Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,090 --> 00:00:08,470
Encode by Jan55 and QC by redrooster for www.world-of-hentai.to
2
00:00:08,470 --> 00:00:09,750
Excuse me....
Encode by Jan55 and QC by redrooster for www.world-of-hentai.to
3
00:00:09,750 --> 00:00:11,850
Encode by Jan55 and QC by redrooster for www.world-of-hentai.to
4
00:00:13,330 --> 00:00:17,350
Well, I need money right now.
5
00:00:17,930 --> 00:00:18,960
I thought....
6
00:00:19,220 --> 00:00:20,440
Did you hear that?
7
00:00:20,540 --> 00:00:22,880
Are you selling yourself to us?
8
00:00:24,170 --> 00:00:26,370
Sorry sweetheart.
Not interested.
9
00:00:26,470 --> 00:00:28,240
We have the right to choose, too.
10
00:00:28,390 --> 00:00:30,100
You should try someone older.
11
00:00:31,520 --> 00:00:32,590
God damn it.
12
00:00:32,750 --> 00:00:34,190
This isn't working.
13
00:00:34,640 --> 00:00:36,230
What should I do?
14
00:00:41,060 --> 00:00:42,910
That hurts!
15
00:00:50,140 --> 00:00:52,030
Are you okay?
16
00:00:53,840 --> 00:00:55,090
Can you answer me?
17
00:00:55,180 --> 00:00:57,380
Hey, hey, are you all right?
18
00:01:02,840 --> 00:01:04,510
I--I'm starving!
19
00:01:08,500 --> 00:01:10,850
Thank you for buying me food!
20
00:01:12,280 --> 00:01:14,850
This is my first good luck today.
21
00:01:17,770 --> 00:01:21,530
My stupid motorcycle ran out of gas earlier.
22
00:01:21,640 --> 00:01:24,860
And nobody would let me hitch-hike, either.
23
00:01:25,040 --> 00:01:28,450
And to top it off, it's raining like mad.
24
00:01:29,420 --> 00:01:33,700
You can always call a cab,
and buy an umbrella at a store.
25
00:01:33,800 --> 00:01:35,850
With all the cash you're carrying....
26
00:01:36,290 --> 00:01:38,450
I don't think you're really broke.
27
00:01:38,760 --> 00:01:40,270
Is it stolen money?
28
00:01:41,370 --> 00:01:42,260
You saw it?
29
00:01:42,580 --> 00:01:44,120
All right, then.
30
00:01:44,220 --> 00:01:49,230
I'll tell you; this money is
for spending on girlfriends, period.
31
00:01:49,340 --> 00:01:49,990
What the...?
32
00:01:50,070 --> 00:01:53,460
You know,
girlfriends are so damned expensive now.
33
00:01:53,550 --> 00:01:55,850
You know, gifts, dinner, stuff.
34
00:01:56,110 --> 00:02:00,490
So this cash is reserved strictly
for those kinds of expenses only.
35
00:02:02,020 --> 00:02:06,060
In that case, would it be possible
for you to spend the money on me?
36
00:02:06,810 --> 00:02:11,350
Hey, now little girl,
you shouldn't joke around like that, okay.
37
00:02:12,330 --> 00:02:14,410
It's okay, I understand.
38
00:02:15,360 --> 00:02:17,610
I'm not worth your time or money.
39
00:02:19,560 --> 00:02:22,540
All right, if that's what you really want me to do.
40
00:02:22,610 --> 00:02:24,520
You can take as much as you want.
41
00:02:24,760 --> 00:02:27,620
But, this isn't going to be just a simple date.
42
00:02:27,750 --> 00:02:31,020
You won't be able to walk upright tomorrow.
43
00:02:53,030 --> 00:02:57,970
Don't you want to know why I need money?
44
00:02:58,390 --> 00:03:02,360
If you wanted to tell me,
you already would have done that.
45
00:03:03,960 --> 00:03:07,830
I'm really clumsy and ungraceful and not pretty.
46
00:03:07,970 --> 00:03:10,170
Kids pick on me so much at school.
47
00:03:10,220 --> 00:03:14,030
It just keeps getting worse and worse...
48
00:03:14,450 --> 00:03:18,520
and now they're demanding money from me, to....
49
00:03:20,780 --> 00:03:22,720
Your name was Emi, right?
50
00:03:23,140 --> 00:03:25,190
You don't have to put up with that.
51
00:03:25,740 --> 00:03:26,370
Huh?
52
00:03:26,490 --> 00:03:28,970
You don't have to put up with that.
53
00:03:29,860 --> 00:03:30,520
But...
54
00:03:31,140 --> 00:03:33,990
You shouldn't let others affect
your self-confidence.
55
00:03:34,790 --> 00:03:38,470
It's important to take care of yourself
and your needs.
56
00:03:38,500 --> 00:03:41,190
It's your life, live it how you want to.
57
00:03:42,480 --> 00:03:43,460
Besides...
58
00:03:44,980 --> 00:03:49,860
I immediately thought
you were very pretty when I met you.
59
00:03:51,980 --> 00:03:53,690
So, what do you want?
60
00:03:53,970 --> 00:03:54,540
What?
61
00:03:54,960 --> 00:03:57,310
It's your decision, Emi.
62
00:03:57,660 --> 00:03:59,740
You can go home if you want to.
63
00:04:00,690 --> 00:04:03,450
You want to stay?
Are you sure?
64
00:04:06,940 --> 00:04:09,750
Your tits are so nice and firm,
they feel good.
65
00:04:10,910 --> 00:04:13,760
And you have pretty, pink nipples.
66
00:04:14,050 --> 00:04:15,210
Right there.
67
00:04:15,390 --> 00:04:17,760
It's so warm and soft down here, too.
68
00:04:18,660 --> 00:04:21,060
Just relax and enjoy yourself.
69
00:04:44,680 --> 00:04:45,720
Wow!
70
00:04:46,360 --> 00:04:48,800
No, stop, it's embarrassing!
71
00:04:51,630 --> 00:04:52,960
Very nice.
72
00:04:53,060 --> 00:04:56,800
You have such a pretty little pussy, you know.
73
00:04:58,980 --> 00:05:00,310
I didn't know.
74
00:05:01,770 --> 00:05:04,780
Well, you know now, baby.
75
00:05:05,980 --> 00:05:07,660
I'm getting really hard.
76
00:05:08,430 --> 00:05:10,350
Can you make him happy?
77
00:05:12,420 --> 00:05:14,680
You know what I want, right?
78
00:05:36,240 --> 00:05:38,850
Okay, we're done with foreplay for now.
79
00:05:41,660 --> 00:05:44,600
Please, be very gentle.
80
00:06:09,830 --> 00:06:11,360
I think...
81
00:06:12,230 --> 00:06:14,380
something is changing inside me.
82
00:06:24,800 --> 00:06:26,430
Y--Yes!
83
00:06:26,860 --> 00:06:27,730
Yes!
84
00:06:33,080 --> 00:06:34,460
I can feel it inside.
85
00:06:35,780 --> 00:06:38,340
My confidence is awakening inside me.
86
00:06:38,830 --> 00:06:39,930
I can feel...
87
00:06:41,050 --> 00:06:42,940
my brand-new self.
88
00:07:02,350 --> 00:07:03,550
Yes, yes!
89
00:07:04,200 --> 00:07:06,040
Please!
90
00:07:06,330 --> 00:07:08,310
More, harder, faster, please!
91
00:07:09,930 --> 00:07:11,700
I love it, yes!
92
00:07:11,900 --> 00:07:13,470
I'm coming right now!
93
00:07:13,990 --> 00:07:15,260
Yes!
94
00:07:16,290 --> 00:07:17,400
I'm coming, too!
95
00:07:41,910 --> 00:07:43,990
Are you sure you don't need money?
96
00:07:44,100 --> 00:07:45,970
Let me at least pay you for dinner.
97
00:07:46,120 --> 00:07:47,910
No, that's all right.
98
00:07:48,970 --> 00:07:52,960
I think you gave me the strength
to become a stronger person.
99
00:07:53,570 --> 00:07:55,000
To control my life.
100
00:07:55,160 --> 00:07:56,160
That's good.
101
00:07:56,160 --> 00:08:00,720
Someday, maybe we'll see
each other again, huh?
102
00:08:00,790 --> 00:08:02,670
Yeah, maybe.
103
00:08:02,820 --> 00:08:03,330
Later!
104
00:08:28,060 --> 00:08:30,300
Maiko, that really tickles!
105
00:08:30,360 --> 00:08:33,880
Stop it, you know you need
to apply sunscreen.
106
00:08:33,940 --> 00:08:34,600
Yes, but...
107
00:08:34,600 --> 00:08:36,880
Be still, I'm almost finished.
108
00:08:36,960 --> 00:08:38,370
But....
109
00:08:39,130 --> 00:08:40,280
I don't tan there.
110
00:08:40,280 --> 00:08:42,260
Just let me worry about it.
111
00:08:45,390 --> 00:08:48,100
It's hard to apply it here by yourself.
112
00:08:49,040 --> 00:08:50,500
Oh, stop!
113
00:08:52,310 --> 00:08:54,500
And you need plenty right here.
114
00:09:02,750 --> 00:09:05,650
Oh, Lori, you're so adorable.
115
00:09:06,990 --> 00:09:08,110
I think...
116
00:09:08,450 --> 00:09:10,870
Maiko, I want....
117
00:09:31,930 --> 00:09:33,530
W--What?
118
00:09:33,710 --> 00:09:35,280
What was that?
119
00:09:43,280 --> 00:09:44,570
Who is he?
120
00:09:44,620 --> 00:09:45,750
No idea.
121
00:09:48,820 --> 00:09:51,160
I'm outta here!
122
00:10:07,630 --> 00:10:09,760
No, are you really serious?
123
00:10:09,820 --> 00:10:12,540
You brought that guy's bag over here?
124
00:10:12,770 --> 00:10:15,900
You know he almost killed the both of us.
125
00:10:16,440 --> 00:10:17,830
Oh come on!
126
00:10:17,970 --> 00:10:21,750
That doesn't mean you can just take his money
and spend it.
127
00:10:21,800 --> 00:10:25,290
I don't plan on spending all of it, by all means.
128
00:10:25,500 --> 00:10:29,040
He's probably looking for his money like crazy!
129
00:10:29,340 --> 00:10:31,560
Of course I am!
130
00:10:32,770 --> 00:10:34,720
H--How did you get in here?
131
00:10:36,520 --> 00:10:39,390
The window, on the fifth floor?
132
00:10:40,170 --> 00:10:42,000
I want my stuff.
133
00:10:42,610 --> 00:10:46,610
Oh, the money, you mean?
Of course I'll give it back.
134
00:10:52,130 --> 00:10:53,720
Did you spend any?
135
00:10:53,780 --> 00:10:55,190
Of course not!
136
00:10:55,430 --> 00:10:57,030
I'll be taking off now.
137
00:10:57,100 --> 00:10:58,400
Wait a minute!
138
00:10:59,990 --> 00:11:04,940
Oh, don't be in such a hurry.
At least stay and have a drink with us!
139
00:11:05,280 --> 00:11:06,160
Want to?
140
00:11:06,300 --> 00:11:07,400
Maiko!
141
00:11:07,920 --> 00:11:09,500
Cheers!
142
00:11:10,880 --> 00:11:13,850
Hey, we should have some fun.
143
00:11:14,200 --> 00:11:15,130
Huh, what?
144
00:11:15,330 --> 00:11:16,510
Get naked.
145
00:11:16,530 --> 00:11:18,810
I'll take off my clothes, too.
146
00:11:23,330 --> 00:11:24,800
Just be quiet.
147
00:11:37,920 --> 00:11:39,070
You like it?
148
00:11:42,520 --> 00:11:44,780
I fucking love it!
149
00:11:44,890 --> 00:11:47,320
Your tits are firm and large and soft!
150
00:11:47,400 --> 00:11:50,680
It's absolutely fantastic, I think.
151
00:11:51,100 --> 00:11:52,660
I'm glad you like it.
152
00:11:58,660 --> 00:12:02,180
So, does this mean we get to have sex?
153
00:12:08,440 --> 00:12:10,890
Your name was Lori, right?
154
00:12:11,130 --> 00:12:13,710
Do you have any cool tricks, too?
155
00:12:14,540 --> 00:12:16,120
Can you hold on a minute?
156
00:12:16,350 --> 00:12:18,910
Hey, what do you think you're doing?
157
00:12:21,910 --> 00:12:22,930
Maiko!
158
00:12:23,380 --> 00:12:27,820
Shh, he isn't getting really shit faced
like I planned.
159
00:12:27,990 --> 00:12:30,960
I thought we could tire him out.
160
00:12:31,200 --> 00:12:34,130
You really want that money that badly?
161
00:12:34,330 --> 00:12:35,730
What do you think?
162
00:12:35,840 --> 00:12:38,560
Come on, help me out, please, please!
163
00:12:39,830 --> 00:12:42,780
All right, I'll be right out.
164
00:12:43,360 --> 00:12:44,130
Yeah?
165
00:12:45,460 --> 00:12:47,250
What's she going to do?
166
00:12:47,450 --> 00:12:49,120
No idea.
167
00:12:51,090 --> 00:12:53,210
I think I'm ready now.
168
00:12:54,510 --> 00:12:55,540
Here.
169
00:13:03,720 --> 00:13:05,890
What's so special about that?
170
00:13:06,530 --> 00:13:09,240
A kitty. Meow!
171
00:13:12,620 --> 00:13:15,740
Ouch, come on, have a sense of humour!
172
00:13:15,850 --> 00:13:17,930
That just was not funny, period.
173
00:13:18,590 --> 00:13:20,250
Wow!
174
00:13:20,360 --> 00:13:22,420
I thought that was hilarious!
175
00:13:22,450 --> 00:13:23,250
Huh?
176
00:13:38,990 --> 00:13:40,810
C--Coming!
177
00:13:46,310 --> 00:13:48,620
I'm coming!
178
00:13:55,730 --> 00:13:58,410
Damn it, you're done awfully quick.
179
00:13:58,470 --> 00:13:59,980
I haven't come yet.
180
00:14:00,330 --> 00:14:02,950
No worries!
I can keep going!
181
00:14:31,450 --> 00:14:32,680
What?
182
00:14:33,230 --> 00:14:35,990
I'll make you both come.
All right?
183
00:14:43,910 --> 00:14:45,840
I want your cock, too.
184
00:14:46,140 --> 00:14:47,790
Be fair, okay?
185
00:15:25,770 --> 00:15:26,840
I'm coming!
186
00:15:42,760 --> 00:15:44,420
Bad hangover.
187
00:15:44,680 --> 00:15:48,740
That guy could drink like fish and fuck, too.
188
00:15:49,170 --> 00:15:52,060
He fucks like the Energizer bunny!
189
00:15:52,470 --> 00:15:54,960
It was definitely worth it, though.
190
00:15:55,450 --> 00:15:59,250
Hey Maiko, there is something fishy
about this money.
191
00:15:59,740 --> 00:16:00,160
Huh?
192
00:16:03,080 --> 00:16:04,490
Thank you for waiting.
193
00:16:05,940 --> 00:16:08,020
So, what's the verdict?
194
00:16:08,360 --> 00:16:10,630
These are not counterfeit bills.
195
00:16:11,520 --> 00:16:13,580
Are you one hundred percent sure?
196
00:16:13,670 --> 00:16:16,410
Yes, I'm absolutely sure.
197
00:16:17,600 --> 00:16:20,220
There is one peculiarity.
198
00:16:20,550 --> 00:16:23,310
The bills are in numerical order.
199
00:16:24,570 --> 00:16:26,730
Are you sure about this?
200
00:16:27,650 --> 00:16:28,810
Of course!
201
00:16:28,870 --> 00:16:36,130
The bank even verified that it's legit cash;
besides, it's probably stolen, laundered money.
202
00:16:36,290 --> 00:16:38,720
He probably stole it from somebody.
203
00:16:39,390 --> 00:16:41,500
This is stealing, you know.
204
00:16:41,890 --> 00:16:43,300
It's perfect, really.
205
00:16:43,380 --> 00:16:46,070
That means he can't go to the police about it.
206
00:16:46,780 --> 00:16:47,610
All right!
207
00:16:49,100 --> 00:16:51,620
I'm starting to feel really giddy!
208
00:16:52,060 --> 00:16:54,700
I can buy Prada, Gucci, Hermes....
209
00:16:55,550 --> 00:16:58,360
Wow, I'm going to go shopping!
210
00:17:00,120 --> 00:17:02,370
I'm going back to the hotel.
211
00:17:04,470 --> 00:17:06,490
Wait a minute, Lori!
212
00:17:07,060 --> 00:17:09,870
This whole thing just isn't right.
213
00:17:10,400 --> 00:17:12,950
I'm not going back with you.
214
00:17:13,530 --> 00:17:14,760
Maiko.
215
00:17:15,690 --> 00:17:19,500
Come on, you're supposed to be
my best friend, right?
216
00:17:19,860 --> 00:17:21,510
Don't you want money?
217
00:17:21,620 --> 00:17:23,480
I swear, we'll never get caught!
218
00:17:23,580 --> 00:17:25,920
We didn't tell him our address
or anything like that.
219
00:17:26,010 --> 00:17:28,300
We'll never have a chance like this.
220
00:17:28,360 --> 00:17:30,500
We can have so much fun with this!
221
00:17:30,670 --> 00:17:32,530
I'm sorry. I can't.
222
00:17:33,340 --> 00:17:34,210
Lori!
223
00:17:35,920 --> 00:17:37,330
Shit, damn it!
224
00:17:37,380 --> 00:17:40,470
What am I supposed to do by myself?
225
00:17:41,560 --> 00:17:42,260
Hey.
226
00:17:49,000 --> 00:17:52,170
I want to talk to you about the money you have.
227
00:17:52,640 --> 00:17:54,870
What are you talking about?
228
00:17:55,410 --> 00:17:56,680
Who the hell are you?
229
00:17:56,910 --> 00:17:59,740
I need to talk to you right now,
so come with me.
230
00:18:10,940 --> 00:18:12,030
He's gone.
231
00:18:12,560 --> 00:18:14,030
Welcome back!
232
00:18:15,100 --> 00:18:16,990
You're back awfully early!
233
00:18:19,400 --> 00:18:20,430
You're here!
234
00:18:20,580 --> 00:18:22,140
I shouldn't be?
235
00:18:23,430 --> 00:18:24,740
I get it!
236
00:18:24,900 --> 00:18:29,260
You thought I would be freaking out
to find you both gone, right?
237
00:18:29,550 --> 00:18:33,720
I had no worries.
I knew that you'd be back, Lori.
238
00:18:34,570 --> 00:18:36,930
You're one of those really nice people.
239
00:18:37,200 --> 00:18:41,470
You don't want to hurt Maiko's feelings,
so you don't say no to sex with her.
240
00:18:42,760 --> 00:18:44,360
What are you talking about?
241
00:18:44,430 --> 00:18:47,740
You don't need to be responsible
for other people.
242
00:18:48,670 --> 00:18:52,010
You try to take care of everyone and everything.
243
00:18:52,900 --> 00:18:57,670
People expect so much and depend on you
because you are so responsible and dependable.
244
00:18:57,730 --> 00:19:01,160
In the end, you end up feeling overwhelmed.
245
00:19:01,260 --> 00:19:04,180
It looks that way to me anyway.
246
00:19:05,180 --> 00:19:06,230
I didn't....
247
00:19:06,360 --> 00:19:11,650
I thought I saw a glimpse
of your true personality during sex last night.
248
00:19:15,330 --> 00:19:16,270
Am I right?
249
00:19:16,870 --> 00:19:19,030
I didn't come here for this.
250
00:19:19,050 --> 00:19:22,470
We can talk about all you want later.
251
00:19:28,750 --> 00:19:31,270
Doesn't this feel really good?
252
00:19:33,890 --> 00:19:35,860
Take a deep breath and relax.
253
00:19:44,580 --> 00:19:46,970
You're getting so juicy down here.
254
00:19:47,030 --> 00:19:47,990
S--Stop it!
255
00:19:59,300 --> 00:20:03,010
Oh yeah, it's really tight and pink and pretty!
256
00:20:04,750 --> 00:20:07,340
Don't, just don't look down there!
257
00:20:08,620 --> 00:20:11,210
You're really getting wet and juicy!
258
00:20:18,760 --> 00:20:19,690
Stop it!
259
00:20:20,650 --> 00:20:22,700
Please forgive me!
260
00:20:22,810 --> 00:20:25,240
No, this is something you want, right?
261
00:20:29,520 --> 00:20:32,040
Be honest with your needs, okay?
262
00:20:36,420 --> 00:20:38,430
Wait! Please!
263
00:20:38,980 --> 00:20:40,830
I want to suck on you, too.
264
00:20:42,530 --> 00:20:43,720
So big!
265
00:20:56,540 --> 00:20:59,040
I can't wait!
266
00:20:59,270 --> 00:21:02,530
I want your cock to fuck me really hard.
267
00:21:10,760 --> 00:21:13,520
Right there, feels good!
268
00:21:16,750 --> 00:21:18,160
I love it!
269
00:21:19,660 --> 00:21:21,430
Now you're being honest
270
00:21:23,330 --> 00:21:24,820
This feels so good!
271
00:21:25,350 --> 00:21:28,450
Yes, I'm coming!
272
00:21:39,330 --> 00:21:40,220
What?
273
00:21:40,300 --> 00:21:41,110
Nothing.
274
00:21:41,230 --> 00:21:45,390
I feel like I'm floating on air right now.
275
00:21:45,670 --> 00:21:46,960
That's really good.
276
00:21:46,990 --> 00:21:47,950
Cruz.
277
00:21:49,160 --> 00:21:52,100
How many satisfied customers do you have now?
278
00:21:52,170 --> 00:21:54,430
Shisui, how did you...
279
00:21:55,400 --> 00:22:00,440
You know that if you spend any of that money,
we can track you down right away.
280
00:22:00,530 --> 00:22:01,190
Right?
281
00:22:01,330 --> 00:22:02,920
Money?
282
00:22:03,020 --> 00:22:04,200
Oh, shit!
283
00:22:04,240 --> 00:22:05,780
Did you spend the money?
284
00:22:06,950 --> 00:22:10,610
You might as well give up
because I'm not letting you go.
285
00:22:15,130 --> 00:22:16,430
Awake now?
286
00:22:17,690 --> 00:22:19,720
You've been taking these.
287
00:22:21,230 --> 00:22:23,620
So, how many girls have you fucked?
288
00:22:24,090 --> 00:22:25,480
Where are they?
289
00:22:27,150 --> 00:22:28,650
Just let them go.
290
00:22:29,290 --> 00:22:30,400
You think?
291
00:22:31,240 --> 00:22:32,410
What should I do?
292
00:22:32,410 --> 00:22:34,290
Those two don't know anything.
293
00:22:35,190 --> 00:22:36,810
Do you care about them?
294
00:22:37,600 --> 00:22:42,290
Maybe if you cooperate and come back with me,
I'll let them go.
295
00:22:42,550 --> 00:22:44,370
Should I trust you?
296
00:22:45,260 --> 00:22:46,670
You want to try?
297
00:22:49,880 --> 00:22:52,030
Please. I want...
298
00:22:52,140 --> 00:22:55,200
I want to feel you inside me, fucking me.
299
00:22:57,350 --> 00:22:58,150
Yes!
300
00:23:00,610 --> 00:23:02,700
Yes. I can feel you.
301
00:23:04,040 --> 00:23:06,310
Your hard cock's pulsing.
302
00:23:12,510 --> 00:23:14,800
Untie the rope for me.
303
00:23:16,640 --> 00:23:18,630
Don't worry, I won't run.
304
00:23:19,000 --> 00:23:22,180
I think you want me to fuck you hard, right?
305
00:23:23,480 --> 00:23:25,720
I know you want all of me.
306
00:23:55,600 --> 00:23:58,620
You're the best fuck ever!
307
00:24:11,850 --> 00:24:14,810
Shisui, you know you've changed.
308
00:24:14,950 --> 00:24:16,790
You've realized it yourself.
309
00:24:20,880 --> 00:24:22,220
It's not just you, I know.
310
00:24:22,270 --> 00:24:25,400
It's everyone in the group, myself included.
311
00:24:30,230 --> 00:24:32,730
Please, come on me!
312
00:24:46,740 --> 00:24:49,160
I can tell I've changed, Cruz...
313
00:24:49,530 --> 00:24:52,060
but there's anything I can do.
314
00:24:52,210 --> 00:24:55,000
We can live here, even together.
315
00:24:55,980 --> 00:24:57,150
That's impossible.
316
00:25:03,300 --> 00:25:04,730
Cruz, run now!
317
00:25:04,970 --> 00:25:06,800
You need to make it out of here.
318
00:25:07,400 --> 00:25:09,450
Don't be stupid. Yourself!
319
00:25:09,600 --> 00:25:11,630
They've made a bad decision.
320
00:25:12,920 --> 00:25:14,870
They've gone totally insane!
321
00:25:16,380 --> 00:25:19,670
I can't believe we're killing each other!
322
00:25:20,540 --> 00:25:21,720
Yourself....
323
00:25:24,080 --> 00:25:27,380
W--We have to stop them somehow.
324
00:25:27,630 --> 00:25:29,030
Don't talk, okay!
325
00:25:29,350 --> 00:25:30,260
Go now!
326
00:25:31,650 --> 00:25:35,440
You're the only opposition left now!
327
00:25:37,130 --> 00:25:40,380
Don't let them catch you, all right?
328
00:25:42,100 --> 00:25:43,180
Take this.
329
00:25:44,070 --> 00:25:45,760
Keep it safe, Cruz.
330
00:25:47,720 --> 00:25:49,380
Now, go!
331
00:25:50,560 --> 00:25:51,730
All right.
332
00:25:51,980 --> 00:25:53,280
H-Hurry.
333
00:26:03,970 --> 00:26:05,700
Yousuf!
334
00:26:07,770 --> 00:26:08,880
Awake now?
335
00:26:09,420 --> 00:26:11,700
Where? What the hell!
336
00:26:14,710 --> 00:26:17,250
At least you're honestly surprised.
337
00:26:17,560 --> 00:26:23,190
Well, now I feel like it was kind of worth it
chasing after you all this time.
338
00:26:24,750 --> 00:26:27,580
You've been looking for me all this time?
339
00:26:27,850 --> 00:26:31,950
Oh, yeah, I looked everywhere
for your stupid ass.
340
00:26:32,100 --> 00:26:35,470
I hear you flew into a shack with your motorcycle.
341
00:26:35,630 --> 00:26:38,660
I heard you totally wrecked
the wooden shack and fled.
342
00:26:38,940 --> 00:26:40,830
That must have been you.
343
00:26:41,280 --> 00:26:45,750
Only you could pull off doing something
fantastically stupid like that.
344
00:26:46,910 --> 00:26:48,250
Did you see anyone?
345
00:26:49,080 --> 00:26:50,810
You mean that woman?
346
00:26:50,850 --> 00:26:53,880
She was in the lobby,
talking to some scary looking guys.
347
00:26:54,240 --> 00:26:55,250
So, give it up!
348
00:26:55,690 --> 00:26:56,220
Huh?
349
00:26:56,720 --> 00:26:58,360
Cash, money!
350
00:26:58,620 --> 00:27:02,130
You can't leave the hotel in your torn-up jeans.
351
00:27:03,030 --> 00:27:04,940
Everything was stolen, I swear.
352
00:27:05,040 --> 00:27:06,230
What!
353
00:27:10,430 --> 00:27:12,960
You need to start thinking more positively.
354
00:27:13,430 --> 00:27:14,130
Huh?
355
00:27:15,240 --> 00:27:18,450
At least you're still alive,
so you should be happy.
356
00:27:18,520 --> 00:27:21,980
You can pay me back later, so wait right here!
357
00:27:30,400 --> 00:27:32,880
The keys are already in the ignition.
358
00:27:32,950 --> 00:27:34,000
A trap?
359
00:27:34,100 --> 00:27:34,990
Oh, well.
360
00:27:35,370 --> 00:27:37,680
We need to get going real soon.
361
00:27:37,700 --> 00:27:40,230
You don't want to get caught again, do you?
362
00:27:40,750 --> 00:27:44,950
Wait a minute, what makes you think
you're coming along with me?
363
00:27:45,410 --> 00:27:47,000
Of course I'm coming!
364
00:27:48,580 --> 00:27:52,010
A couple in love on the run from the mob!
365
00:27:54,460 --> 00:27:56,100
You're not serious!
366
00:27:56,280 --> 00:28:00,360
I'll have you know
I do have a proper name: Mihono.
367
00:28:00,560 --> 00:28:04,830
So what? That has nothing to do
with you coming with me.
368
00:28:05,320 --> 00:28:08,880
All right, pay me back the money
I lent you right now.
369
00:28:10,120 --> 00:28:12,270
That's not fair!
370
00:28:12,520 --> 00:28:16,330
You should be thankful
that I lent you money in the first place!
371
00:28:16,330 --> 00:28:17,830
You know I can't pay you back now.
372
00:28:17,850 --> 00:28:19,670
Pay me back right now, damn it!
373
00:28:20,820 --> 00:28:22,860
Are you going to let him go?
374
00:28:24,620 --> 00:28:26,130
Don't worry about it.
375
00:28:26,620 --> 00:28:30,020
I've got everything under control now.
25474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.