All language subtitles for Predestination.2014.BRRip-MAL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:05,282 --> 00:00:30,200 പരിഭാഷ - ഫഹദ് അബ്ദുൾ മജീദ് 1 00:00:32,282 --> 00:00:33,054 എനിക്ക് അവനെ നിന്‍റെ മുന്നിൽ .. 2 00:00:33,079 --> 00:00:33,932 കൊണ്ടുവന്നു ഇടാൻ കഴിഞ്ഞാൽ.. 3 00:00:34,785 --> 00:00:36,619 നിന്‍റെ ജീവിതം നശിപ്പിച്ച അവനെ.. 4 00:00:37,871 --> 00:00:38,994 എന്നിട്ട് ഞാൻ നിനക്ക് വാക്ക് തന്നാലോ.., 5 00:00:39,019 --> 00:00:40,647 നിനക്ക് അത് ചെയ്തിട്ട് രക്ഷപെടാം എന്ന്.. 6 00:00:41,417 --> 00:00:42,500 അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ നീ അവനെ കൊല്ലുമോ? 7 00:03:26,290 --> 00:03:27,331 ദി ബ്ലാക്ക്മോർ ക്രോസ്സ് 8 00:03:27,457 --> 00:03:28,666 എനിക്ക് മനസിലായി അത് നിന്‍റെ നിമിഷം ആയിരുന്നു.. 9 00:03:28,750 --> 00:03:29,792 അഭിനന്ദനങ്ങൾ ! 10 00:03:30,252 --> 00:03:31,460 നീ വളരെ അന്തസ്സോടെ നിന്‍റെ ജോലിയൊക്കെ ചെയ്തു.. 11 00:03:34,381 --> 00:03:35,882 അപ്പോൾ ഇതാണ് അല്ലേ..? 12 00:03:36,425 --> 00:03:38,551 ബോർഡിൽ നിന്നുള്ള ഉത്തരവ് വൈകാതെ എത്തും.. 13 00:03:38,844 --> 00:03:39,969 അവസാനത്തെ ഉത്തരവോ ? 14 00:03:40,304 --> 00:03:41,304 അതേ.. 15 00:03:41,513 --> 00:03:42,763 അപ്പോൾ ബോംബറോ ? 16 00:03:45,017 --> 00:03:46,475 ഇനി അത് നിന്‍റെ പ്രശ്നമല്ലെല്ലോ.. 17 00:03:47,436 --> 00:03:48,728 ഞാൻ നിന്നെ ഓർമിപ്പിക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ലല്ലോ.. 18 00:03:48,812 --> 00:03:50,813 നിന്‍റെ അവസാനത്തെ ദൗത്യത്തിന്റെ പ്രാധാന്യം.. 19 00:03:51,481 --> 00:03:53,649 അത് കൊണ്ട് ദയവു ചെയ്തു കുറച്ചു വിശ്രമിക്ക്.. 20 00:03:58,113 --> 00:04:00,072 ഓരോ കുറ്റാരോപിതരും നമ്മളെ പഠിപ്പിക്കും.. 21 00:04:01,325 --> 00:04:02,992 നമ്മൾ ചെയ്യുന്നത് എന്താണോ അത് കൂടുതൽ നന്നായി ചെയ്യാൻ പ്രാപ്തരാക്കും.. 22 00:04:04,119 --> 00:04:07,163 പക്ഷേ ആരും..ഈ പിടികിട്ടാപുള്ളിയായ സോഷ്യോ പാത്തിന്‍റെ അത്രയും വരില്ല.. 23 00:04:07,998 --> 00:04:08,998 അവൻ സമര്‍ത്ഥനാണ്.. 24 00:04:09,416 --> 00:04:11,334 അവൻ കൃത്യതനിഷ്ഠയുള്ളവനാണ്.. 25 00:04:12,336 --> 00:04:14,962 പത്രപ്രവർത്തകർ അവനെ വിളിക്കുന്നത്‌.. "ദി ഫിസിൽ ബോംബർ " എന്നാണ്‌.. 26 00:04:16,048 --> 00:04:17,632 ഈ തവണ നമ്മൾ അവനെ തടഞ്ഞു.. 27 00:04:18,342 --> 00:04:20,635 പക്ഷേ ഇത് വെറുമൊരു ചെറിയ ആക്രമണം ആയിരുന്നു.. 28 00:04:23,972 --> 00:04:26,015 ഇതാണ് അവന്‍റെ മഹത്തായ പദ്ധതി.. 29 00:04:27,184 --> 00:04:29,769 മാർച്ച്‌ 1975 30 00:04:29,853 --> 00:04:31,437 അവൻ ദിവസങ്ങൾ മാറ്റിക്കൊണ്ടേ ഇരുന്നു.. 31 00:04:33,440 --> 00:04:36,692 ആ പൊട്ടിത്തെറിക്ക് ന്യൂ യോർക്കിലെ 10 ബ്ലോക്ക് നിലംപരിശാക്കാനും.. 32 00:04:37,277 --> 00:04:40,029 11000 ആൾക്കാരെ കൊല്ലാനും കഴിയും.. 33 00:04:41,490 --> 00:04:43,783 അവനെ തടയാൻ വേണ്ടി നമ്മൾ ചെയ്തതെല്ലാം വിഫലമായി.. 34 00:04:44,701 --> 00:04:46,327 പക്ഷേ ഈ തവണ ഞാൻ ഏതാണ്ട് വിജയിച്ചതായിരുന്നു.. 35 00:04:47,371 --> 00:04:49,538 ഒരേ ഒരു ശ്രമം കൂടി.. 36 00:04:50,332 --> 00:04:51,707 ഒട്ടിച്ച്‌ വെച്ചിരുന്നതൊക്കെ എടുത്ത്‌ മാറ്റിയിട്ടുണ്ട്... 37 00:04:52,042 --> 00:04:54,710 പുനർനിർമ്മിക്കാൻ വേണ്ടി മാറ്റിവെച്ചതെല്ലാം ഉറച്ചിട്ടുണ്ട്.. 38 00:04:55,462 --> 00:04:56,671 പക്ഷേ നിനക്കറിയാമെല്ലോ. 39 00:04:57,130 --> 00:05:00,049 നിനക്ക് ഓർമയുള്ളതിൽ നിന്നും നീ തികച്ചും വ്യത്യസ്തമായിരിക്കും.. 40 00:05:01,093 --> 00:05:02,510 കണ്ണ് ഒക്കെ പൊറുത്തോളും. 41 00:05:03,220 --> 00:05:05,805 ഈ അവസാനത്തെ ദൗത്യത്തിന്.. നീ നന്നായി ആരോഗ്യം വീണ്ടെടുക്കണം.. 42 00:05:06,473 --> 00:05:08,432 അതിന്‌ ശേഷം എന്നെ പിരിച്ചു വിടും അല്ലേ.. 43 00:05:09,393 --> 00:05:10,977 ശാരീരികമായ മുറിവ് മാത്രമല്ല.. 44 00:05:11,812 --> 00:05:13,646 എന്‍റെ മറ്റേതു ഫീൽഡ് ഓഫീസറിനെക്കാളും കൂടുതൽ.. 45 00:05:13,730 --> 00:05:16,107 സമയം നീ രേഘപെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്.. 46 00:05:16,775 --> 00:05:18,067 ശരിക്കും അപകടം ഉള്ളതാണ്.. 47 00:05:20,404 --> 00:05:22,571 മുറിപ്പാടുകൾ എല്ലാം നല്ല പോലെ ഉണങ്ങാൻ തുടങ്ങിയിട്ടുണ്ട്.. 48 00:05:26,660 --> 00:05:29,245 നിന്‍റെ സ്വരനാളപാളിയിലെ കേടുപാടുകൾ കുറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.. 49 00:05:29,830 --> 00:05:33,124 പക്ഷേ പഴയ അതേ പോലെ തന്നെ വളരില്ല. 50 00:05:34,459 --> 00:05:36,544 അപ്പോൾ എന്‍റെ ഗായകനായുള്ള കരിയർ..പോയി..അല്ലേ.. 51 00:05:41,883 --> 00:05:43,592 ഇതൊക്കെ പരിചയമാകാൻ കുറച്ചു നാൾ എടുക്കും.. 52 00:05:55,564 --> 00:05:57,148 ഞാൻ ഒരു പാട് മാറിപ്പോയി.. 53 00:05:58,817 --> 00:06:01,402 അത് കൊണ്ട് എനിക്ക് ഇപ്പോൾ സംശയമാണ്.. എന്‍റെ അമ്മയ്ക്ക് പോലും എന്നെ കണ്ടാൽ തിരിച്ചറിയാനാകുമോ എന്ന്.. 54 00:06:13,040 --> 00:06:15,041 അങ്ങനെ ഉത്തരവ് ഇന്നെത്തി.. 55 00:06:15,959 --> 00:06:17,168 അപ്പോൾ..അത് 56 00:06:17,919 --> 00:06:19,128 അനിവാര്യമായിരുന്നല്ലേ.. 57 00:06:20,756 --> 00:06:23,299 നീ ഇതും ശ്രദ്ധിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോഴേക്കും 7 വർഷങ്ങൾ അങ്ങ് കടന്നു പോയി.. 58 00:06:24,718 --> 00:06:26,093 നമ്മുടെ ആദ്യത്തെ ദൗത്യം.. 59 00:06:26,178 --> 00:06:28,679 പോലെ തന്നെ പ്രധാനപെട്ടതാണ് അവസാനത്തേതും.. 60 00:06:28,972 --> 00:06:31,974 ഓരോന്നും നമ്മളെ നമ്മുടെ അന്തിമമായ ലക്ഷ്യത്തിലേക്കു കൂടുതൽ കൂടുതൽ അടുപ്പിക്കും 61 00:06:40,275 --> 00:06:41,942 സർ.നിങ്ങളുടെ വലതു കൈ ഒന്ന് ഉയർത്തിക്കേ.. 62 00:06:43,487 --> 00:06:45,727 നിങ്ങൾ പൂർണ്ണമനസ്സോടു കൂടി പ്രതിജ്ഞ ചെയ്യുമോ..T.B.R കോഡ് അനുസരിച്ചുള്ള.. 63 00:06:45,781 --> 00:06:48,824 - നിയമങ്ങളും നിർദേശങ്ങളും പാലിച്ചു കൊള്ളാം എന്ന്? - അതേ.. 64 00:06:48,992 --> 00:06:51,118 നിങ്ങളുടെ ദൗത്യത്തിൽ നിന്നും ഏതെങ്കിലും രീതിയിൽ ഉള്ള വ്യതിചലനം.. 65 00:06:51,203 --> 00:06:53,954 പെട്ടെന്നുള്ള.. കോർട്ട് മാർഷെലിനോ.. കുറ്റം തെളിഞ്ഞാൽ.. 66 00:06:54,122 --> 00:06:55,539 വിഷം കുത്തിവെച്ചു കൊല്ലാനോ കാരണമായേക്കും.. ഇത് നിങ്ങൾ സമ്മതിക്കുന്നോ ? 67 00:06:55,665 --> 00:06:56,665 സമ്മതിക്കുന്നു.. 68 00:06:57,501 --> 00:06:58,501 നന്ദി സർ.. 69 00:06:58,919 --> 00:06:59,919 നന്ദി.. 70 00:07:07,886 --> 00:07:10,012 സമയം..അത് എപ്പോഴും നമ്മുടെ എല്ലാവരുടെയും ഒപ്പം എത്തും.. 71 00:07:11,890 --> 00:07:13,390 Even those in our line of work. 72 00:07:16,186 --> 00:07:18,020 എനിക്ക് തോന്നുന്നു നമ്മൾ അനുഗ്രഹിക്കപെട്ടവരാണെന്നു നിങ്ങൾക്ക് പറയാം എന്ന്.. 73 00:07:19,606 --> 00:07:22,525 ദൈവമേ..കർത്താവേ.. അത് ഇങ്ങനെ ഒച്ചത്തിൽ പറയുമ്പോൾ തോന്നുന്നു..അതിൽ ഒരു അഹങ്കാരം ഉണ്ടെന്ന്.. 74 00:07:23,693 --> 00:07:24,777 ശരിയാണ്.. 75 00:07:24,861 --> 00:07:26,195 ഞാൻ അത് കുറച്ചു കൂടി നല്ല രീതിയിൽ പറയാം.. 76 00:07:27,697 --> 00:07:28,989 നിങ്ങൾക്ക് അത് ഇങ്ങനെ പറയാം.. 77 00:07:29,866 --> 00:07:31,659 നമ്മൾ ജനിച്ചത്‌ തന്നെ ഈ ജോലി ചെയ്യാനാണ് എന്ന്.. 78 00:08:26,131 --> 00:08:27,715 ദേ ഈ വട്ടനെ നോക്കിക്കേ.. 79 00:08:32,053 --> 00:08:33,262 അങ്ങനെ തന്നെ ഡെറിക്ക്‌.. 80 00:08:35,682 --> 00:08:36,724 നിനക്ക് ഞാൻ എന്താണ് കൊണ്ട് തരേണ്ടത് ? 81 00:08:37,100 --> 00:08:38,100 ഓൾഡ് അണ്ടർ വെയർ .. 82 00:08:38,768 --> 00:08:40,686 ഓൾഡ് അണ്ടർ വെയർ ..ഇപ്പോൾ തന്നെ വേണോ ? 83 00:08:46,568 --> 00:08:47,568 കുപ്പി അവിടെ വെച്ചേക്ക്‌.. 84 00:08:49,905 --> 00:08:52,145 നിന്‍റെ നോട്ടം കണ്ടിട്ട് നീ ആഘോഷിക്കുവാണെന്നു തോന്നില്ല.. 85 00:08:52,532 --> 00:08:53,532 എന്‍റെ നോട്ടം കണ്ടിട്ടോ ? 86 00:08:54,117 --> 00:08:55,201 പിന്നെ എന്നെ കണ്ടിട്ട് എന്താ തോന്നുന്നത് ? 87 00:08:58,163 --> 00:09:00,289 കർത്താവേ..വെറുതെ പറഞ്ഞതാണേ.. 88 00:09:02,959 --> 00:09:03,959 അവൻ വീണു.. 89 00:09:06,588 --> 00:09:07,588 ഏയ്..സുഹൃത്തേ രണ്ടെണ്ണം കൂടി.. 90 00:09:08,131 --> 00:09:09,340 ചേസർ അല്ലേ ? 91 00:09:16,723 --> 00:09:17,723 നീ ഇവിടെ ആദ്യമാണല്ലേ...? 92 00:09:18,683 --> 00:09:20,523 ഞാൻ ഇവിടെ ജോലി ചെയ്യാൻ തുടങ്ങിയിട്ട് കുറച്ചു ആഴ്ചകൾ ആയിട്ടുള്ളൂ.. 93 00:09:20,810 --> 00:09:22,269 ശരി..എങ്ങനെയുണ്ട്..ജോലിയൊക്കെ ? 94 00:09:22,896 --> 00:09:23,979 വളരെ ശാന്തമാണ്.. 95 00:09:24,689 --> 00:09:25,773 ആൾക്കാരെല്ലാം വീട്ടിൽ തന്നെയാണ്.. 96 00:09:26,983 --> 00:09:28,817 ആ ഭീകരൻ ഫിസിൽ ബോംബർ കാരണമാണോ ? 97 00:09:28,902 --> 00:09:29,902 അതുകൊണ്ടാണ് എന്ന് തോന്നുന്നു.. 98 00:09:31,029 --> 00:09:32,029 അത് എനിക്കിഷ്ടപ്പെട്ടു.. 99 00:09:32,697 --> 00:09:34,156 ഒളിച്ചിരുന്നാൽ സുരക്ഷിതരാകും എന്നാ വിചാരം.. 100 00:09:34,866 --> 00:09:36,075 അത് നിങ്ങളെ ഭയപെടുത്തുന്നില്ലേ ? 101 00:09:38,078 --> 00:09:40,329 പുറത്ത് നടക്കുന്ന ഉള്ള ഭ്രാന്തന്മാരുടെ പേക്കൂത്ത് ഓർത്ത് വിഷമിച്ചത് കൊണ്ട് ഒന്നും മാറാൻ പോകുന്നില്ല.. 102 00:09:40,622 --> 00:09:42,915 അത് സത്യമാണ്.. 103 00:09:43,792 --> 00:09:44,792 നിന്നെ ഇതിനു മുൻപ് ഇവിടെ.. കണ്ടിട്ടില്ലെല്ലോ.. 104 00:09:45,168 --> 00:09:46,168 നീ ഇവിടെ ഇടയ്ക്കിടയ്ക്ക് വരാറുണ്ടോ ? 105 00:09:46,294 --> 00:09:47,336 നീ എന്താ മറ്റേ ടൈപ്പ് ആണോ ? 106 00:09:49,047 --> 00:09:50,214 എന്താ നിന്‍റെ പ്രശ്നം..? 107 00:09:50,548 --> 00:09:51,548 ഹേയ്..! 108 00:09:52,676 --> 00:09:54,009 കർത്താവേ..ഞാൻ ഒരു തമാശ പറഞ്ഞതല്ലേ.. 109 00:09:54,094 --> 00:09:55,302 ഓഹോ..എന്നാലേ അത് അത്ര തമാശായിട്ടു എനിക്ക് തോന്നിയില്ല.. 110 00:09:56,930 --> 00:09:58,013 എന്നാൽ നീ ഒരു നല്ല തമാശ പറഞ്ഞേ.. 111 00:09:58,390 --> 00:10:00,015 - എന്ത്..തമാശയോ ? - ങാ..പറ.. 112 00:10:00,892 --> 00:10:02,268 നിനക്കറിയാല്ലോ.. ചുമ്മാ പറഞ്ഞോ.. 113 00:10:02,352 --> 00:10:03,352 ഏയ്..ഇല്ലില്ല..എനിക്ക് ഒന്നും അറിയില്ല.. 114 00:10:03,728 --> 00:10:06,105 നീ ബാറിലല്ലേ ജോലി ചെയ്യുന്നത്..എന്തായാലും ഒരെണ്ണമെങ്കിലും അറിയാമായിരിക്കുംദൈവത്തെയോർത്ത്..പറ.. 115 00:10:06,189 --> 00:10:08,607 ഞാൻ ഈ തമാശ പറയുന്ന കാര്യത്തിൽ വളരെ മോശമാണ്..ഒന്നും ഓർമ നിക്കില്ലന്നേ.. 116 00:10:08,692 --> 00:10:09,692 ഒരു തമാശ ? 117 00:10:13,280 --> 00:10:14,321 ശരി..ഒരെണ്ണം എനിക്കറിയാം.. 118 00:10:14,406 --> 00:10:15,406 പക്ഷേ അത് രസമുള്ളതല്ല.. 119 00:10:15,991 --> 00:10:16,991 ഞാൻ കേൾക്കുന്നുണ്ട്.പറഞ്ഞോ.. 120 00:10:17,867 --> 00:10:20,077 ശരി..ഒരാൾ ഒരു ബാറിലേക്ക് നടന്നു വരുവാണ്..ശരി...? 121 00:10:21,705 --> 00:10:23,305 - എന്‍റെ കർത്താവേ.. - വെറുതെ പറഞ്ഞതാടോ..വേണ്ട..വേണ്ട ! 122 00:10:23,373 --> 00:10:24,773 എനിക്ക് നല്ല ഒരെണ്ണം കിട്ടി.. എനിക്ക് നല്ല ഒരെണ്ണം കിട്ടി.. 123 00:10:25,417 --> 00:10:27,126 ഏതാണ് ആദ്യം ഉണ്ടായത്..കോഴിയോ മുട്ടയോ ? 124 00:10:28,420 --> 00:10:29,420 കോഴി.. 125 00:10:29,713 --> 00:10:31,839 ഓഹ്.. നാശം..ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ? ഞാൻ വളരെ മോശമാണെന്ന്.. 126 00:10:32,882 --> 00:10:34,049 അതാണോ നിനക്കറിയാവുന്ന ഏറ്റവും നല്ല തമാശ..? 127 00:10:34,301 --> 00:10:35,301 - മ്മ്..അതേ.. - അത് ഒരു രസവുമില്ലായിരുന്നു.. 128 00:10:35,385 --> 00:10:36,510 ഞാൻ ആദ്യമേ പറഞ്ഞെല്ലോ..രസമുള്ളതല്ലെന്ന്‌.. 129 00:10:41,141 --> 00:10:42,501 പക്ഷേ നീ അതിനെ കുറിച്ച്..ചിന്തിച്ചോ..? 130 00:10:42,809 --> 00:10:43,809 എന്തിനെ കുറിച്ച് ? 131 00:10:43,977 --> 00:10:45,519 എന്താണ് ആദ്യം വന്നത് എന്നതിനെ കുറിച്ച്.. 132 00:10:47,230 --> 00:10:48,230 ഞാൻ എന്തിന് അതൊക്കെ ചിന്തിക്കണം? 133 00:10:48,273 --> 00:10:49,732 - എനിക്ക് അതിനേക്കാളും നല്ല എത്ര കാര്യങ്ങൾ ഉണ്ട് ചിന്തിക്കാൻ. - ശരി.. 134 00:10:49,816 --> 00:10:51,275 അപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഒരു വലിയ സംഭവമാണെല്ലേ ? 135 00:10:51,401 --> 00:10:52,943 നിങ്ങൾക്ക് പ്രധാന പെട്ട പല കാര്യങ്ങളും ചെയ്യാനുണ്ട് അല്ലേ ? 136 00:10:53,403 --> 00:10:54,403 നിങ്ങൾ എന്താ ചെയ്യുന്നത് ? 137 00:10:55,030 --> 00:10:56,113 ഞാൻ എന്താണോ ചെയ്യേണ്ടത് അത്.. 138 00:10:56,573 --> 00:10:58,741 ആ.. അതും കൊണ്ട് ജീവിക്കാൻ കുറച്ചു കഷ്ടപാടാണ്.. അത് ഉറപ്പാണ്.. 139 00:10:59,451 --> 00:11:00,868 കഷ്ടപാടിനെ കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് അറിയാം ? 140 00:11:03,705 --> 00:11:05,247 സാദാരണ ആക്കാർക്ക് അറിയാവുന്നതൊക്കെ തന്നെ എനിക്കും അറിയാം.. 141 00:11:06,791 --> 00:11:08,876 അവിവാഹിതയായ ഒരു അമ്മയുടെ അത്രയും കഷ്ടപ്പാട് ? 142 00:11:11,379 --> 00:11:12,421 അതിൻറെ അർത്ഥം എന്താണ് ? 143 00:11:15,133 --> 00:11:17,760 4 സെന്റിന് ഒരു വാക്ക്..ഞാൻ കുമ്പസാരിക്കുന്ന കഥകൾ എഴുതാറുണ്ട്.. 144 00:11:18,887 --> 00:11:20,888 "അവിവാഹിതയായ അമ്മ " എന്‍റെ തൂലികാ നാമമാണ്.. 145 00:11:22,307 --> 00:11:23,307 നിങ്ങൾ കാര്യമായിട്ടാണോ ? 146 00:11:24,184 --> 00:11:25,184 അതേ.. 147 00:11:25,352 --> 00:11:26,769 ശരി... ശരി...! 148 00:11:27,187 --> 00:11:28,270 എങ്ങനെയുണ്ട് കച്ചവടം.. ? 149 00:11:28,772 --> 00:11:30,814 കച്ചവടമൊന്നും കുഴപ്പമില്ല.. എനിക്ക് ആഴ്ചയിൽ ഒരു കോള മാണ്.. 150 00:11:30,940 --> 00:11:32,649 ഞാൻ എഴുതും...അവർ അച്ചടിക്കും.. ഞാൻ തിന്നും.. 151 00:11:34,569 --> 00:11:35,569 ഇതല്ലേ ? 152 00:11:36,780 --> 00:11:38,947 എന്ത്..? നിങ്ങൾ ഞാൻ എഴുതിയത് വായിച്ചിട്ടുണ്ടോ ? - ഉണ്ട്.. 153 00:11:39,115 --> 00:11:40,199 അത് കേട്ടപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഞെട്ടിയോ ? 154 00:11:40,784 --> 00:11:42,242 - ചെറുതായിട്ട്.. - എന്തിന് ? 155 00:11:42,452 --> 00:11:43,786 നിങ്ങൾ അങ്ങനെയുള്ള ആൾ അല്ല.. 156 00:11:44,120 --> 00:11:45,120 എങ്ങനെയുള്ള.. ? 157 00:11:45,455 --> 00:11:48,040 - ഈ സാധാരണ ആൾക്കാരെപോലെയുള്ള.. - ശരി ശരി.. 158 00:11:48,124 --> 00:11:49,958 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമെല്ലോ...ജീവിതം തകർന്ന പെണ്ണുങ്ങൾ .. അവരുടെ ദുഃഖകരമായ ജീവിതം.. 159 00:11:50,043 --> 00:11:51,752 നല്ലതാണെന്ന് തോന്നാൻ വായിക്കും ഈ 160 00:11:52,045 --> 00:11:54,421 നിർഭാഗ്യകരമായ ഹൃദയം തകർക്കുന്ന ചതിയുടെ കഥകൾ.. 161 00:11:54,506 --> 00:11:55,964 മിനുസമുള്ള കടലാസിൽ ഛർദിച്ചു വെച്ചിരിക്കുന്ന.. 162 00:11:56,049 --> 00:11:57,758 ഈ 25 സെന്റ് - ന്‍റെ പാഴ് പുസ്തകം 163 00:11:59,302 --> 00:12:00,302 അതേ നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് വളരെ ശരിയാണ്.. 164 00:12:00,345 --> 00:12:02,985 നിങ്ങൾ നിങ്ങളെ തന്നെ ഒരു പാട് കുറ്റം പറഞ്ഞു.. അല്ലേ..അത് കുറച്ചു കൂടി പോയില്ലേ ? 165 00:12:03,014 --> 00:12:04,014 അത് ഒക്കെ വെറും ചാവാറാണ്.. 166 00:12:04,974 --> 00:12:07,534 ഞാൻ കരുതിയത്..എനിക്ക് കഥപറയാനൊക്കെ നല്ല കഴിവുണ്ടെന്നാണ്.. പക്ഷേ ഞാൻ ആരെയാണ് കളിപ്പിക്കുന്നത് ? 167 00:12:07,936 --> 00:12:09,456 ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്.. നിങ്ങൾ പറ.. നിങ്ങൾ അതെല്ലാം വായിച്ചതല്ലേ.. 168 00:12:10,313 --> 00:12:12,022 ചില ഇരുണ്ട രാത്രികളിൽ..ഞാൻ കുറച്ചൊക്കെ.. 169 00:12:12,399 --> 00:12:15,067 നിങ്ങളുടെ ഇത്..വായിച്ചിട്ടുണ്ട് എന്ന് ഞാൻ സമ്മതിക്കുന്നു 170 00:12:15,235 --> 00:12:16,985 നിങ്ങൾക്ക് സ്ത്രീകളുടെ മനസ്സ് കാണാം എന്ന് തോന്നുന്നു.. 171 00:12:17,195 --> 00:12:19,875 എനിക്ക് തോന്നുന്നു..നിങ്ങൾക്ക് സ്ത്രീകളുടെ കാഴ്ചപ്പാടിൽ നിന്നും നോക്കുമ്പോൾ വലിയ സ്വാധീനം ഉണ്ടെന്ന്.. 172 00:12:20,365 --> 00:12:21,990 - സ്ത്രീകളുടെ കാഴ്ചപ്പാടിലോ ? - അതേ.. 173 00:12:23,201 --> 00:12:24,827 - അതേ എനിക്ക് സ്ത്രീകളുടെ കാഴ്ചപ്പാട് എന്താണ് എന്നറിയാം.. 174 00:12:25,745 --> 00:12:26,745 അത് തീർച്ചയായും അറിയേണ്ടതാണ്.. 175 00:12:27,247 --> 00:12:29,873 അത് എന്താ..? നിങ്ങൾ കല്യാണം കഴിച്ചതാണോ ? അതോ നിങ്ങൾക്ക് പെങ്ങന്മാരുണ്ടോ ? 176 00:12:29,958 --> 00:12:31,478 അത് ഞാൻ പറഞ്ഞാൽ നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കില്ല.. 177 00:12:32,585 --> 00:12:34,461 ഈ ജോലി എന്നെ പഠിപ്പിച്ച കാര്യം.. 178 00:12:34,546 --> 00:12:36,547 സത്യം സങ്കല്പങ്ങളെക്കാൾ വിചിത്രമായിരിക്കും എന്നാണ്‌.. 179 00:12:36,798 --> 00:12:38,549 ഞാൻ ഒരു പാട് അവിശ്വസനീയമായ കഥകളൊക്കെ വായിച്ചിട്ടുള്ളതാണ്.. 180 00:12:38,800 --> 00:12:40,259 ഇനി ഒന്നിനും എന്നെ അത്ഭുതപെടുത്താൻ ആവില്ല 181 00:12:40,385 --> 00:12:41,865 അവിശ്വസനീയമായത് എന്ന് പറഞ്ഞാൽ എന്താണ് എന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അറിയില്ല.. 182 00:12:41,886 --> 00:12:43,178 ഓഹോ..എന്നാൽ ഒന്ന് ശ്രമിച്ചു നോക്ക്.. 183 00:12:47,934 --> 00:12:49,059 അത് ഞാൻ കത്തിച്ചു തരാം.. . 184 00:12:57,110 --> 00:12:58,550 അത് മറന്നേക്കെടോ..... ഞാൻ അത് നിങ്ങളോട് പറയുന്നില്ല.. 185 00:12:58,945 --> 00:13:01,029 അത് അത്രയ്ക്ക് നല്ലതല്ല എന്ന് നിങ്ങൾക്ക് പേടിക്കുന്നു..അല്ലേ.. 186 00:13:01,114 --> 00:13:02,406 - അങ്ങനെ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ പറയും എന്നാണോ വിചാരം..? - അതേ.. 187 00:13:02,490 --> 00:13:03,490 നമ്മൾ എന്താ 12 വയസ്സുള്ള പിള്ളേരോ ? 188 00:13:04,701 --> 00:13:05,701 ഓ..പറയെടോ.. 189 00:13:09,080 --> 00:13:11,760 ബെറ്റ്... ഈ കുപ്പിയിൽ ബാക്കിയുള്ളത്‌ നിങ്ങൾക്ക്... ഞാൻ പറയുന്നു ഏറ്റവും നല്ല കഥ എനിക്കറിയാം എന്ന് 190 00:13:14,210 --> 00:13:15,335 ഞാൻ ബെറ്റ് വെക്കുന്നു..ഒരു ഫുൾ കുപ്പി.. 191 00:13:23,845 --> 00:13:24,845 നിങ്ങൾ എന്ത് പറയുന്നു..? 192 00:13:28,516 --> 00:13:29,516 ഞാൻ തോറ്റാൽ... 193 00:13:29,934 --> 00:13:31,268 ടിപ്പിന്‍റെ കൂടെ ഒരു 20 കൂടി തന്നേക്ക്‌.. 194 00:13:33,980 --> 00:13:34,980 ആയിക്കോട്ടെ.. 195 00:13:37,317 --> 00:13:38,317 - ഹേയ്.. 196 00:13:38,568 --> 00:13:41,111 - രണ്ട് ബഡ്സ്.. ബഡ്.. - ശരി.. 197 00:13:41,321 --> 00:13:43,030 മേയർ ഡേവിഡ്സൺ.. നിങ്ങൾ ഇതിനോട് എങ്ങനെ പ്രതികരിക്കുന്നു.. 198 00:13:43,114 --> 00:13:44,990 അതായത്..ന്യൂ യോർക്കിലുള്ള..ഒരു പാട് പേർ.. നഗരം വിട്ട് പോയികൊണ്ടിരിക്കുകയാണ് എന്നാ സത്യത്തോട്. 199 00:13:45,074 --> 00:13:47,784 ഫിസിൽ ബോംബറിന്‍റെ അഞ്ചാമത്തെ ആക്രമണത്തെ ഭയനല്ലേ..? 200 00:13:47,869 --> 00:13:49,411 ഞങ്ങൾ കൂടുതൽ പോലീസ് പെട്രോളിംഗ് തുടങ്ങിയിട്ടുണ്ട്.. 201 00:13:49,496 --> 00:13:51,455 24 മണിക്കൂറും അവർ മാറി മാറി ഈ നഗരത്തിൽ പെട്രോളിംഗ് ചെയ്യും.. 202 00:13:51,915 --> 00:13:55,375 ഞങ്ങൾ ഫെഡറൽ ബോംബ് സ്‌ക്വാഡിനൊപ്പം ചേർന്ന് ഒരു സ്പെഷ്യൽ ടാസ്ക് ഫോഴ്സ് രൂപീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്.. 203 00:13:55,585 --> 00:13:58,921 ഒപ്പം FBI യും ഉണ്ട് കുറ്റവാളിയെ കണ്ടെത്താൻ.. 204 00:13:59,464 --> 00:14:00,923 എന്തൊരു ഊള പേരാണ്.. 205 00:14:01,049 --> 00:14:02,049 "ഫിസിൽ ബൊംബർ " 206 00:14:02,425 --> 00:14:04,760 അയാൾ ഉണ്ടാക്കുന്നത് കംപ്രസ്ഡ് RDX ഉള്ള സ്‌ഫോടക സ്വഭാവമുള്ള സംയുക്തങ്ങളാണ്.. 207 00:14:05,053 --> 00:14:06,053 അത് അത്ര എളുപ്പമല്ല.. 208 00:14:06,221 --> 00:14:08,013 "ഫിസിൽ ബോംബർ " അതാണ്‌ ഓർത്തിരിക്കാൻ എളുപ്പം.. 209 00:14:08,348 --> 00:14:09,348 എനിക്കാ പേര് വെറുപ്പാണ്.. 210 00:14:09,891 --> 00:14:11,391 അത് കേട്ടാൽ തോന്നും അയാളുടെ ബോംബ് വെറുതെ മുരളത്തെ(ഫിസിൽ ) ഉള്ളൂ എന്ന്.. 211 00:14:11,476 --> 00:14:12,876 അതായത് അത് വേറെ കേടുപാട് ഒന്നും ഉണ്ടാക്കില്ല എന്ന്.. 212 00:14:13,269 --> 00:14:14,645 ആ ചെറ്റ എത്ര അപകടകാരിയാണ് എന്നതിൽ ആർക്കെങ്കിലും.. 213 00:14:15,104 --> 00:14:16,897 സംശയം ഉണ്ടെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല.. 214 00:14:17,106 --> 00:14:20,026 എന്തായാലും ഒന്ന് ശെരിക്കു കുടയേണ്ട സ്വാർത്ഥൻ മാരായ കുറെ ചെറ്റകൾ പുറത്തുണ്ട്.. 215 00:14:20,985 --> 00:14:22,194 അവന്മാരാണ് പേടിക്കേണ്ടത്.. 216 00:14:25,615 --> 00:14:27,783 ഏതായാലും അയാൾ ഇപ്പോൾ തന്നെ 112 പേരെ കൊന്നു കഴിഞ്ഞു.. 217 00:14:28,326 --> 00:14:29,618 ചില ആൾക്കാര് ചാവേണ്ടവർ തന്നെയാണ്.. 218 00:14:30,203 --> 00:14:32,287 അവരുടെ വംശം അവിടെ വെച്ചു അങ്ങ് നിക്കുമെല്ലോ.. 219 00:14:32,539 --> 00:14:33,539 അതേ.. 220 00:14:33,623 --> 00:14:35,290 ചിലപ്പോൾ അയാൾ ഈ ചെയ്യുന്നത് നഗരത്തിന് ഒരു സഹായമായിരിക്കും.. 221 00:14:39,921 --> 00:14:41,588 നീ ഈ പറയുന്നത് ആരൊക്കെ കേൾക്കും എന്ന് ശ്രദ്ധിക്കുന്നതാകും നല്ലത്.. 222 00:14:42,048 --> 00:14:43,131 എന്താ ? ഞാൻ പറായുന്നത് തെറ്റാണ് എന്ന് നിങ്ങൾക്ക് തോനുന്നുണ്ടോ ? 223 00:14:43,466 --> 00:14:45,706 ഇങ്ങനെയൊക്കെ പറഞ്ഞാൽ നീ വല്ല കുഴപ്പത്തിലും ചെന്ന് ചാടും എന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞെന്നേ ഉള്ളൂ... 224 00:14:47,220 --> 00:14:48,820 ഏതായാലും ഞാൻ അനുഭവിച്ചതിലും വലുത് ഒന്നും ആകില്ലല്ലോ.. 225 00:14:49,389 --> 00:14:52,057 അതേ..നീ എനിക്ക് വാക്ക് തന്നതാണ്..ഞാൻ എന്‍റെ ജീവിതത്തിൽ കേട്ടിട്ടുള്ളതിൽ ഏറ്റവും നല്ല കഥ പറയാം എന്ന്.. 226 00:14:52,976 --> 00:14:54,268 പക്ഷേ ഇത് വരെ ഞാൻ ഒന്നും കേട്ടില്ല.. 227 00:15:02,360 --> 00:15:03,360 ശരി.. 228 00:15:04,404 --> 00:15:05,764 അപ്പോൾ ഞാൻ ആദ്യം മുതൽ തുടങ്ങാം. 229 00:15:10,660 --> 00:15:11,994 ഞാൻ ഒരു കൊച്ച് പെൺകുട്ടി ആയിരുന്നപ്പോൾ.. .. 230 00:15:12,912 --> 00:15:13,912 എന്ത് ? 231 00:15:15,873 --> 00:15:17,273 എന്താ ? ഞാൻ എന്‍റെ പറയണ്ടേ..? 232 00:15:17,292 --> 00:15:18,500 അല്ല.. ഞാൻ... ഞാൻ.. കരുതി.. 233 00:15:20,003 --> 00:15:21,837 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം..തീർച്ചയായും.. പറഞ്ഞോളൂ..പറഞ്ഞോ.. 234 00:15:27,552 --> 00:15:28,719 ഞാൻ ഒരു കൊച്ച് പെൺകുട്ടി ആയിരുന്നപ്പോൾ.. .. 235 00:15:35,351 --> 00:15:36,831 നീ എപ്പോഴെങ്കിലും..ഒരു ക്രിസ്ത്യൻ ജോർഗൻസനെ കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ ? 236 00:15:37,228 --> 00:15:38,228 റോബർട്ട് കോവൽ..? 237 00:15:38,396 --> 00:15:40,105 അതേ അതേ..അവർ.. 238 00:15:40,273 --> 00:15:42,107 ലിംഗമാറ്റം നടത്തിയതാണ്.. 239 00:15:43,359 --> 00:15:44,359 അപ്പോൾ നിങ്ങളും ? 240 00:15:44,444 --> 00:15:45,444 ഹ.. തടസ്സപ്പെടുത്തല്ലേ.. 241 00:15:50,533 --> 00:15:53,452 അന്ന് സെപ്റ്റംബർ 13 ,1945 ആയിരുന്നു.. 242 00:15:56,581 --> 00:15:57,623 ഞാൻ ഒരു പിഞ്ചു കുഞ്ഞായിരുന്നു.. 243 00:15:58,374 --> 00:16:00,500 ഒരു അനാഥാലയത്തിന്റെ പടിവാതിക്കൽ ഉപേക്ഷിക്കപ്പെട്ട ഒരു നവജാത ശിശു.. 244 00:16:09,302 --> 00:16:10,719 സിറ്റി ഓഫ് സിലീവ് ലാൻഡ് അനാഥാലയം 245 00:16:19,270 --> 00:16:20,395 അത് ഒരു നല്ല പെണ്കുട്ടിയാണെല്ലോ.. 246 00:16:22,315 --> 00:16:24,608 കണ്ടിട്ട് പരിക്കുകളോ..മറ്റ്‌ കുഴപ്പങ്ങളോ ഒന്നും ഇല്ല.. 247 00:16:25,026 --> 00:16:26,193 നല്ല ആരോഗ്യമുള്ള കുഞ്ഞാണെന്നു തോന്നുന്നു.. 248 00:16:27,403 --> 00:16:30,781 കുഞ്ഞിന് അണുബാധയുടെ വല്ല ലക്ഷണമോ..അല്ലെങ്കിൽ വല്ലാതെ ചുമക്കുകയോ ചെയ്‌താൽ.. 249 00:16:30,907 --> 00:16:33,158 കൂടുതൽ വിശദമായ പരിശോധനയ്ക്കായി ആശുപത്രിയിലേയ്ക്ക് കൊണ്ട് വരണം.. 250 00:16:33,242 --> 00:16:34,242 ശരി ഡോക്ട്ടർ. 251 00:16:35,578 --> 00:16:36,620 അവൾക്കു പേര് എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ ? 252 00:16:38,122 --> 00:16:39,122 ജെയ്ൻ.. 253 00:16:39,666 --> 00:16:41,166 തത്ക്കാലം ജെയ്ൻ..മതി.. 254 00:16:41,668 --> 00:16:43,669 ഒരു ആഴ്ച കഴിഞ്ഞു ജെയ്നെ നോക്കാൻ ഞാൻ ഒന്നും കൂടി വരാം.. 255 00:16:43,795 --> 00:16:45,087 ഞാൻ അത് പ്രതീക്ഷിക്കും.. 256 00:16:50,677 --> 00:16:52,219 ചക്കര വിഷമിക്കേണ്ട ട്ടോ.. 257 00:16:52,679 --> 00:16:54,304 തത്കാലം ഞങ്ങൾ നിന്നെ നല്ല പോലെ നോക്കിക്കോളാം.. 258 00:16:59,102 --> 00:17:01,603 ഭൂതകാലമില്ലാത്ത ഒരു ഡസൻ കുഞ്ഞുങ്ങളിൽ ഒരാൾ മാത്രമായിരുന്നു ഞാനും.. 259 00:17:04,107 --> 00:17:05,607 പക്ഷേ അത് മാത്രമായിരുന്നു..ഞങ്ങൾ തമ്മിലുള്ള സാമ്യം.. 260 00:17:07,944 --> 00:17:10,112 എനിക്ക് അസുഖങ്ങൾ ഒന്നും വന്നതേ ഇല്ല.. ഒരിക്കൽ പോലും.. 261 00:17:10,196 --> 00:17:11,822 അത് കൊണ്ട് തന്നെ എന്നെ ഒരിക്കലും ആശുപത്രിയിലേയ്ക്ക് കൊണ്ട് പോയിട്ടും ഇല്ല.. 262 00:17:12,615 --> 00:17:14,157 എന്‍റെ ജീവിതത്തിൽ പിന്നീട് ഒരിക്കൽ പോകുന്നത് വരെ.. 263 00:17:30,675 --> 00:17:31,675 പതുക്കെ.. 264 00:17:57,785 --> 00:17:58,827 ഒരു ചോക്ലേറ് ഐസ്ക്രീം.. 265 00:17:58,911 --> 00:18:00,787 - ഇന്നാ സുന്ദരികുട്ടി.. - നന്ദി.. 266 00:18:10,006 --> 00:18:12,549 ഞാൻ കുഞ്ഞായിരുന്നപ്പോൾ മാതാപിതാക്കൾ ഉള്ള കുട്ടികളോട് എനിക്ക് അസൂയയായിരുന്നു.. 267 00:18:15,344 --> 00:18:17,179 ഞാൻ എപ്പോഴും ആലോചിക്കുമായിരുന്നു.. അത് എങ്ങനെയായിരിക്കും എന്ന്. 268 00:18:22,518 --> 00:18:23,643 വിഡ്ഢി കൊച്ച്..! 269 00:18:23,728 --> 00:18:24,895 നാശം പിടിക്കാം..റോഡിൽ നിന്ന്‌ മാറി നിക്കെടീ.. 270 00:18:29,817 --> 00:18:31,151 കുട്ടി പിശാശ്..! 271 00:18:31,360 --> 00:18:32,360 ജെയ്ൻ ! 272 00:18:33,404 --> 00:18:34,446 ഇങ്ങോട്ട് വാ 273 00:18:37,784 --> 00:18:39,159 നായീന്‍റെ മോള്.. 274 00:18:41,120 --> 00:18:43,747 എന്‍റെ മാതാപിതാക്കൾ എന്തിനാണ് എന്നെ ഉപേക്ഷിച്ചത് എന്ന് എനിക്ക് ഒരിക്കലും മനസിലായില്ല.. 275 00:18:44,499 --> 00:18:46,041 ഞാൻ എന്ത് തെറ്റാണ് ചെയ്തത് ? 276 00:18:47,001 --> 00:18:49,878 ഞാൻ വളർന്നു വരും തോറും എനിക്ക് മനസിലായി തുടങ്ങി.. എനിക്ക് എന്തോ വ്യത്യാസമുണ്ടെന്ന്.. 277 00:19:09,190 --> 00:19:10,774 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ..സെക്സ് എന്നെ ചിന്താ കുഴപ്പത്തിലാക്കി.. 278 00:19:11,108 --> 00:19:13,235 അത് ഒക്കെ എങ്ങനെയാണ് സംഭവിക്കുന്നത്‌..എങ്ങനെയാണ് ചേരുന്നത്.. 279 00:19:14,737 --> 00:19:16,363 എനിക്ക് വ്യത്യസ്തമായി തോന്നി.. 280 00:19:16,823 --> 00:19:18,990 അപ്പോഴേ എനിക്ക് അറിയാമായിരുന്നു.. 281 00:19:19,075 --> 00:19:20,200 ഞാൻ മറ്റുള്ള പെൺകുട്ടികളിൽ നിന്നും വ്യത്യസ്തയായിരിക്കും എന്ന്.. 282 00:19:22,119 --> 00:19:23,912 ഞാൻ ഒരു ദൃഢ പ്രതിജ്ഞ ചെയ്തു.. 283 00:19:24,080 --> 00:19:26,873 എന്‍റെ കുട്ടികൾക്ക്‌ അച്ഛനും അമ്മയും ഉണ്ടാകും എന്ന്.. 284 00:19:27,708 --> 00:19:28,834 ഒരു യതാർത്ഥ കുടുംബം. 285 00:19:30,002 --> 00:19:31,044 അത് എന്നെ പരിശുദ്ധയാക്കി.. പ്രലോഭനങ്ങളിൽ.. 286 00:19:31,754 --> 00:19:32,921 നിന്നും അകറ്റി നിർത്തി.. 287 00:19:35,716 --> 00:19:37,843 അത് കൊണ്ട് ഞാൻ എന്‍റെ ശ്രദ്ധ വേറെ പ്രധാനപ്പെട്ട ഒരു കാര്യത്തിലേക്കു കൂടി തിരിച്ചു വിട്ടു 288 00:19:39,136 --> 00:19:40,303 അത് അടിപിടി പഠിക്കുകയായിരുന്നു.. 289 00:19:44,600 --> 00:19:45,600 അടിക്ക്..അടിക്ക്.. 290 00:19:49,605 --> 00:19:51,147 - അങ്ങനെ തന്നെ..ലൂസി.. ! - അടിക്ക്..! 291 00:19:51,232 --> 00:19:52,274 നീ എന്താ എന്നെ വിളിച്ചത് !! 292 00:19:52,692 --> 00:19:54,901 പിങ്കി.. നാല് കണ്ണുള്ള പട്ടി.. 293 00:19:54,986 --> 00:19:55,986 ഞാൻ വളരെ ശക്തയായിരുന്നു.. 294 00:19:56,737 --> 00:19:58,613 മറ്റുള്ള ഏതൊരു കുട്ടിയെക്കാളും ശക്ത.. 295 00:19:59,240 --> 00:20:00,240 ആൺകുട്ടികളെക്കാളും. 296 00:20:02,118 --> 00:20:03,660 മതി.. ...മാറി നിക്ക്.. 297 00:20:03,995 --> 00:20:06,288 - ജെയ്ൻ എന്‍റെ കൂടെ വാ.. - നമുക്ക് പോകാം.. 298 00:20:06,414 --> 00:20:08,294 - നിനക്കെന്താ കുഴപ്പം ? - അതിന്‌ ഞാൻ ഒന്നും ചെയ്തില്ല.. 299 00:20:12,837 --> 00:20:14,129 ഞാൻ മിടുക്കിയായിരുന്നു.. 300 00:20:14,922 --> 00:20:15,964 ക്ലാസ്സിലെ ഏറ്റവും മിടുക്കി .. 301 00:20:16,924 --> 00:20:18,049 സമം.. 302 00:20:20,678 --> 00:20:21,678 ജെയ്ൻ ! 303 00:20:22,013 --> 00:20:23,013 ജെയ്ൻ 304 00:20:23,264 --> 00:20:25,181 നീ ഇതൊക്കെ എങ്ങനെ പഠിക്കാം എന്നാണ്‌ വിചാരിക്കുന്നത്.. നീ പരിശീലിക്കാൻ... 305 00:20:25,266 --> 00:20:26,266 15 306 00:20:26,809 --> 00:20:28,894 കണക്കും ഭൗതിക ശാസ്ത്രവും ആയിരുന്നു എന്‍റെ പ്രിയപ്പെട്ട വിഷയങ്ങൾ.. 307 00:20:28,978 --> 00:20:30,770 - അത് ശരിയായാണ്.. - ഇതൊക്കെ എനിക്ക് വളരെ എളുപ്പം കിട്ടും 308 00:20:31,105 --> 00:20:32,105 മന്ദ ബുദ്ധി 309 00:20:34,358 --> 00:20:35,358 മതി ! 310 00:20:47,121 --> 00:20:48,121 ഞാൻ വളർന്നപ്പോൾ.. 311 00:20:48,164 --> 00:20:50,665 എനിക്ക് മനസ്സിലായി എന്‍റെ കല്ല്യാണം നടക്കാനുള്ള സാധ്യത കുറവാണെന്ന് 312 00:20:51,042 --> 00:20:53,001 എന്നെ ആരും ദത്ത് എടുക്കാത്ത അതേ കാണണം കൊണ്ട് തന്നെ 313 00:20:55,379 --> 00:20:56,421 ഞാൻ വിത്യസ്തയായിരുന്നു. 314 00:20:57,214 --> 00:20:59,174 ഒരു ഭ്രാന്തി.. ഒരു പാഴ് ജന്മം 315 00:21:00,927 --> 00:21:02,344 ഞാൻ കണ്ണാടിയിൽ നോക്കുന്നത് നിർത്തി.. 316 00:21:03,179 --> 00:21:04,429 ഞാൻ കണ്ണാടിയിൽ കണ്ടിരുന്നത് വെറുത്തിരുന്നു 317 00:21:08,017 --> 00:21:10,477 എന്‍റെ കൈയ്യിൽ ഞാൻ പെൺകുട്ടി ആയിരുന്നപ്പോൾ ഉള്ള ഒരു ഫോട്ടോ പോലും ഇല്ല.. 318 00:21:11,228 --> 00:21:12,868 ഞാൻ എങ്ങനെ ആയിരുന്നു എന്ന് പോലും എനിക്ക് ഓർമയില്ല.. 319 00:21:14,148 --> 00:21:15,482 അത് ഇപ്പോൾ വെറും ഒരു തോന്നൽ മാത്രമാണ്.. 320 00:21:16,067 --> 00:21:17,442 നിന്നെ കാണാൻ എന്നെക്കാളും നല്ലതാണ്.. 321 00:21:18,027 --> 00:21:19,361 ഒരു ബാറിൽ നിക്കുന്നയാളെ കാണാൻ എങ്ങനെയാണെന്ന് ആര് നോക്കാൻ? 322 00:21:21,906 --> 00:21:23,239 ഇനി എഴുത്തുകാരനാണെങ്കിലും അത് തന്നെയാണ്.. 323 00:21:24,784 --> 00:21:25,867 പക്ഷേ നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമെല്ലോ അത് എങ്ങനെയാണെന്ന്.. 324 00:21:26,118 --> 00:21:28,370 ആൾക്കാർക്ക് സ്വർണ്ണ തലമുടിയുള്ള മന്ദബുദ്ധികളെയാണ് ദത്തെടുക്കേണ്ടിയിരുന്നത്.. 325 00:21:28,955 --> 00:21:30,121 പിന്നെ പയ്യന്മാര്.. 326 00:21:30,206 --> 00:21:32,248 അവർക്ക് വലിയ മൊലകളും കൂർത്ത ചുണ്ടുമൊക്കെയാണ് വേണ്ടിയിരുന്നത് 327 00:21:33,084 --> 00:21:34,376 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമെല്ലോ..കൃത്യമായ സാധനങ്ങൾ.. 328 00:21:35,044 --> 00:21:36,044 എനിക്ക് മത്സരിക്കാൻ ആവുമായിരുന്നില്ല.. 329 00:21:36,212 --> 00:21:37,212 ജെയ്ൻ , 330 00:21:37,254 --> 00:21:39,798 മിസ്റ്റർ റോബർട്ട്..ഇന്ന്... നമ്മുടെ ബിരുദ ധാരികളായ ചില പെൺകുട്ടികളോട് 331 00:21:39,924 --> 00:21:42,217 സംസാരിക്കാൻ ഒരു പ്രതേക താത്പര്യം കാണിച്ചു.. 332 00:21:42,385 --> 00:21:45,136 നീ അദ്ദേഹത്തിന് എന്താണ് പറയാൻ ഉള്ളത് എന്ന് കേൾക്കാനുള്ള സാമാന്യ മര്യാദ കാണിക്കണം 333 00:21:46,889 --> 00:21:49,265 ജെയ്ൻ ഞാൻ ഒരു പുതിയ സ്ഥാപനത്തിലാണ് ജോലി ചെയ്യുന്നത്.. 334 00:21:49,392 --> 00:21:51,309 നിന്നെ പോലുള്ള ചെറുപ്പം പെൺകുട്ടികളെ അന്വേഷിക്കുകയാണ്.. 335 00:21:51,394 --> 00:21:53,937 ഗവർമെൻറ് സർവീസിൽ ഉള്ള ഒരു തൊഴിലിനു വേണ്ടിയുള്ള പരിശീലനത്തിനായി.. 336 00:21:54,897 --> 00:21:56,231 നീ ചിലപ്പോൾ ഞങ്ങളെ.. 337 00:21:57,274 --> 00:21:58,274 പുരോഗമന ചിന്താഗതിയുള്ളവർ എന്ന് വിളിച്ചേക്കാം.. 338 00:21:58,776 --> 00:22:00,735 നിനക്ക് ബഹിരാകാശ യാത്രയിൽ താത്പര്യം ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ അറിഞ്ഞു.. 339 00:22:02,279 --> 00:22:04,406 അവർ പറയുന്നത് സ്ത്രീകൾക്ക്..ബഹിരാകാശ സഞ്ചാരികളാകാൻ കഴിയില്ല എന്നാണ്‌.. 340 00:22:08,077 --> 00:22:09,077 അത് സത്യമാണ്.. 341 00:22:10,454 --> 00:22:12,414 ഞങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്നത് കണക്കിലും. സയൻസിലും 342 00:22:12,540 --> 00:22:14,708 ഭാവിയുടെ വാഗ്ദാനങ്ങൾ ആകാൻ സാദ്ധ്യതയുള്ളതും അതോടൊപ്പം.. 343 00:22:15,251 --> 00:22:17,502 നല്ല കായിക ശേഷിയും ഉള്ള പെൺകുട്ടികളെയാണ്... 344 00:22:24,385 --> 00:22:26,261 നീ വീടിന്‍റെ പിൻവശത്ത് കിടന്നു അടി കൂടാൻ മിടുക്കിയാണെന്നാണ് ഞാൻ കേട്ടത്.. 345 00:22:35,187 --> 00:22:36,547 ഇതാണ് പറ്റിയ സമയം.. 346 00:22:36,564 --> 00:22:40,108 എന്നെ അപ്പോൾ വർഷങ്ങളോ..മാസങ്ങളോ ഒന്നും ബഹിരാകാശത്തേയ്ക്കു അയക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ല എന്ന് സമ്മതിച്ചു.. 347 00:22:40,192 --> 00:22:42,235 പിന്നെ മാനസികപിരിമുറുക്കം കുറയ്ക്കാൻ ഒന്നും ചെയ്യാനും കഴിയില്ല.. 348 00:22:44,822 --> 00:22:46,489 അവര്‌ അന്വേഷിക്കുന്നത് ബഹുമാനം തോന്നുന്ന തരം പെൺകുട്ടികളെയാണ്, 349 00:22:46,699 --> 00:22:47,824 കന്യകയാണെങ്കിൽ ഉത്തമം.. 350 00:22:48,284 --> 00:22:49,951 അവർക്ക് ആദ്യം മുതലേ പരിശീലിപ്പിക്കാനാണ് താല്പര്യം 351 00:22:50,995 --> 00:22:53,580 മാനസികമായി ശരാശരിക്ക് മുകളിലും.. വികാരപരമായി സ്ഥിരതയുള്ളതും ആയവരെ.. 352 00:22:55,041 --> 00:22:57,000 പക്ഷേ സന്നദ്ധരായി വന്ന ഭൂരി ഭാഗം പേരും വേശ്യകളായിരുന്നു.. 353 00:22:57,084 --> 00:23:00,086 അല്ലെങ്കിൽ ഞരമ്പ് രോഗികൾ.. അവർക്ക് 10 ദിവസം ഭൂമിക്ക്‌ പുറത്ത് അടിച്ചു പൊളിക്കണമായിരുന്നു.. 354 00:23:01,047 --> 00:23:02,213 അവര്‌ ഒന്നും പ്രതേകതകൾ ഉള്ളവരായിരുന്നില്ല.. 355 00:23:06,010 --> 00:23:07,385 ഒന്ന് അടങ്ങു ജെയ്ൻ 356 00:23:07,845 --> 00:23:10,221 നിനക്ക് മുൻപ്പുണ്ടായിരുന്ന ചില പെൺകുട്ടികളും കുറച്ചു പേടിച്ചായിരുന്നു.. 357 00:23:10,306 --> 00:23:12,015 കുറച്ചു ചിന്തയിൽ മുഴുകിപോകുകയും ചെയ്തു.. 358 00:23:13,392 --> 00:23:16,102 അവർക്ക് ചിലപ്പോൾ ഒരു ചിന്ത എന്ന് പറയുന്നത് തന്നെ അന്യമായ സംഭവമായതു കൊണ്ടാകാം 359 00:23:17,980 --> 00:23:19,460 നീ ഇത് ഒരു തമാശയായിട്ടാണോ കാണുന്നത്..? 360 00:23:21,817 --> 00:23:22,817 അല്ല സർ.. 361 00:23:23,360 --> 00:23:26,112 നമുക്ക് ഇവിടെ ചില സ്വതന്ത്ര വാദികളായ സ്ത്രീകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. 362 00:23:26,197 --> 00:23:27,489 അത് ഭയങ്കര ബഹളം ഉണ്ടാക്കി.. 363 00:23:27,990 --> 00:23:29,407 പക്ഷേ നീ അങ്ങനെയല്ല അല്ലേ ജെയ്ൻ..? 364 00:23:29,492 --> 00:23:31,076 അല്ല സർ.. 365 00:23:31,327 --> 00:23:32,827 നിന്‍റെ കണ്ണട ഊര്... 366 00:23:41,170 --> 00:23:44,005 നിനക്ക് ചില അച്ചടക്കപരമായ പ്രശ്നങ്ങൾ ഉള്ളതായിട്ട് എനിക്കറിയാം.. 367 00:23:44,298 --> 00:23:47,342 എനിക്ക് ഒന്നാം ക്‌ളാസ്സ്‌ മുതൽ എല്ലാ ക്ലസ്സിലും A അല്ലാതെ വേറെ ഒന്നുംകിട്ടിയിട്ടെ ഇല്ല.. 368 00:23:47,510 --> 00:23:48,510 അതേ.. 369 00:23:48,636 --> 00:23:50,136 നീ എപ്പോഴെങ്കിലും ഒരു പുരുഷനോടൊപ്പം കഴിഞ്ഞിട്ടുണ്ടോ ? 370 00:23:51,305 --> 00:23:52,305 നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞിട്ടുണ്ടോ ? 371 00:23:56,268 --> 00:23:59,521 ഈ ജോലിക്ക് നിന്നിൽ നിന്നും എന്താണ് ആവിശ്യം എന്ന് നിനക്ക് മനസ്സിലായോ ? 372 00:24:01,107 --> 00:24:02,899 എനിക്ക് ബഹിരാകാശത്തേക്ക് പോകാൻ പറ്റുമോ ? 373 00:24:03,275 --> 00:24:04,984 തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടാൽ പോകാം. 374 00:24:06,445 --> 00:24:07,445 ഇല്ല 375 00:24:08,030 --> 00:24:09,531 ഞാൻ ഒരു പുരുഷന്‍റെ കൂടെ കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല.. 376 00:24:12,368 --> 00:24:14,285 ഈ യാത്രയിൽ നിന്‍റെ ഭാഗം എന്തായി ആണ് നീ കാണുന്നത്.. 377 00:24:14,537 --> 00:24:15,537 എന്‍റെ ഭാഗമോ ? 378 00:24:15,996 --> 00:24:19,624 ഞങ്ങൾ ഇന്റർവ്യൂ ചെയ്ത മിക്ക പെൺകുട്ടികളും കാണുന്നത് ഇത് കാശ്‌ കിട്ടുന്ന ഒരു അവധിക്കാലമായിട്ടാണ്.. 379 00:24:19,750 --> 00:24:22,794 നല്ല ജീവിതം ജീവിക്കാനുള്ള ഒരവസരവും.. അവരുടെ സ്വപ്നത്തിലെ ആളെ കണ്ടു മുട്ടാനുള്ള ഒരു സാധ്യതയുമായിട്ടാണ്.. 380 00:24:23,671 --> 00:24:24,963 നീ നിന്നെ ഒരു വിനോദ സഞ്ചാരിയായിട്ടാണോ കാണുന്നത്..? 381 00:24:25,422 --> 00:24:26,881 അതോ ഒരു കൂട്ടാളിയായിട്ടോ ? 382 00:24:27,925 --> 00:24:31,219 ഞാൻ അഡ്വാൻസ്ഡ് ഫിസിക്സിലും ബയോളജിയിലും പിന്നെ ആസ്ട്രോണമിയിലും വളരെ മികച്ചതാണ്.. 383 00:24:31,428 --> 00:24:33,054 ഈ വിനോദ സഞ്ചാരികൾ എന്ന് പറയുന്നവർ... 384 00:24:33,139 --> 00:24:36,516 കടലിൽ കൂടി യാത്ര ചെയ്യുന്നത് തന്നെ.. അവരുടെ ബോട്ടിന്റെ അടുത്ത് നിന്ന്‌ ഫോട്ടോ എടുക്കാനാണ് 385 00:24:38,144 --> 00:24:39,704 എനിക്ക് ഒരു വിനോദസഞ്ചാരിയാവാൻ ഉദ്ദേശമില്ല 386 00:24:41,605 --> 00:24:44,482 അവർ എന്നെ സ്വീകരിച്ചാൽ..അവര്‌ എന്നെ നടക്കാനും ഡാൻസ് ചെയ്യാനും പഠിപ്പിക്കും.. 387 00:24:44,567 --> 00:24:45,567 പിന്നെ നിനക്കറിയാം.. 388 00:24:45,985 --> 00:24:47,569 ഒരാളെ സന്തോഷിപ്പിക്കുന്ന രീതിയിൽ എങ്ങനെ ശ്രദ്ധിക്കാം എന്ന്.. 389 00:24:48,654 --> 00:24:51,197 പിന്നെ പ്രധാന ധർമ്മത്തിന് പരിശീലിപ്പിക്കേണ്ടത് എങ്ങനെയാണെന്നും 390 00:24:51,448 --> 00:24:53,408 എന്ത് ചെയ്താലും ഈ ആൺകുട്ടികൾക്ക് മതിയാവില്ല അല്ലേ.. 391 00:24:54,201 --> 00:24:56,411 നിന്‍റെ പേര് ചേർക്കുന്ന സമയത്തേ അവർ ഉറപ്പിച്ചു..നീ ഗർഭിണിയാവില്ല എന്ന്.. 392 00:24:56,537 --> 00:24:58,818 നിനക്ക് ഏകദേശം ഉറപ്പായിരുന്നു...ആദ്യം കൊളുത്തുമ്പോൾ തന്നെ കല്ല്യാണം കഴിക്കണം എന്ന്.. 393 00:24:59,081 --> 00:25:01,499 ഇന്നത്തെ ഫ്ലൈറ്റ് ഏയ്ഞ്ചൽസ് സ്പേസേര്സിനെ വിവാഹം കഴിക്കുന്ന പോലെ.. 394 00:25:02,084 --> 00:25:03,444 അവരും അതേ ഭാഷ തന്നെയാണേ സംസാരിക്കുന്നത്.. 395 00:25:04,086 --> 00:25:05,086 ശരി 396 00:25:15,389 --> 00:25:17,182 അവര്‌ എനിക്ക് കോൺടാക്ട് ലെൻസുകൾ തന്നു.. 397 00:25:20,144 --> 00:25:22,312 അത്രയും വ്യക്തമായി ഞാൻ ഈ ലോകത്തെ ഇതിനു മുൻപ് കണ്ടിട്ടില്ല.. 398 00:26:01,477 --> 00:26:02,602 അവർ ഞങ്ങളുടെ സഹനശക്തി പരീക്ഷിച്ചു.. 399 00:26:03,604 --> 00:26:05,688 ഞങ്ങൾ ബഹിരാകാശ യാത്രയ്ക്ക് അനുയോജ്യരാണെന്നു അവർ ഉറപ്പ്‌ വരുത്തി.. 400 00:26:15,366 --> 00:26:17,075 ഒരു പാട് പെൺകുട്ടികൾ കഷ്ടപ്പെട്ടു.. 401 00:26:18,369 --> 00:26:19,369 പക്ഷേ എനിക്ക് അത് വേണ്ടി വന്നില്ല 402 00:26:28,462 --> 00:26:30,338 നിങ്ങൾ എത്രമാത്രം സെക്സിനെ കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാറുണ്ട്..? 403 00:26:30,673 --> 00:26:33,258 എ. ഒരിക്കലും ഇല്ല B. വിരളമായി 404 00:26:33,342 --> 00:26:35,802 C. വല്ലപ്പോഴുമൊക്കെ D. മിക്കപ്പോഴും 405 00:26:36,220 --> 00:26:37,637 E. എല്ലായ്പ്പോഴും ? 406 00:26:41,517 --> 00:26:42,684 C. വല്ലപ്പോഴുമൊക്കെ 407 00:26:49,024 --> 00:26:51,442 D. മിക്കപ്പോഴും 408 00:26:53,570 --> 00:26:55,280 പരീക്ഷണം മാസങ്ങളോളം നീണ്ടു പോയി 409 00:26:55,698 --> 00:26:56,864 അവർ ഞങ്ങളെ എല്ലാത്തിലും പരീക്ഷിച്ചു.. 410 00:27:05,833 --> 00:27:07,292 ഒരു പാട് പെൺകുട്ടികൾ തോറ്റു പോയി.. 411 00:27:09,253 --> 00:27:10,253 പക്ഷേ ഞാൻ പരാജയപ്പെട്ടില്ല.. 412 00:27:13,632 --> 00:27:15,550 ഞങ്ങൾ ഇത് വരെ കണ്ടിട്ടുള്ളതിൽ ഏറ്റവും വലിയ സംഖ്യ ആണ് ഇത് 413 00:27:16,135 --> 00:27:17,302 നിനക്ക് എപ്പോഴെങ്കിലും..വിഷാദം തോന്നാറുണ്ടോ ? 414 00:27:17,970 --> 00:27:19,429 - എന്താണ് നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് ? - ദുഃഖം.. 415 00:27:19,722 --> 00:27:20,722 ചിലപ്പോഴൊക്കെ ഒരു ശൂന്യത.. 416 00:27:22,433 --> 00:27:23,641 ചിലപ്പോഴൊക്കെ... 417 00:27:25,269 --> 00:27:27,395 എനിക്ക് എന്തോ ശരിയല്ല എന്ന് തോന്നാറുണ്ടെന്നു തോന്നുന്നു.. 418 00:27:27,980 --> 00:27:29,580 അതായത് ഞാൻ മറ്റാരുടെയോ ശരീരത്തിലാണ് ജീവിക്കുന്നത് എന്നൊക്കെ.. 419 00:27:29,857 --> 00:27:31,137 അത് എങ്ങനെയാണ് പറയേണ്ടത് എന്ന് എനിക്കറിയില്ല 420 00:27:31,859 --> 00:27:34,569 പിന്നെ ഇവിടെയുള്ള ഒരു പെൺകുട്ടിയും എന്നെ പോലെയല്ല 421 00:27:37,239 --> 00:27:38,823 നീ കുറച്ചു സമയം കൊടുത്താൽ മാത്രം മതി എല്ലാം ശരിയാകും 422 00:27:39,783 --> 00:27:40,950 അവർ കറങ്ങി തിരിഞ്ഞു വരും 423 00:27:45,748 --> 00:27:46,748 അവളെ തിരിച്ചു കൊണ്ട് വാ 424 00:27:47,666 --> 00:27:49,334 - വാ.. - ചെല്ല്..മാർസി.. 425 00:27:56,425 --> 00:27:57,425 വാ.. 426 00:27:58,302 --> 00:27:59,302 വാ...മാർസി.. 427 00:27:59,553 --> 00:28:01,137 - അവളെ എടുത്തു എറി..! - തിരിച്ചു ഇടിക്ക്‌..അവളെ.. 428 00:28:03,098 --> 00:28:04,474 - ഹേയ്..! - ഹേയ്..അവളുടെ മേത്തു നിന്ന്‌ മാറ്.. 429 00:28:06,894 --> 00:28:08,728 - മാറാൻ ! - നിർത്ത്..! 430 00:28:24,661 --> 00:28:28,247 ഞങ്ങൾ രോഗികളിൽ കുറെ കൂടി വിശദമായ ശാരീരികമായ പരിശോധനകൾ നടത്തിയിട്ടുണ്ട്.. 431 00:28:39,301 --> 00:28:40,301 ആണോ.. 432 00:28:40,803 --> 00:28:43,137 ഇത് അവളെ അയോഗ്യയാക്കും എന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമെല്ലോ.. 433 00:28:47,226 --> 00:28:48,476 ഇത് നിങ്ങൾ അവളോട് പറഞ്ഞില്ലേ ? 434 00:28:49,144 --> 00:28:50,895 - ഇല്ല... - പറയേണ്ട..! 435 00:28:51,522 --> 00:28:52,563 ഞാൻ അത് നോക്കിക്കോളാം 436 00:29:01,907 --> 00:29:02,907 എനിക്ക് മനസിലായില്ല.. 437 00:29:03,617 --> 00:29:05,777 ഞാൻ എന്നെ സ്വയം സംരക്ഷിക്കുകയായിരുന്നു.. അല്ലാതെ പിന്നെ ഞാൻ എന്ത് ആണ് ചെയ്യേണ്ടിയിരുന്നത് ? 438 00:29:06,328 --> 00:29:07,328 എനിക്കറിയാം.. 439 00:29:11,708 --> 00:29:13,251 എന്നെ വിശ്വസിക്ക്..ഇത് കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല.. 440 00:29:14,586 --> 00:29:15,866 ഞാൻ ബോർഡ്‌ ഓഫ്‌ അപ്പീലിൽ പോകും.. 441 00:29:16,213 --> 00:29:17,755 നിന്നെ തിരിച്ചു ചേർക്കാൻ എനിക്ക് ആവുന്നതെല്ലാം ഞാൻ ചെയ്യാം. 442 00:29:17,840 --> 00:29:18,840 ഞാൻ വാക്ക് തരുന്നു.. 443 00:29:19,591 --> 00:29:20,716 എന്നെ വിശ്വസിക്ക്..ജെയ്ൻ.. 444 00:29:21,552 --> 00:29:22,552 അതായിരുന്നു.. 445 00:29:22,678 --> 00:29:24,679 ഒരു നശിച്ച അടിപിടി കാരണം..എല്ലാം അവസാനിച്ചു.. 446 00:29:26,515 --> 00:29:28,141 എനിക്ക് എങ്ങനെയും പിടിച്ചു നിൽക്കണമായിരുന്നു.. 447 00:29:28,517 --> 00:29:31,018 എനിക്ക് റോബർട്ട്സന്‍റെ വാക്ക് മാത്രം വിശ്വസിച്ചു.. ഇരിക്കാൻ ആവുമായിരുന്നില്ല.. 448 00:29:31,353 --> 00:29:34,397 - നീ ഒരു മന്ത്ര വാദിനിയാണോ ? - അതാണ്‌ ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയാൻ ശ്രമിച്ചത്.. 449 00:29:34,857 --> 00:29:36,816 കാശ് ഉണ്ടാക്കാൻ ഞാൻ ഒരു അമ്മയുടെ സഹായിയായി ജോലി നോക്കി.. 450 00:29:38,944 --> 00:29:41,404 ഈ കുടുംബത്തിന് വേണ്ടത് അധികം കാശ് കൊടുക്കേണ്ടാത്ത ഒരു ജോലിക്കാരിയെ ആണ്.. 451 00:29:46,827 --> 00:29:49,537 അപ്പോഴാണ്‌..ഞാൻ ആദ്യമായി കുമ്പസാര കഥകൾ കണ്ടെത്തിയത്.. 452 00:29:50,956 --> 00:29:52,556 അത് സത്യമോ മിഥ്യയോ..അത് എനിക്ക് വിഷയമായിരുന്നില്ല.. 453 00:29:52,624 --> 00:29:54,208 അത് സമയം കളയാൻ വളരെ നല്ല ഒരു വഴിയായിരുന്നു.. 454 00:29:57,212 --> 00:29:58,754 രാവിലെ ഞാൻ വീട്ടു ജോലികൾ ചെയ്തു.. 455 00:30:00,132 --> 00:30:01,466 എന്നിട്ട് രാത്രി ഞാൻ സ്‌കൂളിൽ പോയി.. 456 00:30:02,217 --> 00:30:04,260 ഔദ്യോഗികമായ സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഭക്ഷണം കഴിക്കുമ്പോൾ, 457 00:30:04,595 --> 00:30:06,345 നിങ്ങളുടെ കത്തിയും മുള്ളും പ്ലേറ്റിൽ വെക്കണം 458 00:30:06,430 --> 00:30:07,889 അത് നിങ്ങൾക്ക് സംസാരിക്കേണ്ടപ്പോഴൊ വാ നറഞ്ഞിരിക്കുമ്പോഴോ ആകാം.. 459 00:30:07,973 --> 00:30:10,099 അപ്പീൽ ബോർഡിന് മുന്നിൽ തെളിയിക്കാനുള്ള ഒരു വഴിയായിരുന്നു ചാം ക്ലാസ് 460 00:30:10,184 --> 00:30:12,560 അത് വഴി ഞാൻ എന്‍റെ പെരുമാറ്റ രീതി മെച്ചപ്പെടുത്തുകയാണ് എന്ന് അവർക്ക് തോന്നും.. 461 00:30:16,398 --> 00:30:18,024 നിങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിച്ചു കഴിഞ്ഞാൽ.. 462 00:30:18,233 --> 00:30:20,359 ആദ്യമായിട്ടായിരുന്നു...ഞാൻ ഒരു കാര്യത്തിൽ മോശമായത് 463 00:30:22,738 --> 00:30:24,572 ഒട്ടും പ്രതീക്ഷിക്കാതെ ഇരിക്കുമ്പോൾ.. 464 00:30:25,657 --> 00:30:26,741 ഞാൻ അവനെ കണ്ടുമുട്ടി. 465 00:30:49,306 --> 00:30:50,306 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം.. 466 00:30:51,767 --> 00:30:52,767 അങ്ങനെ അവൻ വന്നു 467 00:30:53,769 --> 00:30:54,936 നിങ്ങൾക്ക് വഴി തെറ്റിയതാണോ ? 468 00:30:55,771 --> 00:30:57,563 അവൻ എന്നോട് പറഞ്ഞത് അവൻ ആരെയോ കാത്ത് നിൽക്കുകയാണ് എന്നാണ്‌.. 469 00:30:58,273 --> 00:31:01,317 കാത്തിരിക്കുന്നർക്കു ആ നല്ല കാര്യം നടക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് അവർ പറയാറുള്ളത് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമെല്ലോ.. 470 00:31:01,777 --> 00:31:05,404 അവൻ പറഞ്ഞു.. "But only the things left behind by those who hustle" 471 00:31:06,448 --> 00:31:07,615 എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ ആയില്ല 472 00:31:08,408 --> 00:31:10,618 അത് എബ്രഹാം ലിങ്കന്‍റെ വാക്കുകൾ ആയിരുന്നു 473 00:31:10,869 --> 00:31:13,663 - ഞാനും അത് തന്നെയാണ് ആലോചിച്ചത്.. - ഞാനും അത് തന്നെയാണ് ആലോചിച്ചത്.. 474 00:31:13,747 --> 00:31:14,789 അതിനുള്ള സാധ്യതയെത്രയാണ്..? 475 00:31:15,791 --> 00:31:18,626 അവൻ സുന്ദരനായിരുന്നു..പണക്കാരനും. 476 00:31:19,086 --> 00:31:22,380 ഇത് വരെ എനിക്ക് അനുഭവിക്കാൻ കഴിയാതിരുന്ന ഒരു അനുകമ്പ അവൻ എന്നോട് കാണിച്ചു.. 477 00:31:23,340 --> 00:31:25,967 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ അവന്‍റെ കീശയിൽ $100 - ബില്ലിന്‍റെ ഒരു പൊതി ഉണ്ടായിരുന്നു... 478 00:31:26,468 --> 00:31:28,148 ഞാൻ എന്‍റെ ജീവിതത്തിൽ ഇതേ വരെ കണ്ടിട്ടുള്ളതിനേക്കാൾ കൂടുതലായിരുന്നു അത്.. 479 00:31:28,595 --> 00:31:29,875 അവൻ എന്നെ നോക്കിക്കോളാം എന്ന് അവൻ പറഞ്ഞു.. 480 00:31:30,931 --> 00:31:32,014 എല്ലാം വെറുതെ ആയിരുന്നു അല്ലേ ? 481 00:31:35,811 --> 00:31:37,687 - നീ പൂൾ കളിക്കാറുണ്ടോ ? - ഉണ്ട്.. 482 00:31:38,772 --> 00:31:42,108 ഫിസിൽ ബോംബാറിന്‍റെ ആക്രമണത്തിന്‍റെ വലിപ്പം കൂടി കൂടി വരുന്നത് കൊണ്ട്.. 483 00:31:42,192 --> 00:31:45,653 ഒരുപാട് ന്യൂ യോർക്ക് കാർ വിശ്വസിക്കുന്നത്.. വലിയ തോതിൽ ആൾക്കാരെ കൊല്ലുന്ന രീതിയിലുള്ള ഒരു ബോംബിങ് ഒഴിവാക്കാൻ ആവില്ല എന്നാണ്‌ 484 00:31:45,737 --> 00:31:49,824 10,000 ത്തിൽ കൂടുതൽ ആളുകൾ ഉൾപ്രദേശങ്ങളിൽ നിന്നും ചുറ്റുമുള്ള രാജ്യത്തിന്‍റെ മറ്റ്‌ ഭാഗങ്ങളിലേക്ക് പോയി കഴിഞ്ഞു.. 485 00:31:50,409 --> 00:31:51,409 അവൻ വ്യത്യസ്തനായിരുന്നു.. 486 00:31:51,868 --> 00:31:52,868 എനിക്ക് അവനെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടു.. 487 00:31:53,537 --> 00:31:56,414 കളിപ്പിക്കാതെ എന്നോട് ആദ്യമായി മാന്യമായി പെരുമാറിയ വ്യക്തി അവൻ ആയിരുന്നു.. 488 00:31:56,665 --> 00:31:57,832 ഞാൻ ചെറുപ്പമായിരുന്നു.. ഞാൻ പ്രേമത്തിലും ആയിരുന്നു.. 489 00:31:58,041 --> 00:31:59,792 പ്രശസ്തമായ അവസാന വാക്കുകൾ 490 00:32:00,127 --> 00:32:02,007 നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും പ്രണയത്തിനു വേണ്ടി എന്തെങ്കിലും മണ്ടത്തരം ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ ? 491 00:32:02,629 --> 00:32:03,671 ഒരിക്കൽ.. 492 00:32:03,797 --> 00:32:05,298 അപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലായി അല്ലേ 493 00:32:05,465 --> 00:32:06,465 അതേ.. 494 00:32:10,429 --> 00:32:11,721 അങ്ങനെ സംഭവിക്കും എന്ന് ഞാൻ ഒരിക്കലും കരുതിയിരുന്നില്ല 495 00:32:12,097 --> 00:32:13,639 ഒരാളുടെ പ്രേമത്തിൽ വീണു പോകുക.. 496 00:32:14,224 --> 00:32:17,643 പരിശുദ്ധ ആയിരിക്കണം എന്ന എന്‍റെ എല്ലാ ചെറിയ ചെറിയ നിയമങ്ങളും മാഞ്ഞു പോയി.. 497 00:32:18,061 --> 00:32:20,730 അതായിരുന്നു..എന്‍റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും സന്തോഷമുള്ള സമയം..പക്ഷേ അത് അധികം നീണ്ടു നിന്നില്ല.. 498 00:32:23,984 --> 00:32:24,984 ഒരു രാത്രി.. 499 00:32:25,110 --> 00:32:26,152 അവൻ എന്നെ ഒരു സ്ഥലത്ത് ഇരുത്തിയിട്ടു.. 500 00:32:26,486 --> 00:32:27,737 ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കാൻ അവൻ പറഞ്ഞു.. 501 00:32:27,821 --> 00:32:29,071 നീ എങ്ങോട്ടാണ് ഈ പോകുന്നത്..? 502 00:32:30,532 --> 00:32:32,116 അവൻ എന്നോട് പറഞ്ഞത് അവൻ തിരിച്ചു വരും എന്നാണ്‌.. 503 00:32:33,952 --> 00:32:34,952 എന്നിട്ട് ? 504 00:32:35,871 --> 00:32:36,954 എന്നിട്ട്..ഒന്നുമില്ല.. 505 00:32:37,539 --> 00:32:38,748 പിന്നീട് ഒരിക്കലും ഞാൻ അവനെ കണ്ടില്ല.. 506 00:32:39,833 --> 00:32:40,916 അവൻ ഒരിക്കലും തിരിച്ചു വന്നില്ല.. 507 00:32:41,543 --> 00:32:42,960 ചിലപ്പോൾ..അവന് അതിന്‌ തക്കതായ കാരണം ഉണ്ടായിരിന്നിരിക്കും 508 00:32:43,295 --> 00:32:44,295 ശരി 509 00:32:44,379 --> 00:32:45,379 ഞാൻ അത് അർഹിച്ചിരുന്നില്ല.. 510 00:32:45,756 --> 00:32:48,716 എങ്ങനെയോ ഞാൻ എന്നെ തന്നെ പറഞ്ഞു വിശ്വസിപ്പിച്ചു.. അത് എല്ലാം നല്ലതിനാണെന്ന്.. 511 00:32:49,092 --> 00:32:50,972 ഞാൻ സത്യത്തിൽ അവനെ സ്നേഹിച്ചിരുന്നില്ല... അത് വെറും ഒരു എടുത്തു ചാട്ടമായിരുന്നു.. 512 00:32:52,179 --> 00:32:54,138 തിരിച്ചു സ്പേസ് കോർപിൽ ചേരാൻ എനിക്ക് എപ്പോഴത്തേതിനേക്കാളും വ്യഗ്രതയുണ്ടായിരുന്നു.. 513 00:32:55,682 --> 00:32:57,183 പല തവണ ജീവിതം എന്നെ നിരാശയാക്കിയിട്ടുണ്ട്.. 514 00:32:57,267 --> 00:32:58,987 പിന്നെയും ഞാൻ എന്തിനാണ് പ്രതീക്ഷിച്ചത് അല്ലേ ? 515 00:33:00,604 --> 00:33:01,729 പക്ഷേ ചിലസമയത്ത്.. 516 00:33:03,982 --> 00:33:05,149 ആൾക്കാർ നമ്മളെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തും.. 517 00:33:06,443 --> 00:33:08,736 ജെയ്ൻ...ഞാൻ പൂർണ്ണമായും നിന്നോട് സത്യസന്ധമായി അല്ല ഇടപെട്ടത്.. 518 00:33:08,904 --> 00:33:09,904 എന്തിനെ കുറിച്ചാണ് സർ..? 519 00:33:10,906 --> 00:33:13,115 നമ്മുടെ രാജ്യത്തെ പൗരൻമാരെ സംരക്ഷിക്കാൻ .. 520 00:33:13,742 --> 00:33:15,409 ചില ഗവർമെന്റ..ദൗത്യങ്ങൾ രഹസ്യമായി സൂക്ഷിക്കുക എന്നത്.. 521 00:33:15,494 --> 00:33:18,079 വളരെ പ്രധാന പെട്ട ഒരു കാര്യമാണ്.. 522 00:33:18,413 --> 00:33:19,413 നീയും അത് സമ്മതിക്കില്ലേ ? 523 00:33:19,956 --> 00:33:20,956 അതേ സർ 524 00:33:21,083 --> 00:33:24,251 ഞാൻ ജോലി ചെയ്യുന്ന സംഘടനയുടെ.. പ്രധാന ലക്‌ഷ്യം.. 525 00:33:24,336 --> 00:33:26,337 ബഹിരാകാശ യാത്രയല്ല.. 526 00:33:26,963 --> 00:33:30,466 അത് കുറ്റകൃത്യങ്ങളുടെ രൂപം മാറ്റുകയാണ്.. 527 00:33:31,051 --> 00:33:33,010 ഞങ്ങൾ മറ്റ്‌ പലതും പോലെ തന്നെയാണ് ഈ സ്പേസ് കോർപ്പും ഉപയോഗിക്കുന്നത്.. 528 00:33:33,095 --> 00:33:35,596 അസാധാരണമായ ആൾക്കാരെ കണ്ടെത്താൻ .. 529 00:33:35,931 --> 00:33:38,516 അവരെ നീ ചിലപ്പോൾ റിക്രൂട്ട്മെന്റ് ഏജൻസി എന്ന് വിളിക്കും.. 530 00:33:39,768 --> 00:33:41,018 എനിക്ക് മനസിലായില്ല.. 531 00:33:41,436 --> 00:33:43,187 എന്തിനുള്ള.. റിക്രൂട്ട്മെന്റ് ഏജൻസി ? 532 00:33:47,609 --> 00:33:49,944 അസാമാന്യമായ കഴിവുള്ളവരെ കണ്ടെത്താൻ... 533 00:33:50,278 --> 00:33:51,821 നിന്നെ പോലുള്ളവരെ.. 534 00:33:51,947 --> 00:33:53,364 കുടുംബം ഇല്ലാത്ത ആൾക്കാരെ.. 535 00:33:53,448 --> 00:33:55,533 ഭാര്യയും..ഭർത്താവും..കുട്ടിയും ഒന്നും ഇല്ലാത്തവരെ.. 536 00:33:55,867 --> 00:33:56,951 ഭൂത കാലം ഇല്ലാത്ത... 537 00:33:57,244 --> 00:33:58,786 ഭാവിയിലേയ്ക്ക് കെട്ടുപാടുകളൽ ഇല്ലാത്ത.. 538 00:33:59,955 --> 00:34:02,164 നീ കണ്ടില്ലേ ഞങ്ങൾ ചെയ്യുന്ന ജോലി സങ്കീർണമാണ്.. 539 00:34:02,749 --> 00:34:05,126 അതിന്‌ വളരെ നല്ല കായിക ശേഷിയും.. അസാധാരണമായ ഓർമ ശക്തിയും ഉള്ള.. 540 00:34:05,460 --> 00:34:07,920 ഉദ്യോഗസ്ഥന്മാരെയാണ് ആവിശ്യം.. 541 00:34:08,255 --> 00:34:10,589 ഇത് ഏറ്റവും നല്ലതും..ബുദ്ധിയുള്ളതുമായ ആൾക്കാർക്കുള്ള ജോലിയാണ്... 542 00:34:11,258 --> 00:34:12,299 ശരിക്കും അസാമാന്യ പ്രതിഭകൾക്ക്.. 543 00:34:14,344 --> 00:34:15,344 അസാമാന്യ പ്രതിഭകൾക്കോ ? 544 00:34:16,930 --> 00:34:17,972 എനിക്ക് അത് വിശ്വസിക്കാൻ ആയില്ല .. 545 00:34:18,140 --> 00:34:20,057 എനിക്ക് വളരെ മികച്ച ഒരു ഭാവിയാണ് ഉള്ളത്..എന്ന് തോന്നി .. 546 00:34:20,934 --> 00:34:22,560 ഈ ജോലി..എന്നത് കൊണ്ട് അവർ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത് എന്ന് എനിക്ക് അപ്പോഴും മനസ്സിലായിരുന്നില്ല 547 00:34:22,644 --> 00:34:24,979 അവർ അവ്യക്തമായും രഹസ്യമായും ആണ്..എല്ലാം ചെയ്തിരുന്നത്..പക്ഷേ.. 548 00:34:26,022 --> 00:34:27,862 എന്‍റെ ജീവിതം നല്ല രീതിയിൽ മാറ്റാൻ അതിന്‌ കഴിയും എന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.. 549 00:34:29,109 --> 00:34:30,735 പിന്നെ അവർ കന്യക തന്നെ വേണം എന്ന് നിർബന്ധം പിടിച്ചതും ഇല്ല.. 550 00:34:31,528 --> 00:34:32,903 അവർ സ്പേസ് കോർപ്പിൽ നിന്നും വ്യത്യസ്തരായിരുന്നു.. 551 00:34:34,614 --> 00:34:37,825 എന്‍റെ പാവാട എനിക്ക് ഇറുക്കമാകുന്നത് വരെ ഞാൻ അറിഞ്ഞിരുന്നില്ല എന്‍റെ ഭാവി ഇരുളടഞ്ഞു പോയി എന്ന് 552 00:34:40,203 --> 00:34:41,203 നീ ഗർഭിണിയായിരുന്നോ ? 553 00:34:41,913 --> 00:34:43,706 അതേ..അത് നിനക്ക് മനസ്സിലായില്ലേ ? 554 00:34:44,583 --> 00:34:47,168 എന്‍റെ രഹസ്യ കാമുകൻ വെറും ഒരു തകർന്ന ഹൃദയം മാത്രമായിരുന്നില്ല എനിക്ക് തന്നത്.. 555 00:34:48,962 --> 00:34:51,422 അപ്പോൾ ആ വളരെ മികച്ച ഭാവിയും.. അസാമാന്യ പ്രതിഭയുള്ള ആ പെൺകുട്ടിയും എല്ലാം ? 556 00:34:51,506 --> 00:34:52,506 എല്ലാം പോയി.. 557 00:34:53,049 --> 00:34:54,884 പിന്നെ ഞാൻ ഒരിക്കലും മിസ്റ്റർ റോബർട്ട്സനെ കണ്ടിട്ടേ ഇല്ല.. 558 00:34:57,512 --> 00:34:59,764 വേറെ എവിടെയും പോകാൻ ഇല്ലാതെ.. ഞാൻ ഒരു പാവങ്ങളുടെ വാർഡിൽ ചെന്ന് വീണു.. 559 00:34:59,848 --> 00:35:02,683 ചുറ്റും..വേറെയും വലിയ വയറുകളും.. വയറിളക്കം ഉണ്ടാക്കുന്ന ബെഡ്പാനുകളും മാത്രം 560 00:35:02,768 --> 00:35:04,018 എന്‍റെ സമയം ആകുന്നത് വരെ... 561 00:35:05,604 --> 00:35:07,021 എനിക്ക് അത്രയും ഏകാന്തത തോന്നിയിരുന്നില്ല.. 562 00:35:13,445 --> 00:35:16,489 ഒരു ദിവസം രാത്രി ഞാൻ എന്നെ തന്നെ ഒരു ഓപ്പറേഷൻ ടേബിളിൽ കണ്ടെത്തി.. അപ്പോൾ ഒരു നേഴ്സ് പറയുന്നുണ്ടായിരുന്നു.. 563 00:35:16,698 --> 00:35:17,865 റിലാക്സ് ജെയ്ൻ.റിലാക്സ്.. 564 00:35:17,949 --> 00:35:19,074 ഇനി ശ്വാസം വളരെ സാവധാനം വലിച്ചു വിടൂ.. 565 00:35:34,800 --> 00:35:35,800 ഇപ്പോൾ എന്ത് തോന്നുന്നു..? 566 00:35:36,343 --> 00:35:37,968 ക്ഷീണം തോന്നുന്നു.. 567 00:35:39,054 --> 00:35:40,221 അത് സ്വാഭാവികമാണ്.. 568 00:35:42,599 --> 00:35:44,099 സിസ്സേറിയൻ ബുദ്ധിമുട്ട് ആയിരുന്നു. .. 569 00:35:44,559 --> 00:35:45,893 നീ കുഴപ്പമില്ലാതെ അത് തരണം ചെയ്തു.. 570 00:35:46,102 --> 00:35:48,604 അത് സിസേറിയനായിരുന്നോ ? എന്‍റെ കുഞ്ഞിന് കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലെല്ലോ അല്ലേ 571 00:35:48,772 --> 00:35:49,939 നിന്‍റെ കുട്ടി സുഖമായിരിക്കുന്നു.. 572 00:35:50,982 --> 00:35:52,233 ആണാണോ ? പെണ്ണാണോ ? 573 00:35:52,734 --> 00:35:54,026 ആരോഗ്യമുള്ള ഒരു പെൺകുഞ്ഞ്‌.. 574 00:35:54,277 --> 00:35:55,861 7 പൗണ്ടും 3 ഔൻസും 575 00:35:57,823 --> 00:35:58,906 നിനക്കറിയാമോ..ഒരു കുഞ്ഞിനെ 576 00:35:59,074 --> 00:36:00,282 ഉണ്ടാക്കുക..എന്നത് എന്തോ ആണ് 577 00:36:01,034 --> 00:36:03,452 ഞാൻ അഡ്മിഷൻ ഫോമിൽ ചേർത്തത്."മിസ്സിസ്" 578 00:36:04,079 --> 00:36:05,788 അവളുടെ അച്ഛൻ മരിച്ചു പോയി എന്ന് അവൾ വിചാരിച്ചോട്ടെ.. 579 00:36:06,915 --> 00:36:08,249 എന്‍റെ കുട്ടിക്ക് അനാഥാലയം വേണ്ട.. 580 00:36:09,876 --> 00:36:11,236 പക്ഷേ ശസ്ത്രക്രിയനടത്തിയിരുന്ന..ആൾ പിന്നെയും സംസാരിച്ചു കൊണ്ടിരുന്നു.. 581 00:36:13,547 --> 00:36:14,755 എന്താ ഡോക്ടർ ? 582 00:36:16,007 --> 00:36:18,175 നിങ്ങളെ ഇതിനു മുൻപ് എപ്പോഴെങ്കിലും വിശദമായി പരിശോധിച്ചിട്ടുണ്ടോ ? 583 00:36:20,011 --> 00:36:21,011 ഉണ്ട്.. 584 00:36:21,346 --> 00:36:22,763 എന്നിട്ട് ഡോക്ടർ നിങ്ങളോട് എന്താണ് പറഞ്ഞത് ? 585 00:36:24,349 --> 00:36:25,432 ഒന്നും പറഞ്ഞില്ല.. 586 00:36:25,517 --> 00:36:26,717 ഞാൻ കരുതിയത് എല്ലാം നല്ല നിലയിൽ ആയിരിക്കും എന്നാണ്‌.. 587 00:36:27,269 --> 00:36:29,728 അതായത് ഒരു ഡോക്ടറും നിങ്ങളോട് അത് പറഞ്ഞിട്ടില്ലേ.. 588 00:36:30,856 --> 00:36:32,106 നിന്‍റെ ആന്തരിക അവയവങ്ങളുടെ സജ്ജീകരണം.. 589 00:36:32,190 --> 00:36:34,316 മറ്റുള്ളവരിൽ നിന്നും തികച്ചും വ്യത്യസ്തമാണെന്ന്.. ? 590 00:36:35,861 --> 00:36:36,861 ഇല്ല..! 591 00:36:36,945 --> 00:36:38,070 ഡോക്ടർ എന്തിനെ കുറിച്ചാണ് ഈ പറയുന്നത് ? 592 00:36:41,783 --> 00:36:42,783 എന്ത് കൊണ്ട് ? 593 00:36:45,871 --> 00:36:48,372 നിങ്ങൾ ആ സ്കോട്ടിഷ് ഫിസീഷ്യനെ കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ ? 594 00:36:48,498 --> 00:36:50,666 അവൾ 35 വയസ്സ് വരെ സ്ത്രീ ആയിട്ട് ജീവിച്ചു.. 595 00:36:50,876 --> 00:36:54,336 പിന്നെ അവൾ ശാസ്ത്ര ക്രിയ വഴി..നിയമ പരമായും ശാരീരികമായും ഒരു പുരുഷനായി മാറി..? 596 00:36:56,006 --> 00:36:57,631 അവൾ കല്ല്യാണവും കഴിച്ചു.. എല്ലാം സാധാരണ പോലെ തന്നെ ആയിരുന്നു.. 597 00:37:01,219 --> 00:37:02,887 അതും ഞാനുമായിട്ടു എന്താ ബന്ധം ? 598 00:37:07,851 --> 00:37:11,270 ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ശാസ്ത്രക്രിയ ചെയ്തപ്പോൾ.. വളരെ വിചിത്രമായ ഒരു കാര്യം കണ്ടെത്തി 599 00:37:11,646 --> 00:37:12,813 സത്യത്തിൽ തീർത്തും വിരളമാണത്.. 600 00:37:13,273 --> 00:37:16,650 നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ എടുത്ത ശേഷം ഞാൻ ഞങ്ങളുടെ ശസ്ത്രക്രിയാ വിദഗ്ധനെ വിളിച്ചു.. 601 00:37:16,776 --> 00:37:20,154 ഞങ്ങൾ കൂടി ആലോചിച്ചു..മണിക്കൂറുകളോളം... 602 00:37:20,697 --> 00:37:22,489 നിങ്ങളെ എങ്ങനെ ഞങ്ങൾക്കും കഴിയും വിധം ഏറ്റവും നന്നായി പുനര്‍നിര്‍മ്മിക്കാം എന്ന്.. 603 00:37:24,034 --> 00:37:25,034 പുനര്‍നിര്‍മ്മിക്കാനോ ? 604 00:37:25,368 --> 00:37:28,412 ജെയ്ൻ നിങ്ങൾക്ക് 2 സെറ്റ് പൂർണ്ണമായ അവയവങ്ങളും ഉണ്ടായിരുന്നു.. 605 00:37:29,414 --> 00:37:31,165 സ്ത്രീയുടേതും..പുരുഷൻറെതും... 606 00:37:32,208 --> 00:37:33,375 രണ്ടും പൂർണ്ണ വളർച്ച എത്തിയിരുന്നില്ല.. 607 00:37:33,877 --> 00:37:35,127 പക്ഷേ സ്ത്രീയുടെ അവയവം.. 608 00:37:35,211 --> 00:37:37,755 ഒരു കുട്ടിയെ ഉണ്ടാക്കാനും മാത്രം വികസിച്ചിരുന്നു.. 609 00:37:39,424 --> 00:37:41,008 പക്ഷേ എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം.. 610 00:37:42,010 --> 00:37:45,012 പ്രസവത്തെ തുടർന്നുള്ള രക്ത സ്രാവം കാരണം.. 611 00:37:45,180 --> 00:37:47,765 ഞങ്ങൾ ഗർഭ പാത്രം നീക്കം ചെയ്യാൻ നിർബന്ധിതരായി.. 612 00:37:48,058 --> 00:37:50,392 ഞങ്ങൾക്ക് നിന്‍റെ അണ്ഡാശയവും ഗർഭാഷയവും എടുത്തു മാറ്റേണ്ടി വന്നു... 613 00:37:54,773 --> 00:37:55,856 നിങ്ങൾ എന്തൊക്കെയാണ് ഈ പറയുന്നത് ? 614 00:37:56,983 --> 00:37:58,859 പക്ഷേ... 615 00:37:59,194 --> 00:38:02,571 പക്ഷേ ഞങ്ങൾക്ക് പുരുഷ മൂത്രനാളി പുനർനിർമിക്കാൻ കഴിഞ്ഞു... 616 00:38:03,114 --> 00:38:05,074 ഇനിയും ശസ്ത്രക്രിയകൾ വേണ്ടിവരും 617 00:38:08,119 --> 00:38:09,453 എന്തിന് ഒരു പുരുഷനാകാനോ ? 618 00:38:12,958 --> 00:38:14,375 ഇത് എന്താ വല്ല തമാശയാണോ ? 619 00:38:15,502 --> 00:38:16,877 ക്ഷമിക്കണം..അല്ല.. 620 00:38:18,213 --> 00:38:19,213 നിങ്ങൾ ചെറുപ്പമാണ്.. 621 00:38:19,839 --> 00:38:21,799 നിങ്ങളുടെ എല്ലുകൾ പുനഃക്രമീകരിക്കപ്പെടും.. 622 00:38:21,883 --> 00:38:23,884 ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ഹോർമോൺ നില നോക്കിക്കോളാം.. 623 00:38:24,260 --> 00:38:25,594 ഇത് ഒരു മരണ ശിക്ഷയൊന്നും അല്ലല്ലോ.. 624 00:38:26,137 --> 00:38:27,388 നിങ്ങൾക്ക് ജീവിതം തുടരാം.. 625 00:38:36,439 --> 00:38:39,024 എനിക്ക് ഇത് വരെ സംഭവിച്ചിട്ടുള്ളതിൽ ഏറ്റവും നല്ല കാര്യം നീയാണ്.. 626 00:38:41,361 --> 00:38:42,945 നിങ്ങൾ പേര് വല്ലതും ഓർത്ത് വെച്ചിട്ടുണ്ടോ ? 627 00:38:44,990 --> 00:38:46,240 ഞാൻ.. ജെയ്ൻ എന്ന് ഇട്ടാലോ എന്ന് ആലോചിക്കുകയായിരുന്നു.. 628 00:38:47,242 --> 00:38:48,534 അവളുടെ അമ്മയുടെ പേര് തന്നെ 629 00:38:49,536 --> 00:38:52,079 ആ പേര് കുടുംബത്തിൽ തന്നെ നിർത്താൻ അത് ഒരു വഴിയാണ്.. 630 00:38:52,831 --> 00:38:55,416 എന്തായാലും അവസാനം എനിക്ക് എന്‍റെ പേര് മാറ്റേണ്ടിവരുമെല്ലോ.. 631 00:38:55,959 --> 00:38:57,376 അത് ഒരു നല്ല പേരാണ്... 632 00:38:58,420 --> 00:39:00,421 എന്‍റെ തോന്നൽ..ഒരു ദൃഢനിശ്ചയമായി മാറി.. 633 00:39:01,256 --> 00:39:03,257 എനിക്ക് എന്‍റെ കുഞ്ഞ്‌ ജെയ്‌നിനു വേണ്ടി എന്താണോ ശരി അത് ചെയ്യണമായിരുന്നു.. 634 00:39:04,342 --> 00:39:06,385 പക്ഷേ രണ്ട് ആഴ്ച കഴിഞ്ഞപ്പോൾ.. അതിനൊന്നും ഒരു അർത്ഥവും ഇല്ലാതെ ആയി.. 635 00:39:07,512 --> 00:39:08,512 എങ്ങനെ ? 636 00:39:10,098 --> 00:39:11,223 അവളെ തട്ടിയെടുത്തു.. 637 00:39:11,474 --> 00:39:13,267 - തട്ടിയെടുത്തെന്നോ ? - അതേ.. 638 00:39:13,476 --> 00:39:14,596 തട്ടിയെടുത്തെന്നത് കൊണ്ട് നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് ? 639 00:39:14,978 --> 00:39:16,020 കുട്ടിയെ തട്ടിക്കൊണ്ടു പോയി എന്ന്..! 640 00:39:16,104 --> 00:39:17,938 നാശം പിടിച്ച ഹോസ്പിറ്റൽ നഴ്സറിയിൽ നിന്നും കട്ട് കൊണ്ട് പോയി.. 641 00:39:19,190 --> 00:39:21,630 ഒരു മനുഷ്യൻ അവസാനം എന്തിന് വേണ്ടി ജീവിക്കാൻ തീരുമാനിച്ചോ.. അത് എടുത്ത്‌ കൊണ്ട് പോയി..അത് എങ്ങനെയുണ്ട് ? 642 00:39:24,487 --> 00:39:26,613 നേഴ്സ് ഒന്ന് തിരിഞ്ഞപ്പോഴേക്കും.. ആരോ വന്ന്.. 643 00:39:26,698 --> 00:39:28,073 അവളെയും കൊണ്ട് പോയി.. 644 00:39:29,451 --> 00:39:30,492 അവിടെ എന്തെങ്കിലും സൂചനയുണ്ടായിരുന്നോ ? 645 00:39:30,994 --> 00:39:32,578 എന്തെങ്കിലും കുറിപ്പോ മറ്റോ ? 646 00:39:33,163 --> 00:39:34,288 വെറും ഒരു മനുഷ്യൻ.. 647 00:39:35,081 --> 00:39:36,540 മുഖത്തിന്‍റെ ആകൃതിയുള്ള മുഖമുള്ള ഒരാൾ.. 648 00:39:37,459 --> 00:39:38,751 നിങ്ങളേയും എന്നെയും പോലെ.. 649 00:39:44,257 --> 00:39:46,133 ഇല്ല..! ഇല്ല..! 650 00:39:48,470 --> 00:39:49,830 ചിലപ്പോൾ കുട്ടിയുടെ അച്ഛൻ ആയിരിക്കാം.. 651 00:39:50,138 --> 00:39:53,182 നേഴ്സ് ആണയിട്ടു അത് ഒരു വയസ്സനായിരുന്നു എന്ന്.. പക്ഷേ വേറെ ആര് എന്‍റെ കുഞ്ഞിനെ തട്ടിക്കൊണ്ടു പോകാനാണ് ? 652 00:39:53,892 --> 00:39:55,017 എന്നിട്ടു നിങ്ങൾ എന്ത് ചെയ്തു ? 653 00:39:55,727 --> 00:39:57,311 ആളെ കാണാനില്ല എന്ന് പറഞ്ഞു ഒരു പരാതി കൊടുത്തു . 654 00:39:58,063 --> 00:40:01,148 ദത്ത് കൊടുക്കുന്ന സ്ഥാപനങ്ങളിലും അനാഥാലയങ്ങളിലും അന്വേഷിച്ചു.. നിങ്ങൾ എന്ത് വേണമെങ്കിലും പറഞ്ഞോ..അതെല്ലാം ചെയ്തു.. 655 00:40:02,192 --> 00:40:03,192 പക്ഷേ ഒരു പ്രയോജനവും ഉണ്ടായില്ല.. 656 00:40:03,526 --> 00:40:04,985 ആവൾ അപ്രത്യക്ഷയായതു പോലെ ആയിരുന്നു.. 657 00:40:05,653 --> 00:40:07,154 അപ്പോൾ അവർ അയാളെ കണ്ടെത്തിയതേ ഇല്ലേ ? 658 00:40:10,033 --> 00:40:11,158 ഒരിക്കലും..കണ്ടെത്തിയില്ല.. 659 00:40:12,786 --> 00:40:16,163 അപ്പോഴേക്കും എന്‍റെ മറ്റൊരു ചെറിയ പ്രശ്നം രംഗത്തെത്തി തുടങ്ങിയിരുന്നു.. 660 00:40:19,584 --> 00:40:22,252 ജെയ്ൻ..നീ എനിക്ക് വേണ്ടി..10 മുതൽ പിറകോട്ടു എണ്ണണം.. 661 00:40:24,172 --> 00:40:26,799 10,9,8 662 00:40:27,050 --> 00:40:30,803 7,6,5,4 663 00:40:34,182 --> 00:40:36,058 ഞാൻ 11 മാസം ആ നാശം പിടിച്ച സ്ഥലത്ത് ചിലവഴിച്ചു.. 664 00:40:36,518 --> 00:40:39,186 3 വലിയ ശസ്ത്രക്രിയകളും ചെയ്തു.. 665 00:40:41,231 --> 00:40:43,190 ഞാൻ റ്റെസ്റ്റോറ്റെറോൺ എടുക്കാൻ തുടങ്ങി.. 666 00:40:43,942 --> 00:40:46,026 അത് എന്‍റെ സ്വരം കുറച്ചു പരുക്കനാക്കി.. 667 00:40:46,111 --> 00:40:48,153 പക്ഷേ അത് പോരായിരുന്നു.. 668 00:40:48,488 --> 00:40:51,573 അത് കൊണ്ട് ഞാൻ ആണുങ്ങളെ പോലെ സംസാരിക്കാൻ പരിശീലിക്കാൻ തുടങ്ങി.. 669 00:40:51,699 --> 00:40:52,699 ഹായ്‌.. 670 00:40:53,076 --> 00:40:54,076 ഹായ്‌.. 671 00:40:54,202 --> 00:40:55,202 ഹായ്‌.. 672 00:40:55,370 --> 00:40:56,370 ഹേയ്.. 673 00:40:56,412 --> 00:40:57,704 ഹായ്‌, നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷം.. 674 00:40:57,997 --> 00:40:59,248 ഹായ്‌, നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷം.. 675 00:40:59,415 --> 00:41:01,125 നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷം.. ഇത് വളരെ നല്ല ഒരു ദിവസമാണ്.. 676 00:41:01,751 --> 00:41:03,377 ഹായ്‌, നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷം.. 677 00:41:05,547 --> 00:41:06,755 ഇത് വളരെ നല്ല ഒരു ദിവസമാണ്.. 678 00:41:09,175 --> 00:41:10,884 പക്ഷേ എനിക്ക് അത് ഒരിക്കലും ശരിക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.. 679 00:41:13,596 --> 00:41:14,596 ഹായ്‌.. 680 00:41:15,890 --> 00:41:17,474 എന്‍റെ പേര് ജെയ്ൻ.. 681 00:41:20,603 --> 00:41:22,354 എന്‍റെ പേര് ജെയ്ൻ.. 682 00:41:27,694 --> 00:41:29,444 ഹായ്‌, നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷം.. 683 00:41:30,113 --> 00:41:31,363 എന്‍റെ പേര് ജെയ്ൻ.. 684 00:41:33,324 --> 00:41:34,741 എന്‍റെ പേര്... 685 00:41:53,469 --> 00:41:56,889 ഞാൻ കണ്ണാടിയിൽ നോക്കുമ്പോൾ അതിലെ ആൾ എന്നെ നോക്കുന്നത് കാണാൻ എനിക്ക് ഭയമായിരുന്നു.. 686 00:41:57,557 --> 00:41:59,433 ഞാൻ എനിക്ക് കഴിയുന്ന അത്രയും നാൾ പിടിച്ചു നിന്നു. 687 00:42:04,147 --> 00:42:06,398 ഇനി അതിൽ വലിയ കാര്യമൊന്നും ഇല്ല.. 688 00:42:11,404 --> 00:42:13,614 എനിക്ക് അറിയുമായിരുന്നു വ്യക്തി ശരിക്കും പോയി കഴിഞ്ഞിരുന്നു.. 689 00:42:44,938 --> 00:42:45,938 വിചിത്രം.. 690 00:42:47,815 --> 00:42:49,691 ഓരോ തവണ ഞാൻ എന്‍റെ പുതിയ രൂപത്തിലേയ്ക്ക് നോക്കുമ്പോഴും 691 00:42:49,776 --> 00:42:52,152 എന്‍റെ ജീവിതം നശിപ്പിച്ച..ആ ബസ്റ്റാർടിനെ ഓർമ്മവന്നുകൊണ്ടേ ഇരുന്നു. 692 00:42:55,323 --> 00:42:57,241 അത് വളരെ കുഴപ്പം പിടിച്ച ഒരു വിരോധാഭാസമായിരുന്നു..എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.. 693 00:43:00,578 --> 00:43:01,578 രസമെന്താണ് എന്ന് ചോദിച്ചാൽ... 694 00:43:02,497 --> 00:43:03,705 നഴ്‌സൻമാർ.. 695 00:43:05,333 --> 00:43:06,833 അവർക്ക്‌ തോന്നി ഞാൻ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന്.. 696 00:43:07,752 --> 00:43:08,752 അതേ.. 697 00:43:08,962 --> 00:43:10,337 ഭയങ്കരം തന്നെ ഇല്ലേ.. 698 00:43:11,256 --> 00:43:12,381 ശരി.. ശരി.. ശരി.. 699 00:43:14,259 --> 00:43:16,343 സ്ത്രീകൾ എന്താണ് കേൾക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് എന്നും എനിക്കറിയാം എന്ന് തോന്നുന്നു.. 700 00:43:16,469 --> 00:43:17,844 അഭിനന്ദനങ്ങൾ അല്ലേ ? 701 00:43:19,430 --> 00:43:20,430 അതേ.. 702 00:43:22,433 --> 00:43:23,433 മ്മ്.. 703 00:43:24,686 --> 00:43:26,687 എനിക്ക് തോന്നുന്നു..നിന്നെ കാണാൻ കുഴപ്പമില്ല എന്ന്.. 704 00:43:30,191 --> 00:43:31,358 കുഴപ്പമില്ല എന്നോ ? 705 00:43:31,442 --> 00:43:32,859 നിനക്കറിയാല്ലോ..ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്.. 706 00:43:33,486 --> 00:43:35,237 നിന്നെ കാണാൻ.. 707 00:43:35,613 --> 00:43:37,572 അറിയാല്ലോ..ഒരു സാദാരണ ആളെ പോലെ തന്നെയുണ്ട്‌.. 708 00:43:39,325 --> 00:43:40,325 അതേ.. 709 00:43:41,119 --> 00:43:43,161 എപ്പോഴത്തേതിനേക്കാളും സാധാരണ ഒരാളെ പോലെ അല്ലേ.. 710 00:43:43,705 --> 00:43:45,580 അത് എന്താ അങ്ങനെ ? എന്താ നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിച്ചത് ? 711 00:43:46,082 --> 00:43:48,375 ഞാൻ ഇന്ന് രാവിലെ മനസ്സിലാക്കി.. 712 00:43:48,459 --> 00:43:50,377 ഇപ്പോൾ ഞാൻ വെക്കുന്നത് ഉണ്ടയില്ല വെടിയല്ല..എന്ന്.. 713 00:43:51,713 --> 00:43:53,547 ഓ..അത് ശരി.. 714 00:43:53,881 --> 00:43:57,884 ഡോക്ടർ പറഞ്ഞു..ഇപ്പോൾ ശരിക്കും ഞാൻ പ്രജനന ശേഷിയുള്ള ഒരു ആണ് ആയി എന്ന് 715 00:43:58,052 --> 00:44:00,512 ഓ..എന്നാൽ ഞാൻ തന്നെ ആകട്ടെ നിന്നെ അഭിനന്ദിക്കുന്ന ആദ്യത്തെയാൾ.. 716 00:44:01,431 --> 00:44:02,556 നമ്മുടെ വർഗ്ഗത്തിലേയ്ക്ക് സ്വാഗതം.. 717 00:44:09,897 --> 00:44:11,565 നിനക്കറിയാമോ..ചിലപ്പോഴൊക്കെ.. 718 00:44:13,359 --> 00:44:16,778 എനിക്ക് തോന്നും..ഈ ലോകത്തിന് കിട്ടുന്ന എല്ലാ അത്യാഹിതങ്ങളും..ശരിക്കും കിട്ടേണ്ടത് തന്നെയാണെന്ന്.. 719 00:44:18,406 --> 00:44:19,406 എനിക്ക് അറിയാം.. 720 00:44:20,325 --> 00:44:22,367 ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്..അതാണ്‌ സത്യം.. ആരും നിരപരാധികൾ ഒന്നും അല്ല.. 721 00:44:23,870 --> 00:44:27,331 എല്ലാവരും മറ്റുള്ളവരെ അവരവർക്കു വേണ്ടത് കിട്ടാൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു.. 722 00:44:28,750 --> 00:44:29,916 ആയിരിക്കാം.. 723 00:44:30,752 --> 00:44:31,793 അല്ലായിരിക്കാം.. 724 00:44:37,925 --> 00:44:40,302 നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ഇങ്ങനെ പറയുന്നത് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ.."ഒരു നശിച്ച സ്ത്രീ " എന്ന്..? 725 00:44:40,428 --> 00:44:41,470 തീർച്ചയായും.. 726 00:44:42,263 --> 00:44:45,432 മ്മ്..ഞാൻ ഒരു സ്‌ത്രീക്ക്‌ എത്ര മാത്രം നശിക്കാൻ കഴിയുമോ അത്രയും നശിച്ചിരുന്നു.. 727 00:44:47,268 --> 00:44:48,810 ഞാൻ ഇനി ഒരു സ്ത്രീയെ അല്ലാതായിരിക്കുന്നു.. 728 00:44:48,936 --> 00:44:51,605 പക്ഷേ എനിക്ക് ഒരു ആണ് ആയി എങ്ങനെ ജീവിക്കണം എന്ന് അറിയുകയും ഇല്ല.. 729 00:44:52,440 --> 00:44:54,274 മ്മ്..അത് പരിചയമാകാൻ കുറച്ചു സമയമൊക്കെ എടുക്കും.. 730 00:44:55,401 --> 00:44:56,610 നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നും അറിയില്ല.. 731 00:44:57,445 --> 00:45:00,655 ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്..സംസാരിക്കുന്നതും.. വസ്ത്രം ധരിക്കുന്നതും ഒന്നും പഠിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ചല്ല.. 732 00:45:01,032 --> 00:45:04,576 തെറ്റായ ബാത്റൂമിലേയ്ക്ക് നടന്നു കയറുന്നതിനെ കുറിച്ചും അല്ല.. 733 00:45:07,622 --> 00:45:08,914 നിനക്ക് അറിയാമോ ? ഞാൻ എങ്ങനെ ജീവിക്കും ? 734 00:45:09,791 --> 00:45:11,333 എനിക്ക് എന്ത് ജോലി കിട്ടും..? 735 00:45:12,085 --> 00:45:13,335 എനിക്ക് ഒരു കച്ചവടവും അറിയില്ല 736 00:45:13,753 --> 00:45:15,128 ഒരു കാർ ഓടിക്കാൻ അറിയില്ല.. 737 00:45:16,798 --> 00:45:19,841 എന്‍റെ ഹൃദയം പറിച്ചെടുത്ത് കൊണ്ട് പോയതിനു ഞാൻ ആ ബസ്റ്റഡിനെ വെറുക്കുന്നു.. 738 00:45:19,926 --> 00:45:21,468 എന്‍റെ ജീവിതം നശിപ്പിച്ചതിനും.. 739 00:45:22,720 --> 00:45:24,096 അവൻ അർഹിക്കുന്നത് മരണമാണ്.. 740 00:45:27,600 --> 00:45:29,684 ഞാൻ കരുതി എന്നാൽ വീണ്ടും സ്പേസ് കോർപ്പിൽ ചേരാം എന്ന്.. 741 00:45:30,728 --> 00:45:32,646 ഈ തവണ ബഹിരാകാശ സഞ്ചാരിയാകാൻ.. 742 00:45:34,982 --> 00:45:36,650 എനിക്ക് അറിയാം അത് ചിരിപ്പിക്കുന്ന ഒരു കാര്യമായിരുന്നു എന്ന് 743 00:45:37,026 --> 00:45:38,860 അവരുടെ കൈയ്യിൽ എന്‍റെ രേഖകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു.. അത് കൊണ്ട് കള്ളം പറയാൻ പറ്റില്ല... 744 00:45:41,989 --> 00:45:44,908 ഒരു ഒറ്റ നോട്ടം..കൊണ്ട് തീരുമാനിച്ചു.. ഞാൻ അടിസ്ഥാന പരിശീലനത്തിന് പോലും യോഗ്യനല്ല എന്ന്.. 745 00:45:46,119 --> 00:45:48,745 എനിക്ക് തോനുന്നുന്നു..ഡോക്ടർ എന്‍റെ മേൽ സമയം ചിലവരിച്ചത് വെറും ജിജ്ഞാസകൊണ്ട് മാത്രമാണെന്ന്.. 746 00:45:50,498 --> 00:45:51,873 അയാൾ എന്‍റെ കേസിനെ കുറിച്ച് വായിച്ചിരുന്നു.. 747 00:45:53,751 --> 00:45:55,335 ഞാൻ എന്തിനും തയ്യാറായിരുന്നു.. 748 00:45:55,753 --> 00:45:57,033 ഞാൻ തിരിച്ചു അകത്തു കടക്കാൻ ഒരു വഴി നോക്കി ഇരിക്കുകയായിരുന്നു.. 749 00:45:58,923 --> 00:46:01,341 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ ?..എന്‍റെ ജീവിതം മുഴുവൻ എന്നെ ഒരു ഭ്രാന്തി എന്നാണ്‌ വിളിച്ചിരുന്നത് 750 00:46:02,176 --> 00:46:03,802 അപ്പോൾ എനിക്ക് ശരിക്കും ഭ്രാന്ത്‌ ആയിരുന്നു.. 751 00:46:05,930 --> 00:46:07,597 പരീക്ഷണത്തിനുള്ള വെറും ഒരു ഗിനിപ്പന്നി.. 752 00:46:07,682 --> 00:46:08,682 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം 753 00:46:08,766 --> 00:46:10,809 - മ്മ്..ശരി.. - ഞാൻ... 754 00:46:13,980 --> 00:46:17,524 എന്നോട് ഒരു പാട് ആൾക്കാര് പറഞ്ഞു..എനിക്ക് ഇങ്ങനെയൊക്കെ സംഭവിച്ചതിൽ അവർക്ക് എത്രമാത്രം ദുഃഖമുണ്ടെന്ന്.. 755 00:46:19,235 --> 00:46:20,610 എനിക്ക് ഇനി അത് കേൾക്കേണ്ട.. 756 00:46:20,695 --> 00:46:21,736 പിന്നെ നിനക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത് ? 757 00:46:24,574 --> 00:46:25,782 എല്ലാവർക്കും വേണ്ടത്..എന്താണ് ? 758 00:46:26,367 --> 00:46:27,367 സ്നേഹം.. 759 00:46:28,244 --> 00:46:29,870 സ്നേഹം..! മണ്ണാങ്കട്ട.. 760 00:46:31,122 --> 00:46:32,330 ഒരു ലക്‌ഷ്യം.. 761 00:46:32,707 --> 00:46:33,874 ഒരു ലക്‌ഷ്യമോ..? 762 00:46:34,876 --> 00:46:36,376 നിനക്ക് അത് ഇല്ലേ ? 763 00:46:37,086 --> 00:46:38,587 ഞാൻ അത് അന്വേഷിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുവാണ്.. 764 00:46:39,547 --> 00:46:40,839 സ്നേഹം എന്ത് കൊണ്ട് ഒരു ലക്ഷ്യമായി കൂടാ ? 765 00:46:41,841 --> 00:46:42,883 മാങ്ങാ തൊലി.. 766 00:46:43,426 --> 00:46:45,177 സ്നേഹിക്കുന്നതിനേക്കാൾ എളുപ്പം അല്ലേ വെറുക്കാൻ ? 767 00:46:47,221 --> 00:46:48,221 അതേ.. 768 00:46:48,389 --> 00:46:49,931 എന്തും നശിപ്പിക്കാൻ ആണ് എളുപ്പം അല്ലേ ? 769 00:46:50,016 --> 00:46:51,099 ആരെയെങ്കിലും കൊല്ലാൻ..! 770 00:46:51,476 --> 00:46:52,726 നിനക്ക് തോനുന്നുണ്ടോ..നിനക്ക് അതിന്‌ കഴിയും എന്ന് ? 771 00:46:54,270 --> 00:46:55,312 ഒരു പക്ഷേ കഴിഞ്ഞേക്കും.. 772 00:46:59,484 --> 00:47:01,067 എനിക്ക് അത് നിന്‍റെ കണ്ണുകളിലും കാണാൻ കഴിയുന്നുണ്ട്.. 773 00:47:02,403 --> 00:47:03,403 ആ ഒരു വിദ്വേഷം.. 774 00:47:04,739 --> 00:47:05,864 അത് നിന്നെ കീഴടക്കിയേക്കും.. 775 00:47:06,991 --> 00:47:08,200 അതേ.. 776 00:47:13,164 --> 00:47:14,998 നിനക്ക് അറിയാമോ..നീ ഇനിയും മുന്നോട്ടു പോയില്ലെങ്കിൽ.. 777 00:47:15,082 --> 00:47:17,626 നീ പുറകോട്ടു മറിഞ്ഞു വീഴുന്നത് കൂടുതൽ കുഴപ്പങ്ങളിലേക്കു ആയിരിക്കും.. 778 00:47:20,880 --> 00:47:21,880 അതുകൊണ്ട്.... 779 00:47:23,591 --> 00:47:27,469 എന്തായാലും എനിക്ക് അറിയാം..ഇനിയും ദേഷ്യം പിടിച്ചു എന്‍റെ മുഴുവൻ ഭാവിയും തുലയ്ക്കുന്നതിനേക്കാൾ നല്ലത്.. 780 00:47:29,055 --> 00:47:31,097 എനിക്ക് അറിയാം ഞാൻ എന്‍റെ ജീവിതവുമായി മുന്നോട്ടു പോകുന്നതാണ്.. 781 00:47:39,357 --> 00:47:40,357 അതുകൊണ്ട്.. 782 00:47:41,484 --> 00:47:42,776 ഞാൻ എന്‍റെ പേര് മാറ്റി.. 783 00:47:42,860 --> 00:47:43,944 എന്നിട്ടാണ് ന്യൂ യോർക്കിലേയ്ക്ക് വന്നത്.. 784 00:47:53,955 --> 00:47:55,539 ഞാൻ ഒരു കുക്ക് ആയിട്ടാണ് വന്നിരിക്കുന്നത്.. 785 00:47:55,873 --> 00:47:58,208 പക്ഷേ ഒരു പാട് പണിയും എടുക്കണം..എന്നാൽ കാശ് കാര്യമായിട്ടു ഒന്നും കിട്ടുന്നതും ഇല്ല.. 786 00:48:01,045 --> 00:48:04,839 അതുകൊണ്ട് ഞാൻ ഒരു ടൈപ്പ് റൈറ്റർ വാങ്ങി.. എന്നിട്ട്..ഒരു പബ്ലിക് സ്‌റ്റെനോഗ്രാഫർ ആയി.. 787 00:48:06,884 --> 00:48:07,884 എന്തൊരു തമാശയാണെല്ലേ. 788 00:48:09,762 --> 00:48:12,806 4 മാസത്തിൽ ഞാൻ ടൈപ്പ് ചെയ്തത് 6 കത്തും ഒരു കയ്യെഴുത്തു പ്രതിയുമാണ്. 789 00:48:13,558 --> 00:48:17,060 കയ്യെഴുത്തു പ്രതി യതാർത്ഥ ജീവിത കഥ ആയിരുന്നു..അത്രയും കടലാസ് പാഴായി.. 790 00:48:17,144 --> 00:48:18,895 പക്ഷേ അത് എഴുതിയ ആ ഊള..അതൊക്കെ വിറ്റു.. 791 00:48:19,063 --> 00:48:20,188 അപ്പോഴാണ്‌ എനിക്ക് ഒരു ബുദ്ധി തോന്നിയത്.. 792 00:48:23,943 --> 00:48:26,945 ഞാൻ ഒരു കേട്ടു കുമ്പസാര മാഗസിനുകൾ വാങ്ങി അതെല്ലാം വായിച്ചു പഠിച്ചു.. 793 00:48:35,830 --> 00:48:37,080 വാക്കുകൾ വേഗം വന്നു... 794 00:48:39,000 --> 00:48:41,167 അങ്ങനെ.."അവിവാഹിതയായ അമ്മ " ജനിച്ചു.. 795 00:48:43,879 --> 00:48:46,256 ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം എനിക്ക് എങ്ങനെയാണ് ഇത്ര കൃത്യമായ സ്ത്രീകളുടെ കാഴ്ചപാട്.. 796 00:48:46,841 --> 00:48:48,633 "അവിവാഹിതയായ അമ്മയുടെ" കഥകൾക്ക് ലഭിച്ചത് എന്ന്.. 797 00:48:49,176 --> 00:48:51,344 യതാർത്ഥ കഥയിലൂടെ അത് ഞാൻ ഒരിക്കലും വിറ്റതും ഇല്ല.. 798 00:48:52,054 --> 00:48:53,054 യഥാർത്ഥ കഥ.. 799 00:48:54,807 --> 00:48:57,183 അപ്പോൾ എങ്ങനെയാ..ഞാൻ ജയിച്ചില്ലേ.. ആ കുപ്പി എനിക്ക് അല്ലേ.. 800 00:49:00,229 --> 00:49:01,229 തരക്കേടില്ല.. 801 00:49:03,107 --> 00:49:04,190 തരക്കേടില്ല .. 802 00:49:07,028 --> 00:49:08,945 അപ്പോൾ അത്രേ ഉള്ളോ ? കഥ തീർന്നോ ? 803 00:49:09,322 --> 00:49:11,114 അതേ..കഥ തീർന്നു.. 804 00:49:12,283 --> 00:49:15,160 എന്‍റെ ജീവിതം നശിപ്പിച്ച ആ മനുഷ്യൻ ഒരു..പ്രേതമാണ്.. എന്‍റെ മകളും.. 805 00:49:15,786 --> 00:49:17,954 എനിക്ക് തോന്നുന്നു..ചില സന്ദർഭങ്ങളിൽ നമ്മൾ ചിലപ്പോൾ ചിലതെല്ലാം അങ്ങ് വിട്ട് കളയേണ്ടിവരും 806 00:49:18,039 --> 00:49:19,039 നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ..? 807 00:49:19,332 --> 00:49:20,332 ഏയ്..ഇല്ല.. 808 00:49:24,587 --> 00:49:26,254 എനിക്ക് അവനെ നിന്‍റെ മുന്നിൽ .. 809 00:49:27,715 --> 00:49:29,215 കൊണ്ടുവന്നു ഇടാൻ കഴിഞ്ഞാൽ.. 810 00:49:30,176 --> 00:49:32,302 നിന്‍റെ ജീവിതം നശിപ്പിച്ച അവനെ.. 811 00:49:32,637 --> 00:49:33,887 എന്നിട്ട് ഞാൻ നിനക്ക് വാക്ക് തന്നാലോ.., 812 00:49:36,182 --> 00:49:37,223 നിനക്ക് അത് ചെയ്തിട്ട് രക്ഷപെടാം എന്ന്.. അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ നീ അവനെ കൊല്ലുമോ? 813 00:49:39,810 --> 00:49:40,852 ഒരു ഒറ്റ സെക്കന്റിൽ.. 814 00:49:42,980 --> 00:49:44,022 എനിക്കറിയാം അവൻ എവിടെയാണെന്ന്.. 815 00:49:45,775 --> 00:49:46,941 അതേ തീർച്ചയായും നിനക്കറിയാം..! 816 00:49:47,026 --> 00:49:48,026 പറ്റിക്കാൻ പറയുന്നതല്ല ! 817 00:49:48,361 --> 00:49:50,028 പിന്നെ അതെങ്ങനെ നിങ്ങൾ അറിയാനാണ് ? 818 00:49:53,366 --> 00:49:54,366 അതിനുള്ള രേഖകൾ ഉണ്ട്.. 819 00:49:54,867 --> 00:49:57,869 ഹോസ്പിറ്റൽ രേഖകൾ..അനാഥാലയത്തിലെ രേഖകൾ..മെഡിക്കൽ രേഖകൾ 820 00:49:57,953 --> 00:49:58,995 ഞാൻ അത് ഒക്കെ നോക്കിയതാണ്..എല്ലാം കഴിഞ്ഞു.. 821 00:49:59,997 --> 00:50:01,289 ബെത് ഫെതറേജ് 822 00:50:02,249 --> 00:50:04,449 അതായിരുന്നില്ലേ നിന്‍റെ അനാഥാലയത്തിലെ സംരക്ഷകന്‍റെ പേര്..? 823 00:50:04,919 --> 00:50:05,919 ബെത്..? 824 00:50:07,672 --> 00:50:08,755 നായീന്‍റെ മോനേ.. 825 00:50:08,923 --> 00:50:10,006 നീ എന്നെ പിന്തുടരുകയായിരുന്നോ ?.. 826 00:50:10,091 --> 00:50:11,591 നായീന്‍റെ മോൻ.. അല്ലേ.. അത് കൊള്ളാം.. 827 00:50:12,593 --> 00:50:13,593 അല്ല.. 828 00:50:13,678 --> 00:50:16,262 നീ സ്ത്രീ ആയിരുന്നപ്പോൾ ഉള്ള പേര് ജെയ്ൻ എന്നല്ലേ ? 829 00:50:16,389 --> 00:50:18,723 നീ അത് എന്നോട് പറഞ്ഞു..നീ പുരുഷനായ ശേഷമുള്ള പേര് നീ എന്നോട് പറഞ്ഞില്ലല്ലോ 830 00:50:18,808 --> 00:50:21,726 ജോൺ..അത് ഒട്ടും വിരളമായ പേര് ഒന്നുമല്ല.. 831 00:50:21,852 --> 00:50:23,172 നിങ്ങൾ എന്താണ് ? പൊലീസോ..മറ്റോ ആണോ ? 832 00:50:23,229 --> 00:50:25,188 എനിക്ക് അയാളെ നിന്‍റെ മടിയിൽ കൊണ്ട് വന്നു ഇട്ടു തരാൻ കഴിയും.. 833 00:50:26,440 --> 00:50:28,191 നിനക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള എന്ത് വേണമെങ്കിലും ചെയ്യാം.. 834 00:50:28,859 --> 00:50:31,945 ഞാൻ ഉറപ്പ്‌ തരുന്നു..നിങ്ങൾക്ക് അത് ചെയ്തിട്ട് രക്ഷപെടാം എന്ന്.. 835 00:50:37,034 --> 00:50:38,201 ശരി..എവിടെ അവൻ ? 836 00:50:41,789 --> 00:50:43,164 ഞാൻ നിനക്ക് വേണ്ടി ഒരു കാര്യം ചെയ്യുമ്പോൾ.. 837 00:50:43,833 --> 00:50:45,125 നീ എനിക്ക് വേണ്ടിയും ഒരു കാര്യം ചെയ്യണം.. 838 00:50:46,210 --> 00:50:47,293 കോപ്പ്... 839 00:50:47,920 --> 00:50:49,295 ഏന്നാൽ വേണ്ട.. ഇന്നാ.. 840 00:50:50,047 --> 00:50:51,131 നിന്‍റെ സമ്മാനം ആസ്വദിച്ചോ.. 841 00:50:53,134 --> 00:50:54,134 ഞാൻ എന്താ ചെയ്യേണ്ടത് ? 842 00:50:54,343 --> 00:50:55,343 നിനക്ക് നിന്‍റെ ജോലി ഇഷ്ടമാണോ..? 843 00:50:55,636 --> 00:50:56,678 .എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല.. 844 00:50:56,762 --> 00:50:58,322 ആരും നിനക്ക് ഇതുവരെ ഒരു അവസരം തന്നില്ലല്ലേ ? 845 00:50:58,848 --> 00:51:00,223 നീ എന്‍റെ കഥയിൽ ശ്രദ്ധിച്ചായിരുന്നോ ? 846 00:51:00,474 --> 00:51:02,892 ശ്രദ്ധിച്ചിരുന്നു..നിന്‍റെ ജോലിയുടെ പരിശീലന സമയത്ത് നീ വളരെ നന്നായി ചെയ്തു.. 847 00:51:02,977 --> 00:51:03,977 വളരെ നന്നായി.. 848 00:51:04,019 --> 00:51:06,271 നിനക്ക് ഒരു പാട് കഴിവുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു.. നിനക്ക് അത് ഒന്നും ഉപയോഗിക്കാനുള്ള അവസരം ലഭിച്ചില്ല.. 849 00:51:06,355 --> 00:51:07,731 എനിക്ക് നിനക്ക് അതിനുള്ള അവസരം തരാൻ കഴിയും.. 850 00:51:08,441 --> 00:51:09,441 ഞാൻ അത് ഇങ്ങനെ പറയാം 851 00:51:10,109 --> 00:51:11,869 ഞാൻ അവനെ നിനക്ക് തരാം.. നിനക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളത് ചെയ്യാം.. 852 00:51:12,319 --> 00:51:14,446 അത് കഴിഞ്ഞു കഴിയുമ്പോൾ... എന്‍റെ ജോലി നീ ചെയ്തു നോക്കണം.. 853 00:51:14,530 --> 00:51:15,850 നിനക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ.. നിനക്ക് പോകാം. 854 00:51:18,242 --> 00:51:20,243 നീ പറയുന്നത് ഈ ബാർ അറ്റെൻഡ്‌ ചെയ്യുന്ന പണിയല്ലല്ലോ ? ആണോ ? 855 00:51:21,162 --> 00:51:23,163 ഞാൻ പറയുന്നത് ബാർ അറ്റെൻഡ്‌ ചെയ്യുന്ന പണിയല്ല.. 856 00:51:23,914 --> 00:51:24,914 പിന്നെ എന്താണ് അത് ? 857 00:51:25,916 --> 00:51:26,916 ഞാൻ കാണിച്ചു തരാം.. 858 00:51:27,001 --> 00:51:28,001 ഓ..നാശം..ഇല്ല..! 859 00:51:28,085 --> 00:51:30,044 നീ ചുമ്മാ കളിപ്പിക്കാതേ.. കാര്യം എന്താണ് എന്ന് ഇപ്പോൾ പറയണം.. 860 00:51:30,129 --> 00:51:32,422 നോക്കൂ..എന്നെക്കാൾ നന്നായി അത് വിശദീകരിക്കാൻ റോബർട്ട്സന് കഴിയും 861 00:51:34,842 --> 00:51:35,842 എന്നെ വെറുതെ പറ്റിക്കാൻ നോക്കല്ലേ..! 862 00:51:36,385 --> 00:51:38,094 എന്ത് ? നീ റോബർട്സന് ഒപ്പംആണ് ജോലി ചെയ്യുന്നത് എന്നോ ? 863 00:51:38,179 --> 00:51:40,096 അതേ..അയാൾക്ക്‌ ഞാൻ നിന്നെ സഹായിക്കണം എന്നാണ് ആഗ്രഹം.. 864 00:51:41,265 --> 00:51:43,224 അപ്പോൾ നീ റോബർട്സന്‍റെ രഹസ്യ സംഘത്തിലെ ഒരു അംഗമാണോ ? 865 00:51:43,309 --> 00:51:44,309 അതേ.. 866 00:51:44,810 --> 00:51:46,269 എന്നോട് പറ അത് എല്ലാം എന്താണ് ? 867 00:51:48,397 --> 00:51:49,731 ആദ്യത്തെ കാര്യം ആദ്യം.. 868 00:51:50,107 --> 00:51:52,525 ജെറി..ഞാൻ ഒരു ബ്രേക്ക് എടുക്കുവാണേ.. 869 00:51:59,200 --> 00:52:00,325 ഓ...നാശം.. 870 00:52:09,043 --> 00:52:10,043 എവിടെ അവൻ ? 871 00:52:10,503 --> 00:52:11,503 എന്ത് അവൻ താഴെ ഉണ്ടോ ? 872 00:52:12,129 --> 00:52:14,369 നോക്ക്..നീ എന്നെ വിശ്വസിക്കണം..മനസ്സിലായോ 873 00:52:15,216 --> 00:52:16,341 ഇപ്പോൾ ഞാൻ കുടിച്ചിട്ടുണ്ടാകും.. 874 00:52:17,510 --> 00:52:18,968 നീ എന്നെ വെറുതെ കളിപ്പിക്കുവല്ലെങ്കിൽ.. നിനക്ക് കൊള്ളാം.. 875 00:52:20,221 --> 00:52:22,180 ഒരു പക്ഷേ ഞാൻ ആണ് ഫിസിൽ ബോംബർ എന്ന് നീ കരുതുന്നുണ്ടോ ? 876 00:52:22,556 --> 00:52:23,556 ആയിരിക്കാം.. 877 00:52:24,058 --> 00:52:25,433 ഇനി ചിലപ്പോൾ നീ ആണ് ഫിസിൽ ബോംബർ എങ്കിലോ ? 878 00:52:25,893 --> 00:52:26,935 ഞാൻ ഫിസിൽ ബോംബറോ ? 879 00:52:28,062 --> 00:52:29,145 ഓ.. പോടോ.. 880 00:52:29,271 --> 00:52:30,511 ഇതല്ലേ നിനക്ക്‌ വേണ്ടിയിരുന്നത് ? 881 00:52:30,564 --> 00:52:31,564 പോടോ.. 882 00:52:35,528 --> 00:52:38,488 ഞാൻ തന്നെയാണ് എന്‍റെ അപ്പൂപ്പനും.. 883 00:52:38,572 --> 00:52:39,572 അപ്പോൾ നമുക്ക് പോകാം.. 884 00:52:40,199 --> 00:52:41,282 ശരി.. 885 00:52:42,993 --> 00:52:44,953 എന്‍റെ പിറകെ വാ.. 886 00:52:46,789 --> 00:52:48,832 ഈ കാലത്ത് അത്രയ്ക്ക് ഒന്നും ശ്രദ്ധിക്കാൻ പറ്റില്ല.. 887 00:52:56,340 --> 00:52:57,340 നീ എന്താ ഈ ചെയ്യുന്നത് ? 888 00:53:00,261 --> 00:53:01,970 ഒരാളെ കൊല്ലുന്നത് അത്ര എളുപ്പം ഒന്നും അല്ല..അത് നിനക്ക് അറിയാമോ ? 889 00:53:04,390 --> 00:53:08,101 അത് ഇനി നിന്‍റെ ഹൃദയത്തിൽ എത്ര വെറുപ്പും ദേഷ്യവും ഉണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞാലും ശരി.. 890 00:53:08,394 --> 00:53:10,228 കാഞ്ചി വലിക്കാനുള്ള സമയമാകുമ്പോൾ.. 891 00:53:10,354 --> 00:53:11,479 മിക്ക ആൾക്കാർക്കും അതിന്‌ കഴിയില്ല.. 892 00:53:12,147 --> 00:53:13,398 നീ അനുഭവത്തിൽ നിന്നാണോ പറയുന്നത് ? 893 00:53:13,816 --> 00:53:15,441 ഞാൻ നിന്നോട് സത്യം പറഞ്ഞെന്നേ ഉള്ളൂ... 894 00:53:18,863 --> 00:53:19,946 ഓ..എനിക്ക് പേടിയൊന്നും ഇല്ല.. 895 00:53:20,114 --> 00:53:22,115 നീ അവനെ എന്‍റെയടുത്ത് കൊണ്ട് വാ.. ഞാൻ അറച്ചു നിൽക്കില്ല.. 896 00:53:22,950 --> 00:53:24,117 ശരി..അത് നല്ല കാര്യം.. 897 00:53:25,953 --> 00:53:27,036 അപ്പോൾ..അവൻ എവിടെ ? 898 00:53:27,121 --> 00:53:28,121 തയ്യാറായി നിന്നോ ! 899 00:53:33,043 --> 00:53:34,127 നിങ്ങൾ എനിക്ക് വേണ്ടി ഏത് പാട്ടാണ് വായിക്കാൻ പോകുന്നത്..? 900 00:53:34,378 --> 00:53:36,129 അല്ല അല്ല..ഞാൻ നിനക്ക് വേണ്ടി ഭൂതകാലമാണ് കാണിക്കാൻ പോകുന്നത്.. 901 00:53:37,214 --> 00:53:41,467 ഇത് ഒരു USFF Coordinates Transformer Field Kit ആണ്.. 902 00:53:42,052 --> 00:53:43,052 അനങ്ങുന്ന ഭാഗങ്ങൾ ഒന്നും തന്നെ ഇല്ല.. 903 00:53:43,137 --> 00:53:45,847 ഇതിനു ഏകദേശം 6 കിലോ ഭാരം ഉണ്ടാകും..ഫുൾ ചാർജ്‌ ഉണ്ട്.. 904 00:53:46,140 --> 00:53:48,641 നമ്മുടെ ബോഡി മാസ്സിന്‌ അനുസരിച്ച്.. ഇത് ഞാൻ ക്രമീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്.. 905 00:53:48,976 --> 00:53:51,603 ഇത് ഒരു പ്രതേക ലക്ഷ്യ സ്ഥാനം കണ്ടെത്തും.. 906 00:53:51,687 --> 00:53:54,939 പിന്നെ രൂപവൽക്കരണം നടക്കുമ്പോൾ ഉണ്ടാകാവുന്ന ഏത് തരത്തിലെയും കൂട്ടിമുട്ടലും ഒഴിവാക്കും. 907 00:53:55,733 --> 00:53:56,733 അപ്പോൾ..എന്താ ഇത് ? 908 00:53:57,902 --> 00:54:00,653 ഇത് താത്കാലികമായ ഒരു വഴി ഉണ്ടാക്കുന്ന ഒരു ഉപകരണം ആണ്.. 909 00:54:01,238 --> 00:54:02,238 എന്താണ് എന്ന് ? 910 00:54:02,907 --> 00:54:03,948 ഇത് ഒരു ടൈം മെഷീൻ ആണ്.. 911 00:54:06,076 --> 00:54:07,285 നീ വെറുതെ മനുഷ്യനെ ഭ്രാന്ത്‌ ആക്കുവാണ്.. 912 00:54:07,369 --> 00:54:10,330 അല്ല.. 913 00:54:12,958 --> 00:54:14,334 നോക്കിക്കോ..പേടിക്കരുത്..കേട്ടോ. 914 00:54:14,418 --> 00:54:15,501 നീ അടുത്തേക്ക് നിൽക്കണം.. 915 00:54:15,711 --> 00:54:17,211 നീ 3 അടിക്കുള്ളിൽ ആയിരിക്കണം. 916 00:54:17,630 --> 00:54:19,047 നിനക്ക് എന്തിനാ രണ്ട് തോക്ക്‌ ? 917 00:54:19,340 --> 00:54:20,340 പേടിക്കേണ്ട.. 918 00:54:21,175 --> 00:54:22,175 ഞാൻ ഇത് ഒരു പാട് തവണ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.. 919 00:54:25,346 --> 00:54:27,506 കാര്യമായിട്ട് പറയുവാണ്...ആശാനേ.. നിങ്ങൾ എന്നെയിട്ടു ഈ കളിപ്പിക്കുന്നതു നിർത്തിക്കോ 920 00:54:27,514 --> 00:54:29,974 ഒന്ന് അനങ്ങാതെ നിൽക്കാമോ..? 921 00:54:30,059 --> 00:54:31,434 ഒരു ദീർഘ ശ്വാസം എടുത്തിട്ട്.. ഇതിൽ പിടിച്ചോ.. 922 00:54:31,518 --> 00:54:34,395 ഇതിൽ പിടിച്ചോ..കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ല.. അങ്ങനെ.. 923 00:54:37,024 --> 00:54:38,544 ഇനി നീ കണ്ണ് അടച്ചാൽ മാത്രം മതി.. 924 00:54:39,443 --> 00:54:40,985 ഞാൻ എന്തിന് കണ്ണ് അടയ്ക്കണം..? 925 00:54:48,202 --> 00:54:50,036 - ദൈവമേ...എന്തായിരുന്നു അത് ? - ങാ.. 926 00:54:50,120 --> 00:54:51,162 അതാണ്‌ time distortion field. 927 00:54:51,580 --> 00:54:53,206 - നീ ഇപ്പോൾ ശരിയാകും - എന്ത് ? 928 00:54:53,457 --> 00:54:55,124 കുറച്ചു ദീർഘ ശ്വാസം എടുത്താൽ മാത്രം മതി..കേട്ടോ ? 929 00:54:55,209 --> 00:54:56,209 എന്താ ഇത് ? 930 00:54:56,335 --> 00:54:57,585 കുറച്ചു ദീർഘ ശ്വാസം എടുക്ക്‌.. 931 00:54:57,920 --> 00:54:59,800 ആദ്യത്തെ കുറച്ചു ചാട്ടങ്ങൾ.. നിന്നെ ശരിക്കും പിടിച്ചു ഉലയ്ക്കും.. 932 00:55:01,298 --> 00:55:02,840 - ചാട്ടങ്ങളോ ? - അതേ.. 933 00:55:03,217 --> 00:55:06,552 നമ്മൾ ഇപ്പോൾ..ക്ലീവ് ലാൻഡ് , ഓഹിയോയിൽ ഏപ്രിൽ 3,1963 -ൽ ആണ്.. 934 00:55:09,348 --> 00:55:10,348 എന്ത് ? 935 00:55:10,516 --> 00:55:11,516 അത് ഒന്നും നടക്കുന്ന കാര്യമല്ല.. 936 00:55:11,934 --> 00:55:12,934 എനിക്കറിയാം.. 937 00:55:13,018 --> 00:55:15,853 നോക്ക്..ഈ ജോലിയിൽ തെറ്റുകൾ വരുത്താൻ പാടില്ല.. 938 00:55:15,938 --> 00:55:17,689 സമയ നിഷ്ഠ വളരെ പ്രധാന പെട്ടതാണ്.. 939 00:55:19,358 --> 00:55:20,483 നിനക്ക് വേണ്ടി എന്‍റെ കൈയ്യിൽ കുറച്ചു കാശ് ഉണ്ട്.. 940 00:55:20,734 --> 00:55:23,152 നീ എത്ര പണം ചിലവഴിച്ചു എന്നുള്ളത് ഒന്നും ടെമ്പറൽ ബ്യുറോയ്ക്ക് വിഷയമല്ല... 941 00:55:23,237 --> 00:55:24,278 അത് ഒന്നും അവർക്ക് ഒരു വിഷയമേ അല്ല.. 942 00:55:24,363 --> 00:55:26,531 അവർക്ക് ഇഷ്ടമല്ലാത്തത് ആവശ്യമില്ലാത്ത.. കാലഘട്ടത്തിന് യോജിക്കാത്ത പ്രവർത്തികൾ ആണ് 943 00:55:26,949 --> 00:55:27,991 ടെമ്പറൽ ബ്യുറോ ? 944 00:55:28,075 --> 00:55:29,450 അതാണോ നിങ്ങൾ ജോലി ചെയ്യുന്ന കമ്പനിയുടെ പേര് ? 945 00:55:29,576 --> 00:55:31,619 അതേ..അതിൽ തന്നെയാണ് പണ്ട് ഏകദേശം നിനക്ക് ജോലി ശരിയായതും.. 946 00:55:32,287 --> 00:55:33,329 അപ്പോൾ..റോബർട്സൺ എവിടെ ? 947 00:55:33,747 --> 00:55:35,123 അദ്ദേഹം 1985 - ൽ ആണ്... 948 00:55:35,833 --> 00:55:36,833 എന്ത് ? 949 00:55:37,251 --> 00:55:38,376 ബ്യുറോയുടെ പ്രധാന ഓഫീസിൽ.. 950 00:55:42,297 --> 00:55:44,007 അപ്പോൾ നീ എന്താ ? പൊലീസോ ? 951 00:55:44,758 --> 00:55:46,467 ഞാൻ ഒരു ടെമ്പറൽ ഏജെന്റാണ് 11 പേരിൽ ഒരാൾ.. 952 00:55:46,677 --> 00:55:48,720 ഞങ്ങൾ ഒരു കുറ്റ കൃത്യം നടക്കുന്നതിന് മുൻപേ തടയും.. 953 00:55:49,179 --> 00:55:51,389 ഇന്നാ കുറച്ചു വസ്ത്രങ്ങൾ..അത് ധരിച്ചോളൂ.. 954 00:55:53,350 --> 00:55:55,310 മ്മ്..? നിനക്ക് എങ്ങനെ അറിയാം അവിടെ വസ്ത്രങ്ങൾ ഉണ്ടാകും എന്ന് 955 00:55:55,436 --> 00:55:57,478 അതിലൊന്നും ഒരു കാര്യവുമില്ല..നമുക്ക് ഇനി ഇവരിൽ ഒരാളെ പോലെ ആകാൻ തുടങ്ങിയാൽ മാത്രം മതി... 956 00:55:58,147 --> 00:55:59,439 എന്ത് ? നീ ഇതിനു മുൻപ് ഇവിടെ വന്നിട്ടുണ്ടോ ? 957 00:56:00,357 --> 00:56:01,691 അത് വളരെ സങ്കീർണമാണ്..മനസ്സിലായോ ? 958 00:56:02,443 --> 00:56:03,443 ശരി.. 959 00:56:03,569 --> 00:56:05,528 നോക്ക്.. നമ്മുടെ time disruption footprint 960 00:56:05,612 --> 00:56:07,488 വളരെ ചെറുതായിരിക്കണം.. 961 00:56:07,614 --> 00:56:09,991 ബ്യുറോ ചെറിയ വിത്യാസങ്ങൾ ഒക്കെ സമ്മതിച്ചു തരും.. 962 00:56:10,075 --> 00:56:12,076 പക്ഷേ ആത്യന്തികമായി പരാമീട്ടേഴ്സ് വളരെ കണിശമാണ്.. 963 00:56:12,161 --> 00:56:14,495 നമ്മുടെ ദൗത്യത്തിൽ നിന്നും എന്തെങ്കിലും വ്യതിയാനം വരുത്തിയാൽ അവസാനിപ്പിച്ചു കളയും 964 00:56:14,705 --> 00:56:16,205 നീ ജോലി ചെയ്യുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കുമോ ? 965 00:56:16,290 --> 00:56:17,582 അല്ല നിന്‍റെ ജീവിതം തന്നെ.. അവസാനിപ്പിക്കുമെന്ന്‌.. 966 00:56:18,083 --> 00:56:20,710 അത് കൊണ്ടാണ് പറഞ്ഞത് നിന്‍റെ ആൾക്കാരുമായുള്ള സംസാരം ഈ കാലഘട്ടത്തിൽ ഒതുങ്ങണം എന്ന്.. 967 00:56:21,045 --> 00:56:22,420 അതും ഏറ്റവും കുറച്ച്‌.. 968 00:56:23,130 --> 00:56:24,130 ഈ കാലഘട്ടത്തിൽ.. 969 00:56:25,174 --> 00:56:27,633 അപ്പോൾ നിനക്ക് എത്ര ദൂരം വരെ പോകാൻ കഴിയും ? 970 00:56:28,135 --> 00:56:32,138 സീറോ പോയിന്റിൽ നിന്ന്‌ 53 വർഷം മുന്നോട്ടോ.. പിന്നോട്ടോ.. 971 00:56:32,556 --> 00:56:34,474 അതിന്‌ അപ്പുറം പോയാൽ താത്കാലിക പാത ശിഥിലമായി പോകും.. 972 00:56:34,683 --> 00:56:35,683 സീറോ പോയിൻറ് ? 973 00:56:37,311 --> 00:56:38,603 ടൈം ട്രാവൽ കണ്ടു പിടിച്ച സമയം.. 974 00:56:38,729 --> 00:56:39,729 അത് എപ്പോഴാണ് ? 975 00:56:40,064 --> 00:56:42,356 അത് 1981 - ൽ ആയിരിക്കും.. 976 00:56:44,485 --> 00:56:45,485 ശരി.. 977 00:56:46,487 --> 00:56:47,487 എനിക്ക് ഇതൊന്നും വിശ്വസിക്കാൻ ആവുന്നില്ല.. 978 00:56:47,988 --> 00:56:49,030 അപ്പോൾ.. 979 00:56:49,114 --> 00:56:52,116 എനിക്കും ഒരു ഇതാകാം എല്ലേ..നിങ്ങൾക്ക് അറിയാല്ലോ..ഈ ടെമ്പറൽ ഏജെന്റ.. 980 00:56:52,701 --> 00:56:54,118 നിനക്ക് കഴിവുണ്ടെന്ന് തെളിയിച്ചാൽ...ആകാം... 981 00:56:55,746 --> 00:56:56,746 ശരി 982 00:56:58,749 --> 00:57:00,166 അപ്പോൾ ഈ ആൾ നിനക്ക് ആരാ ? 983 00:57:00,417 --> 00:57:03,586 എന്താണെന്ന് വെച്ചാൽ..ഇനി അയാളാണോ ഈ ഫിസിൽ ബോംബർ എന്ന് ഞാൻ സംശയിക്കുന്നു..ശരിയല്ലേ ? 984 00:57:03,754 --> 00:57:06,672 ആകെ വ്യക്തമായ കാര്യം നിന്നെ പിറകോട്ടു വലിച്ച തടസ്സം അയാൾ ആണ് 985 00:57:07,674 --> 00:57:09,509 അത് കൊണ്ട് ഞാൻ അവനെ കൊല്ലും.. 986 00:57:10,344 --> 00:57:11,552 നീ എന്നെ റോബർട്സണിന്റെ അടുത്തേയ്ക്കു കൊണ്ട് പോകൂ.. 987 00:57:11,637 --> 00:57:12,762 എന്നിട്ട് നീ എനിക്ക് എല്ലാം കാണിച്ചു താ.. 988 00:57:13,138 --> 00:57:14,138 സമ്മതിച്ചു.. 989 00:57:15,182 --> 00:57:16,682 ശരി..അപ്പോൾ അവൻ എവിടെ ? 990 00:57:16,767 --> 00:57:18,142 ശരി ഹേയ്..ഹേയ്. 991 00:57:18,852 --> 00:57:19,852 നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലെല്ലോ ? 992 00:57:20,604 --> 00:57:21,604 ഇല്ല.. 993 00:57:22,397 --> 00:57:25,233 ശരി..അവൻ ഇവിടുന്ന് 5 ബ്ലോക്ക് അപ്പുറം ക്ളീവ് ലാൻഡ് കോളേജിൽ ഉണ്ട്.. 994 00:57:25,359 --> 00:57:27,860 നിനക്ക് ഓർമ്മയില്ലേ..? അവൻ ജെയ്‌നിനെ അതായത് നിന്നെ കാണാൻ പോകുവാണ്. 995 00:57:28,153 --> 00:57:29,695 1963 -ലെ നിന്നെ... 996 00:57:29,863 --> 00:57:30,988 അതേ ഞാൻ ഓർക്കുന്നു.. 997 00:57:31,073 --> 00:57:32,073 ശരി..വളരെ നല്ലത്.. 998 00:57:33,867 --> 00:57:37,829 അപ്പോൾ എനിക്ക് ഇത് ചെയ്യാം എല്ലേ ? എനിക്ക് എന്‍റെ ഭൂതകാലം മാറ്റാൻ കഴിയും അല്ലേ ? 999 00:57:38,205 --> 00:57:39,205 അതേ.. 1000 00:57:40,415 --> 00:57:42,250 നീ എപ്പോഴെങ്കിലും നിന്‍റെ ഭൂതകാലം മാറ്റുന്നതിനെ കുറിച്ച് ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ ? 1001 00:57:43,669 --> 00:57:45,294 ഞാൻ ഒരിക്കലും ദൗത്യത്തിൽ നിന്ന്‌ വ്യതിചലിക്കാറില്ല.. 1002 00:57:47,589 --> 00:57:49,340 - ഒരിക്കലും ? - ഒരിക്കലും.. ഇല്ല 1003 00:57:51,552 --> 00:57:53,552 നോക്കൂ..നീ അത് ചെയ്തു കഴിയുമ്പോൾ ഞാൻ വന്ന് നിന്നെ കൊണ്ട് പോകാം 1004 00:57:53,595 --> 00:57:55,138 നിക്ക്..നീ എങ്ങോട്ടാണ് ഈ പോകുന്നത് ? 1005 00:57:55,264 --> 00:57:57,473 പേടിക്കേണ്ട ഞാൻ ഇവിടെയൊക്കെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. എന്നെ വിശ്വസിക്ക്. 1006 00:57:57,558 --> 00:57:58,558 എനിക്ക്.. 1007 00:58:00,310 --> 00:58:01,602 എനിക്ക്..വേറെ എന്തെങ്കിലും വഴിയുണ്ടോ ? 1008 00:58:02,146 --> 00:58:03,896 തീർച്ചയായും നിനക്ക്..വേറെ വഴിയുണ്ട്.. 1009 00:58:04,398 --> 00:58:07,078 അതേ..പക്ഷേ ചിലപ്പോഴൊക്കെ നിനക്ക് തോന്നാറില്ലേ ചിലതൊക്കെ അനിവാര്യമായിരുന്നു എന്ന്..? 1010 00:58:09,236 --> 00:58:10,987 അതേ അങ്ങനെ ഒരു ചിന്ത എന്‍റെ മനസ്സിൽ കൂടിയും കടന്നു പോയിട്ടുണ്ട്.. 1011 00:58:14,116 --> 00:58:15,825 ഈ ജീവിതം 1012 00:58:16,743 --> 00:58:17,743 ഈ ഏകാന്തതയാണോ ? 1013 00:58:21,957 --> 00:58:22,957 കുടുംബം ഇല്ല 1014 00:58:24,585 --> 00:58:25,585 ഇല്ല 1015 00:58:27,254 --> 00:58:29,630 പക്ഷേ നിനക്ക് ഒരു ലക്‌ഷ്യം ഉണ്ട്.. 1016 00:58:33,886 --> 00:58:34,886 ശരി.. 1017 00:59:25,145 --> 00:59:26,187 ഓഹ്..എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം 1018 00:59:27,981 --> 00:59:29,023 നിങ്ങൾക്ക് വഴി തെറ്റിയതാണോ ? 1019 00:59:30,317 --> 00:59:31,609 അല്ല ഞാൻ ഒരാളെ കാത്ത് നിക്കുവായിരുന്നു.. 1020 00:59:32,069 --> 00:59:33,736 നന്ദി..ഞാൻ ഇവിടെ കാത്ത്‌ നിന്നോളാം 1021 00:59:33,820 --> 00:59:36,864 കാത്തിരിക്കുന്നർക്കു ആ നല്ല കാര്യം നടക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് അവർ പറയാറുള്ളത് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമെല്ലോ.. 1022 00:59:43,497 --> 00:59:46,207 But only the things left behind by those who hustle. 1023 00:59:53,632 --> 00:59:55,466 - ഞാനും അത് തന്നെയാണ് ആലോചിച്ചത്.. 1024 00:59:56,260 --> 00:59:57,260 അതിനുള്ള സാധ്യതയെത്രയാണ്..? 1025 01:00:00,138 --> 01:00:01,180 അതിനുള്ള സാധ്യതയെത്രയാണ്.. 1026 01:00:04,643 --> 01:00:05,643 നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പം ഒന്നും ഇല്ലെല്ലോ ? 1027 01:00:07,729 --> 01:00:09,855 ഞാൻ സങ്കല്പിച്ചത് പോലെ അല്ല നിന്നെ കാണാൻ 1028 01:00:11,984 --> 01:00:12,984 എനിക്ക് നിങ്ങളെ അറിയാമോ ? 1029 01:00:16,446 --> 01:00:17,530 നീ സുന്ദരിയാണ് .. 1030 01:00:21,618 --> 01:00:23,244 നിന്നോട് ആരെങ്കിലും അത് പറഞ്ഞിരിക്കണമെല്ലോ.. 1031 01:00:27,374 --> 01:00:28,541 മ്മ്..നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പറഞ്ഞു.. 1032 01:00:42,514 --> 01:00:44,890 നിങ്ങൾക്ക് ഫിസിൽ ബോംബറിനെ തടയണമെങ്കിൽ.. 1033 01:00:45,809 --> 01:00:47,393 ഇനി ഒരു അവസരം ലഭിക്കില്ല.. 1034 01:04:39,793 --> 01:04:40,793 Come on, come on. 1035 01:05:27,882 --> 01:05:30,384 ചിലപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് തോന്നാറില്ലേ അത് അനിവാര്യമായിരുന്നു എന്ന് ? 1036 01:05:32,470 --> 01:05:34,513 അതേ ആ ചിന്ത എന്‍റെ മനസ്സിൽ കൂടിയും കടന്നു പോയിട്ടുണ്ട്.. 1037 01:05:47,694 --> 01:05:49,778 ടൈം ട്രാവൽ ചിലപ്പോൾ ക്രമരഹിതമാക്കും.. 1038 01:05:50,572 --> 01:05:52,865 ചെറിയ ചാട്ടങ്ങൾ പോലും നിന്നെ പിടിച്ചു ഉലച്ചേക്കും.. 1039 01:05:53,908 --> 01:05:55,868 ഒരിക്കലും പരിധിക്ക്‌ അപ്പുറം ചാടരുത്.. 1040 01:05:57,120 --> 01:05:58,871 അത് കുഴപ്പങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കും.. 1041 01:06:01,166 --> 01:06:02,416 ദീർഘശ്വാസങ്ങൾ.. 1042 01:06:03,209 --> 01:06:04,501 അവ എപ്പോഴും സഹായിക്കും.. 1043 01:06:13,720 --> 01:06:15,721 ഞാൻ പുറത്തിറങ്ങി അധികംപുതിയ ആൾക്കാരെയൊന്നും കാണാറില്ല 1044 01:06:19,934 --> 01:06:20,934 എന്തുകൊണ്ടില്ല ? 1045 01:06:23,647 --> 01:06:24,813 എനിക്ക് അറിയില്ല.. അത് അങ്ങനെയായിപ്പോയി.. 1046 01:06:31,988 --> 01:06:33,072 നീ പേടിച്ചിരിക്കുവാണോ 1047 01:06:35,116 --> 01:06:36,116 അതേ.. 1048 01:06:36,451 --> 01:06:39,203 ഒരു തൊപ്പിയും കയ്യുറയും ജാക്കറ്റും മേടിക്കാൻ മറക്കണ്ട.. 1049 01:06:39,454 --> 01:06:41,747 പണ്ട് 64 ൽ ഈ സമയത്ത് തണുപ്പായിരുന്നു.. 1050 01:06:43,750 --> 01:06:46,043 ഇത് ഒരു ജോലിയാണ് അത് ഓർത്തോണം 1051 01:06:46,127 --> 01:06:49,213 ഇത് മറ്റുള്ളവ പോലെയല്ല..എങ്കിലും നിനക്ക് ജോലികൾ ചെയ്യാനുണ്ട് 1052 01:06:49,297 --> 01:06:50,422 സമയത്തിനു തീർക്കുകയും വേണം 1053 01:06:50,715 --> 01:06:52,716 ചില ദിവസങ്ങളിൽ അവ വേറെ ഏത് ജോലിയെക്കാളും എളുപ്പമായിരിക്കും.. 1054 01:06:52,801 --> 01:06:55,177 പക്ഷേ നീ വിജയിക്കണം എന്നത് നിർബന്ധമാണ്.. 1055 01:06:59,683 --> 01:07:01,684 ഇങ്ങനെ ഒരു ദിവസം വരും എന്ന് നിനക്ക് എപ്പോഴും അറിയാമായിരുന്നു 1056 01:07:06,773 --> 01:07:07,856 നിനക്ക് ഇത് ചെയ്യാനാകും.. 1057 01:07:09,859 --> 01:07:11,068 നീ എന്ത് കൊണ്ടാണ് പുതിയ ആൾക്കാരെ കാണാത്തത് 1058 01:07:13,530 --> 01:07:15,489 ഞാൻ ഈ ആൾക്കാരുമായി ഇടപെടുന്ന കാര്യത്തിലൊക്കെ മോശമാണ്... 1059 01:07:15,699 --> 01:07:17,299 ചില ആൾക്കാർക്ക് എന്നെ ഇഷ്ടമല്ല എന്ന് തോന്നുന്നു.. 1060 01:07:17,701 --> 01:07:18,784 അത് എന്ത് കൊണ്ടാണെന്നാണ് നീ കരുതുന്നത് ? 1061 01:07:19,452 --> 01:07:20,452 എനിക്കറിയില്ല.. 1062 01:07:21,287 --> 01:07:23,447 ഒരു പക്ഷേ അത് നീ അവരെക്കാൾ മിടുക്കിയാണെന്ന് കരുതുന്നത് കൊണ്ടാകാം.. 1063 01:07:24,290 --> 01:07:25,290 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം..? 1064 01:07:26,960 --> 01:07:28,240 നീ അവരെക്കാൾ മിടുക്കിയാണെന്നാണ് നിന്‍റെ വിചാരം.. 1065 01:07:29,170 --> 01:07:30,796 ഇതൊക്കെ പറയാൻ നീ...ആരാണ്.. 1066 01:07:31,005 --> 01:07:32,005 നിനക്ക് എന്നെ അറിയുക പോലും ഇല്ല.. 1067 01:07:32,090 --> 01:07:33,090 എന്താ..ഞാൻ പറഞ്ഞത് തെറ്റാണോ ? 1068 01:07:35,593 --> 01:07:36,844 ഒരു കള്ളന് എല്ലേ മറ്റൊരു കള്ളനെ തിരിച്ചറിയാൻ പറ്റൂ..അത് പോലെ.. 1069 01:07:38,930 --> 01:07:39,930 സത്യം.. 1070 01:07:44,602 --> 01:07:45,978 അപ്പോൾ എന്താണ് നിങ്ങളെ മറ്റുള്ളവരെക്കാൾ കേമനാക്കുന്നത് ? 1071 01:07:51,067 --> 01:07:52,234 എനിക്ക് ആൾക്കാരുടെ മനസ്സ് വായിക്കാൻ കഴിയും.. 1072 01:07:53,069 --> 01:07:54,153 ഓഹ്..ശരിക്കും ? 1073 01:07:54,863 --> 01:07:56,321 അതേ..തീർച്ചയായും കഴിയും.. 1074 01:07:56,906 --> 01:07:58,574 ശരി എന്നാൽ പറ ഞാൻ ഇപ്പോൾ എന്താ വിചാരിക്കുന്നത്..? 1075 01:08:05,999 --> 01:08:07,082 നീ വിചാരിക്കുന്നത്.. 1076 01:08:07,876 --> 01:08:10,169 "ഈ ചാം ക്ലാസ്സ്‌ കൊണ്ട് പ്രയോജനമൊന്നും ഇല്ലെല്ലോ" എന്നാണ്‌.. 1077 01:08:11,379 --> 01:08:13,130 അമ്പോ..അത്ഭുതം തന്നെ.. 1078 01:08:14,549 --> 01:08:15,674 നീ ഇപ്പോൾ വിചാരിക്കുന്നത്, 1079 01:08:17,677 --> 01:08:20,679 "എങ്ങനെയാണ് ബാക്കിയുള്ളവർക്ക് എല്ലാം അവർ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് എപ്പോഴും കിട്ടുന്നത്..പക്ഷേ എനിക്ക് മാത്രം ഒന്നും കിട്ടാത്തത്" എന്നാണ്‌.. 1080 01:08:21,014 --> 01:08:22,814 "ഞാൻ മനഃശക്തിയുള്ള ആളാണെന്നു എപ്പോഴും അഭിനയിച്ചു തളർന്നു " 1081 01:08:24,934 --> 01:08:26,018 അത് എല്ലാവരും വിചാരിക്കുന്നത് അല്ലേ ? 1082 01:08:27,771 --> 01:08:29,062 നീ സ്നേഹിക്കുന്ന പോലെ നടിക്കും.. 1083 01:08:30,023 --> 01:08:31,940 നിനക്ക് അത് ഒന്നും ഒരു വിഷയമല്ല.. സത്യത്തിൽ.. 1084 01:08:32,025 --> 01:08:33,859 നീ ആകെ ചിന്തിക്കുന്നത് നിന്നെക്കുറിച്ചു മാത്രമാണ്.. 1085 01:08:34,068 --> 01:08:35,068 അത് സത്യമല്ല..! 1086 01:08:37,530 --> 01:08:38,530 ശരി.. 1087 01:08:38,948 --> 01:08:40,115 എന്താ..നീ എന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നില്ലേ ? 1088 01:08:40,366 --> 01:08:41,742 നിനക്ക് എന്നെ ആകെ ഒരു മണിക്കൂർ ആയിട്ട് അറിയാം... 1089 01:08:42,827 --> 01:08:44,203 നീ ആരെയും ഇത് വരെ പ്രേമിച്ചിട്ടില്ല.. 1090 01:08:44,913 --> 01:08:46,079 അതൊന്നും നീ അറിയേണ്ട കാര്യമില്ല.. 1091 01:08:46,706 --> 01:08:48,040 അത് ഒരു ഉത്തരം അല്ല.. 1092 01:08:48,124 --> 01:08:49,625 നീ ഒരു ഉത്തരം അർഹിക്കുന്നുണ്ടെന്നു നിനക്ക് തോന്നാൻ കാരണം..? 1093 01:08:51,753 --> 01:08:52,753 ശരിയാണ്.. 1094 01:08:53,546 --> 01:08:54,922 അങ്ങനെ സംസാരിച്ചതിന് എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം 1095 01:09:00,720 --> 01:09:02,888 നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു..ഞാൻ നിങ്ങൾ സങ്കൽപ്പിച്ചത് പോലെയല്ലെന്ന്‌.. 1096 01:09:03,139 --> 01:09:04,223 നമ്മൾ ഇതിനു മുൻപ് കണ്ടിട്ടുണ്ടോ ? 1097 01:09:04,808 --> 01:09:05,891 ഇല്ല..ഞാൻ.. 1098 01:09:07,227 --> 01:09:08,602 ഞാൻ എന്താ അങ്ങനെ പറഞ്ഞത് എന്ന് എനിക്കറിയില്ല.. 1099 01:09:08,686 --> 01:09:09,895 എനിക്ക് നമ്മൾ ഇതിനു മുൻപ് കണ്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് തോന്നി.. 1100 01:09:11,981 --> 01:09:13,899 നിനക്ക് ഒന്നും അത്ര എളുപ്പം ആയിരുന്നില്ല അല്ലേ ? 1101 01:09:16,736 --> 01:09:17,986 എല്ലാവർക്കും പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ട്.. 1102 01:09:18,279 --> 01:09:19,279 ശരിയാണ്.. 1103 01:09:20,406 --> 01:09:22,074 എപ്പോഴെങ്കിലും നമ്മൾ എല്ലാവരും എന്തെങ്കിലും തെറ്റ് ചെയ്യും..അല്ലേ.. 1104 01:09:23,326 --> 01:09:24,618 പക്ഷേ നീയും ഞാനും.., 1105 01:09:26,621 --> 01:09:28,247 ചിലപ്പോൾ ഒരേ കാര്യത്തിലായിരിക്കും തെറ്റ് ചെയ്യുക.. 1106 01:09:30,250 --> 01:09:32,209 മിസ്റ്റർ റോബർട്സൺ നിങ്ങളെ വീണ്ടും കാണാൻ കഴിഞ്ഞതിൽ സന്തോഷം.. 1107 01:09:32,794 --> 01:09:33,877 കുറച്ചു കാലമായല്ലോ കണ്ടിട്ട്.. 1108 01:09:35,088 --> 01:09:36,088 അതേ.. 1109 01:09:38,758 --> 01:09:40,384 നിങ്ങളുടെ കാഴ്ചപ്പാടിൽ ശരിയാണ്.. കുറച്ചു കാലമായികാണും.. 1110 01:09:41,094 --> 01:09:42,761 നിങ്ങൾ പിന്നെയും ചാടി എന്ന് ഞാൻ കരുതിയില്ല.. 1111 01:09:43,221 --> 01:09:44,805 ചില പ്രതേക സന്ദർഭങ്ങളിൽ മാത്രം.. 1112 01:09:45,932 --> 01:09:48,976 എന്‍റെ കൈയ്യിൽ ഫിസിൽ ബോംബറിന്‍റെ ടൈമറിന്‍റെ ഒരു കഷ്ണം ഉണ്ട്.. 1113 01:09:56,818 --> 01:09:59,319 നീ നിയമവിരുദ്ധമായി ഒരു ചാട്ടം നടത്തി.. അത് ഒരു ഗൗരവമുള്ള കുറ്റമാണ്. 1114 01:09:59,863 --> 01:10:01,238 ഇനി അതിലൊന്നും കാര്യമില്ല.. 1115 01:10:02,240 --> 01:10:03,699 എനിക്ക് ഒന്ന് കൂടി ശ്രമിക്കണം.. 1116 01:10:03,908 --> 01:10:05,075 നീ അയാളെ പിടിച്ചോ ? 1117 01:10:05,577 --> 01:10:06,577 ഇല്ല 1118 01:10:08,288 --> 01:10:11,331 ഓരോ ചാട്ടം കഴിയുമ്പോഴും നീ ഉപേക്ഷിച്ചു പോകുന്ന പദാർത്ഥതത്തിന്‍റെ ഭാഗം 1119 01:10:11,416 --> 01:10:13,166 നമുക്ക് അത്ര മാത്രമേ കേടുപാടുകൾ തീർക്കാൻ പറ്റുകയുള്ളൂ.. 1120 01:10:13,251 --> 01:10:15,794 മതിഭ്രമത്തിന്‍റെയും..മറവി രോഗത്തിന്‍റെയും ശക്തമായ തുടക്കം.. 1121 01:10:15,879 --> 01:10:17,004 അത് വളരെ ആപത്കരമാകാം.. 1122 01:10:17,839 --> 01:10:18,839 എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ല.. 1123 01:10:19,132 --> 01:10:20,841 ആകെ നിയമ വിരുദ്ധമായ എത്ര ചാട്ടങ്ങൾ നിങ്ങൾ ചാടി 1124 01:10:21,092 --> 01:10:22,092 ഒറ്റ ഒരെണ്ണം.. 1125 01:10:22,927 --> 01:10:24,007 അതിനുള്ള ശിക്ഷ ഞാൻ സ്വീകരിക്കാം.. 1126 01:10:29,100 --> 01:10:33,437 ബ്യുറോ കണിശമായ പരാമീറ്റർസ് പറഞ്ഞിരിക്കുന്നതിനു കാരണം ഉണ്ട്.. 1127 01:10:33,813 --> 01:10:35,814 അവ നമ്മളെ സംരക്ഷിക്കാൻ വേണ്ടിയാണ്.. 1128 01:10:37,817 --> 01:10:38,901 എന്നാലും.. 1129 01:10:40,069 --> 01:10:42,988 ഞാൻ ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ട്..ബോർഡിന്‍റെ അധികാരത്തോടെയുള്ള നിയന്ത്രണം ഇല്ലായിരുന്നെങ്കിൽ.. 1130 01:10:43,072 --> 01:10:46,450 നമുക്ക് എത്രയോ കൂടുതൽ നേട്ടങ്ങൾ കരസ്ഥമാക്കാമായിരുന്നു എന്ന് 1131 01:10:50,163 --> 01:10:51,914 പുറത്ത് നിന്ന്‌ കൊണ്ട് പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒരു ഏജന്റ്.. 1132 01:10:55,001 --> 01:10:57,753 ഞാൻ ചെയ്യുന്ന കാര്യം കാരണം.. അവൾക്കു ഒരു പാട് വേദന സഹിക്കേണ്ടി വരും.. 1133 01:10:58,463 --> 01:11:00,005 അത് അങ്ങനെ തന്നെയാണ് നടക്കേണ്ടത്.. 1134 01:11:01,007 --> 01:11:02,341 അത് എപ്പോഴും അങ്ങനെ തന്നെ ആയിരുന്നു.. 1135 01:11:03,718 --> 01:11:05,844 വേറെ ആരെക്കാളും നന്നായി നിങ്ങൾക്ക് അത് മനസ്സിലാകേണ്ടതാണ്.. 1136 01:11:08,222 --> 01:11:10,974 സ്വന്തം വാൽ വിഴുങ്ങുന്ന പാമ്പിനെ പോലെ..അത് എന്നന്നേക്കും തുടരും.. 1137 01:11:11,976 --> 01:11:14,937 നീ ഇവിടെ ചരിത്രം സൃഷ്ടിക്കാനും..ഇനി വരാൻ പോകുന്നതിനെ സ്വാധീനിക്കാനുമാണ് വന്നിരിക്കുന്നത് 1138 01:11:15,271 --> 01:11:16,939 എനിക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയും എന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല.. 1139 01:11:18,274 --> 01:11:19,274 ഇത് മനസ്സിലാക്കിക്കോ.. 1140 01:11:19,359 --> 01:11:20,776 നീ ഒരു ഏജന്റ് മാത്രമല്ല.. 1141 01:11:20,860 --> 01:11:21,860 നീ വിധി വൈരുധ്യത്തിലൂടെ.. 1142 01:11:21,903 --> 01:11:23,320 ഈ ലോകത്തിനു നൽകപെട്ട 1143 01:11:23,738 --> 01:11:25,781 ഒരു സമ്മാനമാണ്.. 1144 01:11:25,949 --> 01:11:27,282 നീ മാത്രമാണ്.. 1145 01:11:27,367 --> 01:11:29,910 ഈ ചരിത്രത്തിൽ നിന്നും..വംശപരമ്പരയിൽ നിന്നുമൊക്കെ സ്വതന്ത്രനായിട്ടുള്ളത്.. 1146 01:11:33,790 --> 01:11:34,957 ആ പൂവൻ കോഴി.. അല്ലേ 1147 01:11:36,751 --> 01:11:38,251 പക്ഷേ നീ നിന്‍റെ ദൗത്യം പൂർത്തിയാക്കണം 1148 01:11:38,336 --> 01:11:40,003 നീ ഭാവിക്കു വേണ്ടിയുള്ള വിത്തുകൾ വിതയ്ക്കണം.. 1149 01:11:40,880 --> 01:11:42,005 ഞങ്ങൾ നിന്നിലാണ് വിശ്വാസം അർപ്പിച്ചിരിക്കുന്നത്.. 1150 01:11:45,051 --> 01:11:48,470 അപ്പോൾ എനിക്ക് എന്‍റെ ഭാവി എന്താണ് എന്ന് അറിയാത്ത ആ ദിവസം വരുമ്പോൾ എന്ത് ആകും സംഭവിക്കുക ? 1151 01:11:52,934 --> 01:11:54,017 അങ്ങനെ സംഭവിച്ചാൽ..എല്ലാവരെയും പോലെ.. 1152 01:11:54,102 --> 01:11:56,262 നിങ്ങളും ഓരോരോ ദിവസമായിട്ടു മുന്നോട്ടു പോകണം.. 1153 01:12:38,271 --> 01:12:42,357 നിന്‍റെ മുന്നിൽ ഒരു ദീർഘമായ യാത്രയാണ് ഉള്ളത്.. 1154 01:12:51,951 --> 01:12:54,995 അവർ പറയുന്നത് ഒരു ആയിരം മൈൽ യാത്ര.. 1155 01:12:55,580 --> 01:13:00,125 തുടങ്ങുന്നത് നിന്‍റെ കാൽക്കൽ നിന്നാണെന്നാണ്.. 1156 01:13:02,128 --> 01:13:04,004 പിന്നെ എന്‍റെ കാലുകൾക്ക് കുറച്ചു വിശ്രമിക്കാമെല്ലോ.. 1157 01:13:16,601 --> 01:13:19,227 ശരി.. നിന്‍റെ കണ്ണുകൾ ഒന്ന് മൂടാൻ പോകുവാണ്.. 1158 01:13:19,604 --> 01:13:22,272 സുരക്ഷയ്ക്ക് വേണ്ടിയാണ് കേട്ടോ.. 1159 01:13:24,358 --> 01:13:27,152 ഏകദേശം 20 വർഷം പിറകോട്ടു ചാടുന്നത് കുറച്ചു പ്രയാസമായിരിക്കും.. 1160 01:13:27,403 --> 01:13:28,570 കുഞ്ഞിനെ മുറുകെ പിടിച്ചോ.. 1161 01:13:28,654 --> 01:13:29,654 നീ തയ്യാറല്ലേ ? 1162 01:13:29,739 --> 01:13:32,282 ഓർത്തോളൂ.. ദീർഘ ശ്വാസം എടുക്കണം.. 1163 01:13:44,879 --> 01:13:49,341 തയ്യാറെടുപ്പ്‌ ആണ് വിജയകരമായ അവ്യക്തമായ ടൈം ട്രവലിന്‍റെ താക്കോൽ 1164 01:13:52,428 --> 01:13:55,347 ഭാഗ്യം എന്ന് പറയുന്നത് ആസൂത്രത്തിന്‍റെ ബാക്കിയാണ്.. 1165 01:13:56,974 --> 01:13:59,351 മുൻപ് ഞാൻ ഗ്രിഗറി ജോൺസൻ ആയി രജിസ്റ്റർ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.. 1166 01:13:59,519 --> 01:14:00,519 വാറൻ ,ഒഹിയോ.. 1167 01:14:01,354 --> 01:14:02,479 ഇത് വളരെ ലളിതമായിരിക്കണം.. 1168 01:14:02,980 --> 01:14:04,022 അവരിൽ ഒരാൾ ആകുക.. 1169 01:14:17,120 --> 01:14:18,537 നിനക്ക് ഒരു സുരക്ഷിത യാത്ര നേരുന്നു ജെയ്ൻ.. 1170 01:14:19,539 --> 01:14:21,206 ജോൺ ധൈര്യമായിട്ടിരിക്കുക.. 1171 01:14:21,624 --> 01:14:23,375 ശോഭനമായ ഒരു ഭാവിയാണ് നിന്‍റെ മുന്നിൽ ഉള്ളത്.. 1172 01:14:45,523 --> 01:14:47,065 സിറ്റി ഓഫ് ക്ളീവ് ലാൻഡ് അനാഥാലയം 1173 01:15:39,118 --> 01:15:40,243 ഇവിടെ നിക്ക്.. 1174 01:15:41,120 --> 01:15:42,120 നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് പോകുന്നത് ? 1175 01:15:42,955 --> 01:15:43,955 വിഷമിക്കേണ്ട.. 1176 01:15:44,832 --> 01:15:45,832 ഞാൻ തീർച്ചയായും തിരിച്ചു വരും.. 1177 01:16:13,819 --> 01:16:15,028 ടാ.. ചെറ്റേ.. 1178 01:16:15,112 --> 01:16:16,112 നീ എന്നെ പറ്റിച്ചു. അല്ലേ 1179 01:16:16,155 --> 01:16:17,656 നിനക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കാമായിരുന്നു.. 1180 01:16:17,740 --> 01:16:18,782 എന്ത് തിരഞ്ഞെടുക്കാമായിരുന്നു..എന്ന് ? 1181 01:16:21,827 --> 01:16:22,907 ഞാൻ അവളെ ഉപേക്ഷിക്കില്ല.. 1182 01:16:22,954 --> 01:16:24,329 അത് അങ്ങനെയാണ് സംഭവിക്കേണ്ടത്.. 1183 01:16:24,664 --> 01:16:26,081 അത് എപ്പോഴും അങ്ങനെ തന്നെയാണ് സംഭവിക്കാറുള്ളത്.. 1184 01:16:26,332 --> 01:16:28,291 നിങ്ങളെ ചതിച്ചതായി തോന്നിയെങ്കിൽ എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം.. 1185 01:16:29,252 --> 01:16:32,337 പക്ഷേ ചില പ്രത്യേക സംഭവങ്ങൾ നമുക്ക് മാറ്റാൻ കഴിയും എന്ന് വിചാരിക്കുന്നത് തന്നെ തെറ്റാണ്.. 1186 01:16:32,630 --> 01:16:35,006 നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് പോലെ ചില കാര്യങ്ങൾ അനിവാര്യമാണ്.. 1187 01:16:36,592 --> 01:16:38,176 - പക്ഷേ ഞാൻ അവളെ സ്നേഹിക്കുന്നു.. - എനിക്കറിയാം.. 1188 01:16:38,803 --> 01:16:39,803 അത് എനിക്കറിയാം.. 1189 01:16:40,721 --> 01:16:42,013 ഇപ്പോൾ നീ അവളെ കണ്ടെത്തി.. 1190 01:16:43,432 --> 01:16:44,641 നിനക്ക് അറിയാം അവൾ ആരാണെന്ന്.. 1191 01:16:45,142 --> 01:16:47,185 പിന്നെ ഇപ്പോൾ നിനക്ക് നീ ആരാണെന്നും അറിയാം 1192 01:16:49,105 --> 01:16:51,648 ഒരു പക്ഷേ..ഇപ്പോൾ നീ..ഞാൻ ആരാണെന്ന് മനസ്സിലാക്കാനും തയ്യാറായിട്ടുണ്ടാകും 1193 01:16:59,073 --> 01:17:01,449 ഇനി ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്ക്‌.. ..ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്ക്‌.. 1194 01:17:01,867 --> 01:17:03,702 നിന്‍റെ ഈ ഞെട്ടൽ മാറും 1195 01:17:03,786 --> 01:17:06,621 പക്ഷേ ഈ സംഭവങ്ങൾ എല്ലാം കൃത്യമായ ക്രമത്തിലാണ്.. 1196 01:17:06,706 --> 01:17:08,873 എന്ന് ഓർത്ത് നിനക്ക് ആശ്വസിക്കാം 1197 01:17:09,208 --> 01:17:12,168 നീ ഇപ്പോൾ ഉള്ള വഴി നിന്നെ ലക്ഷ്യത്തിൽ എത്തിക്കും.. 1198 01:17:14,046 --> 01:17:15,046 അത് എവിടെയാണ് ? 1199 01:17:15,089 --> 01:17:17,590 നിന്നെ റോബർട്സണിന്‍റെ അടുത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ നീ എന്നെ അനുവദിച്ചാൽ.. അദ്ദേഹം നിനക്ക് എല്ലാം കാണിച്ചു തരും 1200 01:17:22,263 --> 01:17:23,722 എനിക്ക് അവളെ ഉപേക്ഷിക്കണം എന്നില്ല.. 1201 01:17:30,021 --> 01:17:31,021 നീ അവളെ ഉപേക്ഷിക്കുവല്ല 1202 01:17:34,650 --> 01:17:36,192 എനിക്ക് അവളെ ഒരിക്കലും വേദനിപ്പിക്കണം എന്ന് ഇല്ല.. 1203 01:17:36,569 --> 01:17:37,569 എനിക്കറിയാം. 1204 01:17:38,362 --> 01:17:39,904 ഇപ്പോൾ അവൾക്കും അതറിയാം 1205 01:17:46,662 --> 01:17:47,662 ജോൺ 1206 01:17:47,913 --> 01:17:50,248 ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്ക്‌..നീ ഇപ്പോൾ വീട്ടിലാണ്.. 1207 01:17:50,416 --> 01:17:51,791 നിന്‍റെ എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും അവസാനിച്ചു.. 1208 01:17:51,959 --> 01:17:54,252 നിങ്ങൾ ദശ ലക്ഷ കണക്കിന് ജീവൻ ആണ് രക്ഷിക്കാൻ പോകുന്നത്.. 1209 01:17:54,712 --> 01:17:58,465 മനുഷ്യർ ചെയ്തിട്ടുള്ളതിൽ ഏറ്റവും പ്രധാന പെട്ട ഒരു ദൗത്യത്തിന് ആണ് നീ ഇറങ്ങി പുറപ്പെടാൻ പോകുന്നത്.. 1210 01:17:58,924 --> 01:18:01,343 എനിക്കറിയാം..അത് നീ വളരെ നന്നായി തന്നെ ചെയ്യും.. 1211 01:18:03,429 --> 01:18:05,847 ശരി ഇവൻ 22 വർഷം മുൻപോട്ടു ചാടി.. 1212 01:18:05,931 --> 01:18:07,491 ഇവന് അത്രയും ദൂരം പരിചയമുള്ളത് അല്ല.. 1213 01:18:10,686 --> 01:18:12,270 ജോണിന് അത് വേണമായിരുന്നു 1214 01:18:12,813 --> 01:18:14,189 അവന്‍റെ ജീവിതം താറ്‌ മാറാക്കണമായിരുന്നു.. 1215 01:18:14,273 --> 01:18:16,691 വളരെ അധികം കാര്യങ്ങൾ നേടാനായി അവൻറെ യായി ഒന്നും ഇല്ലാതാകണമായിരുന്നു.. 1216 01:18:17,943 --> 01:18:20,862 നൂറോളം ഭീകര കുറ്റകൃത്യങ്ങളാണ്..അവൻ കാരണം വിചാരിച്ച പോലെ നടക്കാതിരുന്നത്.. 1217 01:18:20,946 --> 01:18:22,447 നീ ചെയ്ത ജോലി കാരണം 1218 01:18:23,282 --> 01:18:25,367 പക്ഷേ ഫിസിൽ ബോംബർ ഇപ്പോഴും പുറത്തുണ്ട്... 1219 01:18:26,952 --> 01:18:27,952 ഞാൻ തോറ്റു പോയി.. 1220 01:18:28,287 --> 01:18:29,913 അവൻ നിന്നെ കൂടുതൽ മികച്ച ഒരു ഏജെന്റ ആക്കി.. 1221 01:18:29,997 --> 01:18:31,081 നമ്മൾ എല്ലാവരും അവനിൽ നിന്നും കാര്യങ്ങൾ പഠിച്ചു.. 1222 01:18:31,165 --> 01:18:32,445 അവൻ നമ്മളെ കൊണ്ട് കൂടുതൽ നന്നായി ജോലി ചെയ്യിപ്പിച്ചു.. 1223 01:18:34,043 --> 01:18:36,127 ഫിസിൽ ബോംബർ ഇല്ലായിരുന്നെങ്കിൽ... 1224 01:18:36,212 --> 01:18:37,879 ഈ സംഘടന ഇത്രയും വളരില്ലായിരുന്നു.. 1225 01:18:39,298 --> 01:18:41,049 നിങ്ങൾ പറയുന്നത് കേട്ടിട്ട്..നിങ്ങൾ അയാളെ ആരാധിക്കുന്ന പോലെയുണ്ടല്ലോ 1226 01:18:41,342 --> 01:18:42,384 അവൻ ഒരു ഭീകരവാദിയാണ്.. 1227 01:18:42,468 --> 01:18:43,968 ഒന്നും അത്ര എളുപ്പമല്ല.. 1228 01:18:44,887 --> 01:18:46,012 ആയിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു പോകുന്നു 1229 01:18:50,684 --> 01:18:51,684 എന്താ ഇത് ? 1230 01:18:53,729 --> 01:18:54,771 ഇതാണ് ടൈമർ 1231 01:18:55,564 --> 01:18:56,689 പുതിയ ചില തെളിവുകൾ കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്.. 1232 01:19:00,319 --> 01:19:02,153 നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ അന്തിമ ലക്ഷ്യത്തിൽ എത്തുമ്പോൾ 1233 01:19:02,238 --> 01:19:04,114 നിന്‍റെ ഫീൽഡ് കിറ്റ്... 1234 01:19:06,325 --> 01:19:07,951 നിയമപ്രകാരം പ്രവർത്തന രഹിതമാക്കും.. 1235 01:19:09,286 --> 01:19:11,454 നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ നിങ്ങൾക്ക് ന്യൂ യോർക്കിലേയ്ക്ക് ആണോ വിരമിച്ചു പോകേണ്ടത് .. 1236 01:19:12,039 --> 01:19:13,540 അതും പൊട്ടിത്തെറി നടന്ന തീയതിക്ക്‌ വളരെ അടുത്ത്..? 1237 01:19:15,042 --> 01:19:16,042 അതേ സർ.. 1238 01:19:19,755 --> 01:19:21,089 നിങ്ങൾ ആരോഗ്യം നോക്കണം.. 1239 01:19:23,175 --> 01:19:24,175 ശരി സർ.. 1240 01:19:47,825 --> 01:19:50,535 ഞാൻ എന്‍റെ തന്നെ അപ്പൂപ്പനാണ്.. 1241 01:19:51,954 --> 01:19:54,038 ഞാൻ എന്‍റെ തന്നെ അപ്പൂപ്പനാണ്.. 1242 01:19:54,123 --> 01:19:55,790 ജീസസ്..H. ക്രൈസ്‌റ്റ് കോണർ.. 1243 01:19:56,167 --> 01:19:58,001 ദേ..നോക്ക്..ഞാൻ നിന്‍റെ നാശം പിടിച്ച കാശ്‌ എല്ലാം തിരിച്ചു തരാം 1244 01:19:58,669 --> 01:20:00,879 എനിക്ക് കാശ് ഒന്നും തിരിച്ച്‌ വേണ്ട..എന്നെ ആ നാശം പിടിച്ച പാട്ട് ഒന്ന് ഇടാൻ അനുവദിച്ചാൽ മതി.. 1245 01:20:01,213 --> 01:20:03,214 ശരിയാ ജെറി..അവനെ ആ നാശം പിടിച്ച പാട്ട് ഒന്ന് ഇടാൻ സമ്മതിച്ചു കൊടുക്ക്.. 1246 01:20:03,466 --> 01:20:04,549 അപ്പോൾ ഞാൻ ഇത് നിർത്തുവാണ്.. 1247 01:20:46,175 --> 01:20:47,467 അപ്പോൾ ഇതാണ്..അല്ലേ.. 1248 01:20:48,677 --> 01:20:49,677 വീട്.. 1249 01:21:31,971 --> 01:21:33,513 അവസാനം ഇന്ന് ആ ഉത്തരവ് വന്നു.. 1250 01:21:34,932 --> 01:21:36,349 ഇതും അനിവാര്യമായിരുന്നു എല്ലേ 1251 01:21:37,893 --> 01:21:40,603 നീ ഇത് കേൾക്കുമ്പോഴേക്കും 7 വർഷം കഴിഞ്ഞിട്ടുണ്ടാകും. 1252 01:21:42,314 --> 01:21:45,984 നമ്മുടെ ആദ്യത്തെ ദൗത്യവും അവസാനത്തേതിന്‍റെ അത്രയും തന്നെ പ്രധാന പെട്ടതാണ്.. 1253 01:21:46,402 --> 01:21:49,988 ഓരോ ദൗത്യവും നമ്മളെ നമ്മുടെ അന്തിമ ലക്ഷ്യത്തിലേയ്ക്ക് കൂടുതൽ അടുപ്പിക്കും 1254 01:21:50,656 --> 01:21:52,448 നീ ഒരു സമയം കണ്ടെത്തും 1255 01:21:52,700 --> 01:21:54,909 അപ്പോൾ നമ്മളെ പോലുള്ള ആൾക്കാർക്ക് വേറെ അർത്ഥം ആയിരിക്കും ഉണ്ടാകുക.. 1256 01:21:56,954 --> 01:21:59,914 സമയം..അത് എപ്പോഴും നമ്മുടെ എല്ലാവരുടെയും ഒപ്പം എത്തും.. 1257 01:22:00,499 --> 01:22:02,292 നമ്മുടെ ഈ ജോലി ചെയ്യുവരുടെ പോലും ഒപ്പം എത്തും 1258 01:22:03,127 --> 01:22:05,003 എനിക്ക് തോന്നുന്നു നമ്മൾ അനുഗ്രഹിക്കപെട്ടവരാണെന്നു നിങ്ങൾക്ക് പറയാം എന്ന്.. 1259 01:22:06,046 --> 01:22:09,173 ദൈവമേ..കർത്താവേ.. അത് ഇങ്ങനെ ഒച്ചത്തിൽ പറയുമ്പോൾ തോന്നുന്നു..അതിൽ ഒരു അഹങ്കാരം ഉണ്ടെന്ന്.. 1260 01:22:10,217 --> 01:22:12,510 ശരി.. ഞാൻ അത് കുറച്ചു കൂടി നല്ല രീതിയിൽ പറയാം.. 1261 01:22:13,220 --> 01:22:14,429 നിങ്ങൾക്ക് അത് ഇങ്ങനെ പറയാം.. 1262 01:22:15,222 --> 01:22:17,015 നമ്മൾ ജനിച്ചത്‌ തന്നെ ഈ ജോലി ചെയ്യാനാണ് എന്ന്.. 1263 01:22:23,397 --> 01:22:25,356 അധികം ആൾക്കാര് ഇനി ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ കാണില്ല 1264 01:22:25,441 --> 01:22:27,525 - അത് കുഴപ്പമില്ലല്ലോ ? - ഇല്ല.. 1265 01:22:28,193 --> 01:22:29,193 അത്.. 1266 01:22:29,278 --> 01:22:31,529 എനിക്ക് കഴിഞ്ഞ കാലം ഓർത്തിട്ടു എന്തോ ഒരു വിഷമം പോലെ തോന്നുന്നു.. 1267 01:22:32,573 --> 01:22:33,573 അത് കൊള്ളാല്ലോ.. 1268 01:22:35,701 --> 01:22:36,701 എനിക്കും 1269 01:22:37,286 --> 01:22:38,286 ആണോ ? 1270 01:22:42,166 --> 01:22:43,166 അപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഒരു എഴുത്ത് കാരൻ ആണ് അല്ലേ ? 1271 01:22:43,500 --> 01:22:45,543 ഞാൻ എഴുത്ത് കാരനായിരുന്നു... 1272 01:22:45,961 --> 01:22:47,641 ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ അത് വീണ്ടും തുടങ്ങുന്നതിനെ കുറിച്ച് ആലോചിക്കുവാണോ ? 1273 01:22:48,714 --> 01:22:50,089 ഞാൻ അതിനേ കുറിച്ച് ആലോചിക്കുവായിരുന്നു.. 1274 01:22:50,633 --> 01:22:52,300 - ശരി - അതേ 1275 01:22:52,384 --> 01:22:53,704 നിങ്ങൾ ഏത് തരം കാര്യങ്ങൾ ആണ് എഴുതാറുള്ളത് ? 1276 01:22:54,053 --> 01:22:56,387 ഓ..കുമ്പസാരകഥകൾ... 1277 01:22:57,389 --> 01:23:00,141 ഏത് തരം ? ഈ തിരസ്കരിക്കപ്പെട്ട സ്ത്രീകളുടെ കഥകളോ ? 1278 01:23:00,726 --> 01:23:04,020 നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമെല്ലോ..ഈ കാമമുള്ള... നെഞ്ചുപൊട്ടുന്ന..അസൂയയൊക്കെയുള്ള..കഥകൾ.. 1279 01:23:04,313 --> 01:23:06,648 ഏതാണ്ട് അങ്ങനത്തെ അല്ല.. കൃത്യം അത് പോലത്തെ..തന്നെ 1280 01:23:07,274 --> 01:23:09,233 - കാര്യമായിട്ടും ? - അതേ..കാര്യമായിട്ടും.. 1281 01:23:10,319 --> 01:23:12,654 - നിങ്ങളെ കണ്ടിട്ട് അത്തരം കാര്യത്തിലൊക്കെ താത്പര്യം ഉള്ള ഒരാൾ ആണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല 1282 01:23:15,157 --> 01:23:17,075 അപ്പോൾ എന്നെ കണ്ടിട്ട് ഞാൻ എങ്ങനത്തെ കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്ന ആൾ ആയിട്ടാണ് തോന്നുന്നത് ? 1283 01:23:20,162 --> 01:23:21,245 അത് ഒരു വലിയ ചോദ്യം ആണ് 1284 01:23:21,997 --> 01:23:25,166 അപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക്‌ ഈ സുന്ദരമായ "40 റോയൽ പോർടേബിളിൽ" താത്പര്യം ഉണ്ട്..? 1285 01:23:25,250 --> 01:23:26,250 അതേ.. 1286 01:23:26,585 --> 01:23:29,921 ഹെമിങ്‌വേയും.കേറൂക്കും ഫ്ലെമിങ്ങും. ഒക്കെ തിരഞ്ഞെടുത്ത ഉപകരണം ആണ് ഇത് 1287 01:23:30,297 --> 01:23:33,091 പിന്നെ എനിക്ക് നിങ്ങളെ ആകെ 30 സെക്കന്റ് ആയിട്ട് അറിയാം എന്നുള്ളതും കണക്കിലെടുക്കുമ്പോൾ.. 1288 01:23:33,425 --> 01:23:36,010 നിങ്ങൾ എന്തോ സാഹസത്തിനുള്ള പുറപ്പാട് ആണെന്നാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത് . 1289 01:23:36,470 --> 01:23:37,512 സസ്പെൻസ്. 1290 01:23:37,596 --> 01:23:39,138 ഒരു പക്ഷേ പ്രണയത്തിന്‍റെ ലാഞ്ചനയുള്ള.. 1291 01:23:39,348 --> 01:23:43,059 പിന്നെ തീർച്ചയായും ഒരു വലിയ കൊലപാതകം ഉള്ള.. 1292 01:23:43,602 --> 01:23:46,145 - അതൊക്കെ വിഡ്ഢിത്തം ആണെല്ലേ ? - അല്ല..അത് വിഡ്ഢിത്തം അല്ല.. 1293 01:23:46,271 --> 01:23:48,940 നിങ്ങൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ ആരാകുമായിരുന്നോ.. അയാൾ ആകാൻ ഒരിക്കലും വൈകിയിട്ടില്ല 1294 01:24:12,089 --> 01:24:13,631 ഇത് വെറും ശാരീരിരികമായ മുറിവുകൾ മാത്രമല്ല.. 1295 01:24:14,466 --> 01:24:16,092 എന്‍റെ കീഴിലുള്ള വേറെ ഏതൊരു ഫീൽഡ് ഏജെന്റിനെക്കാളും.. 1296 01:24:16,176 --> 01:24:18,678 കൂടുതൽ മണിക്കൂറുകൾ നിങ്ങൾ രേഘപെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്.. 1297 01:24:20,180 --> 01:24:21,639 അപകടസാധ്യത ശരിക്കുമുണ്ട്.. 1298 01:24:27,229 --> 01:24:29,689 ഓരോ ചാട്ടം കഴിയുമ്പോഴും നീ ഉപേക്ഷിച്ചു പോകുന്ന പദാർത്ഥതത്തിന്‍റെ ഭാഗം 1299 01:24:29,773 --> 01:24:31,649 നമുക്ക് അത്ര മാത്രമേ കേടുപാടുകൾ തീർക്കാൻ പറ്റുകയുള്ളൂ.. 1300 01:24:31,734 --> 01:24:33,693 മതിഭ്രമത്തിന്‍റെയും..മറവി രോഗത്തിന്‍റെയും ശക്തമായ തുടക്കം.. 1301 01:24:33,777 --> 01:24:35,194 അത് വളരെ ആപത്കരമാകാം.. 1302 01:24:35,279 --> 01:24:36,279 എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ല.. 1303 01:24:39,283 --> 01:24:41,284 ടൈം ട്രാവൽ ചിലപ്പോൾ ബുദ്ധി ഭ്രമം ഉണ്ടാക്കും 1304 01:24:42,453 --> 01:24:43,995 ഒരിക്കലും ചാട്ടത്തിന്‍റെ പരിധി കടക്കാൻ പാടില്ല.. 1305 01:24:44,580 --> 01:24:46,164 അത് കുഴപ്പങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കും 1306 01:24:49,668 --> 01:24:52,211 പാമ്പ് അതിൻറെ വാൽ വിഴുങ്ങുന്നത് പോലെ.. 1307 01:24:52,671 --> 01:24:54,338 അത് എന്നന്നേക്കും തുടർന്ന്‌ കൊണ്ടിരിക്കും.. 1308 01:24:55,424 --> 01:24:57,258 ഞാൻ എവിടുന്നാണ് വന്നത് എന്ന് എനിക്കറിയാം 1309 01:24:58,260 --> 01:25:00,511 പക്ഷേ..എവിടെന്നു ആണ് ഈ വേതാളങ്ങളായ നിങ്ങൾ എല്ലാം വന്നത് 1310 01:25:26,705 --> 01:25:27,789 ഓ..! എന്‍റെ ദൈവമേ.. 1311 01:25:30,876 --> 01:25:32,168 നിന്നെ കാണാൻ കൊള്ളാമെല്ലോ.. 1312 01:25:35,589 --> 01:25:36,589 ഞാൻ നിന്നെ മിസ്സ്‌ ചെയ്തു.. 1313 01:25:38,550 --> 01:25:39,801 നീയാണോ ഫിസിൽ ബോംബർ..? 1314 01:25:42,387 --> 01:25:45,640 നമ്മൾ എപ്പോഴും ആ പേര് വെറുത്തിരുന്നു..ഓർക്കുന്നില്ലേ ? 1315 01:25:47,392 --> 01:25:48,559 നീ ഒരു കൊലപാതകിയാണ് 1316 01:25:49,228 --> 01:25:53,147 അല്ല..അല്ല..ഞാൻ ഒരു പാട് ജീവൻ രക്ഷിച്ചിട്ടുണ്ട്.. 1317 01:25:53,232 --> 01:25:54,690 ബ്യുറോയുടെ ഉള്ളിൽ നിന്ന്‌ എനിക്ക് കഴിയുന്നതിലും അധികം.. 1318 01:25:54,900 --> 01:25:56,734 അല്ല നീ നിരപരാധിയായ ആൾക്കാരെയാണ് കൊന്ന്‌ ഒടുക്കിയത്.. 1319 01:25:57,194 --> 01:25:58,611 നിരപരാധിയായ ആളുകളെ 1320 01:25:58,695 --> 01:25:59,695 അല്ല ! അല്ല !അല്ല ! 1321 01:25:59,780 --> 01:26:02,657 എന്‍റെ കൈയ്യിൽ ഭാവിയിൽ നിന്നുള്ള വാര്‍ത്താശകലങ്ങൾ ഉണ്ട്.. 1322 01:26:02,825 --> 01:26:05,660 ഭാവിയിൽ നിന്നുള്ള ആ വാര്‍ത്താശകലങ്ങൾ സംഭവിക്കാത്തവയാണ്.. 1323 01:26:05,744 --> 01:26:07,662 കാരണം ഞാൻ ആണ് അതെല്ലാം തടഞ്ഞത്.. 1324 01:26:08,831 --> 01:26:12,208 ഒരുപാട് ദുരന്തങ്ങൾ തടഞ്ഞു..ഒരു പാട് ജീവനുകൾ രക്ഷിച്ചു 1325 01:26:12,334 --> 01:26:13,334 നീ ഇത് കണ്ടോ ? 1326 01:26:13,418 --> 01:26:15,294 - രക്ഷിച്ചോ ? - അതേ അതേ..നോക്ക്.. 1327 01:26:15,379 --> 01:26:18,464 നോക്ക്..1974 ചിക്കാഗോയിൽ രാസപദാർത്ഥ ചോർച്ച.. 1328 01:26:18,590 --> 01:26:20,967 ആ ഡ്രൈവർ രാവിലെ ജോലി ചെയ്യാൻ എത്തിയതേ ഇല്ല.. 1329 01:26:21,426 --> 01:26:25,221 അപ്പോൾ 324 ജീവൻ രക്ഷപെട്ടു.. 1330 01:26:25,347 --> 01:26:27,473 നോക്ക്..നോക്ക്.. അടുത്തത് എന്താ..അടുത്തത് എന്താ.. 1331 01:26:27,933 --> 01:26:33,604 ദേ ഇവിടെ..1991 ഏപ്രിൽ മൂന്നാം തീയതി ഹാംബർഗ് , ജർമനിയിൽ.. 1332 01:26:33,689 --> 01:26:37,316 1,861 ജീവൻ ആണ് രക്ഷിച്ചത്‌.. 1333 01:26:37,943 --> 01:26:41,737 ദി ഹാർഡ് ഷോ ആയുധ ഫാക്ടറിയിലെ കൊള്ള.. , 1968. 1334 01:26:41,822 --> 01:26:45,062 നിനക്കറിയാമോ ? തീവ്രവാദികൾ ആ കെട്ടിടത്തിൽ എത്തിയില്ല... കാരണം..ഞാൻ അതിന്‌ മുൻപേ എല്ലാം തകർത്തു പണ്ടാരമടക്കിയില്ലേ... 1335 01:26:45,868 --> 01:26:48,786 3,027 ജീവൻ ആണ് ഞാൻ രക്ഷിച്ചത്‌.. 1336 01:26:49,580 --> 01:26:52,206 നീ കൊന്ന്‌ തള്ളിയ സാധാരണ ജനങ്ങളുടെ എണ്ണവും നീ സൂക്ഷിക്കുന്നുണ്ടോ ? 1337 01:26:52,624 --> 01:26:56,294 നിന്‍റെ അടുത്ത ആക്രമണം ഇനിയും ഒരു 10,000 ആളുകളെ കൂടി കൊല്ലും. 1338 01:26:58,922 --> 01:27:00,756 നീ എന്നിൽ നിരാശനാണ് അല്ലേ ? 1339 01:27:00,841 --> 01:27:03,217 ഞാൻ ഓർക്കുന്നു അന്ന് ഞാനും നിരാശനായിരുന്നു.. 1340 01:27:03,302 --> 01:27:04,969 പക്ഷേ എല്ലാം കെട്ട്‌ അടങ്ങുമ്പോൾ.. 1341 01:27:06,680 --> 01:27:09,724 എനിക്ക് തോന്നുന്നു നിനക്ക് മനസ്സിലാകും നമ്മൾ ചെയ്തത് ശരിയായിരുന്നു എന്ന്.. 1342 01:27:10,434 --> 01:27:12,268 ഞാൻ ഒരിക്കലും നീ ആകില്ല.. 1343 01:27:12,644 --> 01:27:14,770 ഇല്ലേ..എനിക്ക് ഒരു കാര്യം അറിയണം 1344 01:27:15,439 --> 01:27:16,814 നീ റിപ്പോർട്ട്‌ ചെയ്തോ.. 1345 01:27:17,232 --> 01:27:20,318 നിന്‍റെ പ്രവർത്തന രഹിതമാക്കിയ ഫീൽഡ് കിറ്റ് പ്രവർത്തന രഹിതമായിട്ടില്ല എന്ന് ? 1346 01:27:21,820 --> 01:27:22,820 ശരി ? 1347 01:27:23,447 --> 01:27:25,656 ചില ആളുകൾ പറയുന്നു അത് വിധിയാണെന്ന്.. 1348 01:27:26,658 --> 01:27:27,950 പക്ഷേ..നിനക്കും..എനിക്കും 1349 01:27:28,493 --> 01:27:29,493 നമുക്ക് അറിയാം 1350 01:27:29,745 --> 01:27:31,454 ചില കാര്യങ്ങൾ നേരത്തെ തീരുമാനിക്കപ്പെട്ടതാണെന്ന്.. 1351 01:27:31,872 --> 01:27:34,582 നിന്നെ നീ ആക്കിയത് ഞാനും എന്നെ ഞാൻ ആക്കിയത് നീയും ആണ്.. 1352 01:27:34,666 --> 01:27:35,917 അത് ഒരു വിരോധാഭാസം ആണ് അല്ലേ ? 1353 01:27:36,001 --> 01:27:37,835 പക്ഷേ അത് പാരഡോക്ടർ ചെയ്യാൻ ആവില്ലല്ലോ.. 1354 01:27:39,463 --> 01:27:40,504 ശരിയല്ലേ ? 1355 01:27:40,672 --> 01:27:43,674 നിന്നെ പ്രീ എംപ്റ്റി ചെയ്യുന്നത് എനിക്ക് രസമായിരുന്നു.. 1356 01:27:43,842 --> 01:27:46,344 ഇപ്പോൾ നീ സ്വതന്ത്രനായി..എന്നെ കണ്ടുപിടിക്കുകയും ചെയ്തു.. 1357 01:27:46,845 --> 01:27:48,804 ഇനി നമുക്ക് ഒരുമിച്ച്‌ ആകാം.. 1358 01:27:49,348 --> 01:27:50,640 ഞാൻ ഒരിക്കലും നീ ആകില്ല.. 1359 01:27:50,724 --> 01:27:51,724 അങ്ങനെ പറയരുത്.. 1360 01:27:51,892 --> 01:27:52,892 അങ്ങനെ പറയരുത്.. 1361 01:27:53,602 --> 01:27:54,602 നമ്മൾ എല്ലാം വെറും പാവകൾ ആണ്.. 1362 01:27:55,938 --> 01:27:57,480 നമ്മൾ റോബർട്സൺ ആണ്.. 1363 01:27:57,564 --> 01:27:58,689 അയാൾ ആണ് എല്ലാം സജ്ജീകരിച്ചത്.. 1364 01:27:59,983 --> 01:28:01,025 അയാൾ നമ്മളെ വിഡ്ഢികളാക്കി.. 1365 01:28:01,276 --> 01:28:02,693 അയാൾ ഡോമിനോസ് നിരത്തുകയാണ്.. 1366 01:28:02,778 --> 01:28:04,445 നിനക്കറിയാം..നമ്മൾ അത് വെറുതെ വീഴുന്നത് കാണുന്നതേ ഉള്ളൂ... 1367 01:28:04,529 --> 01:28:06,822 ഞാൻ ഒരിക്കലും നീയാകില്ല.. 1368 01:28:06,907 --> 01:28:09,784 ഞാൻ നിന്നെ ആ ആൾക്കാരെ കൊല്ലാൻ അനുവദിക്കില്ല.. 1369 01:28:09,868 --> 01:28:10,868 നിക്ക്.. നിക്ക്.. നിക്ക്.. 1370 01:28:11,036 --> 01:28:13,371 എന്താ..നീ ഒരു സാധാരണ ജീവിതം നയിക്കുമോ..? 1371 01:28:13,455 --> 01:28:16,374 ആ പുരാവസ്തു കടയിലെ കൊടിച്ചി ആലീസുമൊത്ത്..? 1372 01:28:17,000 --> 01:28:18,668 അവൾക്കു ഒരു ഊള പൂച്ച ഉണ്ട്. 1373 01:28:18,752 --> 01:28:21,963 അവളുടെ ഇടുപ്പിൽ ഇടതു വശത്തായി ഒരു വൃത്തികെട്ട മറുക് ഉണ്ട്.. 1374 01:28:22,047 --> 01:28:23,714 അവളൊരു വൃത്തികെട്ട വെപ്പുകാരിയാണ് 1375 01:28:23,799 --> 01:28:24,799 ശരി..എന്നെ വിശ്വസിക്ക്.. 1376 01:28:24,883 --> 01:28:26,634 അവൾക്ക് നമ്മുടെ രഹസ്യം കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല 1377 01:28:26,718 --> 01:28:28,970 അവൾക്ക് കഴിയില്ല , എന്നെ വിശ്വസിക്ക്.. അവൾ നമുക്ക് ശരിയാവില്ല 1378 01:28:29,429 --> 01:28:33,474 നിനക്ക് അറിയില്ല എന്താണ് എനിക്ക് ശരിയാകുക എന്ന്.. 1379 01:28:33,558 --> 01:28:36,811 ശരി..ശരി..ശരി.. നമുക്ക് ആകെ നമ്മളെ ഉള്ളൂ.. 1380 01:28:36,895 --> 01:28:39,563 അതേ എപ്പോഴും നമുക്ക് നമ്മൾ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.. 1381 01:28:40,315 --> 01:28:41,774 ഇപ്പോൾ നീ എന്നെ വെടിവച്ചാൽ.. 1382 01:28:42,609 --> 01:28:43,693 നീ ഞാൻ ആകും 1383 01:28:44,611 --> 01:28:45,736 നിനക്ക് മനസ്സിലായില്ലേ ? 1384 01:28:45,821 --> 01:28:47,405 അങ്ങനെയാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്‌.. 1385 01:28:47,614 --> 01:28:49,490 നിനക്ക് ഈ സംഭവപരമ്പര നിർത്തണമെങ്കിൽ.. 1386 01:28:49,825 --> 01:28:51,367 നീ എന്നെ കൊല്ലരുത്.. 1387 01:28:52,577 --> 01:28:56,580 നീ എന്നെ വീണ്ടും സ്നേഹിക്കാൻ ശ്രമിക്കണം 1388 01:28:58,792 --> 01:29:00,418 എനിക്ക് അവനെ നിന്‍റെ മുന്നിൽ.. കൊണ്ടുവന്നു ഇടാൻ കഴിഞ്ഞാൽ.. 1389 01:29:01,420 --> 01:29:03,254 നിന്‍റെ ജീവിതം നശിപ്പിച്ച അവനെ.. 1390 01:29:05,841 --> 01:29:06,841 അത് എല്ലാം മറന്നേക്ക്‌.. 1391 01:29:06,925 --> 01:29:08,759 നമുക്ക്..ഒരുമിച്ച്‌ ഒരു ഭാവി ഉണ്ടാകും 1392 01:29:09,428 --> 01:29:10,428 നീ അവനെ കൊല്ലാമോ ? 1393 01:29:10,929 --> 01:29:12,388 ആയിരങ്ങളെ രക്ഷിക്കാൻ..? 1394 01:29:12,472 --> 01:29:14,192 നിനക്ക് അറിയണോ ? നാളെ നമ്മൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ പോകുന്നത് എന്ന്..? 1395 01:29:16,601 --> 01:29:17,601 വേണ്ട.. 1396 01:29:40,042 --> 01:29:41,042 അങ്ങനെ നീ എത്തി.. 1397 01:29:41,960 --> 01:29:43,878 നിന്‍റെ പുതിയ ജീവിതത്തിന്‍റെ തുടക്കത്തിൽ 1398 01:29:45,464 --> 01:29:47,089 അത് തടുക്കാൻ കഴിയാത്തതായി തോന്നിയേക്കും.. 1399 01:29:47,591 --> 01:29:49,717 നീ സൃഷ്ടിക്കാൻ പോകുന്ന ഭാവി അറിയുന്നത്.. 1400 01:29:50,802 --> 01:29:53,054 നിന്‍റെ ജീവിതത്തിന്‍റെ ലക്‌ഷ്യം അറിയുന്നത്.. 1401 01:29:55,390 --> 01:29:56,682 നിനക്ക് അറിയാം അവൾ ആരാണെന്ന്.. 1402 01:29:58,060 --> 01:30:00,394 ഇപ്പോൾ നിനക്ക് നീ ആരാണെന്നും മനസിലായി 1403 01:30:01,146 --> 01:30:03,856 ഒരു പക്ഷേ ഇപ്പോൾ നീ ഞാൻ ആരാണെന്ന് മനസ്സിലാക്കാനും തയ്യാറായിക്കാണും.. 1404 01:30:06,735 --> 01:30:09,737 നീ കണ്ടില്ലേ..ഞാനും അവളെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ട്.. 1405 01:30:49,444 --> 01:30:51,737 നിനക്ക് വളരെ വിഷമം പിടിച്ച തീരുമാനങ്ങൾ എടുക്കേണ്ടി വരും 1406 01:30:53,156 --> 01:30:54,907 നീ തീർച്ചയായും കഴിഞ്ഞ കാലത്തെ സ്വാധീനിക്കും 1407 01:30:56,868 --> 01:30:58,536 നമുക്ക് നമ്മുടെ ഭാവി മാറ്റാൻ കഴിയുമോ ? 1408 01:30:59,663 --> 01:31:00,663 എനിക്കറിയില്ല 1409 01:31:02,582 --> 01:31:04,583 എനിക്ക് ഉറപ്പായും ആകെ അറിയാവുന്ന കാര്യം.. 1410 01:31:05,710 --> 01:31:08,712 എനിക്ക് സംഭവിച്ചിട്ടുള്ള ഏറ്റവും നല്ല കാര്യം നീയാണ് എന്ന് മാത്രമാണ്.. 1411 01:31:12,467 --> 01:31:13,884 ഞാൻ നിന്നെ ഭയങ്കരമായി മിസ്സ്‌ ചെയ്യുന്നു.. 1412 01:31:13,884 --> 01:40:13,884 പരിഭാഷ - ഫഹദ് അബ്ദുൾ മജീദ് 210169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.