All language subtitles for 1x Billionaire.Boys.Club.2018.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,012 --> 00:00:43,012 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:55,770 --> 00:01:00,673 Here's the dirty little secret about being rich. 3 00:01:00,675 --> 00:01:03,877 It's not about the money. 4 00:01:03,879 --> 00:01:06,612 It's about the way people see you. 5 00:01:06,614 --> 00:01:09,950 The way you see yourself. 6 00:01:09,952 --> 00:01:12,686 Fuck money. 7 00:01:12,688 --> 00:01:18,595 For kids like Joe Hunt and me, being rich is about respect. 8 00:01:24,233 --> 00:01:25,832 My name is Dean Karney. 9 00:01:25,834 --> 00:01:29,703 I grew up with parents who were middle class... 10 00:01:29,705 --> 00:01:31,537 the opposite of rich. 11 00:01:31,539 --> 00:01:32,739 But they wanted the best for me... 12 00:01:32,741 --> 00:01:34,707 scraped together tuition fees to send me... 13 00:01:34,709 --> 00:01:38,311 to the most elite prep school in Los Angeles. 14 00:01:38,313 --> 00:01:40,781 The Harvard School for Boys... 15 00:01:40,783 --> 00:01:42,281 where I first met Joe... 16 00:01:42,283 --> 00:01:44,984 the scholarship kid with no friends. 17 00:01:44,986 --> 00:01:48,788 The only thing we had in common is that neither of us belonged. 18 00:01:48,790 --> 00:01:51,391 I learned early on that the key was to fake it... 19 00:01:51,393 --> 00:01:53,659 until you make it. 20 00:01:53,661 --> 00:01:56,329 I'd use my charm, wit, and backhand... 21 00:01:56,331 --> 00:01:58,432 to hang out with the sons of movie stars... 22 00:01:58,434 --> 00:02:01,534 CEO's, actual royalty. 23 00:02:01,536 --> 00:02:04,237 I played the part perfectly. 24 00:02:04,239 --> 00:02:06,005 By the time I was 25... 25 00:02:06,007 --> 00:02:09,810 I signed a deal worth a quarter of a billion dollars. 26 00:02:09,812 --> 00:02:13,680 I had it all, the house, the money, the girl. 27 00:02:13,682 --> 00:02:16,650 And I had the best partner, Joe Hunt. 28 00:02:16,652 --> 00:02:21,555 In Beverly Hills, the dream isn't a better life. 29 00:02:21,557 --> 00:02:24,324 It's the best life. 30 00:02:24,326 --> 00:02:26,960 So, let me go back. 31 00:02:26,962 --> 00:02:29,429 It all started six years after high school and let's just... 32 00:02:29,431 --> 00:02:32,299 say that I wasn't exactly living up to my full potential. 33 00:02:32,301 --> 00:02:34,767 Are you ready to buy a car, you handsome son of a bitch? 34 00:02:34,769 --> 00:02:36,302 What do you got? 35 00:02:36,304 --> 00:02:37,570 Well, I got a Bentley. 36 00:02:37,572 --> 00:02:38,838 Boring. 37 00:02:38,840 --> 00:02:41,008 What? You don't like a Bentley? 38 00:02:41,010 --> 00:02:45,682 I got a 1979 IROC driven by Stallone for three months. 39 00:02:48,350 --> 00:02:50,286 I got a Corvette. 40 00:02:51,754 --> 00:02:53,423 Let me see the 'Vette. 41 00:02:56,624 --> 00:03:00,993 And there he was, my old classmate. 42 00:03:00,995 --> 00:03:03,296 He hadn't changed a bit. 43 00:03:03,298 --> 00:03:04,664 If we take the over and the under... 44 00:03:04,666 --> 00:03:08,367 He was still the smartest guy in the room. 45 00:03:08,369 --> 00:03:10,772 Still wearing the cheapest suit. 46 00:03:13,374 --> 00:03:15,342 Sorry, ahh... 47 00:03:15,344 --> 00:03:16,475 Corvette. 48 00:03:16,477 --> 00:03:18,280 Mr. Ioku... thank you. 49 00:03:19,781 --> 00:03:22,415 - Dean. - Joe. 50 00:03:22,417 --> 00:03:24,418 - It's been forever. - Way too long. 51 00:03:24,420 --> 00:03:26,086 Come here, man. 52 00:03:26,088 --> 00:03:30,356 So, making moves, what have you been up to? 53 00:03:30,358 --> 00:03:32,325 I am working at the Pacific Stock Exchange. 54 00:03:32,327 --> 00:03:34,694 Wall Street of the West, nice. 55 00:03:34,696 --> 00:03:36,096 And what are you up to? 56 00:03:36,098 --> 00:03:40,099 A bit of this, a bit of that. 57 00:03:40,101 --> 00:03:42,336 Are you living downtown? 58 00:03:42,338 --> 00:03:43,969 I'm still living with my father. 59 00:03:43,971 --> 00:03:45,338 Are you shitting me? 60 00:03:45,340 --> 00:03:46,907 Are they not paying you? 61 00:03:46,909 --> 00:03:48,444 Barely. 62 00:03:52,681 --> 00:03:54,848 Is that cash? 63 00:03:54,850 --> 00:03:57,516 Yeah, I just sold the Biltmores a Corvette. 64 00:03:57,518 --> 00:03:59,652 Joe, you shouldn't be working for these guys. 65 00:03:59,654 --> 00:04:02,122 You should be these guys. You've gotta get your own thing. 66 00:04:02,124 --> 00:04:05,425 Thanks, I appreciate it. 67 00:04:05,427 --> 00:04:10,497 That would take investors, and money, and things I don't have. 68 00:04:10,499 --> 00:04:12,435 You know, we would make the perfect team. 69 00:04:14,535 --> 00:04:16,702 Come to Spago tonight. It's Charlie Bottom's birthday. 70 00:04:16,704 --> 00:04:18,372 We could go talk to him. 71 00:04:18,374 --> 00:04:19,572 Charlie Bottoms from high school? 72 00:04:19,574 --> 00:04:20,807 Yeah. 73 00:04:20,809 --> 00:04:21,908 Yeah, I don't think he's gonna want to give me his money, Dean. 74 00:04:21,910 --> 00:04:24,944 Of course, he will. Just do what you did to those guys. 75 00:04:24,946 --> 00:04:26,780 You know, pitch 'em gold. 76 00:04:26,782 --> 00:04:29,882 I don't think so. These guys hated me in high school. 77 00:04:29,884 --> 00:04:31,117 I can't. 78 00:04:31,119 --> 00:04:32,853 Yes, Joe, you can. 79 00:04:32,855 --> 00:04:35,988 With your brains and my connections. 80 00:04:35,990 --> 00:04:38,427 Think about it, we could own this town. 81 00:04:42,131 --> 00:04:45,601 That's a yes, right? That looks like a yes to me. 82 00:04:47,169 --> 00:04:49,603 - Okay. - Yes, Joe! 83 00:04:49,605 --> 00:04:50,603 Okay. 84 00:04:50,605 --> 00:04:52,773 So it is Spago at 9:00 and it's a costume party. 85 00:04:52,775 --> 00:04:54,540 We'll both go as Reagan's. 86 00:04:54,542 --> 00:04:57,576 You're going come, right? Promise? 87 00:04:57,578 --> 00:04:58,711 Yeah. 88 00:04:58,713 --> 00:04:59,612 Okay, cool. 89 00:04:59,614 --> 00:05:01,617 See you later. It's great to see you, man. 90 00:05:06,888 --> 00:05:09,956 L.A. was never a nine-to-five town. 91 00:05:09,958 --> 00:05:12,459 Deals were made at night at places so exclusive... 92 00:05:12,461 --> 00:05:15,595 just getting in meant you had your checkbook ready. 93 00:05:15,597 --> 00:05:18,632 Most exclusive of all was Spago, which is where... 94 00:05:18,634 --> 00:05:22,735 Charlie Bottoms was holding his 23rd birthday bash. 95 00:05:22,737 --> 00:05:24,905 Halloween in July. 96 00:05:24,907 --> 00:05:27,641 Sorry, kid, it's a private party. 97 00:05:27,643 --> 00:05:30,543 Oh no, I'm invited. I'm here with Dean Karney. 98 00:05:30,545 --> 00:05:32,978 - Oh yeah, sure you are. - Yeah. 99 00:05:32,980 --> 00:05:35,548 I pity tha muthafucka'! Back of the line! 100 00:05:35,550 --> 00:05:38,718 No, it is Charlie Bottoms birthday and I'm joining him. 101 00:05:38,720 --> 00:05:40,989 Make a hole! Make a hole! 102 00:05:50,064 --> 00:05:53,502 Get out of the way. 103 00:05:57,573 --> 00:05:58,975 Ladies. 104 00:06:00,107 --> 00:06:01,540 Dean! Hey! 105 00:06:01,542 --> 00:06:02,742 - Joe! - There he is. 106 00:06:02,744 --> 00:06:06,612 Joe, what are you doing? Come on in. 107 00:06:06,614 --> 00:06:08,615 Charlie will be 24 by the time we get inside. 108 00:06:08,617 --> 00:06:10,115 Come on, Mr. T, may we? 109 00:06:10,117 --> 00:06:12,052 - You got it. - Thank you. 110 00:06:12,054 --> 00:06:13,823 - Thank you. - See you later. 111 00:06:21,730 --> 00:06:24,163 Dude, what happened to us both being Reagan? 112 00:06:24,165 --> 00:06:30,005 We are both Reagan, I'm Nancy. It's called edge, come on. 113 00:06:31,973 --> 00:06:33,572 Holy shit. 114 00:06:33,574 --> 00:06:34,944 Right, I told you, dude. 115 00:06:36,711 --> 00:06:39,014 Ladies, it is so good to see you. 116 00:06:41,249 --> 00:06:42,548 You're late. 117 00:06:42,550 --> 00:06:45,185 And you are beautiful. 118 00:06:45,187 --> 00:06:48,187 You are forgiven. Charity case? 119 00:06:48,189 --> 00:06:49,826 - Old friend. - I'm Joe. 120 00:06:52,761 --> 00:06:56,730 The girls at Spago were out of control. 121 00:06:56,732 --> 00:07:00,165 We ran with a pack of babes called, The Groovers. 122 00:07:00,167 --> 00:07:02,668 When any new scene hit LA... 123 00:07:02,670 --> 00:07:04,873 they were always on the crest of the wave. 124 00:07:17,119 --> 00:07:21,588 You don't come to California for the sunshine. 125 00:07:21,590 --> 00:07:24,727 You come for girls like Sydney Evans. 126 00:07:36,804 --> 00:07:38,572 Mean Dean. 127 00:07:38,574 --> 00:07:41,341 Hey, Delicious. 128 00:07:41,343 --> 00:07:46,045 - You know her? - Are you ready? 129 00:07:46,047 --> 00:07:50,050 - What was that for? - Edge. 130 00:07:50,052 --> 00:07:53,218 There they are! My boys! 131 00:07:53,220 --> 00:07:56,021 Gentlemen, allow me to introduce to you... 132 00:07:56,023 --> 00:07:59,793 our semi-assassinated President, Joe Hunt... 133 00:07:59,795 --> 00:08:01,595 a very close friend of mine. 134 00:08:01,597 --> 00:08:04,730 Joe, you remember Kyle and Scott Biltmore. 135 00:08:04,732 --> 00:08:07,300 Man, that shit is twisted! I love it! 136 00:08:07,302 --> 00:08:10,002 This crew was the epitome of a good time. 137 00:08:10,004 --> 00:08:13,706 Which meant the world clamored to be around them. 138 00:08:13,708 --> 00:08:16,910 I once watched Tom Cruise's date excuse herself to go... 139 00:08:16,912 --> 00:08:19,144 to the ladies room, only to leave out the back door... 140 00:08:19,146 --> 00:08:20,947 with both Biltmores. 141 00:08:20,949 --> 00:08:23,917 Then there was Charlie Bottoms. 142 00:08:23,919 --> 00:08:25,384 Aside from being blessed with good looks... 143 00:08:25,386 --> 00:08:29,055 he was a mastermind in business. 144 00:08:29,057 --> 00:08:32,359 And what did all three of these Harvard alumni have in common? 145 00:08:32,361 --> 00:08:33,494 Money. 146 00:08:33,496 --> 00:08:36,696 These were the richest kids in Beverly Hills. 147 00:08:36,698 --> 00:08:37,797 Happy birthday, Charlie. 148 00:08:37,799 --> 00:08:40,133 Thanks for coming. 149 00:08:44,805 --> 00:08:46,708 Got you a gift, Charlie. 150 00:08:54,915 --> 00:08:57,216 What's this, gold? 151 00:08:57,218 --> 00:09:00,052 I've been studying the market going back forty quarters. 152 00:09:00,054 --> 00:09:02,889 And if we invest in gold right now. 153 00:09:02,891 --> 00:09:04,356 My dad is in gold. 154 00:09:04,358 --> 00:09:06,025 And he says the market's gonna tank. 155 00:09:06,027 --> 00:09:08,128 How is the system going to handle that? 156 00:09:08,130 --> 00:09:09,796 That's why we reverse gold. 157 00:09:09,798 --> 00:09:11,831 We buy and sell a pair of puts and calls... 158 00:09:11,833 --> 00:09:13,432 and set a spread against volatility. 159 00:09:13,434 --> 00:09:14,868 Hold on, shut up a minute. 160 00:09:14,870 --> 00:09:16,403 Hey, did we go to high school together? 161 00:09:16,405 --> 00:09:17,803 No, no, seriously he looks familiar. 162 00:09:17,805 --> 00:09:19,739 Shit! Yeah! Hey, I fucking know this kid! 163 00:09:19,741 --> 00:09:22,008 He was the one who was thrown off that debate team, right? 164 00:09:22,010 --> 00:09:23,876 And then I stuffed the guy in a locker. 165 00:09:23,878 --> 00:09:25,077 We reverse gold. 166 00:09:25,079 --> 00:09:27,846 - Okay, I've got a Macallan... - We reverse gold. 167 00:09:27,848 --> 00:09:33,855 Macallan 12, a Glenlivet, a Makers. 168 00:09:38,392 --> 00:09:40,393 Happy birthday, Charlie. 169 00:09:40,395 --> 00:09:42,327 Hey! 170 00:09:42,329 --> 00:09:45,130 So, Dean, you got that ten grand you owe me? 171 00:09:45,132 --> 00:09:46,398 Or my Corvette? 172 00:09:46,400 --> 00:09:49,372 No, it's back at my house. I'll bring it to you in the morning. 173 00:09:57,045 --> 00:10:01,217 Dude, we gotta get you outta the valley. 174 00:10:13,227 --> 00:10:17,230 Dean, I will never freeze up like that again. 175 00:10:17,232 --> 00:10:21,670 I know, brother. I believe in you, man. 176 00:10:35,851 --> 00:10:38,421 Here's... Johnny! 177 00:10:45,126 --> 00:10:49,796 Thank you, the recession has hit Rodeo Drive. 178 00:10:49,798 --> 00:10:51,798 I saw a guy filling up his Rolls-Royce today... 179 00:10:51,800 --> 00:10:53,968 at the self-service island. 180 00:10:55,971 --> 00:10:59,538 Yes, and it's depressing in Beverly Hills... 181 00:10:59,540 --> 00:11:02,509 during a recession. 182 00:11:02,511 --> 00:11:03,976 It's depressing, you see people lined up... 183 00:11:03,978 --> 00:11:06,812 with food stamps to buy Haagen Daz. 184 00:11:43,919 --> 00:11:46,388 Took you long enough. I called you hours ago. 185 00:11:47,889 --> 00:11:49,322 Have you even slept? 186 00:11:49,324 --> 00:11:55,360 No, Dean, sit down, the Biltmores, Charlie, all them. 187 00:11:55,362 --> 00:11:58,464 Their names have given them everything they could ever want. 188 00:11:58,466 --> 00:12:01,100 Except purpose and responsibility and self-respect. 189 00:12:01,102 --> 00:12:03,903 They've never had to worry about how to cover a car payment... 190 00:12:03,905 --> 00:12:05,038 or how to make rent. 191 00:12:05,040 --> 00:12:07,841 Things everyone else stays up nights worrying about. 192 00:12:07,843 --> 00:12:09,576 So, of course, when I showed up with a flake of gold... 193 00:12:09,578 --> 00:12:12,345 and asked them to invest, it didn't mean anything to them. 194 00:12:12,347 --> 00:12:14,614 These guys, they don't care about market analysis... 195 00:12:14,616 --> 00:12:16,014 or projections or any of that shit. 196 00:12:16,016 --> 00:12:17,149 They want to be part of something? 197 00:12:17,151 --> 00:12:18,250 Exactly. 198 00:12:18,252 --> 00:12:20,953 And every business needs its founding priniciples. 199 00:12:20,955 --> 00:12:23,489 You've heard of Steve Jobs? 200 00:12:23,491 --> 00:12:26,158 Yeah, of course. 201 00:12:26,160 --> 00:12:27,427 Remind me? 202 00:12:27,429 --> 00:12:30,429 Steve Jobs, he is 26 years old. He's living the American dream. 203 00:12:30,431 --> 00:12:34,634 He dropped out of college and now he's worth $149 million. 204 00:12:34,636 --> 00:12:35,802 How? 205 00:12:35,804 --> 00:12:39,471 Because he took computer technology and made it simple. 206 00:12:39,473 --> 00:12:42,575 He's selling the future. 207 00:12:42,577 --> 00:12:43,879 Read this. 208 00:12:45,280 --> 00:12:48,014 Paradox Philosophy. 209 00:12:48,016 --> 00:12:51,451 Turn bad into good, even wrong becomes right. 210 00:12:51,453 --> 00:12:56,054 In the right context, you could take yesterday's failures... 211 00:12:56,056 --> 00:12:58,258 and turn them into tomorrow's successes. 212 00:12:58,260 --> 00:13:00,393 This is rad. 213 00:13:00,395 --> 00:13:02,895 What's the BBC? 214 00:13:02,897 --> 00:13:05,331 It's the name of our company. 215 00:13:05,333 --> 00:13:07,567 What does it stand for? 216 00:13:07,569 --> 00:13:09,034 Remember that poker game... 217 00:13:09,036 --> 00:13:11,604 we could never get into in high school? 218 00:13:11,606 --> 00:13:12,705 No one will know. 219 00:13:12,707 --> 00:13:17,146 But, to us, it'll mean attaining the unattainable. 220 00:13:25,487 --> 00:13:26,985 What's that? 221 00:13:26,987 --> 00:13:30,992 Kyle's apology. Ten grand. 222 00:13:32,394 --> 00:13:35,528 Holy shit. 223 00:13:35,530 --> 00:13:39,097 Turn it into 20 and everyone of Kyle's friends and family... 224 00:13:39,099 --> 00:13:41,301 will be lining up to give us their money. 225 00:13:41,303 --> 00:13:43,436 Between word of our success, and this... 226 00:13:43,438 --> 00:13:48,341 it'll spread across Beverly Hills like wild fire. 227 00:13:48,343 --> 00:13:49,942 Before you turn your nose up... 228 00:13:49,944 --> 00:13:51,510 at a measly ten grand... 229 00:13:51,512 --> 00:13:54,547 remember, these were the Reagan Years. 230 00:13:54,549 --> 00:13:57,616 Gas was 91 cents a gallon. Cigarettes were a buck. 231 00:13:57,618 --> 00:14:00,352 And $10,000 was pretty close to the yearly income... 232 00:14:00,354 --> 00:14:01,687 of an average family. 233 00:14:01,689 --> 00:14:04,523 Joe took Kyle Biltmore's money and invested in gold. 234 00:14:04,525 --> 00:14:07,159 In three weeks it was up thirty five percent. 235 00:14:07,161 --> 00:14:09,128 We couldn't lose. 236 00:14:09,130 --> 00:14:10,296 These look great. 237 00:14:10,298 --> 00:14:13,499 And you wanted to use staples. 238 00:14:13,501 --> 00:14:15,567 Okay, so we gotta be at the Biltmores by 6:00, right? 239 00:14:15,569 --> 00:14:17,135 Let's hit the racks down at Nate and Al's. 240 00:14:17,137 --> 00:14:18,303 I gotta check the closing price on gold. 241 00:14:18,305 --> 00:14:19,438 Well, aren't we up? 242 00:14:19,440 --> 00:14:21,106 Yeah, we were up this morning. 243 00:14:21,108 --> 00:14:22,442 But I gotta check the closing price. 244 00:14:22,444 --> 00:14:25,079 Okay, I just gotta make one stop first. 245 00:14:32,319 --> 00:14:35,556 I just sold this guy a car last weekend. 246 00:14:37,125 --> 00:14:39,024 Nice, huh? 247 00:14:39,026 --> 00:14:40,360 Yeah. 248 00:14:43,765 --> 00:14:46,264 - Mr. Karney, he's expecting you. - Hi. 249 00:14:46,266 --> 00:14:48,634 I want you in the front row at that court house... 250 00:14:48,636 --> 00:14:51,236 all right, on his face, with your camera... 251 00:14:51,238 --> 00:14:53,339 the moment the judge reads those charges, all right? 252 00:14:53,341 --> 00:14:56,308 Every other journalist is gonna want the same fucking shot! 253 00:14:56,310 --> 00:14:59,345 All right? Come on, get up, now! I want you to play rough. 254 00:14:59,347 --> 00:15:01,147 I want you to claw their fucking eyes out. 255 00:15:01,149 --> 00:15:03,448 I want you to tell them you work for Barbara Walters. 256 00:15:03,450 --> 00:15:05,451 Tell 'em you are Barbara Walters if you have to. 257 00:15:05,453 --> 00:15:07,787 This press badge will get you access everywhere, all right? 258 00:15:07,789 --> 00:15:10,756 Listen to me, front row. That close up of John DeLorean? 259 00:15:10,758 --> 00:15:12,792 I don't want you to miss it! Do you understand? 260 00:15:12,794 --> 00:15:15,028 Yes, sir. 261 00:15:15,030 --> 00:15:16,562 Ah yes. 262 00:15:16,564 --> 00:15:20,099 Bon jour, combien allez-vous payer des photo de Jon Delorean? 263 00:15:21,636 --> 00:15:24,669 Ah oui, merci. 264 00:15:24,671 --> 00:15:26,538 Nigel, we're a go. 265 00:15:26,540 --> 00:15:30,275 Yes. Buy GM the moment that those charges are announced. 266 00:15:30,277 --> 00:15:35,048 Yes, at 52 and a half. That's right, thank you. 267 00:15:35,050 --> 00:15:37,149 Ron Levin was a force of nature. 268 00:15:37,151 --> 00:15:38,784 Oh, hi, Giselle. Hi, it's Ronnie. 269 00:15:38,786 --> 00:15:40,720 Yeah, I'd like three chopped salads. 270 00:15:40,722 --> 00:15:41,955 Made a fortune on Wall Street... 271 00:15:41,957 --> 00:15:44,157 with the Rothschild Group before going west... 272 00:15:44,159 --> 00:15:47,225 to dabble in any deal he found interesting... 273 00:15:47,227 --> 00:15:49,227 lucrative, or both. 274 00:15:49,229 --> 00:15:50,428 No, you're staying for lunch. 275 00:15:50,430 --> 00:15:54,366 Yes, and some Tiramisu with three spoons. Thank you so much. 276 00:15:54,368 --> 00:15:58,504 Warning! Warning! Bullshit alert! 277 00:15:58,506 --> 00:16:00,576 Dean, show me. 278 00:16:07,415 --> 00:16:09,682 All right. 279 00:16:09,684 --> 00:16:14,653 1962 original patina. 280 00:16:14,655 --> 00:16:15,690 Solid chrome. 281 00:16:17,825 --> 00:16:20,559 Yeah, but Dean, these are not in mint condition. 282 00:16:20,561 --> 00:16:22,427 These have not been stored properly. 283 00:16:22,429 --> 00:16:25,298 I am not paying $2000! No. 284 00:16:25,300 --> 00:16:28,804 I will pay you at most $600 for the whole set. 285 00:16:31,338 --> 00:16:34,139 And who is your friend, Dean? 286 00:16:34,141 --> 00:16:36,109 This is my partner, Ron. 287 00:16:36,111 --> 00:16:38,110 Do you remember Joe Hunt, I was telling you about. 288 00:16:38,112 --> 00:16:42,447 Oh, right, yes, Dean told me you're a trader of sorts? 289 00:16:42,449 --> 00:16:44,583 Yeah, that's right, Mr. Levin. It's a pleasure to meet you. 290 00:16:44,585 --> 00:16:46,451 I notice you have the afternoon edition. 291 00:16:46,453 --> 00:16:48,187 - You mind if I take a look? - No, go right ahead. 292 00:16:48,189 --> 00:16:51,490 - Thank you. - Joe is a genius. 293 00:16:51,492 --> 00:16:54,095 This guy had like a six... 294 00:17:00,668 --> 00:17:02,434 What? 295 00:17:02,436 --> 00:17:07,339 Rough day in the market? 296 00:17:07,341 --> 00:17:10,175 No, not at all. 297 00:17:10,177 --> 00:17:12,411 You know, Mr. Levin, it's really an honor meeting you. 298 00:17:12,413 --> 00:17:13,746 I'd love for you and I to sit down... 299 00:17:13,748 --> 00:17:15,413 and speak through my investment strategy. 300 00:17:15,415 --> 00:17:16,915 I think you might find it very interesting. 301 00:17:16,917 --> 00:17:20,720 Are you familiar with the commodities market, Mr. Levin? 302 00:17:20,722 --> 00:17:23,855 Am I familiar with the commodities market, Dean? 303 00:17:23,857 --> 00:17:27,229 Hm... why don't you tell me. 304 00:17:33,734 --> 00:17:35,768 Holy shit. 305 00:17:35,770 --> 00:17:38,304 That can't be real. 306 00:17:38,306 --> 00:17:39,838 What is it? 307 00:17:39,840 --> 00:17:42,642 It's a Bulla... Sumerian's used it. 308 00:17:42,644 --> 00:17:45,278 They put those tokens inside their clay pot... 309 00:17:45,280 --> 00:17:46,778 and marked the day a commodity was delivered. 310 00:17:46,780 --> 00:17:48,748 It's... it's 5,000 years old. 311 00:17:48,750 --> 00:17:50,916 No, it's actually 6000 years old. 312 00:17:50,918 --> 00:17:53,454 You're looking at the world's first futures contract. 313 00:17:54,621 --> 00:17:56,288 Must be worth a fortune. 314 00:17:56,290 --> 00:17:58,223 Do you want to hold it? 315 00:17:58,225 --> 00:18:00,259 Are you kidding me? 316 00:18:00,261 --> 00:18:02,595 No. 317 00:18:02,597 --> 00:18:05,698 Just be careful. 'Cause it's worth a lot of money. 318 00:18:05,700 --> 00:18:11,938 Shit! Oh my God. 319 00:18:11,940 --> 00:18:14,839 Oh shit! 320 00:18:14,841 --> 00:18:17,643 - Dean, go find a broom. - Okay. 321 00:18:17,645 --> 00:18:20,648 Please tell me that was insured. I'm so sorry. 322 00:18:26,620 --> 00:18:30,323 Insured? That was priceless. 323 00:18:30,325 --> 00:18:33,291 There are only 17 Bullas on the entire planet. 324 00:18:33,293 --> 00:18:37,663 And every single one of them... 325 00:18:37,665 --> 00:18:41,336 is locked in a museum. 326 00:18:44,405 --> 00:18:46,538 It's a fake. 327 00:18:46,540 --> 00:18:47,839 But you thought it was an original. 328 00:18:47,841 --> 00:18:48,807 Yeah. 329 00:18:48,809 --> 00:18:53,311 And why? Because the perception of reality... 330 00:18:53,313 --> 00:18:56,281 is more real than reality itself. 331 00:18:58,786 --> 00:19:00,720 The Biltmore's parents had taken off... 332 00:19:00,722 --> 00:19:01,721 to Europe for the summer. 333 00:19:01,723 --> 00:19:04,356 So the boys had turned their home... 334 00:19:04,358 --> 00:19:06,959 into their own private clubhouse. 335 00:19:06,961 --> 00:19:11,696 The place was always crawling with Beverly Hills royalty. 336 00:19:11,698 --> 00:19:13,732 Mean Dean gonna get this show on the road, or what? 337 00:19:13,734 --> 00:19:16,736 Probably boning in the bathroom. 338 00:19:16,738 --> 00:19:18,407 Go get him and hurry it up! 339 00:19:19,906 --> 00:19:22,441 Dean, we took a hit in the market today. 340 00:19:22,443 --> 00:19:23,909 What? How bad? 341 00:19:23,911 --> 00:19:26,412 We wiped out. 342 00:19:26,414 --> 00:19:28,580 - All of it? - Half. 343 00:19:28,582 --> 00:19:29,749 The rest is still in the account. 344 00:19:29,751 --> 00:19:33,586 Yo, Dean, your guests are waiting! 345 00:19:33,588 --> 00:19:37,823 Uh, just give us a second, Kyle. 346 00:19:37,825 --> 00:19:40,726 Wait, what are you doing? 347 00:19:40,728 --> 00:19:42,961 I'm giving Kyle his money back. 348 00:19:42,963 --> 00:19:44,096 What, you're gonna tell him now? 349 00:19:44,098 --> 00:19:46,432 After the presentation, in private, yes, I have to. 350 00:19:46,434 --> 00:19:50,536 What presentation, Joe? There is no way these guys will buy... 351 00:19:50,538 --> 00:19:52,672 our pitch if Kyle's bitching about a wipe out. 352 00:19:52,674 --> 00:19:54,406 I know, but I don't have a choice. 353 00:19:54,408 --> 00:19:56,308 All you have is your rep. 354 00:19:56,310 --> 00:19:58,076 Dean, I'm just gonna be honest with the guy. 355 00:19:58,078 --> 00:19:59,679 He knew there were risks when he got involved. 356 00:19:59,681 --> 00:20:02,748 He doesn't know. 357 00:20:02,750 --> 00:20:04,950 What do you mean, he doesn't know? 358 00:20:04,952 --> 00:20:07,752 There was no apologies? 359 00:20:07,754 --> 00:20:09,555 You gave me his money without him knowing? 360 00:20:09,557 --> 00:20:11,057 Sorry, I wanted to put wind in your sails. 361 00:20:11,059 --> 00:20:12,192 I should have told you the truth. 362 00:20:12,194 --> 00:20:18,530 But think how many legends started exactly like this. 363 00:20:18,532 --> 00:20:21,499 The Kennedys were rum runners before they ran the world. 364 00:20:21,501 --> 00:20:24,772 This is our chance, come on. 365 00:20:31,011 --> 00:20:32,912 Gentlemen, if I can have your attention, please? 366 00:20:32,914 --> 00:20:35,548 Thank you for coming by tonight. 367 00:20:35,550 --> 00:20:37,883 Some of you may remember my friend... 368 00:20:37,885 --> 00:20:40,385 Joe Hunt from High School. 369 00:20:40,387 --> 00:20:44,056 We spoke to some of you guys at Spago around three weeks ago. 370 00:20:44,058 --> 00:20:45,257 If you can't remember the night... 371 00:20:45,259 --> 00:20:48,728 it's the night Charlie has been trying to forget ever since. 372 00:20:48,730 --> 00:20:50,363 No way. 373 00:20:50,365 --> 00:20:52,964 But I'm not the guy to talk to you about the minutia... 374 00:20:52,966 --> 00:20:54,733 of why we are here. 375 00:20:54,735 --> 00:20:59,741 So, Joe? You want to... 376 00:21:01,442 --> 00:21:05,144 Want to tell them about our proposal? 377 00:21:05,146 --> 00:21:07,813 You want to talk about a paradox? 378 00:21:07,815 --> 00:21:10,816 Joe's bad break was our lucky day. 379 00:21:10,818 --> 00:21:13,118 When he got caught in my lie... 380 00:21:13,120 --> 00:21:16,756 we broke through to a whole, new level. 381 00:21:16,758 --> 00:21:21,697 All he had to do was cross one tiny line. 382 00:21:24,598 --> 00:21:25,998 Gentlemen! 383 00:21:26,000 --> 00:21:28,768 You are the young Turks of L.A. heirs to empires... 384 00:21:28,770 --> 00:21:30,435 sons of scions. 385 00:21:30,437 --> 00:21:34,173 But, what would you do to earn it on your own? 386 00:21:34,175 --> 00:21:37,977 To look your fathers in the eye, not for a handout. 387 00:21:37,979 --> 00:21:41,980 But with a handful of cash, that you pulled down, with this! 388 00:21:41,982 --> 00:21:45,984 Dump the opportunity at your fingertips? Fuck no! Seize it. 389 00:21:45,986 --> 00:21:50,556 Now is the time to own your own destiny... 390 00:21:50,558 --> 00:21:55,861 and become part of something great! 391 00:21:55,863 --> 00:21:56,961 The BBC. 392 00:21:56,963 --> 00:22:00,566 What does BBC stand for? 393 00:22:00,568 --> 00:22:01,700 Exactly. 394 00:22:01,702 --> 00:22:03,701 Within that question lies our hook? 395 00:22:03,703 --> 00:22:08,807 Each investor will ask, "What is BBC?" Are we a holding company? 396 00:22:08,809 --> 00:22:13,077 Are we an investment pool? Are we a social club? 397 00:22:13,079 --> 00:22:14,747 All the above. 398 00:22:14,749 --> 00:22:18,083 Buy on mystery. Sell on history. 399 00:22:18,085 --> 00:22:20,452 I like it. 400 00:22:20,454 --> 00:22:22,221 Sounds like old money. 401 00:22:22,223 --> 00:22:24,789 Fuck old money! 402 00:22:24,791 --> 00:22:29,127 How about we make some new money? 403 00:22:29,129 --> 00:22:32,698 We all stand on the verge of wildly profitable ventures... 404 00:22:32,700 --> 00:22:34,967 in this room alone. 405 00:22:34,969 --> 00:22:38,971 Scott, you bought a Benz in Munich, drove it... 406 00:22:38,973 --> 00:22:43,741 across Europe and sold it right here for twice what you paid. 407 00:22:43,743 --> 00:22:47,179 That is a hundred percent profit. 408 00:22:47,181 --> 00:22:50,215 Charlie, how many times have you advised your dad... 409 00:22:50,217 --> 00:22:54,720 on energy stocks, only for him to make the big move. 410 00:22:54,722 --> 00:22:58,857 And Kyle, you believed in my trading system... 411 00:22:58,859 --> 00:23:00,792 to the tune of $10,000. 412 00:23:00,794 --> 00:23:02,728 - You what? - I did? 413 00:23:02,730 --> 00:23:05,730 Yes! You did! 414 00:23:05,732 --> 00:23:08,166 And here's your first disbursement check! 415 00:23:08,168 --> 00:23:11,836 Wait, five thousand dollars? Is this what's left? 416 00:23:11,838 --> 00:23:15,673 No, that is profit. 417 00:23:15,675 --> 00:23:17,843 Instead of admitting we lost five grand... 418 00:23:17,845 --> 00:23:19,278 The rest is still in gold. 419 00:23:19,280 --> 00:23:22,080 Joe told them we made five grand. 420 00:23:22,082 --> 00:23:26,085 Fifty percent, in three weeks. 421 00:23:26,087 --> 00:23:27,720 Yeah. 422 00:23:27,722 --> 00:23:29,223 God damn. 423 00:23:34,761 --> 00:23:36,060 This is just a loan. 424 00:23:36,062 --> 00:23:38,963 Okay. 425 00:23:38,965 --> 00:23:40,965 What do we do if he asks for his money back? 426 00:23:40,967 --> 00:23:43,602 Look, Dean, this weekend? 427 00:23:43,604 --> 00:23:44,970 You're gonna scrounge up every dime... 428 00:23:44,972 --> 00:23:47,972 so we can reinvest and make his money back. 429 00:23:47,974 --> 00:23:50,643 You got it, Joe. 430 00:23:50,645 --> 00:23:53,746 So guys, think it over, let us know. 431 00:23:53,748 --> 00:23:55,079 We'll see you later. 432 00:23:55,081 --> 00:23:56,584 Bullshit. 433 00:23:59,086 --> 00:24:02,086 You guys are coming out with us tonight. 434 00:24:05,926 --> 00:24:07,893 Yo, Tim! 435 00:24:07,895 --> 00:24:11,564 This cash machine, right here, is my new best friend, Joe Hunt. 436 00:24:11,566 --> 00:24:14,299 If he ever waits in line again, and I'll sic the wolf on you. 437 00:24:14,301 --> 00:24:16,602 He doesn't mean that, Tim. Pleasure to meet you. 438 00:24:16,604 --> 00:24:19,571 Welcome to Spago, Mr. Hunt. 439 00:24:19,573 --> 00:24:20,873 Thanks, Tim. 440 00:24:20,875 --> 00:24:21,876 Hello, Tim. 441 00:24:23,077 --> 00:24:24,876 Ladies. 442 00:24:24,878 --> 00:24:26,578 Gentlemen, if I may. 443 00:24:26,580 --> 00:24:28,980 To Paradox Philosophy. 444 00:24:28,982 --> 00:24:31,717 Wait, wait, wait, Para-what? 445 00:24:31,719 --> 00:24:32,852 Paradox Philosophy. 446 00:24:32,854 --> 00:24:35,854 It's our theory that is outlined in each prospectus. 447 00:24:35,856 --> 00:24:39,090 Three weeks ago, Joe blew his pitch to you guys. 448 00:24:39,092 --> 00:24:43,127 And tonight, he made you five grand, Kyle. 449 00:24:43,129 --> 00:24:44,296 That is a paradox. 450 00:24:44,298 --> 00:24:46,065 Winning by losing. 451 00:24:46,067 --> 00:24:48,834 Seeing the paradox allows you to do things... 452 00:24:48,836 --> 00:24:51,069 that you thought you couldn't. 453 00:24:51,071 --> 00:24:54,339 Cross lines you said you wouldn't. 454 00:24:54,341 --> 00:24:55,974 For example, Charlie. 455 00:24:55,976 --> 00:24:59,345 What is the worst thing you can imagine doing? 456 00:24:59,347 --> 00:25:03,115 The worst? Murder? 457 00:25:03,117 --> 00:25:04,983 Okay, perfect. 458 00:25:04,985 --> 00:25:08,686 So could you kill someone for a million dollars? 459 00:25:08,688 --> 00:25:10,021 No. 460 00:25:10,023 --> 00:25:11,323 See? 461 00:25:11,325 --> 00:25:13,124 That's a line you can't cross. 462 00:25:13,126 --> 00:25:14,626 Yeah, but who would? 463 00:25:14,628 --> 00:25:15,760 Well, no one here for sure, but... 464 00:25:15,762 --> 00:25:17,096 Kyle, what if you walked into a room... 465 00:25:17,098 --> 00:25:18,730 and your mother was being raped? 466 00:25:18,732 --> 00:25:20,699 Would you kill then? 467 00:25:20,701 --> 00:25:24,036 If my mother was being raped? Yes, well, fuck yeah. 468 00:25:24,038 --> 00:25:26,005 Yeah, but under those circumstances, anybody would. 469 00:25:26,007 --> 00:25:27,271 Okay, so then change the circumstances... 470 00:25:27,273 --> 00:25:28,673 and you'll cross that line... 471 00:25:28,675 --> 00:25:31,710 the line you said you wouldn't cross. 472 00:25:31,712 --> 00:25:35,114 So by shifting your perspective you can justify anything. 473 00:25:35,116 --> 00:25:37,682 Justify, that implies right and wrong. 474 00:25:37,684 --> 00:25:39,884 But if you reconcile your perspective... 475 00:25:39,886 --> 00:25:43,023 then right and wrong become relative. 476 00:25:44,825 --> 00:25:49,228 Chateau la fete Rothschild, 1959 finest Bordeaux. 477 00:25:49,230 --> 00:25:50,429 Hey, yo, we didn't order that. 478 00:25:50,431 --> 00:25:54,700 This is complements of Chef Puck's closest friend, sir. 479 00:25:54,702 --> 00:25:57,435 Dean. Excuse me, boys. 480 00:25:57,437 --> 00:26:00,038 He asks that you go alone. 481 00:26:00,040 --> 00:26:02,176 That's okay, come on, Dean. 482 00:26:04,979 --> 00:26:07,179 I think he's awful. You think he's talented? 483 00:26:07,181 --> 00:26:08,313 Yes, I do. 484 00:26:08,315 --> 00:26:09,714 Oh my God, his art is... 485 00:26:09,716 --> 00:26:11,016 Graffiti, first of all, looks bourgeois. 486 00:26:11,018 --> 00:26:12,116 No, it doesn't. 487 00:26:12,118 --> 00:26:12,984 And all of his art looks like it's finger painting. 488 00:26:12,986 --> 00:26:14,952 I love finger painting, it's so mature. 489 00:26:14,954 --> 00:26:16,721 Oh, that's why everyone thinks he's a genius. 490 00:26:16,723 --> 00:26:17,990 Because you love him, and you say it publicly. 491 00:26:17,992 --> 00:26:19,057 So? 492 00:26:19,059 --> 00:26:20,858 But I'm telling you this, no one is gonna remember... 493 00:26:20,860 --> 00:26:22,827 Jean-Michel Basket... 494 00:26:22,829 --> 00:26:24,096 Basquiat. 495 00:26:24,098 --> 00:26:26,030 Basquiat... in like, 15 minutes. Forget about it. 496 00:26:26,032 --> 00:26:28,067 - Oh, Joe, hello. - Mr. Levin. 497 00:26:28,069 --> 00:26:31,336 You came to say hi, and you brought Dean anyway. 498 00:26:31,338 --> 00:26:33,838 Mr. Levin, I want to say thank you for the wine. 499 00:26:33,840 --> 00:26:35,473 And but of course I had to bring my partner with me. 500 00:26:35,475 --> 00:26:37,209 Well, I guess I'll have to respect that. 501 00:26:37,211 --> 00:26:39,411 But if you don't call me Ron, I might have to murder you. 502 00:26:39,413 --> 00:26:43,281 And this is my friend, Andy. Andy, Joe. 503 00:26:43,283 --> 00:26:44,883 It is a pleasure to meet you. 504 00:26:44,885 --> 00:26:46,484 Nice to meet you. 505 00:26:46,486 --> 00:26:49,721 Andy is in town doing, are you ready? 506 00:26:49,723 --> 00:26:53,192 An episode of The Love Boat, with Milton Berle. 507 00:26:53,194 --> 00:26:55,827 Oh, and apparently Milton Berle has a Love Boat... 508 00:26:55,829 --> 00:26:58,262 between his legs. 509 00:26:58,264 --> 00:26:59,998 It's true. 510 00:27:00,000 --> 00:27:02,300 Any dick contest, he takes out just enough to win. 511 00:27:02,302 --> 00:27:04,737 - It's as big as a salami. - It is? 512 00:27:04,739 --> 00:27:06,038 - It's big, it's like huge. - Wow. 513 00:27:06,040 --> 00:27:08,777 Do you like salami, Joe? 514 00:27:10,511 --> 00:27:15,913 Who doesn't, dude? 515 00:27:15,915 --> 00:27:17,115 So you know, Ron. 516 00:27:17,117 --> 00:27:19,984 We just cleared fifty percent in three weeks. 517 00:27:19,986 --> 00:27:21,953 Really? And I thought for sure you took a horrible beating... 518 00:27:21,955 --> 00:27:23,855 this afternoon. 519 00:27:23,857 --> 00:27:25,356 No. 520 00:27:25,358 --> 00:27:28,426 I shorted gold hard and made out like a bandit. 521 00:27:28,428 --> 00:27:30,429 Well, that is quite a return. 522 00:27:30,431 --> 00:27:31,696 I'm serious. 523 00:27:31,698 --> 00:27:33,531 We really should get together and talk about you investing. 524 00:27:33,533 --> 00:27:36,335 You see I knew it the moment I saw you, Joe. 525 00:27:36,337 --> 00:27:41,276 You're a hustler, just like me. 526 00:27:42,909 --> 00:27:44,910 Thank you so much for coming to say hi. 527 00:27:44,912 --> 00:27:47,445 You will excuse us, won't you, Joe? 528 00:27:47,447 --> 00:27:48,547 Of course, of course. 529 00:27:48,549 --> 00:27:55,319 Joe, this is for you. Sugar, because you are so sweet. 530 00:27:55,321 --> 00:27:56,724 Thank you so much. 531 00:28:03,430 --> 00:28:05,830 I say we write two checks right now, bro. 532 00:28:05,832 --> 00:28:07,231 Think so? 533 00:28:07,233 --> 00:28:09,500 I fucking know so, bro! 534 00:28:09,502 --> 00:28:14,876 Hey this goose shits golden eggs. 535 00:28:21,182 --> 00:28:23,248 Hey Joe! Joe! 536 00:28:23,250 --> 00:28:25,450 Hey, can we have a word real quick? 537 00:28:25,452 --> 00:28:29,086 Our dad is always riding our ass saying "Think about the future." 538 00:28:29,088 --> 00:28:32,761 Well here is our thoughts. 539 00:28:35,261 --> 00:28:37,397 Kill it. 540 00:28:40,434 --> 00:28:41,967 - Yes! Yes! - Go make us some money. 541 00:28:41,969 --> 00:28:43,836 Have a good night. 542 00:28:43,838 --> 00:28:47,439 Hey, your name is Sydney, right? And you are an artist. 543 00:28:47,441 --> 00:28:49,540 I work for one. 544 00:28:49,542 --> 00:28:51,542 No, I hear you are a really talented artist. 545 00:28:51,544 --> 00:28:54,179 Dean told me. Right? 546 00:28:54,181 --> 00:28:56,381 We have an investment company. 547 00:28:56,383 --> 00:28:59,317 And I was just talking to Andy Warhol. 548 00:28:59,319 --> 00:29:02,453 Do you know Andy Warhol, have you heard of him? 549 00:29:02,455 --> 00:29:03,355 Come see me! 550 00:29:03,357 --> 00:29:06,024 Obviously yeah, you have heard of him. 551 00:29:06,026 --> 00:29:07,159 Yeah. 552 00:29:07,161 --> 00:29:10,229 But, I'm you know, trying to land people like Andy. 553 00:29:10,231 --> 00:29:12,230 But I don't know anything about the scene. 554 00:29:12,232 --> 00:29:14,232 It looks like you are getting to know the scene pretty well. 555 00:29:14,234 --> 00:29:15,433 No, the art scene. 556 00:29:15,435 --> 00:29:18,569 I don't know the first thing about it. 557 00:29:18,571 --> 00:29:24,076 So, I was thinking, maybe you could tutor me? 558 00:29:24,078 --> 00:29:25,243 Tutor you? 559 00:29:25,245 --> 00:29:27,246 You know, give me a crash course in art. 560 00:29:27,248 --> 00:29:28,413 I don't know anything about it. 561 00:29:28,415 --> 00:29:32,584 I got this for you. 562 00:29:32,586 --> 00:29:38,026 It could be down payment on a crash course. 563 00:29:39,193 --> 00:29:40,595 I'll think about it. 564 00:29:47,033 --> 00:29:50,535 Joe sold the world that night. 565 00:29:50,537 --> 00:29:54,439 And the Biltmores' money put us to work. 566 00:29:54,441 --> 00:29:55,941 Before the Euro, there were these things... 567 00:29:55,943 --> 00:29:57,643 called Deutsche Marks. 568 00:29:57,645 --> 00:29:59,944 And dollars bought German shit for dirt cheap... 569 00:29:59,946 --> 00:30:02,647 that we could sell here for a hefty markup. 570 00:30:02,649 --> 00:30:04,650 We made a deal with Scott's guy in Munich... 571 00:30:04,652 --> 00:30:07,088 and the BBC entered the gray market. 572 00:30:10,991 --> 00:30:17,561 The M635-CSi was the nastiest thing on the Autobahn. 573 00:30:17,563 --> 00:30:21,199 You have heard of an M5, or an M3? 574 00:30:21,201 --> 00:30:24,536 This was the first street-legal M class ever. 575 00:30:24,538 --> 00:30:27,940 You couldn't get them in America. 576 00:30:27,942 --> 00:30:30,078 Which meant everyone in L.A. wanted one. 577 00:30:32,046 --> 00:30:34,046 Give me the keys. 578 00:30:34,048 --> 00:30:35,116 They're in the car. 579 00:30:48,361 --> 00:30:50,261 Have you driven a new car before? 580 00:30:50,263 --> 00:30:52,263 This car is worth more than my apartment. 581 00:30:52,265 --> 00:30:55,032 Are you sure you want to put miles in this puppy... 582 00:30:55,034 --> 00:30:56,401 before it passes smog? 583 00:30:58,504 --> 00:31:01,341 Oh yeah. 584 00:31:15,222 --> 00:31:18,589 So, the BBC has a motor pool now. 585 00:31:18,591 --> 00:31:21,593 Come on, I gotta get dressed. So, let me get this straight. 586 00:31:21,595 --> 00:31:24,997 Germany, pass smog for five... 587 00:31:24,999 --> 00:31:27,598 and sell them in Beverly Hills for $70,000? 588 00:31:27,600 --> 00:31:29,601 $80,000. It's a five-fold profit. 589 00:31:29,603 --> 00:31:32,604 Ron, you can share if you go in on BBC. 590 00:31:32,606 --> 00:31:34,405 I'm thinking twenty grand. 591 00:31:34,407 --> 00:31:37,275 Fifteen grand. 592 00:31:37,277 --> 00:31:38,476 Ten, we can start small. 593 00:31:38,478 --> 00:31:41,613 I spent ten thousand dollars on dinner the other night, Joe. 594 00:31:41,615 --> 00:31:43,615 You could buy a Chrysler for that. 595 00:31:43,617 --> 00:31:46,117 Which is exactly why I called it the Chrysler Dinner. 596 00:31:46,119 --> 00:31:47,786 Which is a steal compared to the Lincoln dinner... 597 00:31:47,788 --> 00:31:50,288 I'm throwing tonight at Mr. Chows. 598 00:31:50,290 --> 00:31:54,358 Joe, you think too small. 599 00:31:54,360 --> 00:31:55,594 Maybe if you are gonna pitch me... 600 00:31:55,596 --> 00:31:58,797 you ought to think about adding a digit or two. 601 00:31:58,799 --> 00:32:03,567 Because when I go in, I go all in. 602 00:32:03,569 --> 00:32:05,569 Okay, get your checkbook out. 603 00:32:05,571 --> 00:32:07,705 No, no, no, it's gonna take more than a 635-CSi... 604 00:32:07,707 --> 00:32:09,142 to get my check book out. 605 00:32:11,811 --> 00:32:14,378 I invest in relationships, Joe. 606 00:32:14,380 --> 00:32:15,513 Not deals. 607 00:32:15,515 --> 00:32:17,548 People, not stock. 608 00:32:17,550 --> 00:32:19,651 - You read our prospectus? - Yes. 609 00:32:19,653 --> 00:32:21,653 And I made some notes in the margins. 610 00:32:21,655 --> 00:32:24,789 You're kind of all over the place, Joe. 611 00:32:24,791 --> 00:32:28,059 Low risk spreads on high commodities. 612 00:32:28,061 --> 00:32:31,096 Performance BMW's in the gray market. 613 00:32:31,098 --> 00:32:32,631 And a gold mill? 614 00:32:32,633 --> 00:32:34,569 Ron, that gold mill is the deal of the century. 615 00:32:36,837 --> 00:32:39,604 I'll tell you what I did like. Go to the first page. 616 00:32:39,606 --> 00:32:45,546 That is interesting. That is the essence of success. 617 00:32:47,713 --> 00:32:51,615 Reminded me a lot of when I got in hot water with the SEC. 618 00:32:51,617 --> 00:32:52,517 Oh, don't worry about it. 619 00:32:52,519 --> 00:32:54,086 Anybody who knows what they're doing... 620 00:32:54,088 --> 00:32:56,688 eventually gets flagged by the SEC. 621 00:32:56,690 --> 00:32:58,690 You should wear it as a badge of honor. 622 00:32:58,692 --> 00:33:00,692 I had been working at Rothchild for a year. 623 00:33:00,694 --> 00:33:03,295 When suddenly I found myself thrown in front... 624 00:33:03,297 --> 00:33:06,298 of a discipline committee and was forced to defend myself. 625 00:33:06,300 --> 00:33:09,601 And I had nothing. 626 00:33:09,603 --> 00:33:13,838 21 stories and none of them good, so I came clean. 627 00:33:13,840 --> 00:33:16,274 They take your license? 628 00:33:16,276 --> 00:33:18,175 No, I mean they could have, they should have, but no. 629 00:33:18,177 --> 00:33:21,179 Because what I was doing wasn't illegal... yet. 630 00:33:21,181 --> 00:33:26,484 I was ahead of the law. I mean, it was unethical and corrupt. 631 00:33:26,486 --> 00:33:28,487 Immoral if you believe in that sort of thing. 632 00:33:28,489 --> 00:33:32,257 But it wasn't illegal, so they had nothing. 633 00:33:32,259 --> 00:33:35,160 So guess what they did. 634 00:33:35,162 --> 00:33:39,364 They asked me to write the code... 635 00:33:39,366 --> 00:33:43,401 to prohibit the kind of trading that I had been doing. 636 00:33:43,403 --> 00:33:46,137 How brilliant is that? 637 00:33:46,139 --> 00:33:50,342 That hearing made me with the SEC. 638 00:33:50,344 --> 00:33:53,377 And I realized that day that... 639 00:33:53,379 --> 00:33:58,819 sometimes the truth is the best lie. 640 00:34:00,753 --> 00:34:01,819 Why come to me? 641 00:34:01,821 --> 00:34:04,321 Your father certainly has his wealthier friends. 642 00:34:04,323 --> 00:34:06,357 But none he respects more. 643 00:34:06,359 --> 00:34:07,558 Our first investors became... 644 00:34:07,560 --> 00:34:09,194 our number one sales team. 645 00:34:09,196 --> 00:34:10,294 Just the kind of investor... 646 00:34:10,296 --> 00:34:12,730 we wanna do business with at the BBC. 647 00:34:12,732 --> 00:34:15,267 It's not at all about money, Mr. Baxter. 648 00:34:15,269 --> 00:34:17,935 And Joe's strategy put us on the map. 649 00:34:17,937 --> 00:34:20,437 It's about integrity. 650 00:34:20,439 --> 00:34:22,607 The only difference between a nobody... 651 00:34:22,609 --> 00:34:27,779 and a player, is an address. 652 00:34:27,781 --> 00:34:30,281 286 horsepower... Uncle Hank, 653 00:34:30,283 --> 00:34:34,187 and you are the only one at the LACC driving one. 654 00:34:36,289 --> 00:34:38,622 Dad, you know I don't take investing lightly. 655 00:34:38,624 --> 00:34:40,625 And I've never come to you before. 656 00:34:40,627 --> 00:34:42,627 I mean, I really think this is a winner. 657 00:34:42,629 --> 00:34:43,962 BBC is ground breaking. 658 00:34:43,964 --> 00:34:45,964 Doing things that is revolutionary. 659 00:34:45,966 --> 00:34:48,299 And the principles which Granddad had 660 00:34:48,301 --> 00:34:49,968 when he started the family business. 661 00:34:49,970 --> 00:34:52,404 I like the sign. The bold makes a statement. 662 00:34:52,406 --> 00:34:54,406 It is bold and beautiful, right? 663 00:34:54,408 --> 00:34:56,274 If you'd like to come through... 664 00:34:56,276 --> 00:34:58,209 this will be our conference room. 665 00:34:58,211 --> 00:35:00,245 I'm not just a member of the BBC, Mr. Baxter. 666 00:35:00,247 --> 00:35:01,912 Line two. 667 00:35:01,914 --> 00:35:02,546 Yeah. 668 00:35:02,548 --> 00:35:03,515 Yeah, yeah, ask my father. 669 00:35:03,517 --> 00:35:07,419 I believe in Joe Hunt. I believe in his vision. 670 00:35:07,421 --> 00:35:09,254 This is the easiest money you are ever going to make. 671 00:35:09,256 --> 00:35:14,625 I mean, Joe got me fifty percent in three weeks. 672 00:35:14,627 --> 00:35:15,926 Fifty percent in three weeks. 673 00:35:15,928 --> 00:35:17,595 Total Mad Maxing the market. 674 00:35:17,597 --> 00:35:19,830 I'm talking... Blows the doors off 675 00:35:19,832 --> 00:35:21,299 anything you'd make at Shearson Lehman! 676 00:35:21,301 --> 00:35:23,000 Kind of sounds too good to be true. 677 00:35:23,002 --> 00:35:25,270 It looks true to me. 678 00:35:25,272 --> 00:35:26,638 We pulled in everyone. 679 00:35:26,640 --> 00:35:29,908 BBC was no longer our game. It belonged to all of us. 680 00:35:29,910 --> 00:35:32,910 It was a family, which was the secret to the BBC. 681 00:35:32,912 --> 00:35:34,145 - I'm in. - All right. 682 00:35:34,147 --> 00:35:35,379 We wanted members with friends... 683 00:35:35,381 --> 00:35:37,314 and families who were titans of the west coast. 684 00:35:37,316 --> 00:35:38,485 I'm in. 685 00:35:40,953 --> 00:35:42,390 I'm in. 686 00:35:44,258 --> 00:35:48,259 - I'm in. - How much? 687 00:35:48,261 --> 00:35:51,595 Call. 688 00:35:51,597 --> 00:35:52,930 Boys! 689 00:35:52,932 --> 00:35:54,935 Come on, guys. Come on. 690 00:35:56,903 --> 00:35:58,169 Gentlemen... 691 00:35:58,171 --> 00:36:00,272 But Ron didn't trust outside brokers. 692 00:36:00,274 --> 00:36:02,439 Insisted on using his own. 693 00:36:02,441 --> 00:36:03,475 Good morning, Morgan Brokerage. 694 00:36:03,477 --> 00:36:04,575 How may I help you? 695 00:36:04,577 --> 00:36:05,977 Hello, Frank Piedmont please. 696 00:36:05,979 --> 00:36:06,914 One moment. 697 00:36:08,515 --> 00:36:09,613 Frank Piedmont. 698 00:36:09,615 --> 00:36:11,783 Hello, Frank, I'm here with Joe Hunt. 699 00:36:11,785 --> 00:36:13,951 Hey, Ron, hey, Joe. 700 00:36:13,953 --> 00:36:15,620 Good afternoon, Mr. Piedmont. 701 00:36:15,622 --> 00:36:17,721 Ron has told me about your unique trading system... 702 00:36:17,723 --> 00:36:19,790 in the gold commodities market. 703 00:36:19,792 --> 00:36:21,660 I'm impressed. That's not easy to do. 704 00:36:21,662 --> 00:36:24,462 Most people lose their shirts if they stay in gold too long. 705 00:36:24,464 --> 00:36:25,629 I'm sorry to be so direct... 706 00:36:25,631 --> 00:36:28,269 but I would like to check the balance in the account. 707 00:36:39,345 --> 00:36:42,413 Frank, do you mind saying that one more time? 708 00:36:42,415 --> 00:36:44,082 At closing market today, the account... 709 00:36:44,084 --> 00:36:46,383 balance was four million, one hundred thousand... 710 00:36:46,385 --> 00:36:48,288 two dollars and five cents. 711 00:36:53,894 --> 00:36:54,926 Thank you, Frank. 712 00:36:54,928 --> 00:36:58,331 Joe will be back in touch very soon, I'm sure. 713 00:37:00,334 --> 00:37:02,633 Remember the butterflies in your gut right now. 714 00:37:02,635 --> 00:37:06,805 And know that is the show. 715 00:37:06,807 --> 00:37:08,807 You sell a BMW, you pay your rent. 716 00:37:08,809 --> 00:37:10,741 You refine a tanker full of crude... 717 00:37:10,743 --> 00:37:12,676 you cover your overhead for a year. 718 00:37:12,678 --> 00:37:16,448 But if you perform on the account I just handed you... 719 00:37:16,450 --> 00:37:22,787 then your lives will never be the same. 720 00:37:22,789 --> 00:37:27,058 Think big and you will be big. 721 00:37:27,060 --> 00:37:29,727 Unless, of course, I got you boys wrong. 722 00:37:29,729 --> 00:37:34,499 I mean, after all, what does the BBC stand for again? 723 00:37:34,501 --> 00:37:35,533 Oh right. 724 00:37:35,535 --> 00:37:38,602 Bitching Boring Crew? 725 00:37:38,604 --> 00:37:43,677 The Brainless Boneheaded Cartel? 726 00:37:46,513 --> 00:37:56,720 Or are you, the Billionaire Boys Club? 727 00:37:56,722 --> 00:37:58,555 One Ron said think big, we took it to heart. 728 00:37:58,557 --> 00:38:01,926 From now on, every check that came in... 729 00:38:01,928 --> 00:38:03,595 went towards more luxury. 730 00:38:03,597 --> 00:38:06,633 Which meant more loans. 731 00:38:07,834 --> 00:38:09,100 Billionaire... 732 00:38:09,102 --> 00:38:10,671 Or bust. 733 00:38:12,138 --> 00:38:15,406 As one of our first investors, Mr. Baxter... 734 00:38:15,408 --> 00:38:17,477 I wanted to come by personally and deliver this check. 735 00:38:19,613 --> 00:38:23,747 50 percent return, just like we promised. 736 00:38:23,749 --> 00:38:27,785 I don't normally invest, but I have to say that the BBC... 737 00:38:27,787 --> 00:38:31,423 has really struck a cord with me. 738 00:38:31,425 --> 00:38:33,792 Especially watching young men like yourselves. 739 00:38:33,794 --> 00:38:37,729 I can only hope my sons follow in your footsteps. 740 00:38:37,731 --> 00:38:43,500 Which is why I've decided. 741 00:38:43,502 --> 00:38:45,872 And invest it for them, in the BBC. 742 00:38:48,874 --> 00:38:50,875 Hell, I even took out a second mortgage. 743 00:38:50,877 --> 00:38:54,479 I'm hooked. I'm hooked. 744 00:38:54,481 --> 00:38:55,946 You're probably wondering why we take 745 00:38:55,948 --> 00:38:59,750 this money when we just got four mil from Ron Levin. 746 00:38:59,752 --> 00:39:02,654 We weren't actually holding Ron's money in our hands. 747 00:39:02,656 --> 00:39:05,622 We were just authorized to trade that money on his behalf. 748 00:39:05,624 --> 00:39:07,794 We were paper rich, but cash poor. 749 00:39:15,502 --> 00:39:17,634 Dean, look at this. 750 00:39:17,636 --> 00:39:20,238 That's his kid's college fund. 751 00:39:20,240 --> 00:39:23,174 That is the house that they live in. 752 00:39:23,176 --> 00:39:25,977 We can't keep promising fifty percent returns. 753 00:39:25,979 --> 00:39:28,212 We are committing fraud. 754 00:39:28,214 --> 00:39:30,151 Should we give it back? 755 00:39:34,153 --> 00:39:39,823 Honestly, Joe, the only difference between high risk... 756 00:39:39,825 --> 00:39:44,432 investing and a Ponzi scheme, is how it all ends. 757 00:39:46,765 --> 00:39:50,738 That check is just one more reason, to pull it all off. 758 00:39:54,841 --> 00:39:57,575 You know what beats a kids college fund? 759 00:39:57,577 --> 00:39:59,843 Four kids college funds. 760 00:39:59,845 --> 00:40:04,048 We are gonna make Baxter so much money... 761 00:40:04,050 --> 00:40:07,218 he pays off both his mortgages. 762 00:40:07,220 --> 00:40:09,156 And sends every kid to grad school. 763 00:40:17,897 --> 00:40:19,763 Hi, I'm meeting Burt Langdon. 764 00:40:19,765 --> 00:40:22,200 Oh, Mr. Langdon just called. 765 00:40:22,202 --> 00:40:24,134 He wanted me to tell you that he had a family emergency... 766 00:40:24,136 --> 00:40:26,837 and that he will call you tomorrow and he was very sorry. 767 00:40:26,839 --> 00:40:28,542 Oh, thanks. 768 00:40:37,249 --> 00:40:43,020 Okay, so who has got the big schlong, is it Scott or Kyle? 769 00:40:43,022 --> 00:40:46,024 What? You are sleeping with both of them! 770 00:40:46,026 --> 00:40:48,091 No, but it is kind of a disaster. 771 00:40:48,093 --> 00:40:50,263 Something is very wrong with you guys. 772 00:40:53,732 --> 00:40:55,033 Are you following me? 773 00:40:55,035 --> 00:40:58,269 What? No, I had a meeting here. 774 00:40:58,271 --> 00:41:00,171 I think he is stalking you. 775 00:41:00,173 --> 00:41:03,042 No, I swear. You can ask the hostess. 776 00:41:05,644 --> 00:41:07,245 We're kidding. 777 00:41:07,247 --> 00:41:08,680 I have to go meet Dean. 778 00:41:08,682 --> 00:41:10,247 No, you don't. 779 00:41:10,249 --> 00:41:11,950 Such a nightmare when your girlfriends hate your boyfriend. 780 00:41:11,952 --> 00:41:13,151 Oh... 781 00:41:13,153 --> 00:41:16,955 Come on, I'll take you to see Scotty boy or is it Kyle? 782 00:41:16,957 --> 00:41:18,923 Whoever is home. 783 00:41:18,925 --> 00:41:20,258 - Love you, babes. - Bye. 784 00:41:20,260 --> 00:41:22,263 - See you tonight at the gallery. - Bye. 785 00:41:26,365 --> 00:41:29,866 So, do you not like Dean for Q? 786 00:41:29,868 --> 00:41:31,868 Or do you just not like Dean at all? 787 00:41:31,870 --> 00:41:33,604 I am not a fan of Mean Dean. 788 00:41:33,606 --> 00:41:34,705 Mean Dean? 789 00:41:34,707 --> 00:41:36,707 Why does everyone call him that? 790 00:41:36,709 --> 00:41:38,776 You don't know? 791 00:41:38,778 --> 00:41:41,178 In third grade he burned down the game room at Camp Tawonga... 792 00:41:41,180 --> 00:41:42,980 and blamed my cousin Jake for it. 793 00:41:42,982 --> 00:41:44,948 Jake got sent home for the entire summer... 794 00:41:44,950 --> 00:41:47,785 and Dean won the camp tennis championship. 795 00:41:47,787 --> 00:41:49,220 That's not a coincidence. 796 00:41:49,222 --> 00:41:51,888 You are talking about third grade. 797 00:41:51,890 --> 00:41:53,890 A leopard doesn't change its spots. 798 00:41:53,892 --> 00:41:55,627 Acutally a leopard does change its spots... 799 00:41:55,629 --> 00:41:58,930 according to Scientific American. 800 00:41:58,932 --> 00:42:00,932 Are you always this ahh, literal? 801 00:42:00,934 --> 00:42:02,700 Oh yeah, always. 802 00:42:02,702 --> 00:42:07,270 Do you want some? 803 00:42:07,272 --> 00:42:08,272 No thanks. 804 00:42:08,274 --> 00:42:09,807 I'm good. 805 00:42:09,809 --> 00:42:12,343 Do you not drink? 806 00:42:12,345 --> 00:42:14,281 I've actually never had a sip. 807 00:42:16,115 --> 00:42:17,115 Tell me more. 808 00:42:17,117 --> 00:42:19,816 What do you want to know? 809 00:42:19,818 --> 00:42:20,951 Everything. 810 00:42:20,953 --> 00:42:23,854 Wow, okay. 811 00:42:23,856 --> 00:42:25,423 Yeah, I'm from the Valley. 812 00:42:25,425 --> 00:42:29,127 I went to Harvard School for Boys on a full scholarship. 813 00:42:29,129 --> 00:42:31,194 My mom left when I was 15. 814 00:42:31,196 --> 00:42:34,866 So I choose to stay with my dad. Okay, your turn. 815 00:42:34,868 --> 00:42:37,769 I grew up in Beverly Hills. 816 00:42:37,771 --> 00:42:40,904 I went to an all-girls high school. 817 00:42:40,906 --> 00:42:44,676 My parents are still together, happily if there's such a thing. 818 00:42:44,678 --> 00:42:46,778 Have you always wanted to be an artist? 819 00:42:46,780 --> 00:42:48,779 Always is a strong word, but yeah. 820 00:42:48,781 --> 00:42:51,082 Yeah, I guess so. 821 00:42:51,084 --> 00:42:54,084 Cool. And you said you had a show tonight? 822 00:42:54,086 --> 00:42:55,386 Not me, my boss. 823 00:42:55,388 --> 00:42:59,122 Oh, is his stuff any good? 824 00:42:59,124 --> 00:43:01,959 I'll let you be the judge. 825 00:43:01,961 --> 00:43:03,830 Was that an invitation? 826 00:43:12,071 --> 00:43:15,973 Hey, Dad. 827 00:43:15,975 --> 00:43:18,109 Where did you get all the fancy clothes? 828 00:43:18,111 --> 00:43:21,446 At Armani, they're nice, right? 829 00:43:21,448 --> 00:43:23,714 With the way things are going... 830 00:43:23,716 --> 00:43:25,917 we're not gonna have to worry about anything ever again. 831 00:43:25,919 --> 00:43:28,218 - I'm gonna set you up. - You're gonna set me up? 832 00:43:28,220 --> 00:43:29,220 Yeah. 833 00:43:29,222 --> 00:43:30,187 BBC is really taking off. 834 00:43:30,189 --> 00:43:34,091 I'm going to get you out of this shit hole. 835 00:43:34,093 --> 00:43:36,227 I thought that the one good thing I did in my life was to 836 00:43:36,229 --> 00:43:37,861 get you an quality education. 837 00:43:37,863 --> 00:43:39,863 So you can have a better life than me. 838 00:43:39,865 --> 00:43:41,866 But had I known that you were going to emulate these people 839 00:43:41,868 --> 00:43:45,502 that think they are better than us. 840 00:43:45,504 --> 00:43:48,071 Joe, it's my experience that if you are honest 841 00:43:48,073 --> 00:43:49,741 in business, things don't happen this fast. 842 00:43:49,743 --> 00:43:51,412 You worry too much. 843 00:44:01,521 --> 00:44:05,758 Dude, this suit is lethal. 844 00:44:09,129 --> 00:44:13,531 Joe, gold was down 15 percent at the bell. 845 00:44:13,533 --> 00:44:15,301 It'll correct. 846 00:44:17,102 --> 00:44:19,236 What do you mean the installers broke it! 847 00:44:19,238 --> 00:44:21,939 - I'm sorry... - Just get out of my sight! 848 00:44:21,941 --> 00:44:23,343 Now! 849 00:44:55,508 --> 00:44:58,308 You look beautiful. 850 00:44:58,310 --> 00:44:59,912 Hardly. 851 00:45:02,948 --> 00:45:04,885 Nice suit. 852 00:45:07,153 --> 00:45:08,886 Look, if you ever want to be taken seriously... 853 00:45:08,888 --> 00:45:11,589 in the art world, you'll run. 854 00:45:11,591 --> 00:45:13,357 Whoa, whoa, whoa, Sydney. 855 00:45:13,359 --> 00:45:16,227 Seriously, you are going to let this guy bring you down? 856 00:45:16,229 --> 00:45:17,261 This guy? 857 00:45:17,263 --> 00:45:18,529 Look at his glasses. 858 00:45:18,531 --> 00:45:20,531 He looks like Clark Kent on Quaaludes. 859 00:45:20,533 --> 00:45:24,334 They are very fashionable glasses. 860 00:45:24,336 --> 00:45:27,138 Seriously, Sydney. 861 00:45:27,140 --> 00:45:30,174 How many people would be here tonight, if it wasn't for you? 862 00:45:30,176 --> 00:45:35,212 How many of these ideas, did he run by you? 863 00:45:35,214 --> 00:45:37,216 He's lucky to have you. 864 00:45:39,051 --> 00:45:40,386 So lucky... 865 00:45:42,055 --> 00:45:44,223 Come on, let's go fix this thing. 866 00:45:51,430 --> 00:45:53,466 I think I got it. 867 00:46:07,881 --> 00:46:10,046 You didn't have to stay. 868 00:46:10,048 --> 00:46:12,183 You kidding me, this is rad. 869 00:47:09,042 --> 00:47:12,176 This is our ticket to the deal of the century. 870 00:47:12,178 --> 00:47:14,377 It was originally built for gold, but Joe thinks... 871 00:47:14,379 --> 00:47:16,948 we make a fortune using it in the energy sector. 872 00:47:16,950 --> 00:47:20,350 So there's a company in Chicago, it's called Cogenco. 873 00:47:20,352 --> 00:47:22,386 They turn oil-burning furnaces into coal. 874 00:47:22,388 --> 00:47:24,020 But they are in Chapter 11... 875 00:47:24,022 --> 00:47:26,457 because they still haven't figured out how to grind it. 876 00:47:26,459 --> 00:47:30,127 So you want to use a gold mill for coal? 877 00:47:30,129 --> 00:47:34,332 This deal, is worth a quarter of a billion dollars... 878 00:47:34,334 --> 00:47:36,466 in the first three years. 879 00:47:36,468 --> 00:47:39,303 And we are using your money to buy it. 880 00:47:39,305 --> 00:47:41,604 Told ya, Ron, Joe is a genius. 881 00:47:41,606 --> 00:47:42,805 Yeah, I know you told me, Dean. 882 00:47:42,807 --> 00:47:45,109 But it is a forgone conclusion that everything you say... 883 00:47:45,111 --> 00:47:46,613 is completely full of shit. 884 00:47:52,618 --> 00:47:54,384 Is that the bouncer? 885 00:47:54,386 --> 00:47:56,220 That is my new bodyguard. 886 00:47:56,222 --> 00:47:57,520 Why do you need a bodyguard? 887 00:47:57,522 --> 00:47:59,689 Exactly what we want each share-holder 888 00:47:59,691 --> 00:48:01,359 to wonder when we walk in. 889 00:48:01,361 --> 00:48:03,026 Tim, it's good to see you! 890 00:48:03,028 --> 00:48:04,330 Good to be seen. 891 00:48:06,298 --> 00:48:09,500 Cogenco had big debts, $3 million worth. 892 00:48:09,502 --> 00:48:12,703 We agreed to pay them off using Ron's money and in exchange 893 00:48:12,705 --> 00:48:15,673 the board agreed to sell us the company and merge it. 894 00:48:15,675 --> 00:48:18,075 All we had to do now... 895 00:48:18,077 --> 00:48:19,209 Ladies and gentlemen. 896 00:48:19,211 --> 00:48:20,745 ...convince the shareholders. 897 00:48:20,747 --> 00:48:26,783 I stand before you today with a proposal. 898 00:48:26,785 --> 00:48:28,586 So what's the question? 899 00:48:28,588 --> 00:48:33,390 The 1,000-pound elephant in this room... 900 00:48:33,392 --> 00:48:36,493 is 'how old are these boys?' Well let me tell ya. 901 00:48:36,495 --> 00:48:39,029 I'm 24. 902 00:48:39,031 --> 00:48:41,564 My Chief Operating Officer, Dean Karny. 903 00:48:41,566 --> 00:48:43,299 He's 25. 904 00:48:43,301 --> 00:48:47,238 In fact, there isn't a single member of BBC Consolidated... 905 00:48:47,240 --> 00:48:50,473 that's over the age of 30. 906 00:48:50,475 --> 00:48:52,075 And that should scare you. 907 00:48:52,077 --> 00:48:54,678 You're damn right it does. 908 00:48:54,680 --> 00:49:00,683 Because you have no clue how we solved in a matter of months 909 00:49:00,685 --> 00:49:06,524 what 10 years of R&D has landed you $3 million in debt 910 00:49:06,526 --> 00:49:09,459 and one vote away from bankruptcy. 911 00:49:09,461 --> 00:49:12,129 Inaction right now will render you extinct! 912 00:49:12,131 --> 00:49:18,071 But guts right now will make you rich! 913 00:49:20,238 --> 00:49:21,638 The choice is yours. 914 00:49:21,640 --> 00:49:27,144 Three hours after walking into that room... 915 00:49:27,146 --> 00:49:29,479 we left with a deal for two corporations... 916 00:49:29,481 --> 00:49:31,515 twelve million in stock options... 917 00:49:31,517 --> 00:49:34,819 and patents worth a quarter billion dollars. 918 00:49:34,821 --> 00:49:38,154 Fuck Google. Fuck Facebook. Fuck them all! 919 00:49:38,156 --> 00:49:40,424 We were the first. 920 00:49:40,426 --> 00:49:43,461 This house was inspired by Richard Myren. 921 00:49:43,463 --> 00:49:45,229 Three bedrooms, two baths. 922 00:49:45,231 --> 00:49:48,866 It can be rented unfurnished or fully furnished... 923 00:49:48,868 --> 00:49:50,537 that's up to you. 924 00:49:55,607 --> 00:49:58,375 What are we doing here? 925 00:49:58,377 --> 00:49:59,613 What do you think, Dean? 926 00:50:05,151 --> 00:50:06,883 We owe disbursements to everyone... 927 00:50:06,885 --> 00:50:08,785 and no one is reinvesting. 928 00:50:08,787 --> 00:50:09,921 How can we afford this place? 929 00:50:09,923 --> 00:50:13,457 Ron is wiring us our half of the profits next week. 930 00:50:13,459 --> 00:50:18,464 Then we own Congenco and a deal worth $250 million. 931 00:50:21,868 --> 00:50:23,437 Wow. 932 00:50:26,472 --> 00:50:28,471 Remember when you said you wanted to get me... 933 00:50:28,473 --> 00:50:31,274 out of the valley, Dean. 934 00:50:31,276 --> 00:50:33,213 Yeah. 935 00:50:36,682 --> 00:50:39,852 Don't tell me you don't want to wake up to this every morning. 936 00:50:51,731 --> 00:50:53,663 Do you realize the kind of whales... 937 00:50:53,665 --> 00:50:56,600 we can reel in with this place? 938 00:50:56,602 --> 00:51:00,370 This place legitimizes us on the ultimate level. 939 00:51:00,372 --> 00:51:03,174 A couple of turntables by the jacuzzi. 940 00:51:03,176 --> 00:51:06,776 Paint that pool purple and this place goes off like an ICBM. 941 00:51:06,778 --> 00:51:11,182 And you, my friend, can say goodbye to Mean Dean forever. 942 00:51:11,184 --> 00:51:13,783 I hate that fucking name. 943 00:51:30,870 --> 00:51:32,368 But, Ron, the check still hasn't landed. 944 00:51:32,370 --> 00:51:33,803 Oh, that's strange, they were wiring it... 945 00:51:33,805 --> 00:51:34,971 from New York this week. 946 00:51:34,973 --> 00:51:37,341 I'll have to call Frank on Monday. 947 00:51:37,343 --> 00:51:40,644 Listen, it's been a month and I need the money. 948 00:51:40,646 --> 00:51:42,779 I'm in hot water, okay. 949 00:51:42,781 --> 00:51:44,247 I spread myself thin with this place... 950 00:51:44,249 --> 00:51:46,216 and the office and Congenco. 951 00:51:46,218 --> 00:51:47,551 And I've sort of been... 952 00:51:47,553 --> 00:51:51,287 Diverting investments to pay expenses. 953 00:51:51,289 --> 00:51:56,227 Yes. Wait, you knew? 954 00:51:56,229 --> 00:51:57,428 Joe, I'm from Wall Street. 955 00:51:57,430 --> 00:52:02,265 Do you think people really get rich playing by the rules? 956 00:52:02,267 --> 00:52:04,535 Now open the door. 957 00:52:04,537 --> 00:52:05,769 ♪ Dashing through the snow ♪ 958 00:52:05,771 --> 00:52:08,538 ♪ With a straight-edge razor blade ♪ 959 00:52:08,540 --> 00:52:10,607 ♪ Bags and bags of blow ♪ 960 00:52:10,609 --> 00:52:13,276 ♪ We'll do it until we fade ♪ 961 00:52:13,278 --> 00:52:16,846 ♪ Hundred dollar bills really gets you high ♪ 962 00:52:16,848 --> 00:52:20,517 ♪ If you go and ride that sleigh ♪ 963 00:52:20,519 --> 00:52:24,555 ♪ You'll move up to the sky ♪ 964 00:52:30,263 --> 00:52:32,529 Our Christmas party would be talked of... 965 00:52:32,531 --> 00:52:35,598 written about and remembered for decades to come. 966 00:52:35,600 --> 00:52:40,937 We weren't just players. We were untouchable. 967 00:52:40,939 --> 00:52:43,774 It looks like the parking lot of a Dead show. 968 00:52:43,776 --> 00:52:46,776 Let's do some acid! 969 00:52:52,651 --> 00:52:54,752 Charlie! You've gotta meet this guy. 970 00:52:54,754 --> 00:52:58,321 This is the next Michelangelo. This man is an artist. 971 00:52:58,323 --> 00:52:59,455 Hey, I'm Mark. 972 00:52:59,457 --> 00:53:03,026 Yeah, Mark Mahunny, don't be modest. 973 00:53:03,028 --> 00:53:05,495 - What are you, like a painter? - Plastic surgeon. 974 00:53:05,497 --> 00:53:08,299 He is doing my tits! 975 00:53:08,301 --> 00:53:09,500 Look I don't want to be a downer... 976 00:53:09,502 --> 00:53:12,339 but our Dad's up our ass the account disbursement checks. 977 00:53:13,872 --> 00:53:17,073 I got something better for you. All right! 978 00:53:17,075 --> 00:53:19,345 It is secret Santa time! 979 00:53:23,082 --> 00:53:25,515 Gentlemen? 980 00:53:25,517 --> 00:53:27,917 Here, open your envelopes. 981 00:53:27,919 --> 00:53:29,953 Profit sharing wasn't just a pitch. 982 00:53:29,955 --> 00:53:33,424 You boys remember when I said this is our thing? 983 00:53:33,426 --> 00:53:37,361 That's your share in the BBC. 984 00:53:37,363 --> 00:53:39,363 Okay, so what are these... 985 00:53:39,365 --> 00:53:41,365 - Worth? - Yeah? 986 00:53:41,367 --> 00:53:46,305 Your shares are worth 500! 987 00:53:47,506 --> 00:53:49,372 Holy fucking shit! 988 00:53:49,374 --> 00:53:53,412 No, no, wait, this is fucking Biltmore money! 989 00:53:55,347 --> 00:53:57,448 This is your money. 990 00:53:57,450 --> 00:53:58,848 Thank you for believing in me. 991 00:53:58,850 --> 00:54:00,783 Give me a fucking kiss! 992 00:54:00,785 --> 00:54:06,490 Wait! Wait! I can't stand it anymore! 993 00:54:06,492 --> 00:54:09,428 Open sez-a-me! 994 00:54:12,631 --> 00:54:15,131 Holy fucking shit! 995 00:54:15,133 --> 00:54:17,033 It's a Rolex! 996 00:54:17,035 --> 00:54:18,801 Two months ago I told you to think big and tonight... 997 00:54:18,803 --> 00:54:21,939 you stand before me as giants and frankly 998 00:54:21,941 --> 00:54:25,908 I'm a little humbled, and that is pretty fucking rare. 999 00:54:25,910 --> 00:54:29,011 So proud to be a part of it! 1000 00:54:46,131 --> 00:54:49,066 Joe. Joe... 1001 00:54:49,068 --> 00:54:50,700 You meet the guy wearing the fez? 1002 00:54:50,702 --> 00:54:53,970 That guy is a real-life prince. 1003 00:54:53,972 --> 00:54:55,705 So is every Persian in L.A. 1004 00:54:55,707 --> 00:55:00,042 No, really, his dad is like the Sham's minister of oil. 1005 00:55:00,044 --> 00:55:01,178 He means Minister to the Shah... 1006 00:55:01,180 --> 00:55:04,080 Joe, Joe, what you have here at the BBC is stunning. 1007 00:55:04,082 --> 00:55:09,019 It's so good. It's like a fucking family, man! 1008 00:55:09,021 --> 00:55:10,821 Izzy was Charlie's friend. 1009 00:55:10,823 --> 00:55:12,855 They met one summer in Greece. 1010 00:55:12,857 --> 00:55:15,691 Like most Beverly Hills kids, Izzy hated his father... 1011 00:55:15,693 --> 00:55:16,826 but he had good reason. 1012 00:55:16,828 --> 00:55:20,997 His dad was literally a world-class asshole. 1013 00:55:20,999 --> 00:55:22,866 He was wanted by Iranian Intelligence... 1014 00:55:22,868 --> 00:55:24,767 and was on the FBI watch list. 1015 00:55:24,769 --> 00:55:26,937 - Okay, time to go home. - Okay, okay. 1016 00:55:26,939 --> 00:55:28,971 Somebody put this guy in a cab. 1017 00:55:28,973 --> 00:55:30,577 Bye. Bye, Charlie. 1018 00:55:31,676 --> 00:55:33,576 Bye! 1019 00:55:33,578 --> 00:55:35,678 In you go, Izzy. 1020 00:55:35,680 --> 00:55:38,649 Joe, I'm serious, I want to join the BBC. 1021 00:55:38,651 --> 00:55:41,451 Come to San Francisco and meet my father. 1022 00:55:41,453 --> 00:55:43,086 He's a very wealthy man. 1023 00:55:43,088 --> 00:55:45,024 Okay, Izzy, we'll talk soon. 1024 00:55:55,767 --> 00:55:59,035 Can't believe you're leaving me at Christmas. 1025 00:55:59,037 --> 00:56:01,037 What's London got that I don't got? 1026 00:56:01,039 --> 00:56:02,441 Hmm? 1027 00:56:04,209 --> 00:56:05,878 Snow. 1028 00:56:08,247 --> 00:56:12,115 Oh, there's plenty of that here. Huh? 1029 00:56:12,117 --> 00:56:14,521 There we go. 1030 00:56:17,957 --> 00:56:19,823 You're such an idiot. 1031 00:56:19,825 --> 00:56:24,928 I am a charming handsome lovely idiot that you cannot resist. 1032 00:56:24,930 --> 00:56:26,696 You know that's empty right? 1033 00:56:26,698 --> 00:56:28,801 No... 1034 00:56:32,203 --> 00:56:35,707 Go on then. Go home. 1035 00:56:45,184 --> 00:56:47,854 Uh-uh-uh... patience. 1036 00:56:53,926 --> 00:56:57,995 Now, have you been a good boy this year? 1037 00:56:57,997 --> 00:57:00,897 Yeah, very. 1038 00:57:00,899 --> 00:57:03,633 I find that hard to believe. 1039 00:57:03,635 --> 00:57:05,137 I know. 1040 00:57:09,207 --> 00:57:13,245 Hey, I love you, too. 1041 00:57:24,222 --> 00:57:29,158 Whoa. What is that? 1042 00:57:29,160 --> 00:57:31,328 Nineteen sixty two, Derringer four barrel. 1043 00:57:31,330 --> 00:57:34,798 I found it at the Costa Mesa gun show for two hundred bucks. 1044 00:57:34,800 --> 00:57:38,569 Restored, thing's worth ten grand. 1045 00:57:38,571 --> 00:57:41,941 See, Dean? Even my body guard is an entrepreneur. 1046 00:57:46,578 --> 00:57:48,548 Ryan, get me Frank Piedmont. 1047 00:57:50,582 --> 00:57:51,714 Hello? 1048 00:57:51,716 --> 00:57:54,350 Hey Frank, it is Joe Hunt. 1049 00:57:54,352 --> 00:57:57,254 Just calling about that final disbursement check. 1050 00:57:57,256 --> 00:57:59,355 Ron's bank in New York still hasn't received it from you. 1051 00:57:59,357 --> 00:58:00,756 Disbursement? 1052 00:58:00,758 --> 00:58:02,658 You did send it, right? 1053 00:58:02,660 --> 00:58:04,664 Okay, wait. Is this a part of the story? 1054 00:58:11,069 --> 00:58:12,269 What story? 1055 00:58:12,271 --> 00:58:14,738 The story, Joe. 1056 00:58:14,740 --> 00:58:16,772 Joe, what's he talking about? 1057 00:58:16,774 --> 00:58:19,075 What story, Frank? 1058 00:58:19,077 --> 00:58:21,580 Are you messing with me? 1059 00:58:23,082 --> 00:58:24,881 Does it sound like I'm messing with you? 1060 00:58:24,883 --> 00:58:28,919 Joe, listen, Ron told me he was a producer for network news... 1061 00:58:28,921 --> 00:58:31,154 doing an expose on your gold system. 1062 00:58:31,156 --> 00:58:35,225 He got me to issue statements on a phony account. 1063 00:58:35,227 --> 00:58:37,861 And that's the day bombs dropped. 1064 00:58:37,863 --> 00:58:39,261 Phony? 1065 00:58:39,263 --> 00:58:41,698 Yeah, the money was not even real. 1066 00:58:41,700 --> 00:58:43,265 Phony? What's phony? 1067 00:58:43,267 --> 00:58:44,968 It was all part of the story. 1068 00:58:44,970 --> 00:58:47,136 He had a camera crew in my office... 1069 00:58:47,138 --> 00:58:49,138 filming me during our first call. 1070 00:58:49,140 --> 00:58:50,973 What do you think? 1071 00:58:50,975 --> 00:58:53,377 Turns out Frank wasn't Ron's broker at all. 1072 00:58:53,379 --> 00:58:55,645 He thought Ron was a network news reporter... 1073 00:58:55,647 --> 00:58:58,247 doing a story on investing. 1074 00:58:58,249 --> 00:59:01,218 I'm the only one who knew there is no money in that account. 1075 00:59:01,220 --> 00:59:03,986 Stay on the line, Joe. 1076 00:59:03,988 --> 00:59:05,921 Ron conned him into pretending the account... 1077 00:59:05,923 --> 00:59:09,058 was real, so that he could use it to get a $1.5 million... 1078 00:59:09,060 --> 00:59:11,361 bank loan from somebody else. 1079 00:59:11,363 --> 00:59:13,964 14.4 million in cash? 1080 00:59:13,966 --> 00:59:17,366 In an account at Thorton Brokerage? 1081 00:59:17,368 --> 00:59:19,368 How long will the approval take? 1082 00:59:19,370 --> 00:59:20,973 Won't take long at all. 1083 00:59:29,247 --> 00:59:30,381 Joe? 1084 00:59:30,383 --> 00:59:32,214 Ron was big time, all right. 1085 00:59:32,216 --> 00:59:35,185 Big time con man. 1086 00:59:35,187 --> 00:59:40,790 But if you perform on the account I just handed you. 1087 00:59:40,792 --> 00:59:42,792 I invest in relationships. 1088 00:59:42,794 --> 00:59:44,294 People not stock. 1089 00:59:44,296 --> 00:59:45,995 Joe, I'm from Wall Street. 1090 00:59:45,997 --> 00:59:48,400 Do you think people really get rich playing by the rules? 1091 00:59:52,805 --> 00:59:54,073 Joe! 1092 00:59:56,207 --> 01:00:00,444 You're never gonna believe what happened today! 1093 01:00:00,446 --> 01:00:03,383 Joe, my pieces are gonna be in a show. 1094 01:00:06,785 --> 01:00:07,917 What's wrong? 1095 01:00:07,919 --> 01:00:09,486 Ron Levin burnt me down, Syd. 1096 01:00:09,488 --> 01:00:11,321 What? 1097 01:00:11,323 --> 01:00:14,223 There wasn't ever any money in the account. 1098 01:00:14,225 --> 01:00:16,292 Why would he do that? 1099 01:00:16,294 --> 01:00:18,296 Because, he's a hustler. 1100 01:00:23,468 --> 01:00:25,303 Just like me. 1101 01:00:27,238 --> 01:00:29,071 Look at this. 1102 01:00:29,073 --> 01:00:31,908 Tim has a friend at the LAPD. 1103 01:00:31,910 --> 01:00:34,444 Ron is under Federal indictment in three states. 1104 01:00:34,446 --> 01:00:41,051 For bank violations, larceny, check kiting, and postal fraud. 1105 01:00:41,053 --> 01:00:42,953 Postal fraud! 1106 01:00:42,955 --> 01:00:44,988 I am such an idiot! 1107 01:00:44,990 --> 01:00:47,256 You know how much money I put into Congenco at this point! 1108 01:00:47,258 --> 01:00:49,258 Everything! And now it's fucked! 1109 01:00:49,260 --> 01:00:52,863 I am such a fucking idiot! Fucker! An idiot! Mother fucker! 1110 01:00:52,865 --> 01:00:54,363 Joe, Joe, stop, stop, you're gonna hurt yourself. Stop! 1111 01:00:54,365 --> 01:00:57,299 Sydney, look around! Look at this house, and the car! 1112 01:00:57,301 --> 01:00:59,836 And my office! Is all gone without Ron's money! 1113 01:00:59,838 --> 01:01:01,404 I'm fucked! 1114 01:01:01,406 --> 01:01:04,377 Okay, just calm down. 1115 01:01:11,216 --> 01:01:15,185 I don't understand. He gave me a Rolex. 1116 01:01:15,187 --> 01:01:18,223 It's the nicest gift anyone's ever given me. 1117 01:01:20,959 --> 01:01:23,459 It's ticking. 1118 01:01:23,461 --> 01:01:25,731 The second hand on a Rolex sweeps. 1119 01:01:27,533 --> 01:01:29,935 It's a fake. 1120 01:01:32,571 --> 01:01:35,037 What if we just leave town for a while? 1121 01:01:35,039 --> 01:01:37,040 Just while this all blows over. 1122 01:01:37,042 --> 01:01:39,008 Syd, I can't just leave town. 1123 01:01:39,010 --> 01:01:41,444 I owe a lot of money to a lot of people. 1124 01:01:41,446 --> 01:01:44,446 Real people. 1125 01:01:44,448 --> 01:01:49,285 Retirement plans, and college funds. 1126 01:01:49,287 --> 01:01:52,524 I need to pay them back. 1127 01:02:04,403 --> 01:02:06,506 Beautiful. Okay. 1128 01:02:10,843 --> 01:02:12,308 Ron! 1129 01:02:12,310 --> 01:02:14,513 Oh, no, he's fine. 1130 01:02:16,314 --> 01:02:17,848 We need to talk. 1131 01:02:17,850 --> 01:02:20,015 Nicholas, meet my broker, Joe Hunt. 1132 01:02:20,017 --> 01:02:22,051 Spending some of our money, Joe? 1133 01:02:22,053 --> 01:02:23,319 Looks like a perfect fit. 1134 01:02:23,321 --> 01:02:25,321 Well, I wouldn't expect anything but the best. 1135 01:02:25,323 --> 01:02:27,357 - Thank you, Nicholas. - Thank you. 1136 01:02:27,359 --> 01:02:28,859 - Network news? - Oh. 1137 01:02:28,861 --> 01:02:30,861 - You conned me. - Ah, is that what you think? 1138 01:02:30,863 --> 01:02:33,095 Yes, a phony bank account with no money in it. 1139 01:02:33,097 --> 01:02:34,564 An expose for sweeps week? 1140 01:02:34,566 --> 01:02:37,102 You have been playing me this whole time? 1141 01:02:40,171 --> 01:02:43,939 Did you ever believe in me? 1142 01:02:43,941 --> 01:02:46,878 Yes, and yes. 1143 01:02:49,013 --> 01:02:50,113 You know, Nicholas I don't think... 1144 01:02:50,115 --> 01:02:51,314 these are gonna fit in my trunk. 1145 01:02:51,316 --> 01:02:54,017 Why don't I come back next week and try the smaller set. 1146 01:02:54,019 --> 01:02:56,352 Look, there is a perfect explanation for all of this. 1147 01:02:56,354 --> 01:02:57,453 Okay, I'm all ears. 1148 01:02:57,455 --> 01:02:58,555 Excuse me, Mr. Levin? 1149 01:02:58,557 --> 01:03:00,892 Would you allow us to take them outside and check? 1150 01:03:03,327 --> 01:03:05,263 Well, if you insist. 1151 01:03:07,932 --> 01:03:09,933 Oh shoot, I was right. 1152 01:03:09,935 --> 01:03:13,169 So close. Well, why don't we go ahead... 1153 01:03:13,171 --> 01:03:14,904 and try the smaller set while we're out here. 1154 01:03:14,906 --> 01:03:16,506 Excellent idea, Mr. Levin. 1155 01:03:16,508 --> 01:03:19,508 Give us one moment, we'll be right back. Thank you. 1156 01:03:19,510 --> 01:03:22,946 You can do anything in Beverly Hills with a Rolex and a Rolls. 1157 01:03:22,948 --> 01:03:25,518 Fake Rolex, Ron? 1158 01:03:27,551 --> 01:03:29,586 Swing by the house, Joe. 1159 01:03:29,588 --> 01:03:31,354 I'll explain everything. 1160 01:03:31,356 --> 01:03:33,355 It's not nearly as sordid as you think. 1161 01:03:33,357 --> 01:03:37,294 Oh and Joe... do me a favor. 1162 01:03:37,296 --> 01:03:40,466 Tip Edwardo for me. 1163 01:03:44,169 --> 01:03:47,203 What do you mean, Ron's burned us? Where is the money? 1164 01:03:47,205 --> 01:03:49,205 It was never there in the first place. 1165 01:03:49,207 --> 01:03:52,308 No, wait. What about the shares? Huh? 1166 01:03:52,310 --> 01:03:54,209 BBC's finished, Kyle. 1167 01:03:54,211 --> 01:03:56,345 You know, I can just see the look on my old man's face now. 1168 01:03:56,347 --> 01:03:58,348 Yeah, no shit. 1169 01:03:58,350 --> 01:04:00,519 God, I just want to squash that bug. 1170 01:04:03,120 --> 01:04:05,057 Maybe we should. 1171 01:04:06,325 --> 01:04:08,261 Should what? 1172 01:04:10,261 --> 01:04:12,962 Fuck him up. 1173 01:04:12,964 --> 01:04:15,464 Well, he's con man. What's he gonna do? Go to the cops? 1174 01:04:15,466 --> 01:04:18,037 Yeah, seriously. 1175 01:04:19,705 --> 01:04:21,705 What would you guys do alone in a room with Ron Levin? 1176 01:04:21,707 --> 01:04:25,475 What would you do to make him give us our money back? 1177 01:04:25,477 --> 01:04:27,009 What, hypothetically? 1178 01:04:27,011 --> 01:04:29,245 Yeah. 1179 01:04:29,247 --> 01:04:33,116 I say we bust in there, we explain the situation! 1180 01:04:33,118 --> 01:04:35,151 Yeah, with a gun; to his head. 1181 01:04:35,153 --> 01:04:37,120 But put gloves on first. 1182 01:04:37,122 --> 01:04:39,355 Tie that asshole to a chair, pistol whip the fuck outta him. 1183 01:04:39,357 --> 01:04:42,591 Tape his fucking mouth shut so no one can hear him squeal. 1184 01:04:42,593 --> 01:04:44,493 Torture the shit out of his dog. 1185 01:04:44,495 --> 01:04:45,595 Twist his its fucking ear off. 1186 01:04:45,597 --> 01:04:47,029 I hate that mutt. 1187 01:04:47,031 --> 01:04:48,430 Kill it. 1188 01:04:48,432 --> 01:04:50,700 Right in front of his face so he'll piss his pants. 1189 01:04:50,702 --> 01:04:52,701 You motherfuckers are crazy. 1190 01:04:52,703 --> 01:04:54,640 Alright, what else? 1191 01:04:56,774 --> 01:04:58,711 Dig a pit. 1192 01:05:00,312 --> 01:05:03,145 What's worse for the BBC? 1193 01:05:03,147 --> 01:05:04,113 Ron Levin out for revenge? 1194 01:05:04,115 --> 01:05:06,281 Or Ron Levin in a pit in the middle of nowhere? 1195 01:05:06,283 --> 01:05:10,185 Hmm? 1196 01:05:10,187 --> 01:05:12,057 Are we still talking hypothetical? 1197 01:05:23,334 --> 01:05:26,304 I want you to scare the living shit out of him, Tim. 1198 01:05:29,040 --> 01:05:32,107 Ain't nothin' sketch a motherfucka... 1199 01:05:32,109 --> 01:05:34,076 than cockin' that hammer back. 1200 01:05:34,078 --> 01:05:36,078 You can't point an unloaded revolver at someone. 1201 01:05:36,080 --> 01:05:38,314 If he sees there's no bullets in the chamber 1202 01:05:38,316 --> 01:05:39,616 he's gonna know the gun's empty. 1203 01:05:39,618 --> 01:05:41,354 Then we're fucked. 1204 01:05:44,222 --> 01:05:45,758 Then we hit 'em with the Brown Betty. 1205 01:05:54,098 --> 01:05:55,464 Just a minute. 1206 01:05:55,466 --> 01:05:58,468 You stay here. 1207 01:05:58,470 --> 01:05:59,638 Hey, Joe. 1208 01:06:02,807 --> 01:06:04,040 I'm so glad you came. I knew you would. 1209 01:06:04,042 --> 01:06:07,245 I wish you'd called first, but I won't hold it against you. 1210 01:06:09,080 --> 01:06:12,348 Ron, I haven't been straight with you, okay? 1211 01:06:12,350 --> 01:06:14,651 There are people in Chicago who are after me. 1212 01:06:14,653 --> 01:06:16,252 I told them about Frank, and they lost it... 1213 01:06:16,254 --> 01:06:17,787 and they said they were coming after you. 1214 01:06:17,789 --> 01:06:19,855 What the fuck! 1215 01:06:19,857 --> 01:06:22,392 Ron! Tell this guy right now how you conned me! 1216 01:06:22,394 --> 01:06:23,792 Christ! You son of a bitch! 1217 01:06:23,794 --> 01:06:25,395 Tell him how you made money off me! 1218 01:06:25,397 --> 01:06:28,198 - Jesus! Fuck you! - Tell him! 1219 01:06:29,533 --> 01:06:32,167 No! No! Put him down! No! Not Kosher! No! 1220 01:06:33,305 --> 01:06:34,238 Where's the fucking money! 1221 01:06:34,240 --> 01:06:36,171 In the top drawer of the desk in there! 1222 01:06:36,173 --> 01:06:38,076 Put him down, please! Put him down! 1223 01:06:44,149 --> 01:06:46,381 I really hate to disappoint you, but this is not the first... 1224 01:06:46,383 --> 01:06:48,686 time I've been tied up and had a gun in my face. 1225 01:06:50,421 --> 01:06:56,426 You conned me for a bank loan? 1226 01:06:56,428 --> 01:07:00,199 Wait, you think I used Frank to con you? 1227 01:07:02,434 --> 01:07:05,336 I used you to con Frank. 1228 01:07:07,506 --> 01:07:09,471 Wake up. 1229 01:07:09,473 --> 01:07:11,410 It's called a convincer. 1230 01:07:14,613 --> 01:07:15,578 Jesus. 1231 01:07:15,580 --> 01:07:19,381 You know, you really don't scare me at all. 1232 01:07:19,383 --> 01:07:20,517 Joe. 1233 01:07:20,519 --> 01:07:22,218 Listen to me. 1234 01:07:22,220 --> 01:07:23,319 You're a natural. 1235 01:07:23,321 --> 01:07:25,888 You're born for this. 1236 01:07:25,890 --> 01:07:28,357 You're just like me. 1237 01:07:28,359 --> 01:07:30,359 My God, I can teach you so much. 1238 01:07:30,361 --> 01:07:31,727 What did you say? 1239 01:07:31,729 --> 01:07:34,296 It's gonna cost three million to close Congenco? 1240 01:07:34,298 --> 01:07:36,533 We'll make more than that in a month. 1241 01:07:36,535 --> 01:07:38,801 And we won't have to split it with fifteen people. 1242 01:07:38,803 --> 01:07:41,171 You want to play in the big leagues? 1243 01:07:41,173 --> 01:07:42,372 Do yourself a favor. 1244 01:07:42,374 --> 01:07:45,642 Put the gun away, and get on a plane with me tonight... 1245 01:07:45,644 --> 01:07:47,209 and come to New York. 1246 01:07:47,211 --> 01:07:53,183 And start working together as we should, as partners. 1247 01:07:53,185 --> 01:07:55,551 You want to be partners? 1248 01:07:55,553 --> 01:07:57,490 Of course. 1249 01:08:03,794 --> 01:08:04,829 Put the gun down. 1250 01:08:09,267 --> 01:08:12,602 All right, let's start right now. 1251 01:08:12,604 --> 01:08:15,305 Cut me in on my half of the bank loan. 1252 01:08:15,307 --> 01:08:16,872 Okay. 1253 01:08:16,874 --> 01:08:18,810 Here's the check. 1254 01:08:25,617 --> 01:08:28,585 That was easy. Just ask next time. 1255 01:08:28,587 --> 01:08:31,286 You can untie me now. 1256 01:08:31,288 --> 01:08:33,622 Looks real alright. 1257 01:08:33,624 --> 01:08:36,162 Oh my God. 1258 01:08:40,397 --> 01:08:43,366 Tim! You brought the door man! 1259 01:08:43,368 --> 01:08:47,804 I... I got him his job. You probably didn't know that. 1260 01:08:47,806 --> 01:08:49,973 I fucking vouched for you with Wolfgang. 1261 01:08:49,975 --> 01:08:53,542 Are you fucking kidding me? This is like a joke, right? 1262 01:08:53,544 --> 01:08:56,946 Are you really that low life? You brought the door man? 1263 01:08:56,948 --> 01:08:58,747 Oh, I'm sorry, he's your body guard. 1264 01:08:58,749 --> 01:09:00,782 You know what? Maybe I'm wrong about you. 1265 01:09:00,784 --> 01:09:04,953 Maybe you are just a low life, two-bit hustler from the valley. 1266 01:09:04,955 --> 01:09:07,523 And what are you? A schwartze on a leash! 1267 01:09:07,525 --> 01:09:09,595 Why don't tell this ape to get his fucking... 1268 01:09:12,663 --> 01:09:16,566 What the fuck, Tim! You were supposed to scare him! 1269 01:09:16,568 --> 01:09:18,401 Why are there bullets in the gun! 1270 01:09:18,403 --> 01:09:21,207 We gotta draw a line. 1271 01:09:23,842 --> 01:09:25,407 You were gonna partner with this guy? 1272 01:09:25,409 --> 01:09:28,478 No! I was just saying that to get the money! 1273 01:09:28,480 --> 01:09:31,046 Oops. 1274 01:09:38,289 --> 01:09:40,389 Your father fell in love with a Geisha. 1275 01:09:40,391 --> 01:09:43,725 She was a tea service girl. 1276 01:09:43,727 --> 01:09:44,893 Yeah, it was fun. 1277 01:09:44,895 --> 01:09:46,461 Enough about us. 1278 01:09:46,463 --> 01:09:50,867 Tell us about you and this boy, who's 45 minutes late. 1279 01:09:50,869 --> 01:09:53,635 He... he's never late. 1280 01:09:53,637 --> 01:09:55,807 Oh, there he is. 1281 01:09:57,074 --> 01:09:58,840 Joe... 1282 01:09:58,842 --> 01:10:00,843 Hi. This is Joe. 1283 01:10:00,845 --> 01:10:02,444 Hey, Joe. 1284 01:10:02,446 --> 01:10:07,884 So sorry I'm late. Traffic... Los Angeles traffic. 1285 01:10:07,886 --> 01:10:10,256 Happens to the best of us. Right? 1286 01:10:12,324 --> 01:10:15,590 So, Syd tells us that you are in finance? 1287 01:10:15,592 --> 01:10:18,861 Any chance you are related to the Hunt Brothers out of Dallas? 1288 01:10:18,863 --> 01:10:20,830 I don't think so. 1289 01:10:20,832 --> 01:10:23,465 Well, it is a shame. 1290 01:10:23,467 --> 01:10:25,401 You know I met Nelson a couple of years ago. 1291 01:10:25,403 --> 01:10:27,703 He is a real character. 1292 01:10:27,705 --> 01:10:30,406 Where're you from, Joe? 1293 01:10:30,408 --> 01:10:31,506 Van Nuys. 1294 01:10:31,508 --> 01:10:35,711 Hmm. Are your parents still there? 1295 01:10:35,713 --> 01:10:37,779 I'm sorry? 1296 01:10:37,781 --> 01:10:39,717 Your parents, are they still in the valley? 1297 01:10:42,954 --> 01:10:45,755 My father is, yeah, yeah. My mother's not. 1298 01:10:45,757 --> 01:10:46,923 She... I don't know where she is. 1299 01:10:46,925 --> 01:10:49,395 She is in Santa Barbara sometimes, maybe. 1300 01:10:51,061 --> 01:10:53,028 Should we order more drinks? 1301 01:10:53,030 --> 01:10:55,630 I could go for another martini. 1302 01:10:55,632 --> 01:10:57,966 How about a bottle of wine? 1303 01:10:57,968 --> 01:11:00,469 Joe, red or white? 1304 01:11:00,471 --> 01:11:04,741 Oh, he doesn't drink. So, whatever you want, Daddy. 1305 01:11:04,743 --> 01:11:06,142 - Are you in A.A? - Mom. 1306 01:11:06,144 --> 01:11:10,045 - What? - He just doesn't drink. 1307 01:11:10,047 --> 01:11:11,716 I really could use some water. 1308 01:11:13,685 --> 01:11:15,721 Here, just drink mine. Joe, here. 1309 01:11:20,725 --> 01:11:23,725 Joe, you have something on your collar. 1310 01:11:23,727 --> 01:11:24,926 - What? - Momma. 1311 01:11:24,928 --> 01:11:27,833 Your collar? Is that blood? 1312 01:11:30,534 --> 01:11:34,836 Ahh... I was shaving... and I must have cut myself. 1313 01:11:34,838 --> 01:11:37,105 - Let me see. - No, it's nothing. 1314 01:11:37,107 --> 01:11:38,474 - Are you okay? - I'm fine. Yeah, everything's... 1315 01:11:38,476 --> 01:11:41,676 What's wrong? Joe, please... 1316 01:11:41,678 --> 01:11:44,813 Hey, Mr. and Mrs. Evans, welcome back. 1317 01:11:44,815 --> 01:11:46,081 Dean, how are you? 1318 01:11:46,083 --> 01:11:47,649 You've been in Europe for a few months, right? 1319 01:11:47,651 --> 01:11:49,551 We were in Japan. Just got back. 1320 01:11:49,553 --> 01:11:51,853 Hey, Charlie. 1321 01:11:51,855 --> 01:11:54,724 Oh, Charles, how are your parents? 1322 01:11:54,726 --> 01:11:56,091 Are they still traveling? 1323 01:11:56,093 --> 01:11:58,460 Yeah. Yeah, yeah. They're good. 1324 01:11:58,462 --> 01:12:00,732 Excuse me. 1325 01:12:02,934 --> 01:12:04,700 I just remembered I have a new client meeting. 1326 01:12:04,702 --> 01:12:05,835 What? 1327 01:12:05,837 --> 01:12:07,769 It was such pleasure to meet you Mr. and Mrs. Evans. 1328 01:12:07,771 --> 01:12:11,843 Joe. Joe. Joe. Joe! 1329 01:12:15,814 --> 01:12:20,081 Client meeting... I completely forgot. 1330 01:12:20,083 --> 01:12:23,185 - I should go. - Yeah, yeah, no worries. 1331 01:12:23,187 --> 01:12:25,720 I'm sorry, Dad. 1332 01:12:25,722 --> 01:12:28,627 Darling, he is not a keeper. 1333 01:12:34,731 --> 01:12:38,067 Joe! Are you okay? 1334 01:12:38,069 --> 01:12:40,138 Huh? 1335 01:12:44,676 --> 01:12:46,044 What happened? 1336 01:12:50,181 --> 01:12:53,049 It didn't go according to plan. 1337 01:12:53,051 --> 01:12:55,687 You killed him? 1338 01:12:59,524 --> 01:13:02,825 Hey, hey, look at me. Look at me. 1339 01:13:02,827 --> 01:13:08,497 Fuck Ron. He was a snake and he got what was coming to him. 1340 01:13:08,499 --> 01:13:10,636 You did what you had to do. You did the right thing, Joe! 1341 01:13:12,270 --> 01:13:15,174 You did what had to be done. 1342 01:13:16,975 --> 01:13:20,009 Fuckin' come here. We can still cash his check. 1343 01:13:20,011 --> 01:13:23,011 No one knows he's dead. 1344 01:13:23,013 --> 01:13:24,179 You fucking saved us. 1345 01:13:24,181 --> 01:13:25,715 Hey guys! 1346 01:13:25,717 --> 01:13:28,917 They don't know. No handcuffs, no blood. 1347 01:13:28,919 --> 01:13:31,152 Fucking Ron invested in Congenco and he went to New York. 1348 01:13:31,154 --> 01:13:32,889 - That's what happened. That's it. - Okay. 1349 01:13:32,891 --> 01:13:34,790 Right? 1350 01:13:34,792 --> 01:13:36,559 Hey, hey. 1351 01:13:36,561 --> 01:13:38,294 - Dude. - Where's he going? 1352 01:13:38,296 --> 01:13:40,062 He's gotta go meet this client. It's a last minute thing. 1353 01:13:40,064 --> 01:13:41,964 He doesn't need me though. We're gonna go inside and get a drink. 1354 01:13:41,966 --> 01:13:43,698 I'll tell you about it inside. Come on, let's go in. 1355 01:13:43,700 --> 01:13:45,770 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. We'll see you later, brother. 1356 01:14:09,860 --> 01:14:12,894 Hey, you wanna give me a hand here? 1357 01:14:12,896 --> 01:14:14,867 Not really. 1358 01:14:16,633 --> 01:14:18,203 Let 'em go. 1359 01:14:21,105 --> 01:14:23,205 Careful with this stuff. Don't get creative. 1360 01:14:23,207 --> 01:14:25,174 Just get it on his face. 1361 01:14:48,065 --> 01:14:50,702 Syd, you awake? 1362 01:15:08,019 --> 01:15:09,684 Until Ron's check cleared... 1363 01:15:09,686 --> 01:15:11,886 we were dead in the water. 1364 01:15:11,888 --> 01:15:13,923 Desperate for cash. 1365 01:15:13,925 --> 01:15:15,358 Investors were starting to get anxious. 1366 01:15:15,360 --> 01:15:18,193 And they were still expecting their fifty percent returns. 1367 01:15:18,195 --> 01:15:21,363 The pool has run dry, and we need cash now. 1368 01:15:21,365 --> 01:15:24,666 Once Ron Levin's check clears, we're fine! 1369 01:15:24,668 --> 01:15:27,335 Barely scratches the surface! 1370 01:15:27,337 --> 01:15:29,738 If the BBC craters, every document from the past year... 1371 01:15:29,740 --> 01:15:33,075 will be under the microscope of the IRS and the SEC. 1372 01:15:33,077 --> 01:15:37,045 And when they find Ron Levin's name, the FBI. 1373 01:15:37,047 --> 01:15:39,215 And when that happens? What do you think they'll do? 1374 01:15:39,217 --> 01:15:41,053 I don't know, Dean. What'll they do? 1375 01:15:42,854 --> 01:15:46,121 Joe, they could arrest you for murder. 1376 01:15:46,123 --> 01:15:50,026 How? They don't have a case. 1377 01:15:50,028 --> 01:15:53,164 Not unless someone breaks rank and testifies. 1378 01:15:56,434 --> 01:15:58,434 You know me better than anybody, Joe. 1379 01:15:58,436 --> 01:16:01,202 - Come on. - Yeah. 1380 01:16:01,204 --> 01:16:04,939 You know that. But I can't speak for everybody else. 1381 01:16:04,941 --> 01:16:09,444 Why do you think they call me "Mean Dean"? 1382 01:16:09,446 --> 01:16:10,345 Why? 1383 01:16:10,347 --> 01:16:12,113 Because you burned down the game room. 1384 01:16:12,115 --> 01:16:13,749 I didn't burn shit! 1385 01:16:13,751 --> 01:16:17,318 Jake Kastner stole those fireworks and then fucked me... 1386 01:16:17,320 --> 01:16:19,020 in the ass with a Roman candle. 1387 01:16:19,022 --> 01:16:21,424 I was in the game room getting my foos on 1388 01:16:21,426 --> 01:16:25,161 when all of a sudden he busts in like a fire bug with a Zippo. 1389 01:16:25,163 --> 01:16:28,130 Alarms are ringing, and I'm like "Mr. Fox, I didn't do shit!" 1390 01:16:28,132 --> 01:16:30,131 But nobody remembers it that way. 1391 01:16:30,133 --> 01:16:32,637 Because he ran back to the cabin like a little bit... 1392 01:16:34,404 --> 01:16:35,706 Hey. 1393 01:16:37,007 --> 01:16:38,242 Hi. 1394 01:16:46,918 --> 01:16:49,952 He ran back to the cabins and told everybody... 1395 01:16:49,954 --> 01:16:51,319 that I burned down that room. 1396 01:16:51,321 --> 01:16:53,659 That it was my idea. 1397 01:16:55,359 --> 01:16:57,126 Do you see what I'm saying? 1398 01:16:57,128 --> 01:16:59,094 You know the law as well as I do. 1399 01:16:59,096 --> 01:17:00,261 First one in gets the deal and... 1400 01:17:00,263 --> 01:17:03,499 Everyone else gets the shaft. 1401 01:17:03,501 --> 01:17:07,204 So watch your back. That's all I'm saying. 1402 01:17:24,254 --> 01:17:25,457 Joe. 1403 01:17:28,760 --> 01:17:30,428 Ron Levin's check bounced. 1404 01:17:35,065 --> 01:17:36,264 That's when we reached out... 1405 01:17:36,266 --> 01:17:37,465 to Charlie's friend Izzy. 1406 01:17:37,467 --> 01:17:41,437 The Persian Prince from the Christmas party. 1407 01:17:41,439 --> 01:17:43,872 Izzy wanted into the BBC badly. 1408 01:17:43,874 --> 01:17:46,274 He told us that his father could get us financing... 1409 01:17:46,276 --> 01:17:48,277 from his filthy, rich friends in L.A. 1410 01:17:48,279 --> 01:17:50,246 if we did the old man a favor. 1411 01:17:50,248 --> 01:17:52,081 How well do we actually know this guy? 1412 01:17:52,083 --> 01:17:54,082 - Shh. - He's connected. 1413 01:17:54,084 --> 01:17:56,352 Izzy said that his dad was being watched... 1414 01:17:56,354 --> 01:17:58,821 because of what a big shot he was in Iran. 1415 01:17:58,823 --> 01:18:00,822 His fortune is tied up in foreign accounts. 1416 01:18:00,824 --> 01:18:03,224 But we think with the help of our friend in L.A... 1417 01:18:03,226 --> 01:18:04,794 we can recover the estate. 1418 01:18:04,796 --> 01:18:05,960 Yeah. 1419 01:18:05,962 --> 01:18:07,897 What is you and I were talking about is that maybe we can 1420 01:18:07,899 --> 01:18:09,130 find a way to sneak him down south. 1421 01:18:09,132 --> 01:18:12,134 Get my father to Los Angeles, and we... 1422 01:18:12,136 --> 01:18:15,837 guarantee a seven figure investment into BBC. 1423 01:18:15,839 --> 01:18:19,778 - A million bucks? - Yeah, at least. 1424 01:18:22,145 --> 01:18:23,912 A month ago, we were negotiating... 1425 01:18:23,914 --> 01:18:25,581 a billion dollar merger. 1426 01:18:25,583 --> 01:18:27,582 Now, we were talking about smuggling... 1427 01:18:27,584 --> 01:18:29,184 an Iranian tyrant in a box. 1428 01:18:29,186 --> 01:18:30,419 - Yo, Charlie. - Yeah? 1429 01:18:30,421 --> 01:18:33,191 - If you see anything, honk twice. - You got it. 1430 01:18:41,399 --> 01:18:43,064 Hello, Mr. Samedi. 1431 01:18:43,066 --> 01:18:45,067 Here it is, just like we discussed. 1432 01:18:45,069 --> 01:18:48,603 So no one notices you leaving. 1433 01:18:48,605 --> 01:18:51,876 This is just until we get you out of San Francisco. 1434 01:18:53,610 --> 01:18:56,144 Dad, this was our idea. 1435 01:18:56,146 --> 01:18:58,283 See? Lots of space. Yeah, it'll be fine. 1436 01:19:00,351 --> 01:19:01,453 What? Papa? 1437 01:19:02,887 --> 01:19:05,086 Izzy, what the fuck is that? 1438 01:19:05,088 --> 01:19:07,055 It's opium, Dean. 1439 01:19:07,057 --> 01:19:08,225 Opium. 1440 01:19:10,595 --> 01:19:12,327 Ismael... 1441 01:19:12,329 --> 01:19:14,462 You expect me to get in there? 1442 01:19:14,464 --> 01:19:17,032 Okay, you do you want to try it? 1443 01:19:17,034 --> 01:19:19,100 Oh, whoa, whoa, whoa! Sorry. 1444 01:19:19,102 --> 01:19:23,007 Dad! To kill my one thing! 1445 01:19:24,609 --> 01:19:26,341 These boys are idiots, just like you! 1446 01:19:26,343 --> 01:19:27,412 Unbelievable. 1447 01:19:40,357 --> 01:19:41,390 Well? 1448 01:19:41,392 --> 01:19:43,893 Ah, he's changed his mind. He doesn't wanna go. 1449 01:19:43,895 --> 01:19:46,661 This little excursion cost us fifteen grand. 1450 01:19:46,663 --> 01:19:48,663 He is getting in the goddamn trunk. 1451 01:19:48,665 --> 01:19:51,066 I've explained that to him, Dean. He's not in the mood. 1452 01:19:51,068 --> 01:19:52,300 Oh, so ah... you have explained it to him? 1453 01:19:52,302 --> 01:19:53,568 - Yeah. - I'm sorry, oh, okay. 1454 01:19:53,570 --> 01:19:54,737 Maybe I need to explain it to him. 1455 01:19:54,739 --> 01:19:57,907 Maybe I should explain it to him the old fashion way. 1456 01:19:57,909 --> 01:19:59,611 Shut the fuck up, Dean, listen... 1457 01:20:03,480 --> 01:20:05,482 What the hell? 1458 01:20:06,617 --> 01:20:08,253 Oh, god... 1459 01:20:10,587 --> 01:20:12,056 Oh... fuck. 1460 01:20:15,159 --> 01:20:17,259 That key was to a safety deposit box... 1461 01:20:17,261 --> 01:20:21,196 in Beverly Hills, it was the Persian's nest egg. 1462 01:20:21,198 --> 01:20:22,467 Now what? 1463 01:20:25,136 --> 01:20:27,138 Put him in the trunk. 1464 01:20:53,029 --> 01:20:56,197 Relax, if your dad jumps out, Izzy, Tim and I gonna grab him. 1465 01:20:56,199 --> 01:20:57,398 Okay? 1466 01:20:57,400 --> 01:20:59,136 Hold down the box. 1467 01:21:00,471 --> 01:21:01,906 - Okay, you ready? - Yeah. 1468 01:21:06,243 --> 01:21:08,013 He looks dead, Joe. 1469 01:21:10,748 --> 01:21:12,581 No, he's got a pulse. 1470 01:21:12,583 --> 01:21:14,683 Your dad ever overdose, Izzy? 1471 01:21:14,685 --> 01:21:15,984 Yeah, once. 1472 01:21:15,986 --> 01:21:18,620 He could be in a coma. 1473 01:21:18,622 --> 01:21:20,621 Hey, Izzy. 1474 01:21:20,623 --> 01:21:23,125 How much is in here? 1475 01:21:23,127 --> 01:21:25,361 Five million. 1476 01:21:25,363 --> 01:21:27,129 In diamonds. 1477 01:21:27,131 --> 01:21:28,663 Shit... 1478 01:21:28,665 --> 01:21:30,599 Depending on who you ask... 1479 01:21:30,601 --> 01:21:34,303 will determine how the next part of story goes. 1480 01:21:34,305 --> 01:21:37,339 Charlie says he was in he car behind us. 1481 01:21:37,341 --> 01:21:39,343 And I think Izzy said he wasn't even there. 1482 01:21:42,379 --> 01:21:45,380 And that leaves me versus Joe. 1483 01:21:45,382 --> 01:21:48,185 Four friends with four very different points of views. 1484 01:21:50,587 --> 01:21:54,355 Syd... hey. I need to talk to you, please. 1485 01:21:54,357 --> 01:21:55,424 Joe, what's wrong? 1486 01:21:55,426 --> 01:21:57,526 Leave town with me. Let us just go, you and me. 1487 01:21:57,528 --> 01:21:59,361 Okay? We can leave right now. We can go wherever you want. 1488 01:21:59,363 --> 01:22:00,496 Joe, my show is tonight. 1489 01:22:00,498 --> 01:22:03,098 I know, I'm so happy for you. I'm going to go home 1490 01:22:03,100 --> 01:22:04,066 and I'll pack up our stuff... 1491 01:22:04,068 --> 01:22:05,334 and we can take off right after the show. 1492 01:22:05,336 --> 01:22:08,036 I don't think you understand, I can't go anywhere with you! 1493 01:22:08,038 --> 01:22:10,371 Sydney, I'm sorry, I've been a shitty boyfriend, I know. 1494 01:22:10,373 --> 01:22:12,140 But I love you. And I'm gonna make this... 1495 01:22:12,142 --> 01:22:13,675 You have to let me make this up to you. 1496 01:22:13,677 --> 01:22:16,678 When was the last time we even had a real conversation? 1497 01:22:16,680 --> 01:22:19,380 Everything's been off! Okay? I... it's hard for me to explain. 1498 01:22:19,382 --> 01:22:22,050 How can you not see how alone I am? 1499 01:22:22,052 --> 01:22:24,685 I do! It's this town! It's this town. 1500 01:22:24,687 --> 01:22:27,156 They build you up to tear you down. You're never good enough. 1501 01:22:27,158 --> 01:22:28,823 You know how hard it is to keep my stories straight? 1502 01:22:28,825 --> 01:22:29,791 What? 1503 01:22:29,793 --> 01:22:30,992 The BBC is full of cash. The BBC's flushed out. 1504 01:22:30,994 --> 01:22:35,496 Ron Levin's gone to New York. Ron Levin's gone for good! 1505 01:22:35,498 --> 01:22:36,732 What are you talking about? 1506 01:22:36,734 --> 01:22:38,503 What does that even mean, "Gone for good?" Where's Ron Levin? 1507 01:22:41,372 --> 01:22:45,573 You know what? I don't wanna know. 1508 01:22:45,575 --> 01:22:47,643 Sydney, please. 1509 01:22:47,645 --> 01:22:48,777 Can you please just give me another shot. 1510 01:22:48,779 --> 01:22:50,578 - I have to go. - Please? Sydney, I'm sorry. 1511 01:22:50,580 --> 01:22:54,349 - Hey... stay. - No, don't! 1512 01:22:54,351 --> 01:22:55,754 Don't. 1513 01:23:06,329 --> 01:23:08,096 So where have you been? 1514 01:23:08,098 --> 01:23:09,798 I have people who just showed up screaming for blood. 1515 01:23:09,800 --> 01:23:11,703 I think it was Scott. 1516 01:23:18,109 --> 01:23:19,707 - Fuck the money. - What? 1517 01:23:19,709 --> 01:23:21,078 - Fuck the money. - No! 1518 01:23:22,645 --> 01:23:25,115 I'm want to get outta here. Come on. 1519 01:23:27,217 --> 01:23:31,786 Guys. Guys! Kyle, Scott! Come on, guys. 1520 01:23:31,788 --> 01:23:33,755 - Where are you guys going? - We're goin' home, dude. 1521 01:23:33,757 --> 01:23:36,791 - BBC's falling apart. - Falling apart? 1522 01:23:36,793 --> 01:23:37,760 Come on, you guys have no balls! 1523 01:23:37,762 --> 01:23:41,263 No, you have no brains! And there's no money. 1524 01:23:41,265 --> 01:23:44,133 This is bullshit. Our Joe is fucking bullshit! 1525 01:23:44,135 --> 01:23:46,734 This thing is ours. This thing is real! 1526 01:23:46,736 --> 01:23:49,505 No, no, this thing is over. 1527 01:23:49,507 --> 01:23:51,843 Come on. 1528 01:23:53,511 --> 01:23:55,280 Look, guys. 1529 01:23:57,280 --> 01:23:58,515 Oh, fuck. 1530 01:24:55,672 --> 01:24:57,608 Sam? 1531 01:25:02,846 --> 01:25:04,947 Where is Ismael? 1532 01:25:04,949 --> 01:25:06,615 I'm gonna kill him. 1533 01:25:06,617 --> 01:25:08,617 Joe! 1534 01:25:19,462 --> 01:25:22,663 I got him, Joe! 1535 01:25:25,569 --> 01:25:27,839 Agh! 1536 01:25:30,708 --> 01:25:32,474 Dean, Dean, Dean, are you okay? 1537 01:25:32,476 --> 01:25:35,277 - I'm not... - It's okay. 1538 01:25:35,279 --> 01:25:36,678 I gotta get some rope and tie this guy up. 1539 01:25:36,680 --> 01:25:38,682 Joe. Don't go! 1540 01:25:49,726 --> 01:25:51,762 Joe! 1541 01:26:36,640 --> 01:26:39,508 We have to turn ourselves in. 1542 01:26:39,510 --> 01:26:41,809 What, are you high? 1543 01:26:41,811 --> 01:26:44,813 Look, he was trying to kill you. Okay? It's self-defense. 1544 01:26:44,815 --> 01:26:46,851 Yeah, because we kidnapped the guy. 1545 01:26:48,785 --> 01:26:50,585 It was a snake, in the trunk... 1546 01:26:50,587 --> 01:26:51,853 he had a seizure and he broke his neck. 1547 01:26:51,855 --> 01:26:53,554 Nobody's gonna believe that, Joe. 1548 01:26:53,556 --> 01:26:55,991 There's way too much evidence everywhere. 1549 01:26:55,993 --> 01:26:58,093 Alright. 1550 01:26:58,095 --> 01:26:59,827 Okay, how do we spin this? 1551 01:26:59,829 --> 01:27:02,464 We dump the body in the desert. 1552 01:27:02,466 --> 01:27:03,999 We forge that conservatorship. 1553 01:27:04,001 --> 01:27:05,966 Izzy won't care as long as he gets his money. 1554 01:27:05,968 --> 01:27:08,769 He despised the guy. 1555 01:27:08,771 --> 01:27:11,939 Otherwise this is kidnaping with aggravated circumstances. 1556 01:27:11,941 --> 01:27:15,544 Forget life without parole. I'm looking at the gas chamber. 1557 01:27:15,546 --> 01:27:20,415 We're looking at the gas chamber. 1558 01:27:20,417 --> 01:27:22,352 Thanks, man. 1559 01:27:35,031 --> 01:27:37,799 Don't you feel guilty? 1560 01:27:37,801 --> 01:27:41,969 Guilty? For that sack of shit? Who beat his family? 1561 01:27:41,971 --> 01:27:46,476 Put the screws to his whole country. Fuck no. 1562 01:27:54,717 --> 01:27:57,118 I need to hold my head up, Dean. 1563 01:27:57,120 --> 01:28:00,889 Instead of looking away in denial for the rest of my life. 1564 01:28:00,891 --> 01:28:05,760 No, no. Don't you dare start freezing up on me now. 1565 01:28:05,762 --> 01:28:08,162 Everything I've done, I've for you, and the BBC. 1566 01:28:08,164 --> 01:28:11,433 You promised me. You said you would do anything for me 1567 01:28:11,435 --> 01:28:13,434 and you would never let me down. 1568 01:28:13,436 --> 01:28:14,969 Don't you dare start now. 1569 01:28:14,971 --> 01:28:17,040 You are my best friend. 1570 01:28:26,784 --> 01:28:28,017 Okay. 1571 01:28:28,019 --> 01:28:32,453 Dean, go home, take a shower, pound a bottle of Listerine. 1572 01:28:32,455 --> 01:28:34,790 And meet me at the bank at 8:00 AM, okay? 1573 01:28:34,792 --> 01:28:36,925 Don't tell Izzy what happened to his father. 1574 01:28:36,927 --> 01:28:38,626 Not until after we get the diamonds. 1575 01:28:38,628 --> 01:28:39,894 Hey, we get those diamonds, Joe. 1576 01:28:39,896 --> 01:28:41,897 We can forget any of this ever happened. 1577 01:28:41,899 --> 01:28:49,603 Dean, we get the diamonds? I'm paying back those loans. 1578 01:28:49,605 --> 01:28:51,473 And I'm out for good. 1579 01:28:51,475 --> 01:28:53,608 You understand? 1580 01:28:53,610 --> 01:28:57,478 You got it, pal. 1581 01:28:57,480 --> 01:28:59,416 8:00 AM. 1582 01:29:04,620 --> 01:29:06,587 Syd Delicious. 1583 01:29:06,589 --> 01:29:08,456 You look like shit. 1584 01:29:08,458 --> 01:29:10,925 - Wow, nice. - Where's Joe? 1585 01:29:10,927 --> 01:29:12,560 I don't know, Syd, he's your boyfriend. 1586 01:29:12,562 --> 01:29:13,761 Well, were you with him tonight? 1587 01:29:13,763 --> 01:29:15,596 Seriously? Deal with it yourself. 1588 01:29:15,598 --> 01:29:17,165 What have you guys been doing? 1589 01:29:17,167 --> 01:29:18,666 It's been a really long night, Sydney. 1590 01:29:18,668 --> 01:29:21,872 So either shut the fuck up or get outta here! 1591 01:29:27,010 --> 01:29:29,109 What, you're moving out? 1592 01:29:29,111 --> 01:29:30,679 Yes. 1593 01:29:30,681 --> 01:29:33,615 Now? In the middle of the night? 1594 01:29:33,617 --> 01:29:36,521 Where's Ron Levin? 1595 01:29:38,955 --> 01:29:41,926 You guys did something to him, didn't you? 1596 01:29:43,927 --> 01:29:45,193 Well, I know that you did. 1597 01:29:45,195 --> 01:29:47,062 And I can promise you everybody else will too. 1598 01:29:47,064 --> 01:29:49,063 No, I didn't do anything to Ron Levin. 1599 01:29:49,065 --> 01:29:51,500 Did you see Joe today? Hey! 1600 01:29:51,502 --> 01:29:53,902 You know, you wish you could be like Joe. 1601 01:29:53,904 --> 01:29:55,804 But you're nothing like him. 1602 01:29:55,806 --> 01:29:57,973 You are really pushing it, Sydney. Okay? 1603 01:29:57,975 --> 01:29:59,907 You ruined Joe. 1604 01:29:59,909 --> 01:30:01,910 All he ever wanted was to belong. 1605 01:30:01,912 --> 01:30:04,612 And you made him think he needed a BMW for that. 1606 01:30:04,614 --> 01:30:08,517 Joe, could have been anything in the world! 1607 01:30:08,519 --> 01:30:11,819 And now he is twisted and he is lost because you... 1608 01:30:11,821 --> 01:30:13,522 fucking ruined him! 1609 01:30:13,524 --> 01:30:15,290 No, Joe was locker fodder until he met me! 1610 01:30:15,292 --> 01:30:20,629 A geek you never would have spread your fucking legs for. 1611 01:30:20,631 --> 01:30:24,032 Where's Ron Levin? Huh? What did you do to him? 1612 01:30:24,034 --> 01:30:25,867 What did you do! 1613 01:30:25,869 --> 01:30:29,507 Do you really wanna know? Do you really wanna know? 1614 01:30:31,975 --> 01:30:33,678 Fuck you! 1615 01:31:04,941 --> 01:31:06,776 Joe? 1616 01:31:10,247 --> 01:31:12,583 Joe, you okay? 1617 01:31:14,584 --> 01:31:16,520 It all got away from me. 1618 01:31:20,056 --> 01:31:21,992 All these little choices. 1619 01:31:27,597 --> 01:31:29,533 Not even my choices. 1620 01:31:36,006 --> 01:31:37,941 I need you to notarize a signature for me. 1621 01:31:44,914 --> 01:31:49,319 Who are Hedayat and Ishmael Samedi? 1622 01:31:53,022 --> 01:31:55,156 You don't want to know. 1623 01:31:55,158 --> 01:31:57,692 I don't want to lie to you, okay? 1624 01:31:57,694 --> 01:32:00,161 Joe... 1625 01:32:00,163 --> 01:32:02,764 ...you want me to commit fraud for you? 1626 01:32:02,766 --> 01:32:04,702 Maybe lose my license? 1627 01:32:06,035 --> 01:32:07,971 I'm asking you to save me. 1628 01:32:10,906 --> 01:32:14,742 Look, my father appointed me conservator of his estate. 1629 01:32:14,744 --> 01:32:15,743 He's in Tehran. 1630 01:32:15,745 --> 01:32:18,112 Apparently so. 1631 01:32:18,114 --> 01:32:21,182 There a few more documents to sign... 1632 01:32:21,184 --> 01:32:23,854 before we grant you access to the safe deposit box. 1633 01:32:28,324 --> 01:32:29,827 Right this way. 1634 01:32:41,270 --> 01:32:42,806 Are you alright? 1635 01:32:47,177 --> 01:32:49,747 Do you know how many people I've lied to? 1636 01:32:53,283 --> 01:32:55,218 Dad, do you know how many people I've hurt? 1637 01:32:57,020 --> 01:33:00,421 I've taken things from people... 1638 01:33:00,423 --> 01:33:05,997 I will never be able to give back to them. 1639 01:33:11,368 --> 01:33:13,137 Never. 1640 01:33:15,439 --> 01:33:17,074 I don't know how I got here. 1641 01:33:22,445 --> 01:33:24,247 We'll get through this. 1642 01:33:31,387 --> 01:33:34,755 Joe Hunt, you are under arrest for the charge of murder. 1643 01:33:34,757 --> 01:33:36,424 Don't say anything, Joe. 1644 01:33:36,426 --> 01:33:38,126 I'm getting you a lawyer. 1645 01:33:38,128 --> 01:33:39,993 With Sydney asking so many questions... 1646 01:33:39,995 --> 01:33:44,232 about Ron Levin, the cops were sure to connect the dots. 1647 01:33:44,234 --> 01:33:49,370 From Ron, to Joe, to the Persian... 1648 01:33:49,372 --> 01:33:52,439 to me. 1649 01:33:52,441 --> 01:33:54,878 I tried to talk him out of it. 1650 01:33:58,315 --> 01:34:02,183 But Joe and Tim went into Ron Levin's house. 1651 01:34:02,185 --> 01:34:04,055 They forced him to sign the check. 1652 01:34:06,522 --> 01:34:08,857 And they killed him. 1653 01:34:08,859 --> 01:34:11,059 For a guy who saw all the angles... 1654 01:34:11,061 --> 01:34:14,261 Joe should have seen this one coming a mile away. 1655 01:34:14,263 --> 01:34:16,063 That's when Joe pitched his plan to me... 1656 01:34:16,065 --> 01:34:20,335 Izzy, Tim and Charlie. 1657 01:34:20,337 --> 01:34:24,906 The Persian sneak was kidnapping, extortion... 1658 01:34:24,908 --> 01:34:29,847 and murder from the very beginning. 1659 01:34:31,314 --> 01:34:33,383 I didn't kill anyone. 1660 01:34:37,087 --> 01:34:39,089 I tried to save the guy. 1661 01:34:41,158 --> 01:34:42,191 I pulled out a screwdriver... 1662 01:34:42,193 --> 01:34:44,925 and drove holes through the lid of the trunk. 1663 01:34:44,927 --> 01:34:47,297 So... so that he could get oxygen. 1664 01:34:49,833 --> 01:34:52,803 But when I opened the lid of the trunk and looked inside... 1665 01:34:59,441 --> 01:35:05,915 Persian was staring back at me with his eyes all bugged out. 1666 01:35:07,217 --> 01:35:12,423 And he was... he was dead. 1667 01:35:17,026 --> 01:35:19,062 It was Joe. 1668 01:35:20,529 --> 01:35:23,363 It was all Joe. 1669 01:35:23,365 --> 01:35:25,770 Izzy's father never made it to L.A. 1670 01:35:28,605 --> 01:35:31,976 Yeah, we both thought so, too, but... 1671 01:35:36,178 --> 01:35:38,315 Kill dog? 1672 01:35:42,519 --> 01:35:44,419 You're free to go, Mr. Karney. 1673 01:35:44,421 --> 01:35:46,353 But the State Attorney General's office will want to hear... 1674 01:35:46,355 --> 01:35:48,188 that story again in the morning. 1675 01:35:48,190 --> 01:35:49,858 From the beginning. 1676 01:35:49,860 --> 01:35:52,363 Okay. Thanks. 1677 01:36:00,904 --> 01:36:03,036 Our philosophy of self interest... 1678 01:36:03,038 --> 01:36:09,479 brought us everything... and then it took everything back. 1679 01:36:13,315 --> 01:36:17,484 In America money equals respect. 1680 01:36:17,486 --> 01:36:19,586 It didn't matter how you got that money. 1681 01:36:19,588 --> 01:36:22,325 You just had to have it. 1682 01:36:25,662 --> 01:36:29,630 We thought we'd own the world. 1683 01:36:29,632 --> 01:36:32,836 Turns out the only thing we really had was each other. 1684 01:36:34,904 --> 01:36:37,473 But now that is gone forever. 1685 01:37:04,968 --> 01:37:09,968 Subtitles by explosiveskull 125374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.