All language subtitles for Billionaire.Boys.Club.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,415 --> 00:00:53,415 www.titlovi.com 2 00:00:56,415 --> 00:01:01,318 Here's the dirty little secret about being rich. 3 00:01:01,320 --> 00:01:04,521 It's not about the money. 4 00:01:04,523 --> 00:01:07,256 It's about the way people see you. 5 00:01:07,258 --> 00:01:10,595 The way you see yourself. 6 00:01:10,597 --> 00:01:13,330 Fuck money. 7 00:01:13,332 --> 00:01:19,239 For kids like Joe Hunt and me, being rich is about respect. 8 00:01:24,876 --> 00:01:26,475 My name is Dean Karney. 9 00:01:26,477 --> 00:01:30,346 I grew up with parents who were middle class... 10 00:01:30,348 --> 00:01:32,179 the opposite of rich. 11 00:01:32,181 --> 00:01:33,381 But they wanted the best for me... 12 00:01:33,383 --> 00:01:35,350 scraped together tuition fees to send me... 13 00:01:35,352 --> 00:01:38,954 to the most elite prep school in Los Angeles. 14 00:01:38,956 --> 00:01:41,423 The Harvard School for Boys... 15 00:01:41,425 --> 00:01:42,923 where I first met Joe... 16 00:01:42,925 --> 00:01:45,626 the scholarship kid with no friends. 17 00:01:45,628 --> 00:01:49,430 The only thing we had in common is that neither of us belonged. 18 00:01:49,432 --> 00:01:52,032 I learned early on that the key was to fake it... 19 00:01:52,034 --> 00:01:54,300 until you make it. 20 00:01:54,302 --> 00:01:56,970 I'd use my charm, wit, and backhand... 21 00:01:56,972 --> 00:01:59,073 to hang out with the sons of movie stars... 22 00:01:59,075 --> 00:02:02,175 CEO's, actual royalty. 23 00:02:02,177 --> 00:02:04,878 I played the part perfectly. 24 00:02:04,880 --> 00:02:06,646 By the time I was 25... 25 00:02:06,648 --> 00:02:10,450 I signed a deal worth a quarter of a billion dollars. 26 00:02:10,452 --> 00:02:14,320 I had it all, the house, the money, the girl. 27 00:02:14,322 --> 00:02:17,290 And I had the best partner, Joe Hunt. 28 00:02:17,292 --> 00:02:22,194 In Beverly Hills, the dream isn't a better life. 29 00:02:22,196 --> 00:02:24,963 It's the best life. 30 00:02:24,965 --> 00:02:27,600 So, let me go back. 31 00:02:27,602 --> 00:02:30,068 It all started six years after high school and let's just... 32 00:02:30,070 --> 00:02:32,438 say that I wasn't exactly living up to my full potential. 33 00:02:32,450 --> 00:02:34,916 Are you ready to buy a car, you handsome son of a bitch? 34 00:02:34,918 --> 00:02:36,451 What do you got? 35 00:02:36,453 --> 00:02:37,719 Well, I got a Bentley. 36 00:02:37,721 --> 00:02:38,988 Boring. 37 00:02:38,990 --> 00:02:41,157 What? You don't like a Bentley? 38 00:02:41,159 --> 00:02:45,831 I got a 1979 IROC driven by Stallone for three months. 39 00:02:48,499 --> 00:02:50,436 I got a Corvette. 40 00:02:51,904 --> 00:02:53,573 Let me see the 'Vette. 41 00:02:56,774 --> 00:03:01,142 And there he was, my old classmate. 42 00:03:01,144 --> 00:03:03,446 He hadn't changed a bit. 43 00:03:03,448 --> 00:03:04,814 If we take the over and the under... 44 00:03:04,816 --> 00:03:08,517 He was still the smartest guy in the room. 45 00:03:08,519 --> 00:03:10,921 Still wearing the cheapest suit. 46 00:03:13,524 --> 00:03:15,492 Sorry, ahh... 47 00:03:15,494 --> 00:03:16,626 Corvette. 48 00:03:16,628 --> 00:03:18,430 Mr. Ioku... thank you. 49 00:03:19,931 --> 00:03:22,565 - Dean. - Joe. 50 00:03:22,567 --> 00:03:24,568 - It's been forever. - Way too long. 51 00:03:24,570 --> 00:03:26,237 Come here, man. 52 00:03:26,239 --> 00:03:30,506 So, making moves, what have you been up to? 53 00:03:30,508 --> 00:03:32,475 I am working at the Pacific Stock Exchange. 54 00:03:32,477 --> 00:03:34,844 Wall Street of the West, nice. 55 00:03:34,846 --> 00:03:36,246 And what are you up to? 56 00:03:36,248 --> 00:03:40,249 A bit of this, a bit of that. 57 00:03:40,251 --> 00:03:42,487 Are you living downtown? 58 00:03:42,489 --> 00:03:44,120 I'm still living with my father. 59 00:03:44,122 --> 00:03:45,489 Are you shitting me? 60 00:03:45,491 --> 00:03:47,058 Are they not paying you? 61 00:03:47,060 --> 00:03:48,595 Barely. 62 00:03:52,832 --> 00:03:54,999 Is that cash? 63 00:03:55,001 --> 00:03:57,667 Yeah, I just sold the Biltmores a Corvette. 64 00:03:57,669 --> 00:03:59,803 Joe, you shouldn't be working for these guys. 65 00:03:59,805 --> 00:04:02,273 You should be these guys. You've gotta get your own thing. 66 00:04:02,275 --> 00:04:05,576 Thanks, I appreciate it. 67 00:04:05,578 --> 00:04:10,648 That would take investors, and money, and things I don't have. 68 00:04:10,650 --> 00:04:12,587 You know, we would make the perfect team. 69 00:04:14,687 --> 00:04:16,854 Come to Spago tonight. It's Charlie Bottom's birthday. 70 00:04:16,856 --> 00:04:18,523 We could go talk to him. 71 00:04:18,525 --> 00:04:19,723 Charlie Bottoms from high school? 72 00:04:19,725 --> 00:04:20,958 Yeah. 73 00:04:20,960 --> 00:04:22,059 Yeah, I don't think he's gonna want to give me his money, Dean. 74 00:04:22,061 --> 00:04:25,096 Of course, he will. Just do what you did to those guys. 75 00:04:25,098 --> 00:04:26,932 You know, pitch 'em gold. 76 00:04:26,934 --> 00:04:30,033 I don't think so. These guys hated me in high school. 77 00:04:30,035 --> 00:04:31,268 I can't. 78 00:04:31,270 --> 00:04:33,005 Yes, Joe, you can. 79 00:04:33,007 --> 00:04:36,141 With your brains and my connections. 80 00:04:36,143 --> 00:04:38,579 Think about it, we could own this town. 81 00:04:42,283 --> 00:04:45,753 That's a yes, right? That looks like a yes to me. 82 00:04:47,321 --> 00:04:49,755 - Okay. - Yes, Joe! 83 00:04:49,757 --> 00:04:50,755 Okay. 84 00:04:50,757 --> 00:04:52,925 So it is Spago at 9:00 and it's a costume party. 85 00:04:52,927 --> 00:04:54,692 We'll both go as Reagan's. 86 00:04:54,694 --> 00:04:57,728 You're going come, right? Promise? 87 00:04:57,730 --> 00:04:58,864 Yeah. 88 00:04:58,866 --> 00:04:59,765 Okay, cool. 89 00:04:59,767 --> 00:05:01,770 See you later. It's great to see you, man. 90 00:05:07,040 --> 00:05:10,109 L.A. was never a nine-to-five town. 91 00:05:10,111 --> 00:05:12,612 Deals were made at night at places so exclusive... 92 00:05:12,614 --> 00:05:15,748 just getting in meant you had your checkbook ready. 93 00:05:15,750 --> 00:05:18,784 Most exclusive of all was Spago, which is where... 94 00:05:18,786 --> 00:05:22,889 Charlie Bottoms was holding his 23rd birthday bash. 95 00:05:22,891 --> 00:05:25,059 Halloween in July. 96 00:05:25,061 --> 00:05:27,794 Sorry, kid, it's a private party. 97 00:05:27,796 --> 00:05:30,696 Oh no, I'm invited. I'm here with Dean Karney. 98 00:05:30,698 --> 00:05:33,132 - Oh yeah, sure you are. - Yeah. 99 00:05:33,134 --> 00:05:35,702 I pity tha muthafucka'! Back of the line! 100 00:05:35,704 --> 00:05:38,871 No, it is Charlie Bottoms birthday and I'm joining him. 101 00:05:38,873 --> 00:05:41,142 Make a hole! Make a hole! 102 00:05:50,218 --> 00:05:53,656 Get out of the way. 103 00:05:57,727 --> 00:05:59,129 Ladies. 104 00:06:00,261 --> 00:06:01,694 Dean! Hey! 105 00:06:01,696 --> 00:06:02,896 - Joe! - There he is. 106 00:06:02,898 --> 00:06:06,765 Joe, what are you doing? Come on in. 107 00:06:06,767 --> 00:06:08,769 Charlie will be 24 by the time we get inside. 108 00:06:08,771 --> 00:06:10,269 Come on, Mr. T, may we? 109 00:06:10,271 --> 00:06:12,206 - You got it. - Thank you. 110 00:06:12,208 --> 00:06:13,978 - Thank you. - See you later. 111 00:06:21,885 --> 00:06:24,318 Dude, what happened to us both being Reagan? 112 00:06:24,320 --> 00:06:30,159 We are both Reagan, I'm Nancy. It's called edge, come on. 113 00:06:32,128 --> 00:06:33,727 Holy shit. 114 00:06:33,729 --> 00:06:35,098 Right, I told you, dude. 115 00:06:36,865 --> 00:06:39,169 Ladies, it is so good to see you. 116 00:06:41,404 --> 00:06:42,704 You're late. 117 00:06:42,706 --> 00:06:45,340 And you are beautiful. 118 00:06:45,342 --> 00:06:48,342 You are forgiven. Charity case? 119 00:06:48,344 --> 00:06:49,981 - Old friend. - I'm Joe. 120 00:06:52,916 --> 00:06:56,885 The girls at Spago were out of control. 121 00:06:56,887 --> 00:07:00,320 We ran with a pack of babes called, The Groovers. 122 00:07:00,322 --> 00:07:02,823 When any new scene hit LA... 123 00:07:02,825 --> 00:07:05,028 they were always on the crest of the wave. 124 00:07:17,274 --> 00:07:21,744 You don't come to California for the sunshine. 125 00:07:21,746 --> 00:07:24,882 You come for girls like Sydney Evans. 126 00:07:36,960 --> 00:07:38,728 Mean Dean. 127 00:07:38,730 --> 00:07:41,498 Hey, Delicious. 128 00:07:41,500 --> 00:07:46,201 - You know her? - Are you ready? 129 00:07:46,203 --> 00:07:50,206 - What was that for? - Edge. 130 00:07:50,208 --> 00:07:53,375 There they are! My boys! 131 00:07:53,377 --> 00:07:56,178 Gentlemen, allow me to introduce to you... 132 00:07:56,180 --> 00:07:59,950 our semi-assassinated President, Joe Hunt... 133 00:07:59,952 --> 00:08:01,752 a very close friend of mine. 134 00:08:01,754 --> 00:08:04,887 Joe, you remember Kyle and Scott Biltmore. 135 00:08:04,889 --> 00:08:07,457 Man, that shit is twisted! I love it! 136 00:08:07,459 --> 00:08:10,159 This crew was the epitome of a good time. 137 00:08:10,161 --> 00:08:13,862 Which meant the world clamored to be around them. 138 00:08:13,864 --> 00:08:17,067 I once watched Tom Cruise's date excuse herself to go... 139 00:08:17,069 --> 00:08:19,301 to the ladies room, only to leave out the back door... 140 00:08:19,303 --> 00:08:21,105 with both Biltmores. 141 00:08:21,107 --> 00:08:24,074 Then there was Charlie Bottoms. 142 00:08:24,076 --> 00:08:25,541 Aside from being blessed with good looks... 143 00:08:25,543 --> 00:08:29,213 he was a mastermind in business. 144 00:08:29,215 --> 00:08:32,517 And what did all three of these Harvard alumni have in common? 145 00:08:32,519 --> 00:08:33,651 Money. 146 00:08:33,653 --> 00:08:36,853 These were the richest kids in Beverly Hills. 147 00:08:36,855 --> 00:08:37,954 Happy birthday, Charlie. 148 00:08:37,956 --> 00:08:40,291 Thanks for coming. 149 00:08:44,962 --> 00:08:46,866 Got you a gift, Charlie. 150 00:08:55,073 --> 00:08:57,374 What's this, gold? 151 00:08:57,376 --> 00:09:00,210 I've been studying the market going back forty quarters. 152 00:09:00,212 --> 00:09:03,047 And if we invest in gold right now. 153 00:09:03,049 --> 00:09:04,514 My dad is in gold. 154 00:09:04,516 --> 00:09:06,183 And he says the market's gonna tank. 155 00:09:06,185 --> 00:09:08,286 How is the system going to handle that? 156 00:09:08,288 --> 00:09:09,954 That's why we reverse gold. 157 00:09:09,956 --> 00:09:11,990 We buy and sell a pair of puts and calls... 158 00:09:11,992 --> 00:09:13,590 and set a spread against volatility. 159 00:09:13,592 --> 00:09:15,027 Hold on, shut up a minute. 160 00:09:15,029 --> 00:09:16,562 Hey, did we go to high school together? 161 00:09:16,564 --> 00:09:17,962 No, no, seriously he looks familiar. 162 00:09:17,964 --> 00:09:19,898 Shit! Yeah! Hey, I fucking know this kid! 163 00:09:19,900 --> 00:09:22,166 He was the one who was thrown off that debate team, right? 164 00:09:22,168 --> 00:09:24,034 And then I stuffed the guy in a locker. 165 00:09:24,036 --> 00:09:25,235 We reverse gold. 166 00:09:25,237 --> 00:09:28,005 - Okay, I've got a Macallan... - We reverse gold. 167 00:09:28,007 --> 00:09:33,913 Macallan 12, a Glenlivet, a Makers. 168 00:09:38,552 --> 00:09:40,553 Happy birthday, Charlie. 169 00:09:40,555 --> 00:09:42,486 Hey! 170 00:09:42,488 --> 00:09:45,289 So, Dean, you got that ten grand you owe me? 171 00:09:45,291 --> 00:09:46,557 Or my Corvette? 172 00:09:46,559 --> 00:09:49,532 No, it's back at my house. I'll bring it to you in the morning. 173 00:09:57,204 --> 00:10:01,376 Dude, we gotta get you outta the valley. 174 00:10:13,387 --> 00:10:17,390 Dean, I will never freeze up like that again. 175 00:10:17,392 --> 00:10:21,829 I know, brother. I believe in you, man. 176 00:10:36,012 --> 00:10:38,582 Here's... Johnny! 177 00:10:45,286 --> 00:10:49,957 Thank you, the recession has hit Rodeo Drive. 178 00:10:49,959 --> 00:10:51,958 I saw a guy filling up his Rolls-Royce today... 179 00:10:51,960 --> 00:10:54,129 at the self-service island. 180 00:10:56,132 --> 00:10:59,700 Yes, and it's depressing in Beverly Hills... 181 00:10:59,702 --> 00:11:02,670 during a recession. 182 00:11:02,672 --> 00:11:04,137 It's depressing, you see people lined up... 183 00:11:04,139 --> 00:11:06,973 with food stamps to buy Haagen Daz. 184 00:11:44,080 --> 00:11:46,551 Took you long enough. I called you hours ago. 185 00:11:48,052 --> 00:11:49,484 Have you even slept? 186 00:11:49,486 --> 00:11:55,422 No, Dean, sit down, the Biltmores, Charlie, all them. 187 00:11:55,524 --> 00:11:58,627 Their names have given them everything they could ever want. 188 00:11:58,629 --> 00:12:01,262 Except purpose and responsibility and self-respect. 189 00:12:01,264 --> 00:12:04,065 They've never had to worry about how to cover a car payment... 190 00:12:04,067 --> 00:12:05,200 or how to make rent. 191 00:12:05,202 --> 00:12:08,003 Things everyone else stays up nights worrying about. 192 00:12:08,005 --> 00:12:09,739 So, of course, when I showed up with a flake of gold... 193 00:12:09,741 --> 00:12:12,508 and asked them to invest, it didn't mean anything to them. 194 00:12:12,510 --> 00:12:14,777 These guys, they don't care about market analysis... 195 00:12:14,779 --> 00:12:16,177 or projections or any of that shit. 196 00:12:16,179 --> 00:12:17,312 They want to be part of something? 197 00:12:17,314 --> 00:12:18,413 Exactly. 198 00:12:18,415 --> 00:12:21,116 And every business needs its founding priniciples. 199 00:12:21,118 --> 00:12:23,652 You've heard of Steve Jobs? 200 00:12:23,654 --> 00:12:26,321 Yeah, of course. 201 00:12:26,323 --> 00:12:27,590 Remind me? 202 00:12:27,592 --> 00:12:30,591 Steve Jobs, he is 26 years old. He's living the American dream. 203 00:12:30,593 --> 00:12:34,797 He dropped out of college and now he's worth $149 million. 204 00:12:34,799 --> 00:12:35,966 How? 205 00:12:35,968 --> 00:12:39,634 Because he took computer technology and made it simple. 206 00:12:39,636 --> 00:12:42,738 He's selling the future. 207 00:12:42,740 --> 00:12:44,043 Read this. 208 00:12:45,444 --> 00:12:48,178 Paradox Philosophy. 209 00:12:48,180 --> 00:12:51,614 Turn bad into good, even wrong becomes right. 210 00:12:51,616 --> 00:12:56,218 In the right context, you could take yesterday's failures... 211 00:12:56,220 --> 00:12:58,421 and turn them into tomorrow's successes. 212 00:12:58,423 --> 00:13:00,557 This is rad. 213 00:13:00,559 --> 00:13:03,059 What's the BBC? 214 00:13:03,061 --> 00:13:05,495 It's the name of our company. 215 00:13:05,497 --> 00:13:07,732 What does it stand for? 216 00:13:07,734 --> 00:13:09,198 Remember that poker game... 217 00:13:09,200 --> 00:13:11,768 we could never get into in high school? 218 00:13:11,770 --> 00:13:12,869 No one will know. 219 00:13:12,871 --> 00:13:17,310 But, to us, it'll mean attaining the unattainable. 220 00:13:25,651 --> 00:13:27,150 What's that? 221 00:13:27,152 --> 00:13:31,157 Kyle's apology. Ten grand. 222 00:13:32,559 --> 00:13:35,693 Holy shit. 223 00:13:35,695 --> 00:13:39,261 Turn it into 20 and everyone of Kyle's friends and family... 224 00:13:39,263 --> 00:13:41,466 will be lining up to give us their money. 225 00:13:41,468 --> 00:13:43,601 Between word of our success, and this... 226 00:13:43,603 --> 00:13:48,505 it'll spread across Beverly Hills like wild fire. 227 00:13:48,507 --> 00:13:50,106 Before you turn your nose up... 228 00:13:50,108 --> 00:13:51,675 at a measly ten grand... 229 00:13:51,677 --> 00:13:54,713 remember, these were the Reagan Years. 230 00:13:54,715 --> 00:13:57,781 Gas was 91 cents a gallon. Cigarettes were a buck. 231 00:13:57,783 --> 00:14:00,517 And $10,000 was pretty close to the yearly income... 232 00:14:00,519 --> 00:14:01,852 of an average family. 233 00:14:01,854 --> 00:14:04,689 Joe took Kyle Biltmore's money and invested in gold. 234 00:14:04,691 --> 00:14:07,324 In three weeks it was up thirty five percent. 235 00:14:07,326 --> 00:14:09,293 We couldn't lose. 236 00:14:09,295 --> 00:14:10,461 These look great. 237 00:14:10,463 --> 00:14:13,664 And you wanted to use staples. 238 00:14:13,666 --> 00:14:15,732 Okay, so we gotta be at the Biltmores by 6:00, right? 239 00:14:15,734 --> 00:14:17,301 Let's hit the racks down at Nate and Al's. 240 00:14:17,303 --> 00:14:18,469 I gotta check the closing price on gold. 241 00:14:18,471 --> 00:14:19,604 Well, aren't we up? 242 00:14:19,606 --> 00:14:21,272 Yeah, we were up this morning. 243 00:14:21,274 --> 00:14:22,608 But I gotta check the closing price. 244 00:14:22,610 --> 00:14:25,245 Okay, I just gotta make one stop first. 245 00:14:32,485 --> 00:14:35,722 I just sold this guy a car last weekend. 246 00:14:37,290 --> 00:14:39,189 Nice, huh? 247 00:14:39,191 --> 00:14:40,526 Yeah. 248 00:14:43,932 --> 00:14:46,430 - Mr. Karney, he's expecting you. - Hi. 249 00:14:46,432 --> 00:14:48,800 I want you in the front row at that court house... 250 00:14:48,802 --> 00:14:51,403 all right, on his face, with your camera... 251 00:14:51,405 --> 00:14:53,506 the moment the judge reads those charges, all right? 252 00:14:53,508 --> 00:14:56,474 Every other journalist is gonna want the same fucking shot! 253 00:14:56,476 --> 00:14:59,511 All right? Come on, get up, now! I want you to play rough. 254 00:14:59,513 --> 00:15:01,313 I want you to claw their fucking eyes out. 255 00:15:01,315 --> 00:15:03,615 I want you to tell them you work for Barbara Walters. 256 00:15:03,617 --> 00:15:05,618 Tell 'em you are Barbara Walters if you have to. 257 00:15:05,620 --> 00:15:07,954 This press badge will get you access everywhere, all right? 258 00:15:07,956 --> 00:15:10,923 Listen to me, front row. That close up of John DeLorean? 259 00:15:10,925 --> 00:15:12,959 I don't want you to miss it! Do you understand? 260 00:15:12,961 --> 00:15:15,196 Yes, sir. 261 00:15:15,198 --> 00:15:16,729 Ah yes. 262 00:15:16,731 --> 00:15:20,266 Bon jour, combien allez-vous payer des photo de Jon Delorean? 263 00:15:21,803 --> 00:15:24,836 Ah oui, merci. 264 00:15:24,838 --> 00:15:26,705 Nigel, we're a go. 265 00:15:26,707 --> 00:15:30,442 Yes. Buy GM the moment that those charges are announced. 266 00:15:30,444 --> 00:15:35,216 Yes, at 52 and a half. That's right, thank you. 267 00:15:35,218 --> 00:15:37,316 Ron Levin was a force of nature. 268 00:15:37,318 --> 00:15:38,952 Oh, hi, Giselle. Hi, it's Ronnie. 269 00:15:38,954 --> 00:15:40,888 Yeah, I'd like three chopped salads. 270 00:15:40,890 --> 00:15:42,123 Made a fortune on Wall Street... 271 00:15:42,125 --> 00:15:44,325 with the Rothschild Group before going west... 272 00:15:44,327 --> 00:15:47,392 to dabble in any deal he found interesting... 273 00:15:47,394 --> 00:15:49,395 lucrative, or both. 274 00:15:49,397 --> 00:15:50,596 No, you're staying for lunch. 275 00:15:50,598 --> 00:15:54,534 Yes, and some Tiramisu with three spoons. Thank you so much. 276 00:15:54,536 --> 00:15:58,672 Warning! Warning! Bullshit alert! 277 00:15:58,674 --> 00:16:00,744 Dean, show me. 278 00:16:07,583 --> 00:16:09,850 All right. 279 00:16:09,852 --> 00:16:14,821 1962 original patina. 280 00:16:14,823 --> 00:16:15,858 Solid chrome. 281 00:16:17,993 --> 00:16:20,727 Yeah, but Dean, these are not in mint condition. 282 00:16:20,729 --> 00:16:22,595 These have not been stored properly. 283 00:16:22,597 --> 00:16:25,467 I am not paying $2000! No. 284 00:16:25,469 --> 00:16:28,973 I will pay you at most $600 for the whole set. 285 00:16:31,507 --> 00:16:34,308 And who is your friend, Dean? 286 00:16:34,310 --> 00:16:36,278 This is my partner, Ron. 287 00:16:36,280 --> 00:16:38,279 Do you remember Joe Hunt, I was telling you about. 288 00:16:38,281 --> 00:16:42,616 Oh, right, yes, Dean told me you're a trader of sorts? 289 00:16:42,618 --> 00:16:44,751 Yeah, that's right, Mr. Levin. It's a pleasure to meet you. 290 00:16:44,753 --> 00:16:46,619 I notice you have the afternoon edition. 291 00:16:46,621 --> 00:16:48,356 - You mind if I take a look? - No, go right ahead. 292 00:16:48,358 --> 00:16:51,660 - Thank you. - Joe is a genius. 293 00:16:51,662 --> 00:16:54,264 This guy had like a six... 294 00:17:00,838 --> 00:17:02,604 What? 295 00:17:02,606 --> 00:17:07,508 Rough day in the market? 296 00:17:07,510 --> 00:17:10,344 No, not at all. 297 00:17:10,346 --> 00:17:12,581 You know, Mr. Levin, it's really an honor meeting you. 298 00:17:12,583 --> 00:17:13,915 I'd love for you and I to sit down... 299 00:17:13,917 --> 00:17:15,583 and speak through my investment strategy. 300 00:17:15,585 --> 00:17:17,085 I think you might find it very interesting. 301 00:17:17,087 --> 00:17:20,890 Are you familiar with the commodities market, Mr. Levin? 302 00:17:20,892 --> 00:17:24,025 Am I familiar with the commodities market, Dean? 303 00:17:24,027 --> 00:17:27,399 Hm... why don't you tell me. 304 00:17:33,903 --> 00:17:35,938 Holy shit. 305 00:17:35,940 --> 00:17:38,474 That can't be real. 306 00:17:38,476 --> 00:17:40,008 What is it? 307 00:17:40,010 --> 00:17:42,813 It's a Bulla... Sumerian's used it. 308 00:17:42,815 --> 00:17:45,448 They put those tokens inside their clay pot... 309 00:17:45,450 --> 00:17:46,949 and marked the day a commodity was delivered. 310 00:17:46,951 --> 00:17:48,919 It's... it's 5,000 years old. 311 00:17:48,921 --> 00:17:51,087 No, it's actually 6000 years old. 312 00:17:51,089 --> 00:17:53,624 You're looking at the world's first futures contract. 313 00:17:54,791 --> 00:17:56,458 Must be worth a fortune. 314 00:17:56,460 --> 00:17:58,394 Do you want to hold it? 315 00:17:58,396 --> 00:18:00,430 Are you kidding me? 316 00:18:00,432 --> 00:18:02,766 No. 317 00:18:02,768 --> 00:18:06,143 - Just be careful. 'Cause it's worth a lot of money. - Shit! 318 00:18:07,122 --> 00:18:09,384 Oh... oh, my God. 319 00:18:12,112 --> 00:18:15,010 Oh shit! 320 00:18:15,012 --> 00:18:17,814 - Dean, go find a broom. - Okay. 321 00:18:17,816 --> 00:18:20,820 Please tell me that was insured. I'm so sorry. 322 00:18:26,791 --> 00:18:30,494 Insured? That was priceless. 323 00:18:30,496 --> 00:18:33,463 There are only 17 Bullas on the entire planet. 324 00:18:33,465 --> 00:18:37,835 And every single one of them... 325 00:18:37,837 --> 00:18:41,508 is locked in a museum. 326 00:18:44,577 --> 00:18:46,710 It's a fake. 327 00:18:46,712 --> 00:18:48,011 But you thought it was an original. 328 00:18:48,013 --> 00:18:48,979 Yeah. 329 00:18:48,981 --> 00:18:53,482 And why? Because the perception of reality... 330 00:18:53,484 --> 00:18:56,454 is more real than reality itself. 331 00:18:58,959 --> 00:19:00,893 The Biltmore's parents had taken off... 332 00:19:00,895 --> 00:19:01,893 to Europe for the summer. 333 00:19:01,895 --> 00:19:04,528 So the boys had turned their home... 334 00:19:04,530 --> 00:19:07,131 into their own private clubhouse. 335 00:19:07,133 --> 00:19:11,868 The place was always crawling with Beverly Hills royalty. 336 00:19:11,870 --> 00:19:13,904 Mean Dean gonna get this show on the road, or what? 337 00:19:13,906 --> 00:19:16,908 Probably boning in the bathroom. 338 00:19:16,910 --> 00:19:18,579 Go get him and hurry it up! 339 00:19:20,079 --> 00:19:22,614 Dean, we took a hit in the market today. 340 00:19:22,616 --> 00:19:24,082 What? How bad? 341 00:19:24,084 --> 00:19:26,585 We wiped out. 342 00:19:26,587 --> 00:19:28,753 - All of it? - Half. 343 00:19:28,755 --> 00:19:29,922 The rest is still in the account. 344 00:19:29,924 --> 00:19:33,759 Yo, Dean, your guests are waiting! 345 00:19:33,761 --> 00:19:37,996 Uh, just give us a second, Kyle. 346 00:19:37,998 --> 00:19:40,899 Wait, what are you doing? 347 00:19:40,901 --> 00:19:43,134 I'm giving Kyle his money back. 348 00:19:43,136 --> 00:19:44,269 What, you're gonna tell him now? 349 00:19:44,271 --> 00:19:46,605 After the presentation, in private, yes, I have to. 350 00:19:46,607 --> 00:19:50,710 What presentation, Joe? There is no way these guys will buy... 351 00:19:50,712 --> 00:19:52,845 our pitch if Kyle's bitching about a wipe out. 352 00:19:52,847 --> 00:19:54,580 I know, but I don't have a choice. 353 00:19:54,582 --> 00:19:56,482 All you have is your rep. 354 00:19:56,484 --> 00:19:58,250 Dean, I'm just gonna be honest with the guy. 355 00:19:58,252 --> 00:19:59,853 He knew there were risks when he got involved. 356 00:19:59,855 --> 00:20:02,921 He doesn't know. 357 00:20:02,923 --> 00:20:05,123 What do you mean, he doesn't know? 358 00:20:05,125 --> 00:20:07,926 There was no apologies? 359 00:20:07,928 --> 00:20:09,729 You gave me his money without him knowing? 360 00:20:09,731 --> 00:20:11,230 Sorry, I wanted to put wind in your sails. 361 00:20:11,232 --> 00:20:12,365 I should have told you the truth. 362 00:20:12,367 --> 00:20:17,030 But think how many legends started exactly like this. 363 00:20:18,707 --> 00:20:21,673 The Kennedys were rum runners before they ran the world. 364 00:20:21,675 --> 00:20:24,946 This is our chance, come on. 365 00:20:31,185 --> 00:20:33,086 Gentlemen, if I can have your attention, please? 366 00:20:33,088 --> 00:20:35,722 Thank you for coming by tonight. 367 00:20:35,724 --> 00:20:38,058 Some of you may remember my friend... 368 00:20:38,060 --> 00:20:40,560 Joe Hunt from High School. 369 00:20:40,562 --> 00:20:44,231 We spoke to some of you guys at Spago around three weeks ago. 370 00:20:44,233 --> 00:20:45,432 If you can't remember the night... 371 00:20:45,434 --> 00:20:48,903 it's the night Charlie has been trying to forget ever since. 372 00:20:48,905 --> 00:20:50,537 No way. 373 00:20:50,539 --> 00:20:53,139 But I'm not the guy to talk to you about the minutia... 374 00:20:53,141 --> 00:20:54,908 of why we are here. 375 00:20:54,910 --> 00:20:59,915 So, Joe? You want to... 376 00:21:01,616 --> 00:21:05,320 Want to tell them about our proposal? 377 00:21:05,322 --> 00:21:07,989 You want to talk about a paradox? 378 00:21:07,991 --> 00:21:10,991 Joe's bad break was our lucky day. 379 00:21:10,993 --> 00:21:13,293 When he got caught in my lie... 380 00:21:13,295 --> 00:21:16,932 we broke through to a whole, new level. 381 00:21:16,934 --> 00:21:21,872 All he had to do was cross one tiny line. 382 00:21:24,773 --> 00:21:26,173 Gentlemen! 383 00:21:26,175 --> 00:21:28,945 You are the young Turks of L.A. heirs to empires... 384 00:21:28,947 --> 00:21:30,611 sons of scions. 385 00:21:30,613 --> 00:21:34,349 But, what would you do to earn it on your own? 386 00:21:34,351 --> 00:21:38,153 To look your fathers in the eye, not for a handout. 387 00:21:38,155 --> 00:21:42,156 But with a handful of cash, that you pulled down, with this! 388 00:21:42,158 --> 00:21:46,160 Dump the opportunity at your fingertips? Fuck no! Seize it. 389 00:21:46,162 --> 00:21:50,732 Now is the time to own your own destiny... 390 00:21:50,734 --> 00:21:56,038 and become part of something great! 391 00:21:56,040 --> 00:21:57,138 The BBC. 392 00:21:57,140 --> 00:22:00,742 What does BBC stand for? 393 00:22:00,744 --> 00:22:01,877 Exactly. 394 00:22:01,879 --> 00:22:03,878 Within that question lies our hook? 395 00:22:03,880 --> 00:22:08,983 Each investor will ask, "What is BBC?" Are we a holding company? 396 00:22:08,985 --> 00:22:13,253 Are we an investment pool? Are we a social club? 397 00:22:13,255 --> 00:22:14,924 All the above. 398 00:22:14,926 --> 00:22:18,260 Buy on mystery. Sell on history. 399 00:22:18,262 --> 00:22:20,629 I like it. 400 00:22:20,631 --> 00:22:22,398 Sounds like old money. 401 00:22:22,400 --> 00:22:24,967 Fuck old money! 402 00:22:24,969 --> 00:22:29,304 How about we make some new money? 403 00:22:29,306 --> 00:22:32,875 We all stand on the verge of wildly profitable ventures... 404 00:22:32,877 --> 00:22:35,144 in this room alone. 405 00:22:35,146 --> 00:22:39,148 Scott, you bought a Benz in Munich, drove it... 406 00:22:39,150 --> 00:22:43,918 across Europe and sold it right here for twice what you paid. 407 00:22:43,920 --> 00:22:47,357 That is a hundred percent profit. 408 00:22:47,359 --> 00:22:50,393 Charlie, how many times have you advised your dad... 409 00:22:50,395 --> 00:22:54,898 on energy stocks, only for him to make the big move. 410 00:22:54,900 --> 00:22:59,034 And Kyle, you believed in my trading system... 411 00:22:59,036 --> 00:23:00,970 to the tune of $10,000. 412 00:23:00,972 --> 00:23:02,906 - You what? - I did? 413 00:23:02,908 --> 00:23:05,908 Yes! You did! 414 00:23:05,910 --> 00:23:08,343 And here's your first disbursement check! 415 00:23:08,345 --> 00:23:12,015 Wait, five thousand dollars? Is this what's left? 416 00:23:12,017 --> 00:23:15,852 No, that is profit. 417 00:23:15,854 --> 00:23:18,021 Instead of admitting we lost five grand... 418 00:23:18,023 --> 00:23:19,456 The rest is still in gold. 419 00:23:19,458 --> 00:23:22,258 Joe told them we made five grand. 420 00:23:22,260 --> 00:23:26,264 Fifty percent, in three weeks. 421 00:23:26,266 --> 00:23:27,898 Yeah. 422 00:23:27,900 --> 00:23:29,401 God damn. 423 00:23:34,940 --> 00:23:36,240 This is just a loan. 424 00:23:36,242 --> 00:23:39,142 Okay. 425 00:23:39,144 --> 00:23:41,144 What do we do if he asks for his money back? 426 00:23:41,146 --> 00:23:43,781 Look, Dean, this weekend? 427 00:23:43,783 --> 00:23:45,149 You're gonna scrounge up every dime... 428 00:23:45,151 --> 00:23:48,151 so we can reinvest and make his money back. 429 00:23:48,153 --> 00:23:50,822 You got it, Joe. 430 00:23:50,824 --> 00:23:53,925 So guys, think it over, let us know. 431 00:23:53,927 --> 00:23:55,258 We'll see you later. 432 00:23:55,260 --> 00:23:56,762 Bullshit. 433 00:23:59,265 --> 00:24:02,266 You guys are coming out with us tonight. 434 00:24:06,106 --> 00:24:08,072 Yo, Tim! 435 00:24:08,074 --> 00:24:11,744 This cash machine, right here, is my new best friend, Joe Hunt. 436 00:24:11,746 --> 00:24:14,479 If he ever waits in line again, and I'll sic the wolf on you. 437 00:24:14,481 --> 00:24:16,781 He doesn't mean that, Tim. Pleasure to meet you. 438 00:24:16,783 --> 00:24:19,750 Welcome to Spago, Mr. Hunt. 439 00:24:19,752 --> 00:24:21,052 Thanks, Tim. 440 00:24:21,054 --> 00:24:22,056 Hello, Tim. 441 00:24:23,257 --> 00:24:25,056 Ladies. 442 00:24:25,058 --> 00:24:26,757 Gentlemen, if I may. 443 00:24:26,759 --> 00:24:29,160 To Paradox Philosophy. 444 00:24:29,162 --> 00:24:31,897 Wait, wait, wait, Para-what? 445 00:24:31,899 --> 00:24:33,033 Paradox Philosophy. 446 00:24:33,035 --> 00:24:36,034 It's our theory that is outlined in each prospectus. 447 00:24:36,036 --> 00:24:39,270 Three weeks ago, Joe blew his pitch to you guys. 448 00:24:39,272 --> 00:24:43,307 And tonight, he made you five grand, Kyle. 449 00:24:43,309 --> 00:24:44,476 That is a paradox. 450 00:24:44,478 --> 00:24:46,245 Winning by losing. 451 00:24:46,247 --> 00:24:49,014 Seeing the paradox allows you to do things... 452 00:24:49,016 --> 00:24:51,249 that you thought you couldn't. 453 00:24:51,251 --> 00:24:54,520 Cross lines you said you wouldn't. 454 00:24:54,522 --> 00:24:56,154 For example, Charlie. 455 00:24:56,156 --> 00:24:59,526 What is the worst thing you can imagine doing? 456 00:24:59,528 --> 00:25:03,296 The worst? Murder? 457 00:25:03,298 --> 00:25:05,164 Okay, perfect. 458 00:25:05,166 --> 00:25:08,867 So could you kill someone for a million dollars? 459 00:25:08,869 --> 00:25:10,202 No. 460 00:25:10,204 --> 00:25:11,504 See? 461 00:25:11,506 --> 00:25:13,305 That's a line you can't cross. 462 00:25:13,307 --> 00:25:14,807 Yeah, but who would? 463 00:25:14,809 --> 00:25:15,940 Well, no one here for sure, but... 464 00:25:15,942 --> 00:25:17,276 Kyle, what if you walked into a room... 465 00:25:17,278 --> 00:25:18,911 and your mother was being raped? 466 00:25:18,913 --> 00:25:20,881 Would you kill then? 467 00:25:20,883 --> 00:25:24,218 If my mother was being raped? Yes, well, fuck yeah. 468 00:25:24,220 --> 00:25:26,186 Yeah, but under those circumstances, anybody would. 469 00:25:26,188 --> 00:25:27,452 Okay, so then change the circumstances... 470 00:25:27,454 --> 00:25:28,854 and you'll cross that line... 471 00:25:28,856 --> 00:25:31,892 the line you said you wouldn't cross. 472 00:25:31,894 --> 00:25:35,295 So by shifting your perspective you can justify anything. 473 00:25:35,297 --> 00:25:37,863 Justify, that implies right and wrong. 474 00:25:37,865 --> 00:25:40,065 But if you reconcile your perspective... 475 00:25:40,067 --> 00:25:43,206 then right and wrong become relative. 476 00:25:45,007 --> 00:25:49,410 Chateau la fete Rothschild, 1959 finest Bordeaux. 477 00:25:49,412 --> 00:25:50,611 Hey, yo, we didn't order that. 478 00:25:50,613 --> 00:25:54,882 This is complements of Chef Puck's closest friend, sir. 479 00:25:54,884 --> 00:25:57,617 Dean. Excuse me, boys. 480 00:25:57,619 --> 00:26:00,220 He asks that you go alone. 481 00:26:00,222 --> 00:26:02,358 That's okay, come on, Dean. 482 00:26:05,160 --> 00:26:07,361 I think he's awful. You think he's talented? 483 00:26:07,363 --> 00:26:08,496 Yes, I do. 484 00:26:08,498 --> 00:26:09,897 Oh my God, his art is... 485 00:26:09,899 --> 00:26:11,199 Graffiti, first of all, looks bourgeois. 486 00:26:11,201 --> 00:26:12,299 No, it doesn't. 487 00:26:12,301 --> 00:26:13,167 And all of his art looks like it's finger painting. 488 00:26:13,169 --> 00:26:15,134 I love finger painting, it's so mature. 489 00:26:15,136 --> 00:26:16,903 Oh, that's why everyone thinks he's a genius. 490 00:26:16,905 --> 00:26:18,173 Because you love him, and you say it publicly. 491 00:26:18,175 --> 00:26:19,240 So? 492 00:26:19,242 --> 00:26:21,041 But I'm telling you this, no one is gonna remember... 493 00:26:21,043 --> 00:26:23,010 Jean-Michel Basket... 494 00:26:23,012 --> 00:26:24,278 Basquiat. 495 00:26:24,280 --> 00:26:26,212 Basquiat... in like, 15 minutes. Forget about it. 496 00:26:26,214 --> 00:26:28,249 - Oh, Joe, hello. - Mr. Levin. 497 00:26:28,251 --> 00:26:31,519 You came to say hi, and you brought Dean anyway. 498 00:26:31,521 --> 00:26:34,021 Mr. Levin, I want to say thank you for the wine. 499 00:26:34,023 --> 00:26:35,656 And but of course I had to bring my partner with me. 500 00:26:35,658 --> 00:26:37,392 Well, I guess I'll have to respect that. 501 00:26:37,394 --> 00:26:39,594 But if you don't call me Ron, I might have to murder you. 502 00:26:39,596 --> 00:26:43,465 And this is my friend, Andy. Andy, Joe. 503 00:26:43,467 --> 00:26:45,066 It is a pleasure to meet you. 504 00:26:45,068 --> 00:26:46,667 Nice to meet you. 505 00:26:46,669 --> 00:26:49,904 Andy is in town doing, are you ready? 506 00:26:49,906 --> 00:26:53,376 An episode of The Love Boat, with Milton Berle. 507 00:26:53,378 --> 00:26:56,010 Oh, and apparently Milton Berle has a Love Boat... 508 00:26:56,012 --> 00:26:58,445 between his legs. 509 00:26:58,447 --> 00:27:00,182 It's true. 510 00:27:00,184 --> 00:27:02,484 Any dick contest, he takes out just enough to win. 511 00:27:02,486 --> 00:27:04,921 - It's as big as a salami. - It is? 512 00:27:04,923 --> 00:27:06,222 - It's big, it's like huge. - Wow. 513 00:27:06,224 --> 00:27:08,961 Do you like salami, Joe? 514 00:27:10,695 --> 00:27:16,097 Who doesn't, dude? 515 00:27:16,099 --> 00:27:17,299 So you know, Ron. 516 00:27:17,301 --> 00:27:20,168 We just cleared fifty percent in three weeks. 517 00:27:20,170 --> 00:27:22,137 Really? And I thought for sure you took a horrible beating... 518 00:27:22,139 --> 00:27:24,038 this afternoon. 519 00:27:24,040 --> 00:27:25,540 No. 520 00:27:25,542 --> 00:27:28,611 I shorted gold hard and made out like a bandit. 521 00:27:28,613 --> 00:27:30,614 Well, that is quite a return. 522 00:27:30,616 --> 00:27:31,881 I'm serious. 523 00:27:31,883 --> 00:27:33,715 We really should get together and talk about you investing. 524 00:27:33,717 --> 00:27:36,519 You see I knew it the moment I saw you, Joe. 525 00:27:36,521 --> 00:27:41,461 You're a hustler, just like me. 526 00:27:43,093 --> 00:27:45,094 Thank you so much for coming to say hi. 527 00:27:45,096 --> 00:27:47,629 You will excuse us, won't you, Joe? 528 00:27:47,631 --> 00:27:48,731 Of course, of course. 529 00:27:48,733 --> 00:27:53,847 Joe, this is for you. Sugar, because you are so sweet. 530 00:27:55,506 --> 00:27:56,909 Thank you so much. 531 00:28:03,615 --> 00:28:06,015 I say we write two checks right now, bro. 532 00:28:06,017 --> 00:28:07,416 Think so? 533 00:28:07,418 --> 00:28:09,685 I fucking know so, bro! 534 00:28:09,687 --> 00:28:15,061 Hey this goose shits golden eggs. 535 00:28:21,368 --> 00:28:23,433 Hey Joe! Joe! 536 00:28:23,435 --> 00:28:25,636 Hey, can we have a word real quick? 537 00:28:25,638 --> 00:28:29,272 Our dad is always riding our ass saying "Think about the future. " 538 00:28:29,274 --> 00:28:32,946 Well here is our thoughts. 539 00:28:35,446 --> 00:28:37,583 Kill it. 540 00:28:40,620 --> 00:28:42,153 - Yes! Yes! - Go make us some money. 541 00:28:42,155 --> 00:28:44,022 Have a good night. 542 00:28:44,024 --> 00:28:47,625 Hey, your name is Sydney, right? And you are an artist. 543 00:28:47,627 --> 00:28:49,727 I work for one. 544 00:28:49,729 --> 00:28:51,728 No, I hear you are a really talented artist. 545 00:28:51,730 --> 00:28:54,365 Dean told me. Right? 546 00:28:54,367 --> 00:28:56,567 We have an investment company. 547 00:28:56,569 --> 00:28:59,503 And I was just talking to Andy Warhol. 548 00:28:59,505 --> 00:29:02,639 Do you know Andy Warhol, have you heard of him? 549 00:29:02,641 --> 00:29:03,541 Come see me! 550 00:29:03,543 --> 00:29:06,210 Obviously yeah, you have heard of him. 551 00:29:06,212 --> 00:29:07,346 Yeah. 552 00:29:07,348 --> 00:29:10,416 But, I'm you know, trying to land people like Andy. 553 00:29:10,418 --> 00:29:12,417 But I don't know anything about the scene. 554 00:29:12,419 --> 00:29:14,419 It looks like you are getting to know the scene pretty well. 555 00:29:14,421 --> 00:29:15,620 No, the art scene. 556 00:29:15,622 --> 00:29:18,756 I don't know the first thing about it. 557 00:29:18,758 --> 00:29:24,263 So, I was thinking, maybe you could tutor me? 558 00:29:24,265 --> 00:29:25,430 Tutor you? 559 00:29:25,432 --> 00:29:27,433 You know, give me a crash course in art. 560 00:29:27,435 --> 00:29:28,600 I don't know anything about it. 561 00:29:28,602 --> 00:29:32,771 I got this for you. 562 00:29:32,773 --> 00:29:38,214 It could be down payment on a crash course. 563 00:29:39,381 --> 00:29:40,782 I'll think about it. 564 00:29:47,221 --> 00:29:50,722 Joe sold the world that night. 565 00:29:50,724 --> 00:29:54,626 And the Biltmores' money put us to work. 566 00:29:54,628 --> 00:29:56,128 Before the Euro, there were these things... 567 00:29:56,130 --> 00:29:57,831 called Deutsche Marks. 568 00:29:57,833 --> 00:30:00,133 And dollars bought German shit for dirt cheap... 569 00:30:00,135 --> 00:30:02,835 that we could sell here for a hefty markup. 570 00:30:02,837 --> 00:30:04,838 We made a deal with Scott's guy in Munich... 571 00:30:04,840 --> 00:30:07,276 and the BBC entered the gray market. 572 00:30:11,179 --> 00:30:16,782 The M635-CSi was the nastiest thing on the Autobahn. 573 00:30:17,751 --> 00:30:21,386 You have heard of an M5, or an M3? 574 00:30:21,388 --> 00:30:24,725 This was the first street-legal M class ever. 575 00:30:24,727 --> 00:30:28,129 You couldn't get them in America. 576 00:30:28,131 --> 00:30:30,266 Which meant everyone in L.A. wanted one. 577 00:30:32,234 --> 00:30:34,235 Give me the keys. 578 00:30:34,237 --> 00:30:35,305 They're in the car. 579 00:30:48,551 --> 00:30:50,450 Have you driven a new car before? 580 00:30:50,452 --> 00:30:52,452 This car is worth more than my apartment. 581 00:30:52,454 --> 00:30:55,221 Are you sure you want to put miles in this puppy... 582 00:30:55,223 --> 00:30:56,590 before it passes smog? 583 00:30:58,694 --> 00:31:01,530 Oh yeah. 584 00:31:15,412 --> 00:31:18,779 So, the BBC has a motor pool now. 585 00:31:18,781 --> 00:31:21,783 Come on, I gotta get dressed. So, let me get this straight. 586 00:31:21,785 --> 00:31:25,187 Germany, pass smog for five... 587 00:31:25,189 --> 00:31:27,788 and sell them in Beverly Hills for $70,000? 588 00:31:27,790 --> 00:31:29,790 $80,000. It's a five-fold profit. 589 00:31:29,792 --> 00:31:32,794 Ron, you can share if you go in on BBC. 590 00:31:32,796 --> 00:31:34,595 I'm thinking twenty grand. 591 00:31:34,597 --> 00:31:37,465 Fifteen grand. 592 00:31:37,467 --> 00:31:38,665 Ten, we can start small. 593 00:31:38,667 --> 00:31:41,803 I spent ten thousand dollars on dinner the other night, Joe. 594 00:31:41,805 --> 00:31:43,806 You could buy a Chrysler for that. 595 00:31:43,808 --> 00:31:46,308 Which is exactly why I called it the Chrysler Dinner. 596 00:31:46,310 --> 00:31:47,977 Which is a steal compared to the Lincoln dinner... 597 00:31:47,979 --> 00:31:50,478 I'm throwing tonight at Mr. Chows. 598 00:31:50,480 --> 00:31:54,548 Joe, you think too small. 599 00:31:54,550 --> 00:31:55,785 Maybe if you are gonna pitch me... 600 00:31:55,787 --> 00:31:58,987 you ought to think about adding a digit or two. 601 00:31:58,989 --> 00:32:03,757 Because when I go in, I go all in. 602 00:32:03,759 --> 00:32:05,760 Okay, get your checkbook out. 603 00:32:05,762 --> 00:32:07,897 No, no, no, it's gonna take more than a 635-CSi... 604 00:32:07,899 --> 00:32:09,333 to get my check book out. 605 00:32:12,002 --> 00:32:14,569 I invest in relationships, Joe. 606 00:32:14,571 --> 00:32:15,704 Not deals. 607 00:32:15,706 --> 00:32:17,739 People, not stock. 608 00:32:17,741 --> 00:32:19,842 - You read our prospectus? - Yes. 609 00:32:19,844 --> 00:32:21,844 And I made some notes in the margins. 610 00:32:21,846 --> 00:32:24,980 You're kind of all over the place, Joe. 611 00:32:24,982 --> 00:32:28,249 Low risk spreads on high commodities. 612 00:32:28,251 --> 00:32:31,288 Performance BMW's in the gray market. 613 00:32:31,290 --> 00:32:32,823 And a gold mill? 614 00:32:32,825 --> 00:32:34,761 Ron, that gold mill is the deal of the century. 615 00:32:37,029 --> 00:32:39,795 I'll tell you what I did like. Go to the first page. 616 00:32:39,797 --> 00:32:45,738 That is interesting. That is the essence of success. 617 00:32:47,904 --> 00:32:51,806 Reminded me a lot of when I got in hot water with the SEC. 618 00:32:51,808 --> 00:32:52,708 Oh, don't worry about it. 619 00:32:52,710 --> 00:32:54,278 Anybody who knows what they're doing... 620 00:32:54,280 --> 00:32:56,881 eventually gets flagged by the SEC. 621 00:32:56,883 --> 00:32:58,882 You should wear it as a badge of honor. 622 00:32:58,884 --> 00:33:00,884 I had been working at Rothchild for a year. 623 00:33:00,886 --> 00:33:03,487 When suddenly I found myself thrown in front... 624 00:33:03,489 --> 00:33:06,491 of a discipline committee and was forced to defend myself. 625 00:33:06,493 --> 00:33:09,793 And I had nothing. 626 00:33:09,795 --> 00:33:14,030 21 stories and none of them good, so I came clean. 627 00:33:14,032 --> 00:33:16,467 They take your license? 628 00:33:16,469 --> 00:33:18,367 No, I mean they could have, they should have, but no. 629 00:33:18,369 --> 00:33:21,372 Because what I was doing wasn't illegal... yet. 630 00:33:21,374 --> 00:33:26,677 I was ahead of the law. I mean, it was unethical and corrupt. 631 00:33:26,678 --> 00:33:28,680 Immoral if you believe in that sort of thing. 632 00:33:28,682 --> 00:33:32,450 But it wasn't illegal, so they had nothing. 633 00:33:32,452 --> 00:33:35,353 So guess what they did. 634 00:33:35,355 --> 00:33:39,556 They asked me to write the code... 635 00:33:39,558 --> 00:33:43,594 to prohibit the kind of trading that I had been doing. 636 00:33:43,596 --> 00:33:46,331 How brilliant is that? 637 00:33:46,333 --> 00:33:50,535 That hearing made me with the SEC. 638 00:33:50,537 --> 00:33:53,571 And I realized that day that... 639 00:33:53,573 --> 00:33:59,012 sometimes the truth is the best lie. 640 00:34:00,946 --> 00:34:02,012 Why come to me? 641 00:34:02,014 --> 00:34:04,515 Your father certainly has his wealthier friends. 642 00:34:04,517 --> 00:34:06,550 But none he respects more. 643 00:34:06,552 --> 00:34:07,751 Our first investors became... 644 00:34:07,753 --> 00:34:09,387 our number one sales team. 645 00:34:09,389 --> 00:34:10,487 Just the kind of investor... 646 00:34:10,489 --> 00:34:12,924 we wanna do business with at the BBC. 647 00:34:12,926 --> 00:34:15,462 It's not at all about money, Mr. Baxter. 648 00:34:15,464 --> 00:34:18,129 And Joe's strategy put us on the map. 649 00:34:18,131 --> 00:34:20,631 It's about integrity. 650 00:34:20,633 --> 00:34:22,801 The only difference between a nobody... 651 00:34:22,803 --> 00:34:27,973 and a player, is an address. 652 00:34:27,975 --> 00:34:30,475 286 horsepower... Uncle Hank, 653 00:34:30,477 --> 00:34:34,381 and you are the only one at the LACC driving one. 654 00:34:36,482 --> 00:34:38,817 Dad, you know I don't take investing lightly. 655 00:34:38,819 --> 00:34:40,820 And I've never come to you before. 656 00:34:40,822 --> 00:34:42,822 I mean, I really think this is a winner. 657 00:34:42,824 --> 00:34:44,157 BBC is ground breaking. 658 00:34:44,159 --> 00:34:46,158 Doing things that is revolutionary. 659 00:34:46,160 --> 00:34:48,493 And the principles which Granddad had 660 00:34:48,495 --> 00:34:50,163 when he started the family business. 661 00:34:50,165 --> 00:34:52,599 I like the sign. The bold makes a statement. 662 00:34:52,601 --> 00:34:54,601 It is bold and beautiful, right? 663 00:34:54,603 --> 00:34:56,468 If you'd like to come through... 664 00:34:56,470 --> 00:34:58,403 this will be our conference room. 665 00:34:58,405 --> 00:35:00,439 I'm not just a member of the BBC, Mr. Baxter. 666 00:35:00,441 --> 00:35:02,107 Line two. 667 00:35:02,173 --> 00:35:03,711 Yeah, yeah, ask my father. 668 00:35:03,713 --> 00:35:07,614 I believe in Joe Hunt. I believe in his vision. 669 00:35:07,616 --> 00:35:09,449 This is the easiest money you are ever going to make. 670 00:35:09,451 --> 00:35:14,820 I mean, Joe got me fifty percent in three weeks. 671 00:35:14,822 --> 00:35:16,121 Fifty percent in three weeks. 672 00:35:16,123 --> 00:35:17,790 Total Mad Maxing the market. 673 00:35:17,792 --> 00:35:20,025 I'm talking... Blows the doors off 674 00:35:20,027 --> 00:35:21,494 anything you'd make at Shearson Lehman! 675 00:35:21,496 --> 00:35:23,195 Kind of sounds too good to be true. 676 00:35:23,197 --> 00:35:25,465 It looks true to me. 677 00:35:25,467 --> 00:35:26,833 We pulled in everyone. 678 00:35:26,835 --> 00:35:30,104 BBC was no longer our game. It belonged to all of us. 679 00:35:30,106 --> 00:35:33,106 It was a family, which was the secret to the BBC. 680 00:35:33,108 --> 00:35:34,341 - I'm in. - All right. 681 00:35:34,343 --> 00:35:35,574 We wanted members with friends... 682 00:35:35,576 --> 00:35:37,510 and families who were titans of the west coast. 683 00:35:37,512 --> 00:35:38,681 I'm in. 684 00:35:41,149 --> 00:35:42,586 I'm in. 685 00:35:44,453 --> 00:35:48,455 - I'm in. - How much? 686 00:35:48,457 --> 00:35:51,791 Call. 687 00:35:51,793 --> 00:35:53,127 Boys! 688 00:35:53,129 --> 00:35:55,131 Come on, guys. Come on. 689 00:35:57,099 --> 00:35:58,365 Gentlemen... 690 00:35:58,367 --> 00:36:00,469 But Ron didn't trust outside brokers. 691 00:36:00,471 --> 00:36:02,636 Insisted on using his own. 692 00:36:02,638 --> 00:36:03,672 Good morning, Morgan Brokerage. 693 00:36:03,674 --> 00:36:04,771 How may I help you? 694 00:36:04,773 --> 00:36:06,173 Hello, Frank Piedmont please. 695 00:36:06,175 --> 00:36:07,110 One moment. 696 00:36:08,711 --> 00:36:09,809 Frank Piedmont. 697 00:36:09,811 --> 00:36:11,980 Hello, Frank, I'm here with Joe Hunt. 698 00:36:11,982 --> 00:36:14,147 Hey, Ron, hey, Joe. 699 00:36:14,149 --> 00:36:15,816 Good afternoon, Mr. Piedmont. 700 00:36:15,818 --> 00:36:17,917 Ron has told me about your unique trading system... 701 00:36:17,919 --> 00:36:19,987 in the gold commodities market. 702 00:36:19,989 --> 00:36:21,857 I'm impressed. That's not easy to do. 703 00:36:21,859 --> 00:36:24,659 Most people lose their shirts if they stay in gold too long. 704 00:36:24,661 --> 00:36:25,826 I'm sorry to be so direct... 705 00:36:25,828 --> 00:36:28,466 but I would like to check the balance in the account. 706 00:36:39,542 --> 00:36:42,610 Frank, do you mind saying that one more time? 707 00:36:42,612 --> 00:36:44,279 At closing market today, the account... 708 00:36:44,281 --> 00:36:46,581 balance was four million, one hundred thousand... 709 00:36:46,583 --> 00:36:48,486 two dollars and five cents. 710 00:36:54,091 --> 00:36:55,123 Thank you, Frank. 711 00:36:55,125 --> 00:36:58,529 Joe will be back in touch very soon, I'm sure. 712 00:37:00,532 --> 00:37:02,831 Remember the butterflies in your gut right now. 713 00:37:02,833 --> 00:37:07,002 And know that is the show. 714 00:37:07,004 --> 00:37:09,004 You sell a BMW, you pay your rent. 715 00:37:09,006 --> 00:37:10,940 You refine a tanker full of crude... 716 00:37:10,942 --> 00:37:12,874 you cover your overhead for a year. 717 00:37:12,876 --> 00:37:16,646 But if you perform on the account I just handed you... 718 00:37:17,481 --> 00:37:21,545 then your lives will never be the same. 719 00:37:22,987 --> 00:37:27,256 Think big and you will be big. 720 00:37:27,258 --> 00:37:29,925 Unless, of course, I got you boys wrong. 721 00:37:29,927 --> 00:37:34,697 I mean, after all, what does the BBC stand for again? 722 00:37:34,699 --> 00:37:35,732 Oh right. 723 00:37:35,734 --> 00:37:38,801 Bitching Boring Crew? 724 00:37:40,087 --> 00:37:44,390 The Brainless Boneheaded Cartel? 725 00:37:46,025 --> 00:37:48,032 Or are you... 726 00:37:48,683 --> 00:37:51,217 ...the Billionaire Boys Club? 727 00:37:56,921 --> 00:37:58,754 One Ron said think big, we took it to heart. 728 00:37:58,756 --> 00:38:02,125 From now on, every check that came in... 729 00:38:02,127 --> 00:38:03,794 went towards more luxury. 730 00:38:03,796 --> 00:38:06,832 Which meant more loans. 731 00:38:08,034 --> 00:38:09,300 Billionaire... 732 00:38:09,302 --> 00:38:10,871 Or bust. 733 00:38:12,337 --> 00:38:15,605 As one of our first investors, Mr. Baxter... 734 00:38:15,607 --> 00:38:17,676 I wanted to come by personally and deliver this check. 735 00:38:19,813 --> 00:38:23,946 50 percent return, just like we promised. 736 00:38:23,948 --> 00:38:27,985 I don't normally invest, but I have to say that the BBC... 737 00:38:27,987 --> 00:38:31,623 has really struck a cord with me. 738 00:38:31,625 --> 00:38:33,992 Especially watching young men like yourselves. 739 00:38:33,994 --> 00:38:37,929 I can only hope my sons follow in your footsteps. 740 00:38:37,931 --> 00:38:43,700 Which is why I've decided. 741 00:38:43,702 --> 00:38:46,072 And invest it for them, in the BBC. 742 00:38:49,074 --> 00:38:51,075 Hell, I even took out a second mortgage. 743 00:38:51,077 --> 00:38:54,680 I'm hooked. I'm hooked. 744 00:38:54,682 --> 00:38:56,147 You're probably wondering why we take 745 00:38:56,149 --> 00:38:59,951 this money when we just got four mil from Ron Levin. 746 00:38:59,953 --> 00:39:02,854 We weren't actually holding Ron's money in our hands. 747 00:39:02,856 --> 00:39:05,823 We were just authorized to trade that money on his behalf. 748 00:39:05,825 --> 00:39:07,995 We were paper rich, but cash poor. 749 00:39:15,702 --> 00:39:17,836 Dean, look at this. 750 00:39:17,838 --> 00:39:20,440 That's his kid's college fund. 751 00:39:20,442 --> 00:39:23,375 That is the house that they live in. 752 00:39:23,377 --> 00:39:26,178 We can't keep promising fifty percent returns. 753 00:39:26,180 --> 00:39:28,413 We are committing fraud. 754 00:39:28,415 --> 00:39:30,352 Should we give it back? 755 00:39:34,354 --> 00:39:40,024 Honestly, Joe, the only difference between high risk... 756 00:39:40,026 --> 00:39:44,634 investing and a Ponzi scheme, is how it all ends. 757 00:39:46,967 --> 00:39:50,939 That check is just one more reason, to pull it all off. 758 00:39:55,043 --> 00:39:57,777 You know what beats a kids college fund? 759 00:39:57,779 --> 00:40:00,044 Four kids college funds. 760 00:40:00,046 --> 00:40:04,250 We are gonna make Baxter so much money... 761 00:40:04,252 --> 00:40:07,421 he pays off both his mortgages. 762 00:40:07,423 --> 00:40:09,359 And sends every kid to grad school. 763 00:40:18,100 --> 00:40:19,965 Hi, I'm meeting Burt Langdon. 764 00:40:19,967 --> 00:40:22,402 Oh, Mr. Langdon just called. 765 00:40:22,404 --> 00:40:24,336 He wanted me to tell you that he had a family emergency... 766 00:40:24,338 --> 00:40:27,040 and that he will call you tomorrow and he was very sorry. 767 00:40:27,042 --> 00:40:28,745 Oh, thanks. 768 00:40:37,452 --> 00:40:43,223 Okay, so who has got the big schlong, is it Scott or Kyle? 769 00:40:43,225 --> 00:40:46,227 What? You are sleeping with both of them! 770 00:40:46,229 --> 00:40:48,294 No, but it is kind of a disaster. 771 00:40:48,296 --> 00:40:50,466 Something is very wrong with you guys. 772 00:40:53,935 --> 00:40:55,236 Are you following me? 773 00:40:55,238 --> 00:40:58,473 What? No, I had a meeting here. 774 00:40:58,475 --> 00:41:00,374 I think he is stalking you. 775 00:41:00,376 --> 00:41:03,246 No, I swear. You can ask the hostess. 776 00:41:05,848 --> 00:41:07,449 We're kidding. 777 00:41:07,451 --> 00:41:08,883 I have to go meet Dean. 778 00:41:08,885 --> 00:41:10,450 No, you don't. 779 00:41:10,452 --> 00:41:12,153 Such a nightmare when your girlfriends hate your boyfriend. 780 00:41:12,155 --> 00:41:13,354 Oh... 781 00:41:13,356 --> 00:41:17,159 Come on, I'll take you to see Scotty boy or is it Kyle? 782 00:41:17,161 --> 00:41:19,126 Whoever is home. 783 00:41:19,128 --> 00:41:20,461 - Love you, babes. - Bye. 784 00:41:20,463 --> 00:41:22,466 - See you tonight at the gallery. - Bye. 785 00:41:26,570 --> 00:41:30,070 So, do you not like Dean for Q? 786 00:41:30,072 --> 00:41:32,072 Or do you just not like Dean at all? 787 00:41:32,074 --> 00:41:33,808 I am not a fan of Mean Dean. 788 00:41:33,810 --> 00:41:34,909 Mean Dean? 789 00:41:34,911 --> 00:41:36,912 Why does everyone call him that? 790 00:41:36,914 --> 00:41:38,980 You don't know? 791 00:41:38,982 --> 00:41:41,382 In third grade he burned down the game room at Camp Tawonga... 792 00:41:41,384 --> 00:41:43,184 and blamed my cousin Jake for it. 793 00:41:43,186 --> 00:41:45,152 Jake got sent home for the entire summer... 794 00:41:45,154 --> 00:41:47,988 and Dean won the camp tennis championship. 795 00:41:47,990 --> 00:41:49,425 That's not a coincidence. 796 00:41:49,427 --> 00:41:52,093 You are talking about third grade. 797 00:41:52,095 --> 00:41:54,095 A leopard doesn't change its spots. 798 00:41:54,097 --> 00:41:55,832 Acutally a leopard does change its spots... 799 00:41:55,834 --> 00:41:59,134 according to Scientific American. 800 00:41:59,136 --> 00:42:01,137 Are you always this ahh, literal? 801 00:42:01,139 --> 00:42:02,905 Oh yeah, always. 802 00:42:02,907 --> 00:42:07,475 Do you want some? 803 00:42:07,477 --> 00:42:08,476 No thanks. 804 00:42:08,478 --> 00:42:10,011 I'm good. 805 00:42:10,013 --> 00:42:12,548 Do you not drink? 806 00:42:12,550 --> 00:42:14,487 I've actually never had a sip. 807 00:42:16,321 --> 00:42:17,321 Tell me more. 808 00:42:17,323 --> 00:42:20,021 What do you want to know? 809 00:42:20,023 --> 00:42:21,156 Everything. 810 00:42:21,158 --> 00:42:24,060 Wow, okay. 811 00:42:24,062 --> 00:42:25,629 Yeah, I'm from the Valley. 812 00:42:25,631 --> 00:42:29,332 I went to Harvard School for Boys on a full scholarship. 813 00:42:29,334 --> 00:42:31,399 My mom left when I was 15. 814 00:42:31,401 --> 00:42:35,072 So I choose to stay with my dad. Okay, your turn. 815 00:42:35,074 --> 00:42:37,974 I grew up in Beverly Hills. 816 00:42:37,976 --> 00:42:41,110 I went to an all-girls high school. 817 00:42:41,112 --> 00:42:44,882 My parents are still together, happily if there's such a thing. 818 00:42:44,884 --> 00:42:46,984 Have you always wanted to be an artist? 819 00:42:46,986 --> 00:42:48,985 Always is a strong word, but yeah. 820 00:42:48,987 --> 00:42:51,288 Yeah, I guess so. 821 00:42:51,290 --> 00:42:54,290 Cool. And you said you had a show tonight? 822 00:42:54,292 --> 00:42:55,592 Not me, my boss. 823 00:42:55,594 --> 00:42:59,328 Oh, is his stuff any good? 824 00:42:59,330 --> 00:43:02,165 I'll let you be the judge. 825 00:43:02,167 --> 00:43:04,036 Was that an invitation? 826 00:43:12,278 --> 00:43:16,180 Hey, Dad. 827 00:43:16,182 --> 00:43:18,315 Where did you get all the fancy clothes? 828 00:43:18,317 --> 00:43:21,653 At Armani, they're nice, right? 829 00:43:21,655 --> 00:43:23,921 With the way things are going... 830 00:43:23,923 --> 00:43:26,124 we're not gonna have to worry about anything ever again. 831 00:43:26,126 --> 00:43:28,424 - I'm gonna set you up. - You're gonna set me up? 832 00:43:28,426 --> 00:43:29,426 Yeah. 833 00:43:29,428 --> 00:43:30,393 BBC is really taking off. 834 00:43:30,395 --> 00:43:34,299 I'm going to get you out of this shit hole. 835 00:43:34,301 --> 00:43:36,434 I thought that the one good thing I did in my life was to 836 00:43:36,436 --> 00:43:38,068 get you an quality education. 837 00:43:38,070 --> 00:43:40,070 So you can have a better life than me. 838 00:43:40,072 --> 00:43:42,073 But had I known that you were going to emulate these people 839 00:43:42,075 --> 00:43:45,710 that think they are better than us. 840 00:43:45,712 --> 00:43:48,278 Joe, it's my experience that if you are honest 841 00:43:48,280 --> 00:43:49,948 in business, things don't happen this fast. 842 00:43:49,950 --> 00:43:51,619 You worry too much. 843 00:44:01,729 --> 00:44:05,965 Dude, this suit is lethal. 844 00:44:09,337 --> 00:44:13,739 Joe, gold was down 15 percent at the bell. 845 00:44:13,741 --> 00:44:15,508 It'll correct. 846 00:44:17,309 --> 00:44:19,443 What do you mean the installers broke it! 847 00:44:19,445 --> 00:44:22,148 - I'm sorry... - Just get out of my sight! 848 00:44:22,150 --> 00:44:23,552 Now! 849 00:44:55,717 --> 00:44:58,517 You look beautiful. 850 00:44:58,519 --> 00:45:00,121 Hardly. 851 00:45:03,157 --> 00:45:05,093 Nice suit. 852 00:45:07,362 --> 00:45:09,095 Look, if you ever want to be taken seriously... 853 00:45:09,097 --> 00:45:11,798 in the art world, you'll run. 854 00:45:11,800 --> 00:45:13,567 Whoa, whoa, whoa, Sydney. 855 00:45:13,569 --> 00:45:16,436 Seriously, you are going to let this guy bring you down? 856 00:45:16,438 --> 00:45:17,470 This guy? 857 00:45:17,472 --> 00:45:18,739 Look at his glasses. 858 00:45:18,741 --> 00:45:20,741 He looks like Clark Kent on Quaaludes. 859 00:45:20,743 --> 00:45:24,543 They are very fashionable glasses. 860 00:45:24,545 --> 00:45:27,347 Seriously, Sydney. 861 00:45:27,349 --> 00:45:30,384 How many people would be here tonight, if it wasn't for you? 862 00:45:30,386 --> 00:45:35,421 How many of these ideas, did he run by you? 863 00:45:35,423 --> 00:45:37,425 He's lucky to have you. 864 00:45:39,261 --> 00:45:40,596 So lucky... 865 00:45:42,266 --> 00:45:44,433 Come on, let's go fix this thing. 866 00:45:51,640 --> 00:45:53,676 I think I got it. 867 00:46:08,092 --> 00:46:10,257 You didn't have to stay. 868 00:46:10,259 --> 00:46:12,394 You kidding me, this is rad. 869 00:47:09,254 --> 00:47:12,387 This is our ticket to the deal of the century. 870 00:47:12,389 --> 00:47:14,589 It was originally built for gold, but Joe thinks... 871 00:47:14,591 --> 00:47:17,160 we make a fortune using it in the energy sector. 872 00:47:17,162 --> 00:47:20,563 So there's a company in Chicago, it's called Cogenco. 873 00:47:20,565 --> 00:47:22,598 They turn oil-burning furnaces into coal. 874 00:47:22,600 --> 00:47:24,232 But they are in Chapter 11... 875 00:47:24,234 --> 00:47:26,670 because they still haven't figured out how to grind it. 876 00:47:26,672 --> 00:47:30,340 So you want to use a gold mill for coal? 877 00:47:30,342 --> 00:47:34,544 This deal, is worth a quarter of a billion dollars... 878 00:47:34,546 --> 00:47:36,678 in the first three years. 879 00:47:36,680 --> 00:47:39,516 And we are using your money to buy it. 880 00:47:39,518 --> 00:47:41,816 Told ya, Ron, Joe is a genius. 881 00:47:41,818 --> 00:47:43,017 Yeah, I know you told me, Dean. 882 00:47:43,019 --> 00:47:45,322 But it is a forgone conclusion that everything you say... 883 00:47:45,324 --> 00:47:46,826 is completely full of shit. 884 00:47:52,831 --> 00:47:54,597 Is that the bouncer? 885 00:47:54,599 --> 00:47:56,433 That is my new bodyguard. 886 00:47:56,435 --> 00:47:57,733 Why do you need a bodyguard? 887 00:47:57,735 --> 00:47:59,902 Exactly what we want each share-holder 888 00:47:59,904 --> 00:48:01,572 to wonder when we walk in. 889 00:48:01,574 --> 00:48:03,239 Tim, it's good to see you! 890 00:48:03,241 --> 00:48:04,543 Good to be seen. 891 00:48:06,511 --> 00:48:09,713 Cogenco had big debts, $3 million worth. 892 00:48:09,715 --> 00:48:12,917 We agreed to pay them off using Ron's money and in exchange 893 00:48:12,919 --> 00:48:15,887 the board agreed to sell us the company and merge it. 894 00:48:15,889 --> 00:48:18,289 All we had to do now... 895 00:48:18,291 --> 00:48:19,423 Ladies and gentlemen. 896 00:48:19,425 --> 00:48:20,959 ...convince the shareholders. 897 00:48:20,961 --> 00:48:24,975 I stand before you today with a proposal. 898 00:48:26,999 --> 00:48:28,800 So what's the question? 899 00:48:28,802 --> 00:48:33,603 The 1,000-pound elephant in this room... 900 00:48:33,605 --> 00:48:36,708 is 'how old are these boys?' Well let me tell ya. 901 00:48:36,710 --> 00:48:39,244 I'm 24. 902 00:48:39,246 --> 00:48:41,778 My Chief Operating Officer, Dean Karny. 903 00:48:41,780 --> 00:48:43,513 He's 25. 904 00:48:43,515 --> 00:48:47,453 In fact, there isn't a single member of BBC Consolidated... 905 00:48:47,455 --> 00:48:50,687 that's over the age of 30. 906 00:48:50,689 --> 00:48:52,289 And that should scare you. 907 00:48:52,291 --> 00:48:54,892 You're damn right it does. 908 00:48:54,894 --> 00:49:00,797 Because you have no clue how we solved in a matter of months 909 00:49:00,899 --> 00:49:06,739 what 10 years of R&D has landed you $3 million in debt 910 00:49:06,741 --> 00:49:09,674 and one vote away from bankruptcy. 911 00:49:09,676 --> 00:49:12,344 Inaction right now will render you extinct! 912 00:49:12,346 --> 00:49:18,286 But guts right now will make you rich! 913 00:49:20,452 --> 00:49:21,852 The choice is yours. 914 00:49:21,854 --> 00:49:27,360 Three hours after walking into that room... 915 00:49:27,362 --> 00:49:29,695 we left with a deal for two corporations... 916 00:49:29,697 --> 00:49:31,730 twelve million in stock options... 917 00:49:31,732 --> 00:49:35,035 and patents worth a quarter billion dollars. 918 00:49:35,037 --> 00:49:38,370 Fuck Google. Fuck Facebook. Fuck them all! 919 00:49:38,372 --> 00:49:40,639 We were the first. 920 00:49:40,641 --> 00:49:43,676 This house was inspired by Richard Myren. 921 00:49:43,678 --> 00:49:45,445 Three bedrooms, two baths. 922 00:49:45,447 --> 00:49:49,082 It can be rented unfurnished or fully furnished... 923 00:49:49,084 --> 00:49:50,752 that's up to you. 924 00:49:55,823 --> 00:49:58,592 What are we doing here? 925 00:49:58,594 --> 00:49:59,829 What do you think, Dean? 926 00:50:05,367 --> 00:50:07,099 We owe disbursements to everyone... 927 00:50:07,101 --> 00:50:09,002 and no one is reinvesting. 928 00:50:09,004 --> 00:50:10,137 How can we afford this place? 929 00:50:10,139 --> 00:50:13,673 Ron is wiring us our half of the profits next week. 930 00:50:13,675 --> 00:50:18,681 Then we own Congenco and a deal worth $250 million. 931 00:50:22,085 --> 00:50:23,654 Wow. 932 00:50:26,689 --> 00:50:28,688 Remember when you said you wanted to get me... 933 00:50:28,690 --> 00:50:31,490 out of the valley, Dean. 934 00:50:31,492 --> 00:50:33,430 Yeah. 935 00:50:36,899 --> 00:50:40,068 Don't tell me you don't want to wake up to this every morning. 936 00:50:51,948 --> 00:50:53,880 Do you realize the kind of whales... 937 00:50:53,882 --> 00:50:56,818 we can reel in with this place? 938 00:50:56,820 --> 00:51:00,587 This place legitimizes us on the ultimate level. 939 00:51:00,589 --> 00:51:03,391 A couple of turntables by the jacuzzi. 940 00:51:03,393 --> 00:51:06,994 Paint that pool purple and this place goes off like an ICBM. 941 00:51:06,996 --> 00:51:11,400 And you, my friend, can say goodbye to Mean Dean forever. 942 00:51:11,402 --> 00:51:14,001 I hate that fucking name. 943 00:51:31,088 --> 00:51:32,586 But, Ron, the check still hasn't landed. 944 00:51:32,588 --> 00:51:34,022 Oh, that's strange, they were wiring it... 945 00:51:34,024 --> 00:51:35,190 from New York this week. 946 00:51:35,192 --> 00:51:37,559 I'll have to call Frank on Monday. 947 00:51:37,561 --> 00:51:40,862 Listen, it's been a month and I need the money. 948 00:51:40,864 --> 00:51:42,998 I'm in hot water, okay. 949 00:51:43,000 --> 00:51:44,466 I spread myself thin with this place... 950 00:51:44,468 --> 00:51:46,435 and the office and Congenco. 951 00:51:46,437 --> 00:51:47,769 And I've sort of been... 952 00:51:47,771 --> 00:51:51,505 Diverting investments to pay expenses. 953 00:51:51,507 --> 00:51:56,446 Yes. Wait, you knew? 954 00:51:56,448 --> 00:51:57,646 Joe, I'm from Wall Street. 955 00:51:57,648 --> 00:52:02,484 Do you think people really get rich playing by the rules? 956 00:52:02,486 --> 00:52:04,754 Now open the door. 957 00:52:04,756 --> 00:52:05,989 ♪ Dashing through the snow ♪ 958 00:52:05,991 --> 00:52:08,757 ♪ With a straight-edge razor blade ♪ 959 00:52:08,759 --> 00:52:10,826 ♪ Bags and bags of blow ♪ 960 00:52:10,828 --> 00:52:13,495 ♪ We'll do it until we fade ♪ 961 00:52:13,497 --> 00:52:17,065 ♪ Hundred dollar bills really gets you high ♪ 962 00:52:17,067 --> 00:52:20,736 ♪ If you go and ride that sleigh ♪ 963 00:52:20,738 --> 00:52:24,775 ♪ You'll move up to the sky ♪ 964 00:52:30,483 --> 00:52:32,749 Our Christmas party would be talked of... 965 00:52:32,751 --> 00:52:35,818 written about and remembered for decades to come. 966 00:52:35,820 --> 00:52:41,157 We weren't just players. We were untouchable. 967 00:52:41,159 --> 00:52:43,994 It looks like the parking lot of a Dead show. 968 00:52:43,996 --> 00:52:46,995 Let's do some acid! 969 00:52:52,872 --> 00:52:54,973 Charlie! You've gotta meet this guy. 970 00:52:54,975 --> 00:52:58,541 This is the next Michelangelo. This man is an artist. 971 00:52:58,543 --> 00:52:59,675 Hey, I'm Mark. 972 00:52:59,677 --> 00:53:03,247 Yeah, Mark Mahunny, don't be modest. 973 00:53:03,249 --> 00:53:05,716 - What are you, like a painter? - Plastic surgeon. 974 00:53:05,718 --> 00:53:08,519 He is doing my tits! 975 00:53:08,521 --> 00:53:09,720 Look I don't want to be a downer... 976 00:53:09,722 --> 00:53:12,559 but our Dad's up our ass the account disbursement checks. 977 00:53:14,092 --> 00:53:17,294 I got something better for you. All right! 978 00:53:17,296 --> 00:53:19,566 It is secret Santa time! 979 00:53:23,303 --> 00:53:25,735 Gentlemen? 980 00:53:25,737 --> 00:53:28,138 Here, open your envelopes. 981 00:53:28,140 --> 00:53:30,174 Profit sharing wasn't just a pitch. 982 00:53:30,176 --> 00:53:33,645 You boys remember when I said this is our thing? 983 00:53:33,647 --> 00:53:37,581 That's your share in the BBC. 984 00:53:37,583 --> 00:53:39,584 Okay, so what are these... 985 00:53:39,586 --> 00:53:41,587 - Worth? - Yeah? 986 00:53:41,589 --> 00:53:46,526 Your shares are worth 500! 987 00:53:47,727 --> 00:53:49,593 Holy fucking shit! 988 00:53:49,595 --> 00:53:53,634 No, no, wait, this is fucking Biltmore money! 989 00:53:55,568 --> 00:53:57,669 This is your money. 990 00:53:57,671 --> 00:53:59,069 Thank you for believing in me. 991 00:53:59,071 --> 00:54:01,004 Give me a fucking kiss! 992 00:54:01,006 --> 00:54:06,712 Wait! Wait! I can't stand it anymore! 993 00:54:06,714 --> 00:54:09,650 Open sez-a-me! 994 00:54:12,853 --> 00:54:15,353 Holy fucking shit! 995 00:54:15,355 --> 00:54:17,255 It's a Rolex! 996 00:54:17,257 --> 00:54:19,023 Two months ago I told you to think big and tonight... 997 00:54:19,025 --> 00:54:22,161 you stand before me as giants and frankly 998 00:54:22,163 --> 00:54:26,130 I'm a little humbled, and that is pretty fucking rare. 999 00:54:26,132 --> 00:54:29,233 So proud to be a part of it! 1000 00:54:46,353 --> 00:54:49,289 Joe. Joe... 1001 00:54:49,291 --> 00:54:50,923 You meet the guy wearing the fez? 1002 00:54:50,925 --> 00:54:54,192 That guy is a real-life prince. 1003 00:54:54,194 --> 00:54:55,927 So is every Persian in L.A. 1004 00:54:55,929 --> 00:55:00,266 No, really, his dad is like the Sham's minister of oil. 1005 00:55:00,268 --> 00:55:01,402 He means Minister to the Shah... 1006 00:55:01,404 --> 00:55:04,303 Joe, Joe, what you have here at the BBC is stunning. 1007 00:55:04,305 --> 00:55:09,242 It's so good. It's like a fucking family, man! 1008 00:55:09,244 --> 00:55:11,044 Izzy was Charlie's friend. 1009 00:55:11,046 --> 00:55:13,079 They met one summer in Greece. 1010 00:55:13,081 --> 00:55:15,914 Like most Beverly Hills kids, Izzy hated his father... 1011 00:55:15,916 --> 00:55:17,049 but he had good reason. 1012 00:55:17,051 --> 00:55:21,220 His dad was literally a world-class asshole. 1013 00:55:21,222 --> 00:55:23,091 He was wanted by Iranian Intelligence... 1014 00:55:23,093 --> 00:55:24,991 and was on the FBI watch list. 1015 00:55:24,993 --> 00:55:27,161 - Okay, time to go home. - Okay, okay. 1016 00:55:27,163 --> 00:55:29,195 Somebody put this guy in a cab. 1017 00:55:29,197 --> 00:55:30,801 Bye. Bye, Charlie. 1018 00:55:31,900 --> 00:55:33,799 Bye! 1019 00:55:33,801 --> 00:55:35,902 In you go, Izzy. 1020 00:55:35,904 --> 00:55:38,873 Joe, I'm serious, I want to join the BBC. 1021 00:55:38,875 --> 00:55:41,675 Come to San Francisco and meet my father. 1022 00:55:41,677 --> 00:55:43,309 He's a very wealthy man. 1023 00:55:43,311 --> 00:55:45,247 Okay, Izzy, we'll talk soon. 1024 00:55:55,991 --> 00:55:59,260 Can't believe you're leaving me at Christmas. 1025 00:55:59,262 --> 00:56:01,262 What's London got that I don't got? 1026 00:56:01,264 --> 00:56:02,666 Hmm? 1027 00:56:04,433 --> 00:56:06,102 Snow. 1028 00:56:08,471 --> 00:56:12,340 Oh, there's plenty of that here. Huh? 1029 00:56:12,342 --> 00:56:14,746 There we go. 1030 00:56:18,182 --> 00:56:20,048 You're such an idiot. 1031 00:56:20,050 --> 00:56:25,153 I am a charming handsome lovely idiot that you cannot resist. 1032 00:56:25,155 --> 00:56:26,921 You know that's empty right? 1033 00:56:26,923 --> 00:56:29,026 No... 1034 00:56:32,427 --> 00:56:35,932 Go on then. Go home. 1035 00:56:45,410 --> 00:56:48,080 Uh-uh-uh... patience. 1036 00:56:54,151 --> 00:56:58,221 Now, have you been a good boy this year? 1037 00:56:58,223 --> 00:57:01,123 Yeah, very. 1038 00:57:01,125 --> 00:57:03,858 I find that hard to believe. 1039 00:57:03,860 --> 00:57:05,363 I know. 1040 00:57:09,434 --> 00:57:13,471 Hey, I love you, too. 1041 00:57:24,448 --> 00:57:29,384 Whoa. What is that? 1042 00:57:29,386 --> 00:57:31,555 Nineteen sixty two, Derringer four barrel. 1043 00:57:31,557 --> 00:57:35,025 I found it at the Costa Mesa gun show for two hundred bucks. 1044 00:57:35,027 --> 00:57:38,796 Restored, thing's worth ten grand. 1045 00:57:38,798 --> 00:57:42,167 See, Dean? Even my body guard is an entrepreneur. 1046 00:57:46,805 --> 00:57:48,775 Ryan, get me Frank Piedmont. 1047 00:57:50,809 --> 00:57:51,940 Hello? 1048 00:57:51,942 --> 00:57:54,577 Hey Frank, it is Joe Hunt. 1049 00:57:54,579 --> 00:57:57,482 Just calling about that final disbursement check. 1050 00:57:57,484 --> 00:57:59,583 Ron's bank in New York still hasn't received it from you. 1051 00:57:59,585 --> 00:58:00,983 Disbursement? 1052 00:58:00,985 --> 00:58:02,885 You did send it, right? 1053 00:58:02,887 --> 00:58:04,891 Okay, wait. Is this a part of the story? 1054 00:58:11,296 --> 00:58:12,496 What story? 1055 00:58:12,498 --> 00:58:14,965 The story, Joe. 1056 00:58:14,967 --> 00:58:16,999 Joe, what's he talking about? 1057 00:58:17,001 --> 00:58:19,303 What story, Frank? 1058 00:58:19,305 --> 00:58:21,808 Are you messing with me? 1059 00:58:23,310 --> 00:58:25,109 Does it sound like I'm messing with you? 1060 00:58:25,111 --> 00:58:29,148 Joe, listen, Ron told me he was a producer for network news... 1061 00:58:29,150 --> 00:58:31,382 doing an expose on your gold system. 1062 00:58:31,384 --> 00:58:35,453 He got me to issue statements on a phony account. 1063 00:58:35,455 --> 00:58:38,089 And that's the day bombs dropped. 1064 00:58:38,091 --> 00:58:39,489 Phony? 1065 00:58:39,491 --> 00:58:41,926 Yeah, the money was not even real. 1066 00:58:41,928 --> 00:58:43,493 Phony? What's phony? 1067 00:58:43,495 --> 00:58:45,196 It was all part of the story. 1068 00:58:45,198 --> 00:58:47,365 He had a camera crew in my office... 1069 00:58:47,367 --> 00:58:49,367 filming me during our first call. 1070 00:58:49,369 --> 00:58:51,201 What do you think? 1071 00:58:51,203 --> 00:58:53,606 Turns out Frank wasn't Ron's broker at all. 1072 00:58:53,608 --> 00:58:55,874 He thought Ron was a network news reporter... 1073 00:58:55,876 --> 00:58:58,476 doing a story on investing. 1074 00:58:58,478 --> 00:59:01,446 I'm the only one who knew there is no money in that account. 1075 00:59:01,448 --> 00:59:04,215 Stay on the line, Joe. 1076 00:59:04,217 --> 00:59:06,150 Ron conned him into pretending the account... 1077 00:59:06,152 --> 00:59:09,287 was real, so that he could use it to get a $1.5 million... 1078 00:59:09,289 --> 00:59:11,590 bank loan from somebody else. 1079 00:59:11,592 --> 00:59:14,193 14.4 million in cash? 1080 00:59:14,195 --> 00:59:17,596 In an account at Thorton Brokerage? 1081 00:59:17,598 --> 00:59:19,597 How long will the approval take? 1082 00:59:19,599 --> 00:59:21,202 Won't take long at all. 1083 00:59:29,476 --> 00:59:30,610 Joe? 1084 00:59:30,612 --> 00:59:32,443 Ron was big time, all right. 1085 00:59:32,445 --> 00:59:35,414 Big time con man. 1086 00:59:35,416 --> 00:59:41,020 But if you perform on the account I just handed you. 1087 00:59:41,022 --> 00:59:43,022 I invest in relationships. 1088 00:59:43,024 --> 00:59:44,524 People not stock. 1089 00:59:44,526 --> 00:59:46,225 Joe, I'm from Wall Street. 1090 00:59:46,227 --> 00:59:48,630 Do you think people really get rich playing by the rules? 1091 00:59:53,035 --> 00:59:54,303 Joe! 1092 00:59:56,437 --> 01:00:00,673 You're never gonna believe what happened today! 1093 01:00:00,675 --> 01:00:03,614 Joe, my pieces are gonna be in a show. 1094 01:00:07,016 --> 01:00:08,148 What's wrong? 1095 01:00:08,150 --> 01:00:09,716 Ron Levin burnt me down, Syd. 1096 01:00:09,718 --> 01:00:11,551 What? 1097 01:00:11,553 --> 01:00:14,454 There wasn't ever any money in the account. 1098 01:00:14,456 --> 01:00:16,523 Why would he do that? 1099 01:00:16,525 --> 01:00:18,526 Because, he's a hustler. 1100 01:00:23,698 --> 01:00:25,534 Just like me. 1101 01:00:27,469 --> 01:00:29,302 Look at this. 1102 01:00:29,304 --> 01:00:32,139 Tim has a friend at the LAPD. 1103 01:00:32,141 --> 01:00:34,675 Ron is under Federal indictment in three states. 1104 01:00:34,677 --> 01:00:39,565 For bank violations, larceny, check kiting, and postal fraud. 1105 01:00:41,284 --> 01:00:43,184 Postal fraud! 1106 01:00:43,186 --> 01:00:45,219 I am such an idiot! 1107 01:00:45,221 --> 01:00:47,487 You know how much money I put into Congenco at this point! 1108 01:00:47,489 --> 01:00:49,489 Everything! And now it's fucked! 1109 01:00:49,491 --> 01:00:53,095 I am such a fucking idiot! Fucker! An idiot! Mother fucker! 1110 01:00:53,097 --> 01:00:54,595 Joe, Joe, stop, stop, you're gonna hurt yourself. Stop! 1111 01:00:54,597 --> 01:00:57,531 Sydney, look around! Look at this house, and the car! 1112 01:00:57,533 --> 01:01:00,067 And my office! Is all gone without Ron's money! 1113 01:01:00,069 --> 01:01:01,636 I'm fucked! 1114 01:01:01,638 --> 01:01:04,609 Okay, just calm down. 1115 01:01:11,447 --> 01:01:15,417 I don't understand. He gave me a Rolex. 1116 01:01:15,419 --> 01:01:18,455 It's the nicest gift anyone's ever given me. 1117 01:01:21,191 --> 01:01:23,692 It's ticking. 1118 01:01:23,694 --> 01:01:25,964 The second hand on a Rolex sweeps. 1119 01:01:27,765 --> 01:01:30,167 It's a fake. 1120 01:01:32,803 --> 01:01:35,270 What if we just leave town for a while? 1121 01:01:35,272 --> 01:01:37,272 Just while this all blows over. 1122 01:01:37,274 --> 01:01:39,240 Syd, I can't just leave town. 1123 01:01:39,242 --> 01:01:41,676 I owe a lot of money to a lot of people. 1124 01:01:41,678 --> 01:01:44,679 Real people. 1125 01:01:44,681 --> 01:01:49,518 Retirement plans, and college funds. 1126 01:01:49,520 --> 01:01:52,757 I need to pay them back. 1127 01:02:04,636 --> 01:02:06,738 Beautiful. Okay. 1128 01:02:11,077 --> 01:02:12,542 Ron! 1129 01:02:12,544 --> 01:02:14,747 Oh, no, he's fine. 1130 01:02:16,547 --> 01:02:18,081 We need to talk. 1131 01:02:18,083 --> 01:02:20,248 Nicholas, meet my broker, Joe Hunt. 1132 01:02:20,250 --> 01:02:22,285 Spending some of our money, Joe? 1133 01:02:22,287 --> 01:02:23,553 Looks like a perfect fit. 1134 01:02:23,555 --> 01:02:25,555 Well, I wouldn't expect anything but the best. 1135 01:02:25,557 --> 01:02:27,590 - Thank you, Nicholas. - Thank you. 1136 01:02:27,592 --> 01:02:29,092 - Network news? - Oh. 1137 01:02:29,094 --> 01:02:31,094 - You conned me. - Ah, is that what you think? 1138 01:02:31,096 --> 01:02:33,329 Yes, a phony bank account with no money in it. 1139 01:02:33,331 --> 01:02:34,799 An expose for sweeps week? 1140 01:02:34,801 --> 01:02:37,336 You have been playing me this whole time? 1141 01:02:40,405 --> 01:02:44,173 Did you ever believe in me? 1142 01:02:44,175 --> 01:02:47,112 Yes, and yes. 1143 01:02:49,247 --> 01:02:50,347 You know, Nicholas I don't think... 1144 01:02:50,349 --> 01:02:51,548 these are gonna fit in my trunk. 1145 01:02:51,550 --> 01:02:54,251 Why don't I come back next week and try the smaller set. 1146 01:02:54,253 --> 01:02:56,586 Look, there is a perfect explanation for all of this. 1147 01:02:56,588 --> 01:02:57,687 Okay, I'm all ears. 1148 01:02:57,689 --> 01:02:58,789 Excuse me, Mr. Levin? 1149 01:02:58,791 --> 01:03:01,127 Would you allow us to take them outside and check? 1150 01:03:03,562 --> 01:03:05,497 Well, if you insist. 1151 01:03:08,167 --> 01:03:10,168 Oh shoot, I was right. 1152 01:03:10,170 --> 01:03:13,404 So close. Well, why don't we go ahead... 1153 01:03:13,406 --> 01:03:15,139 and try the smaller set while we're out here. 1154 01:03:15,141 --> 01:03:16,740 Excellent idea, Mr. Levin. 1155 01:03:16,742 --> 01:03:19,743 Give us one moment, we'll be right back. Thank you. 1156 01:03:19,745 --> 01:03:23,181 You can do anything in Beverly Hills with a Rolex and a Rolls. 1157 01:03:23,183 --> 01:03:25,753 Fake Rolex, Ron? 1158 01:03:27,786 --> 01:03:29,821 Swing by the house, Joe. 1159 01:03:29,823 --> 01:03:31,590 I'll explain everything. 1160 01:03:31,592 --> 01:03:33,591 It's not nearly as sordid as you think. 1161 01:03:33,593 --> 01:03:37,529 Oh and Joe... do me a favor. 1162 01:03:37,531 --> 01:03:40,701 Tip Edwardo for me. 1163 01:03:44,405 --> 01:03:47,438 What do you mean, Ron's burned us? Where is the money? 1164 01:03:47,440 --> 01:03:49,440 It was never there in the first place. 1165 01:03:49,442 --> 01:03:52,544 No, wait. What about the shares? Huh? 1166 01:03:52,546 --> 01:03:54,445 BBC's finished, Kyle. 1167 01:03:54,447 --> 01:03:56,581 You know, I can just see the look on my old man's face now. 1168 01:03:56,583 --> 01:03:58,584 Yeah, no shit. 1169 01:03:58,586 --> 01:04:00,755 God, I just want to squash that bug. 1170 01:04:03,356 --> 01:04:05,292 Maybe we should. 1171 01:04:06,561 --> 01:04:08,497 Should what? 1172 01:04:10,497 --> 01:04:13,198 Fuck him up. 1173 01:04:13,200 --> 01:04:15,699 Well, he's con man. What's he gonna do? Go to the cops? 1174 01:04:15,701 --> 01:04:18,274 Yeah, seriously. 1175 01:04:19,942 --> 01:04:21,942 What would you guys do alone in a room with Ron Levin? 1176 01:04:21,944 --> 01:04:25,711 What would you do to make him give us our money back? 1177 01:04:25,713 --> 01:04:27,245 What, hypothetically? 1178 01:04:27,247 --> 01:04:29,481 Yeah. 1179 01:04:29,483 --> 01:04:33,353 I say we bust in there, we explain the situation! 1180 01:04:33,355 --> 01:04:35,387 Yeah, with a gun; to his head. 1181 01:04:35,389 --> 01:04:37,356 But put gloves on first. 1182 01:04:37,358 --> 01:04:39,591 Tie that asshole to a chair, pistol whip the fuck outta him. 1183 01:04:39,593 --> 01:04:42,829 Tape his fucking mouth shut so no one can hear him squeal. 1184 01:04:42,831 --> 01:04:44,730 Torture the shit out of his dog. 1185 01:04:44,732 --> 01:04:45,832 Twist his its fucking ear off. 1186 01:04:45,834 --> 01:04:47,266 I hate that mutt. 1187 01:04:47,268 --> 01:04:48,667 Kill it. 1188 01:04:48,669 --> 01:04:50,937 Right in front of his face so he'll piss his pants. 1189 01:04:50,939 --> 01:04:52,939 You motherfuckers are crazy. 1190 01:04:52,941 --> 01:04:54,877 Alright, what else? 1191 01:04:57,011 --> 01:04:58,948 Dig a pit. 1192 01:05:00,549 --> 01:05:03,382 What's worse for the BBC? 1193 01:05:03,384 --> 01:05:04,349 Ron Levin out for revenge? 1194 01:05:04,351 --> 01:05:06,518 Or Ron Levin in a pit in the middle of nowhere? 1195 01:05:06,520 --> 01:05:10,423 Hmm? 1196 01:05:10,425 --> 01:05:12,295 Are we still talking hypothetical? 1197 01:05:23,571 --> 01:05:26,541 I want you to scare the living shit out of him, Tim. 1198 01:05:29,278 --> 01:05:32,345 Ain't nothin' sketch a motherfucka... 1199 01:05:32,347 --> 01:05:34,314 than cockin' that hammer back. 1200 01:05:34,316 --> 01:05:36,316 You can't point an unloaded revolver at someone. 1201 01:05:36,318 --> 01:05:38,552 If he sees there's no bullets in the chamber 1202 01:05:38,554 --> 01:05:39,855 he's gonna know the gun's empty. 1203 01:05:39,857 --> 01:05:41,593 Then we're fucked. 1204 01:05:44,460 --> 01:05:45,996 Then we hit 'em with the Brown Betty. 1205 01:05:54,336 --> 01:05:55,702 Just a minute. 1206 01:05:55,704 --> 01:05:58,707 You stay here. 1207 01:05:58,709 --> 01:05:59,877 Hey, Joe. 1208 01:06:03,046 --> 01:06:04,279 I'm so glad you came. I knew you would. 1209 01:06:04,281 --> 01:06:07,484 I wish you'd called first, but I won't hold it against you. 1210 01:06:09,319 --> 01:06:12,586 Ron, I haven't been straight with you, okay? 1211 01:06:12,588 --> 01:06:14,890 There are people in Chicago who are after me. 1212 01:06:14,892 --> 01:06:16,491 I told them about Frank, and they lost it... 1213 01:06:16,493 --> 01:06:18,026 and they said they were coming after you. 1214 01:06:18,028 --> 01:06:20,094 What the fuck! 1215 01:06:20,096 --> 01:06:22,630 Ron! Tell this guy right now how you conned me! 1216 01:06:22,632 --> 01:06:24,031 Christ! You son of a bitch! 1217 01:06:24,033 --> 01:06:25,634 Tell him how you made money off me! 1218 01:06:25,636 --> 01:06:28,438 - Jesus! Fuck you! - Tell him! 1219 01:06:29,773 --> 01:06:32,406 No! No! Put him down! No! Not Kosher! No! 1220 01:06:33,544 --> 01:06:34,477 Where's the fucking money! 1221 01:06:34,479 --> 01:06:36,410 In the top drawer of the desk in there! 1222 01:06:36,412 --> 01:06:38,316 Put him down, please! Put him down! 1223 01:06:44,388 --> 01:06:46,620 I really hate to disappoint you, but this is not the first... 1224 01:06:46,622 --> 01:06:48,926 time I've been tied up and had a gun in my face. 1225 01:06:50,662 --> 01:06:56,566 You conned me for a bank loan? 1226 01:06:56,668 --> 01:07:00,439 Wait, you think I used Frank to con you? 1227 01:07:02,674 --> 01:07:05,576 I used you to con Frank. 1228 01:07:07,746 --> 01:07:09,711 Wake up. 1229 01:07:09,713 --> 01:07:11,649 It's called a convincer. 1230 01:07:14,854 --> 01:07:15,819 Jesus. 1231 01:07:15,821 --> 01:07:19,622 You know, you really don't scare me at all. 1232 01:07:19,624 --> 01:07:20,758 Joe. 1233 01:07:20,760 --> 01:07:22,458 Listen to me. 1234 01:07:22,460 --> 01:07:23,559 You're a natural. 1235 01:07:23,561 --> 01:07:26,129 You're born for this. 1236 01:07:26,131 --> 01:07:28,598 You're just like me. 1237 01:07:28,600 --> 01:07:30,600 My God, I can teach you so much. 1238 01:07:30,602 --> 01:07:31,967 What did you say? 1239 01:07:31,969 --> 01:07:34,536 It's gonna cost three million to close Congenco? 1240 01:07:34,538 --> 01:07:36,774 We'll make more than that in a month. 1241 01:07:36,776 --> 01:07:39,042 And we won't have to split it with fifteen people. 1242 01:07:39,044 --> 01:07:41,412 You want to play in the big leagues? 1243 01:07:41,414 --> 01:07:42,613 Do yourself a favor. 1244 01:07:42,615 --> 01:07:45,883 Put the gun away, and get on a plane with me tonight... 1245 01:07:45,885 --> 01:07:47,451 and come to New York. 1246 01:07:47,453 --> 01:07:53,424 And start working together as we should, as partners. 1247 01:07:53,426 --> 01:07:55,792 You want to be partners? 1248 01:07:55,794 --> 01:07:57,731 Of course. 1249 01:08:04,035 --> 01:08:05,070 Put the gun down. 1250 01:08:09,509 --> 01:08:12,844 All right, let's start right now. 1251 01:08:12,846 --> 01:08:15,547 Cut me in on my half of the bank loan. 1252 01:08:15,549 --> 01:08:17,114 Okay. 1253 01:08:17,116 --> 01:08:19,052 Here's the check. 1254 01:08:25,859 --> 01:08:28,827 That was easy. Just ask next time. 1255 01:08:28,829 --> 01:08:31,528 You can untie me now. 1256 01:08:31,530 --> 01:08:33,865 Looks real alright. 1257 01:08:33,867 --> 01:08:36,405 Oh my God. 1258 01:08:40,639 --> 01:08:43,608 Tim! You brought the door man! 1259 01:08:43,610 --> 01:08:48,047 I... I got him his job. You probably didn't know that. 1260 01:08:48,049 --> 01:08:50,215 I fucking vouched for you with Wolfgang. 1261 01:08:50,217 --> 01:08:53,784 Are you fucking kidding me? This is like a joke, right? 1262 01:08:53,786 --> 01:08:57,190 Are you really that low life? You brought the door man? 1263 01:08:57,192 --> 01:08:58,991 Oh, I'm sorry, he's your body guard. 1264 01:08:58,993 --> 01:09:01,025 You know what? Maybe I'm wrong about you. 1265 01:09:01,027 --> 01:09:05,196 Maybe you are just a low life, two-bit hustler from the valley. 1266 01:09:05,198 --> 01:09:07,766 And what are you? A schwartze on a leash! 1267 01:09:07,768 --> 01:09:09,838 Why don't tell this ape to get his fucking... 1268 01:09:12,906 --> 01:09:16,809 What the fuck, Tim! You were supposed to scare him! 1269 01:09:16,811 --> 01:09:18,644 Why are there bullets in the gun! 1270 01:09:18,646 --> 01:09:21,451 We gotta draw a line. 1271 01:09:24,086 --> 01:09:25,651 You were gonna partner with this guy? 1272 01:09:25,653 --> 01:09:28,722 No! I was just saying that to get the money! 1273 01:09:28,724 --> 01:09:31,289 Oops. 1274 01:09:38,533 --> 01:09:40,632 Your father fell in love with a Geisha. 1275 01:09:40,634 --> 01:09:43,969 She was a tea service girl. 1276 01:09:43,971 --> 01:09:45,137 Yeah, it was fun. 1277 01:09:45,139 --> 01:09:46,705 Enough about us. 1278 01:09:46,707 --> 01:09:51,111 Tell us about you and this boy, who's 45 minutes late. 1279 01:09:51,113 --> 01:09:53,879 He... he's never late. 1280 01:09:53,881 --> 01:09:56,052 Oh, there he is. 1281 01:09:57,319 --> 01:09:59,084 Joe... 1282 01:09:59,086 --> 01:10:01,087 Hi. This is Joe. 1283 01:10:01,089 --> 01:10:02,688 Hey, Joe. 1284 01:10:02,690 --> 01:10:08,128 So sorry I'm late. Traffic... Los Angeles traffic. 1285 01:10:08,130 --> 01:10:10,500 Happens to the best of us. Right? 1286 01:10:12,569 --> 01:10:15,835 So, Syd tells us that you are in finance? 1287 01:10:15,837 --> 01:10:19,106 Any chance you are related to the Hunt Brothers out of Dallas? 1288 01:10:19,108 --> 01:10:21,075 I don't think so. 1289 01:10:21,077 --> 01:10:23,710 Well, it is a shame. 1290 01:10:23,712 --> 01:10:25,646 You know I met Nelson a couple of years ago. 1291 01:10:25,648 --> 01:10:27,947 He is a real character. 1292 01:10:27,949 --> 01:10:30,651 Where're you from, Joe? 1293 01:10:30,653 --> 01:10:31,751 Van Nuys. 1294 01:10:31,753 --> 01:10:35,956 Hmm. Are your parents still there? 1295 01:10:35,958 --> 01:10:38,024 I'm sorry? 1296 01:10:38,026 --> 01:10:39,962 Your parents, are they still in the valley? 1297 01:10:43,200 --> 01:10:46,001 My father is, yeah, yeah. My mother's not. 1298 01:10:46,003 --> 01:10:47,169 She... I don't know where she is. 1299 01:10:47,171 --> 01:10:49,640 She is in Santa Barbara sometimes, maybe. 1300 01:10:51,306 --> 01:10:53,273 Should we order more drinks? 1301 01:10:53,275 --> 01:10:55,876 I could go for another martini. 1302 01:10:55,878 --> 01:10:58,211 How about a bottle of wine? 1303 01:10:58,213 --> 01:11:00,714 Joe, red or white? 1304 01:11:00,716 --> 01:11:04,987 Oh, he doesn't drink. So, whatever you want, Daddy. 1305 01:11:04,989 --> 01:11:06,389 - Are you in A.A? - Mom. 1306 01:11:06,391 --> 01:11:10,291 - What? - He just doesn't drink. 1307 01:11:10,293 --> 01:11:11,962 I really could use some water. 1308 01:11:13,931 --> 01:11:15,967 Here, just drink mine. Joe, here. 1309 01:11:20,971 --> 01:11:23,971 Joe, you have something on your collar. 1310 01:11:23,973 --> 01:11:25,172 - What? - Momma. 1311 01:11:25,174 --> 01:11:28,078 Your collar? Is that blood? 1312 01:11:30,781 --> 01:11:35,083 Ahh... I was shaving... and I must have cut myself. 1313 01:11:35,085 --> 01:11:37,351 - Let me see. - No, it's nothing. 1314 01:11:37,353 --> 01:11:38,720 - Are you okay? - I'm fine. Yeah, everything's... 1315 01:11:38,722 --> 01:11:41,923 What's wrong? Joe, please... 1316 01:11:41,925 --> 01:11:45,060 Hey, Mr. and Mrs. Evans, welcome back. 1317 01:11:45,062 --> 01:11:46,327 Dean, how are you? 1318 01:11:46,329 --> 01:11:47,895 You've been in Europe for a few months, right? 1319 01:11:47,897 --> 01:11:49,797 We were in Japan. Just got back. 1320 01:11:49,799 --> 01:11:52,100 Hey, Charlie. 1321 01:11:52,102 --> 01:11:54,972 Oh, Charles, how are your parents? 1322 01:11:54,974 --> 01:11:56,338 Are they still traveling? 1323 01:11:56,340 --> 01:11:58,707 Yeah. Yeah, yeah. They're good. 1324 01:11:58,709 --> 01:12:00,979 Excuse me. 1325 01:12:03,181 --> 01:12:04,948 I just remembered I have a new client meeting. 1326 01:12:04,950 --> 01:12:06,082 What? 1327 01:12:06,084 --> 01:12:08,016 It was such pleasure to meet you Mr. and Mrs. Evans. 1328 01:12:08,018 --> 01:12:12,090 Joe. Joe. Joe. Joe! 1329 01:12:16,061 --> 01:12:20,329 Client meeting... I completely forgot. 1330 01:12:20,331 --> 01:12:23,433 - I should go. - Yeah, yeah, no worries. 1331 01:12:23,435 --> 01:12:25,967 I'm sorry, Dad. 1332 01:12:25,969 --> 01:12:28,875 Darling, he is not a keeper. 1333 01:12:34,979 --> 01:12:38,315 Joe! Are you okay? 1334 01:12:38,317 --> 01:12:40,386 Huh? 1335 01:12:44,925 --> 01:12:46,292 What happened? 1336 01:12:50,430 --> 01:12:53,298 It didn't go according to plan. 1337 01:12:53,300 --> 01:12:55,935 You killed him? 1338 01:12:59,772 --> 01:13:03,074 Hey, hey, look at me. Look at me. 1339 01:13:03,076 --> 01:13:08,745 Fuck Ron. He was a snake and he got what was coming to him. 1340 01:13:08,747 --> 01:13:10,885 You did what you had to do. You did the right thing, Joe! 1341 01:13:12,519 --> 01:13:15,423 You did what had to be done. 1342 01:13:17,224 --> 01:13:20,258 Fuckin' come here. We can still cash his check. 1343 01:13:20,260 --> 01:13:23,260 No one knows he's dead. 1344 01:13:23,262 --> 01:13:24,428 You fucking saved us. 1345 01:13:24,430 --> 01:13:25,964 Hey guys! 1346 01:13:25,966 --> 01:13:29,166 They don't know. No handcuffs, no blood. 1347 01:13:29,168 --> 01:13:31,401 Fucking Ron invested in Congenco and he went to New York. 1348 01:13:31,403 --> 01:13:33,138 - That's what happened. That's it. - Okay. 1349 01:13:33,140 --> 01:13:35,038 Right? 1350 01:13:35,040 --> 01:13:36,809 Hey, hey. 1351 01:13:36,811 --> 01:13:38,544 - Dude. - Where's he going? 1352 01:13:38,546 --> 01:13:40,312 He's gotta go meet this client. It's a last minute thing. 1353 01:13:40,314 --> 01:13:42,214 He doesn't need me though. We're gonna go inside and get a drink. 1354 01:13:42,216 --> 01:13:43,948 I'll tell you about it inside. Come on, let's go in. 1355 01:13:43,950 --> 01:13:46,019 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. We'll see you later, brother. 1356 01:14:10,110 --> 01:14:13,145 Hey, you wanna give me a hand here? 1357 01:14:13,147 --> 01:14:15,117 Not really. 1358 01:14:16,883 --> 01:14:18,453 Let 'em go. 1359 01:14:21,355 --> 01:14:23,456 Careful with this stuff. Don't get creative. 1360 01:14:23,458 --> 01:14:25,424 Just get it on his face. 1361 01:14:48,316 --> 01:14:50,953 Syd, you awake? 1362 01:15:08,270 --> 01:15:09,936 Until Ron's check cleared... 1363 01:15:09,938 --> 01:15:12,138 we were dead in the water. 1364 01:15:12,140 --> 01:15:14,174 Desperate for cash. 1365 01:15:14,176 --> 01:15:15,609 Investors were starting to get anxious. 1366 01:15:15,611 --> 01:15:18,445 And they were still expecting their fifty percent returns. 1367 01:15:18,447 --> 01:15:21,616 The pool has run dry, and we need cash now. 1368 01:15:21,618 --> 01:15:24,918 Once Ron Levin's check clears, we're fine! 1369 01:15:24,920 --> 01:15:27,587 Barely scratches the surface! 1370 01:15:27,589 --> 01:15:29,990 If the BBC craters, every document from the past year... 1371 01:15:29,992 --> 01:15:33,327 will be under the microscope of the IRS and the SEC. 1372 01:15:33,329 --> 01:15:37,297 And when they find Ron Levin's name, the FBI. 1373 01:15:37,299 --> 01:15:39,467 And when that happens? What do you think they'll do? 1374 01:15:39,469 --> 01:15:41,305 I don't know, Dean. What'll they do? 1375 01:15:43,106 --> 01:15:46,374 Joe, they could arrest you for murder. 1376 01:15:46,376 --> 01:15:50,279 How? They don't have a case. 1377 01:15:50,281 --> 01:15:53,416 Not unless someone breaks rank and testifies. 1378 01:15:56,687 --> 01:15:58,687 You know me better than anybody, Joe. 1379 01:15:58,689 --> 01:16:01,455 - Come on. - Yeah. 1380 01:16:01,457 --> 01:16:05,191 You know that. But I can't speak for everybody else. 1381 01:16:05,193 --> 01:16:09,698 Why do you think they call me "Mean Dean"? 1382 01:16:09,700 --> 01:16:10,599 Why? 1383 01:16:10,601 --> 01:16:12,366 Because you burned down the game room. 1384 01:16:12,368 --> 01:16:14,002 I didn't burn shit! 1385 01:16:14,004 --> 01:16:17,571 Jake Kastner stole those fireworks and then fucked me... 1386 01:16:17,573 --> 01:16:19,274 in the ass with a Roman candle. 1387 01:16:19,276 --> 01:16:21,677 I was in the game room getting my foos on 1388 01:16:21,679 --> 01:16:25,414 when all of a sudden he busts in like a fire bug with a Zippo. 1389 01:16:25,416 --> 01:16:28,383 Alarms are ringing, and I'm like "Mr. Fox, I didn't do shit!" 1390 01:16:28,385 --> 01:16:30,384 But nobody remembers it that way. 1391 01:16:30,386 --> 01:16:32,890 Because he ran back to the cabin like a little bit... 1392 01:16:34,658 --> 01:16:35,960 Hey. 1393 01:16:37,261 --> 01:16:38,496 Hi. 1394 01:16:47,172 --> 01:16:50,206 He ran back to the cabins and told everybody... 1395 01:16:50,208 --> 01:16:51,572 that I burned down that room. 1396 01:16:51,574 --> 01:16:53,912 That it was my idea. 1397 01:16:55,613 --> 01:16:57,380 Do you see what I'm saying? 1398 01:16:57,382 --> 01:16:59,349 You know the law as well as I do. 1399 01:16:59,351 --> 01:17:00,516 First one in gets the deal and... 1400 01:17:00,518 --> 01:17:03,753 Everyone else gets the shaft. 1401 01:17:03,755 --> 01:17:07,459 So watch your back. That's all I'm saying. 1402 01:17:24,509 --> 01:17:25,712 Joe. 1403 01:17:29,016 --> 01:17:30,683 Ron Levin's check bounced. 1404 01:17:35,320 --> 01:17:36,519 That's when we reached out... 1405 01:17:36,521 --> 01:17:37,720 to Charlie's friend Izzy. 1406 01:17:37,722 --> 01:17:41,692 The Persian Prince from the Christmas party. 1407 01:17:41,694 --> 01:17:44,127 Izzy wanted into the BBC badly. 1408 01:17:44,129 --> 01:17:46,529 He told us that his father could get us financing... 1409 01:17:46,531 --> 01:17:48,532 from his filthy, rich friends in L.A. 1410 01:17:48,534 --> 01:17:50,501 if we did the old man a favor. 1411 01:17:50,503 --> 01:17:52,337 How well do we actually know this guy? 1412 01:17:52,339 --> 01:17:54,338 - Shh. - He's connected. 1413 01:17:54,340 --> 01:17:56,608 Izzy said that his dad was being watched... 1414 01:17:56,610 --> 01:17:59,077 because of what a big shot he was in Iran. 1415 01:17:59,079 --> 01:18:01,077 His fortune is tied up in foreign accounts. 1416 01:18:01,079 --> 01:18:03,479 But we think with the help of our friend in L.A... 1417 01:18:03,481 --> 01:18:05,050 we can recover the estate. 1418 01:18:05,052 --> 01:18:06,216 Yeah. 1419 01:18:06,218 --> 01:18:08,153 What is you and I were talking about is that maybe we can 1420 01:18:08,155 --> 01:18:09,386 find a way to sneak him down south. 1421 01:18:09,388 --> 01:18:12,389 Get my father to Los Angeles, and we... 1422 01:18:12,391 --> 01:18:16,094 guarantee a seven figure investment into BBC. 1423 01:18:16,096 --> 01:18:20,034 - A million bucks? - Yeah, at least. 1424 01:18:22,401 --> 01:18:24,168 A month ago, we were negotiating... 1425 01:18:24,170 --> 01:18:25,837 a billion dollar merger. 1426 01:18:25,839 --> 01:18:27,839 Now, we were talking about smuggling... 1427 01:18:27,841 --> 01:18:29,440 an Iranian tyrant in a box. 1428 01:18:29,442 --> 01:18:30,675 - Yo, Charlie. - Yeah? 1429 01:18:30,677 --> 01:18:33,447 - If you see anything, honk twice. - You got it. 1430 01:18:41,656 --> 01:18:43,321 Hello, Mr. Samedi. 1431 01:18:43,323 --> 01:18:45,324 Here it is, just like we discussed. 1432 01:18:45,326 --> 01:18:48,860 So no one notices you leaving. 1433 01:18:48,862 --> 01:18:52,133 This is just until we get you out of San Francisco. 1434 01:18:53,867 --> 01:18:56,401 Dad, this was our idea. 1435 01:18:56,403 --> 01:18:58,540 See? Lots of space. Yeah, it'll be fine. 1436 01:19:00,607 --> 01:19:01,709 What? Papa? 1437 01:19:03,144 --> 01:19:05,343 Izzy, what the fuck is that? 1438 01:19:05,345 --> 01:19:07,313 It's opium, Dean. 1439 01:19:07,315 --> 01:19:08,483 Opium. 1440 01:19:10,852 --> 01:19:12,584 Ismael... 1441 01:19:12,586 --> 01:19:14,720 You expect me to get in there? 1442 01:19:14,722 --> 01:19:17,290 Okay, you do you want to try it? 1443 01:19:17,292 --> 01:19:19,357 Oh, whoa, whoa, whoa! Sorry. 1444 01:19:19,359 --> 01:19:23,264 Dad! To kill my one thing! 1445 01:19:24,866 --> 01:19:26,599 These boys are idiots, just like you! 1446 01:19:26,601 --> 01:19:27,670 Unbelievable. 1447 01:19:40,615 --> 01:19:41,648 Well? 1448 01:19:41,650 --> 01:19:44,151 Ah, he's changed his mind. He doesn't wanna go. 1449 01:19:44,153 --> 01:19:46,919 This little excursion cost us fifteen grand. 1450 01:19:46,921 --> 01:19:48,921 He is getting in the goddamn trunk. 1451 01:19:48,923 --> 01:19:51,324 I've explained that to him, Dean. He's not in the mood. 1452 01:19:51,326 --> 01:19:52,558 Oh, so ah... you have explained it to him? 1453 01:19:52,560 --> 01:19:53,826 - Yeah. - I'm sorry, oh, okay. 1454 01:19:53,828 --> 01:19:54,995 Maybe I need to explain it to him. 1455 01:19:54,997 --> 01:19:58,165 Maybe I should explain it to him the old fashion way. 1456 01:19:58,167 --> 01:19:59,869 Shut the fuck up, Dean, listen... 1457 01:20:03,739 --> 01:20:05,741 What the hell? 1458 01:20:06,876 --> 01:20:08,511 Oh, god... 1459 01:20:10,845 --> 01:20:12,315 Oh... fuck. 1460 01:20:15,418 --> 01:20:17,517 That key was to a safety deposit box... 1461 01:20:17,519 --> 01:20:21,454 in Beverly Hills, it was the Persian's nest egg. 1462 01:20:21,456 --> 01:20:22,726 Now what? 1463 01:20:25,396 --> 01:20:27,397 Put him in the trunk. 1464 01:20:53,289 --> 01:20:56,457 Relax, if your dad jumps out, Izzy, Tim and I gonna grab him. 1465 01:20:56,459 --> 01:20:57,657 Okay? 1466 01:20:57,659 --> 01:20:59,396 Hold down the box. 1467 01:21:00,731 --> 01:21:02,166 - Okay, you ready? - Yeah. 1468 01:21:06,502 --> 01:21:08,272 He looks dead, Joe. 1469 01:21:11,008 --> 01:21:12,841 No, he's got a pulse. 1470 01:21:12,843 --> 01:21:14,944 Your dad ever overdose, Izzy? 1471 01:21:14,946 --> 01:21:16,245 Yeah, once. 1472 01:21:16,247 --> 01:21:18,880 He could be in a coma. 1473 01:21:18,882 --> 01:21:20,881 Hey, Izzy. 1474 01:21:20,883 --> 01:21:23,386 How much is in here? 1475 01:21:23,388 --> 01:21:25,622 Five million. 1476 01:21:25,624 --> 01:21:27,389 In diamonds. 1477 01:21:27,391 --> 01:21:28,923 Shit... 1478 01:21:28,925 --> 01:21:30,859 Depending on who you ask... 1479 01:21:30,861 --> 01:21:34,564 will determine how the next part of story goes. 1480 01:21:34,566 --> 01:21:37,599 Charlie says he was in he car behind us. 1481 01:21:37,601 --> 01:21:39,604 And I think Izzy said he wasn't even there. 1482 01:21:42,640 --> 01:21:45,642 And that leaves me versus Joe. 1483 01:21:45,644 --> 01:21:48,446 Four friends with four very different points of views. 1484 01:21:50,848 --> 01:21:54,616 Syd... hey. I need to talk to you, please. 1485 01:21:54,618 --> 01:21:55,684 Joe, what's wrong? 1486 01:21:55,686 --> 01:21:57,787 Leave town with me. Let us just go, you and me. 1487 01:21:57,789 --> 01:21:59,622 Okay? We can leave right now. We can go wherever you want. 1488 01:21:59,624 --> 01:22:00,757 Joe, my show is tonight. 1489 01:22:00,759 --> 01:22:03,359 I know, I'm so happy for you. I'm going to go home 1490 01:22:03,361 --> 01:22:04,328 and I'll pack up our stuff... 1491 01:22:04,330 --> 01:22:05,595 and we can take off right after the show. 1492 01:22:05,597 --> 01:22:08,298 I don't think you understand, I can't go anywhere with you! 1493 01:22:08,300 --> 01:22:10,633 Sydney, I'm sorry, I've been a shitty boyfriend, I know. 1494 01:22:10,635 --> 01:22:12,402 But I love you. And I'm gonna make this... 1495 01:22:12,404 --> 01:22:13,937 You have to let me make this up to you. 1496 01:22:13,939 --> 01:22:16,939 When was the last time we even had a real conversation? 1497 01:22:16,941 --> 01:22:19,641 Everything's been off! Okay? I... it's hard for me to explain. 1498 01:22:19,643 --> 01:22:22,312 How can you not see how alone I am? 1499 01:22:22,314 --> 01:22:24,947 I do! It's this town! It's this town. 1500 01:22:24,949 --> 01:22:27,417 They build you up to tear you down. You're never good enough. 1501 01:22:27,419 --> 01:22:29,084 You know how hard it is to keep my stories straight? 1502 01:22:29,086 --> 01:22:30,053 What? 1503 01:22:30,055 --> 01:22:31,254 The BBC is full of cash. The BBC's flushed out. 1504 01:22:31,256 --> 01:22:35,758 Ron Levin's gone to New York. Ron Levin's gone for good! 1505 01:22:35,760 --> 01:22:36,994 What are you talking about? 1506 01:22:36,996 --> 01:22:38,765 What does that even mean, "Gone for good?" Where's Ron Levin? 1507 01:22:41,634 --> 01:22:45,835 You know what? I don't wanna know. 1508 01:22:45,837 --> 01:22:47,905 Sydney, please. 1509 01:22:47,907 --> 01:22:49,039 Can you please just give me another shot. 1510 01:22:49,041 --> 01:22:50,840 - I have to go. - Please? Sydney, I'm sorry. 1511 01:22:50,842 --> 01:22:54,610 - Hey... stay. - No, don't! 1512 01:22:54,612 --> 01:22:56,017 Don't. 1513 01:23:06,592 --> 01:23:08,359 So where have you been? 1514 01:23:08,361 --> 01:23:10,061 I have people who just showed up screaming for blood. 1515 01:23:10,063 --> 01:23:11,966 I think it was Scott. 1516 01:23:18,372 --> 01:23:19,970 - Fuck the money. - What? 1517 01:23:19,972 --> 01:23:21,342 - Fuck the money. - No! 1518 01:23:22,909 --> 01:23:25,378 I'm want to get outta here. Come on. 1519 01:23:27,480 --> 01:23:32,050 Guys. Guys! Kyle, Scott! Come on, guys. 1520 01:23:32,052 --> 01:23:34,018 - Where are you guys going? - We're goin' home, dude. 1521 01:23:34,020 --> 01:23:37,054 - BBC's falling apart. - Falling apart? 1522 01:23:37,056 --> 01:23:38,023 Come on, you guys have no balls! 1523 01:23:38,025 --> 01:23:41,527 No, you have no brains! And there's no money. 1524 01:23:41,529 --> 01:23:44,396 This is bullshit. Our Joe is fucking bullshit! 1525 01:23:44,398 --> 01:23:46,998 This thing is ours. This thing is real! 1526 01:23:47,000 --> 01:23:49,769 No, no, this thing is over. 1527 01:23:49,771 --> 01:23:52,107 Come on. 1528 01:23:53,775 --> 01:23:55,544 Look, guys. 1529 01:23:57,544 --> 01:23:58,779 Oh, fuck. 1530 01:24:55,937 --> 01:24:57,873 Sam? 1531 01:25:03,112 --> 01:25:05,213 Where is Ismael? 1532 01:25:05,215 --> 01:25:06,881 I'm gonna kill him. 1533 01:25:06,883 --> 01:25:08,883 Joe! 1534 01:25:19,728 --> 01:25:22,928 I got him, Joe! 1535 01:25:25,834 --> 01:25:28,106 Agh! 1536 01:25:30,975 --> 01:25:32,740 Dean, Dean, Dean, are you okay? 1537 01:25:32,742 --> 01:25:35,543 - I'm not... - It's okay. 1538 01:25:35,545 --> 01:25:36,944 I gotta get some rope and tie this guy up. 1539 01:25:36,946 --> 01:25:38,949 Joe. Don't go! 1540 01:25:49,993 --> 01:25:52,028 Joe! 1541 01:26:36,908 --> 01:26:39,776 We have to turn ourselves in. 1542 01:26:39,778 --> 01:26:42,076 What, are you high? 1543 01:26:42,078 --> 01:26:45,081 Look, he was trying to kill you. Okay? It's self-defense. 1544 01:26:45,083 --> 01:26:47,119 Yeah, because we kidnapped the guy. 1545 01:26:49,054 --> 01:26:50,853 It was a snake, in the trunk... 1546 01:26:50,855 --> 01:26:52,121 he had a seizure and he broke his neck. 1547 01:26:52,123 --> 01:26:53,822 Nobody's gonna believe that, Joe. 1548 01:26:53,824 --> 01:26:56,259 There's way too much evidence everywhere. 1549 01:26:56,261 --> 01:26:58,361 Alright. 1550 01:26:58,363 --> 01:27:00,096 Okay, how do we spin this? 1551 01:27:00,098 --> 01:27:02,732 We dump the body in the desert. 1552 01:27:02,734 --> 01:27:04,267 We forge that conservatorship. 1553 01:27:04,269 --> 01:27:06,234 Izzy won't care as long as he gets his money. 1554 01:27:06,236 --> 01:27:09,038 He despised the guy. 1555 01:27:09,040 --> 01:27:12,208 Otherwise this is kidnaping with aggravated circumstances. 1556 01:27:12,210 --> 01:27:15,813 Forget life without parole. I'm looking at the gas chamber. 1557 01:27:15,815 --> 01:27:20,683 We're looking at the gas chamber. 1558 01:27:20,685 --> 01:27:22,621 Thanks, man. 1559 01:27:35,301 --> 01:27:38,069 Don't you feel guilty? 1560 01:27:38,071 --> 01:27:42,238 Guilty? For that sack of shit? Who beat his family? 1561 01:27:42,240 --> 01:27:46,746 Put the screws to his whole country. Fuck no. 1562 01:27:54,986 --> 01:27:57,388 I need to hold my head up, Dean. 1563 01:27:57,390 --> 01:28:01,159 Instead of looking away in denial for the rest of my life. 1564 01:28:01,161 --> 01:28:06,030 No, no. Don't you dare start freezing up on me now. 1565 01:28:06,032 --> 01:28:08,432 Everything I've done, I've for you, and the BBC. 1566 01:28:08,434 --> 01:28:11,703 You promised me. You said you would do anything for me 1567 01:28:11,705 --> 01:28:13,704 and you would never let me down. 1568 01:28:13,706 --> 01:28:15,239 Don't you dare start now. 1569 01:28:15,241 --> 01:28:17,310 You are my best friend. 1570 01:28:27,055 --> 01:28:28,288 Okay. 1571 01:28:28,290 --> 01:28:32,724 Dean, go home, take a shower, pound a bottle of Listerine. 1572 01:28:32,726 --> 01:28:35,061 And meet me at the bank at 8:00 AM, okay? 1573 01:28:35,063 --> 01:28:37,196 Don't tell Izzy what happened to his father. 1574 01:28:37,198 --> 01:28:38,896 Not until after we get the diamonds. 1575 01:28:38,898 --> 01:28:40,164 Hey, we get those diamonds, Joe. 1576 01:28:40,166 --> 01:28:42,167 We can forget any of this ever happened. 1577 01:28:42,468 --> 01:28:43,895 Dean... 1578 01:28:44,903 --> 01:28:46,868 ...we get the diamonds? 1579 01:28:47,328 --> 01:28:49,843 I'm paying back those loans. 1580 01:28:49,875 --> 01:28:51,744 And I'm out for good. 1581 01:28:51,746 --> 01:28:53,879 You understand? 1582 01:28:53,881 --> 01:28:57,750 You got it, pal. 1583 01:28:57,752 --> 01:28:59,687 8:00 AM. 1584 01:29:04,891 --> 01:29:06,858 Syd Delicious. 1585 01:29:06,860 --> 01:29:08,727 You look like shit. 1586 01:29:08,729 --> 01:29:11,196 - Wow, nice. - Where's Joe? 1587 01:29:11,198 --> 01:29:12,831 I don't know, Syd, he's your boyfriend. 1588 01:29:12,833 --> 01:29:14,032 Well, were you with him tonight? 1589 01:29:14,034 --> 01:29:15,867 Seriously? Deal with it yourself. 1590 01:29:15,869 --> 01:29:17,437 What have you guys been doing? 1591 01:29:17,439 --> 01:29:18,938 It's been a really long night, Sydney. 1592 01:29:18,940 --> 01:29:22,144 So either shut the fuck up or get outta here! 1593 01:29:27,282 --> 01:29:29,380 What, you're moving out? 1594 01:29:29,382 --> 01:29:30,951 Yes. 1595 01:29:30,953 --> 01:29:33,887 Now? In the middle of the night? 1596 01:29:33,889 --> 01:29:36,793 Where's Ron Levin? 1597 01:29:39,226 --> 01:29:42,199 You guys did something to him, didn't you? 1598 01:29:44,200 --> 01:29:45,466 Well, I know that you did. 1599 01:29:45,468 --> 01:29:47,335 And I can promise you everybody else will too. 1600 01:29:47,337 --> 01:29:49,335 No, I didn't do anything to Ron Levin. 1601 01:29:49,337 --> 01:29:51,772 Did you see Joe today? Hey! 1602 01:29:51,774 --> 01:29:54,175 You know, you wish you could be like Joe. 1603 01:29:54,177 --> 01:29:56,077 But you're nothing like him. 1604 01:29:56,079 --> 01:29:58,245 You are really pushing it, Sydney. Okay? 1605 01:29:58,247 --> 01:30:00,179 You ruined Joe. 1606 01:30:00,181 --> 01:30:02,182 All he ever wanted was to belong. 1607 01:30:02,184 --> 01:30:04,884 And you made him think he needed a BMW for that. 1608 01:30:04,886 --> 01:30:08,790 Joe, could have been anything in the world! 1609 01:30:08,792 --> 01:30:12,092 And now he is twisted and he is lost because you... 1610 01:30:12,094 --> 01:30:13,795 fucking ruined him! 1611 01:30:13,797 --> 01:30:15,563 No, Joe was locker fodder until he met me! 1612 01:30:15,565 --> 01:30:20,902 A geek you never would have spread your fucking legs for. 1613 01:30:20,904 --> 01:30:24,305 Where's Ron Levin? Huh? What did you do to him? 1614 01:30:24,307 --> 01:30:26,140 What did you do! 1615 01:30:26,142 --> 01:30:29,780 Do you really wanna know? Do you really wanna know? 1616 01:30:32,248 --> 01:30:33,952 Fuck you! 1617 01:31:05,216 --> 01:31:07,050 Joe? 1618 01:31:10,521 --> 01:31:12,857 Joe, you okay? 1619 01:31:14,858 --> 01:31:16,794 It all got away from me. 1620 01:31:20,330 --> 01:31:22,266 All these little choices. 1621 01:31:27,872 --> 01:31:29,808 Not even my choices. 1622 01:31:36,280 --> 01:31:38,215 I need you to notarize a signature for me. 1623 01:31:45,189 --> 01:31:49,594 Who are Hedayat and Ishmael Samedi? 1624 01:31:53,298 --> 01:31:55,431 You don't want to know. 1625 01:31:55,433 --> 01:31:57,967 I don't want to lie to you, okay? 1626 01:31:57,969 --> 01:32:00,436 Joe... 1627 01:32:00,438 --> 01:32:03,040 ...you want me to commit fraud for you? 1628 01:32:03,042 --> 01:32:04,977 Maybe lose my license? 1629 01:32:06,310 --> 01:32:08,246 I'm asking you to save me. 1630 01:32:11,181 --> 01:32:15,018 Look, my father appointed me conservator of his estate. 1631 01:32:15,020 --> 01:32:16,019 He's in Tehran. 1632 01:32:16,021 --> 01:32:18,388 Apparently so. 1633 01:32:18,390 --> 01:32:21,458 There a few more documents to sign... 1634 01:32:21,460 --> 01:32:24,130 before we grant you access to the safe deposit box. 1635 01:32:28,600 --> 01:32:30,103 Right this way. 1636 01:32:41,547 --> 01:32:43,083 Are you alright? 1637 01:32:47,453 --> 01:32:50,024 Do you know how many people I've lied to? 1638 01:32:53,560 --> 01:32:55,494 Dad, do you know how many people I've hurt? 1639 01:32:57,296 --> 01:33:00,698 I've taken things from people... 1640 01:33:00,700 --> 01:33:06,274 I will never be able to give back to them. 1641 01:33:11,646 --> 01:33:13,415 Never. 1642 01:33:15,716 --> 01:33:17,351 I don't know how I got here. 1643 01:33:22,722 --> 01:33:24,524 We'll get through this. 1644 01:33:31,665 --> 01:33:35,033 Joe Hunt, you are under arrest for the charge of murder. 1645 01:33:35,035 --> 01:33:36,702 Don't say anything, Joe. 1646 01:33:36,704 --> 01:33:38,404 I'm getting you a lawyer. 1647 01:33:38,406 --> 01:33:40,271 With Sydney asking so many questions... 1648 01:33:40,273 --> 01:33:44,509 about Ron Levin, the cops were sure to connect the dots. 1649 01:33:44,511 --> 01:33:49,648 From Ron, to Joe, to the Persian... 1650 01:33:49,650 --> 01:33:52,717 to me. 1651 01:33:52,719 --> 01:33:55,155 I tried to talk him out of it. 1652 01:33:58,594 --> 01:34:02,462 But Joe and Tim went into Ron Levin's house. 1653 01:34:02,464 --> 01:34:04,333 They forced him to sign the check. 1654 01:34:06,800 --> 01:34:09,135 And they killed him. 1655 01:34:09,137 --> 01:34:11,338 For a guy who saw all the angles... 1656 01:34:11,340 --> 01:34:14,539 Joe should have seen this one coming a mile away. 1657 01:34:14,541 --> 01:34:16,341 That's when Joe pitched his plan to me... 1658 01:34:16,343 --> 01:34:20,613 Izzy, Tim and Charlie. 1659 01:34:20,615 --> 01:34:25,185 The Persian sneak was kidnapping, extortion... 1660 01:34:25,187 --> 01:34:30,126 and murder from the very beginning. 1661 01:34:31,593 --> 01:34:33,662 I didn't kill anyone. 1662 01:34:37,366 --> 01:34:39,368 I tried to save the guy. 1663 01:34:41,437 --> 01:34:42,469 I pulled out a screwdriver... 1664 01:34:42,471 --> 01:34:45,204 and drove holes through the lid of the trunk. 1665 01:34:45,206 --> 01:34:47,577 So... so that he could get oxygen. 1666 01:34:50,113 --> 01:34:53,082 But when I opened the lid of the trunk and looked inside... 1667 01:34:59,621 --> 01:35:02,309 Persian was staring back at me... 1668 01:35:05,164 --> 01:35:07,341 ...with his eyes all bugged out. 1669 01:35:07,496 --> 01:35:12,703 And he was... he was dead. 1670 01:35:17,306 --> 01:35:19,342 It was Joe. 1671 01:35:20,810 --> 01:35:23,643 It was all Joe. 1672 01:35:23,645 --> 01:35:26,050 Izzy's father never made it to L.A. 1673 01:35:28,885 --> 01:35:32,256 Yeah, we both thought so, too, but... 1674 01:35:36,458 --> 01:35:38,596 Kill dog? 1675 01:35:42,800 --> 01:35:44,700 You're free to go, Mr. Karney. 1676 01:35:44,702 --> 01:35:46,634 But the State Attorney General's office will want to hear... 1677 01:35:46,636 --> 01:35:48,469 that story again in the morning. 1678 01:35:48,471 --> 01:35:50,139 From the beginning. 1679 01:35:50,141 --> 01:35:52,643 Okay. Thanks. 1680 01:36:00,965 --> 01:36:03,097 Our philosophy of self interest... 1681 01:36:03,099 --> 01:36:05,459 brought us everything... 1682 01:36:07,765 --> 01:36:09,921 and then it took everything back. 1683 01:36:13,376 --> 01:36:17,546 In America money equals respect. 1684 01:36:17,548 --> 01:36:19,648 It didn't matter how you got that money. 1685 01:36:19,650 --> 01:36:22,386 You just had to have it. 1686 01:36:25,723 --> 01:36:29,692 We thought we'd own the world. 1687 01:36:29,694 --> 01:36:32,897 Turns out the only thing we really had was each other. 1688 01:36:34,965 --> 01:36:37,534 But now that is gone forever. 1689 01:36:40,534 --> 01:36:44,534 Preuzeto sa www.titlovi.com 125484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.