All language subtitles for 14.Cameras.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Czech
Danish
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Id�z�t�s, t�rdel�s, ford�t�s: milren
2
00:00:27,428 --> 00:00:31,288
A vezet�k n�lk�li k�mkamera �zlet
glob�lisan 85 milli� doll�ros volt 2016-ban.
3
00:00:31,317 --> 00:00:35,709
Sz�m�t�sok szerint 2022-re el�rheti
az egy milli�rd doll�rt is.
4
00:00:46,189 --> 00:00:48,144
rejtett kamer�k
5
00:00:59,734 --> 00:01:01,810
Konnektorba �p�tett HD kamera
6
00:01:12,454 --> 00:01:14,635
F�j, b�d�s vagy...
7
00:01:15,233 --> 00:01:17,100
Hol kezdj�k?
8
00:01:17,184 --> 00:01:20,239
Erre most nincs id�nk!
9
00:01:20,297 --> 00:01:22,154
El fogunk k�sni.
10
00:01:28,237 --> 00:01:29,944
Kibaszott vend�gs�g.
11
00:01:31,583 --> 00:01:33,110
- Kicsim!
- Igen?
12
00:01:34,051 --> 00:01:35,891
Megint nem folyik a v�z.
13
00:01:36,532 --> 00:01:38,275
- Most sz�rakozol?
- Felh�vod?
14
00:01:40,394 --> 00:01:42,597
J� lenne, ha te is
csin�ln�l valamit.
15
00:01:42,697 --> 00:01:43,711
Legyen.
16
00:01:50,859 --> 00:01:52,649
A tulajdonos...
17
00:01:55,174 --> 00:02:00,806
- hhhaaaalll���. - �dv, Amy-vel
besz�lek, a vak�ci�s h�zcser�l�vel?
18
00:02:01,477 --> 00:02:03,050
- Hagyjon �zenetet.
19
00:02:03,057 --> 00:02:06,473
- Nem folyik a meleg v�z, ha esetleg
tudna valakit k�ldeni... - Ok�...
20
00:02:17,205 --> 00:02:19,104
- Kicsim...
- Mondd!
21
00:02:19,786 --> 00:02:22,417
- Felh�vtad?
- Egy cs�v� vette fel.
22
00:02:22,815 --> 00:02:23,906
�s?
23
00:02:24,077 --> 00:02:27,343
Nem furcsa, hogy
24
00:02:27,827 --> 00:02:29,181
Tal�n a f�rje.
25
00:02:29,628 --> 00:02:31,936
Hotelbe kellett volna
menn�nk!
26
00:02:33,191 --> 00:02:34,891
H�, mi a gond?
27
00:02:35,700 --> 00:02:38,601
Kicsit kor�n van m�g
paranoidnak lenni, nem gondolod?
28
00:02:38,978 --> 00:02:40,235
Ja...
29
00:02:48,540 --> 00:02:50,393
Nem k�s�nk el?
30
00:02:50,631 --> 00:02:51,944
Nem �rdekel.
31
00:06:59,292 --> 00:07:00,772
Nem akarok visszamenni
Albuquerque-be.
32
00:07:01,342 --> 00:07:05,339
- J�p�r �ve oda j�runk m�r!
- Valami �jra v�gyom...
33
00:07:05,412 --> 00:07:07,459
N�zz�k meg Chichago-t,
vagy Boston-t...
34
00:07:09,018 --> 00:07:10,595
�s ki fogja fizetni?
35
00:07:11,947 --> 00:07:13,706
Nem l�ttad
a kulcsaimat?
36
00:07:13,986 --> 00:07:15,550
Figyelsz te r�m?
37
00:07:15,626 --> 00:07:17,132
Nem tal�lom
a kulcsaimat.
38
00:07:17,488 --> 00:07:19,466
N�zd... n�zd
meg a t�sk�dban.
39
00:07:19,636 --> 00:07:21,116
Nincs a t�sk�mban.
40
00:07:21,566 --> 00:07:24,258
Nem akarn�l mondjuk L.A.-be,
vagy San Francisco-ba menni?
41
00:07:24,651 --> 00:07:27,079
Meg Armani t�sk�t is,
ha megveszed...
42
00:07:31,726 --> 00:07:33,208
�gy �rzem, meg�r�l�k.
43
00:07:35,042 --> 00:07:36,313
Megn�zted a nadr�godban?
44
00:07:46,526 --> 00:07:48,704
Megesk�dn�k, hogy
nem ide tettem.
45
00:07:49,485 --> 00:07:52,033
H�! Az nem az �n
fogkef�m?
46
00:07:52,372 --> 00:07:54,008
Az eny�m a f�ldre
esett.
47
00:07:54,049 --> 00:07:55,778
De akkor sem haszn�lhatod
az eny�met!
48
00:07:55,786 --> 00:07:57,428
Meg�r�lt�l?
Mi�rt nem?
49
00:07:57,436 --> 00:07:58,828
Mert... f�j!
Ez az eny�m!
50
00:07:58,965 --> 00:08:01,303
Sz�val... azt mondod...
51
00:08:01,433 --> 00:08:02,891
Ne...
52
00:08:04,568 --> 00:08:06,347
Te meg mit
csin�lt�l ezzel?
53
00:08:06,355 --> 00:08:07,519
Semmit.
Mi van vele?
54
00:08:09,588 --> 00:08:11,228
Beleejtetted
a wc-be?
55
00:08:12,689 --> 00:08:14,658
- Sz� szerint szar �ze van!
- J�l vagy p�csfej...
56
00:08:14,682 --> 00:08:18,235
- De t�nyleg... szar �ze van.
El k�ne menned valami dokihoz...
57
00:08:18,272 --> 00:08:19,731
Ez szar �z�...
58
00:08:19,942 --> 00:08:23,447
L�tod? Ez�rt nem akarom,
hogy a dolgaimhoz ny�lj.
59
00:09:01,945 --> 00:09:03,573
Hall�?
60
00:09:06,997 --> 00:09:08,608
Hall�?
61
00:11:22,753 --> 00:11:23,998
J�l van m�r!
J�l van!
62
00:11:35,409 --> 00:11:36,617
Tess�k.
63
00:11:36,953 --> 00:11:38,304
Itt van...
64
00:13:09,654 --> 00:13:11,131
- Ez baroms�g!
65
00:13:12,052 --> 00:13:14,670
Molly elhozhatja Danielle-t.
�n is elhozhatn�m Will-t.
66
00:13:14,782 --> 00:13:16,409
Molly m�r f�iskol�s.
67
00:13:16,961 --> 00:13:19,982
- M�r negyedikes vagyok.
- Akkor, majd j�v�re.
68
00:13:20,250 --> 00:13:22,388
Will nagyon ki�llhatatlan!
69
00:13:23,038 --> 00:13:24,565
�s mi van Drew-val?
70
00:13:24,580 --> 00:13:27,099
Azt a k�lyk�t
se tudn�m elviselni sok�ig!
71
00:13:27,336 --> 00:13:29,262
�desem, err�l
mit gondolsz?
72
00:13:30,054 --> 00:13:31,073
Gyere ide.
73
00:13:37,513 --> 00:13:40,745
H�t, nem hiszem,
hogy vele cser�ln�k lak�st...
74
00:13:41,999 --> 00:13:43,039
Ok�...
75
00:13:43,382 --> 00:13:45,448
Akkor, mit sz�lsz
ehhez?
76
00:13:48,856 --> 00:13:49,997
Na?
77
00:13:52,469 --> 00:13:56,647
Na, mit gondolsz, itt kib�rsz
p�r hetet a medence mellett?
78
00:13:59,496 --> 00:14:00,963
Kit�l vehetj�k ki?
79
00:14:02,001 --> 00:14:03,026
T�le.
80
00:14:04,768 --> 00:14:06,466
- J�nak t�nik.
- Aha.
81
00:15:21,806 --> 00:15:23,746
Seg�ts�g!
Seg�ts�g!
82
00:15:27,633 --> 00:15:29,538
Seg�ts�g!
Valaki seg�tsen!
83
00:15:48,707 --> 00:15:50,061
Seg�ts�g!
84
00:15:50,301 --> 00:15:52,051
Valaki seg�tsen!
85
00:15:55,303 --> 00:15:56,501
Ne!
Ne!
86
00:16:53,818 --> 00:16:55,293
Mi�rt vagy vizes?
87
00:17:11,853 --> 00:17:13,072
Hova m�sz?
88
00:19:22,791 --> 00:19:24,724
Milyen messze
van a v�ros?
89
00:19:24,800 --> 00:19:28,458
- A weboldal szerint olyan
8 m�rf�ldnyire gyalog. - Az sok.
90
00:19:29,205 --> 00:19:31,704
H�t, ez van ide�rva.
91
00:19:32,298 --> 00:19:34,447
Megn�zted a ter�let
t�rk�p�t?
92
00:19:34,690 --> 00:19:36,160
Milyen t�rk�pet?
93
00:19:37,265 --> 00:19:41,343
A t�rk�pet! �s akkor
nem besz�ln�l itt gyalogl�sr�l.
94
00:19:41,968 --> 00:19:43,905
- Nem l�ttam a t�rk�pet.
- Remek.
95
00:19:43,948 --> 00:19:45,480
8 m�rf�ldnyire van
a k�vetkez� h�z...
96
00:19:45,614 --> 00:19:48,029
Akkor �gy n�z ki,
vel�nk ragadtatok.
97
00:19:48,239 --> 00:19:50,619
H�, Danielle, hozt�l magaddal
el�g tartal�k akkut?
98
00:19:51,764 --> 00:19:53,905
- Nem hiszem.
- Kisz�llhatok?
99
00:19:54,185 --> 00:19:55,663
M�ris?
100
00:19:55,807 --> 00:19:59,688
- M�g el sem indultunk!
- Ok�, adjatok a helynek egy es�lyt!
101
00:19:59,809 --> 00:20:01,432
Nem fogtok belehalni.
102
00:20:15,084 --> 00:20:16,830
H�t ez el�g nagy.
103
00:20:18,176 --> 00:20:21,790
L�tj�tok? Az any�tok
nem is akkora h�lye, ugye?
104
00:20:23,422 --> 00:20:24,778
Tudod, hogy �rtettem...
105
00:20:25,983 --> 00:20:27,772
- Ezt n�zd!
- L�tom!
106
00:20:28,210 --> 00:20:29,767
Nagyon sz�p.
107
00:20:29,939 --> 00:20:32,227
Azt hiszem,
ehetn�nk is valamit.
108
00:20:33,573 --> 00:20:34,836
F�j...
109
00:20:35,469 --> 00:20:36,481
Mi az?
110
00:20:36,779 --> 00:20:39,557
Valaki gyorskaj�t
hagyott itt.
111
00:20:45,188 --> 00:20:46,497
Ne... Ne nyisd ki!
112
00:20:50,930 --> 00:20:52,435
Olyan a szaga, mint a...
113
00:20:52,731 --> 00:20:54,123
...mint a romlott h�snak.
114
00:20:54,129 --> 00:20:56,191
Kicsit morbid
a k�v�ncsis�god.
115
00:20:56,903 --> 00:20:59,098
- Hova m�sz?
- Valahogy odakint kidobom.
116
00:21:00,754 --> 00:21:02,251
- Kell valami a boltb�l?
- Nem.
117
00:21:02,349 --> 00:21:07,351
El�g k�s� van �s a gyerekek
m�r biztosan �hesek, sz�val...
118
00:21:07,461 --> 00:21:08,595
J�l van.
119
00:21:08,650 --> 00:21:10,124
Nemsok�ra j�v�k vissza.
120
00:21:10,398 --> 00:21:12,658
A legk�zelebbi Uber
45 percnyire van.
121
00:21:13,120 --> 00:21:16,355
- Ez a h�z nagyon durva.
- Nem. A sz�leim durv�k.
122
00:21:16,695 --> 00:21:18,074
Eg�sz h�ten t�rsasozhatunk.
123
00:21:18,291 --> 00:21:19,744
J�zanon.
124
00:21:20,742 --> 00:21:21,665
Tess�k.
125
00:21:29,788 --> 00:21:31,290
Norm�lis vagy?
126
00:21:34,431 --> 00:21:36,612
Feldobom kicsit a hangulatot.
127
00:21:38,022 --> 00:21:39,503
A sz�leim meg fognak �lni.
128
00:21:40,583 --> 00:21:42,254
Csak, ha r�j�nnek...
129
00:21:44,758 --> 00:21:47,122
Gyere, m�g lemegy a nap!
130
00:22:26,251 --> 00:22:28,023
Gyere ide...
131
00:22:36,268 --> 00:22:38,410
Hogy vagytok Andrew-val?
132
00:22:40,167 --> 00:22:42,846
- Szerintem megcsal.
- Na, ne sz�vass.
133
00:22:43,068 --> 00:22:46,101
M�r egy ideje randizunk
�s szerintem beleunt.
134
00:22:46,146 --> 00:22:47,615
Kikacsintgat.
135
00:22:50,008 --> 00:22:52,751
Am�gy is mindig
a fr�szt hozta r�m.
136
00:22:52,791 --> 00:22:54,573
H�lye, hogy megcsal t�ged.
137
00:22:55,331 --> 00:22:59,277
- Nem is tudom. - Az a gond veled, hogy
az azokat szereted, akik isten�tenek.
138
00:22:59,540 --> 00:23:02,128
Im�d�kat akarsz,
nem bar�tokat.
139
00:23:02,250 --> 00:23:05,586
Most, csak arra van sz�ks�gem, hogy
lazuljak a h�tv�g�n
140
00:23:05,621 --> 00:23:07,478
�s elfelejtsek
mindent.
141
00:23:07,602 --> 00:23:10,162
Ezen a nyaral�son
nem lesz es�ly�nk pasizni.
142
00:23:10,738 --> 00:23:12,265
Besz�lj a magad nev�ben.
143
00:23:16,806 --> 00:23:18,721
Mi a picsa!
Ez b�mul minket?
144
00:23:20,257 --> 00:23:21,566
Olyan kis cuki!
145
00:23:21,569 --> 00:23:23,045
F�j, ez undor�t�.
146
00:23:23,389 --> 00:23:24,446
Ne...
147
00:23:27,161 --> 00:23:28,419
- Szia.
- Szia.
148
00:23:29,004 --> 00:23:30,406
Mit n�zel?
149
00:23:31,014 --> 00:23:34,123
Itt nincs k�beltv,
vagy wifi, sz�val...
150
00:23:34,687 --> 00:23:35,766
T�nyleg?
151
00:23:36,152 --> 00:23:37,245
Bizony...
152
00:23:37,389 --> 00:23:40,277
Teh�t, vagy a PDS csatorna,
153
00:23:41,604 --> 00:23:43,217
...vagy egy m�sik csatorna
szint�n PDS n�ven.
154
00:23:46,113 --> 00:23:49,049
M�g az Overlook hotelben is
t�bb dolgot lehet csin�lni, mint itt!
155
00:23:49,924 --> 00:23:50,905
Hol?
156
00:23:51,761 --> 00:23:53,563
Tudod...
157
00:23:54,400 --> 00:23:56,943
... a hotel a Ragyog�sb�l.
158
00:23:58,831 --> 00:24:01,553
Nem f�zol, Danielle?
159
00:24:02,068 --> 00:24:03,551
K�sz�n�m, de nem.
160
00:24:04,657 --> 00:24:07,307
Ne �ljetek vizesen a kanap�ra!
Tegyetek r� valamit!
161
00:24:37,230 --> 00:24:38,742
Keres�s:
162
00:24:44,656 --> 00:24:45,741
�dv�zlet.
163
00:24:51,058 --> 00:24:53,188
Tini voyeur kamera.
Rejtett �lt�z�i kamera.
164
00:24:56,672 --> 00:24:58,750
�l� stream-et ind�t?
165
00:25:04,721 --> 00:25:06,398
�rja be az ad�s nev�t.
166
00:25:09,215 --> 00:25:13,039
�t tag� csal�d
nyaral�sa �l� stream
167
00:25:16,363 --> 00:25:19,726
Kulcsszavak: voyeur, nyaral�s, tinik, barna,
v�kony,
168
00:25:19,738 --> 00:25:22,919
koll�gista l�nyok, rejtett kamera,
169
00:25:22,922 --> 00:25:24,402
14 l�t�sz�g
170
00:25:49,127 --> 00:25:50,767
Jelenlegi n�z�k
171
00:26:50,315 --> 00:26:52,105
Valaki seg�tsen!
172
00:26:53,593 --> 00:26:55,079
Valaki seg�tsen!
173
00:26:57,513 --> 00:26:59,268
Seg�tsenek!
174
00:27:00,768 --> 00:27:02,649
Hall�!
Valaki!
175
00:27:03,342 --> 00:27:05,697
A kurva �letbe!
176
00:28:26,065 --> 00:28:27,637
Minden rendben lesz.
177
00:29:16,228 --> 00:29:18,088
Maradhattunk volna
a hoteln�l.
178
00:29:18,620 --> 00:29:20,036
Mi a baj?
179
00:29:20,181 --> 00:29:22,586
Hajsz�l volt
a szappanon a zuhanyz�ban.
180
00:29:22,691 --> 00:29:24,007
Akkor dobd ki.
181
00:29:25,274 --> 00:29:28,076
R�zsfolt volt
a borospoh�ron.
182
00:29:28,454 --> 00:29:30,385
Ki tudja, mikor
cser�ltek leped�t.
183
00:29:30,655 --> 00:29:32,725
T�nyleg azt hiszed,
hogy egy hotel m�s lenne?
184
00:29:33,524 --> 00:29:35,701
�n csak �gy �rzem,
hogy m�s h�z�ban vagyok.
185
00:29:36,127 --> 00:29:38,651
Mintha... nem kellene
itt lennem.
186
00:29:38,662 --> 00:29:39,826
Megijeszt a hely.
187
00:29:40,105 --> 00:29:42,239
�desem, csod�s ez a hely.
188
00:29:42,337 --> 00:29:43,528
�s olcs�.
189
00:29:43,554 --> 00:29:44,726
Van medence is.
190
00:29:45,617 --> 00:29:49,727
De, ha abban a r�mes hotelben akarsz
maradni a v�rosban, csak tess�k.
191
00:29:50,466 --> 00:29:51,872
Azt b�rn�d, igaz?
192
00:29:52,023 --> 00:29:55,608
Tuti a hely. �r�ra fizeted,
van sz�nes tv �s...
193
00:29:55,700 --> 00:29:57,199
... olcs� prostik.
194
00:29:57,227 --> 00:30:00,199
Ha j�l eml�kszem, utolj�ra
szex�rt az els� randinkon fizettem.
195
00:30:07,428 --> 00:30:08,710
Tal�n igazad van.
196
00:30:13,427 --> 00:30:18,749
Azt hiszem, cs�raf�bi�sk�nt
ez a legjobb gy�gym�d neked.
197
00:30:21,062 --> 00:30:23,842
Nem ijeszt� m�s h�z�ban lenni?
198
00:30:24,794 --> 00:30:26,413
Mi�rt lenne az?
199
00:30:29,637 --> 00:30:31,462
Teh�t felizgat?
200
00:30:36,292 --> 00:30:38,144
�gy is mondhatjuk...
201
00:30:38,502 --> 00:30:39,827
Tal�n, igen!
202
00:31:52,602 --> 00:31:53,463
Szia.
203
00:31:55,204 --> 00:31:56,516
J�zusom.
204
00:31:56,737 --> 00:31:57,987
Megijesztett�l.
205
00:31:58,430 --> 00:31:59,921
Mit csin�lsz?
206
00:32:00,103 --> 00:32:01,443
Csak lazulgatok.
207
00:32:01,857 --> 00:32:04,639
Igen? Nekem �gy t�nik
valami drogot sz�vsz.
208
00:32:10,097 --> 00:32:11,815
J�ssz �szni?
209
00:32:12,170 --> 00:32:13,119
�n...
210
00:32:13,458 --> 00:32:15,751
...nem is tudom...
211
00:32:16,085 --> 00:32:18,073
...nem hiszem,
hogy j� �tlet.
212
00:32:20,287 --> 00:32:21,975
Ahogy gondolod...
213
00:32:31,854 --> 00:32:33,310
T�nyleg nem j�ssz be?
214
00:32:34,562 --> 00:32:35,642
Hideg a v�z.
215
00:32:35,671 --> 00:32:37,418
Akkor csak �lsz ott
�s b�mulsz engem?
216
00:32:37,431 --> 00:32:38,894
Nem... �n...
217
00:32:40,262 --> 00:32:42,287
Nem is tudom...
tal�n be kellene menni.
218
00:32:42,827 --> 00:32:44,835
Csak sz�vatlak!
219
00:32:45,793 --> 00:32:48,552
�s csak �ld�g�lni akarsz eg�sz
h�ten, ahelyett, hogy sz�rakozn�l?
220
00:32:48,703 --> 00:32:49,866
Sz�v�s ez a hely.
221
00:32:49,907 --> 00:32:51,237
Itt nincs mit
csin�lni!
222
00:32:51,360 --> 00:32:53,290
Te legal�bb
Molly-val ellazulgatsz.
223
00:32:53,928 --> 00:32:55,659
Akkor l�gj�l vel�nk.
224
00:32:57,178 --> 00:33:00,153
Nem is �rtem, hogy a sz�leink
mi�rt hoztak ide minket.
225
00:33:00,892 --> 00:33:04,405
Az any�m kib�relte ezt a helyet
�s ennek a tulaja a mi�nkbe ment,
226
00:33:04,415 --> 00:33:07,684
sz�val most valaki idi�ta �gy�ban
alszom, � meg az eny�mben.
227
00:33:08,166 --> 00:33:09,773
Ez kurva
furcsa �rz�s.
228
00:33:10,638 --> 00:33:12,286
Mekkora az �gyad?
229
00:33:12,748 --> 00:33:14,521
K�t szem�lyes.
Mi�rt?
230
00:33:15,741 --> 00:33:19,559
- Akkor abban az �gyban
kef�lnek az itt lak�k! - Ne bassz m�r!
231
00:33:19,583 --> 00:33:21,210
El�g nagy r� az es�ly.
232
00:33:23,701 --> 00:33:25,428
Ez de kurv�ra
durva...
233
00:33:30,513 --> 00:33:31,819
Bemegyek.
234
00:33:32,453 --> 00:33:34,324
Azt�n n�zz �m
az �gyad al�.
235
00:33:57,224 --> 00:33:58,407
J� est�t...
236
00:33:59,644 --> 00:34:03,689
- Az �cs�d tiltott ter�let?
- � is �s a sz�leim is.
237
00:34:03,702 --> 00:34:05,952
M�s nincs is a h�zban.
238
00:34:07,124 --> 00:34:09,702
Nincs jobb elfoglalts�god?
239
00:34:09,824 --> 00:34:12,374
Ne fl�rt�lj az �cs�mmel,
ha megk�rhetlek.
240
00:34:13,328 --> 00:34:14,595
Molly...
241
00:34:14,747 --> 00:34:16,173
- Nem is...
- Ne!
242
00:34:16,261 --> 00:34:18,053
Nem hajtok r�
az �cs�dre.
243
00:34:20,418 --> 00:34:22,692
- Akkor, reggel...
- Ok�.
244
00:34:37,710 --> 00:34:38,992
Mi�ta vagy idelent?
245
00:34:40,933 --> 00:34:42,366
M�r nem tudom.
246
00:34:44,489 --> 00:34:45,705
Tess�k.
247
00:34:46,519 --> 00:34:48,129
Innod k�ne valamit.
248
00:34:48,246 --> 00:34:49,598
� adta neked?
249
00:34:50,287 --> 00:34:52,743
- Ihat�!
- Nem... nem...
250
00:34:53,469 --> 00:34:54,963
Bassza meg!
251
00:34:59,001 --> 00:35:00,676
Pr�b�lt�l m�r megsz�kni?
252
00:35:01,949 --> 00:35:03,241
Az nem t�l j�
�tlet.
253
00:35:04,296 --> 00:35:06,012
N�zd... Ki kell
innen jutnunk.
254
00:35:06,019 --> 00:35:09,298
- Kell, hogy legyen innen
valamilyen ki�t! - Nincs!
255
00:35:10,044 --> 00:35:12,359
Az egyetlen ki �s bej�rat
a csap�ajt�.
256
00:35:13,483 --> 00:35:15,104
A szell�z�
t�l sz�k.
257
00:35:15,546 --> 00:35:17,225
Senki sem hall
minket.
258
00:35:18,039 --> 00:35:20,702
Az elej�n hetekig
ordib�ltam.
259
00:35:21,532 --> 00:35:23,549
M�rf�ldekre nincs senki!
260
00:35:24,341 --> 00:35:26,059
�s, ha lej�n ide?
261
00:35:27,401 --> 00:35:28,664
Ketten vagyunk!
262
00:35:28,674 --> 00:35:29,888
Elkaphatjuk.
263
00:35:31,078 --> 00:35:32,060
Nem...
264
00:35:33,073 --> 00:35:34,748
Nem... nem tudod.
265
00:35:35,794 --> 00:35:39,571
- Higgy nekem! - Nem maradok
idelent az �letem v�g�ig!
266
00:35:39,572 --> 00:35:41,029
Meg fog �lni.
267
00:35:41,279 --> 00:35:43,281
Nem te vagy az els�,
akit ide hozott.
268
00:35:45,369 --> 00:35:46,628
Volt egy m�sik is.
269
00:35:48,391 --> 00:35:51,368
Megpr�b�lt elsz�kni
�s sosem j�tt vissza.
270
00:35:52,669 --> 00:35:54,152
Tal�n elmenek�lt.
271
00:35:58,626 --> 00:35:59,956
Honnan tudod?
272
00:35:57,728 --> 00:35:58,606
Nem...
273
00:36:03,248 --> 00:36:07,029
Mert h�rom �jszak�val k�s�bb
egy lyukat �satott velem a kertben.
274
00:36:07,471 --> 00:36:08,788
J�zusom.
275
00:36:10,981 --> 00:36:12,843
Ne pr�b�lj megsz�kni.
276
00:36:42,576 --> 00:36:43,833
Hali, kishaver!
277
00:36:43,965 --> 00:36:45,640
Al�firkantan�d?
278
00:36:50,538 --> 00:36:52,360
Te valami filmes vagy,
vagy mi?
279
00:36:53,296 --> 00:36:54,468
Nem.
280
00:36:55,019 --> 00:36:56,782
Harmadik csomag
a h�ten.
281
00:36:58,048 --> 00:36:59,661
Miben mesterkedsz?
282
00:37:01,339 --> 00:37:02,742
Mi van a dobozban?
283
00:37:03,730 --> 00:37:04,909
Nem tudom.
284
00:37:08,632 --> 00:37:09,811
�rzed?
285
00:37:11,692 --> 00:37:13,904
- Mit? - Nem tudom...
tal�n a szennyv�zcs�.
286
00:37:14,093 --> 00:37:15,710
N�zz�tek meg.
287
00:37:47,653 --> 00:37:49,359
"K�mkamera nagykeresked�s"
288
00:38:04,827 --> 00:38:06,038
Ki volt az?
289
00:38:08,577 --> 00:38:09,766
A k�zbes�t�.
290
00:42:19,128 --> 00:42:20,942
H�, ki ment ki utolj�ra?
291
00:42:22,123 --> 00:42:23,498
Kyle, Molly...
292
00:42:24,119 --> 00:42:25,850
- H�!
- Mi az?
293
00:42:25,867 --> 00:42:28,221
- Ki ment ki utolj�ra?
- Nem tudom.
294
00:42:31,429 --> 00:42:33,340
- Mi a baj?
- Az ajt� nem volt bez�rva.
295
00:42:34,077 --> 00:42:35,714
Jaj, �desem.
Gyere...
296
00:42:36,225 --> 00:42:37,358
Siess!
297
00:43:31,054 --> 00:43:32,265
Eln�z�st...
298
00:43:34,197 --> 00:43:36,106
- �t�lt�zhetn�k?
- Persze.
299
00:43:36,150 --> 00:43:37,322
Bocs�nat...
300
00:44:06,714 --> 00:44:10,363
- Kora? - 17, vagy 18.
- De kit �rdekel... - Beindulok t�le.
301
00:44:22,531 --> 00:44:25,684
fallenisolation �zenete:
MENNYIT K�RSZ A BUGYIJ��RT?
302
00:44:44,814 --> 00:44:46,967
Adok �rte 5000 doll�rt.
303
00:45:07,627 --> 00:45:09,243
Te meg mit csin�lsz?
304
00:45:09,965 --> 00:45:11,923
Ki tudn�m nyitni
az ajt�t, csak kellene egy...
305
00:45:12,583 --> 00:45:13,755
egy emel�.
306
00:45:15,328 --> 00:45:16,315
Ne!
307
00:45:18,729 --> 00:45:20,480
Meggy�z�tt, hogy ne
pr�b�lkozz!
308
00:45:20,665 --> 00:45:21,994
Erre j�tszik!
309
00:45:22,657 --> 00:45:25,327
Enn�l �gy sem lehet
rosszabb!
310
00:45:25,784 --> 00:45:28,235
Az �gy, a k�nyvek,
az �tel...
311
00:45:28,580 --> 00:45:30,958
El sem tudod k�pzelni, hogy milyen ez
a hely �resen,
312
00:45:30,971 --> 00:45:33,202
�s ha napokig nem j�n
�tel azon a lyukon kereszt�l!
313
00:45:33,382 --> 00:45:35,376
Ne �r�lj meg!
Ezt nem kock�ztathatjuk!
314
00:45:35,442 --> 00:45:37,924
Nem esek hasra
n�h�ny k�nyvt�l.
315
00:45:38,258 --> 00:45:39,449
Meg fog �lni t�ged!
316
00:45:44,186 --> 00:45:46,171
Ki fogunk jutni innen!
317
00:45:46,174 --> 00:45:47,730
De kell a seg�ts�ged!
318
00:45:55,154 --> 00:45:56,428
Hallod?
319
00:45:57,748 --> 00:45:59,290
Gyer�nk...
320
00:45:59,540 --> 00:46:00,618
J�n!
321
00:46:07,354 --> 00:46:08,543
Basszus!
322
00:46:13,851 --> 00:46:16,273
Mindkett�nket meg fog �lni!
M�gis mit gondolt�l?
323
00:46:18,534 --> 00:46:19,734
Maradj m�g�ttem!
324
00:46:49,608 --> 00:46:51,073
Ti meg mit csin�ltok?
325
00:46:51,300 --> 00:46:52,350
Szia...
326
00:46:53,004 --> 00:46:54,766
Basszus. le�nt�ttem
magam.
327
00:46:57,505 --> 00:47:01,630
Ne itasd az �cs�met!
H�nyni fog �s lebukunk!
328
00:47:02,215 --> 00:47:04,912
- Nem fogok h�nyni.
- Vegy�l fel egy tiszta p�l�t.
329
00:47:12,152 --> 00:47:16,843
Olyan r�gen itt vagyok, hogy �gy �rzem,
e helyen k�v�l m�s m�r nem is l�tezik.
330
00:47:18,216 --> 00:47:19,565
Ne add fel!
331
00:47:20,625 --> 00:47:22,655
V�r a val� vil�g,
ha kijutsz innen.
332
00:47:22,666 --> 00:47:23,794
Jusson ez eszedbe.
333
00:47:24,195 --> 00:47:25,983
Bar�tok,
a csal�d...
334
00:47:26,210 --> 00:47:27,797
Van valakid?
335
00:47:33,422 --> 00:47:34,627
Egy fiam.
336
00:47:36,663 --> 00:47:37,442
Ok�...
337
00:47:38,119 --> 00:47:39,336
Gondolj r�.
338
00:47:40,965 --> 00:47:44,069
Tartozol neki annyival, hogy legal�bb
megpr�b�lsz kijutni innen.
339
00:47:45,453 --> 00:47:48,234
M�sk�l�nben, �gy n� fel, hogy
nem ismer igaz�n.
340
00:47:49,796 --> 00:47:51,311
Nem is eml�kszik r�m.
341
00:47:51,684 --> 00:47:52,858
Ne mondj ilyet.
342
00:47:56,189 --> 00:47:58,586
R�gebben itt vagyok,
mint, hogy megsz�letett.
343
00:48:03,101 --> 00:48:04,236
Sajn�lom.
344
00:48:05,349 --> 00:48:06,727
J�zusom!
345
00:48:09,923 --> 00:48:11,922
Terhes voltam,
mikor elrabolt.
346
00:48:14,966 --> 00:48:17,996
Azt hittem, meghalok majd,
de nem �gy lett.
347
00:48:20,955 --> 00:48:22,610
Nem haltam meg.
348
00:48:32,179 --> 00:48:34,307
Nem tudom, hogy
mit tett vele...
349
00:48:37,621 --> 00:48:39,789
Meg kell, hogy �ld!
350
00:48:42,318 --> 00:48:43,621
� csak egy v�nember.
351
00:48:44,469 --> 00:48:45,921
Mi ketten vagyunk.
352
00:48:48,777 --> 00:48:50,148
Meg tudjuk csin�lni.
353
00:48:56,029 --> 00:48:58,219
N�ha kienged minket
a bunkerb�l.
354
00:48:59,184 --> 00:49:00,421
Mi�rt?
355
00:49:01,625 --> 00:49:03,087
Hogy megmosdasson.
356
00:49:05,053 --> 00:49:06,709
Ezt szokta csin�lni.
357
00:49:19,289 --> 00:49:20,608
#14-es p�tkulcs
358
00:50:51,724 --> 00:50:53,717
Nincs jel
359
00:55:00,021 --> 00:55:01,190
H�, Molly...
360
00:55:04,385 --> 00:55:05,377
Molly!
361
00:55:09,782 --> 00:55:10,835
Molly?
362
00:55:39,357 --> 00:55:40,788
Jaj, megijesztettelek?
363
00:55:41,128 --> 00:55:42,115
Nem...
364
00:55:42,213 --> 00:55:44,044
- A t�bbiek a medenc�n�l vannak?
- �... igen.
365
00:55:44,678 --> 00:55:48,155
Megk�rdezn�d, hogy ki akar burgert
�s ki hot-dogot?
366
00:55:48,950 --> 00:55:50,150
Persze.
367
00:55:50,287 --> 00:55:51,472
K�szi.
368
00:56:13,833 --> 00:56:16,009
... h�t ilyet sosem csin�lunk...
369
00:56:19,676 --> 00:56:21,173
Beleny�lt�l a t�sk�mba?
370
00:56:21,994 --> 00:56:22,951
Nem.
371
00:56:25,320 --> 00:56:27,179
Kerested a vodk�t?
372
00:56:27,361 --> 00:56:28,233
Nem.
373
00:56:28,441 --> 00:56:29,884
Mi�rt?
Mi t�rt�nt?
374
00:56:30,897 --> 00:56:32,660
�ssze van t�rva.
375
00:56:35,808 --> 00:56:37,090
Mi a picsa?
376
00:56:38,616 --> 00:56:40,193
Hi�nyzik valami?
377
00:56:41,288 --> 00:56:42,696
�... nem.
378
00:56:42,699 --> 00:56:44,259
Biztos?
379
00:56:44,710 --> 00:56:46,092
Minden itt van.
380
00:56:47,961 --> 00:56:50,327
A rohadt tes�m
lopja a pi�dat?
381
00:56:51,265 --> 00:56:52,771
Lehet...
Nem tudom.
382
00:56:52,897 --> 00:56:54,538
Megyek, besz�lek vele...
Mert ez...
383
00:56:54,556 --> 00:56:56,199
Semmi baj,
nem fontos...
384
00:56:56,212 --> 00:56:58,274
Mindegy! Ne turk�ljon
m�s cucc�ban!
385
00:57:46,573 --> 00:57:47,948
Mi a picsa,
haver?
386
00:57:47,982 --> 00:57:48,946
Mi az?
387
00:57:49,331 --> 00:57:51,064
Van valamid a sz�momra?
388
00:57:51,896 --> 00:57:53,831
Akarsz egy szippant�st?
389
00:57:54,995 --> 00:57:56,686
Hol van a bugyim?
390
00:57:57,696 --> 00:57:59,301
Tudom, hogy elvetted!
391
00:57:59,736 --> 00:58:00,886
A...
392
00:58:01,229 --> 00:58:02,344
A mid?
393
00:58:03,791 --> 00:58:05,386
Ez kurva g�z, haver!
394
00:58:06,066 --> 00:58:07,754
Te meg mi a pics�r�l
besz�lsz?
395
00:58:08,669 --> 00:58:11,101
Tudom, hogy a h�zban volt�l,
amikor wc-n voltam.
396
00:58:11,674 --> 00:58:13,254
Nem vettem el
a kurva bugyidat!
397
00:58:13,180 --> 00:58:14,360
Akkor hol van?
398
00:58:14,474 --> 00:58:16,248
Honnan a pics�b�l
tudjam?
399
00:58:17,897 --> 00:58:20,059
Danielle, nem vettem
el a cuccaid... esk�sz...
400
00:58:20,069 --> 00:58:21,835
Egy rohadt kis
k�cs�g vagy!
401
00:58:23,844 --> 00:58:25,182
Mi a picsa?
402
00:59:45,767 --> 00:59:47,310
Mi van veled?
403
00:59:48,080 --> 00:59:49,363
Semmi...
404
00:59:49,432 --> 00:59:50,931
Andrew megcsalt?
405
00:59:52,293 --> 00:59:54,060
Te jobbat �rdemelsz,
mint �.
406
00:59:58,859 --> 01:00:00,903
Egyszer�en nem �rtem,
mi a baj a pasikkal.
407
01:00:01,627 --> 01:00:04,043
Hogy mi mozgatja �ket,
408
01:00:04,136 --> 01:00:06,558
hogy mi�rt nem
kitart�ak,
409
01:00:06,635 --> 01:00:08,079
�s, hogy mi�rt...
410
01:00:08,373 --> 01:00:09,555
idi�t�k.
411
01:00:09,592 --> 01:00:10,914
Nem tudom.
412
01:00:13,575 --> 01:00:15,937
Mi�rt van olyan
sok idi�ta?
413
01:00:20,370 --> 01:00:21,891
N�h�ny sr�c
csak sim�n barom.
414
01:00:23,971 --> 01:00:25,484
M�r �gy sz�lettek.
415
01:00:32,704 --> 01:00:35,196
N�h�ny ember
sim�n �r�ltnek sz�letik.
416
01:00:54,967 --> 01:00:56,583
Ideje f�r�dni menni.
417
01:01:35,734 --> 01:01:36,988
Pics�ba...
418
01:01:42,833 --> 01:01:44,470
J� meleg, igaz?
419
01:02:09,238 --> 01:02:11,195
A francba!
420
01:02:26,900 --> 01:02:29,000
Sajn�lom.
Szomjas voltam.
421
01:03:51,067 --> 01:03:53,659
Ideje levenni
a ruh�idat.
422
01:03:57,056 --> 01:03:58,201
J�l van...
423
01:04:27,271 --> 01:04:28,872
Nyisd ki!
424
01:04:32,387 --> 01:04:35,568
Csak akkor megyek el,
ha Claire is kiszabadul! �rti?
425
01:04:36,280 --> 01:04:38,164
V�ge a j�t�knak!
426
01:04:38,203 --> 01:04:40,426
Engedje el!
427
01:05:31,779 --> 01:05:34,297
Nyisd ki a kurva ajt�t!
428
01:05:34,957 --> 01:05:36,268
J�l van!
429
01:05:37,188 --> 01:05:39,189
Kimegyek!
430
01:06:10,226 --> 01:06:11,682
Most komolyan?
431
01:06:12,139 --> 01:06:14,067
Mi folyik itt?
432
01:06:15,187 --> 01:06:16,926
Nem csin�ltam semmit.
433
01:06:18,122 --> 01:06:19,745
Akarsz r�la besz�lni,
434
01:06:19,852 --> 01:06:21,265
vagy ink�bb
elh�zol innen?
435
01:06:21,281 --> 01:06:23,547
Nem csin�ltam semmit,
a kurva �letbe m�r!
436
01:06:27,330 --> 01:06:28,513
J�zusom!
437
01:06:33,986 --> 01:06:36,502
�rt�kelem az elk�telezetts�ged, fiam,
438
01:06:36,721 --> 01:06:39,071
de szerintem Danielle
nem a te s�lycsoportod.
439
01:06:39,169 --> 01:06:41,173
Nem akarok �n
semmit Danielle-t�l!
440
01:06:41,990 --> 01:06:43,644
Csak sz�vatlak!
441
01:06:44,978 --> 01:06:48,968
- Mir�l van sz�?
- Semmir�l... csak dum�ltunk.
442
01:07:21,473 --> 01:07:23,432
Nagyon csinos
vagy, �desem!
443
01:07:23,688 --> 01:07:25,380
Pr�b�lkozom.
444
01:07:25,622 --> 01:07:28,235
- Hallottam, hogy nagyon j�
az a hely. - Aha...
445
01:07:30,377 --> 01:07:31,968
Mi a helyzet, fiam?
446
01:07:33,145 --> 01:07:35,580
Nem akarok itt maradni
ma este.
447
01:07:36,912 --> 01:07:38,947
Rendelj pizz�t
�s lazulj a medenc�n�l.
448
01:07:39,544 --> 01:07:41,042
Nem... nem megy.
449
01:07:41,941 --> 01:07:44,851
- Nem b�rom ki Molly-�kkal...
- Ok�, mi folyik itt?
450
01:07:45,855 --> 01:07:48,488
Csak ne kelljen
itt maradnom...
451
01:07:51,196 --> 01:07:54,761
- Mit csin�ltatok az �cs�ddel? - Semmit!
� az, aki a fr�szt hozza a bar�tn�mre!
452
01:07:54,776 --> 01:07:56,162
Molly...!
453
01:07:56,371 --> 01:07:58,086
Hagyj�tok m�r!
M�g gyerek!
454
01:07:58,355 --> 01:08:00,729
Apa, te nevelted
ilyenn�.
455
01:08:01,231 --> 01:08:03,575
Bocs�nat... kellemetlen
helyzetbe hozott t�ged?
456
01:08:03,678 --> 01:08:05,030
Nem. Semmi gond.
457
01:08:05,993 --> 01:08:07,631
Nem k�z�sk�d�nk vele.
458
01:08:09,771 --> 01:08:12,218
Nem lehetek egy�tt any�ddal
kettesben egy est�t sem?
459
01:08:14,827 --> 01:08:16,857
Nem j�het vel�nk!
460
01:08:41,109 --> 01:08:43,744
- Azt meg honnan szerezted?
- Nem r�d tartozik!
461
01:08:44,152 --> 01:08:45,693
�szre fogj�k venni!
462
01:08:45,918 --> 01:08:47,974
Majd felvizezz�k.
463
01:08:54,787 --> 01:08:57,639
Mennyit k�rsz a l�ny�rt?
464
01:08:59,779 --> 01:09:00,936
Add ide!
465
01:09:06,407 --> 01:09:08,394
Nem elad�.
466
01:09:14,748 --> 01:09:17,189
Adok �rte 100 ezret!
467
01:09:20,563 --> 01:09:22,898
Nem elad�.
468
01:09:28,266 --> 01:09:30,949
10 ezret adok
b�rkinek a c�m�rt.
469
01:09:35,984 --> 01:09:38,234
Hallottam az egyik csaj Santa Fe-t
emlegette...
470
01:09:39,222 --> 01:09:43,099
Santa Fe 100 ezer�rt?
Elviszem neked a csajt
�s megn�zem a pin�j�t
471
01:09:43,866 --> 01:09:45,239
Rendben.
472
01:09:45,381 --> 01:09:47,190
223-as a h�zsz�m.
473
01:09:47,197 --> 01:09:49,397
Kommentek t�rl�se
474
01:09:51,808 --> 01:09:53,780
Melyik utc�ban?
475
01:09:57,559 --> 01:09:59,713
Felhaszn�l�k blokkol�sa
476
01:10:09,981 --> 01:10:12,479
�l� ad�s besz�ntet�se.
Az ad�s megsz�ntet�se I/N
477
01:10:39,034 --> 01:10:39,082
milren
478
01:11:31,991 --> 01:11:33,649
�bredj...
479
01:11:35,066 --> 01:11:36,279
Bocsi...
480
01:11:38,136 --> 01:11:40,308
Bocsi, teljesen
kivagyok.
481
01:11:43,240 --> 01:11:45,159
Mosd�ba m�sz?
482
01:11:50,294 --> 01:11:51,773
Folyos�
483
01:12:04,432 --> 01:12:05,870
F�rd�szoba
484
01:12:07,629 --> 01:12:09,115
F�rd�szoba, kettes kamera
485
01:12:56,549 --> 01:12:57,778
Molly?
486
01:13:02,830 --> 01:13:04,240
Molly...?
487
01:13:12,764 --> 01:13:13,733
Molly!
488
01:13:18,096 --> 01:13:19,001
Igen?
489
01:13:20,339 --> 01:13:21,774
Mi a baj?
490
01:13:22,617 --> 01:13:25,366
Valami a fr�szt hozta r�m!
Azt hittem, a sz�leid!
491
01:13:25,516 --> 01:13:27,012
Tedd vissza a pi�t!
492
01:13:28,700 --> 01:13:30,037
Pics�ba!
493
01:13:30,553 --> 01:13:32,540
Basszus! Bassza meg!
494
01:13:49,086 --> 01:13:50,500
Mi t�rt�nt?
495
01:13:50,616 --> 01:13:52,522
Egy folt van a kanap�n!
496
01:13:52,557 --> 01:13:54,000
Mi a picsa...?
497
01:14:06,197 --> 01:14:09,984
Pics�ba... Hazaj�ttek!
Te folytasd, megn�zem �ket!
498
01:14:14,030 --> 01:14:15,666
Ilyen kor�n
megj�ttetek?
499
01:14:18,523 --> 01:14:19,481
Anya?
500
01:14:20,205 --> 01:14:21,360
Apa?
501
01:14:49,654 --> 01:14:50,892
Danielle?
502
01:14:56,013 --> 01:14:57,473
Danielle?
503
01:15:04,021 --> 01:15:05,230
Danielle?!
504
01:16:18,630 --> 01:16:20,367
K�sz�nj�k...
K�sz�nj�k!
505
01:16:21,092 --> 01:16:23,527
- K�sz�nj�k!
- Minden rendben lesz!
506
01:16:24,950 --> 01:16:27,011
Egy�ttm�k�dt�k,
507
01:16:29,141 --> 01:16:31,173
vagy meg kell halnotok!
508
01:16:59,071 --> 01:17:01,339
911. Seg�lyh�v�.
Miben seg�thet�nk?
509
01:17:03,883 --> 01:17:05,582
Az meg ki?
510
01:17:06,379 --> 01:17:08,267
Kor�bban is itt �llt?
511
01:17:08,611 --> 01:17:09,631
Nem.
512
01:17:23,506 --> 01:17:25,433
Haza�rt�nk!
Pi�t eldugni!
513
01:17:25,451 --> 01:17:26,810
Molly!
514
01:17:38,915 --> 01:17:40,051
Hall�?
515
01:17:41,911 --> 01:17:43,595
Danielle?
516
01:17:43,990 --> 01:17:45,523
Azt a kurva...
517
01:17:46,182 --> 01:17:48,118
Molly!
Molly!
518
01:17:48,546 --> 01:17:49,700
Molly?!
519
01:17:50,048 --> 01:17:51,722
Molly!
J�zusom!
520
01:17:52,263 --> 01:17:53,539
Istenem!
521
01:17:53,719 --> 01:17:55,015
Danielle?
522
01:17:59,239 --> 01:18:01,030
J�zusom! Mi a picsa
t�rt�nt?
523
01:18:14,728 --> 01:18:16,988
Kyle! Kyle!
524
01:20:33,425 --> 01:20:35,629
Seg�ts�g!
525
01:21:00,467 --> 01:21:01,893
Seg�ts�g!
526
01:21:04,330 --> 01:21:05,975
Engedj oda!
527
01:21:09,749 --> 01:21:11,178
Siess!
528
01:21:12,479 --> 01:21:14,551
Nyisd fel a tet�t!
529
01:21:19,533 --> 01:21:22,009
Junior! Gyere
ide azonnal!
530
01:21:29,239 --> 01:21:30,378
Siess!
531
01:21:31,095 --> 01:21:32,218
Junior!
532
01:21:32,949 --> 01:21:34,083
Menj!
533
01:22:09,023 --> 01:22:10,215
Sz�llj be!
534
01:22:48,260 --> 01:22:52,558
Kibaszott pszichopata...
535
01:22:53,820 --> 01:22:55,831
Megfigyelte azokat
az embereket!
536
01:22:57,312 --> 01:23:00,297
T�bb sz�z ember volt
a k�ls� meghajt�kon.
537
01:23:01,538 --> 01:23:04,143
- H�ny h�za volt annak a cs�v�nak?
- Sok!
538
01:23:06,193 --> 01:23:09,093
Nem t�l j� �rz�s
tudatni a csal�dokkal,
539
01:23:09,246 --> 01:23:15,023
�s l�tni az any�k arc�t, ahogy megtudj�k
hogy k�mkedtek a gyerek�k ut�n.
540
01:23:17,506 --> 01:23:19,158
Kurv�ra igaz.
541
01:23:19,826 --> 01:23:21,426
�s h�rom h�zban
542
01:23:21,704 --> 01:23:25,137
tal�ltunk �res,
l�ncokkal felszerelt
543
01:23:26,270 --> 01:23:27,910
�s hangszigetelt szob�kat.
544
01:23:31,224 --> 01:23:33,165
M�g kell lennie
m�s l�nyoknak is.
545
01:23:37,479 --> 01:23:39,539
Itt is vagyunk.
546
01:23:52,945 --> 01:23:54,688
Ki ez?
547
01:24:01,751 --> 01:24:03,295
Pics�ba...
548
01:24:03,302 --> 01:24:05,247
Mit mondtak, mi�rt
hagyt�k itt?
549
01:24:05,432 --> 01:24:09,521
Valamilyen j�t�t
l�lek j�hetett seg�teni.
550
01:24:11,226 --> 01:24:14,393
- Gondolom, aki ezt tette, az
vitte el a kocsit is! - A kurva anyj�t!
551
01:24:15,280 --> 01:24:17,067
J�l vagy, Junior?
552
01:24:19,088 --> 01:24:21,391
Ja... csak...
553
01:24:22,084 --> 01:24:24,288
romlott hod-dogot ettem.
554
01:25:02,664 --> 01:25:04,428
H� te!
Mit b�mulsz?
555
01:25:05,216 --> 01:25:06,741
Semmit.
556
01:25:09,565 --> 01:25:11,155
Mit sz�ll�t?
557
01:25:11,404 --> 01:25:12,923
�llatokat!
558
01:25:15,753 --> 01:25:17,450
Nem akarok �n balh�t!
559
01:25:19,493 --> 01:25:21,038
J� utat.
560
01:25:38,840 --> 01:25:41,234
K�ss�k be magukat, h�lgyeim!
561
01:25:59,779 --> 01:26:02,913
Id�z�t�s, t�rdel�s, ford�t�s: milren
38116