Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,250 --> 00:00:03,294
What's the difference
2
00:00:03,300 --> 00:00:06,317
between justice and revenge?
3
00:00:09,352 --> 00:00:12,253
Some say justice is
about finding balance.
4
00:00:12,259 --> 00:00:15,102
An attempt to return to equilibrium.
5
00:00:15,618 --> 00:00:17,418
Restoring order by delivering
6
00:00:17,424 --> 00:00:19,219
the proportionate response.
7
00:00:21,624 --> 00:00:25,225
Others mistake inflicting
pain as justice.
8
00:00:25,227 --> 00:00:26,727
They're wrong.
9
00:00:26,729 --> 00:00:29,496
Violence only corrupts order,
10
00:00:29,498 --> 00:00:32,132
the very balance they
set out to restore.
11
00:00:34,570 --> 00:00:36,750
But I'm not here for justice.
12
00:00:37,740 --> 00:00:40,107
Not anymore.
13
00:00:42,027 --> 00:00:44,223
I want revenge.
14
00:00:47,082 --> 00:00:50,083
_
15
00:00:58,279 --> 00:01:01,094
Personally, I'd gut the place
from floor to ceiling.
16
00:01:01,096 --> 00:01:02,629
Renovate the whole thing.
17
00:01:02,631 --> 00:01:05,666
Even if you did nothing,
this place is a steal.
18
00:01:05,855 --> 00:01:08,250
Good neighborhood,
great school district.
19
00:01:08,256 --> 00:01:09,816
There's even room for a pool.
20
00:01:09,822 --> 00:01:12,863
You can't deny the potential
investment opportunity.
21
00:01:12,900 --> 00:01:14,467
Why is it listed so low, then?
22
00:01:14,736 --> 00:01:16,235
I mean... somebody die in here?
23
00:01:16,241 --> 00:01:19,178
Uh, the owner... He fell on hard times.
24
00:01:19,241 --> 00:01:20,907
You know, he borrowed against the house,
25
00:01:20,909 --> 00:01:23,371
missed a few payments. My advice?
26
00:01:23,377 --> 00:01:25,243
Put in a lowball offer.
27
00:01:25,249 --> 00:01:27,116
The seller is out of options.
28
00:01:32,754 --> 00:01:34,540
Hey, honey pie.
29
00:01:36,350 --> 00:01:37,683
What are you doing here?
30
00:01:37,689 --> 00:01:39,299
I needed to see you.
31
00:01:40,028 --> 00:01:41,860
We've discussed this, Norman.
32
00:01:41,866 --> 00:01:44,102
It's been almost three weeks.
33
00:01:44,770 --> 00:01:46,922
Some space is a good thing.
34
00:01:48,136 --> 00:01:49,650
I missed you.
35
00:01:50,672 --> 00:01:52,906
Yeah, me too.
36
00:01:52,908 --> 00:01:55,075
But I'm doing what's
best for our marriage.
37
00:01:56,511 --> 00:01:58,711
I want you to come home, Kate.
38
00:01:58,713 --> 00:02:01,347
We still have till the end of the month.
39
00:02:01,349 --> 00:02:03,549
- I can fix this.
- Enough, Norman.
40
00:02:03,839 --> 00:02:06,378
This isn't a problem that you can solve.
41
00:02:07,455 --> 00:02:08,855
We were screwed, okay?
42
00:02:08,857 --> 00:02:10,857
Bad things happen to good
people all the time,
43
00:02:10,859 --> 00:02:12,692
and there's nothing you can do about it.
44
00:02:12,694 --> 00:02:14,445
I got a plan, Kate.
45
00:02:15,030 --> 00:02:17,281
A way to fix everything.
46
00:02:18,300 --> 00:02:20,537
I won't let them take our house.
47
00:02:34,549 --> 00:02:36,215
Norman Wilkerson.
48
00:02:36,217 --> 00:02:38,078
Senior factory maintenance mechanic
49
00:02:38,084 --> 00:02:40,100
at the Perkins plant for the past...
50
00:02:40,388 --> 00:02:41,603
26 years?
51
00:02:41,609 --> 00:02:42,922
References are on the back.
52
00:02:42,924 --> 00:02:44,757
No doubt you're qualified, Norman.
53
00:02:44,759 --> 00:02:47,293
If anything, overqualified.
54
00:02:47,295 --> 00:02:48,795
You say that like it's a bad thing.
55
00:02:48,797 --> 00:02:50,768
So what made you decide to leave?
56
00:02:50,774 --> 00:02:52,136
I didn't.
57
00:02:52,567 --> 00:02:55,917
The plant was closed down
last year by Benedict Global.
58
00:02:56,471 --> 00:02:58,004
Part of its...
59
00:02:58,006 --> 00:02:59,605
Corporate restructuring.
60
00:02:59,607 --> 00:03:01,074
You do realize this position
61
00:03:01,076 --> 00:03:03,242
is under the Benedict Global umbrella?
62
00:03:03,244 --> 00:03:05,244
Same holding company.
63
00:03:05,246 --> 00:03:06,807
You're fine with that?
64
00:03:06,948 --> 00:03:08,260
It's a job.
65
00:03:09,417 --> 00:03:12,688
My ego went out the
window a long time ago.
66
00:03:13,621 --> 00:03:15,421
This old dog knows one trick...
67
00:03:15,423 --> 00:03:17,623
Fixing broken-down conveyor belts.
68
00:03:17,625 --> 00:03:18,925
Particular set of skills
69
00:03:18,927 --> 00:03:21,761
that's diminishing in demand every day.
70
00:03:22,931 --> 00:03:24,831
Can you get this to me tomorrow?
71
00:03:24,833 --> 00:03:27,100
I'll put in a good word
for you with corporate.
72
00:03:27,102 --> 00:03:29,602
They should make a decision
by the end of the month.
73
00:03:29,604 --> 00:03:30,803
Thank you.
74
00:03:30,805 --> 00:03:33,873
Think positive, be positive,
75
00:03:33,875 --> 00:03:36,509
and positive things will happen.
76
00:03:58,500 --> 00:04:00,393
Get in the damn trunk.
77
00:04:01,636 --> 00:04:02,902
Get in! Get in the trunk.
78
00:04:02,904 --> 00:04:04,971
Okay, okay, okay. Okay, okay.
79
00:04:09,577 --> 00:04:12,645
Justice, revenge.
80
00:04:13,836 --> 00:04:15,481
All that matters
81
00:04:15,483 --> 00:04:18,551
is that the punishment is proportionate.
82
00:04:21,832 --> 00:04:23,665
So you tell me,
83
00:04:25,326 --> 00:04:27,437
how should you be punished?
84
00:04:27,829 --> 00:04:30,997
What's the appropriate penalty
for the pain you've caused?
85
00:04:33,168 --> 00:04:35,334
Hammurabi's code.
86
00:04:35,336 --> 00:04:37,437
An eye for an eye.
87
00:04:37,439 --> 00:04:39,505
Tooth for a tooth.
88
00:04:44,064 --> 00:04:48,400
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
89
00:04:56,390 --> 00:04:57,623
Call you back.
90
00:04:58,459 --> 00:05:00,726
Christina Hart. It's been too long.
91
00:05:00,728 --> 00:05:02,730
Judging from that file,
we're not exactly
92
00:05:02,736 --> 00:05:04,397
here to catch up, are we, Valerie?
93
00:05:04,399 --> 00:05:05,743
Word is you've gained quite an
94
00:05:05,749 --> 00:05:07,266
impressive portfolio of clients.
95
00:05:07,556 --> 00:05:09,256
I could use your expertise...
96
00:05:09,262 --> 00:05:10,428
And discretion.
97
00:05:10,575 --> 00:05:12,141
I don't know much about insurance.
98
00:05:12,143 --> 00:05:14,677
We're expanding into the K&R sector.
99
00:05:14,679 --> 00:05:16,818
Kidnapping and ransom.
100
00:05:17,315 --> 00:05:19,482
That's a very dangerous
business, Valerie.
101
00:05:19,484 --> 00:05:21,116
It's also lucrative.
102
00:05:21,118 --> 00:05:23,252
Seems like someone gets taken
every day around here.
103
00:05:23,254 --> 00:05:25,621
- Government official?
- An accountant.
104
00:05:25,988 --> 00:05:27,744
That sounds like a job for the police.
105
00:05:27,746 --> 00:05:30,047
I came to you for a reason.
106
00:05:30,049 --> 00:05:32,616
There's a $5 million indemnity policy.
107
00:05:32,618 --> 00:05:34,251
For an accountant?
108
00:05:34,253 --> 00:05:36,119
He runs the books for
private equity behemoth
109
00:05:36,121 --> 00:05:37,654
Benedict Global Management.
110
00:05:37,656 --> 00:05:39,890
Got abducted while getting in his car.
111
00:05:39,892 --> 00:05:41,258
There's no ransom demand yet,
112
00:05:41,260 --> 00:05:43,093
but we can't just sit on our hands.
113
00:05:43,095 --> 00:05:45,162
My firm is prepared to
offer you $1 million
114
00:05:45,164 --> 00:05:46,830
to assist in the investigation.
115
00:05:46,832 --> 00:05:49,192
So we do all of the work,
116
00:05:49,541 --> 00:05:51,268
you save $4 million,
117
00:05:51,270 --> 00:05:52,552
if all goes well.
118
00:05:52,558 --> 00:05:54,671
Like I said, it's a lucrative business.
119
00:05:54,673 --> 00:05:56,206
Who's your FBI point person?
120
00:05:56,208 --> 00:05:57,697
Client prefers not to lift up
121
00:05:57,703 --> 00:05:59,443
their skirt for the authorities.
122
00:05:59,445 --> 00:06:01,667
Benedict Global specializes
in the restructuring
123
00:06:01,673 --> 00:06:03,480
of factories through leveraged buyouts.
124
00:06:03,482 --> 00:06:04,815
Acquiring a struggling business,
125
00:06:04,817 --> 00:06:06,216
purging the employees,
126
00:06:06,218 --> 00:06:08,685
repurposing the plant,
flipping it for millions.
127
00:06:08,687 --> 00:06:09,886
Ruthless stuff.
128
00:06:09,888 --> 00:06:11,254
Oh, so you thought of me.
129
00:06:12,524 --> 00:06:14,624
I know how effective you can be.
130
00:06:14,626 --> 00:06:16,244
And I trust you.
131
00:06:17,830 --> 00:06:19,221
What do you say?
132
00:06:19,732 --> 00:06:21,865
A favor for an old asset?
133
00:06:27,039 --> 00:06:29,039
- Hey.
- Hmm?
134
00:06:29,214 --> 00:06:30,413
Who's the missing person?
135
00:06:30,419 --> 00:06:31,818
This guy, Samuel Patel.
136
00:06:31,824 --> 00:06:33,291
He's the lead accountant
at Benedict Global.
137
00:06:33,293 --> 00:06:34,759
A coworker started to worry
138
00:06:34,761 --> 00:06:36,193
when he didn't show up
to his morning meeting.
139
00:06:36,195 --> 00:06:37,995
Last time he was seen
was in the elevator
140
00:06:37,997 --> 00:06:39,253
on the way to the employee parking
141
00:06:39,259 --> 00:06:40,731
garage last night. Never made it home.
142
00:06:40,733 --> 00:06:42,366
- Married?
- Yeah, to his job.
143
00:06:42,368 --> 00:06:43,834
I mean, this guy's a total workaholic.
144
00:06:43,836 --> 00:06:45,403
Hasn't missed a day of
work since he started.
145
00:06:45,405 --> 00:06:47,538
Gets in at 5:00 a.m.
Goes home at 7:00 p.m.
146
00:06:47,540 --> 00:06:49,473
Every single day, like clockwork.
147
00:06:49,475 --> 00:06:51,030
Stays longer on weekends.
148
00:06:51,036 --> 00:06:53,683
- Guy should consider a career change.
- No, not this guy.
149
00:06:53,699 --> 00:06:55,833
He's got a mathematics
degree from Stanford,
150
00:06:55,835 --> 00:06:57,701
magna cum laude, MBA from Wharton.
151
00:06:57,703 --> 00:06:59,803
I mean, this guy's dedicated
every waking moment
152
00:06:59,805 --> 00:07:01,118
to landing a job at Benedict.
153
00:07:01,124 --> 00:07:02,906
You couldn't pay me enough.
154
00:07:02,908 --> 00:07:05,642
Corporate raiders will be the
death of the working class.
155
00:07:05,644 --> 00:07:07,211
Don't you mean robots?
156
00:07:07,213 --> 00:07:09,513
- What do you mean, robots?
- Robots, man.
157
00:07:09,515 --> 00:07:10,914
Sentient machinery.
158
00:07:10,916 --> 00:07:13,784
Do you know that Amazon
right now has 45,000 robots
159
00:07:13,786 --> 00:07:15,118
running their fulfillment centers,
160
00:07:15,120 --> 00:07:16,854
and they're gonna add
another 20 next year?
161
00:07:16,856 --> 00:07:18,534
So if you don't want to
lose your job to a robot,
162
00:07:18,540 --> 00:07:20,524
you have to start fine-tuning
your social skills.
163
00:07:20,526 --> 00:07:22,025
Oh, like you, sunshine?
164
00:07:22,027 --> 00:07:23,694
That's clever. I get it.
165
00:07:23,696 --> 00:07:25,562
Why would Hart choose this case?
166
00:07:25,564 --> 00:07:28,180
- I don't know.
- Because a man is in danger?
167
00:07:28,367 --> 00:07:29,867
This is what you signed up for.
168
00:07:29,869 --> 00:07:31,835
This guy's got a huge insurance policy,
169
00:07:31,837 --> 00:07:33,303
and there's still no ransom demand.
170
00:07:33,305 --> 00:07:35,873
Yeah, I don't think
this is about a payoff.
171
00:07:36,876 --> 00:07:39,276
I think this is personal to someone.
172
00:07:43,649 --> 00:07:45,773
Where's my damn money?
173
00:07:47,480 --> 00:07:49,369
- Please, let me go.
- You've got the wrong guy.
174
00:07:49,375 --> 00:07:53,044
- I'm just an accountant.
- No, you're his accountant.
175
00:07:54,363 --> 00:07:55,836
How much does Benedict give
176
00:07:55,842 --> 00:07:57,369
you to look the other way?
177
00:07:58,680 --> 00:08:00,929
What did you do with our pensions?
178
00:08:02,358 --> 00:08:04,720
Tell me the truth and you can go home.
179
00:08:05,792 --> 00:08:08,942
- Don't make me hurt you.
- Please, please, please.
180
00:08:09,923 --> 00:08:12,318
I want to hear you say his name.
181
00:08:12,979 --> 00:08:15,639
Who stole our pensions?
182
00:08:17,011 --> 00:08:18,342
Say it!
183
00:08:22,016 --> 00:08:24,424
Lester Benedict.
184
00:08:27,955 --> 00:08:29,351
Now,
185
00:08:30,691 --> 00:08:32,824
I want to hear how he did it.
186
00:08:40,067 --> 00:08:41,867
No sign of a struggle.
187
00:08:41,869 --> 00:08:44,062
Because Patel never saw it coming.
188
00:08:44,405 --> 00:08:45,904
Kidnapper was waiting for him.
189
00:08:45,906 --> 00:08:48,312
There's multiple ways
to access this garage.
190
00:08:48,318 --> 00:08:49,510
Why here?
191
00:08:49,677 --> 00:08:51,273
No cameras.
192
00:08:51,788 --> 00:08:53,645
But still, parking garages are risky.
193
00:08:53,647 --> 00:08:55,169
A pro would never pick this place.
194
00:08:55,175 --> 00:08:58,261
- People coming in, people going out...
- Access over efficiency.
195
00:08:59,691 --> 00:09:01,557
Trunk release.
196
00:09:03,190 --> 00:09:04,923
So Patel couldn't break free.
197
00:09:07,761 --> 00:09:09,361
The kidnapper drove Patel out of here
198
00:09:09,363 --> 00:09:11,296
in the trunk of his own car.
199
00:09:11,298 --> 00:09:12,898
E-ZPass transaction history
200
00:09:12,900 --> 00:09:14,299
tracks all pay roads and bridges
201
00:09:14,301 --> 00:09:15,701
the car took along the way.
202
00:09:15,703 --> 00:09:17,502
- Final destination?
- I don't know.
203
00:09:17,504 --> 00:09:18,937
We lost him under a bridge.
204
00:09:18,939 --> 00:09:20,339
He must have switched vehicles.
205
00:09:20,341 --> 00:09:21,640
Well, what about toll cameras?
206
00:09:21,642 --> 00:09:23,108
Can you get a visual of the driver?
207
00:09:23,110 --> 00:09:25,077
Impossible to identify.
208
00:09:25,079 --> 00:09:26,511
He took basic precautions.
209
00:09:26,513 --> 00:09:28,180
He was wearing sunglasses,
hat pulled low.
210
00:09:35,089 --> 00:09:36,922
There's a camera right above the exit
211
00:09:36,924 --> 00:09:38,457
to the parking garage,
and there's an ATM
212
00:09:38,459 --> 00:09:40,092
right across the way,
so maybe one of those
213
00:09:40,094 --> 00:09:42,961
- got a tighter shot.
- Just need a lobe, man.
214
00:09:42,963 --> 00:09:45,263
- A lobe?
- I mean an earlobe, you know?
215
00:09:45,265 --> 00:09:48,233
Faces change. Weight
fluctuates over time.
216
00:09:48,235 --> 00:09:50,135
Even fingerprints become
unreliable with age.
217
00:09:50,137 --> 00:09:51,906
But the outer ear is one of the most
218
00:09:51,912 --> 00:09:53,872
accurate ways of identifying somebody.
219
00:09:53,874 --> 00:09:56,308
You know that your ear
is fully formed at birth?
220
00:09:56,314 --> 00:09:57,874
I mean, sure, the lobe, it descends.
221
00:09:57,880 --> 00:09:59,111
It grows with time.
222
00:09:59,113 --> 00:10:00,946
But the overall shape remains the same.
223
00:10:00,948 --> 00:10:02,781
Okay, is there a database?
224
00:10:02,783 --> 00:10:04,216
Yeah, yeah, yeah. I'm working on it.
225
00:10:04,218 --> 00:10:05,832
Working on it.
226
00:10:06,056 --> 00:10:07,676
Gotcha.
227
00:10:08,155 --> 00:10:10,322
- Where are you going?
- I'll be right back.
228
00:10:10,324 --> 00:10:12,724
Gonna talk to Benedict.
229
00:10:16,130 --> 00:10:18,363
- Thank you so much.
- My pleasure.
230
00:10:20,567 --> 00:10:21,600
Hi.
231
00:10:21,602 --> 00:10:22,868
Can I help you, sir?
232
00:10:22,870 --> 00:10:25,537
Yes, I'm here to see Lester Benedict.
233
00:10:25,539 --> 00:10:27,439
- Name?
- Bryan Mills.
234
00:10:27,441 --> 00:10:29,608
- Mills, you said?
- Yeah.
235
00:10:29,610 --> 00:10:31,485
I don't see you here on the schedule.
236
00:10:31,491 --> 00:10:34,676
Yeah, tell him it's regarding
his missing accountant.
237
00:10:34,682 --> 00:10:36,628
Come with us, sir.
238
00:10:37,251 --> 00:10:39,618
- Lester Benedict.
- Bryan Mills.
239
00:10:39,620 --> 00:10:41,579
Pleased to meet you, sir.
240
00:10:41,955 --> 00:10:43,488
What do you want?
241
00:10:43,490 --> 00:10:46,024
My firm has been hired by Valerie Banner
242
00:10:46,026 --> 00:10:48,493
to assist in the rescue and
recovery of Samuel Patel.
243
00:10:48,495 --> 00:10:50,328
I was hoping to gain
access to his office,
244
00:10:50,330 --> 00:10:52,511
any security feeds around the premises,
245
00:10:52,517 --> 00:10:55,967
and of course, his email...
Both work and personal.
246
00:10:55,969 --> 00:10:58,070
I asked for discretion.
247
00:10:59,273 --> 00:11:00,772
Get Valerie on the phone.
248
00:11:07,386 --> 00:11:08,852
Define bad news.
249
00:11:08,858 --> 00:11:10,248
We've been pulled off the case.
250
00:11:10,250 --> 00:11:12,718
Benedict Global decided
to handle this in-house.
251
00:11:12,720 --> 00:11:14,419
- What happened?
- Not sure.
252
00:11:14,421 --> 00:11:17,055
Seems like your people
poking around spooked them.
253
00:11:17,057 --> 00:11:18,623
Isn't that what we're supposed to do?
254
00:11:18,625 --> 00:11:20,058
Don't know, don't care.
255
00:11:20,060 --> 00:11:22,260
Our fee was paid in full. Easy money.
256
00:11:22,262 --> 00:11:24,162
I'll transfer over the funds soon.
257
00:11:24,164 --> 00:11:26,865
You can call off your dogs, Christina.
258
00:11:31,705 --> 00:11:34,172
That's a bit quaint for a bad guy lair.
259
00:11:34,174 --> 00:11:35,707
Kilroy, are you sure this is the place?
260
00:11:35,709 --> 00:11:37,109
I matched the driver of Patel's car
261
00:11:37,111 --> 00:11:38,573
with a mug shot from the system.
262
00:11:38,579 --> 00:11:40,717
Norman Wilkerson. He
worked at a plant that was
263
00:11:40,723 --> 00:11:42,257
shut down by Benedict Global.
264
00:11:42,263 --> 00:11:43,462
There's our motive.
265
00:12:07,110 --> 00:12:08,136
Hey, Hart.
266
00:12:08,142 --> 00:12:09,421
Benedict Global has decided
267
00:12:09,427 --> 00:12:10,842
to handle the case in-house.
268
00:12:10,844 --> 00:12:13,411
We are officially off the Patel case.
269
00:12:13,413 --> 00:12:15,614
It is a little late for that.
270
00:12:15,616 --> 00:12:17,916
We're in the kidnapper's
place right now.
271
00:12:19,887 --> 00:12:21,153
His name is Norman Wilkerson.
272
00:12:21,155 --> 00:12:22,888
I told them we'd shut down the case.
273
00:12:22,890 --> 00:12:24,135
Why would Benedict suddenly
274
00:12:24,141 --> 00:12:25,657
decide to handle this in-house?
275
00:12:25,659 --> 00:12:28,293
Probably didn't want a third
party turning over rocks.
276
00:12:28,295 --> 00:12:30,644
Scared of what we might
find hiding underneath.
277
00:12:30,650 --> 00:12:31,816
Get over there.
278
00:12:33,567 --> 00:12:34,900
Driveway.
279
00:12:36,837 --> 00:12:38,904
Get in the trunk.
280
00:12:38,906 --> 00:12:40,605
Drop the gun!
281
00:12:42,342 --> 00:12:44,753
- You're not a cop.
- And you're not a killer.
282
00:12:46,462 --> 00:12:48,133
You don't know anything about me.
283
00:12:48,139 --> 00:12:49,601
Well, I think I do.
284
00:12:50,350 --> 00:12:52,150
I know you're holding a revolver.
285
00:12:52,152 --> 00:12:54,892
Only holds six rounds,
and you can't reload it.
286
00:12:55,314 --> 00:12:56,705
Looks old.
287
00:12:57,591 --> 00:12:58,970
Your father's gun?
288
00:12:59,809 --> 00:13:01,342
Yeah.
289
00:13:01,595 --> 00:13:03,958
Been tucked in the closet for years.
290
00:13:04,357 --> 00:13:05,747
What's your name?
291
00:13:06,567 --> 00:13:09,427
- Norman.
- My name's Bryan.
292
00:13:10,103 --> 00:13:12,682
You have an important
choice to make, Norman.
293
00:13:14,648 --> 00:13:16,628
I'm prepared to pull the trigger.
294
00:13:17,485 --> 00:13:18,817
Are you?
295
00:13:24,139 --> 00:13:27,265
Now, I want to hear how he did it.
296
00:13:29,092 --> 00:13:31,266
Benedict convinces the employees
297
00:13:31,272 --> 00:13:33,196
to take pay cuts.
298
00:13:34,025 --> 00:13:36,325
They'll get repaid once they...
299
00:13:36,327 --> 00:13:38,683
They balance the company books.
300
00:13:39,875 --> 00:13:42,649
He swears it's the only way
to save the company, and...
301
00:13:43,898 --> 00:13:46,184
Benedict preys on their loyalty.
302
00:13:46,761 --> 00:13:48,415
The employees have
worked there for years.
303
00:13:48,421 --> 00:13:50,955
They're willing to sacrifice
anything to save it.
304
00:13:50,976 --> 00:13:54,844
But once the plant is primed
to pull itself out of the red,
305
00:13:54,846 --> 00:14:00,116
and it's time to repay the employees...
306
00:14:00,118 --> 00:14:02,549
Benedict files for bankruptcy.
307
00:14:03,889 --> 00:14:06,356
Patel describes all
the loopholes they use
308
00:14:06,358 --> 00:14:08,691
to funnel our pensions
into offshore accounts.
309
00:14:08,693 --> 00:14:10,293
Hundreds of millions of dollars.
310
00:14:10,295 --> 00:14:12,028
- Norman...
- He's just gonna do it again.
311
00:14:12,030 --> 00:14:13,630
What do you mean, again?
312
00:14:13,631 --> 00:14:16,532
This is the fifth company
he's raided in as many years.
313
00:14:16,538 --> 00:14:18,872
I mean, think about how
many towns he's ruined.
314
00:14:18,897 --> 00:14:20,697
Imagine the families he's broken up.
315
00:14:20,699 --> 00:14:22,105
Meanwhile, they pay him to
316
00:14:22,111 --> 00:14:23,467
speak at business schools
317
00:14:23,473 --> 00:14:24,739
and corporate retreats.
318
00:14:24,836 --> 00:14:26,388
So what is your plan?
319
00:14:29,240 --> 00:14:31,741
I'm gonna use this confession
to blackmail Benedict
320
00:14:31,743 --> 00:14:34,410
for $245,888.
321
00:14:34,412 --> 00:14:36,012
That's a very specific amount.
322
00:14:36,014 --> 00:14:37,931
Exactly what he stole.
323
00:14:38,642 --> 00:14:40,251
I want what was mine.
324
00:14:40,828 --> 00:14:42,499
I demand justice.
325
00:14:50,036 --> 00:14:51,507
I'm just one man.
326
00:14:52,537 --> 00:14:55,205
All my credit cards are maxed out.
327
00:14:56,542 --> 00:14:58,823
My relatives have cut me off.
328
00:14:59,683 --> 00:15:02,301
My wife had to pawn her wedding ring.
329
00:15:03,649 --> 00:15:05,749
Now they're trying to take my house.
330
00:15:07,419 --> 00:15:09,546
This is my last shot.
331
00:15:09,955 --> 00:15:12,256
You know, a forced confession
won't hold up in court.
332
00:15:12,258 --> 00:15:14,558
Imagine the public relations nightmare.
333
00:15:14,560 --> 00:15:16,527
Benedict will pay to keep it quiet.
334
00:15:16,822 --> 00:15:19,162
- If Benedict broke the law...
- Laws? No, no.
335
00:15:19,164 --> 00:15:21,131
Laws don't apply to men like Benedict.
336
00:15:21,133 --> 00:15:22,966
You know if you go through with this,
337
00:15:22,968 --> 00:15:24,801
you will end up in jail.
338
00:15:24,803 --> 00:15:26,655
Or dead.
339
00:15:27,106 --> 00:15:28,805
Bad things happen to good people,
340
00:15:28,807 --> 00:15:31,041
and no one does anything about it.
341
00:15:33,012 --> 00:15:35,746
No, I'm not ready to just
roll over and die just yet.
342
00:15:36,025 --> 00:15:37,420
No way.
343
00:15:39,251 --> 00:15:40,517
No.
344
00:15:46,959 --> 00:15:49,126
Then we need to be smarter.
345
00:15:49,132 --> 00:15:50,472
We?
346
00:15:51,597 --> 00:15:53,063
What are you talking about?
347
00:15:53,065 --> 00:15:55,899
- Santana's driving Patel home.
- Where's Norman?
348
00:15:55,901 --> 00:15:58,435
Stashed him at a hotel until
this is all said and done.
349
00:15:58,437 --> 00:15:59,670
Until what's done?
350
00:15:59,672 --> 00:16:00,904
Until I get the money back.
351
00:16:00,906 --> 00:16:02,673
Bryan, we are not crusaders.
352
00:16:02,675 --> 00:16:04,875
The mission was to save a life.
353
00:16:04,877 --> 00:16:06,910
Look, I have dealt with
men like Benedict before.
354
00:16:06,912 --> 00:16:09,780
They do not respond well to threats.
355
00:16:09,782 --> 00:16:11,615
If you want to force his
hand, then you leverage
356
00:16:11,617 --> 00:16:13,686
what he cares about the most.
357
00:16:14,186 --> 00:16:15,491
Money.
358
00:16:16,203 --> 00:16:19,271
To do that effectively, we need
to arrange a face-to-face.
359
00:16:19,277 --> 00:16:20,776
Well, that's easier said than done.
360
00:16:20,782 --> 00:16:22,415
What kind of car does he drive?
361
00:16:40,379 --> 00:16:41,678
What the hell?
362
00:17:04,169 --> 00:17:06,603
_
363
00:17:06,880 --> 00:17:08,179
You've done this before.
364
00:17:08,185 --> 00:17:10,152
Even a novice can highjack a car
365
00:17:10,154 --> 00:17:11,654
through the infotainment system.
366
00:17:11,656 --> 00:17:12,951
You can target the steering?
367
00:17:12,967 --> 00:17:15,601
And guidance, stability controls,
368
00:17:15,603 --> 00:17:18,637
cruise control, GPS, Bluetooth,
369
00:17:18,639 --> 00:17:21,574
automated systems for
the driver's convenience.
370
00:17:21,576 --> 00:17:22,641
And mine.
371
00:17:37,604 --> 00:17:39,309
Hello, Lester.
372
00:17:40,131 --> 00:17:41,716
Nice car.
373
00:17:42,947 --> 00:17:44,447
Buy or lease?
374
00:17:44,453 --> 00:17:45,727
Who are you?
375
00:17:45,733 --> 00:17:47,499
Name's unimportant, Lester.
376
00:17:47,501 --> 00:17:50,469
All that really matters is
that I represent a client
377
00:17:50,471 --> 00:17:52,938
who's owed a substantial sum of money,
378
00:17:52,940 --> 00:17:55,244
and I am here to collect.
379
00:17:56,410 --> 00:17:58,177
There's a flash drive in here.
380
00:17:58,179 --> 00:18:00,980
It contains the confession
of one of your employees
381
00:18:00,982 --> 00:18:02,548
who describes, in detail,
382
00:18:02,550 --> 00:18:05,251
all of your illegal
business practices...
383
00:18:05,253 --> 00:18:09,054
Specifically how you
steal employee pensions
384
00:18:09,056 --> 00:18:10,422
from the companies you raid.
385
00:18:10,424 --> 00:18:13,451
I don't appreciate these
wild accusations.
386
00:18:14,295 --> 00:18:17,897
This alleged confession
is slanderous at best
387
00:18:17,899 --> 00:18:19,632
and sure as hell won't be admissible.
388
00:18:19,634 --> 00:18:22,101
Of course not, Lester.
389
00:18:22,103 --> 00:18:23,836
Still, it would be a shame
390
00:18:23,838 --> 00:18:25,704
if the video ended up on YouTube.
391
00:18:25,706 --> 00:18:27,606
I haven't done anything illegal.
392
00:18:27,608 --> 00:18:29,141
You consider funneling money
393
00:18:29,143 --> 00:18:32,265
into secret offshore accounts legal?
394
00:18:33,114 --> 00:18:35,547
Forget about your reputation, Lester.
395
00:18:35,549 --> 00:18:38,684
Imagine how the board will react.
396
00:18:38,686 --> 00:18:41,153
You think you're the first person
who's tried to blackmail me?
397
00:18:41,155 --> 00:18:44,686
My client will walk away
once the debt is repaid.
398
00:18:44,833 --> 00:18:46,533
Step away from my car.
399
00:18:46,539 --> 00:18:48,539
This is pocket change to you.
400
00:18:48,663 --> 00:18:52,364
If I pay, more accusations will follow.
401
00:18:52,366 --> 00:18:53,832
It'll never end.
402
00:18:53,834 --> 00:18:56,735
Consider it the price
of doing bad business.
403
00:18:59,540 --> 00:19:03,142
- How much?
- 250 grand.
404
00:19:04,045 --> 00:19:06,578
Whatever makes this all go away.
405
00:19:09,884 --> 00:19:12,421
The drive is yours.
406
00:19:16,958 --> 00:19:18,517
Hey, we got to make sure that we're
407
00:19:18,523 --> 00:19:19,897
protecting Norman's identity,
408
00:19:19,903 --> 00:19:22,353
so you are taking
every precaution, right?
409
00:19:22,359 --> 00:19:23,501
Mm-hmm.
410
00:19:23,556 --> 00:19:26,594
All you do is deposit the
cash into a PayPal account,
411
00:19:26,600 --> 00:19:28,288
use it to purchase Bitcoin,
412
00:19:28,294 --> 00:19:29,827
open a bunch of dummy accounts,
413
00:19:29,829 --> 00:19:32,196
buy some gift cards and
make some online purchases,
414
00:19:32,198 --> 00:19:35,399
and the returned items get
converted back into cash.
415
00:19:35,401 --> 00:19:38,146
Something tells me you've got
money hidden all over the net.
416
00:19:38,178 --> 00:19:41,146
The internet's my digital mattress.
417
00:19:41,148 --> 00:19:43,081
In more ways than one, sadly.
418
00:19:43,083 --> 00:19:44,429
That's really gross.
419
00:19:44,435 --> 00:19:47,102
- Santana.
- Thank you.
420
00:19:49,970 --> 00:19:52,637
You don't have to sell the
house anymore, Norman.
421
00:19:55,508 --> 00:19:58,561
My wife... She loved this house.
422
00:19:59,045 --> 00:20:01,553
Should've seen it when
we first moved in.
423
00:20:01,765 --> 00:20:03,331
Place was falling apart.
424
00:20:03,583 --> 00:20:06,050
We rebuilt it from the ground up.
425
00:20:06,052 --> 00:20:08,564
Every weekend was a new project.
426
00:20:09,089 --> 00:20:11,155
When Kate got pregnant,
427
00:20:11,157 --> 00:20:14,025
she spent months getting
that nursery ready.
428
00:20:15,161 --> 00:20:17,532
It had to be perfect.
429
00:20:18,064 --> 00:20:19,530
- Nesting.
- Mm-hmm.
430
00:20:19,532 --> 00:20:22,567
Rearranging the closets drove me nuts.
431
00:20:22,569 --> 00:20:24,135
Survival instinct.
432
00:20:24,498 --> 00:20:28,117
Nature's way of keeping
us close to home.
433
00:20:28,909 --> 00:20:31,234
I'd give anything to have Kate here...
434
00:20:32,145 --> 00:20:34,446
rearranging those closets.
435
00:20:35,081 --> 00:20:37,666
- You should tell her that.
- I did.
436
00:20:38,033 --> 00:20:40,485
Probably too late now
to make a difference.
437
00:20:45,091 --> 00:20:47,145
I'm the reason she left.
438
00:20:47,870 --> 00:20:49,294
Not Benedict.
439
00:20:51,326 --> 00:20:53,473
After the plant closed, I just...
440
00:20:54,634 --> 00:20:57,267
Started into a downward spiral.
441
00:21:02,392 --> 00:21:04,960
Why'd you help me, Bryan?
442
00:21:12,716 --> 00:21:14,582
My uncle...
443
00:21:14,800 --> 00:21:18,569
He... he worked for a factory
when I was young.
444
00:21:18,871 --> 00:21:21,898
Well, most of the whole
town was employed
445
00:21:21,904 --> 00:21:24,713
by that factory in one way or another.
446
00:21:26,145 --> 00:21:28,912
And then the corporate raiders
showed up and shut it down.
447
00:21:31,717 --> 00:21:35,055
And when the factory goes
down in a factory town,
448
00:21:35,352 --> 00:21:36,626
you know,
449
00:21:37,636 --> 00:21:39,821
everything crumbles around it.
450
00:21:40,719 --> 00:21:42,199
Your uncle...
451
00:21:42,719 --> 00:21:44,394
He ever recover?
452
00:21:45,822 --> 00:21:47,376
I found him dead.
453
00:21:48,425 --> 00:21:50,492
Hanging from the rafters.
454
00:21:53,296 --> 00:21:56,431
I had to cut him down
before my aunt got home.
455
00:22:03,340 --> 00:22:04,970
My aunt, she...
456
00:22:05,542 --> 00:22:07,075
She cursed the businessmen,
457
00:22:07,077 --> 00:22:08,516
but I blamed myself
458
00:22:09,093 --> 00:22:10,712
for not doing more.
459
00:22:16,219 --> 00:22:18,086
I could've done more.
460
00:22:19,978 --> 00:22:21,477
Should've...
461
00:22:21,483 --> 00:22:23,717
Pushed him to keep fighting.
462
00:22:27,998 --> 00:22:30,131
$200,000 there.
463
00:22:30,133 --> 00:22:32,901
That is enough to start over.
464
00:22:32,903 --> 00:22:36,228
Seeing that fear in Benedict's
eyes was worth millions.
465
00:22:37,307 --> 00:22:39,240
What did you just say?
466
00:22:43,914 --> 00:22:46,014
Tell me what happened, Norman.
467
00:22:46,016 --> 00:22:47,615
I went to see Benedict.
468
00:22:47,617 --> 00:22:49,684
Waited for him at the top
of the parking ramp.
469
00:22:49,686 --> 00:22:51,653
Thought I was homeless.
470
00:22:51,655 --> 00:22:53,388
Tried to hand me a few bucks.
471
00:22:53,390 --> 00:22:55,890
You were instructed to lay low.
472
00:22:55,892 --> 00:22:57,192
It didn't feel right.
473
00:22:57,194 --> 00:22:58,960
What about all the others, hmm?
474
00:22:58,962 --> 00:23:01,415
I let Benedict know this isn't over.
475
00:23:02,265 --> 00:23:04,466
And how did you think he would respond?
476
00:23:08,171 --> 00:23:11,167
- Men are here to kill you, Norman.
- What?
477
00:23:12,843 --> 00:23:14,242
I need you to listen to me.
478
00:23:14,244 --> 00:23:15,859
- Where is your gun?
- In my room.
479
00:23:15,865 --> 00:23:17,045
Go get it.
480
00:23:17,047 --> 00:23:18,937
You shoot anyone who
makes it up those stairs.
481
00:23:18,943 --> 00:23:20,348
What are you gonna do?
482
00:24:02,926 --> 00:24:04,601
Norman.
483
00:24:39,272 --> 00:24:41,707
Cops will call it a
home invasion gone bad.
484
00:24:42,158 --> 00:24:43,824
Houses up for sale are common targets.
485
00:24:43,830 --> 00:24:46,212
The sign out front is
practically an invitation
486
00:24:46,345 --> 00:24:47,736
to burglars.
487
00:24:48,131 --> 00:24:50,072
And there's a lockbox right by
488
00:24:50,078 --> 00:24:51,953
the door with a key inside.
489
00:24:54,682 --> 00:24:55,948
Mills, you okay?
490
00:24:55,950 --> 00:24:57,915
You got kind of a lot of blood.
491
00:24:59,170 --> 00:25:00,936
It's not mine.
492
00:25:03,244 --> 00:25:05,310
Why would Benedict risk everything
493
00:25:05,316 --> 00:25:06,983
just to prove a point?
494
00:25:06,989 --> 00:25:09,046
Because Norman confronted him.
495
00:25:09,792 --> 00:25:12,192
Benedict knew it wasn't over.
496
00:25:14,186 --> 00:25:16,819
He knew the problem would disappear.
497
00:25:17,633 --> 00:25:20,246
Bad things happen to good people.
498
00:25:21,207 --> 00:25:24,471
And nobody does anything about it.
499
00:25:38,435 --> 00:25:40,501
Norman wanted justice.
500
00:25:40,769 --> 00:25:43,303
What you're about to do is
something very different.
501
00:25:43,309 --> 00:25:45,021
Benedict deserves what's coming.
502
00:25:45,037 --> 00:25:46,730
You remember your last revenge mission?
503
00:25:46,732 --> 00:25:48,756
Yep, and he deserved a bullet too.
504
00:25:48,762 --> 00:25:50,834
Yeah, you spent six months
in prison, you were
505
00:25:50,840 --> 00:25:53,170
almost killed, and I had to
disband the entire team.
506
00:25:53,172 --> 00:25:55,372
How is killing Benedict not justified?
507
00:25:55,374 --> 00:25:58,438
Justice is about creating order.
508
00:25:59,345 --> 00:26:01,111
It's not about satiating anger.
509
00:26:01,113 --> 00:26:02,446
It's about finding a balance.
510
00:26:02,448 --> 00:26:04,748
The punishment must be proportionate.
511
00:26:09,388 --> 00:26:10,981
Okay.
512
00:26:11,557 --> 00:26:13,691
So, you tell me how he
should be punished.
513
00:26:13,693 --> 00:26:16,226
Let's take a page out
of Norman's playbook.
514
00:26:16,228 --> 00:26:17,761
Patel confessed once.
515
00:26:17,763 --> 00:26:20,764
Maybe he can be persuaded
to testify on record.
516
00:27:19,542 --> 00:27:21,770
Made it look like a suicide.
517
00:27:21,776 --> 00:27:23,710
I bet it's the same guy
that killed Norman.
518
00:27:23,716 --> 00:27:26,687
Benedict's cleaning up his
mess one dead body at a time.
519
00:27:26,719 --> 00:27:28,285
Can't prove it.
520
00:27:28,287 --> 00:27:30,387
You know what, we tried
playing this by the book.
521
00:27:30,389 --> 00:27:33,056
Now it's time to bring Benedict in.
522
00:27:33,058 --> 00:27:34,958
Can you locate his vehicle?
523
00:27:36,929 --> 00:27:38,729
GPS in Benedict's car places him
524
00:27:38,731 --> 00:27:40,597
in a small private airport in Virginia.
525
00:27:40,599 --> 00:27:42,099
So, he's trying to leave town?
526
00:27:42,101 --> 00:27:43,633
- How far from here?
- 30 minutes.
527
00:27:43,635 --> 00:27:45,130
Ten if you let me screw
with the traffic lights.
528
00:27:45,136 --> 00:27:46,340
But I mean, you'll never
make it either way.
529
00:27:46,346 --> 00:27:48,146
Where's he headed?
530
00:27:48,605 --> 00:27:50,438
Belize. He's got a place there.
531
00:27:50,440 --> 00:27:51,595
He goes there every couple of months.
532
00:27:51,611 --> 00:27:52,911
Even if we had anything,
533
00:27:52,913 --> 00:27:54,462
Belize will never extradite Benedict.
534
00:27:54,468 --> 00:27:55,980
I'll go get him.
535
00:27:55,982 --> 00:27:57,782
What does that mean?
536
00:27:57,784 --> 00:27:59,019
Bring him back.
537
00:27:59,920 --> 00:28:01,953
We can have another Mexico, Bryan.
538
00:28:13,874 --> 00:28:16,875
_
539
00:28:20,273 --> 00:28:22,273
I've spent a lot of time
in Belize over the years.
540
00:28:22,275 --> 00:28:23,475
You ever been here before?
541
00:28:23,477 --> 00:28:25,443
Lot of places I've never been.
542
00:28:25,445 --> 00:28:28,613
Well, Belize isn't just
a vacation destination.
543
00:28:28,615 --> 00:28:31,649
It's like a safe haven for
white-collar criminals.
544
00:28:31,651 --> 00:28:33,284
Benedict should feel right at home.
545
00:28:33,286 --> 00:28:35,787
Yep, the government looks the other way
546
00:28:35,789 --> 00:28:37,188
as long as they get a cut.
547
00:28:37,190 --> 00:28:39,124
You get details on his compound?
548
00:28:39,126 --> 00:28:41,126
Oh, you mean fortress?
549
00:28:41,128 --> 00:28:42,527
Security?
550
00:28:42,529 --> 00:28:43,762
Top of the line.
551
00:28:43,764 --> 00:28:45,463
Kilroy will help with that.
552
00:28:45,465 --> 00:28:48,133
Yeah, Benedict has protection.
553
00:28:48,135 --> 00:28:49,768
Private military?
554
00:28:49,770 --> 00:28:51,469
Gang suppression unit.
555
00:28:51,471 --> 00:28:53,104
Paid for by the government,
but they function
556
00:28:53,106 --> 00:28:55,373
more like a hit squad for hire.
557
00:28:55,375 --> 00:28:57,093
And Benedict has the money to keep
558
00:28:57,099 --> 00:28:58,710
them working around the clock.
559
00:28:58,712 --> 00:29:00,478
Mills, I just want to make
sure you're hearing me.
560
00:29:00,480 --> 00:29:03,114
The guy has a small army guarding him.
561
00:29:03,116 --> 00:29:05,500
The contact come through yet?
562
00:29:07,220 --> 00:29:08,820
You sure she got everything?
563
00:29:08,822 --> 00:29:11,489
La Tumba never disappoints.
564
00:29:11,491 --> 00:29:12,957
Tumba?
565
00:29:12,959 --> 00:29:14,959
That's Spanish for "grave."
566
00:29:14,961 --> 00:29:16,425
She got the name because that's where
567
00:29:16,431 --> 00:29:17,618
she usually hides the goods.
568
00:29:18,298 --> 00:29:20,732
- Tumba.
- You sure this is the one?
569
00:29:25,572 --> 00:29:27,219
Ha.
570
00:29:42,432 --> 00:29:43,965
Kopi Luwak beans.
571
00:29:43,967 --> 00:29:45,733
$200 for a pound.
572
00:29:45,735 --> 00:29:47,435
Why's it so expensive?
573
00:29:47,790 --> 00:29:50,457
Civets. The beans ferment
inside the animal
574
00:29:50,463 --> 00:29:52,040
and then get collected from the, uh...
575
00:29:52,298 --> 00:29:53,842
Droppings.
576
00:29:54,328 --> 00:29:55,827
- You want some?
- Mm.
577
00:29:55,833 --> 00:29:57,399
See, you have a problem with this.
578
00:29:57,401 --> 00:29:58,834
Meanwhile, the FDA allows one maggot
579
00:29:58,836 --> 00:30:01,003
for every 250 milliliters
of fruit juice.
580
00:30:01,005 --> 00:30:02,471
Don't even get me started on cereal.
581
00:30:02,473 --> 00:30:04,006
Any word from Mills?
582
00:30:04,008 --> 00:30:05,908
Mm-mm. Nothing.
583
00:30:05,910 --> 00:30:08,377
Think we both know how this story ends.
584
00:30:08,379 --> 00:30:10,320
Listen, guys like Benedict,
585
00:30:10,326 --> 00:30:11,926
they destroy hundreds of lives for what?
586
00:30:11,932 --> 00:30:13,790
To pad their pockets.
587
00:30:14,151 --> 00:30:16,318
Death is too light a
sentence for that guy.
588
00:30:16,320 --> 00:30:17,953
He deserves something way worse.
589
00:30:20,024 --> 00:30:22,024
Favor for a favor.
590
00:30:22,026 --> 00:30:23,292
Anything.
591
00:30:23,294 --> 00:30:25,094
I need some personal information
592
00:30:25,096 --> 00:30:27,763
about Lester Benedict.
593
00:30:27,765 --> 00:30:29,898
How did he secure your services?
594
00:30:29,900 --> 00:30:32,668
- Money. What else?
- Yes, but how did he pay you?
595
00:30:32,670 --> 00:30:34,336
Was it a check? Direct deposit?
596
00:30:34,338 --> 00:30:35,546
Wire transfer.
597
00:30:35,552 --> 00:30:37,986
I need all the details
on that transaction.
598
00:30:38,142 --> 00:30:40,679
Client's information is privileged.
599
00:30:41,145 --> 00:30:43,479
You came to me for a reason.
600
00:30:43,481 --> 00:30:45,114
Now I'm coming to you.
601
00:30:45,116 --> 00:30:47,216
Benedict has enough
money to destroy anyone
602
00:30:47,218 --> 00:30:48,753
who gets in his way.
603
00:31:10,775 --> 00:31:12,621
There's a guy outside the gate
604
00:31:12,627 --> 00:31:14,183
demanding to speak with you.
605
00:31:14,189 --> 00:31:15,477
Send him away.
606
00:31:15,479 --> 00:31:17,780
The same guy who showed
up at your office.
607
00:31:36,711 --> 00:31:38,203
Who are you?
608
00:31:39,503 --> 00:31:41,500
Hello, Lester.
609
00:31:42,281 --> 00:31:44,206
I've come a long way to find you.
610
00:31:44,208 --> 00:31:47,443
You should consider
this your last warning.
611
00:31:47,445 --> 00:31:49,310
Surrender now,
612
00:31:49,747 --> 00:31:52,247
and I'll bring you to justice.
613
00:31:56,554 --> 00:31:58,257
Good luck.
614
00:32:00,458 --> 00:32:03,459
Kilroy, cut the feeds.
615
00:32:04,801 --> 00:32:06,267
Kill him.
616
00:32:42,724 --> 00:32:44,724
- What the hell is going on?
- Don't worry, sir.
617
00:32:44,730 --> 00:32:46,229
We got this.
618
00:32:46,610 --> 00:32:48,360
This way, sir.
619
00:33:40,246 --> 00:33:41,579
Aah!
620
00:33:55,975 --> 00:33:57,970
Positions.
621
00:33:58,256 --> 00:33:59,809
Light him up.
622
00:34:09,900 --> 00:34:12,033
Santana, a little help?
623
00:34:27,504 --> 00:34:30,087
This is for Norman.
624
00:34:52,202 --> 00:34:54,878
- And this is for Patel.
- No!
625
00:35:36,290 --> 00:35:37,923
Lester!
626
00:35:38,153 --> 00:35:40,067
I'm not leaving without you!
627
00:35:44,897 --> 00:35:46,343
Don't waste the ammo, Mills.
628
00:35:46,349 --> 00:35:47,815
The room is equipped
629
00:35:47,821 --> 00:35:49,621
with bullet-resistant walls
and fiberglass panels.
630
00:35:50,807 --> 00:35:52,206
There's a security panel.
631
00:35:52,208 --> 00:35:53,841
I can't access any of the tech.
632
00:35:53,843 --> 00:35:55,810
If you want to get in, you need
Benedict to open the door.
633
00:35:55,812 --> 00:35:57,478
All right, hold on a second.
634
00:35:57,480 --> 00:35:59,046
I found a layout to the panic room.
635
00:35:59,048 --> 00:36:01,192
There's a duct behind the left wall.
636
00:36:44,215 --> 00:36:46,464
So, you tell me.
637
00:36:47,185 --> 00:36:49,318
How should you be punished?
638
00:36:49,320 --> 00:36:51,420
What's the appropriate penalty
639
00:36:51,422 --> 00:36:53,556
for the pain you've caused?
640
00:36:53,558 --> 00:36:55,925
Hammurabi's code.
641
00:36:55,927 --> 00:36:58,060
An eye for an eye.
642
00:36:58,062 --> 00:36:59,662
Tooth for a tooth.
643
00:37:06,766 --> 00:37:08,399
How much?
644
00:37:08,405 --> 00:37:10,772
How much... how much do you want?
645
00:37:10,778 --> 00:37:12,578
I can pay you whatever you want.
646
00:37:16,180 --> 00:37:18,535
Let me tell you a little story.
647
00:37:19,651 --> 00:37:21,784
About a man.
648
00:37:21,786 --> 00:37:23,619
A good man.
649
00:37:23,621 --> 00:37:25,782
Married his college sweetheart.
650
00:37:26,235 --> 00:37:28,529
Then they started a life together.
651
00:37:28,535 --> 00:37:30,268
Sure, they were broke.
652
00:37:30,279 --> 00:37:31,412
Didn't matter, though.
653
00:37:31,696 --> 00:37:32,995
Because they knew
654
00:37:32,997 --> 00:37:35,615
all that hard work would pay off.
655
00:37:36,801 --> 00:37:38,734
So, after years of saving,
656
00:37:38,736 --> 00:37:40,412
watching every penny,
657
00:37:40,881 --> 00:37:42,936
they finally had enough
658
00:37:43,750 --> 00:37:45,850
to buy a house.
659
00:37:45,856 --> 00:37:47,723
American dream.
660
00:37:47,979 --> 00:37:51,313
Small house. Nothing special.
661
00:37:51,315 --> 00:37:53,446
But they liked it.
662
00:37:54,285 --> 00:37:56,148
They loved it.
663
00:37:56,521 --> 00:37:58,734
Because it was theirs.
664
00:37:59,123 --> 00:38:01,023
They earned it.
665
00:38:01,025 --> 00:38:03,392
And maybe someday, if
he kept his head down
666
00:38:03,394 --> 00:38:05,394
and played by the rules,
667
00:38:05,396 --> 00:38:06,971
he could retire,
668
00:38:07,079 --> 00:38:09,346
enjoy the time he had left with her.
669
00:38:09,567 --> 00:38:11,783
I'm not the one who killed him.
670
00:38:17,081 --> 00:38:20,343
His name was Norman.
671
00:38:21,145 --> 00:38:23,379
You see, you made the rules.
672
00:38:23,381 --> 00:38:25,439
And then you broke them.
673
00:38:26,718 --> 00:38:28,017
Because you could.
674
00:38:28,019 --> 00:38:29,485
Who are you?
675
00:38:29,487 --> 00:38:30,953
What do you want from me?
676
00:38:30,955 --> 00:38:32,573
Now, that's a good question.
677
00:38:33,057 --> 00:38:35,643
Because when I first arrived down here,
678
00:38:36,533 --> 00:38:38,833
I wasn't sure what to do.
679
00:38:39,163 --> 00:38:42,698
See, I thought about
bringing you to justice.
680
00:38:42,700 --> 00:38:46,669
But snakes like you always
manage to slither away.
681
00:38:48,172 --> 00:38:50,739
So, then I thought about killing you.
682
00:38:51,380 --> 00:38:52,567
Slowly.
683
00:38:53,116 --> 00:38:55,487
Painfully.
684
00:38:56,414 --> 00:38:57,798
But for you?
685
00:38:59,042 --> 00:39:00,868
Death would be too easy.
686
00:39:02,153 --> 00:39:05,254
See, I needed to find a punishment...
687
00:39:07,191 --> 00:39:09,295
As proportionate.
688
00:39:09,894 --> 00:39:13,282
I realized there's a
better way of doing this.
689
00:39:13,831 --> 00:39:16,499
So, I liquidated your accounts.
690
00:39:16,501 --> 00:39:17,800
I don't understand.
691
00:39:17,802 --> 00:39:20,333
You're broke, Benedict. Flat broke.
692
00:39:20,339 --> 00:39:22,104
What? No, that's not possible.
693
00:39:22,106 --> 00:39:24,240
We were able to find
all of your accounts,
694
00:39:24,242 --> 00:39:25,574
every single one.
695
00:39:25,576 --> 00:39:27,244
See for yourself.
696
00:39:27,749 --> 00:39:29,683
Go on.
697
00:39:30,888 --> 00:39:33,021
They've all been drained.
698
00:39:33,023 --> 00:39:34,656
Even the secret ones.
699
00:39:34,658 --> 00:39:36,992
That money you thought
no one could ever find.
700
00:39:36,994 --> 00:39:38,960
The Cayman account. Luxembourg.
701
00:39:38,962 --> 00:39:41,296
That safety deposit box in Bahrain.
702
00:39:41,298 --> 00:39:43,865
Every dollar, gone.
703
00:39:43,867 --> 00:39:45,067
No.
704
00:39:45,069 --> 00:39:47,602
This isn't real. This can't be real.
705
00:39:47,604 --> 00:39:51,073
The same way you stole the
pensions from all those people.
706
00:39:52,676 --> 00:39:54,543
Even when you had more money
707
00:39:54,549 --> 00:39:56,411
than you could ever spend.
708
00:39:57,915 --> 00:39:59,247
Now you know how they feel.
709
00:39:59,249 --> 00:40:01,349
Where is it? What did you do?
710
00:40:01,351 --> 00:40:04,619
Now, my team is
redistributing the funds,
711
00:40:04,621 --> 00:40:07,179
giving it back to all the
people you stole from.
712
00:40:07,185 --> 00:40:08,490
It's not everything.
713
00:40:08,492 --> 00:40:09,925
But it's a start.
714
00:40:09,927 --> 00:40:11,059
No. Ha.
715
00:40:11,061 --> 00:40:13,061
No, no, that's not possible.
716
00:40:13,063 --> 00:40:14,862
Money problems should be the least
717
00:40:14,868 --> 00:40:16,398
of your concerns right now.
718
00:40:17,701 --> 00:40:20,469
That's the sound of more GSU soldiers.
719
00:40:22,740 --> 00:40:25,006
Don't get too excited.
720
00:40:25,008 --> 00:40:27,542
Because they're not here to save you.
721
00:40:27,544 --> 00:40:29,168
My people have already informed them
722
00:40:29,174 --> 00:40:31,179
of your financial troubles
and taken back anything
723
00:40:31,181 --> 00:40:32,614
you might have paid them.
724
00:40:32,616 --> 00:40:35,517
You see, that's the problem
with paid mercenaries.
725
00:40:35,519 --> 00:40:37,786
You have to be able to pay them.
726
00:40:37,788 --> 00:40:39,454
Otherwise, they become your enemy
727
00:40:39,456 --> 00:40:41,690
and come to extract their
fee some other way.
728
00:40:41,692 --> 00:40:43,558
No, no. You can't do that.
729
00:40:43,560 --> 00:40:45,794
First, they're gonna
tear this place apart,
730
00:40:45,796 --> 00:40:47,963
steal everything you own...
Which won't be enough,
731
00:40:47,965 --> 00:40:49,098
because it never is.
732
00:40:49,104 --> 00:40:50,999
So, then they'll come to you for money,
733
00:40:51,001 --> 00:40:53,818
money that you no longer have.
734
00:40:54,872 --> 00:40:56,571
What they do after that...
735
00:40:58,375 --> 00:40:59,941
Well, that's up to them.
736
00:40:59,943 --> 00:41:01,810
No, no, please, you can't
leave me like this.
737
00:41:01,812 --> 00:41:03,278
Please.
738
00:41:03,280 --> 00:41:05,781
You have a decision to make.
739
00:41:05,783 --> 00:41:07,282
Either spend the rest of your life
740
00:41:07,284 --> 00:41:09,745
in a deep, dark hole somewhere,
741
00:41:10,509 --> 00:41:11,768
or...
742
00:41:18,812 --> 00:41:21,547
Norman decided to fight.
743
00:41:23,717 --> 00:41:26,084
What will you do?
744
00:41:26,086 --> 00:41:28,754
Now you've had everything
taken from you.
745
00:41:28,756 --> 00:41:30,722
No, wait. Wait, please!
746
00:41:30,724 --> 00:41:32,324
Good luck.
747
00:41:35,082 --> 00:41:38,050
Benedict.
748
00:41:48,523 --> 00:41:51,523
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
52607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.