Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,733 --> 00:00:24,900
Shit! Hey. Shit. They're coming...
They're coming this way.
2
00:00:26,500 --> 00:00:28,133
- They're coming over here.
- All right.
3
00:00:55,667 --> 00:00:57,733
Hey, how's it going?
Can I help you with anything?
4
00:00:57,867 --> 00:01:00,267
Yeah, we saw you guys
just moved in across the street,
5
00:01:00,467 --> 00:01:03,633
and, well, we wanted to welcome
you to the neighborhood.
6
00:01:05,267 --> 00:01:07,200
- I'm David.
- Jacob.
7
00:01:07,333 --> 00:01:10,533
Nice to meet you. Consider
this a little housewarming.
8
00:01:10,667 --> 00:01:15,567
Ah! Oh, thank you.
Oh, wow.
9
00:01:15,700 --> 00:01:20,100
Hey, I'd invite you in, but, um,
I haven't got any furniture yet.
10
00:01:20,233 --> 00:01:22,667
Oh, not a problem.
11
00:01:22,800 --> 00:01:27,300
So, uh, what brings you boys
all the way out here?
12
00:01:27,467 --> 00:01:31,667
We're... We're, uh, looking for
country property. We're ranchers.
13
00:01:31,800 --> 00:01:33,933
- Ranchers?
- Yeah.
14
00:01:34,067 --> 00:01:36,633
- It is funny you say that.
- Why?
15
00:01:36,767 --> 00:01:39,467
We were just having this debate
on the walk over here.
16
00:01:39,600 --> 00:01:42,133
- Maybe you can settle it for us.
- Sure.
17
00:01:42,267 --> 00:01:46,700
How many cattle can a West
Texas scrub carry per acre?
18
00:01:46,833 --> 00:01:51,733
I was at seven.
Thibodeau here was at 12.
19
00:01:51,867 --> 00:01:55,467
And Steve was out there
at over 20.
20
00:01:55,533 --> 00:01:57,900
What do you think?
21
00:01:59,467 --> 00:02:01,500
Uh, you know,
22
00:02:01,633 --> 00:02:03,900
my business partner is the expert on
all this, and he's not here right now.
23
00:02:04,033 --> 00:02:06,500
But, you know, when he gets back here,
I bet he'll answer that for you.
24
00:02:06,633 --> 00:02:11,533
No worries at all. Say, we're having a
little gathering here this evening.
25
00:02:11,667 --> 00:02:13,800
- Love for you to join.
- Tonight?
26
00:02:13,933 --> 00:02:18,000
- You bet.
- Oh, man. Y'know, I got a long day ahead of me.
27
00:02:18,133 --> 00:02:22,467
Well, we'd love to have you
and your friends, too.
28
00:02:25,633 --> 00:02:30,733
Well, thanks again for the beer and the pizza.
Really appreciate it.
29
00:02:30,867 --> 00:02:33,867
- All right,
we'll see you around.
30
00:02:36,833 --> 00:02:38,967
You have a good day now.
31
00:02:43,600 --> 00:02:45,567
One thing we know.
32
00:02:45,700 --> 00:02:49,533
- Those guys are not ranchers.
- Yeah.
33
00:03:14,050 --> 00:03:17,100
== Synced & corrected by MaxPayne ==
34
00:03:23,500 --> 00:03:26,100
- Oh, hey.
- Hey, Gary.
35
00:03:26,233 --> 00:03:28,733
- Catch the game last night?
- Nah, I couldn't.
36
00:03:28,867 --> 00:03:31,233
But I did catch wind
of Mitch Decker's windfall.
37
00:03:31,367 --> 00:03:33,633
Ten million more for HRT, huh?
38
00:03:33,767 --> 00:03:35,767
- Yeah.
- You think that's a good idea?
39
00:03:35,900 --> 00:03:39,667
The world isn't getting any more peaceful.
I don't want my men being outgunned.
40
00:03:39,800 --> 00:03:42,500
Well, if you put more guns
in people's hands,
41
00:03:42,633 --> 00:03:44,667
they're gonna use 'em.
42
00:03:44,800 --> 00:03:46,733
What does that mean?
43
00:03:46,867 --> 00:03:50,000
There's a paradox to power.
44
00:03:50,133 --> 00:03:52,600
The more force you bring
to a situation,
45
00:03:52,733 --> 00:03:54,833
the more likely you are
to meet resistance.
46
00:03:54,967 --> 00:03:59,333
If we could spend some of those
resources training agents to negotiate,
47
00:03:59,467 --> 00:04:03,367
I guarantee that you would
invest a lot less in body bags.
48
00:04:03,500 --> 00:04:06,200
We can't talk our way out
of every situation.
49
00:04:06,333 --> 00:04:08,467
This is a good thing, Gary.
50
00:04:08,567 --> 00:04:12,467
A show of force helps bring
people to the negotiating table.
51
00:04:14,067 --> 00:04:17,833
You have a good day, too.
Thanks, Sheriff.
52
00:04:17,967 --> 00:04:20,933
Well, it's not
Sheriff Harwell's people.
53
00:04:21,067 --> 00:04:23,133
Well, maybe it's Immigration,
54
00:04:23,267 --> 00:04:25,467
'cause a few people here from
other countries don't have visas.
55
00:04:25,533 --> 00:04:29,500
I have to go on the record here
and say whoever they are...
56
00:04:29,633 --> 00:04:31,767
it doesn't seem like the
right move inviting them in.
57
00:04:31,900 --> 00:04:33,900
What do you recommend
we do, then, Steve?
58
00:04:34,033 --> 00:04:36,367
At least keep them
at arm's length.
59
00:04:36,500 --> 00:04:38,800
It's not a bunch of locals
down at Cue Sticks.
60
00:04:38,933 --> 00:04:40,900
Push 'em away, it'll just
make 'em more curious.
61
00:04:41,033 --> 00:04:42,933
Show 'em we have nothing to hide,
they'll lose interest.
62
00:04:43,067 --> 00:04:45,300
They don't have
probable cause.
63
00:04:45,467 --> 00:04:47,533
If we invite them in, we'd be essentially
giving them a search warrant.
64
00:04:47,667 --> 00:04:49,133
What are they gonna
find here, Wayne?
65
00:04:49,267 --> 00:04:50,967
A bunch of nice people
studying the Bible?
66
00:04:51,100 --> 00:04:53,867
- Who knows?
- I agree with them.
67
00:04:54,000 --> 00:04:56,100
I don't think
it's worth the risk.
68
00:05:01,300 --> 00:05:02,833
What do you think, Judy?
69
00:05:02,967 --> 00:05:05,200
You know, when I talk to people
about this place,
70
00:05:05,333 --> 00:05:07,533
they don't understand
what we're all doing here,
71
00:05:07,667 --> 00:05:11,300
but when they come see for
themselves, then they get it, so...
72
00:05:11,467 --> 00:05:15,367
I don't see any sense in putting
walls up to keep people out.
73
00:05:23,233 --> 00:05:26,367
This is a confidential
conversation, right?
74
00:05:26,500 --> 00:05:29,467
Can be.
What's going on?
75
00:05:29,600 --> 00:05:33,100
I just... I saw something go down
that I didn't think was right.
76
00:05:33,233 --> 00:05:35,467
- And...
- What's that?
77
00:05:35,533 --> 00:05:37,267
Ruby Ridge.
78
00:05:37,467 --> 00:05:39,900
Yeah, heard that wasn't as clean
as they made it sound.
79
00:05:40,033 --> 00:05:43,567
No, it wasn't.
An innocent woman was killed.
80
00:05:43,700 --> 00:05:46,533
It's not sitting well with me,
and, you know, things happen.
81
00:05:46,667 --> 00:05:51,833
I've been involved when things happen, and...
I'm not looking to burn someone,
82
00:05:51,967 --> 00:05:55,933
but when they're rewarded
for blatant misconduct, I...
83
00:05:58,733 --> 00:06:03,033
So, what's this gonna look
like if I decide to file a complaint
84
00:06:03,167 --> 00:06:05,967
- against one of my peers?
- I'm not gonna lie to you, Gary.
85
00:06:06,100 --> 00:06:10,100
People who file these complaints do
not win any popularity contests,
86
00:06:10,233 --> 00:06:13,467
but if you do decide
to move on this...
87
00:06:16,900 --> 00:06:18,333
fill out these forms.
88
00:06:21,567 --> 00:06:25,767
I'm not worried about the guns.
We've been pretty careful there.
89
00:06:27,067 --> 00:06:30,267
But, Wayne,
where are we vulnerable?
90
00:06:31,800 --> 00:06:36,467
Your sister, Michelle.
That's where we're vulnerable.
91
00:06:38,967 --> 00:06:43,067
Texas law allows for marriage at 14
with parental consent, which you have,
92
00:06:43,200 --> 00:06:45,833
but marrying more than
one woman is illegal.
93
00:06:45,967 --> 00:06:50,367
And sexual relations with someone
under 18 who's not your wife
94
00:06:50,500 --> 00:06:53,067
is also illegal.
95
00:06:53,200 --> 00:06:55,967
Michelle is where you have
a catch-22.
96
00:06:56,100 --> 00:06:59,500
It's statutory rape
or it's polygamy.
97
00:06:59,633 --> 00:07:05,767
Either way, they could arrest
you and try to take the kids.
98
00:07:15,367 --> 00:07:18,300
Hey, Thibs.
How you doin'?
99
00:07:18,467 --> 00:07:23,467
All right.
What's-What's going on?
100
00:07:23,567 --> 00:07:26,000
Well...
101
00:07:26,133 --> 00:07:28,933
we have a bit of
a situation here.
102
00:07:29,067 --> 00:07:31,233
And we could really use
your help.
103
00:07:34,333 --> 00:07:37,633
When a message as important
as David's comes into the world,
104
00:07:37,767 --> 00:07:39,600
they'll do anything
they can to stop it.
105
00:07:39,733 --> 00:07:43,800
That's why we need to button things
down from a legal standpoint.
106
00:07:43,933 --> 00:07:47,900
Michelle having had children with
David is where we have an issue.
107
00:08:03,300 --> 00:08:05,467
I want you to marry Michelle.
108
00:08:07,100 --> 00:08:09,200
That'll solve our problem.
109
00:08:21,933 --> 00:08:26,133
- Take your time.
- All right.
110
00:08:26,267 --> 00:08:27,367
Uh...
111
00:08:28,900 --> 00:08:32,267
- Whatever you need.
- Thank you.
112
00:08:42,000 --> 00:08:44,900
What's the matter?
113
00:08:45,033 --> 00:08:47,067
You really have to ask?
114
00:08:49,467 --> 00:08:51,500
What is it? Thibodeau?
Do you not wanna marry him?
115
00:08:51,633 --> 00:08:55,667
No, this has nothing to do
with Thibodeau.
116
00:08:55,800 --> 00:08:57,600
Then what's it got to do with?
117
00:09:04,867 --> 00:09:06,267
You.
118
00:09:07,967 --> 00:09:10,100
Me?
119
00:09:10,233 --> 00:09:14,033
I was 12 when David had his vision that
he should take me as his second wife.
120
00:09:14,167 --> 00:09:17,467
And nobody knew
what to do about it...
121
00:09:17,567 --> 00:09:21,633
until your dream telling you
that God demanded it.
122
00:09:24,867 --> 00:09:28,033
And-And just like that,
I became his second wife.
123
00:09:28,167 --> 00:09:31,667
And just like that, I had Serenity, and...
and just like that,
124
00:09:31,800 --> 00:09:35,800
she might be taken away from me
all because of your dream.
125
00:09:35,933 --> 00:09:39,467
I mean, what about my dream? Who
cared anything about my dreams?
126
00:09:39,533 --> 00:09:43,633
- Hasn't David been good to you?
- That's not the point.
127
00:09:43,767 --> 00:09:47,067
I love David, but I never
had a choice in any of it.
128
00:09:47,200 --> 00:09:49,567
You think I would choose
to share my husband?
129
00:09:53,733 --> 00:09:55,967
That dream was real, Michelle.
130
00:09:56,100 --> 00:09:59,100
God demanded it,
and I know you know it, too.
131
00:10:00,667 --> 00:10:04,167
We follow God's lead regardless
of what we might want.
132
00:10:10,000 --> 00:10:14,933
We need to hurry and get these inside.
Storm's coming.
133
00:10:15,067 --> 00:10:18,267
Our informer who defected from the group
said the guns are in this room here.
134
00:10:18,400 --> 00:10:21,400
It's on the second floor.
You gotta confirm it.
135
00:10:22,867 --> 00:10:24,233
All right, I'm on it.
136
00:10:28,900 --> 00:10:31,133
Jacob, leave the sidearm.
137
00:10:31,267 --> 00:10:32,767
Come on.
138
00:10:32,900 --> 00:10:34,767
You're gonna send me
in there unarmed?
139
00:10:34,900 --> 00:10:37,633
These guys know guns. They're gonna...
They're gonna notice it.
140
00:11:07,533 --> 00:11:13,533
Right now, the plan is to have two groups
of agents bring ladders to this wall here.
141
00:11:13,667 --> 00:11:16,900
And that's where we'll make our
dynamic entrance into the gun room.
142
00:11:17,033 --> 00:11:20,200
To get a good shot of you coming out
with the children and the guns,
143
00:11:20,333 --> 00:11:23,633
I'm gonna need my camera guy
embedded with your men.
144
00:11:23,767 --> 00:11:27,133
Angela, that's too close
to the line of fire.
145
00:11:27,267 --> 00:11:30,467
Ed, you brought me in to manage the press.
Let me do my job.
146
00:11:36,267 --> 00:11:39,233
Oh, hey. Uh, David asked me
to drop by.
147
00:11:39,367 --> 00:11:42,500
- Here I am.
- Okay. Yeah, come on in.
148
00:11:46,300 --> 00:11:47,767
- He's in the chapel, so...
- He is?
149
00:11:47,900 --> 00:11:51,100
Yeah. We're about to start
our evening Bible study.
150
00:11:51,233 --> 00:11:53,733
- Uh, it's in there.
- Oh, okay. Thank you.
151
00:12:59,333 --> 00:13:00,633
Who are you?
152
00:13:04,733 --> 00:13:06,700
Jacob.
153
00:13:06,833 --> 00:13:10,100
- My name's Jacob. David invited me over.
- These are the women's quarters.
154
00:13:10,233 --> 00:13:13,267
- You're not allowed to be up here.
- Oh, hey, I'm terribly sorry.
155
00:13:13,467 --> 00:13:15,767
I just got lost.
I was looking for the chapel.
156
00:13:17,133 --> 00:13:19,800
Chapel's this way.
Come with me.
157
00:13:19,933 --> 00:13:21,233
Okay.
158
00:13:28,822 --> 00:13:31,488
Just like the newspaper
gives you the hot scoop
159
00:13:31,622 --> 00:13:34,455
of what happened yesterday...
160
00:13:34,588 --> 00:13:37,722
scripture gives you the hot scoop
of what's going to happen.
161
00:13:39,322 --> 00:13:41,855
The Bible is a book of
prophecy...
162
00:13:41,988 --> 00:13:45,588
that talks about all of us here
in this room.
163
00:13:45,722 --> 00:13:49,622
Now, we know the Book of
Revelation speaks of what?
164
00:13:49,755 --> 00:13:53,155
- The Seven Seals.
- The Seven Seals.
165
00:13:53,322 --> 00:13:56,555
And the opening of those seven
seals will bring the end times,
166
00:13:56,688 --> 00:14:00,555
when God will establish
His kingdom here on earth.
167
00:14:00,688 --> 00:14:02,322
And it also talks about a what?
168
00:14:02,388 --> 00:14:04,522
- Lamb.
- A lamb.
169
00:14:06,622 --> 00:14:12,655
A lamb who can open those seven seals for
the rest of the world to understand.
170
00:14:16,188 --> 00:14:17,888
I am that lamb.
171
00:14:23,188 --> 00:14:26,888
Now, I've already proven to you how the
first four seals have been opened.
172
00:14:27,022 --> 00:14:31,588
We here in this room have been brought
to Mount Carmel to open the fifth.
173
00:14:33,322 --> 00:14:36,188
How do we know when that's
gonna happen?
174
00:14:39,622 --> 00:14:42,322
Opening the fifth seal...
175
00:14:42,455 --> 00:14:46,355
as I've been telling you
for years...
176
00:14:46,488 --> 00:14:52,322
will begin when the armies of Babylon
come to our door to spill our blood.
177
00:14:55,722 --> 00:15:00,322
We will then be tested,
mind, body, and spirit.
178
00:15:31,088 --> 00:15:33,755
Not all of us will stay
for those final moments.
179
00:15:35,988 --> 00:15:37,855
But those that do...
180
00:15:37,988 --> 00:15:41,322
will have a special place
in God's kingdom.
181
00:15:41,455 --> 00:15:43,688
It's a big choice.
182
00:15:43,822 --> 00:15:45,955
The biggest one
you'll ever face.
183
00:15:49,088 --> 00:15:50,988
Now...
184
00:15:51,122 --> 00:15:55,188
It's been brought
to my attention...
185
00:15:55,322 --> 00:15:57,588
that someone here
has broken a rule.
186
00:16:11,055 --> 00:16:13,788
And in order to make
an example of them...
187
00:16:18,188 --> 00:16:20,488
I'm gonna give him a licking...
188
00:16:20,622 --> 00:16:23,688
in front of all of you.
189
00:16:23,822 --> 00:16:24,922
Follow me.
190
00:17:00,955 --> 00:17:03,922
Who snuck in here and
ate the ice cream?
191
00:17:07,122 --> 00:17:08,855
Who was it?
192
00:17:11,055 --> 00:17:13,922
I did it, Dad.
193
00:17:14,055 --> 00:17:14,955
Come here.
194
00:17:24,155 --> 00:17:27,688
You placed this ice cream ahead
of all of them in this room.
195
00:17:32,322 --> 00:17:35,122
Are you ready for your licking?
196
00:17:35,322 --> 00:17:36,588
Yes, Dad.
197
00:17:38,922 --> 00:17:39,822
All right, then.
198
00:17:48,655 --> 00:17:50,755
Go on, then.
199
00:18:01,688 --> 00:18:03,688
If we're all just
one body here...
200
00:18:05,488 --> 00:18:08,655
Cyrus' sins are all our sins,
201
00:18:08,788 --> 00:18:13,322
and we are all guilty of
putting ourselves first.
202
00:18:13,422 --> 00:18:15,688
And for that...
203
00:18:15,822 --> 00:18:17,555
we all deserve
the same punishment.
204
00:18:22,455 --> 00:18:24,188
You had your fill.
Go on.
205
00:18:29,088 --> 00:18:30,588
I'm getting one?
206
00:18:40,355 --> 00:18:43,188
So, uh, what are
all these people doing here?
207
00:18:43,322 --> 00:18:45,988
This is a place where people
come to find answers, Jacob.
208
00:18:46,122 --> 00:18:48,522
- Answers to what?
- Whatever questions they have.
209
00:18:48,655 --> 00:18:52,322
The world isn't always a friendly place.
It can really grind a person up,
210
00:18:52,422 --> 00:18:55,622
break their spirit,
throw 'em out like garbage.
211
00:18:55,755 --> 00:18:57,688
Here, we take in that garbage...
212
00:18:57,822 --> 00:19:00,788
clean it up, put 'em back
together again.
213
00:19:00,922 --> 00:19:04,388
For some reason,
pain makes some men hateful
214
00:19:04,522 --> 00:19:06,088
and others kind.
215
00:19:08,188 --> 00:19:10,855
You have that kindness.
216
00:19:10,988 --> 00:19:12,322
Thanks.
217
00:19:12,422 --> 00:19:14,955
If I had to guess,
you were raised by women.
218
00:19:16,788 --> 00:19:18,722
Yeah.
Yeah, my mom.
219
00:19:18,855 --> 00:19:22,688
Me too.
Mom and Grandma.
220
00:19:22,822 --> 00:19:26,322
Your mom, she still alive?
221
00:19:26,455 --> 00:19:27,688
Yeah.
222
00:19:29,422 --> 00:19:31,022
Something wrong with her?
223
00:19:33,322 --> 00:19:35,588
Well, she's got dementia.
224
00:19:35,722 --> 00:19:37,588
I'm sorry to hear that.
225
00:19:37,722 --> 00:19:41,755
Yeah, well, my mom lived her life
exactly how God wanted her to,
226
00:19:41,888 --> 00:19:44,222
and then God
pays her back like this?
227
00:19:44,355 --> 00:19:45,688
I mean, come on.
228
00:19:47,455 --> 00:19:50,888
You know the shortest verse
in the Bible, Jacob?
229
00:19:51,022 --> 00:19:52,655
Nah.
230
00:19:52,788 --> 00:19:55,255
- "Jesus wept."
- "Jesus wept."
231
00:19:55,388 --> 00:19:58,322
One of the biggest problems we have
as people today is, for some reason,
232
00:19:58,455 --> 00:20:01,788
they have it in their head that
they shouldn't have any troubles.
233
00:20:01,922 --> 00:20:05,288
- Ah.
- That suffering is a mistake.
234
00:20:05,422 --> 00:20:07,255
- Or it's unfair.
- Mm.
235
00:20:07,388 --> 00:20:09,988
Or it's God being ornery.
236
00:20:10,122 --> 00:20:12,088
But what if suffering
is the point...
237
00:20:13,688 --> 00:20:17,022
so that we can learn to let go
and be easy in the spirit?
238
00:20:18,955 --> 00:20:21,122
You might think you know
the reason why you're here...
239
00:20:24,622 --> 00:20:26,822
but I know why
you're really here.
240
00:20:32,222 --> 00:20:34,655
God brought you to me...
241
00:20:34,788 --> 00:20:37,022
to help you find your way.
242
00:21:01,588 --> 00:21:03,822
Ah! What's wrong?
243
00:21:06,455 --> 00:21:08,188
I started to enjoy myself.
244
00:21:08,322 --> 00:21:11,055
You can enjoy yourself a little bit, David.
I am your wife.
245
00:21:11,188 --> 00:21:16,322
I know. But we can't succumb
to the pleasures of the flesh.
246
00:21:16,422 --> 00:21:20,988
We have to rise above that,
as hard as it can be sometimes.
247
00:21:26,855 --> 00:21:28,722
What if it is Child Services?
248
00:21:28,855 --> 00:21:32,622
Usually, agents from Child Protective
Services are women, not men.
249
00:21:32,755 --> 00:21:34,322
But what if it is?
250
00:21:36,555 --> 00:21:39,322
David, we follow
Talmudic law here.
251
00:21:39,388 --> 00:21:42,555
We live our lives by the rules
laid out in the Bible,
252
00:21:42,688 --> 00:21:47,188
and we all here believe that's
the right thing to do, but...
253
00:21:47,322 --> 00:21:51,222
those men live by man's law,
not God's.
254
00:21:51,355 --> 00:21:55,088
I worry that if we're going to be
judged by man's law,
255
00:21:55,222 --> 00:21:57,822
we're more vulnerable
than you think.
256
00:21:57,955 --> 00:21:59,655
What are you really scared of?
257
00:21:59,788 --> 00:22:01,788
I'm afraid they're gonna
come after our children.
258
00:22:01,922 --> 00:22:06,322
No. They can't.
They don't have the right.
259
00:22:06,388 --> 00:22:10,188
But what if they think they have
the right? What then?
260
00:22:14,155 --> 00:22:15,188
Hey, Ed.
261
00:22:16,855 --> 00:22:18,922
What's, uh...
What's all this about?
262
00:22:19,055 --> 00:22:20,788
Operation Showtime.
263
00:22:20,922 --> 00:22:23,855
- Oh.
- We're planning the assault.
264
00:22:23,988 --> 00:22:26,055
- So, where you at?
- Well, I've been inside.
265
00:22:26,188 --> 00:22:28,188
I searched the floor
the informant had flagged down,
266
00:22:28,322 --> 00:22:30,455
and, uh, I couldn't...
I couldn't find any weapons.
267
00:22:30,588 --> 00:22:33,588
The weapons are in there. I need
you to step up your efforts.
268
00:22:33,722 --> 00:22:35,722
Get creative if you have to.
269
00:22:35,855 --> 00:22:38,322
If you want the guy that bad,
he jogs past our place every morning,
270
00:22:38,388 --> 00:22:40,422
so you can pick him up then
and there if you want him.
271
00:22:40,555 --> 00:22:43,222
And how many joggers have you
seen being arrested on the news?
272
00:22:43,355 --> 00:22:45,822
- I'm sorry, and you are?
- I'm Angela Duke.
273
00:22:45,955 --> 00:22:49,622
Special agent in charge
of publicity for the ATF.
274
00:22:49,755 --> 00:22:54,588
Look, right now, all I can get is
a knock-and-serve search warrant.
275
00:22:54,722 --> 00:22:58,922
I need more than that.
You have to find me something.
276
00:23:00,555 --> 00:23:01,955
I'm on it.
277
00:23:03,322 --> 00:23:06,388
I had a friend run our
neighbors' plates,
278
00:23:06,522 --> 00:23:10,688
and they're all registered to
a government building in Houston.
279
00:23:10,822 --> 00:23:13,522
They're federal agents
of some kind.
280
00:23:13,655 --> 00:23:14,755
We don't know that.
281
00:23:14,888 --> 00:23:16,455
David...
282
00:23:18,055 --> 00:23:19,788
what more do you need?
283
00:23:19,922 --> 00:23:23,322
They're not ranchers. Why are
you refusing to see this?
284
00:23:23,455 --> 00:23:29,322
Steven... you yourself came here
to disprove me.
285
00:23:29,455 --> 00:23:32,855
But when I showed you the truth,
did you not believe me?
286
00:23:34,322 --> 00:23:37,588
- Yes or no?
- Yes. Yes.
287
00:23:37,722 --> 00:23:42,755
Wayne, your wife dragged you
here kicking and screaming.
288
00:23:42,888 --> 00:23:48,455
But when I showed you the truth about
your son, did you not believe me?
289
00:23:48,588 --> 00:23:50,022
Yes or no?
290
00:23:52,488 --> 00:23:56,855
You both stayed. Why?
291
00:23:56,988 --> 00:24:01,522
Because there are people in this
world that can hear the truth.
292
00:24:03,588 --> 00:24:07,355
That man, he's searching.
293
00:24:07,488 --> 00:24:12,455
God sent him to me.
Who am I to turn him away?
294
00:24:13,655 --> 00:24:17,688
David, your heart is in
the right place.
295
00:24:17,822 --> 00:24:24,322
But... you are opening us up
to a whole lot of trouble.
296
00:24:26,855 --> 00:24:28,322
Why take the chance?
297
00:24:33,622 --> 00:24:35,322
Because I can turn him.
298
00:24:45,405 --> 00:24:47,605
- Hello?
- Hey, Mom.
299
00:24:47,738 --> 00:24:50,172
- Hey!
- I got some good news.
300
00:24:50,305 --> 00:24:53,072
Are you still down
in that commune in Texas?
301
00:24:53,205 --> 00:24:55,405
Mount Carmel.
Yeah, still here.
302
00:24:55,538 --> 00:24:57,805
Yeah, well, I saved up enough
money to get a ticket.
303
00:24:57,938 --> 00:25:01,238
I wanna come down and see this place
that got you so interested in the Bible
304
00:25:01,372 --> 00:25:03,505
- all of a sudden.
- Yeah, maybe soon, Mom.
305
00:25:03,638 --> 00:25:06,972
Why, it's like you're
afraid I'm gonna tell that David joker
306
00:25:07,105 --> 00:25:11,205
that the Bible's just a bunch of
man shit, which it is, by the way.
307
00:25:11,338 --> 00:25:14,072
Yeah, that's kinda my worry.
308
00:25:14,205 --> 00:25:16,372
So, what's the big news?
309
00:25:18,872 --> 00:25:20,072
Um...
310
00:25:22,405 --> 00:25:25,272
I'm gonna try to fly up
and visit you soon.
311
00:25:28,105 --> 00:25:30,772
- Okay?
- Yeah.
312
00:25:30,905 --> 00:25:32,338
Yeah, I'd like that.
313
00:25:34,672 --> 00:25:37,238
Dave, listen.
314
00:25:37,372 --> 00:25:40,538
I know you found something
there that means a lot to you,
315
00:25:40,672 --> 00:25:45,338
but I just want you to remember to keep
a little bit of yourself for yourself.
316
00:25:45,472 --> 00:25:47,805
Okay?
317
00:25:47,938 --> 00:25:51,905
- Yeah, Ma, I will.
- Love you.
318
00:25:52,072 --> 00:25:56,305
Okay. Love you, too. Bye.
319
00:26:05,805 --> 00:26:08,238
You look nice.
320
00:26:08,372 --> 00:26:09,538
Thanks.
321
00:26:20,772 --> 00:26:22,738
Thank you, Thibs...
322
00:26:22,872 --> 00:26:25,672
for all that you're
doing for us.
323
00:26:25,805 --> 00:26:27,972
Yeah, no, it's...
324
00:26:28,105 --> 00:26:31,872
I don't wanna see anything
happen to you or Serenity, so...
325
00:26:32,072 --> 00:26:33,905
That's sweet.
326
00:26:37,738 --> 00:26:40,138
Stop being so nervous.
It's not like we're actually...
327
00:26:40,272 --> 00:26:42,438
...getting married.
328
00:26:42,572 --> 00:26:46,072
You know, nothing's
expected of you.
329
00:26:46,205 --> 00:26:50,438
Well, it'd be okay
if you did expect a little.
330
00:26:50,572 --> 00:26:52,638
I can handle it.
331
00:26:52,772 --> 00:26:55,772
Come on, Thibs, you know you can't
see the bride on her wedding day.
332
00:26:55,905 --> 00:26:58,105
- It's bad luck.
- Oh. Okay.
333
00:26:58,238 --> 00:27:01,138
All right, here it is.
334
00:27:01,272 --> 00:27:02,905
What do you think?
335
00:27:07,105 --> 00:27:09,605
It's... It's beautiful.
336
00:27:09,738 --> 00:27:12,272
Was that your dress
when you married Steve?
337
00:27:12,405 --> 00:27:17,072
Yeah. Hey. Michelle,
I know your mom's not here,
338
00:27:17,205 --> 00:27:21,372
but she'd want you to have something nice
for your big day, something special.
339
00:27:23,105 --> 00:27:25,905
- Go on, try it on.
- Okay.
340
00:27:30,305 --> 00:27:32,838
Uh, you know, I've been meaning
to talk to you about something.
341
00:27:32,972 --> 00:27:36,138
- Yeah.
- Um...
342
00:27:36,272 --> 00:27:40,838
Just be careful giving David
advice.
343
00:27:40,972 --> 00:27:42,872
What's that?
344
00:27:43,072 --> 00:27:45,438
Well, it's just... you're the
mother to one of his children now.
345
00:27:45,572 --> 00:27:48,505
You might not think that makes
a difference, but it does.
346
00:27:48,638 --> 00:27:54,405
He'll listen to you now. So I need you to
measure your words a bit better, Judy.
347
00:27:54,538 --> 00:27:58,338
See, when I speak, I speak for all
the mothers, not just myself.
348
00:27:58,472 --> 00:28:03,538
Just... need you to follow
my lead a little better.
349
00:28:11,872 --> 00:28:15,572
- Mind if I bend your ear for a minute?
- Sure. What's going on?
350
00:28:17,905 --> 00:28:19,605
A friend came to see me.
351
00:28:22,272 --> 00:28:24,405
Word is you're thinking
of filing a complaint.
352
00:28:26,438 --> 00:28:28,972
Look, Gary, I don't know
what your problem is with me,
353
00:28:29,105 --> 00:28:33,138
but I don't have a problem with
you, and I don't want one.
354
00:28:35,638 --> 00:28:40,372
When I negotiate, I always try to
see five steps ahead, you know?
355
00:28:40,505 --> 00:28:44,172
But you have a tendency
to react
356
00:28:44,305 --> 00:28:46,972
to what's going on
in the moment.
357
00:28:47,105 --> 00:28:49,072
Sometimes you don't see
the big picture.
358
00:28:49,138 --> 00:28:50,772
Say what you wanna say, Noesner.
359
00:28:50,905 --> 00:28:55,238
I see the direction the Bureau's
heading in, and I don't like it.
360
00:28:55,372 --> 00:28:57,705
You know as well as I do
the more firepower you get,
361
00:28:57,838 --> 00:28:59,905
the less chance I get
to solve things peacefully.
362
00:29:00,072 --> 00:29:02,972
You really see yourself as some
kinda Boy Scout, don't ya?
363
00:29:03,105 --> 00:29:06,072
But you're digging in the
same filth as the rest of us.
364
00:29:06,172 --> 00:29:09,305
Your hands are no cleaner
than mine.
365
00:29:09,438 --> 00:29:12,405
Remember Sperryville?
366
00:29:12,538 --> 00:29:14,905
I do.
367
00:29:15,072 --> 00:29:16,505
Take a look
at the big picture here.
368
00:29:16,638 --> 00:29:19,538
Look five steps ahead
of what happens...
369
00:29:19,672 --> 00:29:21,938
if you decide
to come after me now.
370
00:29:28,505 --> 00:29:30,838
All right.
Come on, let's go over it again.
371
00:29:30,972 --> 00:29:33,905
- I got it. I'm telling you, I got it.
- Do you?
372
00:29:34,072 --> 00:29:35,972
Yeah. So, I go to the wedding,
373
00:29:36,105 --> 00:29:40,538
and I show him my illegal gun, and
he'll show me his illegal guns.
374
00:29:40,672 --> 00:29:42,105
We good? You happy?
375
00:29:42,238 --> 00:29:44,538
Is there a problem?
376
00:29:46,438 --> 00:29:48,472
Come on, man. This whole
thing doesn't smell to you?
377
00:29:48,605 --> 00:29:52,738
'Cause it really smells to me. -They
wanna do this, we gotta do it.
378
00:29:52,872 --> 00:29:59,205
And don't forget, this guy belongs in jail.
You're good, right?
379
00:30:10,905 --> 00:30:12,405
Glad you made it!
380
00:30:12,538 --> 00:30:15,772
I was just thinking about you.
Thanks for coming.
381
00:30:15,905 --> 00:30:17,372
- So was I.
- Come on in.
382
00:30:42,105 --> 00:30:47,238
We're all here together today
to celebrate love and family.
383
00:30:49,938 --> 00:30:53,172
Because that's what
it's all about, isn't it?
384
00:30:55,638 --> 00:31:01,672
Do you, David Thibodeau, take
Michelle here to be your wife?
385
00:31:01,805 --> 00:31:02,738
I do.
386
00:31:02,872 --> 00:31:04,938
And do you, Michelle,
387
00:31:05,072 --> 00:31:10,505
take this rock star, David
Thibodeau, to be your husband?
388
00:31:11,772 --> 00:31:14,305
I do.
389
00:31:14,438 --> 00:31:18,272
Then I pronounce y'all
husband and wife.
390
00:31:24,205 --> 00:31:27,705
Go on, then.
Kiss your bride.
391
00:31:30,205 --> 00:31:31,472
Go on.
392
00:31:40,805 --> 00:31:44,205
Congratulations.
393
00:32:13,938 --> 00:32:15,838
"The young women
will dance for joy,
394
00:32:15,972 --> 00:32:20,805
and the men, old and young,
will join in the celebration.
395
00:32:20,938 --> 00:32:25,072
I will turn their mourning to joy.
I will comfort them."
396
00:32:25,138 --> 00:32:27,738
You know what that is, right?
That's scripture.
397
00:32:27,872 --> 00:32:30,338
It means get your butt out there
and enjoy yourself.
398
00:32:30,472 --> 00:32:32,638
Nah, man, I'm not a dancer.
I don't do that.
399
00:32:32,772 --> 00:32:34,972
Shyness is a sin.
400
00:32:35,105 --> 00:32:39,072
You're safe here. So, let it go
even for just an hour or two.
401
00:32:39,205 --> 00:32:40,438
Don't make me, man.
Don't make me...
402
00:32:40,572 --> 00:32:42,372
All right, you're making me
do this.
403
00:32:42,505 --> 00:32:43,905
- You ready?
- No, come on.
404
00:32:44,072 --> 00:32:47,505
Hey, everyone! Everybody stop!
405
00:32:47,638 --> 00:32:51,872
This is Jacob.
He lives across the street.
406
00:32:52,072 --> 00:32:54,772
And I could tell he's a real
good guy.
407
00:32:54,905 --> 00:32:58,372
So, who here wants to be
his friend?
408
00:33:03,638 --> 00:33:06,772
- That's a lot of people.
- It sure is.
409
00:33:06,905 --> 00:33:09,105
You gotta let it go.
410
00:33:09,238 --> 00:33:10,772
You gotta let it go.
411
00:33:10,905 --> 00:33:14,072
Come on. -I promise you,
you'll have a good time.
412
00:33:14,138 --> 00:33:16,738
Here we go.
413
00:33:22,772 --> 00:33:26,472
Come on, Jacob!
414
00:33:50,655 --> 00:33:52,088
You're home late.
415
00:33:52,222 --> 00:33:54,822
Yeah, I had some drinks
after work.
416
00:33:58,288 --> 00:34:00,088
Are you okay?
417
00:34:00,222 --> 00:34:01,255
I'm fine.
418
00:34:01,388 --> 00:34:03,822
You don't seem fine, Gary.
419
00:34:08,488 --> 00:34:11,155
He was right.
420
00:34:11,288 --> 00:34:12,822
- Who was right?
- Mitch.
421
00:34:12,955 --> 00:34:15,888
He's right.
I'm no better than him.
422
00:34:16,022 --> 00:34:18,222
What are you talking about?
423
00:34:18,355 --> 00:34:19,822
Sperryville.
424
00:34:25,288 --> 00:34:31,688
There was a guy. He had his
ex-wife and his kid at gunpoint.
425
00:34:33,588 --> 00:34:38,322
I must've talked to this man
for 13 hours.
426
00:34:38,455 --> 00:34:43,455
And then I tricked him into stepping
outside so we could kill him.
427
00:34:43,588 --> 00:34:48,255
And we killed him.
We shot him right in the neck.
428
00:34:48,388 --> 00:34:51,822
He looked so confused
to be dying.
429
00:34:51,922 --> 00:34:55,822
And the worst part is...
430
00:34:55,955 --> 00:34:57,688
I didn't feel anything.
431
00:35:03,055 --> 00:35:04,555
Nothing at all.
432
00:35:14,522 --> 00:35:18,822
My fifth child
almost died at birth.
433
00:35:18,888 --> 00:35:21,322
He was rendered
blind and disabled,
434
00:35:21,455 --> 00:35:25,655
and to be honest, it broke me.
435
00:35:30,122 --> 00:35:32,722
You know what a messiah is?
436
00:35:32,855 --> 00:35:34,622
Like Jesus?
437
00:35:36,288 --> 00:35:38,255
Messiah means "anointed one."
438
00:35:38,388 --> 00:35:43,288
The Hebrew word it comes from means
"anyone who turns your eyes to God."
439
00:35:43,422 --> 00:35:47,255
- Okay.
- When I met David...
440
00:35:47,388 --> 00:35:51,588
he told me, "Your son, Jamie...
441
00:35:51,722 --> 00:35:53,255
he's your messiah.
442
00:35:53,388 --> 00:35:57,955
He has turned your eyes to God.
443
00:35:58,088 --> 00:36:02,422
This disabled child of yours is the
greatest gift you've ever known,
444
00:36:02,555 --> 00:36:05,322
and you're the blind one
if you can't see it."
445
00:36:07,655 --> 00:36:09,355
Thank you, Wayne.
446
00:36:11,822 --> 00:36:17,388
Jacob, your mother's suffering
has opened your eyes to God.
447
00:36:19,888 --> 00:36:23,122
Tell me, if she were given
the choice...
448
00:36:23,255 --> 00:36:25,622
if God came to her...
449
00:36:25,822 --> 00:36:28,188
and gave her the option
that she could suffer terribly,
450
00:36:28,322 --> 00:36:33,688
but the result would be that her baby
boy would find a deeper way of life...
451
00:36:35,555 --> 00:36:37,988
do you think she would've chosen
this suffering?
452
00:36:44,588 --> 00:36:47,355
- I don't know.
- Jacob, your mother...
453
00:36:47,488 --> 00:36:49,655
she's your messiah.
454
00:37:05,022 --> 00:37:06,555
Jacob...
455
00:37:09,722 --> 00:37:11,688
Do you have a gun on you?
456
00:37:19,188 --> 00:37:24,422
Yeah. I totally forgot
that I had it on me.
457
00:37:24,555 --> 00:37:26,088
Give it to me.
458
00:37:36,022 --> 00:37:39,488
Why would you bring a gun
to a wedding?
459
00:37:39,622 --> 00:37:42,455
I just got it recently
at a gun show.
460
00:37:42,588 --> 00:37:44,922
Empty this mag, Wayne.
461
00:37:50,155 --> 00:37:55,122
No, you didn't. You didn't
get this at a gun show.
462
00:37:55,255 --> 00:37:59,488
This trigger's been modified.
It's illegal.
463
00:38:05,888 --> 00:38:11,022
Don't you ever bring
something like this...
464
00:38:11,155 --> 00:38:12,822
around here again.
465
00:38:30,322 --> 00:38:33,955
That was kind of a nice day,
wasn't it?
466
00:38:34,088 --> 00:38:36,255
Yeah.
467
00:38:36,388 --> 00:38:39,822
The best I ever had.
468
00:38:39,955 --> 00:38:40,588
Me too.
469
00:38:48,222 --> 00:38:51,288
Hey, guys.
470
00:38:53,988 --> 00:38:57,355
I wanna thank you for
what you did today.
471
00:38:57,488 --> 00:38:59,955
You helped this family.
472
00:39:00,088 --> 00:39:01,422
Both of you.
473
00:39:01,555 --> 00:39:03,388
Sure.
474
00:39:03,522 --> 00:39:05,922
But you know the rules.
475
00:39:06,055 --> 00:39:08,422
No men allowed up in
the women's quarters.
476
00:39:08,555 --> 00:39:10,722
Right, sorry.
477
00:39:40,355 --> 00:39:41,988
Son of a bitch.
478
00:39:42,122 --> 00:39:43,855
- This could ruin everything.
- No, we're gonna figure it out.
479
00:39:43,988 --> 00:39:45,888
You were brought in
to control this shit!
480
00:39:46,022 --> 00:39:48,088
- You can't even control a local newspaper!
- If we...
481
00:39:48,222 --> 00:39:50,555
I don't want to hear it! Now,
they'll know something's up!
482
00:39:50,688 --> 00:39:52,688
This could blow
the element of surprise!
483
00:40:12,788 --> 00:40:15,122
Phil, it's Ed.
484
00:40:17,855 --> 00:40:19,555
Gear everyone up.
485
00:40:42,172 --> 00:40:43,905
Shit.
486
00:40:49,872 --> 00:40:52,572
Hey, hey, hey, hey!
487
00:40:55,838 --> 00:40:57,472
You look lost.
488
00:40:57,605 --> 00:41:00,072
Yeah. Uh, there doesn't seem
to be any street signs out here.
489
00:41:00,205 --> 00:41:02,938
- What you looking for?
- A place called Mount Carmel.
490
00:41:03,072 --> 00:41:07,405
- Uh, it says here it's on...
- Double EE Road.
491
00:41:07,572 --> 00:41:09,038
- Yeah.
- Yeah, I know the place.
492
00:41:09,172 --> 00:41:11,072
Great.
493
00:41:11,205 --> 00:41:13,572
- Something going on there?
- Oh!
494
00:41:31,072 --> 00:41:33,472
"Sinful Messiah."
495
00:41:33,605 --> 00:41:37,838
It's catchy. "If you're a Branch Davidian,
Christ lives on a threadbare piece of land
496
00:41:37,972 --> 00:41:41,072
ten miles east of Waco
called Mount Carmel."
497
00:41:41,205 --> 00:41:45,138
"Married his legal wife
when she was 14."
498
00:41:47,338 --> 00:41:49,838
"Enjoys a beer now and then, plays
a mean guitar, packs a 9mm Glock,
499
00:41:49,972 --> 00:41:51,872
keeps an arsenal of
military assault rifles,
500
00:41:52,005 --> 00:41:55,372
and willingly admits that
he is a sinner without equal."
501
00:41:55,572 --> 00:41:58,305
You know "messiah"
doesn't mean Jesus, right?
502
00:41:58,438 --> 00:42:00,472
- What's that?
- They're making him sound
503
00:42:00,605 --> 00:42:02,472
like David thinks he's Jesus or something,
you know what I mean?
504
00:42:02,605 --> 00:42:06,072
- Oh, David?
- Yeah. What?
505
00:42:06,205 --> 00:42:10,205
- Is he getting in your head?
- Shut up!
506
00:42:10,338 --> 00:42:12,338
Okay, be back in a moment.
507
00:42:12,472 --> 00:42:15,805
All right, so gentlemen, this raid is
going down today. Plans have changed.
508
00:42:15,938 --> 00:42:19,338
We need you to go in there and make
sure they don't know we're coming.
509
00:42:26,938 --> 00:42:29,138
David?
510
00:42:29,272 --> 00:42:31,972
Jacob.
511
00:42:32,105 --> 00:42:33,705
Come on in.
512
00:42:42,138 --> 00:42:43,772
- Next time.
- Hey, hey, I gotta go to work.
513
00:42:43,905 --> 00:42:45,405
Say goodbye to Daddy.
514
00:42:45,572 --> 00:42:48,372
- Be good. Be good for Mom.
- Say, "Goodbye, Dad."
515
00:42:48,572 --> 00:42:51,472
- Dad.
- Hmm?
516
00:42:51,605 --> 00:42:52,638
Where's David?
517
00:42:52,772 --> 00:42:54,138
So, what you reading there?
518
00:42:56,738 --> 00:42:58,238
You know what I'm reading.
519
00:43:01,372 --> 00:43:03,138
A bunch of lies.
520
00:43:06,805 --> 00:43:09,705
Hey, David.
There's a phone call for you.
521
00:43:09,838 --> 00:43:11,572
Not right now.
522
00:43:11,638 --> 00:43:15,272
It's important, David.
You need to take this call.
523
00:43:19,205 --> 00:43:20,672
Stay right here.
524
00:43:32,138 --> 00:43:35,105
- What is it?
- Something's going down.
525
00:43:35,238 --> 00:43:40,005
Some news guy asked me directions here.
I saw a bunch of agents.
526
00:43:40,138 --> 00:43:44,138
- Are you sure?
- Yeah. They're all suited up.
527
00:43:44,272 --> 00:43:47,105
They're coming, David,
right now.
528
00:44:01,205 --> 00:44:03,305
They're coming today,
aren't they?
529
00:44:11,872 --> 00:44:17,472
Uh... who's coming? I
don't know what you're talking about.
530
00:44:17,605 --> 00:44:19,905
I know who you are.
531
00:44:20,038 --> 00:44:22,438
And I know
who you work for.
532
00:44:24,405 --> 00:44:26,138
I'm just a rancher.
533
00:44:28,572 --> 00:44:32,372
I figured if God brought you to
me, who am I to turn you away?
534
00:44:32,572 --> 00:44:34,672
And I'd like to think...
535
00:44:34,805 --> 00:44:40,638
you've gotten to know who we really
are, not what's in this garbage.
536
00:44:40,772 --> 00:44:43,772
And I know
you have a job to do.
537
00:44:43,905 --> 00:44:45,938
But you can stop this.
538
00:44:57,838 --> 00:45:01,038
I'm sorry, but I...
I gotta go.
539
00:45:01,172 --> 00:45:04,838
Jacob, you have the power
to stop this.
540
00:45:04,972 --> 00:45:06,805
So, stop it!
541
00:45:40,672 --> 00:45:44,005
They know! They know we're coming!
We gotta call it off!
542
00:45:44,138 --> 00:45:46,005
- Get Ed.
- Ed, Vasquez.
543
00:45:46,138 --> 00:45:48,205
Ed, they know. They know we're coming.
You gotta call it off, man.
544
00:45:48,338 --> 00:45:49,938
- Did you see any weapons?
- No.
545
00:45:50,072 --> 00:45:51,872
Was there a call to arms?
546
00:45:52,005 --> 00:45:55,572
Not that I saw. Ed, you gotta call it off.
They know we're coming.
547
00:45:58,605 --> 00:46:00,772
Ed? Ed. Ed!
548
00:46:00,905 --> 00:46:02,838
They know.
Ed, they know.
549
00:46:02,972 --> 00:46:04,438
Ed.
550
00:46:12,672 --> 00:46:14,338
- Hey.
- Hey.
551
00:46:14,472 --> 00:46:17,805
So, there may be some cops
coming here for David.
552
00:46:17,938 --> 00:46:20,572
And there's a chance we'll all
be asked to leave the property.
553
00:46:20,638 --> 00:46:24,172
So, you might wanna, I don't know,
put some things together, just in case.
554
00:46:26,972 --> 00:46:28,238
Will you hold her?
555
00:47:39,605 --> 00:47:40,738
Stop!
556
00:47:40,872 --> 00:47:43,205
They know you're coming! Stop!
557
00:47:43,338 --> 00:47:45,972
Hey, they know you're coming!
558
00:47:48,305 --> 00:47:52,272
Stop! They know you're coming!
They know you're coming!
559
00:47:52,405 --> 00:47:53,638
Stop!44101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.