All language subtitles for the.x-files.s11e02.web.x264-tbs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,721 --> 00:00:18,751 Mulder. Mulder. 2 00:00:19,992 --> 00:00:22,127 Mulder. 3 00:00:22,128 --> 00:00:26,130 Mulder. Mulder. 4 00:00:26,131 --> 00:00:28,835 Is this Mulder? 5 00:00:39,455 --> 00:00:43,482 Mulder. Mulder. 6 00:00:45,152 --> 00:00:47,614 Is this Mulder? 7 00:00:47,615 --> 00:00:51,959 Mulder. Fox Mulder. 8 00:00:53,112 --> 00:00:55,650 Mulder. Fox Mulder. 9 00:00:55,651 --> 00:00:57,462 - Mulder. - Hmm. 10 00:01:04,670 --> 00:01:05,970 Hmm. 11 00:01:05,971 --> 00:01:08,474 - Is this Mulder? - Hmm? 12 00:01:09,509 --> 00:01:10,842 Fox Mulder. 13 00:01:10,843 --> 00:01:12,351 Langly? 14 00:01:12,352 --> 00:01:14,698 Uh, I-I believe... 15 00:01:14,699 --> 00:01:16,413 I believe you knew me as Langly. 16 00:01:16,414 --> 00:01:19,017 Um, Richard Langly. "Ringo" Langly. 17 00:01:19,018 --> 00:01:21,120 Lone Gunman Langly? 18 00:01:44,029 --> 00:01:46,597 Mulder, I-I need to know. 19 00:01:47,045 --> 00:01:49,315 Am I dead? 20 00:01:50,125 --> 00:01:52,251 If I am... 21 00:01:52,252 --> 00:01:53,852 they know that I know. 22 00:01:53,853 --> 00:01:56,222 Know that he knows what? 23 00:02:07,866 --> 00:02:09,901 Go. 24 00:02:45,871 --> 00:02:48,674 Scully? You all right? 25 00:02:48,675 --> 00:02:52,165 There's one in the room. Behind the couch. 26 00:02:59,018 --> 00:03:01,387 Two down, all clear. 27 00:03:17,171 --> 00:03:19,503 Mulder. 28 00:03:19,504 --> 00:03:21,121 Mulder... 29 00:03:21,122 --> 00:03:24,675 am I... dead? 30 00:03:24,676 --> 00:03:26,739 If I am... 31 00:03:27,110 --> 00:03:29,583 they know that I know. 32 00:03:30,637 --> 00:03:34,338 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 33 00:04:04,617 --> 00:04:06,467 Better call it in from a landline. 34 00:04:06,468 --> 00:04:08,062 Yeah. 35 00:04:14,242 --> 00:04:16,043 This is Special Agent Dana Scully. 36 00:04:16,044 --> 00:04:19,414 XF072161. 37 00:04:19,646 --> 00:04:22,184 Yes, Washington, D.C. field office. 38 00:04:23,751 --> 00:04:25,253 Yes, I'm calling in an incident 39 00:04:25,254 --> 00:04:27,522 where multiple gunshots were exchanged. 40 00:04:27,523 --> 00:04:29,589 There are two suspects on the ground. 41 00:04:29,590 --> 00:04:32,154 No, we weren't injured. 42 00:04:32,561 --> 00:04:34,060 Agent Mulder's residence. 43 00:04:34,061 --> 00:04:38,259 Yes. Yeah. Farrs Corner. 44 00:04:38,361 --> 00:04:42,336 227700 Wallis Road. 45 00:04:50,946 --> 00:04:52,180 You're careful not to taint that, 46 00:04:52,181 --> 00:04:54,015 but you're willing to conceal this? 47 00:04:54,016 --> 00:04:55,983 You said "taint." 48 00:04:55,984 --> 00:04:58,219 This may not be related to that. 49 00:04:58,220 --> 00:05:00,121 Yes, but we're not gonna know 50 00:05:00,122 --> 00:05:01,879 unless it's properly investigated. 51 00:05:01,880 --> 00:05:03,390 Scully, ten minutes ago, 52 00:05:03,391 --> 00:05:04,825 we received a message on this phone 53 00:05:04,826 --> 00:05:06,661 from a man who's been dead for 16 years, 54 00:05:06,662 --> 00:05:08,617 and now you want me to hand it over to evidence, 55 00:05:08,618 --> 00:05:11,915 where it's gonna sit in a locker for what, two, three years? 56 00:05:13,335 --> 00:05:15,101 I was gone back then. 57 00:05:15,102 --> 00:05:17,303 Could-could Langly be alive? 58 00:05:17,304 --> 00:05:19,546 No. I was at Langly's, 59 00:05:19,547 --> 00:05:23,577 at the Lone Gunmen's burial in Arlington Cemetery. 60 00:05:23,578 --> 00:05:26,081 But did you ever see Langly's body? 61 00:05:26,285 --> 00:05:27,944 Well, nobody did. 62 00:05:27,945 --> 00:05:29,149 They were exposed 63 00:05:29,150 --> 00:05:32,820 to a weaponized strain of the Marburg virus. 64 00:05:32,821 --> 00:05:34,154 Their bodies were incinerated. 65 00:05:34,155 --> 00:05:35,356 It's got to be connected, right? 66 00:05:35,357 --> 00:05:38,871 That-that whatever... Langly message and this. 67 00:05:38,872 --> 00:05:41,996 They know that he knows. W-Who's they? 68 00:05:41,997 --> 00:05:44,703 I mean, it's-it's-it's too much of a coincidence. Right? 69 00:05:44,704 --> 00:05:46,500 Well, I think that the Langly message 70 00:05:46,501 --> 00:05:48,503 was warning us that these guys were coming. 71 00:05:48,504 --> 00:05:49,936 It wasn't warning us. 72 00:05:49,937 --> 00:05:52,670 It-it asked if he were dead. 73 00:05:52,671 --> 00:05:55,194 What do you think it was? 74 00:05:55,195 --> 00:05:57,756 I don't know what I think. I don't know. 75 00:05:57,757 --> 00:06:00,581 But I'll tell you what I do know. 76 00:06:01,350 --> 00:06:04,238 We got to take a trip to IKEA. 77 00:06:04,239 --> 00:06:06,808 Well, that was fast. 78 00:06:12,059 --> 00:06:13,827 What is that? 79 00:06:13,828 --> 00:06:16,898 A Critical Incident Response Group maneuver? 80 00:06:19,234 --> 00:06:22,304 - I got 14 rounds. - Eight. 81 00:06:26,917 --> 00:06:28,342 Don't answer the phone. 82 00:06:28,343 --> 00:06:30,277 If we use the phone, they may be able to pinpoint 83 00:06:30,278 --> 00:06:32,314 our exact location in the house. 84 00:06:34,415 --> 00:06:36,485 Identify yourself! 85 00:06:37,098 --> 00:06:40,511 Can't hear you. Answer your phone. 86 00:06:40,512 --> 00:06:43,103 Should I call Skinner? We haven't talked to him 87 00:06:43,104 --> 00:06:45,904 in a couple weeks. I don't know where he stands. 88 00:06:45,905 --> 00:06:47,483 We are federal agents. 89 00:06:47,484 --> 00:06:49,586 We are armed. Identify yourselves. 90 00:06:49,587 --> 00:06:50,875 Hold on, hold on. 91 00:06:50,876 --> 00:06:52,799 See, the "we are armed" thing... 92 00:06:52,800 --> 00:06:55,177 That is a problem for you. 93 00:06:55,178 --> 00:06:56,857 Put down your guns. 94 00:06:56,858 --> 00:06:58,638 - Come out. - Hello? 95 00:06:58,639 --> 00:07:01,295 Skinner, it's Scully. I'm with Mulder. 96 00:07:01,296 --> 00:07:02,976 - Listen to me, Scully. - You don't have much time. 97 00:07:02,977 --> 00:07:05,880 Surrender. I can't explain on an open line, 98 00:07:05,881 --> 00:07:07,714 - but I can't help you right now. - Waiting! 99 00:07:07,715 --> 00:07:09,750 The only chance you have is to put down your weapons 100 00:07:09,751 --> 00:07:11,486 and surrender to them. 101 00:07:13,145 --> 00:07:14,522 You know what you did. 102 00:07:14,523 --> 00:07:16,157 We defended ourselves! 103 00:07:16,158 --> 00:07:18,665 Yeah, yeah, that's what they all say. 104 00:07:18,666 --> 00:07:22,063 But, see, they were wearing body cams, so... 105 00:07:22,064 --> 00:07:24,298 You know how that turns out for the ones who weren't. 106 00:07:24,299 --> 00:07:26,201 Skinner says surrender. 107 00:07:26,908 --> 00:07:29,070 Why should we surrender? 108 00:07:29,071 --> 00:07:33,049 - To who? Why are we under suspicion? - I don't know. 109 00:07:33,609 --> 00:07:35,209 Identify yourselves 110 00:07:35,210 --> 00:07:38,553 or we'll be forced to consider you hostile agents and respond 111 00:07:38,554 --> 00:07:41,481 with deadly action to any aggressive action. 112 00:07:41,482 --> 00:07:43,717 Identify ourselves? 113 00:07:43,718 --> 00:07:47,555 No. We don't need to identify ourselves. 114 00:07:47,556 --> 00:07:50,259 What world are you living in? 115 00:08:28,953 --> 00:08:30,514 _ 116 00:08:30,515 --> 00:08:32,483 __ 117 00:08:32,851 --> 00:08:35,280 _ 118 00:08:35,452 --> 00:08:37,441 _ 119 00:08:37,442 --> 00:08:39,153 _ 120 00:08:39,715 --> 00:08:41,958 _ 121 00:08:42,810 --> 00:08:45,846 Where's your phone, bro? 122 00:08:45,856 --> 00:08:49,025 Easy for Orwell to say. 123 00:08:51,624 --> 00:08:53,869 "I want to believe"? 124 00:08:53,870 --> 00:08:56,256 Here's what I believe. 125 00:08:56,257 --> 00:08:58,711 We would've all saved lots of money and headaches 126 00:08:58,712 --> 00:09:01,728 if we only knew Americans would have been just fine 127 00:09:01,729 --> 00:09:03,515 losing the Cold War... 128 00:09:03,516 --> 00:09:07,151 if they could only make a little money off of it. 129 00:09:08,270 --> 00:09:12,435 You guys there, find his phone. You two, watch these two. 130 00:09:12,436 --> 00:09:14,538 Once we find his phone... 131 00:09:27,408 --> 00:09:30,622 Mulder. Mulder. 132 00:09:31,325 --> 00:09:34,653 - Hold on, hold on. Hold on! - Shh, shh. 133 00:09:37,365 --> 00:09:40,135 Mulder. Mulder? 134 00:09:40,982 --> 00:09:43,171 Mulder. 135 00:09:45,740 --> 00:09:48,279 Mulder. 136 00:09:48,450 --> 00:09:50,239 This is Richard Langly. 137 00:09:50,240 --> 00:09:51,511 Richard Langly. 138 00:09:51,512 --> 00:09:53,700 Ringo Langly. I need to know. 139 00:09:53,701 --> 00:09:56,607 - Well, well, well, Ringo. - Am I dead? 140 00:09:56,608 --> 00:09:58,506 You're never going to know. 141 00:09:58,507 --> 00:10:01,272 And neither will these two. 142 00:10:52,678 --> 00:10:54,426 "Surrender"? 143 00:10:54,427 --> 00:10:56,428 "Give up"? 144 00:11:01,701 --> 00:11:04,131 I'm risking my own ass being out here. 145 00:11:04,132 --> 00:11:06,467 Who are they? Why are you so afraid? 146 00:11:06,468 --> 00:11:08,918 They're not U.S. intelligence, I'll tell you that much. 147 00:11:08,919 --> 00:11:10,787 Commander was Russian. 148 00:11:11,872 --> 00:11:13,855 Skinner, tell us who they are. 149 00:11:13,856 --> 00:11:16,144 It's Purlieu Services, 150 00:11:16,395 --> 00:11:19,620 an American security contractor with its headquarters in Moscow. 151 00:11:19,621 --> 00:11:22,740 A private contractor has ascendancy over the FBI? 152 00:11:22,741 --> 00:11:25,151 Under a classified security directive... 153 00:11:25,152 --> 00:11:27,555 from the Executive Branch. 154 00:11:29,656 --> 00:11:31,158 I thought they were just questioning you guys. 155 00:11:31,159 --> 00:11:32,698 Why would they want to kill you? 156 00:11:32,699 --> 00:11:35,268 - You tell us. - They're not supposed 157 00:11:35,269 --> 00:11:38,081 to kill any intelligence agents, but apparently, they will. 158 00:11:38,082 --> 00:11:40,100 You need to come with me. 159 00:11:49,824 --> 00:11:52,328 You have any money? 160 00:11:55,183 --> 00:11:56,636 Take it. 161 00:11:56,637 --> 00:11:59,019 It's all I have on me. 162 00:12:06,112 --> 00:12:08,323 Is Langly alive? 163 00:12:08,324 --> 00:12:10,518 Lone Gunmen Langly? 164 00:12:10,519 --> 00:12:12,463 You and I buried him in Arlington 165 00:12:12,464 --> 00:12:14,266 along with Byers and Frohike. 166 00:12:14,267 --> 00:12:16,503 You didn't answer my question. 167 00:12:17,771 --> 00:12:19,640 I just did. 168 00:12:19,641 --> 00:12:22,056 He's buried in Arlington. 169 00:12:33,861 --> 00:12:36,022 Hack Mulder's phone. 170 00:12:36,023 --> 00:12:38,392 Find out how he contacted Mulder. 171 00:12:46,452 --> 00:12:48,357 Kill switch. 172 00:12:51,201 --> 00:12:54,810 _ 173 00:13:04,992 --> 00:13:07,511 Here's Byers. 174 00:13:08,922 --> 00:13:10,991 Frohike. 175 00:13:10,992 --> 00:13:12,793 What are we looking for, Mulder? 176 00:13:12,794 --> 00:13:15,785 Knowing Langly, bread crumbs. 177 00:13:20,963 --> 00:13:24,438 Huh. His birth date is wrong. 178 00:13:24,447 --> 00:13:27,830 October 13. We shared the same birthday. 179 00:13:27,939 --> 00:13:30,843 Hmm. 180 00:13:30,844 --> 00:13:34,314 Byers was born on the day Kennedy was assassinated, so, 181 00:13:34,315 --> 00:13:35,781 that's correct. 182 00:13:35,782 --> 00:13:37,388 Frohike. 183 00:13:37,389 --> 00:13:39,285 1945. 184 00:13:39,286 --> 00:13:42,222 Frohike look 57 to you when he died? 185 00:13:42,223 --> 00:13:44,839 Frohike looked 57 the day he was born. 186 00:13:44,840 --> 00:13:48,308 His birthday is the same day that FDR died. 187 00:13:48,309 --> 00:13:53,175 So, Langly... March 28, 1969. Any president die that day? 188 00:13:53,176 --> 00:13:56,454 - Eisenhower. - Who needs Google when you got Scully? 189 00:13:56,455 --> 00:13:58,204 Right? 190 00:13:58,205 --> 00:14:02,947 Well, JFK was the 35th president, 191 00:14:02,948 --> 00:14:05,578 Eisenhower was the 34th president, FDR... 192 00:14:05,579 --> 00:14:06,979 Now you're just showing off, really. 193 00:14:06,980 --> 00:14:09,692 - The... - Thirty... 194 00:14:09,693 --> 00:14:11,536 - 32nd president. - ...two. 32. 195 00:14:11,537 --> 00:14:13,185 34, 35. 196 00:14:13,186 --> 00:14:15,454 32nd, 34th, 35th. Anything in that? 197 00:14:15,455 --> 00:14:18,391 You mean, other than the fact that the 33rd is missing? 198 00:14:18,392 --> 00:14:20,395 33rd? Three and three? 199 00:14:20,396 --> 00:14:23,022 Three up, three down, three over? 200 00:14:23,023 --> 00:14:25,064 Well, he's facing this way. 201 00:14:25,065 --> 00:14:28,267 One... two... 202 00:14:28,268 --> 00:14:29,569 three. I'll go this way. 203 00:14:29,570 --> 00:14:31,671 All right. 204 00:14:41,636 --> 00:14:43,818 Scully. 205 00:14:50,358 --> 00:14:52,739 This is it. 206 00:14:52,864 --> 00:14:55,238 I watched his funeral 207 00:14:55,239 --> 00:14:57,149 from 1,000 yards away, 208 00:14:57,150 --> 00:14:59,131 over there, through binoculars. 209 00:14:59,132 --> 00:15:01,719 Deep Throat. 210 00:15:01,758 --> 00:15:04,939 I didn't know his real name till right now. 211 00:15:06,447 --> 00:15:09,517 I never visited, out of respect, I guess. I... 212 00:15:10,651 --> 00:15:12,770 1994. 213 00:15:13,773 --> 00:15:17,884 He's dead because the world was so dangerous and complex then. 214 00:15:17,885 --> 00:15:20,053 Who'd have thought we'd look back with nostalgia and say, 215 00:15:20,054 --> 00:15:22,723 "That was a simpler time," Scully? 216 00:15:22,829 --> 00:15:25,224 Everything we feared came to pass. 217 00:15:25,225 --> 00:15:27,093 How the hell did that happen? 218 00:15:27,094 --> 00:15:29,795 Mulder, Deep Throat was assassinated 219 00:15:29,796 --> 00:15:31,764 eight years before the Lone Gunmen died. 220 00:15:31,765 --> 00:15:35,295 How and why would Langly leave bread crumbs 221 00:15:35,296 --> 00:15:37,291 at a grave in a graveyard 222 00:15:37,292 --> 00:15:39,792 that he didn't even know he was gonna be buried in? 223 00:15:47,474 --> 00:15:50,372 This cross... 224 00:15:50,373 --> 00:15:51,751 is different from all the others. 225 00:15:51,752 --> 00:15:55,122 It's not engraved. It protrudes. 226 00:15:58,082 --> 00:16:00,728 What is that? 227 00:16:06,132 --> 00:16:07,900 Wait. 228 00:16:07,901 --> 00:16:10,003 Thank you, Skinner. 229 00:16:17,092 --> 00:16:19,724 I think it's a memory medallion. 230 00:16:19,725 --> 00:16:23,849 You scan it, and it links to a video of the pet or person. 231 00:16:23,850 --> 00:16:26,853 But I don't have my phone to scan it. 232 00:16:28,256 --> 00:16:32,359 Mulder, do gravediggers work at night? 233 00:17:37,740 --> 00:17:40,248 _ 234 00:17:42,020 --> 00:17:43,426 I'm gonna open an X-File 235 00:17:43,427 --> 00:17:45,162 - on this bran muffin. - Oh. 236 00:17:45,163 --> 00:17:47,498 I got to get to the bottom of why it's so freaking good. 237 00:17:47,499 --> 00:17:49,388 I don't care if it came out of an alien's butt. 238 00:17:49,389 --> 00:17:50,557 I'm gonna eat the whole thing. 239 00:17:50,558 --> 00:17:52,260 Mmm. 240 00:17:54,037 --> 00:17:56,339 All right. 241 00:17:56,340 --> 00:17:58,899 New Yorkers call it "The Long Lines Building." 242 00:17:58,900 --> 00:18:00,243 Edward Snowden documents indicated 243 00:18:00,244 --> 00:18:01,778 the building... code named "Titanpointe"... 244 00:18:01,779 --> 00:18:04,347 was used as an NSA mass surveillance station 245 00:18:04,348 --> 00:18:06,384 in a program code named "Blarney." 246 00:18:06,385 --> 00:18:09,798 It was started in the '70s and expanded after 9/11. 247 00:18:09,799 --> 00:18:13,321 Well, why? Why did he point us to an NSA program? 248 00:18:13,322 --> 00:18:15,618 Why didn't he just tell us if it was about a building? 249 00:18:15,619 --> 00:18:16,811 I-I opened an X-File 250 00:18:16,812 --> 00:18:18,531 on this building in the, in the '90s. 251 00:18:18,532 --> 00:18:19,695 In fact, 252 00:18:19,696 --> 00:18:21,656 Langly actually provided the initial information. 253 00:18:21,657 --> 00:18:22,734 We should check it out. 254 00:18:22,735 --> 00:18:25,656 It? An X-File? 255 00:18:25,657 --> 00:18:26,903 Mm-hmm. 256 00:18:26,904 --> 00:18:29,405 You mean the X-Files that are in our office 257 00:18:29,406 --> 00:18:32,409 that we can't get into kind of X-File? 258 00:18:32,410 --> 00:18:35,146 Right. Okay. 259 00:18:44,414 --> 00:18:46,849 Don't get in. 260 00:18:52,325 --> 00:18:54,722 I need you to put the weapon down, Mulder. 261 00:18:54,723 --> 00:18:56,090 Cannot do that, sir. 262 00:18:56,091 --> 00:18:58,586 You seem to be working with people who tried to kill us. 263 00:18:58,587 --> 00:19:00,897 I don't work with them. 264 00:19:03,837 --> 00:19:06,203 The world is different, Mulder. 265 00:19:10,023 --> 00:19:13,186 When Scully started, it was just us. 266 00:19:13,187 --> 00:19:17,452 Dark forces in the U.S. government. There was barely a Russia. 267 00:19:17,453 --> 00:19:20,386 Now there's 17 U.S. intelligence agencies. 268 00:19:20,387 --> 00:19:22,451 Homeland Security, Russian FSB, 269 00:19:22,452 --> 00:19:24,917 Chinese MSS, ISIS, 270 00:19:24,918 --> 00:19:27,755 al-Qaeda, Blackwater. 271 00:19:27,756 --> 00:19:30,518 Private companies launch to the Space Station, 272 00:19:30,519 --> 00:19:33,095 and all of them are in bed with one another, 273 00:19:33,096 --> 00:19:35,398 while trying to exterminate each other, 274 00:19:35,399 --> 00:19:38,402 and that includes each of us. 275 00:19:43,085 --> 00:19:45,809 We need your help, Walter. 276 00:19:48,144 --> 00:19:50,914 Even if we don't trust you. 277 00:20:07,011 --> 00:20:08,965 What is this? 278 00:20:10,934 --> 00:20:12,594 How did we get here? 279 00:20:12,595 --> 00:20:14,470 What about us? 280 00:20:14,471 --> 00:20:16,605 We were the ones who were just assaulted. 281 00:20:16,606 --> 00:20:18,094 We can't go to our home. 282 00:20:18,095 --> 00:20:20,776 They'll be waiting for us at our office. 283 00:20:20,777 --> 00:20:24,484 We're not asking for you to get us out of this, 284 00:20:24,679 --> 00:20:26,624 but we do expect your help. 285 00:20:26,625 --> 00:20:28,985 We need to see the X-Files. 286 00:20:32,179 --> 00:20:33,900 If you want to see the X-Files, 287 00:20:33,901 --> 00:20:35,957 you don't have to go to the office. 288 00:20:35,958 --> 00:20:39,320 After the X-Files were closed in 2002, the agency lobbied 289 00:20:39,321 --> 00:20:42,916 Director Mueller for jurisdiction over the files. 290 00:20:42,917 --> 00:20:44,148 They were looking to cross-reference 291 00:20:44,149 --> 00:20:47,570 their own past research in telekinesis, MK-Ultra, 292 00:20:47,571 --> 00:20:50,016 remote viewing with your fieldwork. 293 00:20:50,017 --> 00:20:52,808 The agency then contracted a private company 294 00:20:52,809 --> 00:20:55,183 to digitize and maintain the files online 295 00:20:55,184 --> 00:20:57,812 for any U.S. intelligence agencies to have 296 00:20:57,813 --> 00:21:00,014 classified access. 297 00:21:00,015 --> 00:21:01,649 A private contractor. 298 00:21:01,650 --> 00:21:04,468 Purlieu? 299 00:21:04,486 --> 00:21:07,021 So the Russians who tried to kill us 300 00:21:07,022 --> 00:21:10,358 have had access to all of our work? 301 00:21:10,359 --> 00:21:13,209 So when the X-Files were reopened, why weren't we told? 302 00:21:13,210 --> 00:21:15,279 Why didn't you tell us? 303 00:21:15,280 --> 00:21:17,271 The X-Files belong to us. 304 00:21:17,272 --> 00:21:19,335 Do you work with them? 305 00:21:19,336 --> 00:21:21,803 Do you work for them? 306 00:21:22,202 --> 00:21:24,506 You two were gone. 307 00:21:24,507 --> 00:21:26,341 I was left here. I didn't know if you were coming back, 308 00:21:26,342 --> 00:21:27,542 and the files were too important 309 00:21:27,543 --> 00:21:28,932 to sit in a basement gathering dust. 310 00:21:28,933 --> 00:21:31,853 And what's in them... belongs to everyone. 311 00:21:31,854 --> 00:21:33,606 That's the point of 'em. 312 00:21:35,834 --> 00:21:37,852 Control of the X-Files reverted back to the FBI 313 00:21:37,853 --> 00:21:40,342 after the files were reopened. 314 00:21:55,223 --> 00:21:58,599 Yeah? All right. 315 00:22:00,795 --> 00:22:02,794 _ 316 00:22:02,795 --> 00:22:04,145 All the files 317 00:22:04,146 --> 00:22:08,802 on NSA Project Blarney and the Titanpointe building are gone. 318 00:22:19,237 --> 00:22:21,936 Langly has been bleached from the X-Files. 319 00:22:21,937 --> 00:22:23,799 Not just the person, 320 00:22:23,800 --> 00:22:25,401 but any information Langly contributed 321 00:22:25,402 --> 00:22:29,406 to theoretical computer science. 322 00:22:41,278 --> 00:22:44,454 Byers and Frohike are still in here. 323 00:22:45,655 --> 00:22:47,755 Cryptographic protocols, 324 00:22:47,756 --> 00:22:49,900 machine learning, quantum algorithms, 325 00:22:49,901 --> 00:22:51,827 all gone. 326 00:22:51,828 --> 00:22:53,729 All right, thanks. 327 00:22:53,730 --> 00:22:57,508 I had the director speak with the Executive Branch 328 00:22:57,509 --> 00:23:00,501 to call this off, but the, uh, 329 00:23:00,502 --> 00:23:02,037 the Bureau's not in good standing 330 00:23:02,038 --> 00:23:04,306 with the White House these days. 331 00:23:04,307 --> 00:23:05,507 How do you like that? 332 00:23:05,508 --> 00:23:07,809 The FBI finally found out what it's like 333 00:23:07,810 --> 00:23:10,111 to be looked upon as a little spooky. 334 00:23:10,112 --> 00:23:12,447 Okay, so complete the two problems, 335 00:23:12,448 --> 00:23:16,318 and e-mail me your solutions by Friday. 336 00:23:37,293 --> 00:23:39,935 We're old friends of Richard Langly. 337 00:23:39,936 --> 00:23:42,282 I figured if I... 338 00:23:42,313 --> 00:23:45,077 hadn't seen you in five years, 339 00:23:45,078 --> 00:23:47,316 then I never would and I could... 340 00:23:47,317 --> 00:23:48,952 stop regretting. 341 00:23:48,953 --> 00:23:51,897 We received a message on my cell. 342 00:23:51,898 --> 00:23:53,823 Asking if he was alive. 343 00:23:55,593 --> 00:23:58,626 You should go. They're watching. 344 00:23:58,627 --> 00:24:00,331 Who is watching? 345 00:24:00,332 --> 00:24:02,741 Purlieu Services. 346 00:24:08,737 --> 00:24:11,673 They came to us 15 years ago, 347 00:24:11,674 --> 00:24:14,143 with the science and the math to prove 348 00:24:14,144 --> 00:24:16,177 that we could live forever. 349 00:24:16,178 --> 00:24:18,981 The contract states we can live out our natural lives. 350 00:24:18,982 --> 00:24:21,750 We could continue our work after we die. 351 00:24:21,751 --> 00:24:24,521 And where is Richard now? 352 00:24:25,922 --> 00:24:29,324 They brought us to a facility, and over a two-week period, 353 00:24:29,325 --> 00:24:31,527 they scanned and copied the salient features 354 00:24:31,528 --> 00:24:33,518 of our biological brain. 355 00:24:33,519 --> 00:24:37,373 They uploaded us into a simulation. 356 00:24:37,374 --> 00:24:40,434 The two minds could never exist at once. 357 00:24:40,435 --> 00:24:44,286 Our simulated selves would come into consciousness 358 00:24:44,287 --> 00:24:47,844 in that life once we died in this. 359 00:24:47,873 --> 00:24:50,779 And so did he instruct you to... 360 00:24:50,780 --> 00:24:52,580 to leave this for us? 361 00:24:52,581 --> 00:24:54,383 He entrusted me in case 362 00:24:54,384 --> 00:24:57,351 he discovered that they had lied about life in the simulation. 363 00:24:57,352 --> 00:25:01,023 And if Richard is reaching out, then they must have. 364 00:25:06,896 --> 00:25:09,706 We wanted a life eternal together. 365 00:25:16,875 --> 00:25:19,438 So we took the deal. 366 00:25:20,203 --> 00:25:23,093 But we theorized what to do 367 00:25:23,094 --> 00:25:24,745 if it was not what they had offered. 368 00:25:24,746 --> 00:25:28,317 How would that life know it was a simulation? 369 00:25:28,318 --> 00:25:30,044 There would be cheats. 370 00:25:30,045 --> 00:25:33,849 The stars and the moon, they wouldn't be fully realized. 371 00:25:33,850 --> 00:25:35,991 The background people wouldn't be fully rendered. 372 00:25:35,992 --> 00:25:38,693 They'd constrict the use of technology, 373 00:25:38,694 --> 00:25:42,047 of two-way contact to control them. 374 00:25:42,126 --> 00:25:46,300 But Richard being Richard, hacked a way to reach out. 375 00:25:46,301 --> 00:25:49,305 Why reach out to me if you're alive? 376 00:25:52,316 --> 00:25:55,810 Memory isn't erased, it's suppressed. 377 00:25:55,811 --> 00:25:59,421 They've probably theorized, as we have, 378 00:25:59,422 --> 00:26:01,039 that their lives are a simulation, 379 00:26:01,040 --> 00:26:04,418 but perhaps Richard's subconscious 380 00:26:04,419 --> 00:26:06,824 must have recalled the two of you investigating 381 00:26:06,825 --> 00:26:08,490 this type of subject matter. 382 00:26:08,491 --> 00:26:10,259 Maybe he saw Mulder in his dreams. 383 00:26:10,260 --> 00:26:12,262 Who hasn't? 384 00:26:16,432 --> 00:26:18,267 Purlieu is likely aware that Richard 385 00:26:18,268 --> 00:26:21,670 is reaching out to you to expose a simulation. 386 00:26:21,671 --> 00:26:24,205 Is there anything we can do to help Langly get through? 387 00:26:24,206 --> 00:26:26,376 Do you have the cell? 388 00:26:28,278 --> 00:26:30,046 No, it was taken from us. 389 00:26:31,446 --> 00:26:34,521 I phreaked my phone years ago, 390 00:26:34,522 --> 00:26:39,194 using video signal manipulation to my cell. 391 00:26:39,228 --> 00:26:40,989 You'd have to help him 392 00:26:40,990 --> 00:26:43,333 by making this side easier to reach. 393 00:26:43,334 --> 00:26:46,028 You're gonna have to edit the SIM card to your number, 394 00:26:46,029 --> 00:26:48,164 and follow these steps... 395 00:26:48,165 --> 00:26:50,999 for the phone, so that you can contact... 396 00:27:11,429 --> 00:27:13,418 Mulder, that's evidence. 397 00:27:13,419 --> 00:27:15,929 He's evidence. 398 00:27:31,908 --> 00:27:34,109 - Hey. - Whoa, whoa, whoa. Sorry. 399 00:27:34,110 --> 00:27:36,024 - Come on. - It's been a, it's been a long day. 400 00:27:36,025 --> 00:27:37,958 Tough day. Thank you. 401 00:27:37,959 --> 00:27:40,269 Chick's freaking out over here. 402 00:27:40,270 --> 00:27:43,864 Scully, you looked so adorbs just there. 403 00:27:43,865 --> 00:27:46,900 All curled up in a ball in the booth of a skanky bar 404 00:27:46,901 --> 00:27:48,803 with your fingers wrapped around the grip 405 00:27:48,804 --> 00:27:50,237 of an assassin's Glock. 406 00:27:50,238 --> 00:27:54,301 ♪ Going out west where I belong... ♪ 407 00:27:54,576 --> 00:27:57,145 I did what I could to follow Dr. Hamby's algorithms, 408 00:27:57,146 --> 00:27:59,747 and I added what little I know about phreaking. 409 00:27:59,748 --> 00:28:02,350 And we have to wait and see if we receive another transmission, 410 00:28:02,351 --> 00:28:04,785 but they knew Langly was trying to reach us, 411 00:28:04,786 --> 00:28:06,787 and they knew that Dr. Hamby knew about Langly 412 00:28:06,788 --> 00:28:08,289 and the computer simulations. 413 00:28:08,290 --> 00:28:09,591 The longer we leave the phone on, 414 00:28:09,592 --> 00:28:10,839 the sooner they're gonna find us. 415 00:28:10,840 --> 00:28:13,213 So I got to turn it off, and we got to move to different spots. 416 00:28:13,214 --> 00:28:15,072 ♪ Where they're out there having fun... ♪ 417 00:28:15,073 --> 00:28:17,331 Oh. 418 00:28:17,332 --> 00:28:19,501 - Mulder. - Scully. 419 00:28:19,502 --> 00:28:21,428 ♪ Out on the coast... ♪ 420 00:28:21,429 --> 00:28:24,537 - Is this Mulder? - Yes, it's-it's Mulder. 421 00:28:24,538 --> 00:28:27,139 It is Mulder. Is that Langly? 422 00:28:27,140 --> 00:28:29,320 Richard Langly? 423 00:28:29,321 --> 00:28:30,958 Uh, it's Mulder and Scully. 424 00:28:30,959 --> 00:28:33,325 Scully? 425 00:28:33,326 --> 00:28:35,218 Dana? 426 00:28:35,219 --> 00:28:37,861 Dana Scully? 427 00:28:37,862 --> 00:28:39,497 Yeah. 428 00:28:43,468 --> 00:28:46,449 But I'm not real, though. That right? 429 00:28:46,450 --> 00:28:49,040 You are real and I'm not? 430 00:28:49,796 --> 00:28:53,624 Dr. Hamby told us you were in a simulation. 431 00:28:53,681 --> 00:28:56,652 Ah. Hmm. 432 00:28:57,583 --> 00:29:00,714 Mulder, it's like I designed heaven. 433 00:29:00,715 --> 00:29:04,155 I eat hot dogs and donuts all day long. 434 00:29:04,156 --> 00:29:07,824 No one here ever dies of cancer or Alzheimer's. 435 00:29:07,825 --> 00:29:10,027 And the Ramones are here, and they don't fight. 436 00:29:10,028 --> 00:29:11,763 And every night they get on stage 437 00:29:11,764 --> 00:29:13,390 and they play "California Sun," 438 00:29:13,391 --> 00:29:16,759 and I circle the mosh pit like they do on the west coast. 439 00:29:16,859 --> 00:29:20,537 There's consensual sex without blame or judgment. 440 00:29:20,538 --> 00:29:22,439 Oh, and the New England Patriots are here 441 00:29:22,440 --> 00:29:25,139 and they never, ever win. 442 00:29:25,140 --> 00:29:27,554 Ever. 443 00:29:28,290 --> 00:29:30,113 And I'm begging you... 444 00:29:30,114 --> 00:29:32,116 destroy it. 445 00:29:35,821 --> 00:29:37,567 We're living a lie here. 446 00:29:37,568 --> 00:29:41,670 It's a work camp. We're digital slaves. 447 00:29:41,704 --> 00:29:44,723 They take our uploaded minds to develop science 448 00:29:44,724 --> 00:29:48,497 that only the elite will use to leave your world. 449 00:29:48,801 --> 00:29:51,241 We turn theories of space colonization 450 00:29:51,242 --> 00:29:53,319 into realities for them. 451 00:29:53,320 --> 00:29:56,045 We dream, but we're not allowed to have dreams, 452 00:29:56,046 --> 00:29:58,905 goals, nothing for ourselves. 453 00:29:58,906 --> 00:30:01,580 No choice, no diversity. 454 00:30:03,114 --> 00:30:05,731 There's a... there's a wall around this place. 455 00:30:05,732 --> 00:30:07,836 The stars are fake. 456 00:30:07,837 --> 00:30:12,675 The sunlight... has no warmth. 457 00:30:15,456 --> 00:30:17,829 And all the great minds that have died 458 00:30:17,830 --> 00:30:19,697 since they realized this place are here. 459 00:30:19,698 --> 00:30:23,266 Steve Jobs. Marvin Minsky. 460 00:30:23,267 --> 00:30:24,968 Michael Crichton. 461 00:30:24,969 --> 00:30:27,071 They all hate it here. 462 00:30:27,072 --> 00:30:29,474 They don't even know who they are. 463 00:30:29,475 --> 00:30:32,008 What we were in that life is completely opposite 464 00:30:32,009 --> 00:30:34,645 from what we are here. 465 00:30:35,431 --> 00:30:38,282 Go to the Long Lines Building. Titanpointe. 466 00:30:38,283 --> 00:30:41,149 Please, for all of us. 467 00:30:41,150 --> 00:30:44,289 Shut this down! 468 00:30:45,323 --> 00:30:47,731 Travel guides for NSA personnel 469 00:30:47,732 --> 00:30:49,819 to Titanpointe for Blarney operations 470 00:30:49,820 --> 00:30:51,754 were included in the Snowden leaks. 471 00:30:51,755 --> 00:30:54,383 NSA and FBI personnel could not carry 472 00:30:54,384 --> 00:30:57,034 identification to or in the building. 473 00:30:57,035 --> 00:30:59,203 You'd have to arrange for a meeting a week prior, 474 00:30:59,204 --> 00:31:02,058 and confirm with the program director 24 hours before. 475 00:31:02,059 --> 00:31:04,542 That's what we're sure of. What we're not sure of is... 476 00:31:04,543 --> 00:31:06,244 Whether they serve mimosas on the bus? 477 00:31:06,245 --> 00:31:08,601 - Ah. - High-five, Scully. 478 00:31:08,602 --> 00:31:12,283 - That was, uh, that was fun. - Uh. Are you kidding me? 479 00:31:12,284 --> 00:31:14,155 Langly believed there was a tunnel between Titanpointe 480 00:31:14,156 --> 00:31:16,538 and the FBI field office a few blocks away. 481 00:31:16,539 --> 00:31:18,148 You think we can get in there looking like this 482 00:31:18,149 --> 00:31:20,091 without raising suspicion? 483 00:31:20,092 --> 00:31:22,227 You look good. 484 00:31:23,407 --> 00:31:25,728 _ 485 00:31:32,837 --> 00:31:35,072 I'm a bit tied up here to, uh, flash you my ID, 486 00:31:35,073 --> 00:31:37,507 but Special Agent Scully, 487 00:31:37,508 --> 00:31:40,569 XF071261, 488 00:31:40,570 --> 00:31:42,428 Washington Field Office. 489 00:31:42,429 --> 00:31:44,415 You taking him upstairs to holding? 490 00:31:44,416 --> 00:31:46,385 No, I'm taking him to Titanpointe. 491 00:31:47,619 --> 00:31:52,050 The, uh, NSA guys want to question him. 492 00:31:52,051 --> 00:31:55,361 It would help if you could get us in the tunnel. 493 00:31:56,295 --> 00:31:59,930 Well, after you drop him off, 494 00:31:59,931 --> 00:32:02,890 maybe you'll come back and repay the favor. 495 00:32:21,347 --> 00:32:24,155 It's easier getting him through without cuffs. 496 00:32:24,156 --> 00:32:26,284 I'm not uncuffing him. 497 00:32:26,285 --> 00:32:29,995 This guy's like Hannibal Lecter-level psycho. 498 00:32:52,183 --> 00:32:55,564 So, hon... 499 00:32:56,072 --> 00:32:57,993 what's your home office? 500 00:32:57,994 --> 00:33:02,160 Sorry, bro. Married to the Bureau. 501 00:33:04,682 --> 00:33:07,476 _ 502 00:33:07,477 --> 00:33:09,620 All right. 503 00:33:11,202 --> 00:33:13,339 You know, if they're waiting outside the elevator doors 504 00:33:13,340 --> 00:33:15,745 when they open, that's it, so... 505 00:33:15,746 --> 00:33:17,737 I'm guessing the computer simulation is housed 506 00:33:17,738 --> 00:33:21,409 on one of the upper floors by the exhaust opening, so... 507 00:33:21,410 --> 00:33:23,014 But there are 29 floors. 508 00:33:23,015 --> 00:33:25,341 Mm-hmm. 509 00:33:25,342 --> 00:33:30,353 26, 28. What's after 28? 30. 32. 510 00:33:30,354 --> 00:33:32,390 34, 36, 38. 511 00:33:32,391 --> 00:33:35,494 - There they are! - Hold it there! 512 00:33:45,804 --> 00:33:48,139 Down the stairs! 513 00:33:59,418 --> 00:34:01,208 What are you running for? 514 00:34:01,209 --> 00:34:04,614 Ain't you heard, FBI Mulder? 515 00:34:04,615 --> 00:34:06,691 You're on our side now. 516 00:34:10,933 --> 00:34:14,183 _ 517 00:34:29,989 --> 00:34:32,512 I'll confess. 518 00:34:32,823 --> 00:34:37,109 After our last... encounter, 519 00:34:37,177 --> 00:34:39,844 I was disappointed by you. 520 00:34:40,639 --> 00:34:44,871 I didn't get your value to Mr. Y, 521 00:34:44,872 --> 00:34:46,931 but he explained that, uh, 522 00:34:46,932 --> 00:34:49,519 we'd meet over and over, and then I'd... 523 00:34:49,520 --> 00:34:52,200 change my opinion. 524 00:34:53,303 --> 00:34:56,178 In the last few days, I've seen your... 525 00:34:56,179 --> 00:34:59,172 instinct for survival. 526 00:34:59,420 --> 00:35:01,060 Well, now that I've won you over, 527 00:35:01,061 --> 00:35:03,630 you'll stop sending assassins to kill us? 528 00:35:03,631 --> 00:35:05,376 We've really turned a corner. 529 00:35:05,377 --> 00:35:09,528 Easy. You have a way to go, Fox. 530 00:35:09,529 --> 00:35:13,934 Or rather, you need to change how you look at all this. 531 00:35:15,523 --> 00:35:19,226 You're still refusing to answer the question of your father. 532 00:35:23,845 --> 00:35:27,587 You don't understand what's about to happen. 533 00:35:27,720 --> 00:35:31,983 _ 534 00:35:31,984 --> 00:35:34,405 Our world is a progression 535 00:35:34,406 --> 00:35:38,353 of one life being replaced by another, over and over. 536 00:35:38,354 --> 00:35:41,679 This is what's really meant by evolution. 537 00:35:42,121 --> 00:35:44,341 And this series 538 00:35:44,342 --> 00:35:47,050 of replacements isn't about 539 00:35:47,051 --> 00:35:49,452 this is black, and this white, 540 00:35:49,453 --> 00:35:51,155 this is male, and this female, 541 00:35:51,156 --> 00:35:52,782 this is rich, and this poor, 542 00:35:52,783 --> 00:35:56,103 - this is chaos, and this... - Control. 543 00:35:59,596 --> 00:36:03,538 Now that you understand that... 544 00:36:04,102 --> 00:36:07,471 what you really need to know is this. 545 00:36:08,940 --> 00:36:11,240 Life on this earth... all human life, 546 00:36:11,241 --> 00:36:15,361 most animal life... is about to be crushed. 547 00:36:15,362 --> 00:36:18,307 Burned to the ground. 548 00:36:18,817 --> 00:36:21,952 The computer simulator down the hall is necessary 549 00:36:21,953 --> 00:36:25,923 for our evolution as a species. 550 00:36:25,924 --> 00:36:28,157 When we leave this planet, 551 00:36:28,158 --> 00:36:31,195 this life will have evolved into that. 552 00:36:31,571 --> 00:36:35,307 Of the hundreds of extraordinary minds 553 00:36:35,308 --> 00:36:37,128 uploaded into that world, 554 00:36:37,129 --> 00:36:38,770 the only one that figured out 555 00:36:38,771 --> 00:36:40,370 it was living in a computer simulation 556 00:36:40,371 --> 00:36:43,011 had seven billion choices 557 00:36:43,012 --> 00:36:46,529 to contact in this world. 558 00:36:46,851 --> 00:36:50,678 And the one person Langly reached out to 559 00:36:50,679 --> 00:36:52,943 was you. 560 00:36:52,984 --> 00:36:55,052 Whoa. 561 00:36:55,053 --> 00:36:59,156 And to think my company advised killing you. 562 00:37:01,216 --> 00:37:04,709 But now that you are once again in front of me 563 00:37:04,710 --> 00:37:07,118 and aware of the simulation, 564 00:37:07,119 --> 00:37:09,967 I believe you won't want to destroy it, 565 00:37:09,968 --> 00:37:12,920 not when you understand the good it's doing. 566 00:37:12,921 --> 00:37:17,041 Its reason for being is to advance life, 567 00:37:17,122 --> 00:37:19,677 not end it. 568 00:37:27,652 --> 00:37:31,346 If I were to change my course of action 569 00:37:31,347 --> 00:37:33,356 and, um... 570 00:37:33,357 --> 00:37:37,009 terminate my father, 571 00:37:37,010 --> 00:37:39,730 would I be able to upload to the simulation? 572 00:37:41,065 --> 00:37:44,035 And could Agent Scully be with me? 573 00:37:47,685 --> 00:37:50,157 It won't be her... 574 00:37:50,400 --> 00:37:53,511 and it won't be... you. 575 00:37:53,923 --> 00:37:57,548 We can upload a mind now through any smartphone. 576 00:37:57,549 --> 00:37:59,456 No one's even aware we're doing it. 577 00:37:59,457 --> 00:38:03,052 We can take a piece of your mind any time you make a call. 578 00:38:03,053 --> 00:38:05,623 Painless. 579 00:38:05,624 --> 00:38:06,941 Two hours. 580 00:38:06,942 --> 00:38:10,012 Painless, except we have to die. 581 00:38:11,062 --> 00:38:13,229 One of our best incentives here 582 00:38:13,230 --> 00:38:17,002 is that you and loved ones don't ever die. 583 00:38:18,569 --> 00:38:20,736 So if you upload me through my phone, 584 00:38:20,737 --> 00:38:22,706 I don't really have a choice. 585 00:38:22,707 --> 00:38:24,407 Sure you do. 586 00:38:24,408 --> 00:38:27,144 You could not use your phone. 587 00:38:27,145 --> 00:38:29,313 I mean, don't get me wrong. 588 00:38:29,314 --> 00:38:31,491 I want to believe, but... 589 00:38:31,492 --> 00:38:36,053 I would just like to... to see it. 590 00:38:36,453 --> 00:38:39,125 Very few have ever seen it, 591 00:38:39,126 --> 00:38:41,929 and those that do don't realize what it is. 592 00:38:41,930 --> 00:38:44,375 It's just a client-server. 593 00:38:44,376 --> 00:38:47,364 Wires, lights. Why do you need to see it? 594 00:38:48,578 --> 00:38:51,101 It's the closest I'll get to seeing God. 595 00:38:51,102 --> 00:38:53,354 In this life... 596 00:38:53,355 --> 00:38:55,718 or that. 597 00:39:09,920 --> 00:39:13,004 Stop. Face to the wall. 598 00:39:19,062 --> 00:39:20,997 Inside. 599 00:39:27,939 --> 00:39:29,372 Why do you operate 600 00:39:29,373 --> 00:39:31,536 so well with your hands cuffed behind your back? 601 00:39:31,537 --> 00:39:33,878 As if you didn't know. 602 00:40:38,173 --> 00:40:40,790 Bye-bye, Ringo. 603 00:40:57,931 --> 00:40:59,800 I'm armed! 604 00:41:01,565 --> 00:41:03,300 Hi. 605 00:41:03,301 --> 00:41:04,934 What? 606 00:41:04,935 --> 00:41:07,652 You okay? 607 00:41:08,378 --> 00:41:11,141 Got my phone back. 608 00:41:12,066 --> 00:41:15,557 Oh. The simulator's down. 609 00:41:15,558 --> 00:41:17,078 Okay. 610 00:41:17,079 --> 00:41:18,798 Let's bring him back 611 00:41:18,799 --> 00:41:20,931 through the tunnel to the FBI field office. 612 00:41:20,932 --> 00:41:22,876 Come back with some cyber forensics agents 613 00:41:22,877 --> 00:41:26,757 and then start a case against Erika Price. 614 00:41:28,193 --> 00:41:29,685 - Okay. - Oh, I thought 615 00:41:29,686 --> 00:41:32,788 I was gonna throw up for a second, but I'm okay. 616 00:41:52,222 --> 00:41:54,608 They're gone. 617 00:42:52,892 --> 00:42:55,644 Mulder? Mulder! 618 00:42:55,645 --> 00:42:58,348 They know that we know! Destroy the backup! 619 00:42:59,350 --> 00:43:01,102 Mulder, I'm afraid. 620 00:43:01,103 --> 00:43:03,528 Mulder... 621 00:43:08,223 --> 00:43:13,723 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 44545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.