All language subtitles for Blindspot - 3x19 - Galaxy of Minds.HDTV.SVA.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,333 --> 00:00:03,440 _ 2 00:00:07,373 --> 00:00:10,322 It's over. General Baxter's killing the project. 3 00:00:10,389 --> 00:00:12,443 Over? We've barely started. 4 00:00:12,511 --> 00:00:13,911 Crawford needs the weapon to be 5 00:00:13,979 --> 00:00:15,938 far more reliable and portable before we... 6 00:00:15,985 --> 00:00:19,709 I understand, but I'm still a year away from that at least. 7 00:00:19,922 --> 00:00:21,285 I thought I could hold off Baxter, 8 00:00:21,353 --> 00:00:24,243 but he keeps asking for a demonstration. 9 00:00:24,850 --> 00:00:26,965 No, Crawford was clear. The government can't know 10 00:00:26,991 --> 00:00:28,135 that it's operational. 11 00:00:28,160 --> 00:00:30,862 He expects me to continue paying for its development. 12 00:00:31,230 --> 00:00:34,132 My firm has already taken a quarter of a billion dollars 13 00:00:34,199 --> 00:00:36,000 in military research funding. 14 00:00:36,346 --> 00:00:38,225 How well does the prototype function? 15 00:00:38,270 --> 00:00:41,039 When it works, it's like nothing else in the world. 16 00:00:41,420 --> 00:00:43,180 Baxter wants a demonstration? 17 00:00:43,714 --> 00:00:46,244 Then maybe we should give him one. 18 00:00:46,370 --> 00:00:48,171 When is he flying back to DC? 19 00:00:52,551 --> 00:00:55,353 What's going on up there? 20 00:01:04,549 --> 00:01:06,617 What the hell? 21 00:01:18,944 --> 00:01:21,129 I know he did horrible things for Hank Crawford, 22 00:01:21,154 --> 00:01:24,515 but I just don't see a monster when I look at him. 23 00:01:24,583 --> 00:01:26,084 I still just see Dad. 24 00:01:27,223 --> 00:01:29,587 Yeah, it was hard for me to see my mother for who she was, too. 25 00:01:29,655 --> 00:01:30,755 That's different. 26 00:01:30,823 --> 00:01:32,740 You can't even remember your childhood. 27 00:01:33,133 --> 00:01:36,961 This is a lifetime of memories all ruined. 28 00:01:37,778 --> 00:01:39,297 I should just toss them. 29 00:01:39,518 --> 00:01:41,750 Patterson's already analyzed them, and we're still no closer 30 00:01:41,775 --> 00:01:43,760 - to catching Crawford. - That's not true. 31 00:01:43,913 --> 00:01:46,504 We've mapped out where your dad traveled and when, 32 00:01:46,572 --> 00:01:48,509 flagged business associates. 33 00:01:48,875 --> 00:01:51,210 I know they're just pieces, but the more we have, 34 00:01:51,235 --> 00:01:53,328 the better chance we have of taking down Crawford. 35 00:01:53,392 --> 00:01:55,128 Even with Roman on his side now? 36 00:01:55,328 --> 00:01:56,730 Roman is desperate. 37 00:01:56,910 --> 00:01:59,417 Sending hitmen to try and kill all of us is proof. 38 00:02:00,200 --> 00:02:03,754 I promise you, we will take them down. 39 00:02:04,383 --> 00:02:05,823 I hope it happens soon. 40 00:02:05,891 --> 00:02:09,293 These FBI nannies are getting pretty old. 41 00:02:11,469 --> 00:02:13,603 Thanks for the coffee. 42 00:02:22,369 --> 00:02:23,730 Please tell me you have something. 43 00:02:23,755 --> 00:02:25,695 I have a whole lot of nothing, 44 00:02:25,720 --> 00:02:27,421 which is something. Look... 45 00:02:27,514 --> 00:02:29,007 This is the plot of land 46 00:02:29,032 --> 00:02:30,972 Crawford purchased from Jean-Paul Bruyere. 47 00:02:31,016 --> 00:02:33,812 It's smack dab in the center of the Sahara desert. 48 00:02:33,892 --> 00:02:35,032 How'd you figure this out? 49 00:02:35,057 --> 00:02:37,404 I've been sifting through. Bruyere's real estate holdings. 50 00:02:37,429 --> 00:02:38,829 This is huge. Why'd you say it was nothing? 51 00:02:38,857 --> 00:02:40,372 Well, I meant the land. 52 00:02:40,397 --> 00:02:43,018 The land is nothing and used to be rich in minerals, 53 00:02:43,125 --> 00:02:46,731 cobalt, aluminum, copper, but now it's been stripped dry. 54 00:02:46,798 --> 00:02:48,799 It's a wasteland. 55 00:02:49,119 --> 00:02:50,983 Maybe it's not what's there, maybe it's 56 00:02:51,008 --> 00:02:52,003 what will be there. 57 00:02:52,035 --> 00:02:53,143 Yeah, you're right. What is he 58 00:02:53,168 --> 00:02:54,660 building out in the middle of nowhere? 59 00:02:54,712 --> 00:02:55,879 Oh. 60 00:02:55,937 --> 00:02:57,288 I think I broke it, it's doing something. 61 00:02:57,312 --> 00:02:59,265 No. The tattoo database got a hit. 62 00:02:59,330 --> 00:03:00,601 Well, doesn't that happen all the time? 63 00:03:00,625 --> 00:03:02,460 Almost all the new tattoos 64 00:03:02,500 --> 00:03:04,301 required a hint from Roman to solve. 65 00:03:04,326 --> 00:03:06,540 Now that he's sided with Crawford, 66 00:03:06,565 --> 00:03:08,196 the database has been totally silent, 67 00:03:08,239 --> 00:03:10,407 so something outside of Roman's control 68 00:03:10,542 --> 00:03:11,915 must have triggered the system. 69 00:03:12,010 --> 00:03:14,311 - Which tattoo? - The beetle. 70 00:03:15,740 --> 00:03:18,573 _ 71 00:03:27,268 --> 00:03:28,501 Is that my dad? 72 00:03:28,560 --> 00:03:30,101 Um... No, no, no. 73 00:03:30,126 --> 00:03:32,751 It's just a sort of Google alert I set up on my phone. 74 00:03:33,291 --> 00:03:35,412 - I gotta go to New York. - Now? 75 00:03:35,480 --> 00:03:37,832 Does this have something to do with the FBI raid at my gala? 76 00:03:37,883 --> 00:03:39,884 No. No, no, no, it's boring, trust me. 77 00:03:40,051 --> 00:03:42,919 Boring like my dad buying land from a terrorist? 78 00:03:43,254 --> 00:03:44,586 That's why you need to leave immediately, 79 00:03:44,610 --> 00:03:46,310 why you can't tell me what it is. 80 00:03:46,424 --> 00:03:48,280 - Blake... - No, I'm part of this company, too, 81 00:03:48,305 --> 00:03:50,239 and I'm tired of being kept in the dark. 82 00:03:52,384 --> 00:03:54,018 We're not trying to keep you in the dark. 83 00:03:54,131 --> 00:03:56,542 We're trying to keep you safe. This trip's just gonna be 84 00:03:56,588 --> 00:03:57,966 a long line of meetings and more meetings. 85 00:03:57,990 --> 00:04:00,914 That you can't tell me about. 86 00:04:02,474 --> 00:04:05,242 Okay, well, you better get going. 87 00:04:05,363 --> 00:04:07,130 Just stay safe, Tom. 88 00:04:11,623 --> 00:04:13,957 I'll call you when I land. 89 00:04:20,343 --> 00:04:22,476 That thing's kind of ugly, even for an insect. 90 00:04:22,822 --> 00:04:25,270 That's because it's two completely different species. 91 00:04:25,322 --> 00:04:26,604 The left side's a golden stag, 92 00:04:26,650 --> 00:04:28,857 the right side is a rhinoceros beetle. 93 00:04:30,180 --> 00:04:31,763 Why are you looking at me like that? 94 00:04:31,788 --> 00:04:32,855 I have other interests. 95 00:04:32,967 --> 00:04:34,779 So, it's one of a kind. 96 00:04:35,132 --> 00:04:37,153 Is that why the database didn't match it to anything? 97 00:04:37,221 --> 00:04:39,856 Until today. So this book, "Golden Rhino," 98 00:04:40,106 --> 00:04:43,593 was just posted for pre-order on WriteBound.com. 99 00:04:43,898 --> 00:04:46,805 The summary claims that it reveals the military's 100 00:04:46,851 --> 00:04:49,039 best-kept and most explosive secret. 101 00:04:49,064 --> 00:04:50,745 So what do we know about the author? 102 00:04:50,999 --> 00:04:52,333 Daschelle Watkins. 103 00:04:52,485 --> 00:04:55,262 No government or military background, no arrests. 104 00:04:55,315 --> 00:04:57,919 He was a history professor at Cornell 105 00:04:57,991 --> 00:04:59,951 but denied tenure a few years back. 106 00:05:00,038 --> 00:05:02,480 There must be some reason Roman was 107 00:05:02,505 --> 00:05:04,113 - pointing us toward him. - Let's bring him in. 108 00:05:04,137 --> 00:05:06,439 See what this explosive secret's all about. 109 00:05:09,797 --> 00:05:11,297 Okay, Daschelle. 110 00:05:11,364 --> 00:05:12,564 Call me Dash. 111 00:05:12,738 --> 00:05:15,106 Dash. Tell us about your book. 112 00:05:15,174 --> 00:05:17,211 The one you're trying to stop me from publishing? 113 00:05:17,316 --> 00:05:18,716 Please. It's been on pre-order 114 00:05:18,770 --> 00:05:20,477 for two hours and you guys haul me in? 115 00:05:20,558 --> 00:05:22,445 Our joint task force roots out corruption. 116 00:05:22,487 --> 00:05:24,637 Now, if your secrets are as explosive as you say they are, 117 00:05:24,662 --> 00:05:26,263 we need to investigate them. 118 00:05:26,384 --> 00:05:28,418 You can help me get the truth out there? 119 00:05:28,500 --> 00:05:32,836 Yeah, yes, we can. Definitely. 120 00:05:33,826 --> 00:05:35,260 The truth about what? 121 00:05:35,767 --> 00:05:37,234 Golden Rhino. 122 00:05:37,309 --> 00:05:40,007 It's a super secret military weapons program, 123 00:05:40,672 --> 00:05:43,240 and it's responsible for the assassination 124 00:05:43,375 --> 00:05:45,342 of General Joseph Baxter. 125 00:05:47,324 --> 00:05:49,459 He died in a plane crash. That was an accident. 126 00:05:49,484 --> 00:05:50,817 Sure, on paper. 127 00:05:50,842 --> 00:05:53,361 But Baxter was involved in the development 128 00:05:53,431 --> 00:05:55,136 of the most advanced weapon system 129 00:05:55,180 --> 00:05:56,981 the military has ever commissioned, 130 00:05:57,058 --> 00:05:58,604 and when he tried to cut funding, 131 00:05:58,663 --> 00:06:01,899 that very weapon was used to kill him. 132 00:06:03,849 --> 00:06:05,717 So how do you know all of this? 133 00:06:06,224 --> 00:06:07,664 I did my own research. 134 00:06:07,747 --> 00:06:08,992 Define research. 135 00:06:09,040 --> 00:06:10,841 Classified government documents. 136 00:06:10,922 --> 00:06:12,490 How did you get these documents? 137 00:06:12,563 --> 00:06:13,746 I had a hacker group find 138 00:06:13,771 --> 00:06:15,370 Golden Rhino communication logs. 139 00:06:15,527 --> 00:06:17,394 And those prove Baxter was assassinated. 140 00:06:17,569 --> 00:06:20,104 I mean, it's fragments, but if you know where to look 141 00:06:20,466 --> 00:06:22,910 and how to put it all together, which I do, 142 00:06:23,382 --> 00:06:25,383 it's pretty clear what happened. 143 00:06:25,584 --> 00:06:28,586 Let's just pretend it's not, for fun. 144 00:06:28,686 --> 00:06:30,921 Someone very wealthy and very powerful 145 00:06:31,103 --> 00:06:32,589 wanted that weapon for themselves 146 00:06:32,657 --> 00:06:34,759 and that's exactly what they got. 147 00:06:39,317 --> 00:06:40,671 What does this weapon do? 148 00:06:40,696 --> 00:06:41,762 I can't tell you. 149 00:06:41,787 --> 00:06:43,521 I... I... I need to show you. 150 00:06:43,575 --> 00:06:45,105 I need my research, my book. 151 00:06:45,176 --> 00:06:47,745 Okay. We'll make sure agents get you your stuff. 152 00:06:48,354 --> 00:06:50,526 If we're joining forces, I need to ask you, 153 00:06:51,285 --> 00:06:53,658 are you willing to see this through to the end? 154 00:06:54,045 --> 00:06:56,695 Because this weapon, it can strike anyone, 155 00:06:56,754 --> 00:06:59,022 anywhere, and it leaves no trace. 156 00:06:59,164 --> 00:07:02,633 And if it gets out that you're investigating Golden Rhino, 157 00:07:02,775 --> 00:07:06,110 then everyone in this building will be a target. 158 00:07:19,886 --> 00:07:20,886 Here's your book. 159 00:07:20,911 --> 00:07:21,978 Out with it. 160 00:07:22,035 --> 00:07:23,402 We want specifics on Golden Rhino. 161 00:07:23,754 --> 00:07:25,154 Why don't you read it? 162 00:07:25,760 --> 00:07:27,552 Nope. There's too many pages. 163 00:07:27,586 --> 00:07:28,682 Just give us the Cliff's Notes. 164 00:07:28,707 --> 00:07:29,933 It's a very quick read. 165 00:07:30,000 --> 00:07:31,167 Actually, there's a sizeable 166 00:07:31,192 --> 00:07:32,367 photo section right in the middle here. 167 00:07:32,391 --> 00:07:33,858 Just tell us what the weapon is. 168 00:07:33,926 --> 00:07:37,796 Okay. But first let's start with who the weapon is. 169 00:07:38,971 --> 00:07:41,439 Michael Ganzman. 170 00:07:41,819 --> 00:07:44,185 He was the lead engineer for Varnew Industries. 171 00:07:44,289 --> 00:07:45,856 Varnew is one of the largest 172 00:07:45,881 --> 00:07:47,070 defense contractors in the country. 173 00:07:47,094 --> 00:07:48,662 We know what they do. 174 00:07:49,047 --> 00:07:51,682 Look, this is the same emblem that's on your book. 175 00:07:51,937 --> 00:07:54,220 See? It's all there. 176 00:07:55,040 --> 00:07:58,102 It's not all there, Dash. It's all redacted. 177 00:07:58,204 --> 00:07:59,563 Read between the lines. 178 00:07:59,632 --> 00:08:01,416 What does Golden Rhino do? 179 00:08:01,487 --> 00:08:04,525 Ganzman can explain it better, but he's been off the grid 180 00:08:04,550 --> 00:08:07,225 for a couple of months. Maybe the FBI can track him down. 181 00:08:07,376 --> 00:08:09,469 Why won't you answer that simple question? 182 00:08:09,554 --> 00:08:11,288 Because you'll think I'm crazy. 183 00:08:11,610 --> 00:08:13,578 Answer the question. 184 00:08:15,982 --> 00:08:17,926 It's a mind control device. 185 00:08:18,686 --> 00:08:20,487 So that's why his book had to be self-published. 186 00:08:20,511 --> 00:08:21,845 He's a conspiracy nut. 187 00:08:21,887 --> 00:08:23,588 Yeah, to put it mildly. 188 00:08:23,789 --> 00:08:26,564 I've been digging through this research from his apartment. 189 00:08:26,898 --> 00:08:28,197 He has theories on everything. 190 00:08:28,222 --> 00:08:29,958 Dinosaurs never existed. 191 00:08:29,983 --> 00:08:31,417 The moon landing was fake. 192 00:08:31,456 --> 00:08:33,958 The Boston mob bought the Patriots' Super Bowl victories. 193 00:08:34,472 --> 00:08:35,820 That one makes sense to me. 194 00:08:35,845 --> 00:08:37,461 It didn't work this year. 195 00:08:37,549 --> 00:08:39,602 All right, I know all this sounds crazy, no doubt, 196 00:08:39,642 --> 00:08:41,328 but what he said about Ganzman is true. 197 00:08:41,353 --> 00:08:42,923 He worked at Varnew until he got fired, 198 00:08:42,948 --> 00:08:44,108 then dropped off the map. 199 00:08:44,133 --> 00:08:46,173 And there was a real weapons contract 200 00:08:46,198 --> 00:08:47,802 between Varnew and General Baxter. 201 00:08:47,854 --> 00:08:49,287 Classified military tech does sound 202 00:08:49,312 --> 00:08:50,679 like something Crawford would be into. 203 00:08:50,770 --> 00:08:52,267 Maybe we should bring in some of the execs 204 00:08:52,291 --> 00:08:53,716 from Varnew, see if they'll talk. 205 00:08:53,779 --> 00:08:55,146 No, if we go after them directly, 206 00:08:55,193 --> 00:08:56,527 their lawyers will eat us alive. 207 00:08:56,602 --> 00:08:58,503 I think we should focus on finding Ganzman for now. 208 00:08:58,570 --> 00:08:59,992 If he's not dead. 209 00:09:00,052 --> 00:09:02,811 I haven't been able to find any digital footprint on him 210 00:09:02,849 --> 00:09:03,910 since he dropped off the grid. 211 00:09:03,935 --> 00:09:05,386 Well, look into his analog life. 212 00:09:05,411 --> 00:09:06,438 You got all these boxes here. 213 00:09:06,463 --> 00:09:09,065 This is not even a quarter of Dash's files, 214 00:09:09,135 --> 00:09:11,215 and there's no system to any of this. 215 00:09:11,322 --> 00:09:12,829 - It's all just... - Get him to help you make sense of it. 216 00:09:12,853 --> 00:09:14,621 That assumes there's sense to make. 217 00:09:14,646 --> 00:09:16,213 - You'll be fine. - This is... 218 00:09:16,280 --> 00:09:17,838 Yeah. Who doesn't want to sift 219 00:09:17,863 --> 00:09:21,078 through the collected works of a madman with... 220 00:09:21,210 --> 00:09:24,696 said madman. That sounds super fun. 221 00:09:25,071 --> 00:09:28,806 Hey. Can I talk to you about Avery? 222 00:09:29,045 --> 00:09:31,447 - What about her? - I'm worried she's in a bad place. 223 00:09:31,530 --> 00:09:33,254 With everything she's learned about her dad 224 00:09:33,279 --> 00:09:36,170 and then being stuck in that safe house, I just... 225 00:09:36,608 --> 00:09:38,476 I don't want her to feel like a prisoner. 226 00:09:38,998 --> 00:09:42,482 She is a prisoner. Kind of. 227 00:09:42,821 --> 00:09:44,648 Roman just took a shot at all of us, 228 00:09:44,742 --> 00:09:47,692 so we have to assume that Avery is a target as well. 229 00:09:48,145 --> 00:09:50,395 Maybe there's a better way to protect her. 230 00:09:51,356 --> 00:09:52,817 Like? 231 00:09:53,832 --> 00:09:55,900 What if she moved in with us? 232 00:09:57,723 --> 00:09:59,056 Really? 233 00:09:59,772 --> 00:10:01,673 Yeah. Sure. 234 00:10:02,853 --> 00:10:06,778 But it's not up to us to make that decision, right? 235 00:10:06,991 --> 00:10:08,892 It's up to Avery. 236 00:10:15,955 --> 00:10:18,182 I'm telling you, nothing here will help us find Ganzman. 237 00:10:18,222 --> 00:10:20,959 I've been searching for him for months using this stuff 238 00:10:20,984 --> 00:10:22,028 and there's zero, 239 00:10:22,053 --> 00:10:23,317 - nothing. - Just point me 240 00:10:23,342 --> 00:10:24,770 to everything that you have on him. 241 00:10:24,795 --> 00:10:27,398 There's a little bit sprinkled in every box. 242 00:10:27,852 --> 00:10:29,750 How is that even a filing system? 243 00:10:29,775 --> 00:10:31,318 No, no, no. This is not a filing system. 244 00:10:31,343 --> 00:10:33,388 This is a security system, okay? 245 00:10:33,413 --> 00:10:34,666 In case anyone comes looking. 246 00:10:34,691 --> 00:10:37,245 Someone is looking. Us. 247 00:10:38,580 --> 00:10:42,213 Okay. I am looking at the same intel as you 248 00:10:42,281 --> 00:10:43,915 and nothing here says mind control. 249 00:10:43,983 --> 00:10:45,293 They're not gonna spell it all out for you. 250 00:10:45,317 --> 00:10:47,544 These are all pieces to a bigger puzzle. 251 00:10:47,640 --> 00:10:49,441 You just need to see it. 252 00:10:49,548 --> 00:10:52,291 Better yet, listen. 253 00:10:58,265 --> 00:10:59,673 A copy of the black box recorder 254 00:10:59,698 --> 00:11:02,333 from Baxter's plane before it crashed. 255 00:11:04,170 --> 00:11:05,403 How do you have that? 256 00:11:05,485 --> 00:11:07,786 Let's just say I bought it on the dark web. 257 00:11:08,386 --> 00:11:10,220 Did you buy it on the dark web? 258 00:11:10,890 --> 00:11:13,057 Yes. Let's plug it in here. 259 00:11:13,899 --> 00:11:16,367 Okay, okay, hands off my computers, Mulder. 260 00:11:20,467 --> 00:11:22,110 Check heading, 2-7-0. 261 00:11:22,183 --> 00:11:23,496 2-7-0, copy. 262 00:11:23,550 --> 00:11:24,922 Read back airspeed. 263 00:11:25,264 --> 00:11:27,165 Hey, are you okay? What's... 264 00:11:27,392 --> 00:11:29,359 The windows, they shatter. 265 00:11:31,630 --> 00:11:33,277 Neither pilot calls for help. 266 00:11:33,438 --> 00:11:35,272 They just... 267 00:11:35,739 --> 00:11:37,135 They just go silent. 268 00:11:37,468 --> 00:11:39,369 And then the warbles. 269 00:11:40,273 --> 00:11:41,406 I'm sorry. 270 00:11:41,533 --> 00:11:42,900 The... warbles? 271 00:11:42,975 --> 00:11:44,539 The brain ray. 272 00:11:45,277 --> 00:11:47,245 You hear it. 273 00:11:47,978 --> 00:11:49,080 I hear static. 274 00:11:49,105 --> 00:11:51,990 Pulsey static. Warbles. 275 00:11:52,065 --> 00:11:55,177 Okay, thank you for that 276 00:11:55,594 --> 00:11:58,463 very illuminating bunch of nothing. 277 00:12:00,626 --> 00:12:02,260 What is this a list of? 278 00:12:02,722 --> 00:12:04,429 Suspects. 279 00:12:05,072 --> 00:12:06,418 For? 280 00:12:06,631 --> 00:12:08,299 Triggermen. 281 00:12:10,662 --> 00:12:12,780 - Found Ganzman yet? - You left me in a room 282 00:12:12,805 --> 00:12:14,505 with a hundred boxes full of garbage 283 00:12:14,530 --> 00:12:16,502 and a lunatic ranting about a brain ray, 284 00:12:16,548 --> 00:12:18,728 so let's just lower our expectations 285 00:12:18,753 --> 00:12:19,950 just a little bit, okay? 286 00:12:19,975 --> 00:12:21,268 So what have you found? 287 00:12:21,293 --> 00:12:23,427 Potentially, a triggerman. 288 00:12:23,627 --> 00:12:25,764 See, Ganzman couldn't have fired the weapon 289 00:12:25,789 --> 00:12:26,977 at Baxter's plane. 290 00:12:27,052 --> 00:12:28,323 He was speaking at a conference 291 00:12:28,348 --> 00:12:31,874 that day in Miami, so Dash made 292 00:12:31,899 --> 00:12:34,561 a suspect list of every out-of-towner 293 00:12:34,586 --> 00:12:36,527 within 100 miles of the crash site 294 00:12:36,595 --> 00:12:38,363 using hotel reservations, 295 00:12:38,430 --> 00:12:41,222 credit card transactions and cell tower data. 296 00:12:41,280 --> 00:12:43,448 - That is a pretty wide net. - Yeah. 297 00:12:43,568 --> 00:12:46,942 Until I cross-referenced his list with our database 298 00:12:47,002 --> 00:12:49,841 and came up with one very interesting guy 299 00:12:49,908 --> 00:12:52,343 staying within six miles of the crash site. 300 00:12:52,487 --> 00:12:55,622 Surjik Fells. Two tours in Afghanistan, 301 00:12:55,647 --> 00:12:58,049 dishonorably discharged for drug possession. 302 00:12:58,222 --> 00:13:02,632 First job out of the military, security gig at Varnew, 303 00:13:02,721 --> 00:13:04,333 hired by Ganzman himself. 304 00:13:04,416 --> 00:13:06,650 - Where's Fells now? - Back in prison, 305 00:13:06,725 --> 00:13:09,012 arrested three months ago on another drug charge. 306 00:13:09,435 --> 00:13:12,971 I'll call the warden, get him transferred to our custody. 307 00:13:27,846 --> 00:13:29,380 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 308 00:13:29,592 --> 00:13:30,912 Hello, Surjik. 309 00:13:38,376 --> 00:13:39,791 The dash cam captured everything. 310 00:13:40,082 --> 00:13:41,937 - When did this happen? - About an hour ago. 311 00:13:41,962 --> 00:13:43,071 Roman must've gotten a heads-up 312 00:13:43,095 --> 00:13:44,450 when the tattoo got triggered. 313 00:13:44,475 --> 00:13:45,588 He's sabotaging us. 314 00:13:45,613 --> 00:13:46,813 He knew we'd be going after Fell, 315 00:13:46,852 --> 00:13:48,118 so he beat us to him. 316 00:13:48,220 --> 00:13:49,854 He must be going after Ganzman, too. 317 00:13:49,928 --> 00:13:51,489 Whatever this weapon does, 318 00:13:51,543 --> 00:13:54,004 Roman just stole our only way to find it. 319 00:14:08,360 --> 00:14:09,927 What the hell do you want, man? 320 00:14:09,978 --> 00:14:11,714 Where's Michael Ganzman? 321 00:14:11,813 --> 00:14:14,061 Who? 322 00:14:14,428 --> 00:14:15,828 I know you worked with him. 323 00:14:15,863 --> 00:14:18,865 I know you stayed in contact. Where is he? 324 00:14:18,890 --> 00:14:21,384 I've been in jail. How would I... Oh, God! 325 00:14:21,476 --> 00:14:23,633 I know you used his weapon 326 00:14:23,658 --> 00:14:25,325 to bring down Baxter's plane for him. 327 00:14:25,473 --> 00:14:27,510 Now, a guy as careful as Ganzman isn't letting you live 328 00:14:27,535 --> 00:14:29,362 without checking in once in a while. 329 00:14:29,387 --> 00:14:30,688 I don't know, maybe even paying you off 330 00:14:30,713 --> 00:14:32,046 while you were in jail so you don't give him up. 331 00:14:32,070 --> 00:14:34,318 I have no idea what you're talking about. 332 00:14:34,562 --> 00:14:36,908 - Okay. - No, wait, wait! 333 00:14:37,698 --> 00:14:39,002 Oh, Jesus. 334 00:14:39,408 --> 00:14:40,967 Let me rephrase. 335 00:14:41,342 --> 00:14:44,811 Where's Ganzman? 336 00:14:50,906 --> 00:14:53,607 Make a sound and it's the last one you hear, got it? 337 00:14:56,010 --> 00:14:57,748 Hey, I was just gonna call you. 338 00:14:57,812 --> 00:14:59,046 Tom, where are you? 339 00:14:59,098 --> 00:15:01,543 Oh, just... just got to the hotel. Settling in. 340 00:15:01,603 --> 00:15:03,071 Great, I'm leaving the airport now. 341 00:15:03,121 --> 00:15:05,802 - You're in New York? - Yeah, I'll see you soon. 342 00:15:05,827 --> 00:15:07,995 Oh, I gotta run. Bye. 343 00:15:10,276 --> 00:15:12,899 Turns out I'm a little pressed for time. 344 00:15:13,104 --> 00:15:15,006 Just bought you a little more. 345 00:15:15,401 --> 00:15:16,503 Must be your lucky day. 346 00:15:16,538 --> 00:15:17,674 Just please... No, stop! 347 00:15:17,699 --> 00:15:19,366 Please! Please, wait! 348 00:15:19,413 --> 00:15:21,370 Wait! Okay, wait! 349 00:15:22,143 --> 00:15:23,944 Look, as crazy as it sounds, 350 00:15:23,969 --> 00:15:26,604 Dash's conspiracy theory must have some truth to it. 351 00:15:26,629 --> 00:15:28,661 Why else would Roman stick his neck out to grab Fells? 352 00:15:28,694 --> 00:15:29,932 To protect Crawford. 353 00:15:29,957 --> 00:15:32,425 If this weapons program leads back to him, 354 00:15:32,450 --> 00:15:33,671 Ganzman's a loose thread. 355 00:15:33,696 --> 00:15:35,330 I've authorized a full scale manhunt. 356 00:15:35,524 --> 00:15:36,691 And I've put together a list 357 00:15:36,751 --> 00:15:38,335 of every place Ganzman's ever rented, 358 00:15:38,360 --> 00:15:39,627 owned, or squatted in. 359 00:15:39,655 --> 00:15:41,555 We've sent teams to every one of them now. 360 00:15:41,580 --> 00:15:43,866 In the meantime, I want you two to go to Varnew Industries 361 00:15:43,891 --> 00:15:45,659 and bring in all their top execs for questioning. 362 00:15:45,693 --> 00:15:47,957 I thought it was too big of a risk to go to them directly. 363 00:15:47,982 --> 00:15:49,616 I know. That was before Roman got involved. 364 00:15:49,641 --> 00:15:51,208 Now it's a race. 365 00:15:55,443 --> 00:15:57,655 - How's that paralytic? - Please... 366 00:15:57,712 --> 00:15:59,479 There's only one way out of this. 367 00:15:59,981 --> 00:16:01,699 Tell me where Ganzman is. 368 00:16:01,850 --> 00:16:03,283 I don't... 369 00:16:08,889 --> 00:16:10,796 Don't what? Don't want to live? 370 00:16:10,866 --> 00:16:12,700 Keep doing what you're doing. 371 00:16:14,029 --> 00:16:15,096 Tom? 372 00:16:16,790 --> 00:16:18,024 Shh. 373 00:16:19,148 --> 00:16:21,149 It's me. 374 00:16:21,255 --> 00:16:22,656 Hello? 375 00:16:23,838 --> 00:16:26,073 Are you up here? 376 00:16:26,367 --> 00:16:28,568 Tom, are you up here? 377 00:16:28,822 --> 00:16:31,230 Hey. Sorry, I didn't hear you come in. 378 00:16:31,279 --> 00:16:32,680 I was just about to get cleaned up. 379 00:16:33,100 --> 00:16:34,462 No, I can see that. 380 00:16:34,511 --> 00:16:35,678 So how come you're here? 381 00:16:35,710 --> 00:16:37,426 Um, I mean, not that I'm complaining... 382 00:16:37,491 --> 00:16:41,011 I... I actually wanted to finish our conversation from earlier. 383 00:16:42,456 --> 00:16:44,886 Okay. Well, um... 384 00:16:45,373 --> 00:16:47,523 Why don't you go unpack, settle in? 385 00:16:47,599 --> 00:16:49,834 I'll finish up in there and then we can talk. 386 00:16:51,199 --> 00:16:52,866 Okay. 387 00:17:09,417 --> 00:17:12,118 Okay, now we're both out of time. 388 00:17:12,186 --> 00:17:14,170 Tell me where Ganzman is or you're fish food. 389 00:17:14,215 --> 00:17:15,615 I told you I... 390 00:17:18,260 --> 00:17:20,327 Shh. 391 00:17:20,621 --> 00:17:23,189 Choke quieter. 392 00:17:24,265 --> 00:17:25,398 You're insane. 393 00:17:25,459 --> 00:17:28,608 Yes, which is why you should not upset me. 394 00:17:28,976 --> 00:17:30,443 - Bye, Surjik. - Oneonta! 395 00:17:30,578 --> 00:17:32,012 - Oneonta. - Shh. 396 00:17:32,716 --> 00:17:33,940 It's a cabin. 397 00:17:34,008 --> 00:17:35,642 He bought it from a friend. 398 00:17:35,710 --> 00:17:38,379 - You're sure? - He paid cash so it couldn't be traced. 399 00:17:38,426 --> 00:17:39,522 And that's the only place? 400 00:17:39,547 --> 00:17:40,781 There's nowhere else he could be? 401 00:17:41,421 --> 00:17:43,235 There's a factory. 402 00:17:43,684 --> 00:17:45,151 - Where? - Woodstock. 403 00:17:45,232 --> 00:17:47,033 He... He leases it. 404 00:17:47,094 --> 00:17:49,563 But he'd have to be desperate to... 405 00:17:50,137 --> 00:17:52,138 Please, don't kill me. 406 00:18:03,194 --> 00:18:04,838 I know you're upset I had to run off. 407 00:18:04,905 --> 00:18:06,868 No, it's not just that. 408 00:18:07,226 --> 00:18:08,587 You haven't unpacked. 409 00:18:08,697 --> 00:18:10,693 Because all I want to do is talk to you, 410 00:18:10,978 --> 00:18:13,079 and that hasn't been easy. 411 00:18:13,227 --> 00:18:14,572 Okay. 412 00:18:15,883 --> 00:18:18,284 I'm all ears. 413 00:18:19,131 --> 00:18:22,581 My relationship with my father has always been frustrating. 414 00:18:22,757 --> 00:18:25,859 Information flows one way and it's never from him. 415 00:18:25,926 --> 00:18:27,200 And the way you left me this morning 416 00:18:27,225 --> 00:18:28,470 gave me that exact same feeling, 417 00:18:28,495 --> 00:18:30,096 like you're keeping things from me. 418 00:18:30,238 --> 00:18:33,907 That is not what I was trying to do. 419 00:18:34,068 --> 00:18:36,169 I don't want our relationship to become 420 00:18:36,223 --> 00:18:38,094 just as opaque as the one I have with my father. 421 00:18:38,119 --> 00:18:39,953 I want more for us. 422 00:18:40,067 --> 00:18:42,068 So do I. 423 00:18:42,182 --> 00:18:44,126 I know I need to be more present 424 00:18:44,171 --> 00:18:48,421 and more open with you, and I know I can do that. 425 00:18:50,524 --> 00:18:52,433 Starting right now. 426 00:18:53,046 --> 00:18:54,596 How about a little trip upstate, 427 00:18:54,702 --> 00:18:56,002 just the two of us? 428 00:18:56,190 --> 00:18:57,691 Really? What about your meetings? 429 00:18:57,744 --> 00:18:59,993 Ah, I'll push 'em a couple of days. 430 00:19:00,061 --> 00:19:01,528 What will my dad think? 431 00:19:01,829 --> 00:19:03,263 He won't. 432 00:19:03,564 --> 00:19:05,999 Our turn to keep something from him. 433 00:19:06,438 --> 00:19:07,934 Where do you want to go? 434 00:19:08,370 --> 00:19:11,271 Well, I hear there's a great bed and breakfast in Oneonta. 435 00:19:11,465 --> 00:19:13,833 Oneonta? There's not much there. 436 00:19:14,114 --> 00:19:15,381 Exactly. 437 00:19:15,426 --> 00:19:19,062 Perfect place to hide and just focus on each other. 438 00:19:19,927 --> 00:19:21,328 Deal. 439 00:19:21,555 --> 00:19:24,324 Okay, great. Let's go. 440 00:19:24,525 --> 00:19:25,983 Well, I'll call them from the car. 441 00:19:26,053 --> 00:19:27,576 Okay. 442 00:19:29,282 --> 00:19:30,895 You ready? 443 00:19:32,424 --> 00:19:34,464 _ 444 00:19:34,629 --> 00:19:36,384 Absolutely. 445 00:19:47,180 --> 00:19:48,681 Where are we? 446 00:19:48,830 --> 00:19:50,964 Should we do this briefing somewhere more private? 447 00:19:51,092 --> 00:19:52,898 I know you're talking about me. 448 00:19:53,008 --> 00:19:55,319 He's provided useful intel, so I cleared him to continue. 449 00:19:55,409 --> 00:19:57,911 All right. Jane and Weller are on their way back 450 00:19:57,945 --> 00:19:59,665 with some very upset Varnew execs. 451 00:19:59,714 --> 00:20:02,337 Seems like "lawsuit" is their new favorite word. 452 00:20:02,402 --> 00:20:04,838 What about the field teams at Ganzman's possible locations? 453 00:20:04,899 --> 00:20:07,867 The properties we've searched so far all came up empty, 454 00:20:07,892 --> 00:20:09,465 but Charlie team is in the chopper 455 00:20:09,490 --> 00:20:11,919 on their way to Oneonta, a friend's cabin. 456 00:20:11,944 --> 00:20:14,134 Ganzman spent a lot of time at when he was younger. 457 00:20:14,159 --> 00:20:15,192 Kind of a long shot. 458 00:20:15,217 --> 00:20:17,107 We might get lucky. What's their ETA? 459 00:20:17,632 --> 00:20:18,757 Charlie Team, 460 00:20:18,782 --> 00:20:21,116 Assistant Director Reade is requesting an ETA. 461 00:20:21,276 --> 00:20:23,445 Charlie Team inbound to Oneonta. 462 00:20:23,569 --> 00:20:25,944 ETA to touchdown at cabin two minutes. 463 00:20:26,013 --> 00:20:27,809 - Copy. Loop us in when you land. - Copy. 464 00:20:27,834 --> 00:20:28,913 Are we any closer to figuring out 465 00:20:28,937 --> 00:20:30,149 what this weapon actually does? 466 00:20:30,174 --> 00:20:33,486 What part of brain ray don't you people understand? 467 00:20:34,548 --> 00:20:37,517 Some of the documents Dash found 468 00:20:37,542 --> 00:20:40,477 allude to a full system shutdown. 469 00:20:41,295 --> 00:20:44,601 My guess is that it's some version of an EMP blast, 470 00:20:44,626 --> 00:20:46,421 but that doesn't gel with the black box 471 00:20:46,446 --> 00:20:48,745 from Baxter's plane surviving the crash. 472 00:20:48,770 --> 00:20:50,728 The people are the systems. 473 00:20:50,817 --> 00:20:53,552 It shuts down people. It takes over their bodies. 474 00:20:53,608 --> 00:20:55,942 Oh, no, we get it, Dash. It's super plausible. 475 00:20:58,599 --> 00:20:59,992 Initiating landing. 476 00:21:00,033 --> 00:21:02,635 No sign of anyone outside the... 477 00:21:03,089 --> 00:21:04,500 Charlie Team, say again. 478 00:21:04,525 --> 00:21:06,126 Sorry, something's off. 479 00:21:06,600 --> 00:21:09,696 My head... My nose is bleeding. What's... 480 00:21:11,805 --> 00:21:13,005 Listen. 481 00:21:15,255 --> 00:21:17,156 Do you hear that? 482 00:21:17,464 --> 00:21:19,120 It's warbles. 483 00:21:19,240 --> 00:21:20,734 Oh, my God. 484 00:21:21,297 --> 00:21:22,672 Charlie Team, abort mission. 485 00:21:22,697 --> 00:21:24,045 Get out of there now. Do you copy? 486 00:21:24,070 --> 00:21:25,192 What's going on? 487 00:21:25,246 --> 00:21:27,500 The black box from Baxter's plane 488 00:21:27,525 --> 00:21:30,870 had the same static pulse and... 489 00:21:31,419 --> 00:21:32,919 Oh, my God, I think I know what it is. 490 00:21:33,047 --> 00:21:36,183 I... It's... It's not a mind control device. 491 00:21:36,369 --> 00:21:40,039 Ganzman developed a hyper-focused sonic weapon. 492 00:21:40,087 --> 00:21:42,389 The pilot's nose is bleeding because sonic waves 493 00:21:42,414 --> 00:21:44,182 are making his brain hemorrhage. 494 00:21:44,944 --> 00:21:47,807 Charlie Team abort, abort! 495 00:21:47,881 --> 00:21:50,549 Charlie Team, come in? 496 00:21:51,311 --> 00:21:52,966 They just went down. 497 00:21:55,389 --> 00:21:58,158 This weapon is very real 498 00:21:58,473 --> 00:21:59,906 and very active. 499 00:22:02,151 --> 00:22:03,184 I gotta get out of here. 500 00:22:03,237 --> 00:22:05,132 - No, Dash, we need your help. - Help? 501 00:22:05,157 --> 00:22:07,039 Four agents just died because of me. 502 00:22:07,064 --> 00:22:08,344 This isn't your fault! 503 00:22:08,369 --> 00:22:09,896 Oh, come on, it is. 504 00:22:10,402 --> 00:22:12,175 I thought this was about mind control. 505 00:22:12,249 --> 00:22:14,070 You guys were right. I'm... I'm crazy. 506 00:22:14,138 --> 00:22:16,467 No, no! You uncovered a major conspiracy 507 00:22:16,507 --> 00:22:18,775 and your theory wasn't far off. 508 00:22:19,516 --> 00:22:22,139 You thought this weapon controlled people 509 00:22:22,164 --> 00:22:23,579 through a brain ray. 510 00:22:23,732 --> 00:22:27,384 A sonic weapon uses a beam of sound waves or ray 511 00:22:27,409 --> 00:22:28,877 to cause organ failure. 512 00:22:28,937 --> 00:22:30,010 It doesn't control the brain, 513 00:22:30,078 --> 00:22:32,120 it controls the body by shutting it down. 514 00:22:32,207 --> 00:22:33,740 That sounds crazier than mind control. 515 00:22:33,765 --> 00:22:35,925 The military has been using this tech on warships 516 00:22:35,950 --> 00:22:37,073 to defend against pirates, 517 00:22:37,098 --> 00:22:39,366 but Ganzman's weapon is more powerful 518 00:22:39,480 --> 00:22:40,613 and has greater range. 519 00:22:40,638 --> 00:22:42,075 Well, can't you guys just, you know, 520 00:22:42,102 --> 00:22:43,884 release the hounds and scoop 'em up? 521 00:22:43,992 --> 00:22:45,940 The hounds are already out there, 522 00:22:45,965 --> 00:22:47,921 but there's no sign of him or the weapon. 523 00:22:47,949 --> 00:22:49,791 - We need you. - What, me? 524 00:22:49,838 --> 00:22:52,194 - Yeah. - Oh. What can I do? 525 00:22:52,354 --> 00:22:54,368 I need your help combing through your research. 526 00:22:54,436 --> 00:22:56,537 You know your work better than anyone. 527 00:22:56,788 --> 00:22:59,019 Is that just a nice way to say you can't read my handwriting? 528 00:22:59,523 --> 00:23:01,642 It's literally the worst I've ever seen. 529 00:23:01,791 --> 00:23:04,400 Does the FBI want a lawsuit? Is that what this is? 530 00:23:04,686 --> 00:23:07,047 You show up unannounced, drag me and my employees in here 531 00:23:07,115 --> 00:23:10,096 without any charges, only wild accusations... 532 00:23:10,145 --> 00:23:12,924 One of your engineers just used a sonic weapon 533 00:23:13,047 --> 00:23:15,379 to kill four federal agents. 534 00:23:15,499 --> 00:23:16,761 Former engineers. 535 00:23:16,827 --> 00:23:18,959 We laid Michael Ganzman off last year. 536 00:23:19,195 --> 00:23:20,427 His project was a failure. 537 00:23:20,452 --> 00:23:22,141 If it's operational now, it's news to me. 538 00:23:22,217 --> 00:23:24,010 He built it for your company 539 00:23:24,330 --> 00:23:27,201 and he's on the run, so where would he go? 540 00:23:27,268 --> 00:23:28,722 Well, if I knew, I'd tell you. 541 00:23:28,768 --> 00:23:30,577 I have no reason to protect Ganzman. 542 00:23:30,672 --> 00:23:32,747 Frankly, I was happy when we cut him loose. 543 00:23:32,867 --> 00:23:34,608 His salary was a crater in our budget. 544 00:23:34,842 --> 00:23:37,090 Looks like it still is. 545 00:23:38,277 --> 00:23:39,980 You're still paying Ganzman. 546 00:23:40,048 --> 00:23:42,197 That tells me that he's still the head engineer 547 00:23:42,244 --> 00:23:44,378 of the Golden Rhino weapons program. 548 00:23:46,774 --> 00:23:48,942 I'd like my lawyer now. 549 00:23:52,021 --> 00:23:53,827 It's perfect. 550 00:23:54,170 --> 00:23:56,973 Hey, who knew Oneonta had the most 551 00:23:56,998 --> 00:23:58,951 charming bed and breakfast in the state? 552 00:24:02,714 --> 00:24:04,143 - The sirens. You don't think... - No. 553 00:24:04,220 --> 00:24:05,649 No, I told you, we haven't done anything wrong. 554 00:24:05,673 --> 00:24:07,341 They're after Bruyere, not us. 555 00:24:07,408 --> 00:24:09,076 How can you be so sure? 556 00:24:09,408 --> 00:24:11,845 Well, the sirens are passing. 557 00:24:11,998 --> 00:24:14,581 There's a lot more ambulances than cop cars. 558 00:24:15,054 --> 00:24:16,998 We have an update on the FBI helicopter 559 00:24:17,023 --> 00:24:19,515 that crashed in the northeastern region of Oneonta. 560 00:24:19,635 --> 00:24:20,888 Sadly, the four agents 561 00:24:20,955 --> 00:24:22,885 who were aboard the aircraft did not survive. 562 00:24:23,003 --> 00:24:25,037 That's awful. 563 00:24:26,857 --> 00:24:28,573 Actually, um, this room is starting 564 00:24:28,603 --> 00:24:31,472 to make me feel a little claustrophobic. 565 00:24:31,645 --> 00:24:34,080 Oh, well, there's a spa that we could explore. 566 00:24:34,105 --> 00:24:35,705 I'm not really in the mood. 567 00:24:35,883 --> 00:24:38,218 You were so gung ho about this trip but now suddenly... 568 00:24:38,807 --> 00:24:40,856 Tom, what is going on? 569 00:24:44,732 --> 00:24:47,149 Are you gonna tell me what's going on or not? 570 00:24:48,620 --> 00:24:50,684 Blake, I'm not who you think I am. 571 00:24:50,838 --> 00:24:53,072 Tom, why are you talking like that? 572 00:24:54,355 --> 00:24:57,680 My name's not Tom. It's Roman. 573 00:24:58,830 --> 00:25:00,661 I killed the real Tom Jakeman 574 00:25:00,728 --> 00:25:02,429 and assumed his identity. 575 00:25:02,760 --> 00:25:04,264 Then I bought my way into your world 576 00:25:04,289 --> 00:25:06,700 so I could take down the Crawford empire. 577 00:25:07,623 --> 00:25:11,310 But then I fell in love with you 578 00:25:12,931 --> 00:25:15,325 and your father's vision to make a world without borders, 579 00:25:15,350 --> 00:25:20,115 to build a global army beholden to no master but peace. 580 00:25:20,782 --> 00:25:23,283 And now all I want is to be a part of this family. 581 00:25:24,114 --> 00:25:28,661 But my old life, my old plan, is still a threat to us. 582 00:25:28,686 --> 00:25:30,507 That... That helicopter crash 583 00:25:30,532 --> 00:25:31,954 means that the FBI is closing in 584 00:25:31,979 --> 00:25:33,948 on someone who could destroy your father's life, 585 00:25:33,973 --> 00:25:36,041 someone who could ruin everything. 586 00:25:39,612 --> 00:25:42,581 I lied to you about who I am... 587 00:25:43,317 --> 00:25:44,984 but not how I feel about you. 588 00:25:45,992 --> 00:25:50,776 The man who loves you is still standing right here, 589 00:25:51,851 --> 00:25:54,152 even if his name isn't Tom. 590 00:26:08,602 --> 00:26:09,676 Tom? 591 00:26:09,763 --> 00:26:10,997 Tom? 592 00:26:14,027 --> 00:26:16,829 Are you gonna tell me what's going on or not? 593 00:26:19,595 --> 00:26:20,717 I was... I was 594 00:26:20,742 --> 00:26:22,643 in a helicopter crash in Afghanistan. 595 00:26:23,138 --> 00:26:25,425 I think it's just stirring up some memories. 596 00:26:26,200 --> 00:26:28,830 I'm... I'm sorry, I had no idea. 597 00:26:28,855 --> 00:26:30,463 Do you... Do you want to leave? 598 00:26:30,488 --> 00:26:33,020 No, no, this trip is about us. 599 00:26:33,719 --> 00:26:35,389 Maybe we could just call it an early night, though. 600 00:26:35,413 --> 00:26:37,391 I think jet lag's really messing with me. 601 00:26:37,737 --> 00:26:40,272 Sure. Yeah. 602 00:26:45,640 --> 00:26:46,907 Any progress? 603 00:26:46,975 --> 00:26:49,170 We've brought in seven Varnew executives. 604 00:26:49,195 --> 00:26:50,734 Six of them requested counsel. 605 00:26:50,759 --> 00:26:51,890 Make that seven. 606 00:26:51,915 --> 00:26:53,754 This isn't gonna work. We can't sort through this 607 00:26:53,779 --> 00:26:54,880 with lawyers and red tape. 608 00:26:54,905 --> 00:26:56,145 If Ganzman is connected to Crawford, 609 00:26:56,170 --> 00:26:57,503 then he's probably got the resources 610 00:26:57,528 --> 00:26:59,896 - to disappear again. - Or be disappeared. 611 00:27:00,001 --> 00:27:02,305 Roman's already ahead of us. We are so close. 612 00:27:02,330 --> 00:27:03,897 We can't let him slip away. 613 00:27:03,958 --> 00:27:06,111 Camille Moon, the CEO Weller's been talking to, 614 00:27:06,140 --> 00:27:07,579 she knew Bob Drabkin, 615 00:27:07,604 --> 00:27:09,196 - Avery's dad. - Wait, how do you know? 616 00:27:09,221 --> 00:27:12,190 Dash has the phone records for every Varnew employee. 617 00:27:12,533 --> 00:27:13,680 I... No idea how. 618 00:27:13,734 --> 00:27:15,668 But Camille Moon made calls 619 00:27:15,696 --> 00:27:17,697 to a number we previously established 620 00:27:17,865 --> 00:27:19,332 as Drabkin's burner phone. 621 00:27:19,623 --> 00:27:22,024 So Avery's dad was involved with this weapon, too. 622 00:27:22,151 --> 00:27:23,999 Baxter wants a demonstration, 623 00:27:24,097 --> 00:27:26,399 then maybe we should give him one. 624 00:27:26,506 --> 00:27:28,115 Have you reached out to her yet? 625 00:27:28,175 --> 00:27:30,152 Avery said she's only met Moon a few times 626 00:27:30,177 --> 00:27:31,321 and she doesn't know her that well. 627 00:27:31,345 --> 00:27:32,632 We should bring her in anyway. 628 00:27:32,657 --> 00:27:34,611 See if she remembers anything else. 629 00:27:35,455 --> 00:27:38,524 Actually, I have a better idea. 630 00:27:41,928 --> 00:27:43,863 Funny, you don't look like my lawyer. 631 00:27:44,037 --> 00:27:46,365 What part of this process don't you understand? 632 00:27:46,507 --> 00:27:49,571 We have someone who's willing to cooperate with us. 633 00:27:49,596 --> 00:27:50,632 As soon as they give us 634 00:27:50,657 --> 00:27:52,564 anything we can find Ganzman with, 635 00:27:52,653 --> 00:27:54,192 any deal for you is off the table. 636 00:27:54,248 --> 00:27:56,638 I'm not doing anything without my legal counsel. 637 00:27:56,771 --> 00:27:58,939 This witness is already talking. 638 00:28:04,404 --> 00:28:07,035 Miss Drabkin, are you absolutely certain your dad 639 00:28:07,060 --> 00:28:09,896 was involved with a Varnew weapons project? 640 00:28:09,963 --> 00:28:11,127 I'm positive. 641 00:28:11,171 --> 00:28:12,438 Who did he work with there? 642 00:28:12,480 --> 00:28:14,945 Camille Moon, the CEO. 643 00:28:15,936 --> 00:28:18,162 Well, how did you know she was in business with your dad? 644 00:28:18,193 --> 00:28:21,178 - Did he tell you? - No, he never told me anything. 645 00:28:21,886 --> 00:28:24,510 Like I said, I'll wait for my lawyer. 646 00:28:24,821 --> 00:28:26,131 So if your dad never talked to you 647 00:28:26,156 --> 00:28:28,549 about the business he had with Miss Moon, 648 00:28:28,645 --> 00:28:29,912 how do you know he was involved 649 00:28:29,937 --> 00:28:31,484 with the Varnew weapons project? 650 00:28:31,582 --> 00:28:33,787 My dad kept a journal on everything. 651 00:28:33,924 --> 00:28:35,725 That's how I know. Phone calls, 652 00:28:35,750 --> 00:28:37,350 appointments, meeting times. 653 00:28:37,747 --> 00:28:39,381 Camille Moon's name is written all over it. 654 00:28:39,556 --> 00:28:41,090 Okay, where is this journal? 655 00:28:41,157 --> 00:28:43,596 - It's in my bag. - Let's go get it. 656 00:28:49,298 --> 00:28:51,416 Nice work. You really sold it. 657 00:28:51,528 --> 00:28:53,229 Now let's just hope she buys. 658 00:28:53,322 --> 00:28:56,215 I'll let you know when your lawyer gets here. 659 00:28:57,163 --> 00:28:58,530 Wait! 660 00:28:59,231 --> 00:29:00,632 You're not gonna pin murders on me 661 00:29:00,657 --> 00:29:03,091 for something Ganzman did. 662 00:29:06,969 --> 00:29:08,705 So start talking. 663 00:29:11,167 --> 00:29:13,702 Drabkin wanted us to deliver the sonic weapon to him 664 00:29:13,777 --> 00:29:15,144 instead of the US military. 665 00:29:15,358 --> 00:29:18,177 He paid me to look the other way. I let it happen. 666 00:29:18,508 --> 00:29:19,908 Why did Drabkin want it? 667 00:29:20,196 --> 00:29:22,431 I don't know. He was a middleman. 668 00:29:22,733 --> 00:29:25,539 I just always figured he was working for a competitor, 669 00:29:25,729 --> 00:29:27,296 one with very deep pockets. 670 00:29:27,343 --> 00:29:29,311 So any idea where Ganzman is right now? 671 00:29:29,425 --> 00:29:32,564 No. But I can find out. 672 00:29:33,322 --> 00:29:34,522 How? 673 00:29:35,292 --> 00:29:37,629 He's tried to call me seven times today. 674 00:29:40,903 --> 00:29:41,946 Finally. 675 00:29:42,011 --> 00:29:43,512 I've been trying to reach you for hours. 676 00:29:43,566 --> 00:29:45,334 Sorry, Mike, I've been in meetings. 677 00:29:45,408 --> 00:29:46,509 What's so urgent? 678 00:29:46,534 --> 00:29:47,955 - I'm in trouble. - With who? 679 00:29:48,011 --> 00:29:49,189 With the Feds. 680 00:29:49,279 --> 00:29:51,467 Where are you? I'll come to you. 681 00:29:51,527 --> 00:29:53,662 I'm at the factory in Woodstock where we used to test it. 682 00:29:53,929 --> 00:29:55,363 I'm on my way. 683 00:30:14,237 --> 00:30:16,409 Arriving in Woodstock, New York, 684 00:30:16,433 --> 00:30:18,446 in two hours and 15 minutes. 685 00:30:21,956 --> 00:30:23,565 We have to assume Ganzman is holed up 686 00:30:23,590 --> 00:30:25,891 in that factory with the sonic weapon, so let's be cautious. 687 00:30:25,916 --> 00:30:27,586 I guess we can rule out taking the chopper. 688 00:30:27,666 --> 00:30:29,067 You should take an armored Humvee. 689 00:30:29,129 --> 00:30:30,299 The heavy plating 690 00:30:30,349 --> 00:30:32,250 should lessen the effects of a sonic blast. 691 00:30:32,472 --> 00:30:34,739 Wait, hold on. Just lessen? 692 00:30:34,807 --> 00:30:36,349 A sonic weapon this powerful 693 00:30:36,374 --> 00:30:38,052 only existed in theory until today. 694 00:30:38,077 --> 00:30:39,807 I don't have hard numbers for any of this stuff. 695 00:30:39,832 --> 00:30:41,216 We'll work with what we've got. 696 00:30:41,241 --> 00:30:42,727 Now, Woodstock is a two-hour drive away, 697 00:30:42,752 --> 00:30:44,173 so if we want to get ahead of Roman, 698 00:30:44,198 --> 00:30:46,000 we need to start moving. Let's go. 699 00:31:08,493 --> 00:31:09,593 Hey. 700 00:31:09,618 --> 00:31:10,752 Camille, is that you driving up. 701 00:31:11,036 --> 00:31:13,138 In the Humvee? Yeah, it's me. 702 00:31:13,278 --> 00:31:15,302 All right, just stop there and walk the rest. 703 00:31:15,375 --> 00:31:17,504 What? No. 704 00:31:17,970 --> 00:31:20,672 - I don't want to waste any more time. - What do we do? 705 00:31:20,733 --> 00:31:22,934 We just keep driving, get as close as we can. 706 00:31:23,002 --> 00:31:25,521 Okay, then just stop the truck, get out and wave first. 707 00:31:26,112 --> 00:31:28,480 Why? I came in this thing for a reason. 708 00:31:28,761 --> 00:31:30,028 I need to feel safe. 709 00:31:30,082 --> 00:31:31,458 Well, I need to make sure that it's you. 710 00:31:31,483 --> 00:31:33,286 It'll take one second. 711 00:31:34,974 --> 00:31:36,676 I'm not playing games, Mike. 712 00:31:36,776 --> 00:31:38,910 - Stop being so paranoid. - No! 713 00:31:38,991 --> 00:31:40,863 You have no idea what I've done, okay? 714 00:31:41,020 --> 00:31:42,788 Just stop the truck! 715 00:31:43,235 --> 00:31:45,979 You can tell me when I get there, okay? 716 00:31:46,719 --> 00:31:47,986 Mike? 717 00:31:48,120 --> 00:31:49,153 Mike? 718 00:31:49,261 --> 00:31:51,062 Are you still there? 719 00:31:51,270 --> 00:31:52,900 Mike? 720 00:32:08,575 --> 00:32:09,908 Kurt, your nose. 721 00:32:18,045 --> 00:32:19,811 All right, let's go! Everyone out! 722 00:32:19,859 --> 00:32:21,860 Wait! Get to the back of the car! 723 00:32:22,007 --> 00:32:23,941 - Are you guys okay? - Barely. 724 00:32:26,893 --> 00:32:28,253 That thing is strong enough 725 00:32:28,277 --> 00:32:29,817 to break through bulletproof glass? 726 00:32:29,855 --> 00:32:31,445 Apparently. 727 00:32:31,837 --> 00:32:33,070 Patterson was right. 728 00:32:33,399 --> 00:32:34,996 The sonic beam can't hit us directly 729 00:32:35,027 --> 00:32:36,307 as long as we keep the truck between us. 730 00:32:36,340 --> 00:32:38,608 Okay, but we can't stay out here forever. 731 00:32:38,892 --> 00:32:40,945 No, we can't. I'm going in. 732 00:32:41,027 --> 00:32:43,261 Weller, that would be very not good. 733 00:32:43,295 --> 00:32:45,830 The sound waves will get stronger the closer you get. 734 00:32:45,858 --> 00:32:47,116 Your heart will give out before you make it. 735 00:32:47,140 --> 00:32:48,145 Okay. 736 00:32:48,170 --> 00:32:49,142 Any suggestions? 737 00:32:49,188 --> 00:32:51,289 Run. Run! Get out of there! 738 00:32:51,704 --> 00:32:53,105 Shut up, Dash! 739 00:32:53,265 --> 00:32:54,365 That's not how we do things. 740 00:32:54,674 --> 00:32:55,874 Okay, we gotta figure out a way 741 00:32:55,942 --> 00:32:57,075 to knock it out from here. 742 00:32:57,143 --> 00:32:58,410 Jane's right. 743 00:33:00,519 --> 00:33:03,180 When was the last time you girls went bowling? 744 00:33:18,677 --> 00:33:19,877 Fan out. 745 00:33:20,552 --> 00:33:22,287 Find Ganzman! 746 00:33:32,698 --> 00:33:34,545 Mr. Ganzman. 747 00:33:34,681 --> 00:33:35,939 Whoa, whoa, whoa. 748 00:33:36,035 --> 00:33:37,435 Relax. 749 00:33:37,524 --> 00:33:38,591 I'm a friend. 750 00:33:38,925 --> 00:33:40,258 I'm with Hank Crawford. 751 00:33:40,386 --> 00:33:41,819 Oh, thank God. Okay. 752 00:33:42,093 --> 00:33:43,239 Okay, we gotta get out of here. 753 00:33:43,277 --> 00:33:45,193 - There's FBI everywhere. - Hey, hang on, hang on. 754 00:33:45,218 --> 00:33:47,486 Before I get you out of here. I just need to know one thing. 755 00:33:47,539 --> 00:33:49,859 The Feds traced the weapon back to you through Varnew. 756 00:33:50,076 --> 00:33:51,710 Can they trace it back to Crawford, too? 757 00:33:51,790 --> 00:33:53,274 - No, no, there's no way. - There's no way? 758 00:33:53,299 --> 00:33:54,602 I'm positive, I'm positive, yeah. 759 00:33:54,627 --> 00:33:56,964 Camille Moon, our CEO, she was paid off, 760 00:33:56,989 --> 00:33:58,456 but she never knew who the weapon was for. 761 00:33:58,481 --> 00:34:00,782 I was the only one dealing with Crawford's people. 762 00:34:02,029 --> 00:34:04,436 Wait, just wait! Wait! Just... 763 00:34:04,583 --> 00:34:06,501 Crawford still needs me. He still needs me, okay? 764 00:34:06,559 --> 00:34:09,122 He can't... He can't pull off his plan 765 00:34:09,148 --> 00:34:10,675 without my technology! 766 00:34:10,868 --> 00:34:12,271 No! 767 00:34:13,393 --> 00:34:15,727 Sometimes plans change. 768 00:34:36,087 --> 00:34:39,326 I found Ganzman. He's dead. 769 00:34:40,166 --> 00:34:41,700 Roman's here. 770 00:34:57,992 --> 00:35:00,732 Hands! 771 00:35:01,592 --> 00:35:03,035 Hey, sis. 772 00:35:03,134 --> 00:35:05,302 Long time no see. 773 00:35:08,841 --> 00:35:11,821 It's good to see you again... But I gotta run. 774 00:35:11,867 --> 00:35:14,674 It's over, Roman. You're not getting out of here. 775 00:35:14,750 --> 00:35:17,051 Sounds like a challenge. 776 00:35:22,545 --> 00:35:23,912 Interesting. 777 00:35:24,246 --> 00:35:26,560 You're a better shot than that. 778 00:35:26,816 --> 00:35:28,883 If you wanted to kill me, you could have, 779 00:35:29,004 --> 00:35:31,539 which means that you don't. 780 00:35:31,853 --> 00:35:33,987 Doesn't mean I won't if I have to. 781 00:35:41,257 --> 00:35:44,345 Sis, you really believe that? 782 00:35:44,752 --> 00:35:47,715 Even I don't believe it, and I'm the one being shot at. 783 00:35:48,081 --> 00:35:50,137 Killing me would be like killing part of yourself. 784 00:35:50,201 --> 00:35:52,030 Well, maybe it's the part that needs to die. 785 00:35:52,100 --> 00:35:53,656 You're a monster now, 786 00:35:53,843 --> 00:35:55,810 and monsters needs to be put down. 787 00:36:04,059 --> 00:36:05,480 Goodbye, Jane. 788 00:36:11,300 --> 00:36:12,738 Good to know. 789 00:36:20,269 --> 00:36:21,928 Roman! 790 00:36:22,905 --> 00:36:23,905 You okay? 791 00:36:23,973 --> 00:36:25,273 No, I'm not. I lost him. 792 00:36:25,341 --> 00:36:28,209 We have to fan out. We have to find him. 793 00:36:40,489 --> 00:36:42,490 Where have you been? 794 00:36:43,179 --> 00:36:44,687 I couldn't sleep, so I went for a drive. 795 00:36:44,753 --> 00:36:46,300 For five hours? 796 00:36:46,428 --> 00:36:47,929 Yeah, I had a lot on my mind. 797 00:36:48,136 --> 00:36:49,763 Care to share? 798 00:36:59,141 --> 00:37:01,357 What if we just dropped everything and... 799 00:37:01,943 --> 00:37:03,235 ran away together? 800 00:37:04,398 --> 00:37:05,947 - Tom... - Hey, I'm serious. 801 00:37:06,015 --> 00:37:07,715 Some... Some paradise. 802 00:37:07,783 --> 00:37:09,384 Anywhere you want. 803 00:37:09,583 --> 00:37:11,005 Just nothing... 804 00:37:11,066 --> 00:37:13,393 Nothing but each other. 805 00:37:15,691 --> 00:37:17,757 That sounds perfect. 806 00:37:19,461 --> 00:37:22,153 But I like my life. 807 00:37:22,471 --> 00:37:24,239 I can't just leave my friends and my family 808 00:37:24,264 --> 00:37:25,757 and my charity work. I can't just... 809 00:37:25,821 --> 00:37:27,254 No. 810 00:37:29,571 --> 00:37:31,366 No, of course not. 811 00:37:33,481 --> 00:37:35,015 You know, I can't... 812 00:37:35,127 --> 00:37:38,815 I can't help you if you shut me out. 813 00:37:39,615 --> 00:37:42,031 What do you want to run away from? 814 00:37:43,552 --> 00:37:46,020 - My past. - The war is over, Tom. 815 00:37:46,088 --> 00:37:47,288 No, not for me. 816 00:37:47,356 --> 00:37:50,784 It'll always be chasing me, trying to devour me. 817 00:37:50,985 --> 00:37:52,553 So don't let it. 818 00:37:53,040 --> 00:37:55,976 Don't look back, just look forward. 819 00:37:56,979 --> 00:37:58,472 I want to. 820 00:37:59,374 --> 00:38:01,290 I love you more than anything. 821 00:38:02,264 --> 00:38:03,872 You are my future. 822 00:38:05,109 --> 00:38:07,114 And I want to burn my past to the ground. 823 00:38:07,176 --> 00:38:08,324 Then do it. 824 00:38:08,357 --> 00:38:11,459 Wipe it all away and if you feel like you can't just... 825 00:38:11,484 --> 00:38:13,007 talk to me. 826 00:38:14,236 --> 00:38:16,403 You're my future, too. 827 00:38:17,469 --> 00:38:19,729 And when you hurt, I hurt. 828 00:38:20,916 --> 00:38:24,419 Look, we can beat this, whatever this is. 829 00:38:25,232 --> 00:38:28,329 You are a soldier and soldiers don't run. 830 00:38:28,697 --> 00:38:31,198 They stay and they fight. 831 00:38:34,235 --> 00:38:35,802 You're right. 832 00:38:36,991 --> 00:38:39,493 But first, they rest. 833 00:38:43,131 --> 00:38:45,147 Rest is overrated. 834 00:38:52,755 --> 00:38:54,655 You know, they're not gonna just visit 835 00:38:54,723 --> 00:38:56,991 from some distant planet, right? 836 00:38:57,187 --> 00:38:59,975 You know, they were born right here on Earth. 837 00:39:00,202 --> 00:39:02,499 And where are these beings located? 838 00:39:02,545 --> 00:39:04,773 - Detroit, mostly. Yeah. - Okay. 839 00:39:04,798 --> 00:39:06,667 We've found some in Buffalo. 840 00:39:06,977 --> 00:39:08,744 Wait, what happened? Did we win? 841 00:39:08,810 --> 00:39:10,144 Uh, yeah. 842 00:39:10,225 --> 00:39:12,026 We won, Dash, thanks to you. 843 00:39:12,207 --> 00:39:15,543 Now we gotta go talk about what you saw today 844 00:39:15,568 --> 00:39:17,854 and how you're not gonna tell anyone about it. 845 00:39:18,014 --> 00:39:20,134 This is a cover-up. I'm part of a cover-up? 846 00:39:20,221 --> 00:39:22,822 You're definitely part of a cover-up. 847 00:39:25,248 --> 00:39:27,869 We have to thank you for your help today, Avery. 848 00:39:27,916 --> 00:39:29,302 Did you find this Ganzman guy? 849 00:39:29,389 --> 00:39:32,360 We did, but Roman found him first. 850 00:39:32,428 --> 00:39:33,628 What about Crawford? 851 00:39:33,695 --> 00:39:35,129 Can you connect him to this weapon, 852 00:39:35,197 --> 00:39:36,330 use it to take him down? 853 00:39:36,398 --> 00:39:38,894 We think that Ganzman was the only link. 854 00:39:39,088 --> 00:39:40,614 That's why Roman killed him. 855 00:39:40,702 --> 00:39:42,120 So they beat us again. 856 00:39:42,211 --> 00:39:45,826 We stopped Crawford from getting an extremely dangerous weapon. 857 00:39:46,099 --> 00:39:48,476 Whatever he needed it for, that's off the table now. 858 00:39:48,544 --> 00:39:49,710 Jane's right. 859 00:39:49,778 --> 00:39:52,880 This is a huge dent in his plan. 860 00:39:53,120 --> 00:39:54,949 Not that we know what that is yet. 861 00:39:56,685 --> 00:39:58,758 Look, we know that this has been hard, 862 00:39:58,964 --> 00:40:00,388 and being stuck in that safe house 863 00:40:00,413 --> 00:40:04,037 isn't making it any easier, so... 864 00:40:05,387 --> 00:40:07,335 would you like to move in with us? 865 00:40:07,983 --> 00:40:10,163 We understand if you don't. 866 00:40:10,372 --> 00:40:12,943 You know, it might be nice for you to have some freedom 867 00:40:12,968 --> 00:40:16,604 and, you know, some really great company. 868 00:40:17,389 --> 00:40:19,593 You'd ditch my security detail? 869 00:40:19,618 --> 00:40:20,787 No, we won't. 870 00:40:20,836 --> 00:40:22,737 They would be stationed outside on the street. 871 00:40:22,825 --> 00:40:24,826 It's the best we can do right now. 872 00:40:26,781 --> 00:40:28,349 Okay. 873 00:40:28,576 --> 00:40:30,929 - Yeah, I'd like that. - Really? 874 00:40:30,979 --> 00:40:33,372 You're welcome to stay for as long as you want, 875 00:40:33,397 --> 00:40:34,918 and once we take Roman down, 876 00:40:34,963 --> 00:40:37,064 then you're free to go wherever you want. 877 00:40:37,186 --> 00:40:38,348 If we take Roman down. 878 00:40:38,373 --> 00:40:39,807 It's just a matter of time. 879 00:40:40,014 --> 00:40:41,915 I saw the look in his eyes today. 880 00:40:42,283 --> 00:40:44,951 He's scrambling and he knows it. 881 00:41:12,380 --> 00:41:13,847 You need help cleaning up? 882 00:41:14,282 --> 00:41:16,183 Uh... No, thanks. 883 00:41:16,767 --> 00:41:18,165 We're almost done, anyway. 884 00:41:18,585 --> 00:41:19,640 Yeah. 885 00:41:21,654 --> 00:41:22,803 Tattoo hit. 886 00:41:22,871 --> 00:41:24,109 Yeah. 887 00:41:25,827 --> 00:41:27,428 It's the koi fish. 888 00:41:27,503 --> 00:41:29,078 Let's see what my database found. 889 00:41:31,784 --> 00:41:34,187 Uh, that's weird. 890 00:41:36,731 --> 00:41:38,799 50 hits on the same tattoo. 891 00:41:40,308 --> 00:41:42,576 Whoa. I'm getting hits on a bunch of tattoos, 892 00:41:42,623 --> 00:41:45,025 hundreds of them, including ones we've already solved. 893 00:41:45,294 --> 00:41:46,694 What the hell is happening? 894 00:41:46,762 --> 00:41:48,535 The Internet's being flooded with information, 895 00:41:48,560 --> 00:41:50,112 triggering every tattoo at once. 896 00:41:50,165 --> 00:41:51,666 There's 600 now. 897 00:41:52,126 --> 00:41:55,195 2,000. 5,000. 898 00:41:55,711 --> 00:41:56,944 It's Roman. 899 00:41:56,998 --> 00:41:59,940 He's flooding the database with false positives, 900 00:42:00,434 --> 00:42:03,537 covering Crawford's tracks and now his. 901 00:42:04,432 --> 00:42:06,967 We're operating completely in the dark. 902 00:42:07,286 --> 00:42:10,873 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 65801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.