All language subtitles for The Lake

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,399 --> 00:00:03,930 A LAKE 2 00:07:33,199 --> 00:07:34,040 Come. 3 00:08:14,000 --> 00:08:15,470 lt happened again? 4 00:08:21,160 --> 00:08:22,000 Yes. 5 00:08:27,959 --> 00:08:29,149 Does Mama know? 6 00:08:32,840 --> 00:08:33,889 l didn't tell. 7 00:08:39,799 --> 00:08:41,759 lt's happening to you more and more? 8 00:08:44,519 --> 00:08:45,360 Yes. 9 00:08:56,679 --> 00:08:57,480 Alexi. 10 00:09:07,120 --> 00:09:08,629 No! 11 00:10:16,600 --> 00:10:17,679 No! 12 00:10:19,919 --> 00:10:20,970 No! 13 00:11:17,039 --> 00:11:18,299 You are my sister... 14 00:11:20,159 --> 00:11:21,169 Even so. 15 00:11:28,919 --> 00:11:29,789 Yes. 16 00:11:36,559 --> 00:11:37,679 Me... 17 00:11:39,919 --> 00:11:41,600 l am your brother. 18 00:20:57,440 --> 00:20:59,049 l am Jurgen. 19 00:21:02,440 --> 00:21:03,950 l've come to cutwood. 20 00:24:36,319 --> 00:24:37,759 Hege is my sister. 21 00:24:57,200 --> 00:24:58,039 Come. 22 00:26:05,519 --> 00:26:07,130 Wll you take me tomorrow? 23 00:26:09,039 --> 00:26:09,880 Yes. 24 00:26:21,119 --> 00:26:22,839 Hege's laughing. 25 00:26:29,839 --> 00:26:30,680 Yes. 26 00:27:09,319 --> 00:27:10,759 Would you like to read? 27 00:27:15,119 --> 00:27:16,730 lt's not for him to do. 28 00:27:21,839 --> 00:27:23,559 l will do it... 29 00:27:25,440 --> 00:27:26,559 l will say it. 30 00:27:53,359 --> 00:27:56,690 As is the death of the man... 31 00:27:59,079 --> 00:28:01,710 So is the death of the animal... 32 00:28:04,799 --> 00:28:05,920 One soul 33 00:28:09,079 --> 00:28:10,589 only one... 34 00:28:26,359 --> 00:28:28,079 No man has dominion... 35 00:28:29,440 --> 00:28:31,190 over the wind. 36 00:29:00,000 --> 00:29:02,099 God bless you, 37 00:29:03,480 --> 00:29:04,710 Alexi. 38 00:41:27,400 --> 00:41:28,239 Mama. 39 00:42:07,719 --> 00:42:08,840 Thankyou. 40 00:43:27,800 --> 00:43:29,239 He's sleep in deep. 41 00:43:39,000 --> 00:43:40,820 What are you doing here, Alexi? 42 00:43:45,679 --> 00:43:47,010 l look. 43 00:43:48,880 --> 00:43:49,719 Come. 44 00:43:50,519 --> 00:43:51,320 No. 45 00:43:56,000 --> 00:43:57,119 He helped me. 46 00:44:10,800 --> 00:44:12,409 You'll wake him. 47 00:44:28,719 --> 00:44:29,519 You... 48 00:44:30,599 --> 00:44:31,510 He helps you? 49 00:44:38,719 --> 00:44:39,840 Yes, Alexi. 50 00:44:51,320 --> 00:44:52,789 He must stay. 51 00:44:58,800 --> 00:44:59,739 You want that? 52 00:45:05,039 --> 00:45:05,880 Yes. 53 00:53:57,440 --> 00:53:58,909 Gently... Gently. 54 00:54:14,000 --> 00:54:15,469 l've never done it. 55 00:54:22,320 --> 00:54:23,760 Kiss me first. 56 00:58:35,159 --> 00:58:36,880 l waited for you, Christiann. 57 00:58:39,480 --> 00:58:40,599 l'm here, Liv. 58 00:58:55,519 --> 00:58:56,360 Father... 59 00:59:26,159 --> 00:59:27,559 l don't know now. 60 01:02:37,239 --> 01:02:38,539 Sit down. 61 01:02:44,320 --> 01:02:45,159 Thankyou. 62 01:02:54,480 --> 01:02:55,280 Hege, 63 01:02:57,360 --> 01:02:59,219 could you serve him, please? 64 01:03:48,719 --> 01:03:50,019 You were missed 65 01:03:51,119 --> 01:03:51,960 Jurgen. 66 01:04:58,239 --> 01:04:59,079 Hege. 67 01:05:01,280 --> 01:05:02,400 She did it. 68 01:06:24,480 --> 01:06:26,059 lt's not like before... 69 01:06:29,559 --> 01:06:30,570 yourvoice. 70 01:09:33,399 --> 01:09:34,729 What's wrong, Jurgen? 71 01:09:43,600 --> 01:09:46,270 You don't know who l am. 72 01:09:53,319 --> 01:09:54,619 lt doesn't mattter. 73 01:10:06,399 --> 01:10:08,750 l know what l want from you. 74 01:13:21,159 --> 01:13:22,029 Mama. 75 01:13:32,640 --> 01:13:34,460 l'm leaving with Jurgen. 76 01:15:02,359 --> 01:15:03,520 Be happpy, 77 01:15:04,680 --> 01:15:05,800 my child... 78 01:15:08,720 --> 01:15:09,880 My child. 79 01:16:10,560 --> 01:16:11,399 Goodbye. 3813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.