Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,466 --> 00:02:18,267
Dari Yi Shan terus ke Han Nan Tong
2
00:02:18,271 --> 00:02:20,239
duduk di kursi pijit
3
00:02:20,373 --> 00:02:23,433
Ada Mobil seperti itu, tak perlu pulang.
4
00:02:23,476 --> 00:02:26,377
Langsung istirahat didalam
mobil, lalu berangkat kerja,
5
00:02:27,313 --> 00:02:29,247
betapa nyamannya.
6
00:02:33,386 --> 00:02:36,253
Hati-hati di jalan.
7
00:03:31,377 --> 00:03:32,435
Anda sudah datang.
8
00:03:33,279 --> 00:03:35,509
Bersih-bersih walaupun tak ada pelanggan.
9
00:03:36,316 --> 00:03:41,344
- Besok ada karyawan baru. Besok siang, kau bisa
datang sebentar 'kan? - Kamar masih kosong.
10
00:03:42,455 --> 00:03:45,356
Bisinis begini sepi, kamu
masih sewa karyawan?
11
00:03:45,525 --> 00:03:49,484
Cari cara bangkit kembali. Bulan
ini harus bayar uang sewa.
12
00:04:05,445 --> 00:04:09,347
Bos...
13
00:04:10,483 --> 00:04:16,513
- Ada apa? - Apa bisa beri aku
300 ribu dulu? Harus bayar pulsa.
14
00:04:17,357 --> 00:04:25,492
- Maaf. Aku bahkan belum bayar listrik.
- Kau sudah berhutang padaku.
15
00:04:28,334 --> 00:04:31,303
Setelah toko terjual, aku pasti bayar.
16
00:04:32,272 --> 00:04:34,297
Kunci ada pada-mu 'kan?
Tak ada pelanggan, kamu
17
00:04:34,340 --> 00:04:36,501
pulang dulu saja. Tak
perlu tambah uang lembur
18
00:05:36,402 --> 00:05:48,371
Mohon berilah aku banyak rejeki.
Yesus. Budha. Leluhur.
19
00:06:23,416 --> 00:06:28,285
Benar-benar.
20
00:06:33,292 --> 00:06:39,231
- Begini masalahnya.
- ltu dia datang.
21
00:06:40,266 --> 00:06:45,294
Saat itu... sungguh minta maaf.
22
00:06:46,539 --> 00:06:52,375
ltu sudah berlalu, tak perlu begini sungkan.
23
00:06:52,378 --> 00:06:59,443
- Terima kasih. - Ada apa mencari aku?
Apa ada yang mau melihat toko ya?
24
00:07:00,253 --> 00:07:07,284
Toko yang tercantum di tempat-ku
sudah lebih 6 bulan, harus antri.
25
00:07:07,326 --> 00:07:12,263
- Aku sudah lebih dari 5 bulan.
- Aku tak bermaksud begitu.
26
00:07:12,298 --> 00:07:17,429
Benar-benar. Yang lebih
dari satu tahun juga banyak
27
00:07:17,437 --> 00:07:24,240
- Bos Kim, kapan bayar uang sewa, sudah lebih
dari 10 bulan. - Kalau begitu, usir saja aku.
28
00:07:24,243 --> 00:07:28,339
Kalau begitu, kamu jangan harap
bisa berbisnis di daerah ini.
29
00:07:28,381 --> 00:07:33,318
Memangnya tak ada tempat lain? Katanya
boleh tunda sampai 3 bulan.
30
00:07:33,319 --> 00:07:41,385
Aku juga serba salah. Aku
pusing urus ini semua
31
00:07:42,261 --> 00:07:47,460
Bos, aku beri kamu 2 kali
lipat biaya administrasi
32
00:07:47,467 --> 00:07:50,436
ltu hanya perlu renovasi,
bisnis pasti kembali lancar.
33
00:07:50,470 --> 00:07:54,236
Sayang sekali,
kalau tidak dijual
34
00:07:54,273 --> 00:08:03,306
Buka kamar untuk mesum, pasti untung besar.
Dia tak berani ambil resiko.
35
00:08:04,250 --> 00:08:05,274
Bos
36
00:08:06,486 --> 00:08:10,320
- Kamu bercanda macam apa?
- Aku tak bercanda
37
00:08:10,356 --> 00:08:16,261
Bukankah kamu bilang buka toko DVD bisa
untung besar? Aku investasikan semua
38
00:08:16,295 --> 00:08:22,234
- tabungan-ku di toko-mu itu
- Sudahlah, percuma bicara itu sekarang.
39
00:08:22,235 --> 00:08:26,399
- Aku hanya beritahu-mu semua yang aku tahu,
itu saja. - Bukankah bilang banyak orang?
40
00:08:26,439 --> 00:08:31,433
Tapi semut-pun tak ada!
Hanya ada beberapa pelanggan. 20-30 ribu!
41
00:08:31,477 --> 00:08:35,436
Untuk bayar uang sewa,
aku terpaksa cari kerja sampingan.
42
00:08:35,481 --> 00:08:40,248
Lihat, begitu banyak orang,
kamu bilang tak ada!
43
00:08:40,253 --> 00:08:42,380
Mereka bisa ke kamar DVD untuk bercinta?
44
00:08:42,421 --> 00:08:49,327
- Pergi ke tempat lain untuk bercinta!
- Kenapa membuat masalah lagi?
45
00:08:49,462 --> 00:08:54,297
Kamu kembalikan saja uang-ku!
46
00:08:54,467 --> 00:08:58,335
- Awas, kamu akan kuhajar!
- Dasar bocah itu.
47
00:08:58,337 --> 00:09:00,271
Kamu bilang apa?
48
00:09:01,440 --> 00:09:06,468
- Aku bilang cuaca bagus sekali.
- Cuaca memang bagus
49
00:09:11,417 --> 00:09:19,324
- Dasar bocah itu. - Kenapa dia begitu ya?
Pasti tak diajarkan dengan baik.
50
00:09:20,526 --> 00:09:28,297
- Sudah berapa lama kamu di Korea?
- 3 tahun. Aku orang Cina.
51
00:09:29,502 --> 00:09:33,438
Baiklah. Ambilkan remote-nya.
52
00:09:34,373 --> 00:09:37,365
Kenapa masih tidak diperbaiki?
53
00:09:40,279 --> 00:09:46,411
Suara apa itu? Sedang apa dia? Kemana dia?
54
00:09:46,419 --> 00:09:48,478
Hei...!
55
00:09:51,290 --> 00:09:54,316
Kamu kemana saja? Dasar!
Kenapa keluar dari sana?
56
00:09:54,327 --> 00:09:55,453
Maaf.
57
00:09:55,494 --> 00:10:00,454
- Maaf apa...
- Aku minta maaf. lni remote-nya.
58
00:10:01,367 --> 00:10:04,427
Bawa ini ke dalam kamar. Kamu
hanya perlu lakukan satu
59
00:10:04,437 --> 00:10:08,271
hal dengan baik. Harus jaga
tempat ini dengan baik.
60
00:10:08,307 --> 00:10:13,267
Bukan tempat ini dengan pinjaman uang,
tapi bisnis lesu sekali
61
00:10:13,279 --> 00:10:15,440
Aku kemana saja, bisnis pasti lancar.
62
00:10:16,248 --> 00:10:18,478
Dan, setiap saat kamar itu harus
buka, biar hoki bisa masuk.
63
00:10:18,517 --> 00:10:22,317
Disana ada jimat keberuntungan.
64
00:10:25,524 --> 00:10:29,290
Sekarang aku hanya bisa mengandalkan itu.
65
00:10:30,429 --> 00:10:32,397
Cepat masuk.
66
00:10:33,399 --> 00:10:38,268
Semprot wangian, kalau bau,
tamu pasti tak senang.
67
00:10:40,439 --> 00:10:44,500
- Pasti orang Korea.
- Aku orang Cina.
68
00:10:44,543 --> 00:10:48,502
Baiklah. Nyalakan ini.
69
00:10:48,547 --> 00:10:54,247
- Bersihkan, lalu keluar. Gampang 'kan?
- lya.
70
00:10:54,253 --> 00:10:56,483
Kamu cobalah.
71
00:11:00,326 --> 00:11:03,295
Masuk... semprot wangian...
72
00:11:05,364 --> 00:11:09,425
Nyalakan ini. Lalu bersihkan
73
00:11:09,468 --> 00:11:12,528
Bagus. Periksa, masih ada
tisu dan handuk basah.
74
00:11:12,538 --> 00:11:16,440
- Kadang, ada di sofa.
- Apa?
75
00:11:17,376 --> 00:11:22,370
- Sperma. Pastikan itu tak ada.
- Baik.
76
00:11:23,382 --> 00:11:25,316
lni dipindahkan.
77
00:11:29,455 --> 00:11:31,320
Berhenti... minggir...
78
00:11:38,464 --> 00:11:42,264
lni banyak juga.
79
00:11:46,405 --> 00:11:51,342
- Maaf
- Menjauhi dari aku! Dasar!
80
00:12:02,354 --> 00:12:07,314
Selamat datang. Silahkan pilih.
81
00:12:07,526 --> 00:12:10,393
- Hanya ini semua film terbaru?
- Sini juga ada. 15 ribu
82
00:12:10,396 --> 00:12:13,297
won untuk film terbaru, 10
ribu won untuk film lama.
83
00:12:13,332 --> 00:12:19,430
- 12 ribu untuk film baru, 10 ribu film lama.
- 15 ribu untuk film baru.
84
00:12:22,308 --> 00:12:29,441
- Bersemangatlah. - Bisa gesek kartu?
- Masih diperbaiki.
85
00:12:29,448 --> 00:12:31,348
Biar aku saja yang bayar
86
00:12:33,352 --> 00:12:38,380
- Terima kasih. - Berapa kode sandi-nya?
- 10041004. Kamar No. 2
87
00:12:38,424 --> 00:12:43,293
- Terima kasih.
- Tak perlu. Tadi sudah dirapikan.
88
00:12:44,463 --> 00:12:48,297
Halo, ini Hollywood DVD...
89
00:12:52,404 --> 00:12:55,498
Lihat nomor kamar. 1... 2... 3
90
00:12:57,343 --> 00:13:04,442
Buka. Masukin, lalu tekan ini.
91
00:13:06,285 --> 00:13:08,344
lni...
92
00:13:09,288 --> 00:13:13,224
- Film terbaru
- lya. Harus...
93
00:13:13,325 --> 00:13:17,261
Film terbaru... 15 ribu untuk film baru.
94
00:13:17,296 --> 00:13:22,290
Kamu sudah datang. Kamu suka dipanggil apa?
95
00:13:23,302 --> 00:13:27,534
- Apa maksudnya?
- Harus ada peraturan
96
00:13:28,374 --> 00:13:34,244
- Terserah saja
- Kamu begitu terus jadi karyawn saja
97
00:13:35,281 --> 00:13:41,220
Dia orang baru. Tanya dia saja
kalau ada yang tak mengerti.
98
00:13:41,253 --> 00:13:43,380
Dia bisa mengajari dengan baik
99
00:13:43,522 --> 00:13:47,481
- Siap-siap pulang kerja
- lya
100
00:13:48,394 --> 00:13:50,487
Ada tamu didalam
101
00:13:50,496 --> 00:13:54,296
Nama-ku Han-Wook
102
00:13:54,400 --> 00:13:59,303
Tambah karyawan. Begini baru lebih baik.
103
00:14:04,310 --> 00:14:08,474
Besok, bagikan ini pada orang-orang.
lni masih ada.
104
00:14:09,348 --> 00:14:10,474
Kerja baik-baik ya.
105
00:14:12,484 --> 00:14:16,318
- Kamu tinggal dimana?
- Da Lin Dong.
106
00:14:16,355 --> 00:14:22,351
- Jauh juga ya. - Kamu bukan mahasiswa, bukan
pendatang gelap 'kan? - Bukan, ini untukmu.
107
00:14:26,465 --> 00:14:32,495
- Absen dulu baru boleh pulang.
- Baik, terima kasih.
108
00:14:33,539 --> 00:14:37,441
- Film baru
- 15 ribu won.
109
00:15:09,441 --> 00:15:12,274
lni semua ditempel
110
00:15:12,311 --> 00:15:15,337
Kelihatannya masih baru
111
00:15:18,550 --> 00:15:21,417
Beri kamu 20
112
00:15:21,453 --> 00:15:26,356
ltu penting untukku.
Bagaimana kalau 250 ribu?
113
00:15:26,358 --> 00:15:31,421
- Baru ganti baterai.
- 200 ribu saja
114
00:15:32,531 --> 00:15:34,465
Tak bisa lebih lagi
115
00:15:38,304 --> 00:15:42,297
Bagaimana dengan ini? Aku
belum lama membelinya.
116
00:15:48,280 --> 00:15:51,340
Maaf, kami tidak menerima ini
117
00:15:53,419 --> 00:15:59,324
lsi ini lalu tanda tangan
118
00:15:59,491 --> 00:16:03,359
- Berapa bunganya?
- Tak lebih dari 10 ribu
119
00:16:38,430 --> 00:16:44,460
Selamat datang. Silahkan memilih
120
00:17:15,434 --> 00:17:20,497
Kamu bisa sembunyikan barangnya di kamar DVD.
Disana tak ada tamu?
121
00:17:22,541 --> 00:17:26,272
Tempat ini perlu perbaikan
122
00:17:26,311 --> 00:17:33,376
- Kenapa kamu bisa kerja di kamar DVD?
Memalukan sekali. - Lumayan juga.
123
00:17:43,295 --> 00:17:48,323
- Bantu kami simpan sekitar 10 hari
- Narkoba agak...
124
00:17:48,367 --> 00:17:53,464
Narkoba apa? Jangan sampai
orang lain mendengarnya
125
00:17:56,375 --> 00:18:01,438
Salah satu pelanggan ditangkap polisi.
Aku takut polisi periksa disini. Bukan
126
00:18:01,447 --> 00:18:07,386
suruh kamu antar barang. Hanya menyimpan
sampai pelanggan baru muncul.
127
00:18:07,453 --> 00:18:18,227
lni barang VlP. Kamu mengerti maksudku?
Gampang sekali terjual
128
00:18:31,310 --> 00:18:40,343
- 10 hari? - Tak lebih dari 10 hari sudah terjual.
- Aku boleh lihat barangnya?
129
00:18:44,356 --> 00:18:46,415
Lihatlah
130
00:18:54,333 --> 00:18:56,301
Kelihatannya untung besar 'kan?
131
00:19:04,510 --> 00:19:08,469
Bisa beri aku 5 juta dulu? Aku butuh uang
132
00:19:12,484 --> 00:19:14,349
Baik.
133
00:19:14,553 --> 00:19:19,422
Kakak percaya kamu
134
00:19:48,487 --> 00:19:56,292
Sedang apa? Cepat jelaskan
135
00:19:56,295 --> 00:20:00,391
Kita banyak pelanggan tetap
136
00:20:01,266 --> 00:20:10,265
- Lihat semua lampu ini, ada pelanggan didalam.
- Benar?
137
00:20:10,475 --> 00:20:16,414
Desain tempat ini payah sekali
138
00:20:16,448 --> 00:20:22,409
Tak perlu banyak renovasi tempat ini
139
00:20:22,421 --> 00:20:30,351
- Tempat ini cukup nyaman, tak perlu
diperbaiki lagi. - Tapi... tak ada lift
140
00:20:30,529 --> 00:20:37,526
Hanya 5-6 lantai tak perlu lift. Anak
muda lebih suka naik turun sendiri.
141
00:20:37,536 --> 00:20:48,344
- Tempat ini lebih nyaman dan kau harus
melihat-lihat - lya, cukup luas.
142
00:20:48,380 --> 00:20:50,314
Tentu
143
00:20:50,482 --> 00:20:56,387
Aku mau lihat-lihat lagi
144
00:20:56,388 --> 00:21:00,347
Silahkan...
145
00:21:02,527 --> 00:21:10,298
Kurasa dia tertarik juga. Harga cukup bagus
146
00:21:11,303 --> 00:21:17,503
- Di jalanan banyak kartu nama ini
- Karyawan baru
147
00:21:17,509 --> 00:21:23,243
- Orang itu ya? - Sejak dia disini, bisnis
cukup ramai. - Membawa keberuntungan.
148
00:21:23,348 --> 00:21:28,251
Dia bos properti.
149
00:21:28,453 --> 00:21:32,389
- Halo
- Pembawa hoki
150
00:21:33,358 --> 00:21:37,419
- Keren juga ya
- Terima kasih
151
00:21:38,530 --> 00:21:43,365
Bos, ini sudah dirapikan
152
00:22:27,512 --> 00:22:32,506
Tuan...
153
00:22:36,254 --> 00:22:39,417
Datang...
154
00:22:41,493 --> 00:22:46,430
- Kamar itu...
- Sudah lihat semuanya?
155
00:22:47,299 --> 00:22:54,228
- Belum. - Tak ada lift, desainnya juga...
perlu banyak biaya untuk renovasi
156
00:22:55,374 --> 00:23:00,277
Kamu tidak apa-apa?
157
00:23:09,254 --> 00:23:17,252
Rapikan ini semua
158
00:23:17,295 --> 00:23:21,527
Makan banyakan.
159
00:23:21,533 --> 00:23:25,367
Terlalu banyak...
160
00:23:28,273 --> 00:23:31,333
- Tidak ada kabar?
- Siapa?
161
00:23:31,543 --> 00:23:36,480
Masa tinggalkan kamu begitu saja
162
00:23:36,481 --> 00:23:41,350
- Seharusnya aku tak ijinkan pernikahan kalian.
- Salahku sendiri.
163
00:23:43,455 --> 00:23:48,324
- Lebih baik berbisnis saja.
- Apa yang baik?
164
00:23:49,261 --> 00:23:51,320
Sekarang sepertinya hidup didalam penjara.
165
00:23:51,430 --> 00:23:58,302
Jual toko itu, bantu kami saja.
Kami sedang butuh orang
166
00:23:58,403 --> 00:24:01,236
Setidaknya kamu takkan kelaparan.
167
00:24:01,273 --> 00:24:03,503
Antar ayam goreng tak ada masa depan
168
00:24:03,508 --> 00:24:12,473
Bisa tambah pengalaman bisnis.
Lebih baik kita bekerja sama
169
00:24:12,484 --> 00:24:17,478
Saling membantu disaat dalam kesulitan
170
00:24:18,323 --> 00:24:21,383
Setiap menerima telepon-mu, aku kuatir sekali
171
00:24:21,393 --> 00:24:28,492
- Jika ayah ibu masih hidup, kamu takkan
tidak mendengarkan aku. - Sudahlah.
172
00:24:29,267 --> 00:24:30,427
Hari pertama tahun baru,
173
00:24:31,303 --> 00:24:37,333
- Uang kakak, 2000, aku bayar ditambah bunga.
- Aku tak bermaksud itu
174
00:24:40,479 --> 00:24:44,472
Makan banyakan. Makan dua mangkok
175
00:24:44,483 --> 00:24:49,420
Paman seusia-mu, makan ini 2 mangkok
176
00:24:50,388 --> 00:24:52,379
Makan banyakan
177
00:24:52,390 --> 00:24:59,228
- Ada yang kamu inginkan?
- lya. Aku mau Nintendo 3DS
178
00:24:59,264 --> 00:25:01,494
- Kamu mulai lagi.
- Anggap saja aku tak omong.
179
00:25:01,500 --> 00:25:04,333
Kamu bilang mau iPad.
180
00:25:04,336 --> 00:25:08,272
Paman akan beli untuk kamu. Dia begini
kecil, sudah boleh bermain ini?
181
00:25:08,340 --> 00:25:13,505
- Anak sekarang bermain seperti itu.
- Dulu, kita tak pernah bermain ini ya.
182
00:25:48,346 --> 00:25:50,280
Bos
183
00:25:50,482 --> 00:25:55,215
Kamu sudah datang. Duduklah
184
00:25:59,324 --> 00:26:06,230
Ada apa mencari aku?
185
00:26:10,402 --> 00:26:14,463
Orang itu...
186
00:26:18,543 --> 00:26:20,511
Dia setuju
187
00:26:22,514 --> 00:26:25,449
Mengagetkan aku saja!
188
00:26:26,251 --> 00:26:29,414
tapi dia hanya bisa berikan 7000
189
00:26:30,255 --> 00:26:35,215
Apa maksudnya? Aku sudah
mengeluarkan 100 juta.
190
00:26:35,260 --> 00:26:40,357
Sekarang bisnis cukup bagus
191
00:26:40,365 --> 00:26:48,295
Potong ini itu sisa 20 juta
192
00:26:48,340 --> 00:26:55,439
Mana cukup bayar uang sewa
193
00:26:55,513 --> 00:26:58,277
Kalau begitu 7500
194
00:26:58,450 --> 00:27:02,409
Akhir-akhir ini banyak yang jual toko
195
00:27:03,421 --> 00:27:05,514
Ambil 8000 dan pergilah
196
00:27:05,523 --> 00:27:12,486
Tak ada gunanya ditunda lagi. Kamar
DVD itu takkan bertahan lama
197
00:27:19,504 --> 00:27:22,337
- 8000 saja
- Oke
198
00:27:23,308 --> 00:27:27,540
- Dia sedang jalan-jalan ke Jepang.
3 hari lagi bisa tanda tangan. - Baik.
199
00:27:27,545 --> 00:27:35,384
- Tapi sebelumnya kamu jangan membuat masalah.
- Aku tahu.
200
00:27:35,420 --> 00:27:40,357
- Akhirnya kamu ketawa juga
- Terima kasih
201
00:27:40,392 --> 00:27:43,259
Jangan lupa minum-minum ya
202
00:27:43,294 --> 00:27:45,421
Terus ditunda
203
00:27:46,264 --> 00:27:52,260
Aku beri 2 kali lipat biaya administrasi.
Minumlah.
204
00:27:52,470 --> 00:27:58,306
Yang penting harus sabar menunggu.
Kelak pasti ada kesempatan
205
00:27:58,343 --> 00:28:04,339
- Harus sabar baru bisa dapat harga bagus.
- Jadi benar mau dijual?
206
00:28:04,349 --> 00:28:08,308
Akhirnya aku bisa lega.
Sudah sekitar 5 bulan 'kan?
207
00:28:08,319 --> 00:28:12,415
Tempat ini sudah satu tahun,
masih begini saja.
208
00:28:14,392 --> 00:28:18,328
Jadi kapan pindah?
209
00:28:19,397 --> 00:28:21,388
Sekitar 1 sampai 2 minggu
210
00:28:22,333 --> 00:28:26,531
- Bos, aku mau tanya sesuatu
- Tanyalah
211
00:28:26,538 --> 00:28:31,475
Gaji 6000, tapi kenapa aku terima 4000
212
00:28:31,476 --> 00:28:34,536
Kurasa itu tak masuk akal
213
00:28:41,553 --> 00:28:46,286
Jangan kuatir. Aku takkan tipu uangmu
214
00:28:47,258 --> 00:28:50,318
Tenang. Aku beri kamu 100 ribu
215
00:28:52,297 --> 00:28:57,496
Kalau mau untung besar,
jangan pikirkan uang kecil.
216
00:28:57,535 --> 00:29:03,474
- Bos, bisakah kecilkan suaramu?
- Maaf
217
00:29:15,286 --> 00:29:20,349
Aku mau ke toilet
218
00:29:23,461 --> 00:29:27,488
Aku sudah 2 bulan tak terima gaji.
219
00:29:28,533 --> 00:29:36,269
Kalau kita kerja sama, bisa dapat uang dulu.
Aku kuatir dia pergi begitu saja
220
00:29:48,253 --> 00:29:50,517
Tadi kamu bilang apa?!
221
00:29:52,490 --> 00:29:55,357
Keparat...!
222
00:29:55,527 --> 00:30:03,400
- Kamu tahu siapa ayahku?!
- Apa urusannya dengan ayahmu?!
223
00:30:33,431 --> 00:30:38,494
Pak, kalau sempat datanglah ke kafe kami
224
00:30:44,242 --> 00:30:50,340
- Bos. lya
- Tidak apa-apa?
225
00:30:50,415 --> 00:30:54,249
- Terima kasih
- Tak perlu
226
00:30:56,287 --> 00:31:01,452
- Ambillah
- Tidak apa-apa
227
00:31:03,361 --> 00:31:04,487
lni...
228
00:31:10,535 --> 00:31:12,332
Bos
229
00:31:15,273 --> 00:31:20,370
- Pulanglah. Dingin sekali.
- Terima kasih
230
00:31:30,455 --> 00:31:33,356
Halo, mau pesan apa?
231
00:31:43,234 --> 00:31:45,225
18400 won.
232
00:31:45,270 --> 00:31:50,298
Tambah ini
233
00:31:50,308 --> 00:31:52,469
- Ada kartu diskon?
- Tidak
234
00:31:52,477 --> 00:31:57,437
- 19400 won. Mau voucher?
- Tidak
235
00:31:57,482 --> 00:32:00,315
lni kembaliannya
236
00:32:42,527 --> 00:32:46,327
Bos...!
237
00:32:47,432 --> 00:32:49,297
Maaf
238
00:32:50,468 --> 00:32:55,337
Kenapa? Begitu cepat sudah jam 2?
239
00:32:55,373 --> 00:32:58,365
Bos, diluar banyak air
240
00:32:58,443 --> 00:33:02,345
- Air... mana?
- Diuar sana
241
00:33:02,413 --> 00:33:06,372
Kamu duluan, aku segera kesana
242
00:33:18,463 --> 00:33:20,363
Sedang apa kamu?
243
00:33:21,299 --> 00:33:23,494
Tak tahu harus bagaimana
244
00:33:25,403 --> 00:33:33,503
Sial. Coba dibersihkan dulu.
245
00:33:34,479 --> 00:33:38,381
- Bagaimana?
- Aku yang bersihkannya?
246
00:33:39,283 --> 00:33:43,242
Tidak apa-apa, lakukan saja.
247
00:33:43,521 --> 00:33:48,515
Kenapa tiba-tiba ada hamburger?
Kamu traktir ya?
248
00:33:49,293 --> 00:33:53,286
Kelihatannya enak sekali. Kita makan bersama
249
00:33:54,432 --> 00:33:57,333
- Halo.
- Bos Kim. Bagaimana kalau jam 2?
250
00:33:58,269 --> 00:34:01,432
- Jam 2? Tentu...
- lya. Kamu harus lakukan dengan baik.
251
00:34:08,279 --> 00:34:09,337
Halo
252
00:34:57,495 --> 00:35:01,363
- Halo, disini 119
- Bos!
253
00:35:02,433 --> 00:35:07,370
Bos...!
254
00:35:08,372 --> 00:35:11,341
- Selamat datang.
- Tutup ya? - lya.
255
00:35:11,342 --> 00:35:15,301
- Biar kamu masuk 15 menit saja.
- Maaf... - Terima kasih.
256
00:35:15,346 --> 00:35:19,510
- Sekarang mati lampu. 2 jam baru datang lagi
- Maaf.
257
00:35:19,517 --> 00:35:23,510
- Kuberi kamu 30 ribu.
- Aku bilang keluar.
258
00:35:25,356 --> 00:35:29,349
Beri kamu 30 ribu
259
00:35:31,262 --> 00:35:37,428
Maaf, salah sambung.
260
00:35:37,502 --> 00:35:41,302
Bos, kenapa kamu marah-marah?
261
00:35:41,339 --> 00:35:43,466
Kenapa bos DVD marah-marah?
262
00:35:43,474 --> 00:35:47,433
Tadi kamu bilang apa?
263
00:35:47,478 --> 00:35:52,381
Mari kita pergi. Selamanya
jadi bos kamar DVD saja!
264
00:36:21,379 --> 00:36:23,370
Ada masalah dengan kontraknya,
sulit dijelaskan.
265
00:36:23,414 --> 00:36:25,473
Kamu harus hati-hati bicara.
266
00:36:25,483 --> 00:36:29,351
Aku beruntung juga.
Menghabiskan sekitar 5 bulan
267
00:36:29,387 --> 00:36:35,292
- Sudah satu tahun masih tak ada penyewa.
- Mereka sudah tahu?
268
00:36:35,293 --> 00:36:38,456
Kapan berikan uang sewa?
Sudah hampir 10 bulan.
269
00:38:32,343 --> 00:38:34,504
Kenapa tiba-tiba mati?
270
00:39:11,349 --> 00:39:19,256
- Bos, kenapa kamar 7 di kunci?
- Kenapa kamu begitu tertarik dengan kamar itu?
271
00:39:19,423 --> 00:39:28,422
Kamu perhatikan saja kamar yang ada tamu.
Hari ini, banyak yang perlu diperbaiki.
272
00:39:30,401 --> 00:39:32,426
Kenapa anak itu tidak datang?
273
00:39:35,306 --> 00:39:38,275
Entah.
274
00:39:40,244 --> 00:39:42,303
- Bos!
- Ya...
275
00:39:42,346 --> 00:39:47,443
Kenapa begitu kaget?
Belakang sana banyak air.
276
00:39:47,451 --> 00:39:53,390
Aku sudah bersihkan.
277
00:39:53,491 --> 00:39:58,519
Bos, untung kamu tidak kesetrum.
Hampir saja terjadi masalah besar.
278
00:39:58,529 --> 00:40:01,464
- Bos. Ya.
- Tunggu sebentar...
279
00:40:01,465 --> 00:40:03,399
- Halo.
- Masih mati lampu?
280
00:40:03,434 --> 00:40:09,270
lya. 2 hari lagi sudah bisa tanda tangan.
281
00:40:09,273 --> 00:40:12,265
- lni mungkin sedikit sulit.
- Apa?
282
00:40:12,276 --> 00:40:17,213
Dia bilang tak mau tanda tangan
283
00:40:17,248 --> 00:40:24,381
- Apa?
- lya, seperti itu. Kamu pikirkanlah lagi.
284
00:40:27,324 --> 00:40:32,421
lya...
285
00:40:37,301 --> 00:40:39,292
Dia bilang mau lihat-lihat lagi
286
00:40:48,312 --> 00:40:56,412
Hari ini, aku sudah 5 kali menelponnya.
Dia tetap menolak, aku bisa berbuat apa?
287
00:40:58,522 --> 00:41:01,218
Anda baik-baik saja?
288
00:41:03,427 --> 00:41:10,265
- Maaf, saat itu aku terlalu banyak minum.
- Lupakan saja.
289
00:41:10,267 --> 00:41:13,498
- Kamu bos disini?
- Bukan.
290
00:41:13,504 --> 00:41:18,237
Kopi disini wangi sekali
291
00:41:18,342 --> 00:41:22,301
lya, enak juga.
292
00:41:23,314 --> 00:41:28,377
ltu dijual?
293
00:41:29,353 --> 00:41:36,282
Tentu. Beli satu bisa untuk satu tahun
294
00:41:42,500 --> 00:41:47,403
Pasti bisa cepat disewakan,
jangan terlalu kuatir.
295
00:41:47,438 --> 00:41:52,466
Kamu begini seperti mayat hidup.
296
00:42:07,424 --> 00:42:12,259
Dengar? Uang sewa naik
297
00:42:29,313 --> 00:42:31,406
Rupanya anda sedang makan
298
00:42:33,384 --> 00:42:38,412
- Kamu tahu kenapa aku kesini?
- Tidak. Ada masalah apa?
299
00:42:38,422 --> 00:42:42,222
Tak angkat teleponku
300
00:42:42,259 --> 00:42:45,353
- Makan mie ya?
- Ada masalah apa?
301
00:42:45,362 --> 00:42:47,421
Apakah enak?
302
00:42:47,464 --> 00:42:54,336
Apa yang sedang kamu lakukan?
Cepat lapor polisi!
303
00:42:54,371 --> 00:42:56,271
Kantor polisi...
304
00:42:57,508 --> 00:43:03,469
Kamu sudah gila? Apa yang
sedang kamu lakukan?
305
00:43:05,482 --> 00:43:07,507
Uang sewa dinaikan
306
00:43:07,518 --> 00:43:12,353
Kamu selalu mengalah.
Selama 3 tahun, tidak naikan uang sewa-mu.
307
00:43:12,356 --> 00:43:16,349
Masih bisa disewakan?
ltu sama saja mau aku mati
308
00:43:16,493 --> 00:43:24,332
- Tak ada fasilitas lebih baik... - Aku hanya
menjalani tugas-ku, kenapa marah-marah denganku?
309
00:43:24,368 --> 00:43:36,303
- Kita mati sama-sama saja!
- Hei...
310
00:43:39,350 --> 00:43:45,255
Mati saja...
311
00:43:46,523 --> 00:43:51,324
Aku takkan naikan... matikan apinya
312
00:43:54,298 --> 00:44:03,297
Nanti naik nanti tidak, apa maksudnya?
Aku sungguh emosi
313
00:44:03,507 --> 00:44:09,241
Aku takkan naikan. Bersihkan tempat ini.
314
00:44:12,483 --> 00:44:16,249
Sepertinya sedang makan bensin.
315
00:44:53,524 --> 00:44:58,359
- Sedang apa kamu disana?
- Tidak.
316
00:44:58,395 --> 00:45:03,298
Apa? Sedang apa kamu di kamar No. 7?
317
00:45:03,333 --> 00:45:05,460
Aku hanya bersih-bersih.
318
00:45:07,371 --> 00:45:10,465
- Kenapa menambah kunci?
- Apa?
319
00:45:15,479 --> 00:45:18,505
Tak perlu repot-repot tambah kunci
320
00:46:02,292 --> 00:46:05,352
Hel, sudah selesai, boleh pulang
321
00:46:19,376 --> 00:46:21,241
Mana kuncinya?
322
00:46:54,311 --> 00:46:57,303
Tisu...!
323
00:47:04,421 --> 00:47:08,255
Hei, sedang apa kamu?
324
00:47:08,525 --> 00:47:11,494
Cepat pulanglah
325
00:49:34,371 --> 00:49:40,310
Selamat datang. Ada tamu,
kamu harus tunggu sebentar.
326
00:49:41,411 --> 00:49:44,437
- Aku polisi. Kamu bos disini?
- lya. Apa ada masalah?
327
00:49:44,448 --> 00:49:48,248
- Apa?
- Ada orang lapor polisi, aku boleh lihat-lihat?
328
00:49:48,251 --> 00:49:56,420
Tentu boleh. Film action, drama.
juga ada yang lain.
329
00:49:57,260 --> 00:50:04,257
- Masih banyak film menarik.
- Dia karyawan-mu?
330
00:50:04,434 --> 00:50:06,231
lya
331
00:50:10,474 --> 00:50:18,404
lni toilet. Silahkan lewat sini.
332
00:50:18,415 --> 00:50:22,249
- Apa itu?
- Apa?
333
00:50:22,252 --> 00:50:25,483
Didalam sana?
334
00:50:25,522 --> 00:50:33,429
- ltu... DVD.
- Maksudku pintu belakang itu.
335
00:50:36,533 --> 00:50:38,467
Gudang.
336
00:50:40,470 --> 00:50:51,369
Kami punya banyak DVD, sekitar 4500. Kalau
tak ada begitu banyak, sulit untuk bertahan
337
00:50:57,320 --> 00:51:02,314
- Bau apa ini?
- Tak ada...
338
00:51:03,393 --> 00:51:07,454
ltu... karena banyak pelanggan...
339
00:51:14,371 --> 00:51:18,273
Sedang apa kamu, tamu sudah mau pergi
340
00:51:18,275 --> 00:51:25,443
- Kamu masih dibawah umur?
- Tidak. Disini bisnis legal.
341
00:51:29,286 --> 00:51:34,349
- Kamu harus hati-hati. Bagaimana kalau rusak?
- Maaf.
342
00:51:36,326 --> 00:51:42,265
Kenapa keringatan?
Mari kita minum yang dingin-dingin.
343
00:51:58,448 --> 00:52:04,478
lni tak bisa.
344
00:52:06,490 --> 00:52:10,256
lni masih baru. Untukmu.
345
00:52:12,295 --> 00:52:15,264
Aku sewa ini dulu
346
00:52:17,300 --> 00:52:24,297
- Jika ada masalah, telepon aku saja.
- Terima kasih.
347
00:52:26,276 --> 00:52:32,340
Sering-sering main kesini. Ada 4500 DVD
348
00:52:33,416 --> 00:52:35,509
lni juga boleh dibawa
349
00:52:39,523 --> 00:52:41,514
Selamt datang kembali.
350
00:52:51,301 --> 00:52:53,360
- Halo.
- Kenapa tidak angkat telepon?
351
00:52:53,403 --> 00:52:55,496
Aku agak sibuk.
352
00:52:55,539 --> 00:52:57,507
- Masalah itu sudah selesai?
- lya.
353
00:52:57,507 --> 00:53:02,308
Aku sudah ada pembeli. Besok bisa 'kan?
354
00:53:02,345 --> 00:53:08,511
- Besok?
- Kenapa, ada masalah?
355
00:53:09,452 --> 00:53:19,453
- Tadi ada polisi kesini.
- Polisi? Lebih baik kamu cepat bawa kesini.
356
00:54:15,518 --> 00:54:23,448
Sudah kubilang jangan lewat sini.
357
00:54:24,461 --> 00:54:28,488
Kapan tak perlu lakukan ini lagi ya?
Ada uang baru bisa berhenti kerja.
358
00:57:27,510 --> 00:57:29,444
Kenapa tak bisa masuk?
359
00:57:33,483 --> 00:57:36,247
Bagaimana?
360
00:58:22,398 --> 00:58:25,458
Bos Kim, sedang apa kamu?
361
00:58:26,336 --> 00:58:32,275
Beli lemari baru.
362
00:58:32,308 --> 00:58:37,336
Sudah kubilang jangan gunakan tangga darurat
363
00:58:37,447 --> 00:58:42,350
- Cepat bersihkan.
- Bukan aku.
364
00:58:45,455 --> 00:58:51,223
- Pulanglah.
- Memangnya kucing yang melakukannya?
365
00:58:51,261 --> 00:58:52,489
Maaf.
366
00:58:52,495 --> 00:59:00,527
Sialan. lni terakhir kali.
Tak bayar sewa malah membuat masalah
367
00:59:19,455 --> 00:59:22,481
Selesai juga.
368
00:59:45,448 --> 00:59:50,317
- Kenapa akhir-akhir ini tidak datang?
- Agak sibuk.
369
00:59:50,520 --> 00:59:57,289
Untuk apa kamu mau mobil gelap?
Untuk shooting film?
370
00:59:59,495 --> 01:00:07,231
- Dulu, aku pernah jadi model.
- Tubuhmu ini? - Ukuran besar.
371
01:00:08,338 --> 01:00:14,368
- Mobil ini.
- Bagus juga.
372
01:00:16,479 --> 01:00:19,380
Ganti aki saja
373
01:00:19,415 --> 01:00:24,478
Semua sudah dirapikan, tak ada kerusakan
374
01:00:24,487 --> 01:00:30,357
- ltu... gawat jika polisi tahu maka hati-hatilah.
- Baik, terima kasih
375
01:00:32,395 --> 01:00:36,388
- lni uangnya.
- ltu kuncinya.
376
01:00:37,400 --> 01:00:42,394
Saling membantu saat dalam kesulitan.
Terima kasih.
377
01:01:07,397 --> 01:01:09,422
Hati-hati.
378
01:01:43,466 --> 01:01:45,297
ltu adik ipar.
379
01:01:46,335 --> 01:01:52,296
- Dia punya mobil?
- Tidak,
380
01:01:52,375 --> 01:01:55,401
Ada apa lagi?
381
01:01:57,447 --> 01:01:59,278
Terima kasih, kak.
382
01:02:01,317 --> 01:02:05,447
- Ada masalah apa? - Bantu aku simpan ini dulu,
sampai toko-ku terjual.
383
01:02:12,428 --> 01:02:19,334
- Kenapa hari ini tak ada tamu ya?
- Bisnis kurang lancar.
384
01:02:19,335 --> 01:02:23,431
Apa... apa itu? Bagaimana?
385
01:02:23,473 --> 01:02:28,433
Tak mau bertahu-mu.
386
01:02:32,415 --> 01:02:34,383
Tak tahu siapa dia ya
387
01:02:53,369 --> 01:02:57,430
Sial...!
388
01:02:59,375 --> 01:03:06,406
Semuanya sedang menunggu teleponmu.
Tadi ada yang tertangkap lagi
389
01:03:06,449 --> 01:03:10,385
- Pasti diselesaikan dalam minggu ini.
- Sial!
390
01:03:10,419 --> 01:03:13,479
Minggu ini pasti beres.
391
01:03:17,360 --> 01:03:22,229
Sudah kubilang tak ada waktu lagi, bodoh!
392
01:03:39,315 --> 01:03:43,274
3 hari!
393
01:03:46,322 --> 01:03:51,350
Polisi datang hajar dia, mengerti?
394
01:04:09,512 --> 01:04:12,276
Lihat air ini...
395
01:04:36,339 --> 01:04:39,240
Angkat sama-sama, 1... 2...
396
01:04:40,509 --> 01:04:47,415
Barang apa begini berat? Mungkin perlu waktu
397
01:04:57,293 --> 01:04:59,318
- Kamu sibuk?
- Ada apa?
398
01:04:59,328 --> 01:05:03,355
Lantai 2 bocor dan sedang diperbaiki.
Kamu bawa pergi koper-mu itu
399
01:05:03,399 --> 01:05:08,359
Apa isi-nya, begitu berat? Boleh dibuka?
400
01:05:09,338 --> 01:05:12,466
- Terkunci.
- Aku coba cari akal membukanya.
401
01:05:12,475 --> 01:05:17,310
- Aku akan kesana, jangan dibuka.
- Baiklah...
402
01:05:21,484 --> 01:05:26,444
Coba 000.
403
01:05:26,522 --> 01:05:31,482
- 002... 003...
- Kapan bisa terbuka?
404
01:05:31,494 --> 01:05:36,329
- Kapan bisa terbuka?
- Tanggal ulang tahunnya
405
01:05:36,499 --> 01:05:41,334
Aku coba 111
406
01:05:41,370 --> 01:05:47,434
Coba 807... 808
407
01:05:47,443 --> 01:05:56,351
Mulai dari angka 12.
121... cepatlah...
408
01:05:57,486 --> 01:06:03,425
- Pusing sekali.
- Begini terus, minggu depan baru bisa terbuka.
409
01:06:07,530 --> 01:06:12,297
- Ada apa? Sedang mengemudi.
- Kamu di kamar DVD?
410
01:06:19,408 --> 01:06:21,433
Berangkat kerja
411
01:06:24,480 --> 01:06:28,416
- Coba 628
- Salah
412
01:06:28,451 --> 01:06:30,385
303.
413
01:06:30,419 --> 01:06:34,321
- Salah.
- Tunggu.
414
01:06:34,323 --> 01:06:38,487
- Barang apa itu, ilegal ya?
- Kenapa menyentuh barang orang?
415
01:06:38,527 --> 01:06:44,466
- Sudah bisa buka...
- 109...
416
01:08:33,275 --> 01:08:36,301
Siapa kamu...?
417
01:08:47,256 --> 01:08:50,521
Mana tasku? Kembalikan tas-ku, aku
akan anggap tidak lihat apa-apa.
418
01:08:50,526 --> 01:08:57,261
Aku tak membunuhnya, kecelakaan...
419
01:08:57,299 --> 01:09:01,395
Tak ada hubungannya denganku.
Cepat kembalikan tasku.
420
01:09:02,371 --> 01:09:04,305
Kamu dapat dari mana barang itu?
421
01:09:06,442 --> 01:09:08,376
Wajahmu kenapa?
422
01:09:16,252 --> 01:09:19,221
ltu bukan milikku, cepat kembalikan.
423
01:09:22,491 --> 01:09:25,392
Kenapa simpan disini?
424
01:09:26,495 --> 01:09:31,398
- Aku tak mau berkelahi.
- Letakkan senjatamu dulu.
425
01:09:34,403 --> 01:09:39,363
Cepat kembalikan
426
01:09:43,245 --> 01:09:45,475
- Bantu aku.
- Bantu apa?
427
01:09:45,481 --> 01:09:48,507
Malam ini, ada yang mau lihat toko.
428
01:09:48,551 --> 01:09:54,421
Akhir-akhir ini bisnis lesu. Jika
berhasil, semua bisa dibereskan.
429
01:09:54,423 --> 01:10:03,263
Aku bisa kembalikan obatmu, juga
bisa bayar gajimu. Bantulah aku.
430
01:10:04,400 --> 01:10:06,425
Mana obatnya?
431
01:10:08,370 --> 01:10:13,467
Di tempat aman itu. Kuncinya ada padaku
432
01:10:15,311 --> 01:10:29,282
Aku hampir gila karena mayatnya.
Kita selesaikan bersama
433
01:10:29,458 --> 01:10:34,327
Aku matipun akan simpan rahasia in
434
01:10:34,463 --> 01:10:41,232
Jadi kita akan selesaikan bersama?
Tentu harus simpan rahasia.
435
01:10:42,271 --> 01:10:58,279
Aku akan bantu-mu.
Letakkan senjata dulu. 1... 2...
436
01:11:12,268 --> 01:11:19,470
Kejadian tiba-tiba. Aku tak
bisa beritahu orang lain
437
01:11:19,475 --> 01:11:24,310
Takut mengacaukannya,
tidak lapor polisi.
438
01:11:24,313 --> 01:11:29,273
Bagaimanapun sudah lebih
baik setelah beritahu-mu
439
01:11:30,519 --> 01:11:36,355
kopi ini... tak ada uangnya. lni mahal sekali
440
01:11:36,425 --> 01:11:45,527
Aku ada sedikit uang maka beli itu semua.
441
01:11:45,534 --> 01:11:55,307
Kamu tak tahu, aku sudah berusaha bertahan,
maka pada saatnya akan menelpon aku.
442
01:11:55,311 --> 01:12:01,477
Baiklah. Aku sudah rapikannya. Kali
ini benar harus menyelesaikannya
443
01:12:08,324 --> 01:12:13,318
Kenapa mau buka kamar DVD?
444
01:12:15,464 --> 01:12:22,302
Dulu, ada orang bukan kamar
DVD dan untung besar.
445
01:12:22,438 --> 01:12:26,272
Tapi setelah masuk, ternyata
bisnis tidak jalan lancar.
446
01:12:26,308 --> 01:12:30,301
Kamu 'kan juga tahu tak
ada banyak pelanggan
447
01:12:32,281 --> 01:12:37,412
maka aku pikir-pikir sudah 10 tahun
448
01:12:39,488 --> 01:12:45,449
10 tahun seperti kemarin. Menyedihkan sekali.
449
01:13:02,378 --> 01:13:06,508
Kamu masih pakai narkoba?
450
01:13:08,317 --> 01:13:15,416
- Aku tidak memakai narkoba.
- Terus teranglah. Seperti narkoba di film ya
451
01:13:15,424 --> 01:13:21,454
- Tidak apa-apa, aku hanya penasaran
- Aku benar bukan pemakai narkoba
452
01:13:22,498 --> 01:13:26,229
- Kenapa kamu lakukan itu? Pinjam berapa?
- Banyak.
453
01:13:26,235 --> 01:13:29,398
Sekitar 18 juta.
454
01:13:30,305 --> 01:13:31,294
Untuk apa begitu banyak?
455
01:13:31,306 --> 01:13:36,369
Karena gagal diterima di sekolah,
maka pinjam uang untuk usaha lain
456
01:13:44,486 --> 01:13:46,386
Bagaimana dengan orangtua-mu?
457
01:13:51,260 --> 01:13:56,391
Mereka sangat sengsara, hanya
bisa mengandalkan diri sendiri.
458
01:14:01,303 --> 01:14:05,535
Hanya jadi karyawan,
takkan bisa berbuat apa-apa.
459
01:14:05,541 --> 01:14:09,375
Jika bisa mengirim narkoba,
utang bisa lunas.
460
01:14:09,378 --> 01:14:20,482
Utang lunas bisa selesaikan semua masalah?
461
01:14:23,459 --> 01:14:32,299
Kalau pakai narkoba, hati bisa gembira?
462
01:14:33,302 --> 01:14:38,239
- Sudah kubilang aku bukan pemakai narkoba.
- Aku sangat penasaran maka tanya kamu.
463
01:14:38,273 --> 01:14:48,308
- Aku bukan pemakai narkoba.
- Kurasa akan lebih nyaman.
464
01:14:48,417 --> 01:14:53,480
- Aku akan pikirkan jika 10 juta.
- Minggir, bisnis ramai sekali.
465
01:14:53,522 --> 01:14:59,290
Uang segitu tak bisa untuk berbisnis
466
01:15:00,262 --> 01:15:08,328
- Hei... cepat angkat telepon.
- Halo, ini Hollywood
467
01:15:09,371 --> 01:15:14,308
- Tak bisa membuat janjian
- Paling banyak 20 juta
468
01:15:14,309 --> 01:15:22,375
Selamat datang. Silahkan lewat sini.
469
01:15:22,417 --> 01:15:29,220
Maaf, tunggu sebentar
470
01:15:29,258 --> 01:15:35,288
- Suasana disana beda dengan disini
- Aku tahu
471
01:15:35,330 --> 01:15:42,498
Aku bisa beri 6000...
472
01:15:42,538 --> 01:15:46,269
Dilarang masuk disana!
473
01:15:46,308 --> 01:15:49,277
- Ada apa didalam?
- Ada apa?
474
01:15:54,316 --> 01:15:57,308
Tak ada orang?
475
01:16:01,290 --> 01:16:02,484
10 juta
476
01:16:19,341 --> 01:16:23,505
- Ada kabar baik dan kabar buruk, mau dengar
yang mana dulu. - Langsung saja katakan.
477
01:16:25,314 --> 01:16:30,342
Jika kamu setuju, semua bisa diselesaikan
478
01:16:30,485 --> 01:16:35,252
- Yang penting harganya. - Masih belum
tanda tangan, bolah dibilang sudah beruntung.
479
01:16:36,291 --> 01:16:43,356
- lni kabar baik, bagaimana dengan kabar buruk?
- Mungkin hanya 40 juta.
480
01:16:44,366 --> 01:16:52,466
- Kenapa? - Mereka mau terima 70 juta.
ltu keputusan pemilik.
481
01:16:53,408 --> 01:17:00,337
- 70 juta?
- lni sudah keputusan, aku tak bisa berbuat apa-apa.
482
01:17:01,350 --> 01:17:09,450
Sepertinya dia tertarik,
jangan sia-siakan kesempatan ini.
483
01:17:09,524 --> 01:17:13,460
- ltu hanya kabar buruk?
- Aku benar sudah berusaha.
484
01:17:13,462 --> 01:17:18,263
Aku benar sudah lelah sekali.
485
01:17:18,500 --> 01:17:26,305
Kamu mau kopi?
486
01:18:27,269 --> 01:18:34,334
Ada masalah apa?
487
01:18:39,347 --> 01:18:44,341
Aku tanya sedang apa kalian?
488
01:18:44,352 --> 01:18:51,349
- Tak ada apa-apa didalam.
- Minggir.
489
01:19:08,510 --> 01:19:16,417
Keparat kalian...!
490
01:19:41,409 --> 01:19:48,474
- Periksa didalam. Cari yang benar!
- Hanya ada kopi.
491
01:19:50,485 --> 01:19:52,419
Siapa kamu?
492
01:19:57,492 --> 01:20:02,327
- Tidak menemukan apa-apa.
- Pasti ada sesuatu.
493
01:20:04,432 --> 01:20:12,339
- Pak, atasan mencari kamu.
- Coba ke kamar lain.
494
01:20:30,358 --> 01:20:35,295
- Dimana lokasi yang tepat?
- Apa yang sedang kamu lakukan?
495
01:20:35,330 --> 01:20:38,424
- Disini tempat tinggalku!
- Kami sedang menjalani tugas.
496
01:20:38,433 --> 01:20:42,369
Bagaimana aku rapikan ini semua?
497
01:20:42,537 --> 01:20:53,380
- Sudah kubilang bukan disini. - Semuanya kembali.
- Mana boleh masuk begitu saja?
498
01:20:54,449 --> 01:21:04,222
lni surat pengadilan. Sejak
kapan Tae-Jung kerja disini?
499
01:21:05,493 --> 01:21:13,400
- Mana mungkin ada narkoba di kamar DVD?
- Jangan sampai tertangkap.
500
01:21:21,276 --> 01:21:24,370
Sial. Dimana dia sekarang?
501
01:21:45,267 --> 01:21:53,299
- Beri aku kuncinya.
- Polisi datang ke rumah kita.
502
01:21:54,509 --> 01:21:59,412
Polisi pasti datang lagi
503
01:21:59,447 --> 01:22:05,386
- Mana mayatnya? - Serahkan kuncinya.
Kalau tidak, aku akan lapor polisi
504
01:22:06,254 --> 01:22:13,387
Lapor polisi? Polisi sudah kesini.
Mana mayatnya?!
505
01:22:55,470 --> 01:23:01,534
Kamu cari mati?! Mana mayatnya?!
506
01:23:09,351 --> 01:23:16,314
Serahkan kuncinya!
507
01:23:31,373 --> 01:23:34,240
Serahkan kuncinya...!
508
01:23:38,513 --> 01:23:47,512
Bukankah sudah bantu kamu?
509
01:23:47,522 --> 01:24:00,333
Berat sekali... matilah...
510
01:24:08,510 --> 01:24:12,344
lni...
511
01:24:15,383 --> 01:24:31,323
Mayat... mana mayatnya? Cepat serahkan.
Kenapa bisa sampai begini? Cepat serahkan
512
01:24:40,442 --> 01:24:45,470
Apa? Bisa sampai begini?
513
01:24:58,259 --> 01:25:04,289
Sial. Kenapa bisa begjni sial?
514
01:25:27,355 --> 01:25:32,486
- Aku akan lakukan dengan baik.
- Aku akan coba bicarakan dengan mereka.
515
01:25:32,494 --> 01:25:40,299
Sampai ketemu nanti
516
01:26:07,328 --> 01:26:10,491
lni cek, ini tunai
517
01:26:11,399 --> 01:26:16,268
Semua biaya dipotong
518
01:26:16,337 --> 01:26:23,505
Jumlahnya 5360 ribu. Hitunglah
519
01:26:24,445 --> 01:26:30,384
- Lalu tandan tangan.
- Semua akan baik saja.
520
01:26:30,418 --> 01:26:36,414
Jumlahnya benar.
521
01:26:36,457 --> 01:26:42,487
- Bos Kim. semoga selalu beruntung.
- Tentu banyak rejeki.
522
01:26:44,299 --> 01:26:54,265
Aku sudah harus mulai buka usaha sendiri
523
01:26:54,309 --> 01:26:59,474
- Aku pasti bisa berhasil.
- Waktu pembukaan harus pakai sepatu putih.
524
01:26:59,480 --> 01:27:08,479
- Sepatu putih banyak rejeki.
- Aku tak percaya hal seperti itu.
525
01:27:09,490 --> 01:27:17,488
Bisa kerja sendiri
526
01:27:19,234 --> 01:27:24,433
Aku sangat realitas soal kehidupan
527
01:27:26,441 --> 01:27:31,435
Semoga kita beruntung bersama
528
01:27:38,519 --> 01:27:45,322
- Kamu tahu kakak sudah tertangkap 'kan?
- lya.
529
01:27:45,360 --> 01:27:52,289
Dia takkan mengatakannya. Hanya
kamu dan aku tahu itu
530
01:27:54,335 --> 01:27:59,432
Kenapa diam saja? Kamu
juga harus tutup mulut.
531
01:27:59,440 --> 01:28:05,379
Hari ini juga harus menyelesaikannya.
Cepat.
532
01:28:21,296 --> 01:28:28,395
Senang dan juga menyesal. Bisnis
533
01:28:30,305 --> 01:28:36,266
lni barangnya
534
01:28:38,479 --> 01:28:41,471
Tanda tangan
535
01:28:44,319 --> 01:28:53,421
Bunganya 15300 won, jumlahnya
255300 won, potong 300 won
536
01:28:54,295 --> 01:28:59,289
Sudah jadi anggota, lain kali diskon 30%
537
01:29:03,371 --> 01:29:05,396
lni tak bisa tutup
538
01:29:15,283 --> 01:29:21,313
Mengagetkan aku saja
539
01:29:27,495 --> 01:29:29,520
Ada rasa humor ya
540
01:29:41,442 --> 01:29:44,377
Tolong pindahkan mobilnya
541
01:29:45,513 --> 01:29:49,449
Tolong pindahkan mobilnya
542
01:29:58,359 --> 01:30:03,524
- Aku jalan kaki saja. Barang-barang
cukup banyak. - Masuklah.
543
01:30:04,265 --> 01:30:08,395
- Tidak apa-apa.
- Masuklah.
544
01:30:13,374 --> 01:30:20,337
lni untukmu. Aku sudah menepati janjiku
545
01:30:49,243 --> 01:30:54,340
- Tak ada polisi 'kan?
- Dia tak tahu apa-apa.
546
01:30:54,348 --> 01:30:59,285
Gawat, kalau mereka tahu
547
01:31:00,288 --> 01:31:02,313
Kriminal ya
548
01:31:05,293 --> 01:31:07,488
Kamu juga bantu aku. Kita satu tim
549
01:31:09,263 --> 01:31:14,360
- Aku bantu apa? Krminal apa?
- Takkan tertangkap.
550
01:31:14,402 --> 01:31:20,341
Kamu dan aku juga ada masa depan.
Takkan ada jejak
551
01:31:22,443 --> 01:31:33,411
- Apa rencanamu?
- Jualan kopi. Satu bulan bisa dapat 2 juta.
552
01:31:36,390 --> 01:31:45,321
- Bagaimana mengatasi mayatnya?
- Dibakar atau dikubur?
553
01:31:51,506 --> 01:32:00,312
Anggap saja ini pengalaman hidup.
Takkan bisa berhasil begitu saja.
554
01:32:00,348 --> 01:32:02,509
Tolong berhenti disana.
555
01:32:08,489 --> 01:32:16,487
- Semoga anda sukses.
- Semoga kamu selalu sehat.
556
01:32:19,333 --> 01:32:23,497
Tapi... narkoba sudah dijual?
43562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.