All language subtitles for blow-good.time.2017.720p.bluray.x264
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,949 --> 00:01:19,116
J�l van, Nick,
2
00:01:19,116 --> 00:01:21,324
mindj�rt v�gz�nk.
3
00:01:21,324 --> 00:01:23,449
Most j�n egy m�sik r�sz,
4
00:01:23,449 --> 00:01:26,117
a mondat�rtelmez�s.
5
00:01:26,117 --> 00:01:28,451
�rted, mir�l van sz�?
6
00:01:29,450 --> 00:01:32,285
Tudod mi az a mondat�rtelmez�s?
7
00:01:34,283 --> 00:01:35,284
Nem.
8
00:01:36,284 --> 00:01:40,867
Egyszer�en megmondod nekem,
hogy mit jelent, amit mondok.
9
00:01:40,867 --> 00:01:42,159
J�.
10
00:01:42,159 --> 00:01:47,618
Csupa h�tk�znapi kifejez�s,
amiket szoktunk mondani.
11
00:01:47,618 --> 00:01:51,369
Hallod az utc�n vagy a t�v�ben,
12
00:01:51,369 --> 00:01:54,452
a bar�todt�l, a nagymam�dt�l.
13
00:01:54,452 --> 00:01:56,703
Felolvasok n�h�nyat, j�?
14
00:01:56,703 --> 00:01:58,286
- Ok�.
- J�l van.
15
00:01:58,286 --> 00:01:59,537
Az els� a
16
00:01:59,537 --> 00:02:03,620
"Ne igy�l el�re a medve b�r�re."
17
00:02:03,620 --> 00:02:05,328
Mit jelent ez a kifejez�s?
18
00:02:05,328 --> 00:02:08,787
"Ne igy�l el�re a medve b�r�re."
19
00:02:08,787 --> 00:02:10,623
Ne igy�l el�re.
20
00:02:12,621 --> 00:02:13,625
Aha.
21
00:02:17,621 --> 00:02:19,455
Mit �r le?
22
00:02:19,455 --> 00:02:22,288
Az�rt teszek fel k�rd�seket,
23
00:02:22,288 --> 00:02:24,622
hogy le�rjam a v�laszokat.
24
00:02:24,622 --> 00:02:25,956
Pont ezt k�rdezem.
25
00:02:25,956 --> 00:02:27,456
Mi�rt �rja le?
26
00:02:27,456 --> 00:02:29,331
Mert elfelejten�m.
27
00:02:29,331 --> 00:02:32,373
Nem szeretem, amikor a h�tam
m�g�tt besz�lnek r�lam.
28
00:02:32,373 --> 00:02:34,289
Nem fogok r�lad besz�lni.
29
00:02:34,289 --> 00:02:38,040
Csak �n olvasom el a jegyzeteimet.
30
00:02:38,040 --> 00:02:39,541
Nem sz�vesen...
31
00:02:39,541 --> 00:02:41,499
Mondok egy m�sikat.
32
00:02:41,499 --> 00:02:45,541
"V�tkesek k�zt cinkos, aki n�ma."
33
00:02:45,541 --> 00:02:48,007
Mit jelent ez a kifejez�s?
34
00:02:55,001 --> 00:02:57,462
Hallottad m�r?
35
00:03:00,459 --> 00:03:01,004
Nick?
36
00:03:03,002 --> 00:03:04,376
J�l van, tudod mit?
37
00:03:04,376 --> 00:03:06,876
Menj�nk �t a k�vetkez� r�szre.
38
00:03:06,876 --> 00:03:09,127
Az sz�rakoztat�bb, k�nnyebb.
39
00:03:09,127 --> 00:03:13,294
Szavakat mondok, amiknek
l�tsz�lag nincs k�z�k egym�shoz,
40
00:03:13,294 --> 00:03:17,836
�s megmondod, hogy
mi jut eszedbe r�luk, j�?
41
00:03:17,836 --> 00:03:18,888
J�.
42
00:03:18,961 --> 00:03:22,629
J�l van.
Az els� a macska �s az eg�r.
43
00:03:23,628 --> 00:03:26,045
Mi jut eszedbe ezekr�l?
44
00:03:26,045 --> 00:03:28,462
Nem szeretik egym�st.
45
00:03:28,462 --> 00:03:32,130
�gy van. Ellens�gek, igaz?
46
00:03:32,130 --> 00:03:33,504
Ezt mondtam.
47
00:03:33,504 --> 00:03:35,464
J�l van.
48
00:03:36,463 --> 00:03:42,463
Mit mondasz arra,
hogy oll� �s serpeny�?
49
00:03:42,463 --> 00:03:45,214
Mind a kett�vel lehet s�r�l�st okozni.
50
00:03:45,214 --> 00:03:46,510
Aha.
51
00:03:50,506 --> 00:03:51,967
S� �s v�z?
52
00:03:53,965 --> 00:03:55,632
Tengerpart.
53
00:03:55,632 --> 00:03:56,716
Tengerpart.
54
00:03:56,716 --> 00:03:58,888
J� v�lasz.
55
00:04:06,341 --> 00:04:09,633
Visszamenn�nk ahhoz, hogy
oll� meg serpeny�?
56
00:04:11,300 --> 00:04:14,009
Hogy �rtetted,
hogy s�r�l�st tudnak okozni?
57
00:04:14,009 --> 00:04:16,636
El�fordul, hogy b�ntani akarod magad?
58
00:04:18,634 --> 00:04:22,135
Hogy jutott ez eszedbe?
59
00:04:22,135 --> 00:04:23,886
Meg�getett a serpeny�.
60
00:04:24,885 --> 00:04:26,051
�gy m�r �rtem.
61
00:04:26,051 --> 00:04:27,847
Hogy t�rt�nt?
62
00:04:30,844 --> 00:04:33,682
Eml�kszel mikor?
63
00:04:38,678 --> 00:04:41,347
Nem akarsz r�la besz�lni?
64
00:04:43,345 --> 00:04:45,470
�ltem az asztaln�l �s ettem,
65
00:04:45,470 --> 00:04:47,804
� meg ordib�lt, l�kd�s�tt,
66
00:04:47,804 --> 00:04:49,846
nem hagyott enni.
67
00:04:49,846 --> 00:04:51,221
A nagymam�dr�l van sz�?
68
00:04:51,221 --> 00:04:53,887
Igen, �s hozz�m v�gott dolgokat.
69
00:04:53,888 --> 00:04:56,388
�n meg hozz� v�gtam a serpeny�t.
70
00:04:56,388 --> 00:04:58,305
A nagymam�dhoz?
71
00:04:58,305 --> 00:04:59,555
A falhoz.
72
00:04:59,555 --> 00:05:02,062
Nem a nagymam�dat akartad eltal�lni?
73
00:05:09,056 --> 00:05:11,643
�gy �getted meg magad a serpeny�vel?
74
00:05:15,640 --> 00:05:16,350
Nick?
75
00:05:21,141 --> 00:05:23,516
J�, hogy ez el�j�tt.
76
00:05:23,516 --> 00:05:26,308
�rdemes ezeket kibesz�lni.
77
00:05:27,308 --> 00:05:28,641
- Eln�z�st.
- Maga Peter?
78
00:05:28,641 --> 00:05:30,142
Igen, dolgozunk valamin.
79
00:05:30,142 --> 00:05:31,350
Mit keresel itt?
80
00:05:31,350 --> 00:05:32,517
Nem fejezt�k be.
81
00:05:32,517 --> 00:05:33,851
Gyer�nk!
82
00:05:33,852 --> 00:05:36,852
A serpeny�r�l meg a csirk�r�l k�rdez.
83
00:05:37,350 --> 00:05:39,777
Maga is szeretn� els�rni mag�t?
84
00:05:39,888 --> 00:05:40,976
Nem, de...
85
00:05:40,976 --> 00:05:42,393
Azt mondt�k, hogy ez k�telez�.
86
00:05:42,393 --> 00:05:43,643
Gyere, h�zzunk innen!
87
00:05:43,643 --> 00:05:45,727
De le�rt mindent, amit mondtam!
88
00:05:45,727 --> 00:05:47,643
Akkor t�pd �ssze!
89
00:05:47,643 --> 00:05:49,560
Ez mind az eny�m!
90
00:05:49,560 --> 00:05:50,977
Sz�gyellje mag�t, Connie!
91
00:05:50,977 --> 00:05:52,478
�n sz�gyelljem magam?
92
00:05:52,478 --> 00:05:54,444
Sz�gyellje mag�t!
93
00:06:11,229 --> 00:06:13,313
Szerinted ez te vagy?
94
00:06:13,313 --> 00:06:14,322
Mi van?
95
00:06:23,314 --> 00:06:24,647
J�zusom.
96
00:06:24,647 --> 00:06:27,647
Bocs, csak a nagyi azt mondta...
97
00:06:27,647 --> 00:06:30,647
El�g m�r ebb�l.
Faszomat a nagyiba.
98
00:06:30,647 --> 00:06:34,070
Csak te vagy meg �n.
A bar�tod vagyok, vil�gos?
99
00:06:41,191 --> 00:06:43,006
Szeretlek, felfogtad?
100
00:07:06,985 --> 00:07:08,735
El�g m�r, ne fogdosd.
101
00:07:25,200 --> 00:07:28,500
BANKRABL�S. NE MONDJON SEMMIT.
102
00:08:18,000 --> 00:08:22,800
EZ AZ �SSZES!
103
00:08:38,900 --> 00:08:43,800
FEGYVER VAN N�LUNK
HOZZA A T�BBI P�NZT
104
00:09:06,498 --> 00:09:08,331
Min gondolkozol?
105
00:09:08,331 --> 00:09:10,206
Semmin.
106
00:09:15,499 --> 00:09:17,556
Mindj�rt v�ge.
107
00:09:55,710 --> 00:09:57,259
Nyugodtan.
108
00:10:03,254 --> 00:10:05,880
El ne kezdj futni!
109
00:10:09,087 --> 00:10:11,171
- Maszk!
- Mi van vele?
110
00:10:11,171 --> 00:10:13,046
Le akarom venni.
111
00:10:13,346 --> 00:10:15,204
Le akarom venni a maszkot.
112
00:10:15,204 --> 00:10:17,546
K�t perc m�lva levessz�k.
113
00:10:17,546 --> 00:10:20,380
T�lvagyunk rajta, minden ok�.
114
00:10:20,380 --> 00:10:22,505
Nick! Nick!
115
00:10:22,505 --> 00:10:24,999
- Merre?
- A sik�torba.
116
00:10:28,756 --> 00:10:30,888
Vedd le a cuccokat.
117
00:10:36,840 --> 00:10:39,424
Nem akar lej�nni!
118
00:10:40,423 --> 00:10:43,341
Connie, seg�ts!
Nem kapok leveg�t!
119
00:10:43,341 --> 00:10:45,999
Nem eml�kszel?
Al�dugod az ujjad �s felh�zod.
120
00:10:46,000 --> 00:10:47,383
H�zzad!
121
00:10:47,383 --> 00:10:49,341
Toljad, toljad!
122
00:10:51,883 --> 00:10:53,550
Elk�peszt�ek vagyunk.
123
00:10:53,551 --> 00:10:55,009
Te is az vagy.
124
00:10:55,009 --> 00:10:56,676
Komolyan.
125
00:10:56,676 --> 00:10:59,824
Szerinted v�gig tudtam
volna csin�lni n�lk�led?
126
00:10:59,842 --> 00:11:00,842
Nem.
127
00:11:00,842 --> 00:11:02,176
�rzed, Nick?
128
00:11:02,176 --> 00:11:04,009
Te is �gy kivagy, mint �n?
129
00:11:04,009 --> 00:11:05,843
- Igen, f�zom.
- F�zol?
130
00:11:05,843 --> 00:11:07,000
Ja.
131
00:11:07,001 --> 00:11:08,691
Faszom, h�zzunk Virgini�ba.
132
00:11:37,179 --> 00:11:38,849
Mi a geci?
133
00:11:40,847 --> 00:11:42,847
Nick! Nick! Gyere ide.
134
00:11:42,847 --> 00:11:43,888
Maradj itt.
135
00:11:43,888 --> 00:11:45,013
Hova t�nt?
136
00:11:45,013 --> 00:11:46,056
Hol vagy?
137
00:11:46,056 --> 00:11:47,347
A bankn�l van?
138
00:11:47,347 --> 00:11:48,681
K�r�z�l?
A sarkon vagyok.
139
00:11:48,681 --> 00:11:50,181
Ahol kitett�l.
140
00:11:50,181 --> 00:11:52,099
Gyere ide azonnal.
141
00:11:53,098 --> 00:11:55,014
A Mango Rico el�tt.
142
00:11:55,014 --> 00:11:56,891
Igen, igen.
143
00:11:57,890 --> 00:11:58,518
Itt van.
144
00:12:01,516 --> 00:12:03,391
Sz�llj be.
145
00:12:08,599 --> 00:12:10,633
Bocs, elzavartak a rend�r�k.
146
00:12:10,633 --> 00:12:13,267
Nem g�z.
Gyer�nk.
147
00:12:13,267 --> 00:12:15,058
M�g mindig a kik�t� a c�l?
148
00:12:15,058 --> 00:12:17,517
Ja, nem v�ltozott a terv.
149
00:12:41,186 --> 00:12:42,564
Fogod egy kicsit?
150
00:12:43,562 --> 00:12:44,692
Ja, mindegy.
151
00:12:54,521 --> 00:12:56,398
Mi volt ez a hang?
152
00:13:00,689 --> 00:13:02,897
Mi a faszt csin�lt�l?
153
00:13:25,524 --> 00:13:27,941
Az arcom!
154
00:13:27,941 --> 00:13:31,222
Az arcom!
�g az arcom!
155
00:13:31,525 --> 00:13:32,900
Dehogy �g az arcod.
156
00:13:32,900 --> 00:13:34,275
N�zz r�m!
157
00:13:34,275 --> 00:13:35,725
N�zz r�m!
158
00:13:35,725 --> 00:13:37,655
Nincs semmi baj.
159
00:13:37,734 --> 00:13:39,192
Az arcom!
160
00:13:39,492 --> 00:13:41,402
Vegy�l leveg�t!
161
00:13:42,401 --> 00:13:45,437
- S�t�lunk?
- Nem eg�szen.
162
00:13:47,235 --> 00:13:48,993
H�nyni fogok.
163
00:13:49,000 --> 00:13:51,522
Dehogy fogsz h�nyni, gyere.
164
00:13:52,694 --> 00:13:53,861
H�nyok.
165
00:13:53,861 --> 00:13:56,222
- Mit mondtam az el�bb?
- Nem tudom.
166
00:13:56,233 --> 00:14:00,000
Hogy nem fogsz h�nyni,
�gyhogy nem fogsz!
167
00:14:00,328 --> 00:14:02,611
Nem fogsz.
168
00:14:02,611 --> 00:14:04,222
Sz�molj el harmincig.
169
00:14:04,233 --> 00:14:05,570
Egy, kett�...
170
00:14:05,570 --> 00:14:07,948
Sz�molj!
171
00:14:10,946 --> 00:14:12,696
V�szhelyzet!
Be kell mennem a mosd�ba.
172
00:14:12,696 --> 00:14:14,196
H�, �llj!
173
00:14:14,196 --> 00:14:16,741
Csak a vend�gek haszn�lhatj�k!
174
00:14:23,031 --> 00:14:25,346
P�r perc, �s megy�nk.
175
00:14:25,364 --> 00:14:26,864
Nyiss�k ki!
176
00:14:26,864 --> 00:14:29,740
Mosd m�r le azt a szart az arcodr�l!
177
00:14:29,740 --> 00:14:32,698
Mi a faszt csin�lsz?
Haszn�ld a mosd�t!
178
00:14:32,698 --> 00:14:33,365
J�zusom.
179
00:14:34,365 --> 00:14:36,865
- Tedd fel a kezed.
- Kifel�!
180
00:14:36,865 --> 00:14:39,073
Vedd le.
181
00:14:39,073 --> 00:14:41,012
H�vom a rend�rs�get!
182
00:14:41,014 --> 00:14:42,365
Mindent, ami fest�kes.
183
00:14:42,365 --> 00:14:44,033
A testv�rem fogyat�kos.
184
00:14:44,033 --> 00:14:46,907
Egy teheraut�r�l r�borult
egy v�d�r fest�k.
185
00:14:46,907 --> 00:14:48,033
R�gt�n j�v�k.
186
00:14:48,033 --> 00:14:49,700
Helyzet van.
187
00:14:49,700 --> 00:14:50,950
�t perc.
188
00:14:50,950 --> 00:14:53,533
- �g az arcom.
- Hagyd m�r abba.
189
00:14:53,533 --> 00:14:54,999
A gaty�dat is!
190
00:14:55,000 --> 00:14:56,451
De t�kre tetszik.
191
00:14:56,451 --> 00:14:59,034
Nem �rdekel, vedd le!
192
00:14:59,034 --> 00:15:01,701
Mack�nadr�g van alatta.
193
00:15:01,701 --> 00:15:04,534
Gyorsan, ne szarozz�l m�r.
194
00:15:04,868 --> 00:15:07,312
- J�l van, mindj�rt.
- J�jjenek ki!
195
00:15:39,705 --> 00:15:41,380
Lefele n�zz.
196
00:15:50,372 --> 00:15:52,872
Visszafordulnak.
Ne sz�lalj meg.
197
00:15:52,873 --> 00:15:54,373
Ne n�zz r�juk.
198
00:15:54,373 --> 00:15:55,840
Ne f�lj.
199
00:15:55,840 --> 00:15:57,585
Majd �n besz�lek.
200
00:16:01,874 --> 00:16:04,407
Sr�cok, v�lthatn�nk egy p�r sz�t?
201
00:16:04,407 --> 00:16:06,207
Le k�ne venni a kapucnit.
202
00:16:06,207 --> 00:16:07,941
Mi�rt, mit csin�ltunk?
203
00:16:07,941 --> 00:16:10,750
A fekete pulcsis forduljon meg!
204
00:16:11,000 --> 00:16:12,459
Nem csin�lt semmit.
205
00:16:12,459 --> 00:16:14,375
H�, gyere csak vissza!
206
00:16:23,751 --> 00:16:25,333
Rend�rs�g. Meg�llni!
207
00:16:29,960 --> 00:16:31,222
Gyer�nk!
208
00:16:55,213 --> 00:16:56,304
Nick!
209
00:17:04,297 --> 00:17:05,380
Connie!
210
00:17:06,464 --> 00:17:07,714
�llj!
211
00:17:21,216 --> 00:17:25,886
Rend�rs�g.
�lljon fel!
212
00:17:28,883 --> 00:17:31,801
K�sz a fogadtat�st.
213
00:17:51,469 --> 00:17:52,888
H� valaki!
214
00:17:53,594 --> 00:17:55,385
Besz�lnem kell a parancsnokkal.
215
00:17:55,385 --> 00:17:56,594
N�gy napja itt vagyok!
216
00:17:56,594 --> 00:17:59,386
- El a r�cst�l!
- Any�d!
217
00:18:05,887 --> 00:18:07,822
Fejezz�k be a vereked�st!
218
00:18:08,821 --> 00:18:10,812
Sz�ljatok a parancsnoknak.
219
00:18:12,554 --> 00:18:13,888
Fejezz�k be a vereked�st!
220
00:18:13,888 --> 00:18:16,600
Ha nem fejezik be,
vegyi fegyvert fogunk bevetni.
221
00:18:43,224 --> 00:18:45,957
A b�r� Connie-r�l
k�rdezi majd az �gyv�dn�t.
222
00:18:45,957 --> 00:18:47,974
�s ha az �gyv�dn� nem v�laszol,
223
00:18:47,974 --> 00:18:50,475
akkor a b�r� nem seg�t neked.
224
00:18:50,475 --> 00:18:54,059
Musz�j v�laszolnia a b�r� k�rd�seire.
225
00:18:54,059 --> 00:18:56,632
Ez�rt kell besz�lned most.
226
00:18:56,658 --> 00:18:59,267
Nem akarok.
227
00:18:59,267 --> 00:19:01,893
Mindegy, mit mond.
228
00:19:01,893 --> 00:19:03,768
Mindegy, hogy itt most mi t�rt�nik.
229
00:19:03,768 --> 00:19:06,601
Nem tudjuk bajba keverni a testv�r�t.
230
00:19:06,601 --> 00:19:08,222
Akkor mi�rt k�rdez r�la?
231
00:19:08,255 --> 00:19:13,640
Mert szerintem maga
nem felel�s annyira, mint hiszi.
232
00:19:37,729 --> 00:19:39,504
K�z�s lett volna a p�nz.
233
00:19:39,504 --> 00:19:42,647
Telket vett volna nekem,
az erd�ben laktunk volna.
234
00:19:42,647 --> 00:19:45,897
�s azt csin�ltam volna,
amit csak akarok.
235
00:19:45,897 --> 00:19:48,398
Te nem szeretsz.
Connie viszont szeret engem.
236
00:19:48,398 --> 00:19:51,678
Meddig dum�lsz m�g?
Eg�sz nap bazmeg?
237
00:19:51,681 --> 00:19:54,030
Nem is �rdekelsz m�r!
238
00:19:54,031 --> 00:19:56,107
Connie csak j�t akart.
239
00:19:56,107 --> 00:19:58,086
A nagymam�mmal besz�lek!
240
00:20:18,067 --> 00:20:21,734
16480.
M�g t�zezer hi�nyzik.
241
00:20:21,734 --> 00:20:23,068
Ezzel nem tudsz kezdeni semmit?
242
00:20:23,068 --> 00:20:24,651
Csupa fest�k.
243
00:20:24,651 --> 00:20:26,109
Nem lehet megtiszt�tani?
244
00:20:26,109 --> 00:20:28,235
Ne vicceljen, nem �r semmit.
245
00:20:28,235 --> 00:20:31,652
Hoz m�g t�z rongyot,
�s al��ratom a b�r�val a pap�rt.
246
00:20:31,652 --> 00:20:33,902
Ennyi.
Minden el� van k�sz�tve.
247
00:20:33,902 --> 00:20:35,944
�s akkor kij�n a testv�re.
248
00:20:35,944 --> 00:20:37,706
Szerezze meg a t�z rongyot.
249
00:20:50,069 --> 00:20:51,404
Empire-t n�z�nk.
250
00:20:51,404 --> 00:20:52,904
Mi a faszt csin�lsz?
251
00:20:52,904 --> 00:20:55,737
N�ztem valamit.
Csak kimentem egy kicsit.
252
00:20:55,737 --> 00:20:57,822
Nem a ti�d a t�v�.
253
00:20:59,070 --> 00:21:01,338
A helyedben nem babr�ln�m a t�v�t.
254
00:21:01,438 --> 00:21:03,446
Ne dum�lj itt nekem!
255
00:21:03,446 --> 00:21:05,947
Nem vagy j� fej, hagyj�l b�k�n.
256
00:21:05,947 --> 00:21:07,239
Itt se volt senki.
257
00:21:07,239 --> 00:21:09,071
Azt n�zek, amit akarok.
258
00:21:09,071 --> 00:21:10,807
Hagyjad b�k�n a t�v�t!
259
00:21:13,614 --> 00:21:15,273
Faszomat csin�lsz?
260
00:21:16,906 --> 00:21:18,156
Adod ide!
261
00:21:18,156 --> 00:21:19,907
J�l sz�rakoztok?
262
00:21:19,907 --> 00:21:21,157
J�l sz�rakoztok?
263
00:21:21,157 --> 00:21:24,741
Mondtam, hogy elkaplak,
te b�d�s kis k�cs�g.
264
00:22:12,329 --> 00:22:14,787
- Megyek!
- Itt vagyok �n is.
265
00:22:14,787 --> 00:22:17,121
- Ki az?
- Connie.
266
00:22:18,663 --> 00:22:20,454
Na ne!
267
00:22:20,454 --> 00:22:23,247
Nyugi, mama.
268
00:22:23,247 --> 00:22:25,414
Hogy jutott be az �p�letbe?
269
00:22:25,414 --> 00:22:27,664
- Beengedtem.
- Nem cs�ngetett.
270
00:22:27,664 --> 00:22:29,664
A port�s megismert.
271
00:22:29,664 --> 00:22:32,248
- Ide nem j�het be.
- Dehogynem.
272
00:22:32,248 --> 00:22:34,749
Visszaj�hetek k�s�bb.
273
00:22:35,748 --> 00:22:36,999
Szia.
274
00:22:36,999 --> 00:22:39,748
Connie, �pp vacsor�zunk, �s...
275
00:22:39,748 --> 00:22:41,233
El is mehetek.
276
00:22:41,234 --> 00:22:42,682
Ne, menj be a szob�mba.
277
00:22:42,682 --> 00:22:44,834
Nagyon rosszkor j�tt�l.
278
00:22:45,833 --> 00:22:47,283
Mi bajod van?
279
00:22:47,283 --> 00:22:48,649
Neked mi bajod van?
280
00:22:48,649 --> 00:22:50,911
Sose lenn�k ilyen tah� a bar�taiddal.
281
00:22:50,916 --> 00:22:52,833
N�zzenek oda!
282
00:22:52,833 --> 00:22:55,166
Fogd m�r be a sz�dat!
283
00:22:55,166 --> 00:22:58,750
- Fogjam be?
- K�ny�rg�m...
284
00:22:58,750 --> 00:23:02,585
Megn�zn�d magad a t�k�rben?
285
00:23:02,585 --> 00:23:05,418
Reggel m�g teljesen j�l volt�l.
286
00:23:05,418 --> 00:23:06,585
Mir�l besz�lsz?
287
00:23:06,585 --> 00:23:07,751
Most is j�l vagyok.
288
00:23:07,751 --> 00:23:09,168
Neked van bajod.
289
00:23:09,168 --> 00:23:10,751
Megtenn�l valamit?
290
00:23:10,751 --> 00:23:13,168
H�vd fel az orvosodat!
291
00:23:14,669 --> 00:23:16,586
Itt a bar�tom!
292
00:23:16,586 --> 00:23:18,752
Ezt most fejezz�k be!
293
00:23:18,752 --> 00:23:20,336
El�g volt!
294
00:23:20,336 --> 00:23:22,295
Befejezt�k!
295
00:23:22,295 --> 00:23:24,122
Elh�zunk a bar�tommal.
296
00:23:24,125 --> 00:23:25,753
Szedd �ssze magad!
297
00:23:25,753 --> 00:23:28,796
Bolond v�nasszony!
298
00:23:31,421 --> 00:23:33,087
Puerto Vallarta.
299
00:23:33,087 --> 00:23:36,170
Szuper j� hotelek
vannak ott, im�dom.
300
00:23:36,170 --> 00:23:38,088
Van Grand Miramar wellness hotel.
301
00:23:38,088 --> 00:23:41,505
Lehet inni a medenc�ben, van mellette b�r.
302
00:23:41,505 --> 00:23:44,463
Basszus, t�l hossz� a rep�l��t.
303
00:23:44,463 --> 00:23:47,090
8 �ra, err�l ennyit.
304
00:23:48,089 --> 00:23:49,922
Florida esetleg?
305
00:23:49,922 --> 00:23:51,423
Vagy v�rj�l.
306
00:23:51,423 --> 00:23:52,631
Letenn�d egy percre?
307
00:23:52,631 --> 00:23:53,673
Costa Rica.
308
00:23:53,673 --> 00:23:56,965
Tedd m�r le azt a szart.
Meg kell besz�ln�nk valamit.
309
00:23:56,965 --> 00:23:58,009
Mit?
310
00:24:00,007 --> 00:24:01,557
Mes�ltem a testv�remr�l.
311
00:24:01,557 --> 00:24:02,541
Ja.
312
00:24:03,340 --> 00:24:06,475
Mes�ltem hogy musz�j
ilyen foglalkoz�sokra j�rnia.
313
00:24:06,475 --> 00:24:07,465
Ja.
314
00:24:07,465 --> 00:24:11,258
T�k �rtelmetlen az eg�sz,
�s Nick ut�l oda j�rni.
315
00:24:11,258 --> 00:24:13,300
Costa Rica csak 4 �s f�l �ra.
316
00:24:13,300 --> 00:24:15,092
Tedd m�r le k�t m�sodpercre.
317
00:24:15,092 --> 00:24:16,812
Hallgass v�gig.
318
00:24:20,593 --> 00:24:21,555
Na,
319
00:24:23,000 --> 00:24:25,759
volt valami g�z, nem tudom pontosan mi.
320
00:24:25,759 --> 00:24:27,593
Az egyik terapeuta addig ny�zta,
321
00:24:27,593 --> 00:24:29,635
m�g Nick nekiment,
322
00:24:29,635 --> 00:24:31,788
�s el�gg� �sszeverte.
323
00:24:32,260 --> 00:24:35,260
A cs�v� feljelent�st tett.
324
00:24:35,927 --> 00:24:37,011
Az �cs�met letart�ztatt�k.
325
00:24:37,011 --> 00:24:38,303
A Rikers Islanden van.
326
00:24:38,303 --> 00:24:40,344
J�zusom, ez sz�rny�.
327
00:24:40,344 --> 00:24:41,637
Az.
328
00:24:42,636 --> 00:24:44,428
Fogalmad sincs, mennyire.
329
00:24:44,428 --> 00:24:47,139
Ki kell hoznom onnan,
miel�tt baja esik.
330
00:24:49,137 --> 00:24:50,516
Meg is �lhetik ott.
331
00:24:54,512 --> 00:24:57,096
Pont nincs meg az �vad�k.
332
00:24:57,096 --> 00:24:58,264
Mennyi kell?
333
00:24:59,263 --> 00:25:01,680
P�rezer doll�r.
334
00:25:01,680 --> 00:25:03,972
J�, az nem v�szes.
335
00:25:03,972 --> 00:25:07,640
Gondoltam kip�toljuk
any�d hitelk�rty�j�val.
336
00:25:13,931 --> 00:25:16,888
Csak hogy kihozzuk a b�rt�nb�l.
337
00:25:16,931 --> 00:25:18,017
Visszakapod.
338
00:25:20,015 --> 00:25:22,433
Nincs b�r�, aki ne menten� fel.
339
00:25:23,432 --> 00:25:25,682
Ja.
340
00:25:25,682 --> 00:25:26,974
Ok�?
341
00:25:26,974 --> 00:25:28,807
�s mi lesz a nyaral�sunkkal?
342
00:25:28,807 --> 00:25:30,517
Megy�nk ut�na?
343
00:25:31,516 --> 00:25:34,851
Komolyan ezzel j�ssz
arra, amit mondtam?
344
00:25:35,850 --> 00:25:37,434
Ez a reakci�d?
345
00:25:37,434 --> 00:25:41,434
Agg�dom az �cs�d�rt is.
346
00:25:41,434 --> 00:25:42,310
H�!
347
00:25:43,309 --> 00:25:44,642
M�shova megy�nk.
348
00:25:44,642 --> 00:25:46,809
Szint�n Queens...
349
00:25:46,809 --> 00:25:51,310
82. �s Queens Boulevard sarok.
350
00:25:51,310 --> 00:25:52,510
Beengedem.
351
00:25:53,977 --> 00:25:56,935
Mit mondtam?
P�r �ra �s j�v�k.
352
00:25:56,935 --> 00:25:58,777
Ja, megvan a t�zezer?
353
00:25:58,977 --> 00:26:00,311
T�zezer?
354
00:26:00,311 --> 00:26:02,603
- T�zezer.
- Ja.
355
00:26:02,603 --> 00:26:05,345
- Lehet k�rty�val fizetni?
- Lehet.
356
00:26:05,345 --> 00:26:07,222
V�rj, t�zezer?
357
00:26:07,770 --> 00:26:09,020
Ja.
358
00:26:09,020 --> 00:26:10,270
Azt mondtad p�rezer.
359
00:26:10,270 --> 00:26:13,437
K�lcs�nbe k�rem.
Visszakapod egy �sszegben.
360
00:26:13,437 --> 00:26:14,604
Nem mindegy?
361
00:26:14,604 --> 00:26:16,521
T�zezer az nem p�rezer.
362
00:26:16,521 --> 00:26:19,855
Az �cs�mnek kell.
Visszakapod egy �sszegben, ok�?
363
00:26:19,855 --> 00:26:21,355
Persze, hogy visszakapja.
364
00:26:21,355 --> 00:26:23,189
Visszakapod.
365
00:26:23,189 --> 00:26:24,555
J� lesz �gy?
366
00:26:26,772 --> 00:26:30,147
- Az �cs�mnek kell.
- Tudom, tudom, j�l van.
367
00:26:30,147 --> 00:26:33,000
Befizeti most?
M�g ma ki akarom hozni az �cs�met.
368
00:26:33,000 --> 00:26:35,482
Ma? F�l 9 elm�lt.
369
00:26:35,482 --> 00:26:37,148
A b�r�k 9-kor vacsor�znak.
370
00:26:37,148 --> 00:26:40,482
�s akkor mi van?
Nem tud telefon�lni?
371
00:26:40,482 --> 00:26:41,607
Vacsor�zni mennek.
372
00:26:41,607 --> 00:26:44,440
20 percem van kit�lteni a pap�rokat.
373
00:26:44,440 --> 00:26:46,608
Legal�bb megpr�b�ln�?
374
00:26:46,608 --> 00:26:48,300
M�r fizet�nk is.
375
00:26:48,301 --> 00:26:49,999
El�g r�men�s.
376
00:26:51,775 --> 00:26:53,609
K�sz�n�m.
377
00:26:57,817 --> 00:26:59,485
Szia, Bobby, mi a helyzet?
378
00:27:00,484 --> 00:27:01,942
Tudom, tudom.
379
00:27:01,942 --> 00:27:05,443
Bocs, most j�tt egy �gyf�l.
380
00:27:05,443 --> 00:27:07,812
Most akarja letenni az �vad�kot.
381
00:27:09,610 --> 00:27:11,695
Ut�nan�zn�l?
382
00:27:13,693 --> 00:27:16,487
Vezet�kn�v N-I-K-A-S. Nikolas.
383
00:27:17,486 --> 00:27:19,444
Szerinted megv�rja a b�r�?
384
00:27:20,944 --> 00:27:22,778
K�rdezz m�r r�.
385
00:27:22,778 --> 00:27:23,888
Meglesz?
386
00:27:23,889 --> 00:27:25,645
Ilyen k�s�n nem tudom.
387
00:27:25,654 --> 00:27:27,445
Eln�z�st, az �j rendszer lassabb.
388
00:27:27,445 --> 00:27:29,713
Ja, ezek a chipes k�rty�k.
389
00:27:30,612 --> 00:27:32,596
T�nkreteszik az �letemet.
390
00:27:33,945 --> 00:27:35,600
Pillanat...
391
00:27:35,601 --> 00:27:37,446
Nincs rajta a list�n.
392
00:27:37,446 --> 00:27:38,999
Milyen list�n?
393
00:27:39,529 --> 00:27:41,245
Hol van?
394
00:27:41,255 --> 00:27:43,863
Valami megjegyz�s, b�rmi?
395
00:27:43,863 --> 00:27:46,800
Az Elmhurstben van.
396
00:27:46,822 --> 00:27:48,322
Az Elmhurst k�rh�zban?
397
00:27:48,322 --> 00:27:50,366
Igen, ahova a betegeket viszik.
398
00:27:50,530 --> 00:27:52,031
Mi baja van?
399
00:27:52,031 --> 00:27:53,815
Arr�l nem adhatnak t�j�koztat�st.
400
00:27:53,815 --> 00:27:55,255
Akkor nem megy�nk?
401
00:27:55,255 --> 00:27:57,156
�gy nem helyezik v�d al�.
402
00:27:57,156 --> 00:27:58,681
Az�rt mi elutazunk?
403
00:27:58,681 --> 00:28:01,457
Ha kiker�l, akkor lehet �vad�kot fizetni.
404
00:28:01,457 --> 00:28:02,791
Az mikor lesz?
405
00:28:02,791 --> 00:28:04,115
Tartsd egy kicsit.
406
00:28:04,115 --> 00:28:05,449
Mikor ker�lt be?
407
00:28:05,449 --> 00:28:07,822
Elutas�totta a g�p a k�rty�t.
408
00:28:07,824 --> 00:28:11,783
Maga csin�lt valamit rosszul,
mert most haszn�ltam.
409
00:28:11,783 --> 00:28:13,450
Mi a fasz baja van a k�rty�dnak?
410
00:28:13,450 --> 00:28:14,617
Passz.
411
00:28:14,617 --> 00:28:16,200
Felh�vhatja a bankot.
412
00:28:16,200 --> 00:28:17,825
Fel is h�vom.
413
00:28:17,825 --> 00:28:19,533
R�gt�n adom.
414
00:28:19,533 --> 00:28:21,159
Tartsd, Bobby.
Mi legyen?
415
00:28:21,159 --> 00:28:22,999
Nem tud felh�vni valakit?
416
00:28:23,000 --> 00:28:24,451
H�vom a BV-t.
417
00:28:24,451 --> 00:28:26,384
H�tha mondanak valamit.
418
00:28:28,618 --> 00:28:30,703
Bassza meg! Any�m h�v.
419
00:28:32,701 --> 00:28:33,952
Ne haragudj.
420
00:28:33,952 --> 00:28:35,869
Ne haragudj.
421
00:28:35,869 --> 00:28:37,369
Szia, mama.
422
00:28:37,369 --> 00:28:41,286
Letiltottad a k�rty�t?
423
00:28:43,036 --> 00:28:44,453
Akarsz vel�k besz�lni?
424
00:28:44,453 --> 00:28:45,870
Mama! Bocs.
425
00:28:45,870 --> 00:28:47,370
- Mama! Bocs�nat.
- Nyugalom!
426
00:28:47,370 --> 00:28:48,495
Persze, persze.
427
00:28:48,495 --> 00:28:50,287
Mama, hallgass meg.
428
00:28:50,287 --> 00:28:52,663
Teljesen leg�lis...
429
00:28:52,663 --> 00:28:53,954
�vad�k�gyn�ks�gn�l vagyunk.
430
00:28:53,954 --> 00:28:55,788
Az van, hogy...
431
00:28:56,000 --> 00:28:59,288
- Visszakapjuk a p�nzt!
- Visszah�vlak.
432
00:28:59,288 --> 00:29:00,955
Egy pillanat!
433
00:29:00,955 --> 00:29:02,672
Kint nem tudn� ezt megbesz�lni?
434
00:29:02,672 --> 00:29:04,530
Csak k�lcs�nbe adjuk.
435
00:29:04,530 --> 00:29:07,455
T�z perc�nk van, d�ntsenek.
436
00:29:07,455 --> 00:29:10,289
Katasztr�fa az eg�sz.
Azt hittem, frank� ez a n�.
437
00:29:10,289 --> 00:29:12,111
Ne ordib�ljon itt senki.
438
00:29:12,112 --> 00:29:13,289
Persze.
439
00:29:13,289 --> 00:29:16,456
Adja vissza a kor�bbi p�nzt,
�s majd j�v�k az eg�sszel.
440
00:29:16,456 --> 00:29:19,790
Ami a sz�fben van?
Az ott is marad.
441
00:29:19,790 --> 00:29:22,332
Ki akarja hozni a testv�r�t?
Akkor m�g t�z rongy.
442
00:29:22,332 --> 00:29:23,624
�gy m�k�dik.
443
00:29:23,624 --> 00:29:24,999
Ne sz�vasson m�r.
444
00:29:25,000 --> 00:29:26,624
Nem sz�vatom.
445
00:29:26,624 --> 00:29:29,291
Az a p�nz a sz�fben marad, az eny�m.
446
00:29:29,291 --> 00:29:32,041
J�n a marad�k t�zzel, kihozom az �ccs�t.
447
00:29:32,041 --> 00:29:33,667
J� ember vagy.
448
00:29:33,667 --> 00:29:36,333
Nem tehetsz semmir�l.
449
00:29:36,542 --> 00:29:38,823
Pr�b�ltam seg�teni valakinek.
450
00:31:10,135 --> 00:31:12,135
Mi�rt van itt ennyi rend�r?
451
00:31:12,135 --> 00:31:13,553
Hogy �rti?
452
00:31:14,052 --> 00:31:16,136
Mindenhol rend�r�k.
453
00:31:16,136 --> 00:31:18,233
Ap�m k�rterme el�tt is.
454
00:31:18,636 --> 00:31:20,469
Hanyadikon van?
455
00:31:20,469 --> 00:31:21,803
�t�diken.
456
00:31:21,803 --> 00:31:23,386
Az �t�diken nincsenek rabok.
457
00:31:23,386 --> 00:31:25,220
A hatodikon lehet.
458
00:31:25,220 --> 00:31:26,970
Hatodikon?
459
00:31:26,970 --> 00:31:27,971
Felh�bor�t�.
460
00:31:41,847 --> 00:31:44,555
Eln�z�st.
Hol a legk�zelebbi mosd�?
461
00:31:44,555 --> 00:31:46,000
Folyos� v�g�n balra.
462
00:31:46,000 --> 00:31:47,500
K�sz�n�m.
463
00:32:33,310 --> 00:32:35,227
Majdnem beszartam az el�bb.
464
00:32:35,227 --> 00:32:36,394
Mit�l?
465
00:32:36,394 --> 00:32:39,310
Alszom ap�m �gya mellett egy sz�ken.
466
00:32:39,310 --> 00:32:42,394
Haldoklik, sz�val eleve kivagyok.
467
00:32:42,394 --> 00:32:46,061
Erre elkezd mag�t�l
csatorn�t v�ltani a t�v�.
468
00:32:46,061 --> 00:32:47,478
Felkelek, abbahagyja.
469
00:32:47,478 --> 00:32:50,478
Le�l�k, megint elkezdi.
470
00:32:52,812 --> 00:32:54,645
Mi a faszom ez?
471
00:32:54,645 --> 00:32:56,895
Nem tudom, mit mondjak erre.
472
00:33:00,354 --> 00:33:02,646
Pics�ba! Kezdek bedilizni.
473
00:33:02,646 --> 00:33:05,230
48 �r�ja vagyok itt.
474
00:33:05,230 --> 00:33:07,230
K�r valamit az automat�b�l?
475
00:33:07,230 --> 00:33:09,000
Nem, k�sz�n�m.
476
00:34:13,487 --> 00:34:15,321
Lemegyek, hozok k�v�t.
477
00:34:15,321 --> 00:34:16,988
K�rsz?
478
00:34:16,988 --> 00:34:19,863
Igen, hozz�l nekem is.
479
00:34:19,863 --> 00:34:21,196
Egy perc �s j�v�k.
480
00:36:45,753 --> 00:36:47,504
Eln�z�st, asszonyom.
481
00:36:47,504 --> 00:36:49,571
Berakhatom az �cs�met �n el�tt?
482
00:36:49,571 --> 00:36:51,837
F�zik, nincs kab�tja.
483
00:36:51,837 --> 00:36:53,712
- Megengedi?
- Nem baj?
484
00:36:53,712 --> 00:36:55,046
J�l van.
485
00:36:55,046 --> 00:36:57,338
Nagyon k�sz�n�m.
Isten �ldja.
486
00:36:57,338 --> 00:36:59,216
Erre tolja.
487
00:37:02,213 --> 00:37:03,588
J�l van.
488
00:37:03,588 --> 00:37:05,171
K�sz�n�m.
489
00:37:05,171 --> 00:37:07,339
Mehet?
490
00:37:07,339 --> 00:37:08,806
Felsz�llhatunk?
491
00:37:08,806 --> 00:37:11,422
Most m�r fel.
492
00:37:11,422 --> 00:37:13,111
Erre j�jjenek.
493
00:38:03,552 --> 00:38:05,053
6180 Woodhaven.
494
00:38:05,053 --> 00:38:07,178
Pr�b�ljon meg k�zel meg�llni.
495
00:38:07,178 --> 00:38:08,848
Ok�.
496
00:38:11,845 --> 00:38:15,022
- Regal Garden.
- Lesz�ll�s.
497
00:38:29,680 --> 00:38:31,184
220 Fourth Avenue.
498
00:38:34,181 --> 00:38:36,518
Ok�.
K�sz�n�m.
499
00:38:39,515 --> 00:38:40,766
Eln�z�st.
500
00:38:41,765 --> 00:38:43,015
- J� �jszak�t.
- K�sz�n�m.
501
00:38:43,015 --> 00:38:44,557
Rem�lem meggy�gyul.
502
00:38:44,557 --> 00:38:45,932
Maga is.
503
00:38:45,932 --> 00:38:47,516
Rem�lem � is.
504
00:38:49,516 --> 00:38:51,222
Emelje fel a l�b�t.
505
00:38:54,766 --> 00:38:56,222
Ide figyeljen!
506
00:38:56,433 --> 00:38:59,892
H�rom fuvarom volt,
negyedikr�l nem volt sz�.
507
00:38:59,892 --> 00:39:01,684
Fura, pedig sz�ltam.
508
00:39:01,684 --> 00:39:03,684
Folyton elkevernek valamit.
509
00:39:03,684 --> 00:39:04,767
Semmi gond.
510
00:39:04,767 --> 00:39:06,351
Itt lakunk k�t utc�nyira.
511
00:39:06,351 --> 00:39:08,319
Azt hittem ez�rt hagy utolj�ra.
512
00:39:09,018 --> 00:39:10,693
T�nyleg k�t utc�nyira?
513
00:39:10,693 --> 00:39:15,102
Vagy negyed �ra innen?
514
00:39:15,102 --> 00:39:16,888
T�nyleg k�t utca.
515
00:39:18,227 --> 00:39:19,860
Ok�, menj�nk.
516
00:39:19,860 --> 00:39:21,436
K�sz�n�m.
517
00:39:21,436 --> 00:39:23,561
Majd sz�ljon.
518
00:39:26,853 --> 00:39:28,061
Itt lesz jobbra.
519
00:39:28,061 --> 00:39:29,603
A kocsibe�ll�n�l.
520
00:39:29,603 --> 00:39:31,437
Nem kell be�llnia.
521
00:39:31,437 --> 00:39:33,222
Innen tolom.
522
00:39:38,270 --> 00:39:39,862
T�k�letes, k�sz�n�m.
523
00:39:39,862 --> 00:39:40,970
Sz�vesen.
524
00:39:52,564 --> 00:39:54,773
- Crystal?
- Hmm?
525
00:39:54,773 --> 00:39:56,940
N�zz ki, de ne nyiss ajt�t.
526
00:39:56,940 --> 00:39:59,273
Ki az? Nem tudom.
527
00:39:59,273 --> 00:40:00,888
Perc nyugtom nincs.
528
00:40:04,190 --> 00:40:05,357
Seg�thetek?
529
00:40:05,357 --> 00:40:08,941
Szia, lakik itt egy id�sebb h�zasp�r?
530
00:40:08,941 --> 00:40:11,774
Most j�ttem a betegsz�ll�t�val.
531
00:40:11,774 --> 00:40:13,358
Mi van m�r megint?
532
00:40:13,358 --> 00:40:15,358
Valaki t�ged keres.
533
00:40:15,358 --> 00:40:16,525
Ki az?
534
00:40:16,525 --> 00:40:18,402
Valami feh�r sr�c.
535
00:40:21,900 --> 00:40:24,109
Rem�lem felismer
a betegsz�ll�t� kocsib�l.
536
00:40:24,109 --> 00:40:25,734
Fel!
537
00:40:25,734 --> 00:40:28,025
Kitett a sof�r, ahol lakunk,
538
00:40:28,025 --> 00:40:29,893
de nem tal�lom a lak�skulcsot.
539
00:40:29,893 --> 00:40:33,277
Az �cs�mnek nincs
dzsekije, �s nagyon hideg van.
540
00:40:33,277 --> 00:40:35,277
Haszn�lhatom a telefonj�t?
541
00:40:35,277 --> 00:40:36,860
K�t percre.
542
00:40:36,860 --> 00:40:38,695
Persze, hogyne.
543
00:40:39,694 --> 00:40:41,000
Isten �ldja.
544
00:40:41,000 --> 00:40:42,403
J�jj�n be.
545
00:40:42,403 --> 00:40:43,736
Hideg van.
546
00:40:43,736 --> 00:40:45,403
Megfagyok.
547
00:40:56,029 --> 00:40:57,196
Itt a telefon.
548
00:40:57,196 --> 00:40:59,405
Ne h�zza ki a konnektorb�l.
549
00:41:00,530 --> 00:41:02,029
Nem j� az aksi.
550
00:41:02,029 --> 00:41:04,408
Elromlott.
551
00:41:07,405 --> 00:41:08,863
K�sz�n�m.
552
00:41:14,905 --> 00:41:16,698
Isten verje meg.
553
00:41:16,698 --> 00:41:20,699
Mama, Connie vagyok.
Kiz�rtuk magunkat a h�zb�l,
554
00:41:20,699 --> 00:41:24,240
nincs n�lam kulcs meg p�nzt�rca.
555
00:41:24,240 --> 00:41:29,449
Megv�runk a Dunkin' Donutsban
m�g haza�rsz a mel�b�l.
556
00:41:29,449 --> 00:41:33,241
Ha megkaptad az �zenetet,
h�vj vissza a...
557
00:41:33,241 --> 00:41:34,700
Mi a sz�m?
558
00:41:34,700 --> 00:41:37,367
917
559
00:41:37,367 --> 00:41:39,367
718
560
00:41:39,367 --> 00:41:41,200
63
561
00:41:41,200 --> 00:41:43,201
17
562
00:41:44,200 --> 00:41:47,034
M�g �t percig el�rsz ezen a sz�mon.
563
00:41:52,034 --> 00:41:55,410
Itt hagyhatom t�z percig,
m�g bet�r�m az ablakot?
564
00:41:55,410 --> 00:41:56,577
Mi�rt?
565
00:41:56,577 --> 00:41:58,077
Mi�rt?
566
00:41:58,077 --> 00:41:59,909
- Hogy bejussak a h�zba.
- Milyen ablakot?
567
00:41:59,909 --> 00:42:02,000
A saj�tomat otthon.
568
00:42:02,000 --> 00:42:03,802
H�vjon lakatost!
569
00:42:03,802 --> 00:42:06,536
Nincs n�lam a p�nzt�rc�m.
570
00:42:06,536 --> 00:42:08,111
Nekem sincs p�nzem.
571
00:42:08,111 --> 00:42:09,745
�rtem.
572
00:42:09,745 --> 00:42:12,078
K�rhetn�k...
573
00:42:12,078 --> 00:42:14,871
k�lcs�n n�h�ny ruh�t az �cs�mnek?
574
00:42:14,871 --> 00:42:17,204
Meddig dolgozik az anyja?
575
00:42:17,204 --> 00:42:19,711
7-kor v�gez, f�l 8-ra �r haza.
576
00:42:19,711 --> 00:42:21,538
Rem�lem megkapja az �zenetet.
577
00:42:21,538 --> 00:42:25,955
Van egy szoba,
ahol le tud fek�dni az �ccse.
578
00:42:25,955 --> 00:42:27,989
Maga meg megv�rja az anyj�t.
579
00:42:27,989 --> 00:42:29,289
Komolyan?
580
00:42:29,289 --> 00:42:30,789
Igen.
581
00:42:30,789 --> 00:42:33,539
Sok� lesz, h�t �ra m�lva.
Nem baj?
582
00:42:33,539 --> 00:42:35,248
Megmutatom a szob�t.
583
00:42:35,248 --> 00:42:37,039
Nagyon k�sz�n�m.
584
00:42:37,039 --> 00:42:39,709
Megmutatom a szob�t.
585
00:42:41,707 --> 00:42:43,222
J�jj�n.
586
00:42:52,875 --> 00:42:54,875
Bocs�nat, nincs vil�g�t�s.
587
00:42:54,875 --> 00:42:57,383
Be lehet kapcsolni a t�v�t.
588
00:43:05,376 --> 00:43:07,376
J�l van, hagyja ott.
589
00:43:07,376 --> 00:43:08,924
J�jj�n velem.
590
00:43:15,918 --> 00:43:21,210
Itt lehet �lni �s t�v�zni.
591
00:43:21,210 --> 00:43:23,044
Nem m�k�dik a t�vir�ny�t�.
592
00:43:23,044 --> 00:43:25,461
Ha v�ltani akar, odamegy a dobozhoz.
593
00:43:25,461 --> 00:43:27,545
Elvagyok itt, k�sz�n�m sz�pen.
594
00:43:27,545 --> 00:43:28,919
Sz�vesen.
595
00:43:28,919 --> 00:43:30,222
Crystal?
596
00:43:30,378 --> 00:43:31,420
Igen?
597
00:43:31,420 --> 00:43:33,593
Gyere, sz�vem.
598
00:43:39,588 --> 00:43:40,880
Figyelj.
599
00:43:40,880 --> 00:43:42,379
Holnap dolgozom.
600
00:43:42,379 --> 00:43:44,756
Most beveszem az altat�mat, j�?
601
00:43:45,755 --> 00:43:48,046
Tedd m�r le a telefont!
602
00:43:48,046 --> 00:43:50,464
�lland�an azt nyomogatod!
603
00:43:50,464 --> 00:43:52,131
Nincs telefon!
604
00:43:52,131 --> 00:43:53,755
Folyton ez megy.
605
00:43:53,755 --> 00:43:56,631
Ha veled besz�lek,
ne a telefonnal szemezz.
606
00:43:56,631 --> 00:43:58,923
R�m n�zz, a szemembe.
607
00:43:58,923 --> 00:44:00,737
J�, j�.
608
00:44:24,600 --> 00:44:27,000
SZ�K�T�POR
609
00:44:42,635 --> 00:44:44,053
Bocs,
610
00:44:44,053 --> 00:44:46,303
csak keresek valamit.
611
00:44:46,303 --> 00:44:47,553
Persze.
612
00:44:47,553 --> 00:44:49,255
Csak ne �breszd fel.
613
00:44:58,304 --> 00:45:00,000
Mi van a hajadon?
614
00:45:02,763 --> 00:45:06,597
Ja ez?
Tal�ltam hajfest�ket a mosd�ban.
615
00:45:06,597 --> 00:45:08,358
Befestetted a hajad?
616
00:45:11,389 --> 00:45:12,333
Aha.
617
00:45:13,889 --> 00:45:16,098
Fura sr�c vagyok.
618
00:45:17,097 --> 00:45:19,806
Rem�lem nem a szekr�ny alj�n tal�ltad.
619
00:45:22,057 --> 00:45:24,557
Nem tudom milyen sz�n� lesz a hajad.
620
00:45:24,557 --> 00:45:26,940
Nem g�z, ha haszn�lom
a mam�d telefonj�t?
621
00:45:26,940 --> 00:45:31,333
A nagymam�m, �s nem �rdekel,
mit csin�lsz a telefonj�val.
622
00:45:31,557 --> 00:45:34,391
Bocs, any�m h�v, fel kell vennem.
623
00:45:34,391 --> 00:45:36,224
Ok�.
624
00:45:36,224 --> 00:45:38,767
- V�rj egy kicsit.
- Mire v�rjak?
625
00:45:38,767 --> 00:45:40,641
Nem �rted, hogy mindj�rt meg�r�l�k?
626
00:45:40,641 --> 00:45:42,059
Hagyd m�r abba!
627
00:45:42,059 --> 00:45:43,601
Mit? Hol vagy?
628
00:45:43,601 --> 00:45:45,809
- Itt van velem Nick.
- Micsoda?
629
00:45:45,809 --> 00:45:48,888
Visszaszerezted az �cs�det,
�s m�ris felesleges vagyok?
630
00:45:48,888 --> 00:45:50,726
Nem, nyugi.
631
00:45:50,726 --> 00:45:52,143
Ne agg�dj.
632
00:45:52,143 --> 00:45:54,727
Bocs�nat, nem �gy �rtettem.
633
00:45:54,727 --> 00:45:56,894
V�rj egy kicsit.
634
00:45:56,894 --> 00:45:59,894
Arra k�rlek, hogy
h�vj egy taxit �s gyere el �rt�nk.
635
00:45:59,894 --> 00:46:01,344
Any�m fogva tart.
636
00:46:01,344 --> 00:46:04,394
Sz�lt a port�snak,
hogy h�vja, ha el akarok menni.
637
00:46:04,394 --> 00:46:06,222
Mikor van v�lt�s a port�n?
638
00:46:06,222 --> 00:46:08,145
5-kor vagy 6-kor.
639
00:46:08,145 --> 00:46:11,811
J�, akkor 5-kor lem�sz,
�s elj�ssz �rt�nk taxival.
640
00:46:11,811 --> 00:46:13,228
Nem tudom, Connie.
641
00:46:13,228 --> 00:46:16,228
Bocs, le kell tennem.
Nem az eny�m a telefon.
642
00:46:16,228 --> 00:46:18,395
Mi�rt, ki�?
Hol vagy?
643
00:46:18,395 --> 00:46:19,879
Mi a c�m?
644
00:46:19,879 --> 00:46:21,230
220 Fourth Avenue.
645
00:46:22,229 --> 00:46:24,530
Kivel besz�lsz?
646
00:46:25,530 --> 00:46:26,647
Connie. Hall�?
647
00:46:27,646 --> 00:46:29,647
Megkaptad a c�met?
648
00:46:29,647 --> 00:46:31,606
Meg.
649
00:46:31,606 --> 00:46:34,230
Gyere �rt�nk amint tudsz.
650
00:46:34,230 --> 00:46:36,230
Szeretlek. V�rlak.
651
00:46:36,230 --> 00:46:40,000
Csak sz�lok, hogy a nagyim
azt mondta, ne besz�ljek veled.
652
00:46:40,065 --> 00:46:41,648
Nem �rdekel, mint mond...
653
00:46:41,648 --> 00:46:44,774
Nem besz�ln�nk ink�bb kint?
654
00:46:44,774 --> 00:46:47,242
Nem akarom fel�breszteni.
Menj�nk ki.
655
00:46:57,111 --> 00:46:59,999
Csin�lok valami kaj�t az �cs�mnek.
K�rsz valamit?
656
00:47:02,317 --> 00:47:04,111
Azt ink�bb ne.
657
00:47:05,817 --> 00:47:07,309
Mi ez a sok szar?
658
00:47:07,309 --> 00:47:09,318
Ott nem tal�lsz semmit.
659
00:47:09,318 --> 00:47:11,222
Tudok adni csirkefalatokat.
660
00:47:11,610 --> 00:47:13,151
Az j� lesz.
661
00:47:13,151 --> 00:47:14,155
Ja.
662
00:47:27,945 --> 00:47:29,403
H�ny �ves vagy?
663
00:47:29,403 --> 00:47:30,820
16.
664
00:47:31,820 --> 00:47:32,905
16?
665
00:47:33,904 --> 00:47:36,238
Sokkal id�sebbnek n�zel ki.
666
00:47:36,238 --> 00:47:38,408
Tudok r�la.
667
00:47:42,404 --> 00:47:45,072
�s most mi van?
Eg�sz �jjel fent vagy?
668
00:47:45,072 --> 00:47:47,447
Elleszek a szomb�mban.
669
00:47:47,447 --> 00:47:52,113
Kaj�lok, filmet n�zek, cigizek.
670
00:47:52,113 --> 00:47:54,492
- Ez f�?
- Ja.
671
00:47:57,490 --> 00:47:59,784
Nincs r�m hat�ssal.
Immunis vagyok r�.
672
00:48:01,782 --> 00:48:03,784
A bar�tom �rulja, 30 doll�r�rt.
673
00:48:05,782 --> 00:48:07,491
H�ny �ves a bar�tod?
674
00:48:07,491 --> 00:48:10,283
Nem a bar�tom, az exem.
675
00:48:11,282 --> 00:48:13,850
- Drogd�ler?
- Igen.
676
00:48:14,449 --> 00:48:16,259
Hol lakik?
677
00:48:17,158 --> 00:48:19,575
Az nem publikus.
678
00:48:19,575 --> 00:48:21,075
T�nyleg? Mi�rt?
679
00:48:21,075 --> 00:48:23,909
Vesz�lyes, ha elterjed a c�me.
680
00:48:24,117 --> 00:48:25,284
T�lem?
681
00:48:25,284 --> 00:48:26,999
B�rkit�l.
682
00:48:33,160 --> 00:48:35,077
Egy n�h�z megy�nk
683
00:48:35,077 --> 00:48:37,410
aki �ngyilkoss�ggal fenyeget�zik.
684
00:48:37,410 --> 00:48:40,444
A bejelent� a f�rje,
aki nincs a helysz�nen.
685
00:48:40,494 --> 00:48:45,078
�ll�t�lag k�s van n�la �s
antidepressz�nsokat szedett be.
686
00:48:45,078 --> 00:48:47,911
Ma m�sodszor j�v�nk ki ide.
687
00:48:47,911 --> 00:48:51,578
M�g mindig a kocsij�ban van a h�z el�tt.
688
00:48:51,578 --> 00:48:52,912
Piros kisbusz.
689
00:49:00,454 --> 00:49:01,747
Sharon, el�g!
690
00:49:02,746 --> 00:49:05,121
Bele akart r�gni?
691
00:49:05,121 --> 00:49:07,330
- Seg�teni akarok.
- Dehogy akar!
692
00:49:07,330 --> 00:49:08,955
Hazudott nekem.
693
00:49:08,955 --> 00:49:10,580
Nem hazudtam.
694
00:49:10,580 --> 00:49:13,622
Gyer�nk, kifel�!
695
00:49:13,622 --> 00:49:15,248
Ide a k�st!
696
00:49:15,248 --> 00:49:17,249
Meg�llni!
697
00:49:18,248 --> 00:49:19,748
J�zusom!
698
00:49:19,748 --> 00:49:21,915
Vedd ki al�la a karj�t.
699
00:49:21,915 --> 00:49:23,082
Bele�llt a k�s.
700
00:49:23,082 --> 00:49:24,124
Mi j�l vagyunk.
701
00:49:24,124 --> 00:49:25,582
- �risten.
- Kapcsold m�r el.
702
00:49:25,582 --> 00:49:27,749
�gy csin�lnak, mintha jogos lett volna.
703
00:49:27,749 --> 00:49:29,582
J�l van. Nem tehet�nk r�la.
704
00:49:29,582 --> 00:49:31,499
Hagyd ott a k�st.
705
00:49:34,457 --> 00:49:36,750
Jaj de aranyos kutyus!
706
00:49:40,792 --> 00:49:43,251
Annyira szeretem a kuty�kat!
707
00:49:43,251 --> 00:49:47,167
Unokates�m bar�tn�j�nek van egy kuty�ja.
708
00:49:47,167 --> 00:49:48,668
�gy h�vj�k hogy Blade.
709
00:49:48,668 --> 00:49:51,501
D�n dog. �risten mekkora!
710
00:49:51,501 --> 00:49:55,001
El�z� �letemben szerintem kutya voltam.
711
00:49:55,001 --> 00:49:57,003
Igaz�b�l biztos vagyok benne.
712
00:49:58,001 --> 00:50:00,086
Ez�rt szeretnek annyira.
713
00:50:00,086 --> 00:50:03,537
Ez itt a H�rek a New York 1-en.
714
00:50:04,536 --> 00:50:06,753
�j h�rek a m�lt heti
bankrabl�ssal kapcsolatban.
715
00:50:06,753 --> 00:50:09,336
M�g mindig k�r�zik
Constantine Nikast,
716
00:50:09,336 --> 00:50:12,295
akit a testv�r�vel
egy�tt gyan�s�tanak.
717
00:50:12,295 --> 00:50:14,254
Nikolas Nikast a bankt�l
nem messze tart�ztatt�k le,
718
00:50:14,254 --> 00:50:17,287
miut�n �tt�rt egy �vegajt�t
a New World pl�z�ban.
719
00:50:17,287 --> 00:50:20,295
A testv�rek nagyanyja
exkluz�v interj�t adott nek�nk.
720
00:50:20,295 --> 00:50:23,963
Tud�s�t�nk a helysz�nr�l jelentkezik.
721
00:50:23,963 --> 00:50:27,672
Csak n�lunk r�gt�n
megsz�lal Agapia Nikas
722
00:50:27,672 --> 00:50:30,755
az unok�ival val� z�r�s kapcsolat�r�l.
723
00:50:30,755 --> 00:50:34,423
T�voltart�si v�gz�st
k�rt Constantine ellen,
724
00:50:34,423 --> 00:50:37,089
aki �ll�t�lag megfenyegette.
725
00:50:37,089 --> 00:50:41,424
Arr�l is � tehet, hogy Nikolas
elt�rte a nagyanyja karj�t.
726
00:50:41,424 --> 00:50:46,855
Nem fogom felh�vni.
Nem akarok vele besz�lni.
727
00:50:46,924 --> 00:50:49,799
Nagyon cs�ny�n viselkedik az �ccs�vel.
728
00:51:05,259 --> 00:51:06,759
Mi a faszom?
729
00:51:06,759 --> 00:51:08,679
Hol a gecibe vagyok?
730
00:51:14,593 --> 00:51:16,638
H�, hova m�sz?
731
00:51:19,635 --> 00:51:20,929
Pics�ba.
732
00:51:22,827 --> 00:51:24,011
Hol vagyok?
733
00:51:24,011 --> 00:51:25,094
Te vert�l �ssze?
734
00:51:25,094 --> 00:51:26,594
Kussolj m�r!
735
00:51:26,594 --> 00:51:29,511
Nem. K�zelebb ne gyere bazmeg!
736
00:51:29,511 --> 00:51:32,262
- �ll�tsd le magad!
- Sz�llj le r�lam!
737
00:51:32,262 --> 00:51:33,679
A karom!
738
00:51:33,679 --> 00:51:35,679
Ez a kurva bilincs!
739
00:51:35,679 --> 00:51:37,138
Kuss!
740
00:51:37,138 --> 00:51:39,304
- Sz�llj le r�lam!
- Ne ordib�lj!
741
00:51:39,304 --> 00:51:42,138
- Kuss!
- F�j mindenem.
742
00:51:42,138 --> 00:51:45,596
F�jdalomcsillap�t�t tudsz hozni?
743
00:51:45,596 --> 00:51:46,513
Most!
744
00:51:46,513 --> 00:51:47,847
Te vert�l �ssze?
745
00:51:47,847 --> 00:51:50,346
Kuss. Ha fel�breszted
a nagyit, esk�sz�m sz�tcsaplak.
746
00:51:50,346 --> 00:51:51,597
Milyen nagyit?
747
00:51:51,597 --> 00:51:53,264
Egy �regasszonyn�l vagyunk.
748
00:51:53,264 --> 00:51:55,999
- Cs�ndbe maradsz?
- Hogy ker�ltem ide?
749
00:51:56,000 --> 00:51:58,514
J�l van bazmeg, megnyugodtam.
750
00:51:58,514 --> 00:52:00,000
Nyugodj le.
751
00:52:00,001 --> 00:52:02,255
Te meg sz�llj le r�lam a gecibe.
752
00:52:03,665 --> 00:52:05,016
K�sz�n�m.
753
00:52:05,016 --> 00:52:07,432
- Vedd be.
- Mi a faszom ez?
754
00:52:07,432 --> 00:52:08,932
- Mi ez?
- Oxy.
755
00:52:08,932 --> 00:52:11,884
Vedd be! Jobban leszel.
756
00:52:12,683 --> 00:52:14,433
Nyugton maradsz?
757
00:52:14,433 --> 00:52:15,933
Magunkra hagyn�l?
758
00:52:15,933 --> 00:52:17,433
Mi�rt van rajtam bilincs?
759
00:52:17,433 --> 00:52:19,222
Menj a szob�dba.
760
00:52:19,350 --> 00:52:22,222
Csukd be az ajt�t!
761
00:52:22,650 --> 00:52:25,888
Ha fel�breszted
az �regasszonyt, esk�sz�m meg�llek.
762
00:52:25,934 --> 00:52:27,475
�rtettem.
763
00:52:27,475 --> 00:52:28,934
Nyugton maradsz?
764
00:52:28,934 --> 00:52:31,601
Ja, lenyugodtam.
765
00:52:31,601 --> 00:52:34,000
Pics�ba m�r.
766
00:52:45,020 --> 00:52:48,312
Mi a faszom van?
Mi�rt van rajtam bilincs?
767
00:52:48,312 --> 00:52:50,000
Le volt�l bilincselve a k�rh�zban.
768
00:52:50,000 --> 00:52:51,353
M�st akartam kihozni.
769
00:52:51,353 --> 00:52:52,437
K�rh�zban?
770
00:52:52,437 --> 00:52:54,737
Ja, rend�r volt a k�rtermed el�tt.
771
00:52:54,737 --> 00:52:56,979
Elbasztam.
Nem is tudom, mit mondjak.
772
00:52:57,111 --> 00:53:01,104
Rend�r volt a folyos�n,
�s nem t�ged akartalak elhozni.
773
00:53:01,104 --> 00:53:02,855
�s most mi a pics�t csin�ljak?
774
00:53:02,855 --> 00:53:04,438
Amit akarsz bazmeg.
775
00:53:04,438 --> 00:53:05,980
De nekem be ne kavarj!
776
00:53:05,980 --> 00:53:08,314
Ki ne dobjanak minket innen!
777
00:53:08,314 --> 00:53:10,272
Szerezz nekem egy telefont.
Telefon�lnom kell.
778
00:53:10,272 --> 00:53:11,999
Nincs telefonom.
779
00:53:12,000 --> 00:53:14,439
Szerezz a kiscsajt�l.
780
00:54:01,193 --> 00:54:02,819
Vissza kell menn�nk a k�rh�zba.
781
00:54:02,819 --> 00:54:04,278
Tes�d j�l van?
782
00:54:04,278 --> 00:54:06,333
Ez nem a tes�m.
H�ly�k voltak a k�rh�zban.
783
00:54:06,333 --> 00:54:08,111
Akkor ki ez itt?
784
00:54:08,111 --> 00:54:09,320
Nem tudom.
785
00:54:09,320 --> 00:54:10,612
A k�rh�zban basztak el valamit.
786
00:54:10,612 --> 00:54:12,222
M�k�dik a kocsi, ami kint �ll?
787
00:54:12,222 --> 00:54:13,029
Ja.
788
00:54:13,029 --> 00:54:14,229
Tudod, hol a slusszkulcs?
789
00:54:14,229 --> 00:54:15,195
Nem.
790
00:54:15,196 --> 00:54:17,278
Hol lehet? Keress�k meg.
791
00:54:18,613 --> 00:54:21,362
�lt�zz fel �s keress�k meg a kulcsot.
792
00:54:21,362 --> 00:54:22,821
Basszus.
793
00:54:22,821 --> 00:54:25,329
Sz�tt ne ess!
M�r csak az hi�nyzik nekem.
794
00:54:47,532 --> 00:54:48,657
H�!
795
00:54:48,657 --> 00:54:49,782
Mi van?
796
00:54:49,782 --> 00:54:51,482
L�pek. L�pned kell neked is.
797
00:54:51,482 --> 00:54:52,657
J�hetek �n is?
798
00:54:52,657 --> 00:54:53,782
Persze.
799
00:54:53,782 --> 00:54:55,316
Telefon�lnom kell.
800
00:54:55,316 --> 00:54:57,450
Vigy�zz mit besz�lsz a csaj el�tt.
801
00:54:57,450 --> 00:54:58,492
Vigy�zok.
802
00:54:58,492 --> 00:55:00,455
�s kapard le azt a szard a fejedr�l.
803
00:55:00,466 --> 00:55:02,222
Szerinted nem azon vagyok?
804
00:55:02,222 --> 00:55:04,111
Hozd a telefont!
805
00:55:04,451 --> 00:55:05,720
Istenit.
806
00:55:40,204 --> 00:55:42,151
J� van, �gy n�z ki kamu volt.
807
00:56:32,543 --> 00:56:34,168
Szia Ron, �n vagyok az.
808
00:56:34,168 --> 00:56:36,794
Majd elmes�lem.
A mam�val vagy?
809
00:56:36,794 --> 00:56:40,460
Figyelj, van m�g valaki a szob�ban?
810
00:56:40,460 --> 00:56:41,835
Faszomba.
811
00:56:41,835 --> 00:56:44,127
Figyelj, mikor letessz�k,
812
00:56:44,127 --> 00:56:47,795
csin�lj �gy, mintha egy
haveroddal besz�lgett�l volna.
813
00:56:47,795 --> 00:56:49,711
Ez nagyon fontos.
814
00:56:49,711 --> 00:56:51,669
K�s�bb visszah�vlak
egy m�sik telefonr�l.
815
00:56:51,669 --> 00:56:52,961
Mindent elmes�lek, ok�?
816
00:56:52,961 --> 00:56:55,965
Na puszi, szia.
817
00:56:58,962 --> 00:57:01,629
H�, mi�rt megy�nk vissza a k�rh�zba?
818
00:57:01,629 --> 00:57:03,222
Azt hittem, oda akarsz menni.
819
00:57:03,222 --> 00:57:04,888
H�lye vagy?
820
00:57:18,964 --> 00:57:20,175
Na j�.
821
00:57:21,173 --> 00:57:23,215
Kiteszlek a White Castle el�tt.
822
00:57:23,215 --> 00:57:25,816
�gyis vennem kell valamit az �cs�mnek.
823
00:57:41,800 --> 00:57:44,509
Beszaladn�l nekem
egy adag csirkefalat�rt?
824
00:57:44,509 --> 00:57:46,134
Be.
825
00:57:46,134 --> 00:57:48,967
Hozz nekem is valamit.
�henhalok.
826
00:57:48,967 --> 00:57:50,803
Csak p�r miniburgert.
827
00:57:52,802 --> 00:57:54,176
Ok�.
828
00:57:54,176 --> 00:57:55,885
K�rem a telefonomat.
829
00:57:55,885 --> 00:57:59,559
Hagyd itt, telefon�lni akarok.
830
00:58:07,552 --> 00:58:10,844
Na, v�gre lel�pett.
H�zzunk innen a v�rbe!
831
00:58:10,844 --> 00:58:13,970
Lopott kocsival?
Ne legy�l barom.
832
00:58:13,970 --> 00:58:15,637
Megv�rjuk.
833
00:58:15,637 --> 00:58:17,637
Akkor maradok �n is.
834
00:58:17,637 --> 00:58:20,666
L�ttad mekkora para van,
rend�r�k minden�tt.
835
00:58:21,388 --> 00:58:24,846
A h�zam el�tt is, fingod nincs.
836
00:58:24,846 --> 00:58:28,805
Tegnap szabadultam,
felt�telesen vagyok kint.
837
00:58:28,805 --> 00:58:31,305
Nekem annyi, visznek vissza.
838
00:58:31,305 --> 00:58:33,889
Nem akarok visszaker�lni!
839
00:58:33,889 --> 00:58:35,973
�s kurv�ra nem hat a gy�gyszer.
840
00:58:36,972 --> 00:58:41,390
Faszom kivan ezzel az eg�sszel!
841
00:58:41,390 --> 00:58:43,515
Fogd m�r be, gondolkodom.
842
00:58:43,515 --> 00:58:44,556
Ok�?
843
00:58:44,556 --> 00:58:48,015
Szerinted �n mit csin�lok?
Pr�b�lok megold�st tal�lni.
844
00:58:48,015 --> 00:58:50,848
�tletem sincs mit csin�ljak.
845
00:58:50,848 --> 00:58:52,976
Alig eml�kszem, mi volt tegnap.
846
00:58:53,975 --> 00:58:56,016
Egyenesen a k�rh�zba vittek?
847
00:58:56,016 --> 00:58:57,583
Vagy el�bb a rend�rs�gre?
848
00:58:57,583 --> 00:58:59,308
Vettek ujjlenyomatot?
849
00:58:59,308 --> 00:59:01,183
Nem tudom mi a fasz van.
850
00:59:01,183 --> 00:59:04,560
Fel�re se eml�kszem, �gy k�sz voltam.
851
00:59:06,558 --> 00:59:10,142
Eml�kszem, hogy lesz�lltam a buszr�l.
852
00:59:10,142 --> 00:59:12,142
A b�rt�n el�tt sz�lltam fel r�,
853
00:59:12,142 --> 00:59:14,726
�s egy szeszbolt el�tt tett ki.
854
00:59:14,726 --> 00:59:18,644
K�t �v b�rt�n ut�n
szerinted mivel kezded?
855
00:59:18,644 --> 00:59:21,519
Be akarsz baszni.
856
00:59:21,519 --> 00:59:23,019
Vettem is egy �veg brandyt.
857
00:59:23,019 --> 00:59:27,144
Alig van p�nzem,
csak ami a sz�ml�mon maradt.
858
00:59:27,144 --> 00:59:28,561
H�vom Caliph haveromat.
859
00:59:28,561 --> 00:59:31,333
N�la is van szesz.
860
00:59:31,353 --> 00:59:33,320
Meg n�h�ny Xanax.
861
00:59:34,395 --> 00:59:36,895
Bedob n�h�ny bogy�t, �n is bedobok.
862
00:59:36,895 --> 00:59:38,812
Na itt m�r k�sz vagyunk teljesen.
863
00:59:38,812 --> 00:59:41,979
Annyira j�l vagyok, leszarok mindent.
864
00:59:41,979 --> 00:59:44,521
Els�t�lunk Caliph haverj�hoz,
865
00:59:44,521 --> 00:59:50,647
aki LSD-t sz�ll�t
Bronxb�l Long Islandre.
866
00:59:50,647 --> 00:59:53,230
De persze lef�l�zi a fuvart,
867
00:59:53,230 --> 00:59:57,231
hogy neki is legyen valami haszna.
868
00:59:57,231 --> 01:00:01,000
H�, Bells, Belvis, mennyi is volt ez?
869
01:00:01,189 --> 01:00:03,815
Nekem is hagyj�l, �csi.
870
01:00:03,815 --> 01:00:05,765
L�dd m�r el!
Nem te vagy a 3-perces ember?
871
01:00:05,765 --> 01:00:07,849
K�rni se hagysz b�k�n.
872
01:00:11,315 --> 01:00:13,691
Elmegyek vele Long Islandre,
�s v�gig azon agyalok,
873
01:00:13,691 --> 01:00:16,233
hogy mennyire kilesz a p�rtfog�m,
874
01:00:16,233 --> 01:00:19,149
hogy m�ris tilosban j�rok...
875
01:00:19,149 --> 01:00:20,999
De k�zben k�sz vagyok.
876
01:00:21,000 --> 01:00:22,984
Leszarok mindent, buli van.
877
01:00:22,984 --> 01:00:24,317
Nem locsolom ki.
878
01:00:24,317 --> 01:00:26,192
Mennyit �r ez?
879
01:00:26,192 --> 01:00:28,693
Bemegy�nk valami j�t�kterembe.
880
01:00:28,693 --> 01:00:31,026
J�l elvagyunk, �ruljuk a tripet.
881
01:00:31,026 --> 01:00:34,693
Mi�nk a hely, mintha az irod�nk lenne.
882
01:00:34,693 --> 01:00:36,900
N�ha megjelenik valaki,
883
01:00:36,900 --> 01:00:38,485
�s visz p�r b�lyeget.
884
01:00:38,485 --> 01:00:40,402
Megyeget a bolt rendesen.
885
01:00:40,402 --> 01:00:42,236
H�sz.
886
01:00:42,236 --> 01:00:43,986
Ett�l bet�psz.
887
01:00:43,986 --> 01:00:46,152
Rem�lem er�sebb mint a m�ltkori.
888
01:00:46,152 --> 01:00:49,404
De azt�n megjelenik
valami Donnie nev� boh�c.
889
01:00:50,203 --> 01:00:52,000
Rettenet k�sz van.
890
01:00:52,000 --> 01:00:56,362
Magyar�z, hogy kirabolt
egy m�szaki boltot az utc�ban.
891
01:00:56,362 --> 01:00:58,153
Ezt figyeld!
892
01:00:58,153 --> 01:01:00,529
K�zben kezd be�tni a trip,
893
01:01:00,529 --> 01:01:03,821
�gyhogy semmit sem �rtek.
894
01:01:03,821 --> 01:01:06,530
Nem tudom k�vetni a sztorit,
895
01:01:06,530 --> 01:01:08,329
�s kezdek bepar�zni.
896
01:01:09,330 --> 01:01:12,239
Erre nem hiszed el,
megjelennek a k�kek!
897
01:01:12,239 --> 01:01:16,489
Trevor a karomn�l
fogva kir�ngat a helyr�l.
898
01:01:16,489 --> 01:01:19,656
�gy �rzem, hogy 30
kilom�tert le b�rn�k futni.
899
01:01:22,323 --> 01:01:25,073
K�vetem Trevort, geci hideg van.
900
01:01:25,073 --> 01:01:27,800
Egy vid�mparkban k�t�nk ki.
901
01:01:27,824 --> 01:01:31,490
Na most m�r t�nyleg
fingom nincs, mi folyik.
902
01:01:31,490 --> 01:01:34,740
Donnie bevisz egy �p�letbe,
ahol pr�b�lja elrejteni a cuccot.
903
01:01:34,740 --> 01:01:37,408
De kurva s�t�t van, nem l�tni semmit.
904
01:01:37,408 --> 01:01:40,992
Egyszer csak hallom,
hogy viszik �ket a rend�r�k.
905
01:01:40,992 --> 01:01:46,659
K�vetkez� k�p, hogy futok
az utc�n, azt se tudom hol.
906
01:01:46,659 --> 01:01:48,993
Megl�tok egy taxit.
907
01:01:48,993 --> 01:01:51,160
Leintem, be�l�k.
908
01:01:51,160 --> 01:01:53,410
A sof�r meg�ll�s n�lk�l besz�l,
909
01:01:53,410 --> 01:01:55,993
�n meg m�g mindig teljesen k�szen.
910
01:01:55,993 --> 01:01:59,994
Mondom k�ny�rg�m maradjon
cs�ndben, k�l�nben h�nyok.
911
01:01:59,994 --> 01:02:03,660
Ha h�nyni fogsz akkor fizess
most �s sz�llj ki a kocsib�l.
912
01:02:03,660 --> 01:02:08,161
Mondom nyugi, bemegyek
�s hozok p�nzt bentr�l.
913
01:02:08,161 --> 01:02:10,203
Ma szabadultam, nincs n�lam p�nz.
914
01:02:10,203 --> 01:02:13,662
Ett�l teljesen bepar�zik.
915
01:02:13,662 --> 01:02:16,637
Hogy nem fogja megint
leh�zni valami k�cs�g.
916
01:02:17,300 --> 01:02:20,000
Egyszer csak r�tapos a g�zra,
917
01:02:20,000 --> 01:02:22,329
�s megy mint az �llat.
918
01:02:22,329 --> 01:02:24,580
Fizetek.
Any�m fizet. Neki van p�nze.
919
01:02:24,580 --> 01:02:25,996
Megy�nk a rend�rs�gre!
920
01:02:25,996 --> 01:02:29,205
Na erre eldurran az agyam.
921
01:02:29,205 --> 01:02:31,238
Tipli, de r�gt�n.
922
01:02:31,238 --> 01:02:32,829
�llj f�lre!
923
01:02:32,829 --> 01:02:37,497
Ne megyek vissza a b�rt�nbe.
Kurva �letbe!
924
01:02:37,497 --> 01:02:40,248
Siker�l kinyitnom az egyik
ajt�t, miel�tt lez�rn� a kocsit.
925
01:02:40,248 --> 01:02:42,439
Cs�v� nem norm�lis, megy tov�bb.
926
01:02:42,439 --> 01:02:46,039
Tolja neki 50-60 k�r�l.
927
01:02:46,039 --> 01:02:48,707
Egyre k�zeled�nk a rend�rs�ghez.
928
01:02:48,707 --> 01:02:50,832
M�r nincs messze a ker�leti kapit�nys�g.
929
01:02:50,832 --> 01:02:53,249
�s nem megyek vissza a b�rt�nbe.
930
01:02:53,249 --> 01:02:56,668
Sz�val len�zek az aszfaltra, �s ugrok.
931
01:02:58,666 --> 01:03:00,375
�s n�zd meg hogy n�zek ki!
932
01:03:00,375 --> 01:03:03,710
Nem m�szk�lhatok ilyen fejjel.
933
01:03:04,709 --> 01:03:07,378
H�, figyelsz te r�m?
934
01:03:12,376 --> 01:03:14,376
"Vid�mpark"
935
01:03:17,543 --> 01:03:19,502
Hall�!
936
01:03:23,269 --> 01:03:25,135
Mondok valamit.
937
01:03:25,235 --> 01:03:29,000
Odamegy�nk a vid�mparkba,
megkeress�k a cum�t, �s felez�nk.
938
01:03:29,511 --> 01:03:31,470
A vid�mparkba? Most?
939
01:03:31,470 --> 01:03:32,673
Igen.
940
01:03:35,670 --> 01:03:37,171
Szopatsz?
941
01:03:37,171 --> 01:03:39,587
�gyban k�ne fek�dn�m.
942
01:03:39,587 --> 01:03:42,171
Nincs hova menned.
Nincs semmi terved.
943
01:03:42,171 --> 01:03:44,005
J�n vissza a csaj.
944
01:03:54,172 --> 01:03:57,173
L�ttad mi megy a k�rh�z el�tt, ugye?
945
01:03:57,173 --> 01:03:58,955
A rend�rs�gre gondolsz?
946
01:03:58,955 --> 01:04:02,173
Igen. Ut�nan�ztem,
�s int�zkednek valami�rt.
947
01:04:02,173 --> 01:04:04,340
M�sf�l �r�ig nem engednek ki senkit.
948
01:04:04,340 --> 01:04:06,007
Akkor mi lesz a tes�ddal?
949
01:04:06,007 --> 01:04:09,007
Nem tudom, sz�rny� ez az eg�sz.
950
01:04:09,007 --> 01:04:12,551
Sz�val dobjuk haza �t,
azt�n visszaj�v�nk a k�rh�zba.
951
01:04:14,349 --> 01:04:16,336
Hazaviszlek, ok�?
952
01:04:18,641 --> 01:04:20,509
Ja, az j� lesz.
953
01:04:21,508 --> 01:04:23,511
Vigy�l haza.
954
01:05:11,047 --> 01:05:12,430
Melyik h�z az?
955
01:05:12,430 --> 01:05:14,682
Itt lesz r�gt�n.
Menj k�rbe a h�z m�g�.
956
01:05:16,680 --> 01:05:17,722
Itt?
957
01:05:17,722 --> 01:05:18,681
Ja, menj k�rbe.
958
01:05:18,681 --> 01:05:21,765
Nem akarok el�l bemenni
mert akkor ugatnak a kuty�k,
959
01:05:21,765 --> 01:05:23,272
�s mindenki fel�bred.
960
01:05:31,065 --> 01:05:34,070
Sz�llj ki, besz�lgetni akarunk.
961
01:05:45,767 --> 01:05:49,568
Tot�l k�osz ez az �jszaka,
m�gis �gy �rzem,
962
01:05:50,601 --> 01:05:53,500
hogy valami fontos dolog t�rt�nik,
963
01:05:53,600 --> 01:05:55,226
aminek nagy jelent�s�ge
van az �letemben.
964
01:05:55,226 --> 01:05:59,435
�s szerintem neked is k�z�d van hozz�.
965
01:06:01,435 --> 01:06:04,601
Meg�rtesz?
Vagy ez ilyen buzer�ns sz�veg volt?
966
01:06:04,601 --> 01:06:06,607
Nem, meg�rtelek.
967
01:06:10,603 --> 01:06:13,728
J�l van.
Bemegyek szarni a cs�v�hoz.
968
01:06:13,728 --> 01:06:16,437
Azt�n visszan�z�nk a k�rh�zhoz.
969
01:06:16,437 --> 01:06:18,908
- Itt v�rj, ok�?
- Ok�.
970
01:06:30,897 --> 01:06:33,605
Itt be tudunk menni.
971
01:06:52,358 --> 01:06:54,233
Bazmeg!
972
01:06:54,233 --> 01:06:57,107
A v�llam!
973
01:06:57,107 --> 01:06:59,691
L�bbal, ne haszn�ld a karod.
974
01:06:59,691 --> 01:07:02,900
- Pics�ba!
- Kussolj m�r el!
975
01:07:02,900 --> 01:07:04,234
Nem megy.
976
01:07:04,234 --> 01:07:07,000
- Mondd meg hol van.
- Dehogy mondom.
977
01:07:07,000 --> 01:07:09,392
Megv�rsz a kocsin�l, j�v�k �n is.
978
01:07:09,392 --> 01:07:11,826
Ki van csukva.
Akkor k�rbemegy�nk.
979
01:07:11,826 --> 01:07:15,276
Most ha vissza kell
m�sznom miattad, agyonverlek!
980
01:07:15,276 --> 01:07:19,276
Hi�ba basztatsz,
teljesen kivan a v�llam.
981
01:07:19,276 --> 01:07:21,027
Faszfej.
982
01:07:30,161 --> 01:07:31,696
Seg�ts �tm�szni.
983
01:07:33,694 --> 01:07:34,861
Gyer�nk.
984
01:07:34,861 --> 01:07:36,695
Tolj�l meg.
985
01:07:38,529 --> 01:07:39,530
Ez az.
986
01:07:44,738 --> 01:07:46,239
Megvagyok.
987
01:07:48,530 --> 01:07:50,572
Kurva �letbe!
988
01:07:51,571 --> 01:07:53,114
Baszd meg!
989
01:07:57,280 --> 01:07:58,888
Erre lesz.
990
01:08:21,866 --> 01:08:23,500
�rzed a s�nt?
991
01:08:23,500 --> 01:08:25,810
- Igen.
- K�vesd.
992
01:08:28,700 --> 01:08:30,702
N�zd meg ezt a kopors�t.
993
01:08:32,700 --> 01:08:33,785
Hol?
994
01:08:33,785 --> 01:08:36,037
Minden�tt. M�g�tte, alatta.
995
01:08:39,035 --> 01:08:40,502
Nincs itt semmi.
996
01:08:40,502 --> 01:08:42,500
Emeld fel a tetej�t.
997
01:08:43,244 --> 01:08:44,744
Le van z�rva.
998
01:08:44,744 --> 01:08:46,385
Nem fogok mindent �tkutatni.
999
01:08:46,385 --> 01:08:48,245
Gondolkozz, hol lehet.
1000
01:08:48,245 --> 01:08:49,536
Azt csin�lom!
1001
01:08:49,536 --> 01:08:52,036
Kurva s�t�t volt, mint most is.
1002
01:08:52,036 --> 01:08:54,537
Beljebb lesz, n�zz�k meg ott.
1003
01:09:00,538 --> 01:09:02,554
Ez lesz az.
1004
01:09:02,954 --> 01:09:05,204
Ez az egyiptomi balh�.
1005
01:09:05,204 --> 01:09:09,086
Nem tudom, tal�n enn�l
a s�rk�n�l dugt�k el.
1006
01:09:15,080 --> 01:09:17,039
- Bazmeg!
- Megvan?
1007
01:09:17,039 --> 01:09:20,705
Meg!
Ja nem, az LSD-t tal�ltam meg.
1008
01:09:20,705 --> 01:09:22,000
Azt leszarom.
1009
01:09:22,000 --> 01:09:24,189
H�lye vagy?
Tudod mennyit �r?
1010
01:09:24,189 --> 01:09:25,925
Keresd a p�nzt.
1011
01:09:27,623 --> 01:09:29,207
R�mlik b�rmi is?
1012
01:09:29,207 --> 01:09:32,390
Mes�ltem, hogy k�sz voltam,
�s j�ttek a k�kek.
1013
01:09:32,390 --> 01:09:34,000
Bazmeg!
1014
01:09:39,374 --> 01:09:41,243
Gyertek el�!
1015
01:09:43,041 --> 01:09:45,792
Ne sz�rakozzatok velem!
1016
01:09:45,792 --> 01:09:47,880
M�r h�vtam a rend�rs�get.
1017
01:09:52,876 --> 01:09:53,999
H�!
1018
01:09:54,876 --> 01:09:56,222
El�g volt.
1019
01:09:56,918 --> 01:09:59,258
Gyertek el� azonnal.
1020
01:10:05,252 --> 01:10:08,724
Megtal�llak, sz�tcsaplak titeket.
1021
01:10:21,713 --> 01:10:23,714
Komolyan mondom.
1022
01:10:24,713 --> 01:10:26,969
Mutass�tok a pof�tokat.
1023
01:10:34,630 --> 01:10:36,048
Bazmeg.
1024
01:10:40,631 --> 01:10:42,798
H�, nyugi!
1025
01:10:45,965 --> 01:10:49,967
Megvertek, �n vagyok az �ldozat!
1026
01:10:54,549 --> 01:10:55,924
Hol a haverod?
1027
01:10:55,924 --> 01:10:58,882
- Nincs haverom.
- L�ttalak titeket a monitoron!
1028
01:10:58,882 --> 01:11:01,091
Be van kamer�zva a hely.
1029
01:11:01,091 --> 01:11:04,967
Megvertek, nem �n vagyok a huny�.
1030
01:11:05,384 --> 01:11:07,300
Megmutatom a haverodat, ok�?
1031
01:11:07,301 --> 01:11:09,000
Nem csin�ltam semmi rosszat.
1032
01:11:09,000 --> 01:11:11,222
Megv�rjuk m�g el�j�n a haverod.
1033
01:11:11,300 --> 01:11:13,718
Engedj el, az �letben nem l�tsz t�bbet.
1034
01:11:13,718 --> 01:11:15,351
Megv�rjuk a haverod.
1035
01:11:15,351 --> 01:11:17,891
- L�gyszi.
- Kuss!
1036
01:11:24,885 --> 01:11:26,333
Itt is van.
1037
01:11:47,887 --> 01:11:49,388
H� bazmeg!
1038
01:11:49,388 --> 01:11:51,638
Gyer�nk!
1039
01:11:51,638 --> 01:11:54,055
Vigy�l ki innen!
1040
01:11:55,638 --> 01:11:57,056
Nyisd ki az ajt�t!
1041
01:11:58,055 --> 01:12:01,896
V�gd le r�lam ezt a szart,
biztos tal�lsz oll�t.
1042
01:12:08,690 --> 01:12:10,058
Add azt ide.
1043
01:12:15,558 --> 01:12:17,333
H�zzunk innen a gecibe.
1044
01:12:36,976 --> 01:12:38,643
Itt tegy�k le.
1045
01:12:38,643 --> 01:12:40,635
Keresd tov�bb.
1046
01:12:40,635 --> 01:12:42,393
Eleget szaroztunk itt.
1047
01:12:42,393 --> 01:12:43,894
J�l elint�zted a gyereket.
1048
01:12:43,894 --> 01:12:46,102
Tal�ljuk m�r meg �s h�zzunk innen!
1049
01:12:48,561 --> 01:12:51,061
Ez r�mlik amerre most n�zem?
1050
01:12:51,061 --> 01:12:53,895
Fingom nincs, b�rhol lehet.
1051
01:12:53,895 --> 01:12:55,978
N�zz be mindenhova, mint �n.
1052
01:12:55,978 --> 01:12:59,729
J�ttek a rend�r�k,
gyorsan el kellett rejteni.
1053
01:13:01,271 --> 01:13:03,479
- Haj� esetleg?
- Micsoda?
1054
01:13:03,479 --> 01:13:05,479
�tn�zted a haj�t?
1055
01:13:05,479 --> 01:13:07,229
Nem m�g.
1056
01:13:30,398 --> 01:13:33,568
Nassau megyei rend�rs�g.
Van valaki odabent?
1057
01:13:35,566 --> 01:13:37,242
Pics�ba!
1058
01:13:47,233 --> 01:13:48,404
Nassau megyei rend�rs�g!
1059
01:13:52,401 --> 01:13:53,152
Pics�ba!
1060
01:13:54,151 --> 01:13:55,610
Kurva �letbe.
1061
01:13:55,610 --> 01:13:57,455
Vedd le a cip�j�t!
1062
01:14:16,737 --> 01:14:19,070
B�jj el valahol itt az �p�letben.
1063
01:14:19,070 --> 01:14:20,537
V�rj�l.
1064
01:14:20,537 --> 01:14:23,404
K�cs�g ne ugasson ha fel�bred.
1065
01:14:23,404 --> 01:14:24,999
Nyisd ki a pof�d.
1066
01:14:44,415 --> 01:14:45,907
Mag�t kerestem.
1067
01:14:45,907 --> 01:14:47,156
Itt kiab�ltunk a kapun�l.
1068
01:14:47,156 --> 01:14:48,806
Eln�z�st, nem hallottam semmit.
1069
01:14:48,806 --> 01:14:50,328
Itt van bent.
1070
01:14:53,324 --> 01:14:55,119
S�nekkel vigy�zzon.
1071
01:14:58,116 --> 01:14:59,608
Itt van.
1072
01:14:59,908 --> 01:15:01,408
Mi t�rt�nt vele?
1073
01:15:01,408 --> 01:15:02,492
Nem tudom.
1074
01:15:02,492 --> 01:15:05,225
Zajt hallottam.
Bej�ttem, �s itt fek�dt.
1075
01:15:05,225 --> 01:15:06,784
Gondolom el�jult.
1076
01:15:06,784 --> 01:15:08,242
A m�sikkal mi lett?
1077
01:15:08,242 --> 01:15:09,493
K�rek egy kocsit...
1078
01:15:09,555 --> 01:15:12,743
Amint felkapcsoltam
a f�nyt, mindenki elrohant.
1079
01:15:12,743 --> 01:15:14,576
Itt van m�g a parkban?
1080
01:15:14,576 --> 01:15:16,222
Lehet, nem tudom.
1081
01:15:17,077 --> 01:15:19,951
Kapcsolja fel az �sszes f�nyt.
1082
01:15:19,951 --> 01:15:21,494
P�r perc.
1083
01:15:38,712 --> 01:15:41,245
V�rj�l, visszah�vlak.
1084
01:15:41,245 --> 01:15:43,248
Meg kell n�znem valamit.
1085
01:16:00,581 --> 01:16:01,415
H�!
1086
01:16:02,414 --> 01:16:05,289
�llj! Fordulj meg!
1087
01:16:05,289 --> 01:16:06,753
Fordulj meg!
1088
01:16:11,749 --> 01:16:15,582
Er�s pulzus,
norm�l mellkasemelked�s.
1089
01:16:15,582 --> 01:16:17,083
L�gz�se ok�.
1090
01:16:17,083 --> 01:16:19,999
A homlok�t viszont j�l �sszet�rt�k.
1091
01:16:19,999 --> 01:16:23,583
H�, haver. Mi a helyzet?
1092
01:16:23,583 --> 01:16:26,084
�bren vagy?
1093
01:16:28,501 --> 01:16:31,283
Kicsit izgatott, fogd le.
1094
01:16:32,083 --> 01:16:35,753
J�l van, minden rendben, nyugi.
1095
01:16:37,551 --> 01:16:39,293
Kicsit drogoztunk, mi?
1096
01:16:41,585 --> 01:16:43,127
Fogd a l�b�t.
1097
01:16:43,127 --> 01:16:44,835
El ne engedd.
1098
01:16:44,835 --> 01:16:46,219
J�l van.
1099
01:16:46,219 --> 01:16:48,586
- Megbilincselem.
- Mindenk�pp.
1100
01:16:49,753 --> 01:16:52,087
Nyugi, nem lesz baj.
1101
01:16:52,587 --> 01:16:54,553
Megbilincseltem.
1102
01:16:56,461 --> 01:16:58,421
Egy-k�t-h�.
1103
01:16:59,220 --> 01:17:02,090
Tegy�k a hord�gyra.
1104
01:17:07,721 --> 01:17:11,422
Sz�lljon le r�lam!
Engedjen m�r el!
1105
01:17:12,421 --> 01:17:15,172
Sz�lljon m�r le r�lam!
1106
01:17:15,172 --> 01:17:17,888
Mindent elmondtam, mi�rt kell ezt?
1107
01:17:26,465 --> 01:17:27,758
H�!
1108
01:17:28,757 --> 01:17:30,968
Ez volt a m�sik?
1109
01:17:32,966 --> 01:17:35,674
Nem, nem l�ny volt.
1110
01:17:35,674 --> 01:17:37,091
Nem tudom ki ez.
1111
01:17:37,091 --> 01:17:40,558
R�m n�zz, ne r�!
H�ny �ves vagy?
1112
01:17:40,558 --> 01:17:42,925
- 16.
- Mutasd a szem�lyid.
1113
01:17:42,925 --> 01:17:44,008
Mit keresel itt?
1114
01:17:44,008 --> 01:17:46,492
Nem vagy hajland� besz�lni velem?
1115
01:17:46,492 --> 01:17:48,434
J�, akkor bevisz�nk.
1116
01:17:48,434 --> 01:17:50,803
Nincs id�m itt szarozni.
1117
01:17:52,501 --> 01:17:55,761
Majd megtudjuk m�st�l,
hogy mit keresel itt.
1118
01:17:57,560 --> 01:18:00,852
Vigy�tek be az �rsre.
1119
01:18:09,844 --> 01:18:11,427
Elmhurst k�rh�z.
1120
01:18:11,427 --> 01:18:14,461
Egy p�cienst keresek, �n�kn�l kezelik.
1121
01:18:14,461 --> 01:18:16,178
Kiv�ncsi vagyok j�l van-e.
1122
01:18:16,178 --> 01:18:17,345
Neve?
1123
01:18:17,345 --> 01:18:19,470
Nikolas. Nikolas Nikas.
1124
01:18:19,470 --> 01:18:21,470
N-I-K-A-S.
1125
01:18:21,470 --> 01:18:24,263
N-I-K-A-S.
1126
01:18:24,263 --> 01:18:26,012
Tudja melyik emeleten van?
1127
01:18:26,012 --> 01:18:28,096
Nem tudok semmit.
1128
01:18:28,096 --> 01:18:29,950
Rendben, k�rem tartsa.
1129
01:18:48,932 --> 01:18:50,306
Hall�.
1130
01:18:50,306 --> 01:18:54,307
Eln�z�st, de err�l a szem�lyr�l
nem adhatok felvil�gos�t�st.
1131
01:18:54,307 --> 01:18:56,099
Mi�rt? Csal�dtag vagyok.
1132
01:18:56,099 --> 01:19:00,650
Mint mondtam,
nem adhatok felvil�gos�t�st...
1133
01:19:09,642 --> 01:19:10,656
H�!
1134
01:19:14,851 --> 01:19:17,184
- H�!
- Igen?
1135
01:19:17,184 --> 01:19:18,850
Tipliz�nk.
1136
01:19:18,852 --> 01:19:21,692
Minden ok�?
Elmentek?
1137
01:19:28,586 --> 01:19:30,222
V�rj m�r meg!
1138
01:20:02,813 --> 01:20:04,523
Nyisd ki.
1139
01:20:04,523 --> 01:20:05,806
LSD megvan?
1140
01:20:05,806 --> 01:20:07,149
Meg.
1141
01:20:07,149 --> 01:20:08,963
Sz�llj be h�tra.
1142
01:20:15,357 --> 01:20:18,275
Telefon�lnom kell,
figyelmeztetni akarom a csal�domat.
1143
01:20:18,275 --> 01:20:21,483
Visszah�vj�k a h�lye
kiscsajt, aki a rend�rs�gen van,
1144
01:20:21,483 --> 01:20:22,941
akkor nekem annyi.
1145
01:20:22,941 --> 01:20:27,609
Kiszedhetnek any�mb�l valamit,
p�ld�ul hogy h�vtam ma m�r.
1146
01:20:28,608 --> 01:20:29,775
Pics�ba.
1147
01:20:29,775 --> 01:20:30,999
Fek�dj le.
1148
01:20:31,817 --> 01:20:33,443
Elmegy�nk a tag lak�s�ra.
1149
01:20:33,443 --> 01:20:36,689
Fek�dj le, ne l�tsz�dj�l.
1150
01:22:14,319 --> 01:22:17,000
- Melyik lak�s?
- 12B.
1151
01:22:30,221 --> 01:22:31,588
Eln�z�st.
1152
01:22:37,239 --> 01:22:38,572
Eln�z�st.
1153
01:23:04,125 --> 01:23:06,043
J�l van.
1154
01:23:08,375 --> 01:23:10,042
Szagold meg a kab�tomat.
1155
01:23:10,042 --> 01:23:11,459
Szagold, ez az.
1156
01:23:11,459 --> 01:23:13,792
�rzed?
1157
01:23:13,792 --> 01:23:15,377
J�l van.
1158
01:23:16,376 --> 01:23:17,460
Gyere.
1159
01:23:48,212 --> 01:23:50,298
Err�l van sz�.
1160
01:23:52,297 --> 01:23:54,130
El�g komoly ez a pec�.
1161
01:23:54,130 --> 01:23:56,838
Nekem lenne ilyenem!
1162
01:24:06,140 --> 01:24:08,140
Mennyit kapn�nk ez�rt m�g ma este?
1163
01:24:08,140 --> 01:24:09,548
Mi van?
1164
01:24:09,548 --> 01:24:12,965
Az LSD-�rt. Tudsz sz�lni
valakinek, aki most megvenn�?
1165
01:24:12,965 --> 01:24:14,632
El akarom passzolni azonnal.
1166
01:24:14,632 --> 01:24:17,266
Nem az eny�m, Caliph haverom�.
1167
01:24:17,266 --> 01:24:19,000
Akkor fizessen �rte.
1168
01:24:19,000 --> 01:24:21,241
Faszt, �n tal�ltam meg.
1169
01:24:21,241 --> 01:24:23,275
N�lk�lem l�faszt se tal�lt�l volna.
1170
01:24:23,275 --> 01:24:25,634
Le volt�l bilincselve a k�rh�zban.
1171
01:24:25,634 --> 01:24:28,000
Szerinted mire kell?
Adakozni akarok?
1172
01:24:28,000 --> 01:24:31,242
J�l van, igazad van, �rtelek.
1173
01:24:31,542 --> 01:24:34,635
Sz�lok egy havernak,
valamennyit biztos ad �rte.
1174
01:24:34,635 --> 01:24:37,217
Nem rajtam m�lik, felh�vom.
1175
01:24:37,301 --> 01:24:39,451
Nyilv�n nem rajtad m�lik.
1176
01:24:39,451 --> 01:24:41,768
�gyhogy h�vd fel most azonnal.
1177
01:24:41,768 --> 01:24:42,969
Dugd be a telefont, t�ltsd fel.
1178
01:24:43,100 --> 01:24:44,843
�s hagyj�l b�k�n egy kicsit.
1179
01:24:44,843 --> 01:24:46,222
Nem kell felt�lteni.
1180
01:24:46,222 --> 01:24:48,222
Kif�jn�m magam, el�g
hossz� ez az �jszaka.
1181
01:24:48,222 --> 01:24:50,222
Leszarom. Telefon�lj azonnal,
1182
01:24:50,222 --> 01:24:52,303
�s legyen bedugva, csak �gy m�k�dik.
1183
01:24:52,303 --> 01:24:55,222
V�rj m�r egy kicsit, az istenit.
1184
01:25:00,153 --> 01:25:02,000
H�vjad most.
1185
01:25:13,639 --> 01:25:16,305
H�rek a m�lt heti
bankrabl�ssal kapcsolatban.
1186
01:25:16,305 --> 01:25:19,805
A hat�s�gok m�g mindig keresik
Constantine Nikast, aki
1187
01:25:19,805 --> 01:25:22,306
a testv�r�vel egy�tt
k�vette el a bankrabl�st.
1188
01:25:22,306 --> 01:25:23,723
Nikolas Nikast a bankt�l
nem messze tart�ztatt�k le,
1189
01:25:23,723 --> 01:25:27,139
miut�n �tt�rt egy
�vegajt�t a New World pl�z�ban.
1190
01:25:27,139 --> 01:25:30,513
Jelenleg el�zetes
letart�ztat�sban v�rja a t�rgyal�st.
1191
01:25:30,514 --> 01:25:32,224
Hamarosan megsz�lal
a testv�rek nagyanyja...
1192
01:25:32,224 --> 01:25:34,849
Mennyit fogsz kapni?
1193
01:25:40,341 --> 01:25:42,222
N�zz�l m�r r�m.
1194
01:25:43,475 --> 01:25:46,041
Nem �rdekel, leszarom.
1195
01:25:46,041 --> 01:25:49,483
N�lam biztos nem vagy nagyobb szarban.
1196
01:25:49,483 --> 01:25:53,558
Mindenki r�baszhat,
pont �n �t�lkezn�k?
1197
01:25:57,818 --> 01:26:00,021
�lt�l m�r?
1198
01:26:03,018 --> 01:26:04,352
Sz�rakozol?
1199
01:26:04,352 --> 01:26:05,894
Csak k�rdeztem.
1200
01:26:07,452 --> 01:26:10,633
Fasz�r vagy folyton ilyen k�cs�g?
1201
01:26:10,644 --> 01:26:13,895
Vedd m�r �szre magad!
Tajr�szegen el�adod az �szint�t?
1202
01:26:13,895 --> 01:26:16,555
Ne b�zd el magad!
1203
01:26:16,561 --> 01:26:18,820
Nem haverkodni akarok.
1204
01:26:18,820 --> 01:26:21,321
De tudod mit?
�n �szinte vagyok.
1205
01:26:21,321 --> 01:26:23,562
Besz�lgetni pr�b�lok, baj?
1206
01:26:23,562 --> 01:26:26,478
D�g�lj meg,
azt hiszed k�l�nb vagy n�lam.
1207
01:26:26,478 --> 01:26:28,063
Az is vagyok.
1208
01:26:28,063 --> 01:26:30,396
Fogalmatlan k�cs�g vagy.
1209
01:26:30,396 --> 01:26:32,414
Senki se k�l�nb a m�sikn�l.
1210
01:26:32,414 --> 01:26:34,063
Azt se tudod, ki vagyok.
1211
01:26:34,063 --> 01:26:37,047
Els� dolgod volt most is,
hogy j�l bebassz�l.
1212
01:26:37,047 --> 01:26:38,488
Ki a faszt �rdekel?
1213
01:26:38,488 --> 01:26:40,147
Nem g�z, ez vagy te!
1214
01:26:40,147 --> 01:26:42,231
T�k mindegy, le is szarom.
1215
01:26:42,231 --> 01:26:44,147
Szard is le, kit �rdekel?
1216
01:26:44,147 --> 01:26:45,689
�n tuti leszarom.
1217
01:26:45,689 --> 01:26:48,357
Egy olyan l�zer mint te
nem k�pes gondoskodni mag�r�l.
1218
01:26:48,357 --> 01:26:52,365
Any�don �l�sk�dsz,
seg�lyeken �lsz, vagy b�rt�nben.
1219
01:26:52,365 --> 01:26:53,657
Ez vagy te!
1220
01:26:53,657 --> 01:26:55,516
Semmit se tudsz r�lam.
1221
01:26:55,516 --> 01:26:57,198
Mit k�ne tudnom?
1222
01:26:57,198 --> 01:27:00,025
Semmi �rtelme annak,
hogy vagy. Sz�nalmas vagy.
1223
01:27:00,524 --> 01:27:05,591
Csak az elm�lt k�t
�vben t�bb p�nzt kerestem,
1224
01:27:05,591 --> 01:27:07,733
mint te eg�sz �letedben.
1225
01:27:07,733 --> 01:27:09,755
P�r �v, �s pislogsz majd
1226
01:27:09,755 --> 01:27:12,567
mikor elh�zok
melletted a Lamborghinimmel.
1227
01:27:12,567 --> 01:27:14,936
Akkor majd befogod a h�lye pof�dat.
1228
01:27:16,534 --> 01:27:18,984
Fogalmad sincs, mir�l besz�lek.
1229
01:27:21,652 --> 01:27:22,954
V�gre bazmeg.
1230
01:27:31,069 --> 01:27:32,222
Hall�.
1231
01:27:33,861 --> 01:27:35,153
Hall�.
1232
01:27:35,153 --> 01:27:37,322
Caliph vagyok, engedj be.
1233
01:27:37,328 --> 01:27:39,070
J�l van gyere, nyomom.
1234
01:27:46,395 --> 01:27:47,604
Gyere be.
1235
01:27:47,604 --> 01:27:49,571
Hogy n�z ki a fejed, nigger?
1236
01:27:49,571 --> 01:27:51,488
Nem mondtad, hogy ennyire g�z.
1237
01:27:51,488 --> 01:27:52,905
Ennyire.
1238
01:27:52,905 --> 01:27:55,688
R�dn�zni se b�rok geci, undor�t�.
1239
01:27:55,688 --> 01:27:57,522
Akkor ne n�zz r�m.
1240
01:27:57,522 --> 01:27:59,422
Hol az �veg?
1241
01:28:00,197 --> 01:28:02,197
Fasz�r suttogsz?
1242
01:28:02,197 --> 01:28:05,122
...nem norm�lis a cs�v�,
nem akarok balh�t...
1243
01:28:05,139 --> 01:28:07,222
Na j�, ebb�l el�g.
1244
01:28:08,290 --> 01:28:10,907
- H�, mi a p�lya?
- Csukd be az ajt�t!
1245
01:28:10,907 --> 01:28:13,573
Kurva any�d�r nem sz�lsz,
hogy kutya is van bent?
1246
01:28:13,573 --> 01:28:15,074
Elfelejtettem, bocs.
1247
01:28:15,074 --> 01:28:16,491
Kurva �letbe!
1248
01:28:16,491 --> 01:28:17,657
Mennyi p�nz van n�lad?
1249
01:28:17,657 --> 01:28:19,324
Higgadj le.
1250
01:28:19,324 --> 01:28:21,074
Mennyi van n�lad?
1251
01:28:21,074 --> 01:28:24,200
Gondoltam el�bb besz�l�nk,
azt�n eld�ntj�k az �rat.
1252
01:28:24,200 --> 01:28:25,658
Sz�val nincs n�lad p�nz.
1253
01:28:25,658 --> 01:28:27,659
L�tnom k�ne mi�rt fizetek.
1254
01:28:27,659 --> 01:28:28,908
Ez komolyan besz�l?
1255
01:28:28,908 --> 01:28:30,242
Nagyon is komolyan.
1256
01:28:30,242 --> 01:28:33,325
�n is elmehettem volna a cucc�rt.
1257
01:28:33,325 --> 01:28:35,826
Na j�, h�zzatok innen, befejezt�k.
1258
01:28:37,001 --> 01:28:40,410
Fizess neki amennyi van n�lad,
�s h�zzunk innen a faszba.
1259
01:28:40,410 --> 01:28:43,660
Kiveszek egy ezrest
az automat�b�l �s visszaj�v�k.
1260
01:28:43,660 --> 01:28:46,027
Tizen�tezret akarok, nem ezret.
1261
01:28:46,027 --> 01:28:49,136
Hogy vegyek ki tizen�tezret
egy automat�b�l, te idi�ta?
1262
01:28:49,136 --> 01:28:52,202
Akkor befejezt�k, menjetek innen.
1263
01:28:52,227 --> 01:28:53,577
Mondok valamit.
1264
01:28:53,577 --> 01:28:58,537
Elmegyek egy ATM-hez,
�s kiveszek ezret szorozva h�rommal.
1265
01:28:58,537 --> 01:29:00,429
H�rom rongy f�l�r�n bel�l.
1266
01:29:00,555 --> 01:29:02,662
Nem, annyi nem el�g!
1267
01:29:02,662 --> 01:29:05,704
J�, akkor elmegyek egy kibaszott bankba.
1268
01:29:05,704 --> 01:29:09,162
Eltart vagy 3 �r�ig
m�g �sszeszedem a 15 r�g�t.
1269
01:29:09,162 --> 01:29:10,713
Itt fogsz �lni addig?
1270
01:29:10,713 --> 01:29:12,797
Ja.
1271
01:29:12,797 --> 01:29:15,039
J�l van, nagyszer�.
1272
01:29:16,038 --> 01:29:16,914
Nagyszer�.
1273
01:29:17,913 --> 01:29:20,330
Ez mekkora egy kibaszott nagy k�cs�g!
1274
01:29:20,330 --> 01:29:22,664
Most m�r l�tod mit kaptam eg�sz �jjel?
1275
01:29:22,664 --> 01:29:24,081
L�tom.
1276
01:29:24,081 --> 01:29:27,207
Indulok most azonnal,
f�l 10-re vissza�rek.
1277
01:29:28,006 --> 01:29:30,006
Tartsd szemmel, ok�?
1278
01:29:30,206 --> 01:29:33,373
Elmegyek Bronxba Tasha�rt,
1279
01:29:33,373 --> 01:29:35,000
�s j�v�nk vissza.
1280
01:29:35,065 --> 01:29:36,207
Err�l van sz�!
1281
01:29:37,366 --> 01:29:39,257
Akkor nemsok�ra itt.
1282
01:29:46,750 --> 01:29:48,004
H�!
1283
01:29:56,835 --> 01:29:58,087
Mi van?
1284
01:30:00,685 --> 01:30:01,906
Mit csin�lsz?
1285
01:30:06,302 --> 01:30:07,811
Megmondtam, ennyi volt.
1286
01:30:07,811 --> 01:30:09,235
Megkapod a p�nzt!
1287
01:30:09,235 --> 01:30:10,485
Tiplizek.
1288
01:30:10,485 --> 01:30:12,378
Faszt, itt v�runk.
1289
01:30:12,378 --> 01:30:13,922
Mire?
1290
01:30:16,920 --> 01:30:18,378
V�rakozunk!
1291
01:30:18,378 --> 01:30:20,880
Nem fogsz lel�pni az �veggel.
1292
01:30:22,678 --> 01:30:24,753
Engedd m�r el ezt a szart.
1293
01:30:27,053 --> 01:30:30,800
Sz�llj le r�lam te kis geci!
1294
01:30:30,838 --> 01:30:33,088
Kurva isten basszon meg!
1295
01:30:46,055 --> 01:30:49,523
�n vagyok az, gyere vissza azonnal.
1296
01:30:49,523 --> 01:30:51,057
Lel�pett a cuccal!
1297
01:30:51,057 --> 01:30:52,540
Mi a faszt csin�lt�l?
1298
01:30:52,540 --> 01:30:55,074
Megt�madott a kutya.
1299
01:30:55,074 --> 01:30:57,257
Ellepik az eg�sz �p�letet.
1300
01:30:57,257 --> 01:30:58,674
Tartsad.
1301
01:31:13,259 --> 01:31:14,843
Meg�llni!
1302
01:31:21,051 --> 01:31:22,212
Meg�llni!
1303
01:31:26,093 --> 01:31:27,578
Meg�llni!
1304
01:31:28,677 --> 01:31:30,848
Le van tart�ztatva.
1305
01:31:34,845 --> 01:31:36,678
Maradjon a f�ld�n!
1306
01:31:45,446 --> 01:31:47,212
�pp most kapt�k el.
1307
01:31:47,512 --> 01:31:50,000
A parkol�ban van egy t�cs�ban, megtal�lod.
1308
01:31:50,000 --> 01:31:52,730
R�gt�n az �p�let el�tt.
1309
01:31:52,780 --> 01:31:55,000
Le kell tennem.
Majd h�vlak.
1310
01:31:57,297 --> 01:31:58,647
Rend�rs�g!
1311
01:31:58,647 --> 01:32:00,516
J�jj�n ki �s tegye fel a kez�t!
1312
01:32:23,216 --> 01:32:25,353
Figyeljetek a b�m�szkod�kra.
1313
01:32:32,150 --> 01:32:34,517
Lez�rj�k a ter�letet.
1314
01:32:37,251 --> 01:32:39,318
Kim�szott az ablakon!
1315
01:32:39,718 --> 01:32:41,068
Fent!
1316
01:32:41,068 --> 01:32:42,821
Minden egys�gnek!
Az �p�leten van.
1317
01:34:57,082 --> 01:34:58,908
Itt is van.
1318
01:34:58,908 --> 01:35:01,530
�r�l�k, hogy l�tlak, Nick.
1319
01:35:01,532 --> 01:35:03,118
J�, hogy itt vagy.
1320
01:35:04,000 --> 01:35:06,783
�s tetszik a frizur�d.
1321
01:35:06,783 --> 01:35:08,584
J�l �ll.
1322
01:35:08,584 --> 01:35:11,483
Mrs. Nikas, �nt is j� l�tni.
1323
01:35:11,483 --> 01:35:14,909
K�sz�n�m, hogy behozta Nicket.
1324
01:35:15,000 --> 01:35:18,000
Gyere velem, elmegy�nk valahova.
1325
01:35:18,000 --> 01:35:21,701
Egy nagyszer� foglalkoz�son
fogsz r�szt venni, oda megy�nk most.
1326
01:35:21,701 --> 01:35:23,677
Im�dni fogod.
1327
01:35:26,169 --> 01:35:30,243
Azt kell mondanom,
hogy Connie becs�letes volt.
1328
01:35:30,243 --> 01:35:32,869
�rezte a felel�ss�g�t.
1329
01:35:32,869 --> 01:35:36,035
�s a legjobb az eg�szben az,
hogy ott van, ahova val�.
1330
01:35:36,035 --> 01:35:37,787
Ahogy te is.
1331
01:35:37,787 --> 01:35:40,000
Itt j�l �rezheted magad,
1332
01:35:40,001 --> 01:35:42,037
csak rajtad m�lik.
1333
01:35:42,037 --> 01:35:43,412
Ezt tudod, ugye?
1334
01:35:43,412 --> 01:35:46,746
Energia.
Energia a kezemben.
1335
01:35:46,746 --> 01:35:49,037
Energia.
Energia a l�bamban.
1336
01:35:49,037 --> 01:35:53,246
- Szia, Peter!
- Szia. Szia, Samantha. Szia.
1337
01:35:53,246 --> 01:35:54,954
Eln�z�st, hogy zavarok.
1338
01:35:54,954 --> 01:35:57,372
Bemutatom a bar�tomat, Nicket.
1339
01:35:57,372 --> 01:35:59,706
Nick, k�sz�nj mindenkinek.
1340
01:36:00,705 --> 01:36:02,748
Szia, Nick!
1341
01:36:03,747 --> 01:36:05,289
Samantha, Aubrey.
1342
01:36:05,289 --> 01:36:06,539
Aubrey vezeti a foglalkoz�st.
1343
01:36:06,539 --> 01:36:08,456
Nagyon j�k ezek.
1344
01:36:08,456 --> 01:36:10,040
J�l fogod magad �rezni.
1345
01:36:10,040 --> 01:36:11,957
Nem ismerek senkit.
1346
01:36:11,957 --> 01:36:14,540
Nem, de ezzel sokan �gy vannak itt.
1347
01:36:14,540 --> 01:36:16,707
J�l fogod magad �rezni.
1348
01:36:16,707 --> 01:36:19,208
Kint v�rlak, nem megyek sehova.
1349
01:36:19,208 --> 01:36:20,916
K�sz mindenkinek.
1350
01:36:20,916 --> 01:36:22,041
Szia, Peter!
1351
01:36:22,041 --> 01:36:23,291
Szia, Samantha.
1352
01:36:23,291 --> 01:36:25,541
Elvehetem a kab�tj�t?
1353
01:36:26,658 --> 01:36:28,541
Hossz� napom volt.
1354
01:36:28,541 --> 01:36:30,292
K�sz�nj�nk Nicknek m�g egyszer.
1355
01:36:30,292 --> 01:36:32,708
Szia, Nick!
1356
01:36:32,708 --> 01:36:34,542
Ha m�r Nick is itt van,
1357
01:36:34,542 --> 01:36:36,459
ismerkedj�nk meg egy kicsit,
1358
01:36:36,459 --> 01:36:38,542
j�tsszunk m�szk�l�sat.
1359
01:36:38,542 --> 01:36:41,709
Hozzatok l�tre k�t
csoportot egym�ssal szemben.
1360
01:36:41,709 --> 01:36:43,210
Nick, erre, k�sz�n�m.
1361
01:36:43,210 --> 01:36:45,543
Rodney, te gyere ink�bb ide.
1362
01:36:45,543 --> 01:36:47,210
Backari Andrew mell�.
1363
01:36:47,210 --> 01:36:48,460
T�k�letes.
1364
01:36:48,460 --> 01:36:51,794
Mindig mondom majd,
hogy mit csin�ljatok.
1365
01:36:51,794 --> 01:36:53,253
P�ld�ul
"menjetek �t a m�sik oldalra,
1366
01:36:53,253 --> 01:36:56,127
ha szeretitek ezt vagy azt".
1367
01:36:56,127 --> 01:36:58,753
"Ha szeretn�tek csin�lni valamit".
1368
01:36:58,753 --> 01:37:02,212
"Ha csin�ltatok m�r valamit".
1369
01:37:02,212 --> 01:37:06,879
Ha valamelyik illik r�tok,
akkor menjetek �t a m�sik oldalra.
1370
01:37:06,879 --> 01:37:10,879
Ti d�ntitek el, hogy �tmentek-e.
1371
01:37:10,879 --> 01:37:14,380
Nem k�telez�.
Titokban tarthatj�tok a v�laszt.
1372
01:37:14,380 --> 01:37:16,463
A v�laszt�s a ti�tek.
1373
01:37:16,463 --> 01:37:17,547
Ok�.
1374
01:37:17,547 --> 01:37:19,547
Kezdj�k valami egyszer�vel.
1375
01:37:19,547 --> 01:37:24,381
Menj �t ha szereted az �dess�get.
1376
01:37:28,048 --> 01:37:31,922
Mikey �s Michael
nem szeretik az �dess�get?
1377
01:37:31,922 --> 01:37:34,090
J�het valami r�z�sabb?
1378
01:37:34,090 --> 01:37:37,383
Menj �t, ha volt�l m�r szerelmes.
1379
01:37:38,000 --> 01:37:40,426
- Szerintem voltam.
- Volt�l?
1380
01:37:42,424 --> 01:37:43,716
Ok�.
1381
01:37:43,716 --> 01:37:48,099
Menj �t ha m�r hazudt�l �letedben.
1382
01:37:55,092 --> 01:37:59,883
Menj �t, ha el�fordult, hogy
nem j�tt�l ki a csal�dtagjaiddal.
1383
01:37:59,883 --> 01:38:02,252
Csal�di probl�m�k.
1384
01:38:02,252 --> 01:38:05,220
Csal�di dr�ma.
Nem volt ilyen?
1385
01:38:07,019 --> 01:38:09,302
Valami m�s �tlet?
1386
01:38:09,302 --> 01:38:10,469
- Nekem van.
- Ok�.
1387
01:38:10,469 --> 01:38:15,928
Menj �t, ha okoltak valami�rt,
ami�rt nem volt�l hib�s.
1388
01:38:15,928 --> 01:38:18,474
Sokszor volt ilyen.
1389
01:38:22,470 --> 01:38:26,137
Menj �t ha volt�l m�r �j�vkor
1390
01:38:26,137 --> 01:38:28,062
meg kar�csonykor
a Rockefeller Centerben.
1391
01:38:35,355 --> 01:38:36,896
Travis?
1392
01:38:37,596 --> 01:38:44,430
Menj �t ha csin�lt�l m�r
valami h�lyes�get a bar�taiddal.
1393
01:38:44,430 --> 01:38:46,935
Menj �t ha csin�lt�l m�r
valami h�lyes�get a bar�taiddal.
1394
01:38:50,131 --> 01:38:52,090
Mikey, valami �tlet?
1395
01:38:52,390 --> 01:38:54,226
Menj �t...
1396
01:39:23,493 --> 01:39:25,701
Menj �t ha van bar�tod.
1397
01:39:33,094 --> 01:39:34,395
Megan?
1398
01:39:35,000 --> 01:39:37,482
Menj �t ha volt�l m�r mag�nyos.
1399
01:39:42,478 --> 01:39:44,728
Menj �t...94527