Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:14,182 --> 00:02:16,047
- Hi.
- Hi.
2
00:02:16,084 --> 00:02:18,450
So when did Frank's close down?
3
00:02:18,487 --> 00:02:21,456
Oh, two years, three years ago.
4
00:02:21,490 --> 00:02:22,650
- Oh?
- Yeah.
5
00:02:26,061 --> 00:02:28,894
Is it OK if I
stow this here while I shop?
6
00:02:29,498 --> 00:02:32,262
Uh, yeah, go ahead, honey.
7
00:02:38,907 --> 00:02:40,670
Can I get a pack of smokes?
8
00:02:40,909 --> 00:02:43,207
Um... sure.
What kind do you want?
9
00:02:43,245 --> 00:02:44,940
What do those say right there?
10
00:02:44,980 --> 00:02:46,675
These are lights.
11
00:02:46,915 --> 00:02:49,349
What are those ones,
those ones down there...
12
00:02:51,386 --> 00:02:53,354
Just those blue ones there.
13
00:02:53,388 --> 00:02:55,322
These are menthol flavored.
14
00:02:55,357 --> 00:02:57,222
The other ones there,
to the right.
15
00:02:57,259 --> 00:02:59,159
$6.24 with tax.
16
00:03:00,061 --> 00:03:02,086
Um...
17
00:03:04,966 --> 00:03:07,434
You know what...
I forgot my money at home.
18
00:03:07,469 --> 00:03:09,460
I'm gonna have to come back.
19
00:03:15,944 --> 00:03:17,206
Call 911!
20
00:03:18,346 --> 00:03:20,177
I will break this arm.
I will break it!
21
00:03:20,215 --> 00:03:21,477
Hold still...
22
00:03:22,951 --> 00:03:24,213
Hold still!
23
00:03:36,364 --> 00:03:39,060
That boy is just
swirlin' down the drain.
24
00:03:39,100 --> 00:03:40,727
Seems like they all are.
25
00:03:40,969 --> 00:03:43,130
Didn't have meth labs around
when we were that age.
26
00:03:43,171 --> 00:03:45,332
Things don't always change
for the better, I guess.
27
00:03:45,373 --> 00:03:46,738
No, they don't.
28
00:03:46,975 --> 00:03:49,500
I don't remember it being your job
to do something about it.
29
00:03:49,544 --> 00:03:51,341
I wasn't looking
for trouble, Max.
30
00:03:51,379 --> 00:03:53,472
That's not the way he tells it.
31
00:03:53,515 --> 00:03:56,245
Look, four deployments would
make Gandhi trigger-happy,
32
00:03:56,284 --> 00:03:57,979
so I get you
might be high-strung.
33
00:03:58,019 --> 00:04:00,647
But stand down, soldier.
You gotta leave this stuff to me.
34
00:04:00,689 --> 00:04:03,214
I know, it was stupid,
it won't happen again.
35
00:04:03,258 --> 00:04:05,658
You've got a more
important fight.
36
00:04:07,128 --> 00:04:10,359
I'd give you a lift,
but I'm a little short-handed.
37
00:04:10,398 --> 00:04:12,025
It's fine.
38
00:04:12,067 --> 00:04:13,659
- How long you in town?
- Couple of weeks.
39
00:04:13,702 --> 00:04:15,135
Good.
40
00:04:15,170 --> 00:04:17,104
Say hi to the General
when you speak to him.
41
00:04:17,138 --> 00:04:18,435
I will.
42
00:04:22,077 --> 00:04:23,772
Hey, Max.
43
00:04:24,012 --> 00:04:25,502
There was a girl.
44
00:04:26,181 --> 00:04:29,150
- Tall, brown hair?
- Yeah.
45
00:04:43,365 --> 00:04:45,265
You carry any tequila?
46
00:05:14,763 --> 00:05:16,697
Not open yet.
47
00:05:19,067 --> 00:05:22,298
Holy crap!
Is that an Everett?
48
00:05:22,337 --> 00:05:23,361
Hi, Shelly.
49
00:05:23,405 --> 00:05:26,169
Alexandra Everett,
what the hell you doin' home?
50
00:05:26,207 --> 00:05:28,175
Don't you know there's a war on?
51
00:05:30,345 --> 00:05:33,337
How's your dad and your brother?
Everybody still got all their pieces?
52
00:05:33,381 --> 00:05:34,746
Yeah, so far.
53
00:05:34,783 --> 00:05:36,842
We pray for that,
yes, we do.
54
00:05:37,085 --> 00:05:38,746
You're lookin'
marvelous as ever.
55
00:05:38,787 --> 00:05:40,448
Thanks. You, too.
56
00:05:40,488 --> 00:05:42,547
Oh, please.
Marines aren't supposed to lie.
57
00:05:42,590 --> 00:05:44,148
Let me buy you a drink.
58
00:05:44,192 --> 00:05:47,184
No, thanks. I just stopped by
to say hi and use the head.
59
00:05:47,228 --> 00:05:48,855
OK, you know where it is.
60
00:05:49,731 --> 00:05:52,325
You on foot?
I can give you a ride to the house.
61
00:05:52,367 --> 00:05:53,299
No, thanks.
62
00:05:53,334 --> 00:05:55,495
I need to walk off
that train ride.
63
00:05:55,537 --> 00:05:57,732
Ten miles ain't a walk, honey.
That's a hike.
64
00:06:17,125 --> 00:06:22,620
♪
65
00:07:10,178 --> 00:07:12,703
Three new messages...
66
00:07:12,747 --> 00:07:14,271
Alexandra, hi,
67
00:07:14,315 --> 00:07:16,374
this is Tracy Flores
from San Lucas Realty.
68
00:07:16,417 --> 00:07:18,544
Could you please call me
back and just confirm
69
00:07:18,586 --> 00:07:21,885
that you are there and that
I shouldn't book the house?
70
00:07:21,923 --> 00:07:25,222
Thanks.
71
00:07:25,260 --> 00:07:27,626
Alex, it's your father.
72
00:07:27,662 --> 00:07:30,654
Been trying to reach you
on your cell, with no luck.
73
00:07:30,698 --> 00:07:34,259
The realtor said something
about you staying at the house.
74
00:07:34,302 --> 00:07:37,738
If you are, call me.
75
00:07:37,772 --> 00:07:40,832
Hey, Alex, it's Joe.
Just heard the news.
76
00:07:40,875 --> 00:07:42,866
Wow...
77
00:08:29,757 --> 00:08:32,988
And we had a choice of our own -
either take the word of a madman
78
00:08:33,027 --> 00:08:37,396
or take action to defend
America and the world.
79
00:08:37,432 --> 00:08:39,627
Faced with that choice,
80
00:08:39,667 --> 00:08:44,263
I will defend America
every time.
81
00:08:45,740 --> 00:08:48,675
It's generally believed
there's been a let up in the
82
00:08:48,710 --> 00:08:51,873
violence of late in Iraq -
that is until today...
83
00:08:51,913 --> 00:08:54,040
The car bomb ripped through
the mostly Shiite area
84
00:08:54,282 --> 00:08:56,648
of North Baghdad,
called Al Haria.
85
00:08:56,684 --> 00:09:00,677
The car, parked next to
a bus stop at rush hour...
86
00:09:00,722 --> 00:09:03,054
The explosion in the
mainly Shiite area
87
00:09:03,291 --> 00:09:05,384
engulfed shops
and residential flats,
88
00:09:05,426 --> 00:09:07,792
causing chaos and confusion
amidst the busy streets...
89
00:09:07,829 --> 00:09:09,990
The meth lab explosion
in a Bear Valley home last night
90
00:09:10,031 --> 00:09:12,795
has left one person dead
and another with severe burns.
91
00:09:12,834 --> 00:09:14,802
It's the third meth lab
explosion this year...
92
00:09:15,470 --> 00:09:16,437
Hey!
93
00:09:17,739 --> 00:09:19,536
You bought this?
94
00:09:19,574 --> 00:09:21,474
She's still got some life in her.
95
00:09:21,509 --> 00:09:23,340
I see you put the flag up.
96
00:09:23,378 --> 00:09:25,369
An Everett is home.
97
00:09:25,413 --> 00:09:26,539
For now.
98
00:09:28,316 --> 00:09:29,840
Take a look in my back seat.
99
00:09:32,053 --> 00:09:35,420
Her name is Saffron -
Saffron Snow.
100
00:09:36,324 --> 00:09:38,588
- You remember the Snows?
- Yeah.
101
00:09:38,626 --> 00:09:40,423
You heard about the accident?
102
00:09:40,461 --> 00:09:42,088
Drunk driver ran
a red light.
103
00:09:42,330 --> 00:09:43,888
Killed both her parents
and her brother,
104
00:09:43,932 --> 00:09:46,628
but somehow she walked away,
which is a friggin' miracle.
105
00:09:46,668 --> 00:09:47,999
This is her grandmother.
106
00:09:48,036 --> 00:09:49,936
Mrs. Snow.
107
00:09:49,971 --> 00:09:51,700
Alexandra, you remember me?
108
00:09:51,739 --> 00:09:53,832
Of course.
You were friends with my mother.
109
00:09:53,875 --> 00:09:55,900
I haven't seen you
since she passed.
110
00:09:55,944 --> 00:09:57,775
She'd be so proud of you.
111
00:09:57,812 --> 00:10:00,747
She had such plans
for this place.
112
00:10:02,884 --> 00:10:04,112
So look...
113
00:10:04,352 --> 00:10:06,115
I was wondering
if you could help us out.
114
00:10:06,354 --> 00:10:07,582
That stunt the other day
115
00:10:07,622 --> 00:10:09,590
was pretty much
the last one for Saffron.
116
00:10:09,624 --> 00:10:10,989
The judge gave her a choice:
117
00:10:11,025 --> 00:10:13,721
go into the military
or go to jail.
118
00:10:13,761 --> 00:10:15,888
With those friends she keeps,
119
00:10:15,930 --> 00:10:18,797
I'm afraid she'd choose
going to jail.
120
00:10:18,833 --> 00:10:20,630
She's old enough
we're not talking Juvee, either.
121
00:10:20,668 --> 00:10:23,068
She's got to the end of the
month to get her act together
122
00:10:23,104 --> 00:10:26,505
and make a good impression
on a recruiter, or else.
123
00:10:26,541 --> 00:10:29,772
We thought if you'd just
have a few words with her,
124
00:10:29,811 --> 00:10:30,869
get her motivated.
125
00:10:30,912 --> 00:10:33,608
- I'm no recruiter, Max.
- I know.
126
00:10:33,648 --> 00:10:35,138
But she's a good kid, Alex.
127
00:10:35,383 --> 00:10:36,441
Please...
128
00:10:36,484 --> 00:10:38,145
She's stopped listening to me.
129
00:10:38,386 --> 00:10:40,854
I just don't know
what else to do.
130
00:10:45,927 --> 00:10:47,622
All right.
131
00:10:47,662 --> 00:10:49,892
Better get her out of
that car before she cooks.
132
00:10:49,931 --> 00:10:50,829
Great.
133
00:10:50,865 --> 00:10:52,765
Thank you, thank you.
134
00:10:52,800 --> 00:10:55,769
I know you know
how she must feel.
135
00:11:01,943 --> 00:11:04,138
Now you listen to
that lady, you understand?
136
00:11:06,114 --> 00:11:08,014
Hey, Max, just leave her here.
137
00:11:08,049 --> 00:11:09,846
I'll run her back home later.
138
00:11:28,736 --> 00:11:30,829
There's water over there
if you need it.
139
00:11:38,112 --> 00:11:40,046
You learn how to
do that in the Army?
140
00:11:40,081 --> 00:11:41,173
Marine Corps.
141
00:11:48,456 --> 00:11:50,481
Ain't you supposed to
give me some sort of pep talk
142
00:11:50,525 --> 00:11:51,856
about the military
or something?
143
00:11:51,893 --> 00:11:53,121
I don't think so.
144
00:11:53,961 --> 00:11:56,555
Uh, OK. Why not?
145
00:11:57,231 --> 00:12:00,564
Your grandma said you
don't listen much anymore...
146
00:12:00,601 --> 00:12:02,228
I don't think
I'll waste my breath
147
00:12:02,470 --> 00:12:04,563
until I now I've got your
full attention.
148
00:12:04,605 --> 00:12:06,163
I'm sorry, you say somethin'?
149
00:12:08,910 --> 00:12:10,241
I'll tell you what.
150
00:12:10,478 --> 00:12:12,571
Come back here tomorrow morning,
on your own,
151
00:12:12,613 --> 00:12:14,706
and I'll help you out
If you're interested.
152
00:12:17,185 --> 00:12:18,846
OK. Whatever.
153
00:12:25,827 --> 00:12:27,089
You got another car?
154
00:12:30,098 --> 00:12:31,497
Nope.
155
00:12:33,701 --> 00:12:35,862
But you said you'd drop me back!
156
00:12:35,903 --> 00:12:37,996
Oh, you heard that, did you?
157
00:12:40,274 --> 00:12:42,265
All right,
then can I use your phone?
158
00:12:42,510 --> 00:12:43,772
Use your legs.
159
00:12:43,811 --> 00:12:45,608
I live like
five miles from here!
160
00:12:45,646 --> 00:12:47,637
Shouldn't take you
too long then.
161
00:12:47,682 --> 00:12:49,843
You know I didn't
steal anything!
162
00:12:49,884 --> 00:12:52,250
You saw me, you know I didn't!
I was just there!
163
00:12:55,857 --> 00:12:59,850
March back here
tomorrow morning, early,
164
00:12:59,894 --> 00:13:01,987
without that stud
in your nose, and we'll talk.
165
00:13:03,998 --> 00:13:05,022
Fuck you!
166
00:13:15,076 --> 00:13:17,067
Our message to the
commanders in the field
167
00:13:17,111 --> 00:13:18,635
and to our leadership is that,
168
00:13:18,679 --> 00:13:20,840
based on our current
deployment model,
169
00:13:20,882 --> 00:13:22,873
the troop levels
associated with the surge
170
00:13:22,917 --> 00:13:25,647
cannot be sustained indefinitely.
171
00:13:25,686 --> 00:13:28,314
That said, I have heard...
172
00:13:28,556 --> 00:13:30,751
Here's your
Pentagon Channel Report...
173
00:13:30,791 --> 00:13:32,554
Diplomatic commitments
from Iran
174
00:13:32,593 --> 00:13:35,118
to help stabilize and improve
the security situation
175
00:13:35,163 --> 00:13:37,097
in Iraq remain unfulfilled.
176
00:13:37,131 --> 00:13:39,099
That's according
to Major General...
177
00:14:08,896 --> 00:14:11,262
Everybody offered me
a lift but you.
178
00:14:11,933 --> 00:14:13,867
Looks like you
need the exercise.
179
00:14:15,269 --> 00:14:16,759
Hey, girl.
180
00:14:19,807 --> 00:14:21,672
Get him another one,
would you?
181
00:14:21,709 --> 00:14:22,903
I'll have the same.
182
00:14:23,711 --> 00:14:26,976
Will we be startin' a tab then?
183
00:14:28,282 --> 00:14:29,840
Yeah, why not.
184
00:14:30,851 --> 00:14:33,342
So what else is going on?
185
00:14:33,387 --> 00:14:35,378
You seen Holly?
186
00:14:35,623 --> 00:14:37,113
I think she's livin'
up in Fresno now,
187
00:14:37,158 --> 00:14:39,718
but I haven't spoken to her
since she went off to college
188
00:14:39,760 --> 00:14:41,728
and you went off
to get the tattoo.
189
00:14:42,263 --> 00:14:43,787
Wow...
190
00:14:43,831 --> 00:14:45,856
That's been a while then.
191
00:14:46,767 --> 00:14:48,928
Strange how you just
lose track of people.
192
00:14:50,905 --> 00:14:53,135
At least I see the flag up
once in a while.
193
00:14:53,174 --> 00:14:54,801
That's a reminder.
194
00:14:57,945 --> 00:15:01,813
I should have stopped by
to say hello a lot sooner.
195
00:15:01,849 --> 00:15:03,077
I'm sorry.
196
00:15:04,919 --> 00:15:07,114
Ah...
197
00:15:07,154 --> 00:15:08,678
You got married.
198
00:15:11,726 --> 00:15:13,284
I did too.
199
00:15:15,062 --> 00:15:16,427
You didn't miss much.
200
00:15:19,233 --> 00:15:21,167
So...
201
00:15:21,202 --> 00:15:22,931
When do you go back?
202
00:15:22,970 --> 00:15:25,131
I am planning my next move...
203
00:15:26,674 --> 00:15:28,904
I got my honorable discharge.
204
00:15:32,013 --> 00:15:34,311
I thought they weren't
lettin' anyone out.
205
00:15:35,049 --> 00:15:36,073
They are.
206
00:15:36,984 --> 00:15:39,145
Yeah, but I thought
you were in for life -
207
00:15:39,186 --> 00:15:40,778
family tradition and all.
208
00:15:46,827 --> 00:15:49,455
Listen, if it has anything
to do with your marriage
209
00:15:49,697 --> 00:15:51,460
to what's-his-name...
210
00:15:51,699 --> 00:15:54,759
If he comes around here,
I'm gonna knock him down for ya.
211
00:15:54,802 --> 00:15:56,963
He's a Navy SEAL, Leo.
212
00:15:57,004 --> 00:15:59,302
Be a friggin' walrus,
I'll still knock him down.
213
00:16:00,174 --> 00:16:01,471
He's not comin' around.
214
00:16:07,448 --> 00:16:09,780
So you're out...
215
00:16:10,985 --> 00:16:12,953
What next?
216
00:16:12,987 --> 00:16:14,477
Exactly.
217
00:16:16,257 --> 00:16:18,384
We'll have to find something
fun for you to do then.
218
00:16:25,766 --> 00:16:26,926
Leo, l--
219
00:16:26,967 --> 00:16:28,229
Hold that thought.
220
00:16:28,269 --> 00:16:29,099
- Boys!
- Leo!
221
00:16:29,937 --> 00:16:32,132
Get down here.
Somebody I want you to meet.
222
00:16:32,807 --> 00:16:34,502
All right, guys, let's go.
To the troops!
223
00:16:34,742 --> 00:16:35,868
To the troops!
224
00:16:37,978 --> 00:16:40,412
- Ah!
- Yeah!
225
00:16:40,448 --> 00:16:42,313
How would you even
know there's a war on?
226
00:16:42,350 --> 00:16:43,874
They ain't raised taxes,
they lowered 'em.
227
00:16:43,918 --> 00:16:45,283
Don't you read
the bumper stickers?
228
00:16:45,319 --> 00:16:48,015
Yeah, and those yellow ribbons.
Those help.
229
00:16:48,889 --> 00:16:52,017
So you lady Marines
all really Semper Fi and shit?
230
00:16:52,059 --> 00:16:53,390
We're just called Marines.
231
00:16:53,427 --> 00:16:55,759
But you still do all that
secretarial work, right?
232
00:16:55,796 --> 00:16:57,855
They fly jets, idiot,
helicopters.
233
00:16:57,898 --> 00:16:59,525
The only thing they
don't do is ground combat,
234
00:16:59,767 --> 00:17:00,529
but that's gonna change.
235
00:17:00,768 --> 00:17:03,134
Combat? No fuckin' way.
236
00:17:03,170 --> 00:17:04,398
No offense, honey.
237
00:17:04,438 --> 00:17:05,871
Try not to be a prick.
238
00:17:05,906 --> 00:17:08,170
What Turk is saying,
in his graceful manner--
239
00:17:08,209 --> 00:17:09,335
Very graceful.
240
00:17:09,377 --> 00:17:12,210
...the difference between
men and women--
241
00:17:12,246 --> 00:17:14,146
A gun is a great equalizer.
242
00:17:14,181 --> 00:17:16,274
Yeah, yeah, but some jobs
men are just better at,
243
00:17:16,317 --> 00:17:17,545
because of the muscle mass.
244
00:17:17,785 --> 00:17:19,150
Muscle mass, Stenny!
245
00:17:19,186 --> 00:17:21,416
It's not that women
aren't part of the team,
246
00:17:21,455 --> 00:17:23,889
there's just the strength issue.
247
00:17:23,924 --> 00:17:24,549
He's right.
248
00:17:24,792 --> 00:17:27,022
There's that saying that
the strongest woman
249
00:17:27,061 --> 00:17:28,289
is equal to the weakest man.
250
00:17:28,329 --> 00:17:29,296
What?
251
00:17:29,330 --> 00:17:31,127
It's true, so if we're
talking about combat--
252
00:17:31,165 --> 00:17:32,894
What did you just say?
253
00:17:34,201 --> 00:17:36,032
I didn't saying anything,
I'm just--
254
00:17:36,070 --> 00:17:37,469
You just said that
255
00:17:37,505 --> 00:17:40,372
the strongest woman
is equal to the weakest man?
256
00:17:40,408 --> 00:17:42,137
Yeah.
257
00:17:42,176 --> 00:17:44,303
I'd take that bet.
258
00:17:44,345 --> 00:17:47,405
Dale, arm-wrestle her.
259
00:17:47,448 --> 00:17:50,178
- Yeah, buddy!
- Yeah!
260
00:17:50,217 --> 00:17:51,309
I'm not the weakest.
261
00:17:51,352 --> 00:17:53,115
You want to go
round robin on this?
262
00:17:53,154 --> 00:17:54,382
Cut to the chase.
You're it.
263
00:17:54,422 --> 00:17:56,049
Woo!
264
00:17:56,090 --> 00:17:57,990
Come on!
265
00:17:59,093 --> 00:18:01,186
It'll be like
a little science experiment.
266
00:18:01,228 --> 00:18:02,195
You got her, buddy.
267
00:18:02,229 --> 00:18:04,925
Come on, baby,
make me proud.
268
00:18:06,100 --> 00:18:07,590
A good clean fight...
269
00:18:07,835 --> 00:18:10,599
No kicking, no biting, Dale.
270
00:18:10,838 --> 00:18:11,930
I got 20 on Alex.
271
00:18:11,972 --> 00:18:13,098
I got that bet.
272
00:18:13,140 --> 00:18:14,607
Good. Put your money
on the table.
273
00:18:14,842 --> 00:18:16,366
- Here we go.
- Ready?
274
00:18:16,410 --> 00:18:19,379
One, two, wrestle.
275
00:18:19,413 --> 00:18:21,210
Come on!
276
00:18:21,248 --> 00:18:22,579
Put her down!
277
00:18:28,522 --> 00:18:30,217
What the hell?!
278
00:18:30,257 --> 00:18:31,485
What happened?
279
00:18:31,525 --> 00:18:35,222
Well, we put that
theory to rest, boys.
280
00:18:35,262 --> 00:18:37,025
Yeah, wait, wait!
281
00:18:37,064 --> 00:18:39,897
I get shot, she can't
carry me off the field.
282
00:18:39,934 --> 00:18:42,232
I can't carry you off the field.
283
00:18:42,269 --> 00:18:44,328
All right, let's test this with a real man.
284
00:18:44,371 --> 00:18:45,497
A lefty!
285
00:18:48,609 --> 00:18:51,305
All right, hold on, hold on.
You know what, guys?
286
00:18:51,345 --> 00:18:53,040
I think we proved the point.
287
00:18:54,882 --> 00:18:56,509
- Alex, my compliments.
- Thank you.
288
00:18:57,418 --> 00:19:00,216
- I'm buying.
- That's my money.
289
00:19:00,254 --> 00:19:02,085
Cool!
290
00:19:09,997 --> 00:19:13,160
The front line is just about
anywhere you drive a HumVee,
291
00:19:13,200 --> 00:19:16,397
so women are
in combat every day.
292
00:19:16,437 --> 00:19:18,234
But you can relax.
293
00:19:18,272 --> 00:19:20,570
It's not gonna be
official policy any time soon.
294
00:19:23,310 --> 00:19:28,043
I had a buddy who was a Marine,
and the women Marines...
295
00:19:28,082 --> 00:19:31,677
well, all the other grunts
called them W. M.'s.
296
00:19:31,919 --> 00:19:33,409
Waste of money.
297
00:19:33,454 --> 00:19:35,615
- That's what he said.
- Jesus, Turk.
298
00:19:35,656 --> 00:19:37,283
He's really not our friend.
299
00:19:37,324 --> 00:19:39,189
- That's what he said.
- It's all right.
300
00:19:39,226 --> 00:19:41,126
We have an all-volunteer military
301
00:19:41,161 --> 00:19:42,526
that's stretched pretty thin
302
00:19:42,563 --> 00:19:45,054
and they'll take pretty much
anyone they can get,
303
00:19:45,099 --> 00:19:48,500
so I'd say if you're
not gonna join up,
304
00:19:48,536 --> 00:19:50,060
you can shut the fuck up.
305
00:19:51,238 --> 00:19:53,035
Well, she's got you there, bud.
306
00:19:53,474 --> 00:19:54,702
What'd I miss?
307
00:19:56,610 --> 00:19:58,578
Where are you going?
308
00:19:58,612 --> 00:20:00,307
There's your difference
right there, boys...
309
00:20:00,347 --> 00:20:02,110
Bladder the size of an acorn.
310
00:20:07,354 --> 00:20:08,514
How's that?
311
00:20:08,556 --> 00:20:09,989
He just decked her!
312
00:20:10,024 --> 00:20:11,514
She shoved me!
313
00:20:16,497 --> 00:20:18,158
What's goin' on?
314
00:20:18,198 --> 00:20:19,495
All right, darlin', that's enough.
315
00:20:24,972 --> 00:20:27,236
They hand out balls
to the lady Marines, too?
316
00:20:27,274 --> 00:20:29,299
Everybody calm the hell down!
317
00:20:29,343 --> 00:20:31,334
- Turk, stay away from her!
- Screw that,
318
00:20:31,378 --> 00:20:33,073
I'm tired of this
toy soldier bullshit!
319
00:20:33,113 --> 00:20:34,273
I said back off!
320
00:20:35,983 --> 00:20:38,008
Jesus! Just chill out!
321
00:20:38,052 --> 00:20:39,041
Go sit down.
322
00:20:40,321 --> 00:20:41,583
Now you can hit me.
323
00:20:41,622 --> 00:20:43,249
I said, sit down!
324
00:20:49,330 --> 00:20:50,991
I'm callin' the police!
325
00:20:52,132 --> 00:20:53,190
Turk!
326
00:20:54,401 --> 00:20:55,663
Hey, Turk!
327
00:21:09,750 --> 00:21:11,308
God!
328
00:21:57,498 --> 00:21:59,125
Sorry, Mom.
329
00:22:33,500 --> 00:22:36,731
What I'm about to say is
extremely confusing to me,
330
00:22:36,770 --> 00:22:39,330
and I'm sure will
come as a shock.
331
00:22:42,209 --> 00:22:44,871
You're being investigated for
conduct unbecoming an officer.
332
00:22:46,313 --> 00:22:47,245
What?
333
00:22:47,281 --> 00:22:49,249
Specifically, homosexual conduct.
334
00:22:50,284 --> 00:22:51,842
That's absurd.
335
00:22:53,187 --> 00:22:57,351
Emails describing the nature of
a relationship have been discovered.
336
00:22:57,391 --> 00:22:59,325
Sir, I have sent no emails.
337
00:22:59,359 --> 00:23:02,487
You received them -
on a military email account.
338
00:23:02,529 --> 00:23:04,759
Junk mail, immediately deleted.
339
00:23:04,798 --> 00:23:07,528
- Apparently there's other evidence.
- What evidence?
340
00:23:07,568 --> 00:23:09,866
That'll come out in the hearing.
341
00:23:09,903 --> 00:23:12,770
I'm just informing you that
the process is in motion.
342
00:23:12,806 --> 00:23:14,637
But who put the
process in motion?
343
00:23:14,675 --> 00:23:15,573
It doesn't matter.
344
00:23:15,609 --> 00:23:18,635
Sir, I have the right
to know my accuser.
345
00:23:18,679 --> 00:23:21,512
Doesn't work that way, Alex.
346
00:23:21,548 --> 00:23:23,709
Look, hopefully we can
clear this up
347
00:23:23,751 --> 00:23:25,912
when the board of inquiry
is convened.
348
00:23:26,153 --> 00:23:27,620
But you should know,
349
00:23:27,654 --> 00:23:29,918
if they do find against you,
you might end up
350
00:23:30,157 --> 00:23:31,920
with something worse than
an honorable discharge,
351
00:23:32,159 --> 00:23:33,558
which you'd still get
if you decide
352
00:23:33,594 --> 00:23:35,528
to separate before the hearing.
353
00:23:35,562 --> 00:23:38,258
So, just keep that in mind.
354
00:23:38,298 --> 00:23:40,732
Sir, with respect,
this whole thing is ridiculous.
355
00:23:40,768 --> 00:23:41,860
I'm married.
356
00:23:41,902 --> 00:23:43,665
Yes, I know.
357
00:23:43,704 --> 00:23:45,194
It doesn't matter.
358
00:24:09,463 --> 00:24:11,192
What am I doing?!
359
00:24:12,566 --> 00:24:13,692
Dammit.
360
00:24:25,212 --> 00:24:26,304
God dammit.
361
00:24:38,458 --> 00:24:39,755
Anybody in there?
362
00:24:42,496 --> 00:24:43,724
Hello?
363
00:24:45,699 --> 00:24:47,257
Hey, Marine lady!
364
00:24:52,239 --> 00:24:54,764
You better be home after
making me walk all this way.
365
00:24:55,609 --> 00:24:57,406
Did you walk?
366
00:24:57,444 --> 00:24:59,912
Or am I gonna find your car
at the bottom of the hill?
367
00:24:59,947 --> 00:25:01,608
I walked!
368
00:25:01,648 --> 00:25:02,945
OK...
369
00:25:04,351 --> 00:25:06,876
Let's see if you're lying.
370
00:25:08,488 --> 00:25:10,319
OK, so I drove.
371
00:25:11,892 --> 00:25:13,917
I was gonna be late.
372
00:25:13,961 --> 00:25:16,361
All right, now you get
to clean all the crap
373
00:25:16,396 --> 00:25:18,830
off the driveway from here
to wherever your car is.
374
00:25:18,866 --> 00:25:20,766
Yeah, right.
375
00:25:20,801 --> 00:25:22,029
Listen, I'm here, OK?
376
00:25:22,269 --> 00:25:24,032
So just give me
some talk or whatever.
377
00:25:24,271 --> 00:25:26,296
Talk is cheap,
but it ain't free.
378
00:25:28,275 --> 00:25:30,266
Oh, my God...
You're insane.
379
00:25:30,310 --> 00:25:32,369
No, I just know that talk
ain't gonna work
380
00:25:32,412 --> 00:25:33,879
on a meth head
with an attitude problem.
381
00:25:33,914 --> 00:25:35,040
I am not a meth head.
382
00:25:35,282 --> 00:25:37,443
Look, you're gonna wash out
of bootcamp your very first day
383
00:25:37,484 --> 00:25:39,679
and end up in
a prison cell, or worse.
384
00:25:39,720 --> 00:25:41,017
I can get you ready,
385
00:25:41,054 --> 00:25:43,522
but I told you I'm not
gonna waste my time.
386
00:25:43,557 --> 00:25:46,390
So either give me
total submission or get gone.
387
00:25:55,969 --> 00:25:58,597
There's a rake and
garbage bags in the garage.
388
00:26:09,516 --> 00:26:11,484
What a major bitch.
389
00:26:14,955 --> 00:26:16,513
Punk.
390
00:26:20,827 --> 00:26:22,624
I got you water.
391
00:26:32,339 --> 00:26:33,101
Saffron?
392
00:27:14,648 --> 00:27:18,084
And breathe, ladies.
393
00:27:18,118 --> 00:27:20,484
Extend through the fingertips,
394
00:27:20,520 --> 00:27:22,613
lift the back thigh up,
395
00:27:22,656 --> 00:27:25,489
opening the hips and breathe.
396
00:27:25,525 --> 00:27:27,789
Strong pose, fire pose.
397
00:27:29,062 --> 00:27:31,826
Find some water in the pose,
398
00:27:31,865 --> 00:27:34,561
find some flexibility
in the pose...
399
00:27:34,601 --> 00:27:38,628
Somebody smile, somebody smile...
400
00:27:38,672 --> 00:27:43,132
Extend and...
reverse crescent
401
00:27:43,176 --> 00:27:47,169
and up over,
reversing the palm..
402
00:27:47,414 --> 00:27:49,814
and looking up...
403
00:27:53,720 --> 00:27:55,813
Breathe.
404
00:28:00,427 --> 00:28:02,793
Hold the position.
405
00:28:03,463 --> 00:28:04,657
The crazy thing is,
406
00:28:04,698 --> 00:28:07,189
I didn't realize
until after I enlisted.
407
00:28:07,434 --> 00:28:09,527
At that point you kinda
keep it to yourself
408
00:28:09,569 --> 00:28:11,127
if you like your job...
409
00:28:11,171 --> 00:28:12,934
I loved my job.
410
00:28:20,647 --> 00:28:23,946
God, I feel like we should go
get a drink or something...
411
00:28:23,984 --> 00:28:25,713
I've got to go teach.
412
00:28:25,752 --> 00:28:27,982
I gotta head back anyway.
413
00:28:29,990 --> 00:28:31,548
I just thought
I was gonna lose it
414
00:28:31,591 --> 00:28:33,821
if I didn't tell
somebody the truth.
415
00:28:35,762 --> 00:28:37,229
You can keep it a secret, right?
416
00:28:37,464 --> 00:28:38,897
Yeah, yeah.
417
00:28:40,000 --> 00:28:42,468
What about your family?
418
00:28:42,502 --> 00:28:44,697
No, they don't need to know.
419
00:28:44,738 --> 00:28:47,172
Not while my brother's deployed.
420
00:28:47,207 --> 00:28:49,141
Not while my father's
still alive.
421
00:28:52,245 --> 00:28:53,769
Leo?
422
00:28:55,482 --> 00:28:57,609
This needs to stay
between us, OK?
423
00:28:57,651 --> 00:28:58,811
Of course.
424
00:29:06,259 --> 00:29:08,250
You know, I always
thought you had
425
00:29:08,495 --> 00:29:10,224
a little crush
on me in high school.
426
00:29:11,631 --> 00:29:12,928
Uh uh...
427
00:29:13,800 --> 00:29:15,131
Oh!
428
00:29:18,505 --> 00:29:21,099
Your crush on Leo didn't
do you much good, either.
429
00:29:21,141 --> 00:29:22,699
No thanks to you.
430
00:29:23,510 --> 00:29:27,207
What a confused and frustrated
little triangle that was.
431
00:29:27,247 --> 00:29:28,908
Yeah.
432
00:29:36,056 --> 00:29:38,149
Hey...
433
00:29:38,191 --> 00:29:40,250
You've got your ring
on the wrong hand.
434
00:29:42,062 --> 00:29:44,792
Is that some kind of code?
435
00:29:44,831 --> 00:29:46,025
No...
436
00:29:46,066 --> 00:29:48,933
I just broke this finger.
It won't fit anymore.
437
00:29:51,071 --> 00:29:52,766
Does your husband know?
438
00:30:01,781 --> 00:30:04,545
I'm just here to
pay for the damages.
439
00:30:04,584 --> 00:30:06,848
It's been taken care of.
440
00:30:07,754 --> 00:30:08,846
Leo?
441
00:30:12,926 --> 00:30:14,257
What's he drinkin'?
442
00:30:24,671 --> 00:30:25,933
You rack.
443
00:30:28,108 --> 00:30:30,076
I get a little dizzy bending over.
444
00:30:35,749 --> 00:30:38,081
Garbage!
445
00:30:38,118 --> 00:30:42,020
Garbage... is gold!
446
00:30:43,123 --> 00:30:45,216
You ain't got a shot now.
447
00:30:50,063 --> 00:30:52,031
Hey!
448
00:30:52,065 --> 00:30:54,363
You forfeit the game that way.
449
00:30:56,803 --> 00:30:58,896
Shooting willy nilly is silly.
450
00:31:01,041 --> 00:31:02,702
Fine.
451
00:31:02,742 --> 00:31:04,232
Forfeit then.
452
00:31:04,277 --> 00:31:07,269
We don't train
to shoot half-cocked.
453
00:31:08,949 --> 00:31:12,248
Half-crocked, you mean.
454
00:31:12,285 --> 00:31:14,116
You're fully crocked.
455
00:31:14,888 --> 00:31:18,119
I can't do it. I won't.
So, I'm going home.
456
00:31:18,158 --> 00:31:19,989
And I'm not even gonna drive,
457
00:31:20,026 --> 00:31:22,153
because that's just
a bigger bullet.
458
00:31:22,195 --> 00:31:24,925
I salute that wise decision.
459
00:31:24,965 --> 00:31:26,227
As you were.
460
00:31:29,002 --> 00:31:30,333
Hang a right out the door
461
00:31:30,370 --> 00:31:33,032
and keep walking
until you see your mailbox.
462
00:31:33,073 --> 00:31:34,233
Night, Turk!
463
00:31:34,274 --> 00:31:37,175
W.M...
464
00:31:37,210 --> 00:31:41,203
stands for Walkin' Marine!
465
00:31:41,248 --> 00:31:42,875
Ooo-rah!
466
00:31:45,986 --> 00:31:49,888
I used to drive a Chevrolet...
467
00:31:49,923 --> 00:31:55,259
Now I'm walkin' everyday...
468
00:31:55,295 --> 00:32:01,029
I used to drive a Cadillac...
469
00:32:01,067 --> 00:32:06,164
Now I'm humpin' with my pack...
470
00:32:06,206 --> 00:32:09,232
If I die in a combat zone...
471
00:32:09,276 --> 00:32:12,302
Box me up and ship me home!
472
00:32:29,362 --> 00:32:33,389
Close Combat Instructor,
Drill Sergeant,
473
00:32:33,433 --> 00:32:36,869
Amphibious Warfare
School graduate...
474
00:32:36,903 --> 00:32:38,928
Top marks all around.
475
00:32:38,972 --> 00:32:40,997
And a Mustang to boot.
476
00:32:42,742 --> 00:32:44,767
Just so we're clear,
477
00:32:44,811 --> 00:32:46,745
I don't see how
you being a lesbian
478
00:32:46,780 --> 00:32:48,839
makes a damn bit of difference.
479
00:32:48,882 --> 00:32:50,281
I am not a lesbian.
480
00:32:50,317 --> 00:32:52,808
And I didn't just
ask you if you were.
481
00:32:52,852 --> 00:32:55,184
I'm just following the assumption.
482
00:32:57,123 --> 00:33:00,092
We fight side by side with the
British and they let the gays in
483
00:33:00,126 --> 00:33:02,094
so, believe me,
I know how stupid this is.
484
00:33:02,128 --> 00:33:03,254
Yes, sir.
485
00:33:04,397 --> 00:33:06,388
Certainly you've had to deal
with this issue in your command,
486
00:33:06,433 --> 00:33:08,094
haven't you?
487
00:33:08,134 --> 00:33:10,329
I had two men tell me they
were in love with each other
488
00:33:10,370 --> 00:33:12,235
right after September 11th.
489
00:33:12,272 --> 00:33:13,739
How did you handle it?
490
00:33:13,773 --> 00:33:15,832
I told them to kiss.
They couldn't.
491
00:33:17,410 --> 00:33:19,844
And you left it there?
492
00:33:19,879 --> 00:33:22,507
They were just afraid
of what was coming.
493
00:33:22,749 --> 00:33:24,376
They got over it.
494
00:33:24,417 --> 00:33:26,385
So they stayed in the fight.
495
00:33:28,154 --> 00:33:31,521
See, that's the issue,
right there.
496
00:33:31,758 --> 00:33:34,192
If a homosexual is allowed
to stay in the fight,
497
00:33:34,227 --> 00:33:35,751
maybe die in the fight,
498
00:33:35,795 --> 00:33:38,093
there's no way in hell
some politician can tell 'em
499
00:33:38,131 --> 00:33:40,531
who they can or can't marry.
You see what I mean?
500
00:33:40,767 --> 00:33:45,932
It's not a matter of unit cohesion
or troop morale.
501
00:33:45,972 --> 00:33:47,462
It's about the damn
marriage issue--
502
00:33:47,507 --> 00:33:50,476
Respectfully,
I appreciate your insight,
503
00:33:50,510 --> 00:33:53,411
but I really, really
don't care about this crap.
504
00:33:57,917 --> 00:33:59,384
At ease, Major.
505
00:34:02,322 --> 00:34:04,483
I just want to be
free to do my job, sir.
506
00:34:07,460 --> 00:34:09,792
Now is not the time
to be losing any Marine,
507
00:34:09,829 --> 00:34:11,296
that's certain.
508
00:34:11,331 --> 00:34:13,390
Is there a way to
at least push this off
509
00:34:13,433 --> 00:34:15,901
until I'm eligible for
my pension next year?
510
00:34:17,337 --> 00:34:19,931
I'll see if I can
slow the wheels.
511
00:34:19,973 --> 00:34:23,033
I'd appreciate whatever
you can do on my behalf, sir.
512
00:34:26,179 --> 00:34:27,407
Got your back.
513
00:34:28,815 --> 00:34:29,577
Dismissed.
514
00:35:26,973 --> 00:35:28,372
Corpsman up!
515
00:35:28,408 --> 00:35:29,898
Corpsman!
516
00:35:29,943 --> 00:35:31,638
You got a man down
over here...
517
00:35:33,413 --> 00:35:35,244
Bone check.
518
00:35:35,281 --> 00:35:36,873
All good.
519
00:35:36,916 --> 00:35:39,578
Hotel, Echo, Lima, Papa!
520
00:35:39,619 --> 00:35:42,213
This is Devilfish 1-2
calling medevac.
521
00:35:42,255 --> 00:35:43,950
I'm hit!
522
00:35:48,361 --> 00:35:50,420
Anybody copy?
I said I'm hit!
523
00:35:59,305 --> 00:36:01,239
Where is everybody?
524
00:36:07,914 --> 00:36:09,279
Where is everybody?
525
00:37:00,500 --> 00:37:02,365
What a bender you're on.
526
00:37:05,104 --> 00:37:06,503
Well, come on in.
527
00:37:16,015 --> 00:37:18,142
The first thing you're gonna
see when you get off the bus
528
00:37:18,184 --> 00:37:20,516
is a line of yellow footmarks.
529
00:37:20,553 --> 00:37:22,316
You put your feet on them.
530
00:37:22,555 --> 00:37:24,455
Stand at attention, like this.
531
00:37:24,490 --> 00:37:26,151
Eyes and head
straight to the front.
532
00:37:26,192 --> 00:37:28,422
Don't look in my eyes.
Look straight front.
533
00:37:28,461 --> 00:37:30,224
Do not ever make eye contact.
534
00:37:34,300 --> 00:37:36,234
It will be late in the evening.
535
00:37:36,269 --> 00:37:39,067
You will be tired and hungry
and disoriented.
536
00:37:39,105 --> 00:37:40,766
And that's exactly
the way they want you,
537
00:37:41,007 --> 00:37:42,497
because for the next few hours
538
00:37:42,542 --> 00:37:45,477
every manifestation of what you
consider to be your identity
539
00:37:45,511 --> 00:37:47,035
will be stripped away.
540
00:37:47,080 --> 00:37:50,208
Your clothing, your hairstyle,
your mannerisms,
541
00:37:50,249 --> 00:37:52,444
speech patterns,
bad habits, everything.
542
00:37:52,485 --> 00:37:55,477
They get in your face and call
you maggot even if you're a girl?
543
00:37:55,521 --> 00:37:56,783
Yes.
544
00:37:57,023 --> 00:37:58,786
- Show me.
- No.
545
00:38:01,361 --> 00:38:03,659
Sheriff said you were
a drill instructor once.
546
00:38:03,696 --> 00:38:05,129
Let's see it.
547
00:38:05,164 --> 00:38:06,222
No.
548
00:38:08,134 --> 00:38:09,795
Do it.
Call me a maggot.
549
00:38:10,036 --> 00:38:11,799
You know you want to.
550
00:38:12,038 --> 00:38:14,029
Ever since you saw me
you've had it out for me.
551
00:38:14,073 --> 00:38:15,097
So just do it.
552
00:38:15,141 --> 00:38:17,473
It's not like you haven't already
been a major bitch anyway.
553
00:38:17,510 --> 00:38:18,408
I'm curious to see--
554
00:38:18,444 --> 00:38:20,571
Curious will get you killed, recruit!
555
00:38:20,613 --> 00:38:24,276
From now on, everything you
need to know I will tell you!
556
00:38:24,317 --> 00:38:27,081
Everything you think
you know, you will forget!
557
00:38:27,120 --> 00:38:29,486
Did I not just explain to you
how to stand at attention?
558
00:38:29,522 --> 00:38:30,716
Shoulders back!
559
00:38:30,757 --> 00:38:32,247
How old are you, Snow?
560
00:38:32,291 --> 00:38:34,384
- Uh, 20.
- Uh? Uh?
561
00:38:34,427 --> 00:38:36,258
We do not say 'uh'
in the Marine Corps.
562
00:38:36,295 --> 00:38:38,525
Uh is something you hear
from little lady meth-heads
563
00:38:38,564 --> 00:38:40,054
who sell their twats for a fix.
564
00:38:40,099 --> 00:38:42,090
You sell your twat
for a fix, Snowblind?
565
00:38:42,135 --> 00:38:43,432
Uh, no--
I mean no!
566
00:38:43,469 --> 00:38:45,300
You will answer me
ma'am, yes ma'am.
567
00:38:45,338 --> 00:38:46,430
Do you understand me?
568
00:38:46,472 --> 00:38:48,303
- Ma'am, yes, ma'am.
- Ma'am, yes, ma'am.
569
00:38:48,341 --> 00:38:51,310
Did it take you 20 years to
get this stupid, Snowflake?
570
00:38:51,344 --> 00:38:52,436
- OK.
- Hey!
571
00:38:52,478 --> 00:38:54,446
Did I tell you
to step off your marks?
572
00:38:54,480 --> 00:38:56,505
Why are you not
standing on your marks?
573
00:38:56,549 --> 00:38:58,414
Do you need
your fix, Snowblind,
574
00:38:58,451 --> 00:39:00,316
or are you just ready to
run home to grandma?
575
00:39:00,353 --> 00:39:03,345
All right, I get it, OK!
Stop it, stop it!
576
00:39:03,389 --> 00:39:04,515
Holy shit!
577
00:39:09,562 --> 00:39:12,258
I am not a meth-head!
I've never even tried it!
578
00:39:16,602 --> 00:39:18,467
I'm just being hard on you
579
00:39:18,504 --> 00:39:21,473
so you're not completely
unprepared for boot camp.
580
00:39:21,507 --> 00:39:23,407
What I've been describing here
581
00:39:23,443 --> 00:39:25,843
is day one
with the Marine Corps.
582
00:39:25,878 --> 00:39:28,847
The Marine Corps is
the toughest, the elite.
583
00:39:30,283 --> 00:39:31,875
With you I think we try Air Force.
584
00:39:34,620 --> 00:39:35,882
Where you goin'?
585
00:39:36,122 --> 00:39:37,180
Aspirin.
586
00:39:46,466 --> 00:39:48,331
What's next, Major Bitch?
587
00:39:58,177 --> 00:39:59,371
That's not bad.
588
00:40:00,880 --> 00:40:02,347
Don't stop!
589
00:40:02,381 --> 00:40:03,370
You said a mile.
590
00:40:03,416 --> 00:40:05,179
Yeah, but we gotta
time you for three.
591
00:40:05,218 --> 00:40:06,913
Keep goin'!
Go, go, go!
592
00:40:07,153 --> 00:40:09,212
Move! Go!
593
00:40:09,255 --> 00:40:10,882
Come on, love it, do it...
594
00:40:11,824 --> 00:40:13,621
Just go until your body stops.
595
00:40:13,659 --> 00:40:15,183
Don't listen to your mind.
596
00:40:15,228 --> 00:40:16,217
Good.
597
00:40:16,829 --> 00:40:19,389
Come on, stay up there, stay.
Come on, come on!
598
00:40:20,800 --> 00:40:23,530
Well, you didn't pass the
minimum physical requirements,
599
00:40:23,569 --> 00:40:25,594
but you did better
than I thought you would.
600
00:40:25,638 --> 00:40:26,900
Really?
601
00:40:26,939 --> 00:40:27,928
Rule number one...
602
00:40:28,174 --> 00:40:29,698
Never smile within sight
of your drill Instructor.
603
00:40:29,742 --> 00:40:31,801
You have no right looking
happy in boot camp.
604
00:40:31,844 --> 00:40:34,404
and if you do look happy,
they'll remedy the situation.
605
00:40:36,582 --> 00:40:39,881
Used to be a beauty queen...
606
00:40:39,919 --> 00:40:42,251
Now I got my M-16...
607
00:40:47,460 --> 00:40:50,952
They're gonna hound you all day,
make you make mistakes.
608
00:40:51,197 --> 00:40:52,528
You're gonna feel
worthless sometimes,
609
00:40:52,565 --> 00:40:54,260
but that's the
enemy you fight.
610
00:40:54,300 --> 00:40:55,858
You're not worthless,
you're just learning.
611
00:40:56,602 --> 00:40:57,830
You OK?
612
00:40:58,671 --> 00:41:00,571
Get some rest,
I'll see you tomorrow morning.
613
00:41:08,414 --> 00:41:09,847
- Leo.
- Saff.
614
00:41:14,287 --> 00:41:15,982
What happened to your face?
615
00:41:16,222 --> 00:41:18,486
Managed to get hit
with a razor this time.
616
00:41:20,493 --> 00:41:22,427
What are you doing with her?
617
00:41:22,461 --> 00:41:24,326
Little project.
618
00:41:25,765 --> 00:41:28,996
Well, I came over
to offer another apology
619
00:41:29,235 --> 00:41:31,863
over the idiocy
that happened the other night.
620
00:41:31,904 --> 00:41:33,735
This is the idiot maker.
621
00:41:33,773 --> 00:41:35,604
How 'bout some coffee?
622
00:41:35,641 --> 00:41:37,734
- If you say so.
- C'mon.
623
00:41:41,614 --> 00:41:43,548
What?
624
00:41:43,583 --> 00:41:47,383
Just... memories.
625
00:41:47,420 --> 00:41:50,446
I got a shoebox full of those.
C'mon.
626
00:42:07,673 --> 00:42:09,504
Hey, you wanna ride?
627
00:42:09,542 --> 00:42:11,533
No, thanks.
Just go on.
628
00:42:27,493 --> 00:42:29,324
Don't slam the door.
629
00:42:33,599 --> 00:42:34,998
Food's on the counter.
630
00:42:44,744 --> 00:42:47,872
I spoke to your mother.
631
00:42:47,914 --> 00:42:54,342
She said don't worry,
everyone is just fine.
632
00:42:57,323 --> 00:43:00,520
Said to make sure
I told you that.
633
00:43:12,004 --> 00:43:13,801
Do you hear me?
634
00:43:13,839 --> 00:43:15,033
Yes.
635
00:43:35,895 --> 00:43:37,863
Saffron...
636
00:43:37,897 --> 00:43:39,956
Don't worry.
637
00:43:39,999 --> 00:43:43,127
Everyone is gonna be just fine.
638
00:43:43,369 --> 00:43:48,500
Help is comin'...
639
00:43:48,541 --> 00:43:51,510
Help is...
640
00:44:32,418 --> 00:44:34,682
There's no bikes in boot camp!
641
00:44:35,654 --> 00:44:38,020
Come on!
My legs are toast!
642
00:44:38,057 --> 00:44:40,184
You will fall down,
but you will get up.
643
00:44:40,426 --> 00:44:42,656
You will be pushed beyond
your limits, but you will comply
644
00:44:42,695 --> 00:44:45,186
because you have no idea
what your limits are.
645
00:44:45,431 --> 00:44:46,591
I'm at my limit.
646
00:44:46,632 --> 00:44:48,657
- Are you gonna puke?
- No.
647
00:44:48,701 --> 00:44:50,669
Then you're nowhere
near your limit.
648
00:44:51,003 --> 00:44:53,767
Come on, keep moving.
Let's go!
649
00:44:53,806 --> 00:44:56,604
- I can't--
- Can't? That's not a word.
650
00:44:56,642 --> 00:44:57,609
Seriously--
651
00:44:57,643 --> 00:44:59,702
Seriously, I will go full
Drill Instructor on you.
652
00:44:59,745 --> 00:45:00,803
Oh, no, please don't.
653
00:45:00,846 --> 00:45:03,212
Then block the mind chatter.
This is about willpower now.
654
00:45:03,449 --> 00:45:04,814
Are you listening?
655
00:45:04,850 --> 00:45:06,613
- Ears!
- Open, ma'am.
656
00:45:06,652 --> 00:45:08,620
Then take your eyes,
put them on the horizon
657
00:45:08,654 --> 00:45:09,882
and go there!
658
00:45:14,460 --> 00:45:16,485
Outstanding!
659
00:45:16,529 --> 00:45:19,157
You have been a zombie maggot
your entire life,
660
00:45:19,198 --> 00:45:22,224
and now thanks to your country
you're starting to wake up.
661
00:45:22,468 --> 00:45:24,698
- Say thank you!
- Ma'am, thank you, ma'am.
662
00:45:24,737 --> 00:45:27,604
That's right!
Ma'am, thank you, Ma'am.
663
00:45:28,140 --> 00:45:29,971
Don't let me
get ahead of you.
664
00:45:30,009 --> 00:45:32,239
Stay in front of me
or I will own this bike.
665
00:45:33,045 --> 00:45:35,013
This bike is mine!
666
00:45:43,656 --> 00:45:45,624
OK, I surrender.
667
00:45:46,158 --> 00:45:47,625
Can you swim?
668
00:45:47,660 --> 00:45:49,525
Captain of the swim team
in high school.
669
00:45:49,562 --> 00:45:51,689
Maybe we'll ship you
off to the Navy.
670
00:45:57,503 --> 00:46:00,870
So...
You're friends with Leo?
671
00:46:00,906 --> 00:46:02,533
Yeah.
672
00:46:02,575 --> 00:46:04,270
Uh huh.
673
00:46:04,510 --> 00:46:05,943
Old boyfriend?
674
00:46:05,978 --> 00:46:07,639
High school.
675
00:46:08,948 --> 00:46:10,575
He shaved for you.
676
00:46:14,053 --> 00:46:15,520
Right.
677
00:46:18,924 --> 00:46:20,789
Is Burner your boyfriend?
678
00:46:22,161 --> 00:46:24,026
I guess he was.
679
00:46:24,063 --> 00:46:25,963
They're all just boys, you know.
680
00:46:25,998 --> 00:46:27,295
I don't know what they're doin'
681
00:46:27,533 --> 00:46:30,195
and I don't wanna take
the time to figure it out.
682
00:46:30,236 --> 00:46:32,704
I just want a little
squeeze here,
683
00:46:32,738 --> 00:46:34,638
a little massage there,
684
00:46:34,673 --> 00:46:36,265
a little exploration.
685
00:46:36,308 --> 00:46:38,003
Not all that jack-hammerin'!
686
00:46:38,744 --> 00:46:40,211
Is that too much to ask?
687
00:47:05,104 --> 00:47:06,765
Ahhh!
688
00:47:06,805 --> 00:47:08,705
And you brought
civilization with you.
689
00:47:08,741 --> 00:47:09,935
How nice.
690
00:47:10,709 --> 00:47:13,075
- Should I open it?
- Yes. Quickly.
691
00:47:13,112 --> 00:47:14,340
I'll get some glasses.
692
00:47:21,954 --> 00:47:23,922
You seem tense.
What's up?
693
00:47:26,192 --> 00:47:28,888
I'm standing in your house...
694
00:47:28,928 --> 00:47:31,294
I got dressed up...
695
00:47:31,330 --> 00:47:34,094
I brought a gift.
696
00:47:34,133 --> 00:47:36,795
I hope you don't think
I'm hitting on you.
697
00:47:39,605 --> 00:47:41,038
Are you?
698
00:47:42,308 --> 00:47:43,707
No...
699
00:47:43,742 --> 00:47:45,369
- Aww...
- Oh, God, no.
700
00:47:45,611 --> 00:47:46,908
Am l?
701
00:47:46,946 --> 00:47:49,676
Girl, you're a hot mess.
702
00:47:52,017 --> 00:47:53,985
It's OK to cry.
703
00:47:54,019 --> 00:47:57,147
Marines don't cry;
their eyeballs sweat.
704
00:48:07,132 --> 00:48:08,861
Is this a dance club?
705
00:48:08,901 --> 00:48:09,890
Can be.
706
00:48:10,903 --> 00:48:12,632
There aren't any men in here.
707
00:48:12,671 --> 00:48:16,767
I know...
Every night is ladies night.
708
00:48:16,809 --> 00:48:20,006
- Someone might see us.
- That's the whole idea.
709
00:48:20,879 --> 00:48:22,870
Let's go!
710
00:48:22,915 --> 00:48:26,009
You've never been
in a gay bar before.
711
00:48:26,051 --> 00:48:27,780
Of course not.
712
00:48:29,121 --> 00:48:33,023
But you've mingled...
with the ladies.
713
00:48:33,959 --> 00:48:35,017
Tequila!
714
00:48:35,060 --> 00:48:36,891
Whoa, sailor, relax.
715
00:48:36,929 --> 00:48:38,897
We're just here
to meet a friend.
716
00:48:41,066 --> 00:48:43,091
I don't want to meet anybody.
Let's just go.
717
00:48:43,135 --> 00:48:43,965
Relax.
718
00:48:44,003 --> 00:48:46,870
It's just someone
I work with at the yoga studio.
719
00:48:46,905 --> 00:48:48,702
Oh! There she is.
720
00:48:57,816 --> 00:48:59,283
Then you became a what?
721
00:48:59,318 --> 00:49:02,048
A Deputy Provost Marshall.
722
00:49:02,087 --> 00:49:03,714
It's like a cop.
723
00:49:03,756 --> 00:49:05,189
Oh...
724
00:49:08,160 --> 00:49:11,027
Iraq is mostly about policing now.
725
00:49:11,063 --> 00:49:13,463
Seems like they
had you doing a lot.
726
00:49:13,699 --> 00:49:15,098
A lot of opportunity there.
727
00:49:15,901 --> 00:49:17,368
You think?
728
00:49:17,403 --> 00:49:18,802
Two wars.
729
00:49:21,240 --> 00:49:22,366
I'm sorry.
730
00:49:22,408 --> 00:49:24,933
I gotta come right out
and ask you something.
731
00:49:24,977 --> 00:49:26,308
What?
732
00:49:28,113 --> 00:49:30,274
Did you vote for George Bush?
733
00:49:30,316 --> 00:49:31,806
No.
734
00:49:32,151 --> 00:49:33,482
Good.
735
00:49:34,119 --> 00:49:36,917
There's really only
one answer to that question.
736
00:49:38,991 --> 00:49:41,084
Actually, I don't vote
for presidents.
737
00:49:42,261 --> 00:49:44,456
The Commander in Chief
is the Commander in Chief.
738
00:49:44,496 --> 00:49:47,226
I find it's best not to
get invested in outcomes.
739
00:49:50,869 --> 00:49:52,962
Is that answer still OK?
740
00:49:54,306 --> 00:49:55,364
Yes.
741
00:50:02,748 --> 00:50:05,376
You don't think Holly minded
when we ditched her?
742
00:50:05,417 --> 00:50:06,816
No.
743
00:50:06,852 --> 00:50:10,219
And it didn't seem too obvious
when we left together?
744
00:50:10,255 --> 00:50:11,745
Who cares?
745
00:50:21,066 --> 00:50:24,263
Mmm...
You are hungry, aren't you?
746
00:51:23,028 --> 00:51:24,359
Where are you going?
747
00:51:24,396 --> 00:51:27,422
Alex, what's going on?
Are you all right?
748
00:51:28,367 --> 00:51:30,528
It's just my roommate.
Calm down.
749
00:51:33,372 --> 00:51:36,136
Come on, talk to me.
750
00:51:38,243 --> 00:51:40,336
Alex, come back to bed.
751
00:51:47,152 --> 00:51:48,915
- Sir.
- Shut the door.
752
00:51:51,390 --> 00:51:52,618
When I said I had your back,
753
00:51:52,858 --> 00:51:54,951
I thought we understood each other.
754
00:51:57,329 --> 00:52:00,492
That's why your promotion
was held up.
755
00:52:00,532 --> 00:52:02,625
The fact that your father
retired with two stars
756
00:52:02,868 --> 00:52:04,495
probably kept anything
else from happening.
757
00:52:04,536 --> 00:52:07,232
Sir, that person was
a very close friend of mine.
758
00:52:07,272 --> 00:52:09,968
- Anybody can see that!
- No, just a friend.
759
00:52:10,008 --> 00:52:11,532
I was shipping out
the next morning,
760
00:52:11,577 --> 00:52:13,442
we were saying goodbye.
761
00:52:36,535 --> 00:52:38,366
You got caught, Alex.
762
00:52:39,304 --> 00:52:41,033
I was drunk.
763
00:52:41,974 --> 00:52:44,408
And that's what you're gonna
tell the board of inquiry?
764
00:52:45,077 --> 00:52:46,510
Yes.
765
00:52:50,048 --> 00:52:52,243
OK...
766
00:52:52,284 --> 00:52:55,685
We'll say you were well hammered
and taken advantage of,
767
00:52:55,921 --> 00:52:59,049
or some latent feelings
were unlocked by the booze,
768
00:52:59,091 --> 00:53:01,025
but that you're straight.
769
00:53:01,059 --> 00:53:03,289
A bit confused, but straight.
770
00:53:03,328 --> 00:53:05,626
Yes, exactly.
771
00:53:05,664 --> 00:53:08,189
And those emails were
a prank of some kind.
772
00:53:08,233 --> 00:53:10,030
Her fantasy, not mine.
773
00:53:13,338 --> 00:53:15,329
It would help
if we had more proof.
774
00:53:17,142 --> 00:53:18,939
Proof, sir?
775
00:53:19,444 --> 00:53:22,413
The burden lies with you, Alex.
776
00:53:22,447 --> 00:53:24,711
Aside from my already
being married,
777
00:53:24,950 --> 00:53:27,180
what exactly are we
talking about here?
778
00:53:29,321 --> 00:53:31,619
Have you been faithful?
779
00:53:31,657 --> 00:53:34,956
Is there any man on base who can
put this whole thing to rest?
780
00:53:38,330 --> 00:53:41,424
Adultery is also illegal, sir.
781
00:53:41,466 --> 00:53:43,195
How would that help me?
782
00:53:43,468 --> 00:53:45,459
Call it the lesser of two evils.
783
00:54:23,308 --> 00:54:24,275
Hey!
784
00:54:28,213 --> 00:54:29,544
Yeah, baby!
785
00:54:46,064 --> 00:54:48,794
Yeah! USA is number one!
786
00:55:23,769 --> 00:55:25,669
Hey, gorgeous...
787
00:55:25,704 --> 00:55:27,365
Wanna make some lunch money?
788
00:55:31,143 --> 00:55:33,577
Burner... You made bail.
789
00:55:34,246 --> 00:55:35,577
How about that?
790
00:55:36,148 --> 00:55:38,275
Thought you'd pitch in a buck.
791
00:55:38,316 --> 00:55:40,375
You didn't even come to visit.
792
00:55:40,419 --> 00:55:43,081
Yeah... Sorry.
793
00:55:44,623 --> 00:55:46,318
Where are you headed?
794
00:55:46,358 --> 00:55:48,724
Nowhere. Just around.
795
00:55:48,760 --> 00:55:50,489
I'm goin' that way.
Hop in.
796
00:55:52,364 --> 00:55:54,093
I don't want any trouble.
797
00:55:54,132 --> 00:55:55,360
There's no trouble.
798
00:55:57,169 --> 00:55:59,330
Listen, I can't even
be seen talking with you.
799
00:56:00,472 --> 00:56:01,666
I'm sorry.
800
00:56:04,109 --> 00:56:05,133
Cut her off!
801
00:56:15,654 --> 00:56:17,884
I must have been gone too long.
802
00:56:18,123 --> 00:56:19,852
Let me reintroduce myself.
803
00:56:29,835 --> 00:56:31,302
Hi.
804
00:56:56,161 --> 00:56:57,389
Whoaaa!
805
00:57:00,165 --> 00:57:02,565
That is way overdosin'
on the Kool-Aid, yo.
806
00:57:02,601 --> 00:57:04,159
Don't say yo.
807
00:57:05,670 --> 00:57:08,400
Ma'am, yes, ma'am,
but jiminy.
808
00:57:09,274 --> 00:57:10,605
What happened to you?
809
00:57:12,711 --> 00:57:14,269
Nothin'.
810
00:57:16,348 --> 00:57:17,815
What did this?
811
00:57:18,650 --> 00:57:20,413
Tree branch.
812
00:57:20,452 --> 00:57:22,352
Tree branch with fingers?
813
00:57:27,926 --> 00:57:30,417
Think you can teach me
some karate moves?
814
00:57:31,730 --> 00:57:33,220
Yeah.
815
00:57:34,199 --> 00:57:36,895
Wait. You leavin'?
816
00:57:36,935 --> 00:57:39,597
I don't know what I was doing.
Pick that up.
817
00:57:46,478 --> 00:57:48,673
Put your hands on my shoulders.
818
00:57:48,713 --> 00:57:50,442
If someone's gonna
grab your shoulders,
819
00:57:50,482 --> 00:57:52,973
first thing is you smack
and grab here on the wrist...
820
00:57:55,220 --> 00:57:57,313
Put your arm
on top of my arm.
821
00:57:57,355 --> 00:57:58,845
Yeah, that's it.
822
00:58:03,361 --> 00:58:05,329
If you're choking,
the first thing is to
823
00:58:05,363 --> 00:58:07,422
turn your head
so you can breathe...
824
00:58:10,402 --> 00:58:13,997
Put your hand down along
this seam and fold it over...
825
00:58:14,239 --> 00:58:16,469
E-5, Sergeant;
E-6, Staff Sergeant;
826
00:58:16,508 --> 00:58:18,305
E-7, Master Sergeant--
827
00:58:18,343 --> 00:58:19,537
No.
828
00:58:19,578 --> 00:58:21,546
E-7 is Gunnery Sergeant.
829
00:58:22,447 --> 00:58:23,414
Right.
830
00:58:23,448 --> 00:58:25,416
E-8, Master Sergeant
and First Sergeant;
831
00:58:25,450 --> 00:58:28,385
E-9, Master Gunnery Sergeant
and Sergeant Major...
832
00:58:28,420 --> 00:58:29,682
Give me 20 pushups.
833
00:58:29,721 --> 00:58:31,814
Oh, come on,
all the way down.
834
00:58:31,857 --> 00:58:35,987
57, 58, 59, 60...
835
00:58:36,027 --> 00:58:37,619
Yeah!
836
00:58:37,662 --> 00:58:39,493
Call me maggot now, bitch!
837
00:58:41,666 --> 00:58:44,499
Turn it, twist it, pop...
838
00:58:45,570 --> 00:58:47,333
I'll see you bright and early.
839
00:58:47,372 --> 00:58:49,306
Ma'am, yes, ma'am!
840
00:58:54,646 --> 00:58:57,410
So what's the deal
with this house?
841
00:58:57,449 --> 00:59:00,441
Your dad doesn't seem
to wanna live here...
842
00:59:00,485 --> 00:59:01,975
You don't wanna hang around.
843
00:59:02,621 --> 00:59:06,057
The General is happier
in Florida with his cronies.
844
00:59:06,291 --> 00:59:08,589
And I'm not ready
to settle down yet.
845
00:59:09,694 --> 00:59:11,662
Why don't you just sell it?
846
00:59:11,696 --> 00:59:13,323
My mom's ashes are here.
847
00:59:29,447 --> 00:59:31,677
- How many times have you gone?
- Three.
848
00:59:31,716 --> 00:59:33,650
How many are you gonna do?
849
00:59:33,685 --> 00:59:35,949
One more than my body
tells me I can.
850
00:59:37,422 --> 00:59:38,912
That was in the mailbox.
851
00:59:42,694 --> 00:59:44,559
Hey, don't wear your legs out!
852
00:59:44,596 --> 00:59:45,824
We're goin' to a party!
853
00:59:48,333 --> 00:59:49,698
It's a good idea you had.
854
00:59:49,734 --> 00:59:52,567
Thanks for goin' along with it.
855
00:59:52,604 --> 00:59:55,835
She's on my team.
No arguments, birthday boy.
856
00:59:56,541 --> 00:59:58,702
I tried to invite Dale.
857
00:59:58,743 --> 01:00:01,473
I was hopin' we could make up
and all be friends,
858
01:00:01,513 --> 01:00:02,707
but no one's seen him.
859
01:00:03,715 --> 01:00:05,706
Well, how about this
for a replacement?
860
01:00:08,486 --> 01:00:09,578
Leo?
861
01:00:09,621 --> 01:00:10,883
Holly?
862
01:00:12,657 --> 01:00:13,919
Hey, you.
863
01:00:18,063 --> 01:00:19,997
Am I the only one
gettin' older around here?
864
01:00:20,031 --> 01:00:22,363
- No.
- You haven't changed a bit.
865
01:00:22,400 --> 01:00:23,367
Yes, she has.
866
01:00:23,401 --> 01:00:25,369
She never would have done
something like this
867
01:00:25,403 --> 01:00:27,963
back in the day -
our little granola girl.
868
01:00:28,006 --> 01:00:30,133
- What's up, Marine?
- Hey!
869
01:00:30,375 --> 01:00:31,672
Ready to play?
870
01:00:32,410 --> 01:00:33,877
Green team get ready!
871
01:00:36,614 --> 01:00:37,842
Red team get ready!
872
01:00:38,616 --> 01:00:40,140
OK, everybody, don't bunch up,
873
01:00:40,385 --> 01:00:42,444
but always keep a teammate
within eyesight.
874
01:00:42,487 --> 01:00:44,148
Let's paint these losers!
875
01:00:45,390 --> 01:00:46,755
Here we go...
876
01:00:46,791 --> 01:00:48,622
You might want to
tuck your head down.
877
01:00:50,395 --> 01:00:51,760
Hey, beanpole.
878
01:00:57,102 --> 01:00:59,161
That came outta nowhere.
879
01:00:59,404 --> 01:01:00,769
Usually does.
880
01:01:02,574 --> 01:01:03,871
Get your hand up.
881
01:01:17,655 --> 01:01:19,122
That wasn't nice.
882
01:01:20,058 --> 01:01:21,753
Happy birthday, Leo.
883
01:01:23,795 --> 01:01:24,784
Hey, Stenny.
884
01:01:26,431 --> 01:01:27,796
Fuck!
885
01:01:27,832 --> 01:01:30,130
Stenny!
I'm on your team!
886
01:01:30,168 --> 01:01:31,692
Oops!
887
01:01:31,736 --> 01:01:32,794
You're outta there!
888
01:01:32,837 --> 01:01:34,702
- Sorry, OK?
- Fuck.
889
01:01:36,474 --> 01:01:37,941
That was quick.
890
01:01:37,976 --> 01:01:39,170
Friendly fire.
891
01:01:40,445 --> 01:01:41,935
Yellow...
892
01:01:41,980 --> 01:01:43,971
Looks like alien blood.
893
01:01:44,015 --> 01:01:45,676
Better than the red stuff.
894
01:01:46,751 --> 01:01:48,446
I don't know, you know...
895
01:01:48,486 --> 01:01:52,081
I mean, workin' out,
makin' beds, gettin' yelled at -
896
01:01:52,123 --> 01:01:53,215
that's one thing.
897
01:01:53,458 --> 01:01:55,619
But killin' people,
that's something else.
898
01:01:56,928 --> 01:01:59,226
I can't even get
a spider out of the tub.
899
01:01:59,464 --> 01:02:02,490
The military is gonna
train you to do lots of things.
900
01:02:02,534 --> 01:02:04,661
Non-killer stuff.
901
01:02:04,702 --> 01:02:07,671
I think there's only a week of
rifle training in the Air Force.
902
01:02:08,740 --> 01:02:10,935
Still...
903
01:02:10,975 --> 01:02:13,535
I just don't think
I have it in me.
904
01:02:13,578 --> 01:02:17,708
That impulse, or instinct,
or whatever it is.
905
01:02:21,653 --> 01:02:24,019
Yeah, baby, eat paint!
906
01:02:27,759 --> 01:02:30,694
The green team is drunk drivers.
907
01:02:33,932 --> 01:02:37,527
The red team is your family...
Alive.
908
01:02:45,944 --> 01:02:47,104
Damn!
909
01:02:48,012 --> 01:02:49,274
Bastard!
910
01:02:50,715 --> 01:02:52,012
I'm out!
911
01:02:55,120 --> 01:02:57,987
New game!
912
01:02:58,022 --> 01:03:00,286
Stenny, you head up
the left flank.
913
01:03:00,525 --> 01:03:02,652
Everyone, if you stick
in one spot too long
914
01:03:02,694 --> 01:03:04,286
you just broadcast
your position.
915
01:03:04,896 --> 01:03:07,126
Turk? Turk?!
916
01:03:07,165 --> 01:03:09,065
Keep movin'... I got it.
917
01:03:15,673 --> 01:03:16,970
Let's go.
918
01:03:23,948 --> 01:03:26,178
Keep your head down
and check your colors before you shoot.
919
01:03:26,217 --> 01:03:28,208
Don't shoot your teammate.
Go, go!
920
01:03:59,217 --> 01:04:00,206
Yes.
921
01:04:00,251 --> 01:04:01,240
That's my girl.
922
01:04:08,760 --> 01:04:10,193
Saffron, keep moving!
923
01:04:10,228 --> 01:04:11,855
Move up! I'll cover you!
924
01:04:30,682 --> 01:04:32,707
Ow!
925
01:04:48,733 --> 01:04:49,757
Holly?
926
01:04:51,169 --> 01:04:53,137
That's for your
next birthday, sunshine.
927
01:04:53,171 --> 01:04:56,698
Leo, you son of a bitch!
928
01:04:56,741 --> 01:04:58,641
Holly, we're on the same team!
929
01:05:01,646 --> 01:05:02,704
Get him!
930
01:05:08,319 --> 01:05:10,287
Try not to get paint everywhere!
931
01:05:10,321 --> 01:05:12,152
It's more like colored
egg whites or something.
932
01:05:12,190 --> 01:05:14,158
Try not to get eggs everywhere.
933
01:05:14,192 --> 01:05:16,786
Stenny, which one is red?
934
01:05:16,828 --> 01:05:18,762
He can't tell you that.
935
01:05:18,796 --> 01:05:20,388
He's color blind,
ain't you, Stenny?
936
01:05:20,431 --> 01:05:23,832
You shot me twice
in the back!
937
01:05:23,868 --> 01:05:26,098
My aim just really sucks.
938
01:05:26,137 --> 01:05:27,229
Here you go.
939
01:05:27,272 --> 01:05:29,832
Wait, hold on.
She's got a big day tomorrow.
940
01:05:29,874 --> 01:05:32,900
I'm taking her down
to the recruiting station.
941
01:05:32,944 --> 01:05:34,775
- Excuse me?
- It's time.
942
01:05:34,812 --> 01:05:36,040
You sure about that?
943
01:05:36,080 --> 01:05:38,048
Yep, you're strong enough now.
944
01:05:38,082 --> 01:05:40,778
Not quite as much of a punk
as she used to be either.
945
01:05:40,885 --> 01:05:42,750
I don't know about that.
946
01:05:42,787 --> 01:05:44,755
Seriously, though...
947
01:05:44,789 --> 01:05:46,757
After everything you've
been through,
948
01:05:46,791 --> 01:05:50,227
after all you've survived,
that is saying a hell of a lot.
949
01:05:51,229 --> 01:05:52,821
To Saffron...
950
01:05:52,864 --> 01:05:56,231
I think you've already made
a lot of people very proud.
951
01:05:56,267 --> 01:05:58,326
To Saffron!
952
01:06:00,772 --> 01:06:02,740
Hey, she's gotta
have a beer now!
953
01:06:04,309 --> 01:06:05,936
Her eyeballs are sweating.
954
01:06:05,977 --> 01:06:07,376
Awwww...
955
01:06:08,846 --> 01:06:11,076
Girls are awesome.
956
01:06:11,115 --> 01:06:13,845
I'm gonna drop her at home.
Save my chair for me.
957
01:06:13,885 --> 01:06:14,977
Gentlemen...
958
01:06:15,019 --> 01:06:16,043
Attention!
959
01:06:17,055 --> 01:06:18,113
Aw...
960
01:06:20,058 --> 01:06:21,389
At ease.
961
01:06:21,426 --> 01:06:23,018
I'll go with you, hold on.
962
01:06:23,061 --> 01:06:24,926
And leave Holly alone
with this wolf pack?
963
01:06:24,962 --> 01:06:26,088
Mmmm...
964
01:06:33,271 --> 01:06:35,501
That girl was a train-wreck
three weeks ago.
965
01:06:35,740 --> 01:06:37,264
Alex really shaped her up,
didn't she?
966
01:06:37,308 --> 01:06:39,003
You shoulda married her, boss.
967
01:06:39,043 --> 01:06:41,011
It should be clear
to all by now, Stenny,
968
01:06:41,045 --> 01:06:42,512
that I'm nowhere near worthy.
969
01:06:42,747 --> 01:06:43,509
Screw that.
970
01:06:43,748 --> 01:06:45,147
She never really
liked you anyway.
971
01:06:45,183 --> 01:06:46,844
- True.
- Thanks, Bill.
972
01:06:46,884 --> 01:06:48,943
Has anyone ever
met her husband?
973
01:06:51,089 --> 01:06:53,023
Should I come in
and talk to your grandma?
974
01:06:54,025 --> 01:06:55,925
No, she'll be way in
her cups by now.
975
01:06:56,828 --> 01:06:58,853
I'll pick you up around ten then?
976
01:06:58,896 --> 01:07:00,796
I think I'll march
up to your place.
977
01:07:00,832 --> 01:07:02,800
It'll help take the edge off.
978
01:07:02,834 --> 01:07:05,462
Just don't wear those clothes
and everything will be fine.
979
01:07:09,040 --> 01:07:10,530
What if I'm not ready?
980
01:07:10,775 --> 01:07:12,902
They'll make you ready.
That's their job.
981
01:07:13,945 --> 01:07:15,435
What if I don't make it?
982
01:07:15,480 --> 01:07:17,539
Well, as my mom used to say,
983
01:07:17,782 --> 01:07:21,775
"Failure ain't the falling down,
it's the staying down."
984
01:07:23,788 --> 01:07:26,518
She died when l
was around your age.
985
01:07:27,825 --> 01:07:29,417
I don't know if you knew that.
986
01:07:30,261 --> 01:07:31,353
I did.
987
01:07:32,830 --> 01:07:34,388
Heard she was a real beauty.
988
01:07:36,801 --> 01:07:38,166
She was.
989
01:07:41,539 --> 01:07:44,804
- Get some sleep.
- I'll try.
990
01:08:08,366 --> 01:08:10,197
What the hell is this?
991
01:08:12,437 --> 01:08:15,099
I was waitin' around
hoping you'd tell me.
992
01:08:21,045 --> 01:08:22,876
So...
993
01:08:24,081 --> 01:08:25,275
Tell me.
994
01:08:26,851 --> 01:08:28,079
Is all that true?
995
01:08:30,021 --> 01:08:31,511
What the fuck have you done?
996
01:08:36,127 --> 01:08:37,492
Come on.
997
01:08:37,528 --> 01:08:39,325
Flag's flyin'!
998
01:08:39,363 --> 01:08:40,921
We're home!
999
01:08:41,399 --> 01:08:42,559
Whoa!
1000
01:08:42,600 --> 01:08:44,534
What's with all the carpeting?
1001
01:08:44,569 --> 01:08:45,866
We'll take a tour tomorrow.
1002
01:08:45,903 --> 01:08:47,962
Come on, you can
sleep in Nicky's room.
1003
01:08:48,005 --> 01:08:51,065
Nicky... How's he doing?
1004
01:08:51,108 --> 01:08:52,405
He's giving 'em hell.
1005
01:08:52,443 --> 01:08:55,003
I want to ask you abut Saffron.
1006
01:08:55,046 --> 01:08:56,138
What?
1007
01:08:56,180 --> 01:08:59,547
Why are you
sending her away to them,
1008
01:08:59,584 --> 01:09:02,075
after what they did to you?
1009
01:09:02,119 --> 01:09:03,950
When somebody falls,
1010
01:09:03,988 --> 01:09:06,013
somebody's gotta take their place.
1011
01:09:06,891 --> 01:09:09,416
You didn't fall.
1012
01:09:11,429 --> 01:09:13,454
I left them one short.
1013
01:09:13,498 --> 01:09:15,523
Which one?
1014
01:09:17,935 --> 01:09:19,664
C'mon, take those clothes off.
They're filthy.
1015
01:09:20,338 --> 01:09:21,396
I gotta pee.
1016
01:09:25,009 --> 01:09:28,604
OK, c'mon, it's this way.
1017
01:09:34,118 --> 01:09:36,245
Ahhh!
1018
01:09:38,256 --> 01:09:39,348
What is it!
1019
01:09:39,390 --> 01:09:41,187
You got shot.
1020
01:09:41,225 --> 01:09:44,160
Oh, I thought I had measles...
1021
01:09:44,195 --> 01:09:45,423
You're OK.
1022
01:09:48,499 --> 01:09:50,330
Oooh, your neck...
1023
01:09:50,368 --> 01:09:51,995
Yeah, I know.
1024
01:09:52,036 --> 01:09:53,162
Let me see what you got.
1025
01:09:53,204 --> 01:09:56,105
Damn, you're a leopard!
1026
01:09:56,140 --> 01:09:58,631
Stenny fragged you good.
1027
01:10:10,688 --> 01:10:14,055
He kissed my hand
after you left.
1028
01:10:14,091 --> 01:10:15,456
Leo?
1029
01:10:15,493 --> 01:10:17,120
Yes.
1030
01:10:17,161 --> 01:10:18,992
And now I kiss you.
1031
01:10:21,966 --> 01:10:23,331
OK...
1032
01:10:23,367 --> 01:10:25,562
Now everybody's happy...
1033
01:10:29,507 --> 01:10:32,237
Everybody gets what they wanted.
1034
01:10:32,276 --> 01:10:34,141
That's nice.
1035
01:10:34,178 --> 01:10:36,578
- Come on.
- Where you going?
1036
01:10:36,614 --> 01:10:38,172
To bed.
1037
01:10:38,215 --> 01:10:39,739
Oh, no.
1038
01:10:39,984 --> 01:10:41,076
OK.
1039
01:10:44,355 --> 01:10:45,583
Go to sleep.
1040
01:11:11,015 --> 01:11:12,414
She late?
1041
01:11:12,450 --> 01:11:13,542
Yeah.
1042
01:11:15,286 --> 01:11:17,049
Why don't you go get her?
1043
01:11:17,688 --> 01:11:19,246
No.
1044
01:11:20,491 --> 01:11:23,392
Horse to water kind of thing?
1045
01:11:23,427 --> 01:11:24,519
Basically.
1046
01:11:28,599 --> 01:11:31,534
I think I drunk-dialed Leo
last night.
1047
01:11:31,569 --> 01:11:33,594
Uh, oh.
1048
01:11:36,173 --> 01:11:38,539
And I offer a blanket mea culpa
1049
01:11:38,576 --> 01:11:41,409
for any other stupidity
that may have transpired.
1050
01:11:41,445 --> 01:11:43,140
You didn't break anything.
1051
01:11:44,415 --> 01:11:46,815
So, what's next for you?
1052
01:11:47,818 --> 01:11:50,719
I gotta get a job.
1053
01:11:50,755 --> 01:11:53,053
I was just short of my pension.
1054
01:11:54,258 --> 01:11:56,283
God, those idiots.
1055
01:11:57,395 --> 01:11:59,693
I wish ignorance was painful.
1056
01:12:10,574 --> 01:12:12,166
Where are you?
1057
01:12:15,079 --> 01:12:16,637
OK...
1058
01:12:16,681 --> 01:12:20,173
Give me the address.
I'll be there as soon as I can.
1059
01:12:22,086 --> 01:12:23,178
By the airport?
1060
01:12:44,108 --> 01:12:45,439
- Hi, Joe.
- Hey.
1061
01:12:52,616 --> 01:12:54,516
You wanna sit down?
1062
01:12:56,320 --> 01:13:00,381
I, uh, pulled a few favors to
get a flight routed through here.
1063
01:13:00,424 --> 01:13:03,188
They actually gave me leave.
Can you believe that?
1064
01:13:03,227 --> 01:13:05,718
Just to come home
and file for divorce.
1065
01:13:05,763 --> 01:13:07,424
I could have done it.
1066
01:13:07,465 --> 01:13:08,727
No...
1067
01:13:08,766 --> 01:13:10,734
Something's up.
1068
01:13:10,768 --> 01:13:12,633
I need to play this right.
1069
01:13:12,670 --> 01:13:16,231
Go back to the base,
raise a stink, file the papers.
1070
01:13:16,273 --> 01:13:18,741
Let everybody see...
1071
01:13:18,776 --> 01:13:21,506
I'm gonna have to
put on a show,
1072
01:13:21,545 --> 01:13:23,410
say some crappy things about you.
1073
01:13:28,185 --> 01:13:29,379
I'm sorry.
1074
01:13:33,424 --> 01:13:36,393
So...
Tell me what happened.
1075
01:13:41,165 --> 01:13:42,792
They had pictures.
1076
01:13:44,168 --> 01:13:46,295
They were taken four years ago.
1077
01:13:46,337 --> 01:13:48,396
The pictures were
four years old?
1078
01:13:48,439 --> 01:13:49,337
Yes.
1079
01:13:49,373 --> 01:13:52,865
And they finally just got around
to showing it to a review board?
1080
01:13:54,311 --> 01:13:57,678
There were some
harmless emails, too,
1081
01:13:57,715 --> 01:13:59,740
recent ones -
None that I sent.
1082
01:13:59,784 --> 01:14:01,752
- Harmless?
- Yes.
1083
01:14:03,487 --> 01:14:05,580
You must have
done somethin' else.
1084
01:14:05,623 --> 01:14:07,386
Were you drinkin' again?
1085
01:14:08,225 --> 01:14:09,590
No.
1086
01:14:09,627 --> 01:14:12,562
Did you piss anybody off?
Hit on the wrong girl?
1087
01:14:12,596 --> 01:14:13,290
No.
1088
01:14:13,330 --> 01:14:16,390
Maybe they were scrutinizing me
because they caught wind of you.
1089
01:14:27,745 --> 01:14:30,407
I wasn't with anyone
the entire four years
1090
01:14:30,447 --> 01:14:32,540
since those photos were taken.
1091
01:14:33,651 --> 01:14:35,983
I knew it was getting risky,
1092
01:14:36,220 --> 01:14:38,780
so I transferred to a new base,
I severed all ties,
1093
01:14:38,823 --> 01:14:42,725
and I have been
immaculate, pristine, since.
1094
01:14:42,760 --> 01:14:44,387
When you transferred,
did you sleep around
1095
01:14:44,428 --> 01:14:46,259
with any of the guys
on the base?
1096
01:14:46,297 --> 01:14:48,959
No. I thought marrying
you covered that.
1097
01:14:48,999 --> 01:14:51,832
Come on, that's no fail safe.
1098
01:14:51,869 --> 01:14:53,894
You know you've got to
feed the rumor mill.
1099
01:14:53,938 --> 01:14:55,997
What about Pollard?
He's not married.
1100
01:14:56,240 --> 01:14:58,333
You could have broken
a sweat on his back.
1101
01:15:00,911 --> 01:15:02,538
I did.
1102
01:15:06,717 --> 01:15:08,617
It didn't matter.
He was just playing me.
1103
01:15:09,520 --> 01:15:10,885
I'm sorry.
1104
01:15:18,529 --> 01:15:20,463
It might not be worth it, Joe.
1105
01:15:22,800 --> 01:15:23,892
It's got to be.
1106
01:15:37,281 --> 01:15:38,873
Call me when you
file the papers.
1107
01:15:38,916 --> 01:15:39,905
I will.
1108
01:15:42,519 --> 01:15:43,508
Be careful.
1109
01:16:15,519 --> 01:16:16,679
Tequila, Shel.
1110
01:16:31,635 --> 01:16:32,795
What?
1111
01:16:33,737 --> 01:16:36,467
I'd like to say it's
none of my business,
1112
01:16:36,507 --> 01:16:39,442
except it was taped to
the door of my business.
1113
01:16:39,877 --> 01:16:42,368
And I have no idea
who put it there.
1114
01:16:50,354 --> 01:16:52,015
I run a business
where judging people
1115
01:16:52,056 --> 01:16:54,081
don't make a whole lot of sense.
1116
01:16:57,728 --> 01:16:58,717
And?
1117
01:17:00,597 --> 01:17:02,656
I don't think this is right.
1118
01:17:02,700 --> 01:17:05,362
That girl is really screwed up
enough as it is.
1119
01:17:10,541 --> 01:17:12,907
OK, Shelly,
thanks for everything.
1120
01:17:12,943 --> 01:17:14,877
Say goodbye to the fellas for me.
1121
01:17:14,912 --> 01:17:17,574
Calm down.
No one's runnin' you out of town.
1122
01:17:17,614 --> 01:17:19,582
- That should cover my tab.
- Hey!
1123
01:17:22,519 --> 01:17:24,783
Mind if we talk
in your office, Shel?
1124
01:17:25,856 --> 01:17:27,050
Go ahead.
1125
01:17:29,393 --> 01:17:31,156
Somebody papered
the town last night.
1126
01:17:31,395 --> 01:17:33,727
I was able rip most
of them down, I think.
1127
01:17:33,764 --> 01:17:35,595
Got 'em in my truck.
1128
01:17:35,632 --> 01:17:36,792
Oh, God...
1129
01:17:36,834 --> 01:17:38,631
I know this is complete crap.
1130
01:17:38,669 --> 01:17:40,569
I was here when this
picture was taken,
1131
01:17:40,604 --> 01:17:42,162
and nothing was going on.
1132
01:17:42,406 --> 01:17:44,067
You can do anything
with photos these days,
1133
01:17:44,108 --> 01:17:45,700
manipulate 'em...
1134
01:17:45,743 --> 01:17:47,574
But who would bother?
1135
01:18:02,926 --> 01:18:05,656
This part is complete crap.
1136
01:18:05,696 --> 01:18:06,890
Of course.
1137
01:18:10,501 --> 01:18:12,093
This part is true.
1138
01:18:20,477 --> 01:18:22,502
Since when?
1139
01:18:22,546 --> 01:18:24,514
Since long after.
1140
01:18:29,987 --> 01:18:31,682
Oh, man...
1141
01:18:33,857 --> 01:18:35,688
That's funny.
1142
01:18:40,497 --> 01:18:41,987
Wish you'd told me.
1143
01:18:44,768 --> 01:18:46,099
I couldn't.
1144
01:18:53,677 --> 01:18:58,011
So the million dollar question,
of course, is...
1145
01:18:58,048 --> 01:18:59,811
did I ruin things for you?
1146
01:19:02,553 --> 01:19:03,952
No!
1147
01:19:08,025 --> 01:19:10,118
Just a preference then?
1148
01:19:12,029 --> 01:19:13,121
No.
1149
01:19:28,712 --> 01:19:31,112
All right, let's just
focus on who did this.
1150
01:19:31,615 --> 01:19:34,243
I have no idea...
1151
01:19:34,284 --> 01:19:36,752
But I really need
to find Saffron.
1152
01:19:57,574 --> 01:19:58,700
Mrs. Snow?
1153
01:20:01,912 --> 01:20:03,106
Saffron?
1154
01:20:04,081 --> 01:20:05,105
Saffron!
1155
01:20:27,204 --> 01:20:28,671
Put that shit out!
1156
01:20:30,841 --> 01:20:32,604
- Who is it?
- Pizza.
1157
01:20:39,983 --> 01:20:41,678
I want to talk to Saffron.
1158
01:20:41,718 --> 01:20:43,015
Yeah, talk? That's it?
1159
01:20:45,122 --> 01:20:46,111
Saffron.
1160
01:20:46,156 --> 01:20:47,953
Go home! I'm fine!
1161
01:20:47,991 --> 01:20:49,288
She don't wanna talk no more.
1162
01:20:49,326 --> 01:20:51,226
Get her out here
or I'll call the Sheriff.
1163
01:20:51,261 --> 01:20:52,228
And say what?
1164
01:20:52,262 --> 01:20:54,230
Whatever I need to
to get him here.
1165
01:20:54,264 --> 01:20:56,198
Look, I just want five minutes.
1166
01:21:00,270 --> 01:21:01,965
Saffron, get out here!
1167
01:21:02,005 --> 01:21:03,836
Tell her to go away!
1168
01:21:03,874 --> 01:21:05,034
I'm talkin' to her.
1169
01:21:20,090 --> 01:21:22,115
OK, we're marching
out of here double time.
1170
01:21:22,159 --> 01:21:23,251
Pull yourself together.
1171
01:21:24,161 --> 01:21:25,856
There's no point.
1172
01:21:25,896 --> 01:21:28,262
I went to the recruiter's office.
1173
01:21:28,298 --> 01:21:29,856
They had the pictures.
1174
01:21:31,001 --> 01:21:32,400
It's OK.
I can take care of it.
1175
01:21:32,636 --> 01:21:34,399
No, it's done!
1176
01:21:34,638 --> 01:21:35,798
I can fix it--
1177
01:21:35,839 --> 01:21:38,103
Listen, I'm not your
toy soldier anymore!
1178
01:21:40,244 --> 01:21:42,178
I'm not your girlfriend
and you're not my mother,
1179
01:21:42,212 --> 01:21:43,679
so just leave me alone.
1180
01:21:44,982 --> 01:21:46,745
I'm your friend.
1181
01:21:46,783 --> 01:21:48,876
And a soldier or sailor
you can be.
1182
01:21:50,854 --> 01:21:52,321
Well...
1183
01:21:52,356 --> 01:21:54,790
I'm a meth head now, so...
1184
01:21:57,794 --> 01:21:59,421
It's OK, come on.
1185
01:21:59,663 --> 01:22:03,155
Come on...
let's get out of here.
1186
01:22:05,068 --> 01:22:07,093
Hey! Where do you
think you're goin'?!
1187
01:22:09,406 --> 01:22:11,237
You got her high,
you son-of-a-bitch!
1188
01:22:11,275 --> 01:22:12,799
Stop it!
1189
01:22:12,843 --> 01:22:14,902
You're gonna regret
those photos, I swear to God!
1190
01:22:14,945 --> 01:22:16,207
You're being an idiot!
1191
01:22:16,246 --> 01:22:18,009
Don't you get it?!
1192
01:22:18,048 --> 01:22:20,846
They don't want me!
1193
01:22:20,884 --> 01:22:24,251
They're gonna take
a meth head instead of you?
1194
01:22:24,288 --> 01:22:25,755
They're gonna take
1195
01:22:25,789 --> 01:22:28,917
a worthless piece of shit
like me instead of you?
1196
01:22:28,959 --> 01:22:29,926
Saffron--
1197
01:22:29,960 --> 01:22:32,758
Don't you understand
I should be dead right now?
1198
01:22:35,999 --> 01:22:39,332
I'm the last person who should have
walked out of that car alive?!
1199
01:22:50,747 --> 01:22:52,271
Dude, careful where you shoot that.
1200
01:22:54,785 --> 01:22:56,343
You'll blow up the house.
1201
01:22:56,386 --> 01:22:57,978
Tie her hands.
1202
01:22:58,722 --> 01:23:00,189
Fuck this, man.
We're outta here.
1203
01:23:13,270 --> 01:23:14,396
I got this.
1204
01:23:17,974 --> 01:23:18,963
OK?
1205
01:23:22,412 --> 01:23:24,505
Bust into my house
1206
01:23:24,748 --> 01:23:28,115
and toss me
all around like that...
1207
01:23:28,151 --> 01:23:30,449
Maybe I'll make
the citizens arrest this time.
1208
01:23:32,255 --> 01:23:35,224
Or maybe I just shoot you in self-defense.
1209
01:23:37,427 --> 01:23:39,190
On the other hand,
1210
01:23:39,229 --> 01:23:41,288
maybe you came here
lookin' for somethin' else.
1211
01:23:46,303 --> 01:23:49,272
You really screwed me
in the store that day,
1212
01:23:49,306 --> 01:23:51,137
you know that?
1213
01:23:51,174 --> 01:23:54,371
Could it be you came by
just to return the favor?
1214
01:23:56,179 --> 01:23:59,012
Maybe you need to
prove you're straight...
1215
01:23:59,049 --> 01:24:00,914
Like Saff just did.
1216
01:24:04,554 --> 01:24:06,954
You don't need pictures...
1217
01:24:06,990 --> 01:24:08,890
'cause I get it all on video.
1218
01:24:28,845 --> 01:24:31,313
OK, maybe it's self-defense then!
1219
01:24:31,348 --> 01:24:32,474
Burner! No!
1220
01:24:40,824 --> 01:24:41,586
No!
1221
01:24:58,375 --> 01:25:00,070
Why'd you fuckin' do that?
1222
01:25:37,481 --> 01:25:38,914
Give me your cell phone.
1223
01:25:39,916 --> 01:25:41,110
Give me your cell phone!
1224
01:25:50,060 --> 01:25:54,121
I need two ambulances
and fire response at 12 Stanton.
1225
01:25:54,164 --> 01:25:57,327
Female, 20 years old,
gunshot wound to the abdomen.
1226
01:25:57,367 --> 01:25:59,392
Send HazMat, too.
There's a meth lab here.
1227
01:26:04,541 --> 01:26:06,099
It's not yellow.
1228
01:26:08,278 --> 01:26:10,143
Help is coming, help is coming.
1229
01:26:10,180 --> 01:26:11,545
It's OK.
1230
01:26:20,156 --> 01:26:22,124
Anything we can do,
just tell me.
1231
01:26:24,294 --> 01:26:26,023
I can offer you that lift home.
1232
01:26:27,197 --> 01:26:28,164
No, thanks.
1233
01:26:28,932 --> 01:26:31,457
Come by the station tomorrow,
if you're up to it.
1234
01:26:32,936 --> 01:26:33,698
OK.
1235
01:26:36,606 --> 01:26:39,006
It was good that you tried...
1236
01:26:39,042 --> 01:26:40,669
Some of these kids
are worth catching.
1237
01:26:42,312 --> 01:26:43,404
Yeah.
1238
01:27:07,571 --> 01:27:09,630
It's not your fault.
1239
01:27:09,673 --> 01:27:11,197
It's gonna be OK.
1240
01:27:15,979 --> 01:27:21,713
♪
1241
01:28:11,501 --> 01:28:14,129
Thought you were takin' the day off.
1242
01:28:14,170 --> 01:28:16,263
They're a little short-handed.
1243
01:28:16,306 --> 01:28:18,137
What about the party?
1244
01:28:18,708 --> 01:28:20,266
I'll be there.
1245
01:28:25,448 --> 01:28:26,813
How you doin'?
1246
01:28:27,050 --> 01:28:30,315
Are you happy? Sad?
1247
01:28:30,353 --> 01:28:32,344
Are you pissed off?
1248
01:28:33,690 --> 01:28:36,181
No, it's good.
1249
01:28:36,226 --> 01:28:38,285
- Yeah?
- Yeah.
1250
01:28:38,328 --> 01:28:40,193
It just came a little late.
1251
01:28:50,707 --> 01:28:53,301
Well, it's official, folks -
1252
01:28:53,343 --> 01:28:55,641
the "Don't Ask, Don't Tell"
policy is history
1253
01:28:55,679 --> 01:28:58,113
as the President just
now signed into law
1254
01:28:58,148 --> 01:29:01,584
a bill allowing gays to serve
openly in the military.
1255
01:29:01,618 --> 01:29:03,245
A lot of mixed
reaction out there,
1256
01:29:03,286 --> 01:29:06,084
which we will illustrate
in song after this...
1257
01:29:40,490 --> 01:29:42,287
- Freeze!
- Stop!
1258
01:29:50,133 --> 01:29:51,327
I got him!
1259
01:29:53,570 --> 01:29:55,231
Get off me!
1260
01:29:55,271 --> 01:29:57,239
Anything in your pockets
gonna stick me?
1261
01:29:58,141 --> 01:29:59,904
- Hi, Dale.
- You're a cop?!
1262
01:30:00,143 --> 01:30:03,579
Yeah, if I can't fight the War on Terror,
there's always the War on Drugs!
1263
01:30:03,613 --> 01:30:06,707
I'm arresting you for
manufacturing crystal meth.
1264
01:30:06,750 --> 01:30:08,615
Oh, and I'm also
giving you a citation
1265
01:30:08,651 --> 01:30:10,414
for a cracked sideview mirror.
1266
01:30:11,221 --> 01:30:12,654
Nice pictures, by the way.
1267
01:30:51,227 --> 01:30:52,524
Nice uniform.
1268
01:30:54,464 --> 01:30:55,726
Same to you.
1269
01:30:57,734 --> 01:30:59,429
Sorry I was late.
1270
01:30:59,869 --> 01:31:02,702
I got a good story
to tell you about my morning.
1271
01:31:02,739 --> 01:31:05,936
- I got some stories for you, too.
- I'll bet you do.
1272
01:31:05,975 --> 01:31:08,307
22-11 to county.
1273
01:31:08,344 --> 01:31:10,505
All available units...
1274
01:31:10,547 --> 01:31:11,878
Duty calls.
1275
01:31:13,216 --> 01:31:15,309
I gotta march off
that train ride anyway.
1276
01:31:15,351 --> 01:31:17,319
Outstanding, Marine.
1277
01:31:17,353 --> 01:31:19,719
I'll see you at your
welcome home party tonight.
1278
01:31:19,756 --> 01:31:21,815
- Don't be late.
- M'am, yes, m'am.
1279
01:31:41,911 --> 01:31:46,473
Mama, mama, can't you see...
1280
01:31:46,516 --> 01:31:49,485
What the corps has done to me...
1281
01:32:29,959 --> 01:32:34,919
1, 2, 3, 4,
United States Marine Corps!
87563
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.