All language subtitles for Planet.Earth.II.S01E04.1080p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,960 --> 00:00:37,394 Imagine a world 3 00:00:37,480 --> 00:00:41,554 where temperatures rise to 120 degrees Fahrenheit, 4 00:00:46,040 --> 00:00:50,319 where there's no escape from sun, wind and dust. 5 00:00:56,200 --> 00:01:01,229 Imagine a world with almost no food or water. 6 00:01:09,920 --> 00:01:15,314 These are the conditions in one-third of the lands of our planet. 7 00:01:18,160 --> 00:01:19,355 To live here 8 00:01:19,440 --> 00:01:24,037 demands the most extraordinary survival strategies. 9 00:01:46,560 --> 00:01:50,634 This is the oldest desert in the world. 10 00:01:50,720 --> 00:01:53,474 The Namib in southwest Africa. 11 00:01:54,720 --> 00:01:58,316 It's been dry for 55 million years. 12 00:02:03,320 --> 00:02:07,109 Life here for a hunter is as hard as it gets. 13 00:02:18,040 --> 00:02:20,350 A pride of lions, 14 00:02:20,440 --> 00:02:21,556 one of the very few 15 00:02:21,640 --> 00:02:25,190 that endures this desert's scorching temperatures 16 00:02:25,280 --> 00:02:26,555 and lack of water. 17 00:02:43,840 --> 00:02:47,595 Hunting here presents special problems. 18 00:02:53,680 --> 00:02:55,558 A herd of oryx, 19 00:02:55,640 --> 00:02:58,758 the only prey within 20 miles. 21 00:03:02,680 --> 00:03:06,560 Out here, there is no cover for an ambush. 22 00:03:06,640 --> 00:03:09,075 It will have to be a straight chase. 23 00:03:46,280 --> 00:03:48,158 They have failed, 24 00:03:48,240 --> 00:03:53,235 and each failed hunt brings the lions closer to starvation. 25 00:04:04,520 --> 00:04:06,432 To find enough to eat, 26 00:04:06,520 --> 00:04:11,515 the pride continually searches an area the size of Switzerland. 27 00:04:20,480 --> 00:04:24,360 Three days and 100 miles later, 28 00:04:24,440 --> 00:04:26,671 and still, no kill. 30 00:04:28,960 --> 00:04:31,794 These are desperate times. 32 00:04:35,280 --> 00:04:38,557 A dry riverbed on the edge of their territory. 33 00:04:41,680 --> 00:04:43,672 The only animals here are giraffe. 34 00:04:44,960 --> 00:04:47,873 But these one-tonne giants could kill a lion 35 00:04:47,960 --> 00:04:50,031 with a single kick. 36 00:05:02,800 --> 00:05:05,872 Lions seldom tackle such formidable prey. 37 00:05:09,160 --> 00:05:11,675 But this pride can't go on much longer 38 00:05:12,400 --> 00:05:14,278 without food. 40 00:05:41,880 --> 00:05:43,997 The whole pride must work together as a team, 41 00:05:44,080 --> 00:05:46,072 if they're to succeed. 42 00:06:14,240 --> 00:06:16,357 Two lionesses lead the chase. 43 00:06:16,440 --> 00:06:20,116 Others race to cut off possible escape routes. 44 00:06:36,440 --> 00:06:41,196 The giraffe has the speed and stamina to outrun the pride. 45 00:06:42,320 --> 00:06:45,631 But it's being chased into a trap. 46 00:06:47,600 --> 00:06:50,718 Up ahead, the lead female waits. 47 00:07:01,280 --> 00:07:02,999 It's now up to her. 49 00:07:22,040 --> 00:07:25,272 Most lion hunts end in failure. 50 00:07:26,560 --> 00:07:31,635 But no lions fail more often than those that live in the desert. 51 00:07:34,840 --> 00:07:36,160 Once again, 52 00:07:36,240 --> 00:07:39,312 the pride must continue their search. 54 00:08:03,280 --> 00:08:07,638 It does sometimes rain in the desert. 55 00:08:10,400 --> 00:08:12,278 Here in the American West, 56 00:08:12,360 --> 00:08:16,195 storms can strike with devastating force. 57 00:08:21,440 --> 00:08:24,831 After 10 months of drought, millions of tons of water 58 00:08:24,920 --> 00:08:28,391 are dumped on the land in under an hour. 60 00:09:17,800 --> 00:09:19,314 Over millions of years, 61 00:09:19,400 --> 00:09:22,757 sand and gravel carried by the rampaging floods 62 00:09:22,840 --> 00:09:26,151 have carved channels through the solid rock. 63 00:09:30,840 --> 00:09:34,754 Salt canyons, 150 feet deep. 64 00:10:06,880 --> 00:10:09,793 In some places, these canyons have widened 65 00:10:09,880 --> 00:10:16,275 until the land between them is sculpted into table lands and isolated pinnacles, 66 00:10:16,360 --> 00:10:20,149 some of the most dramatic landscapes on the planet. 67 00:10:36,880 --> 00:10:38,792 The rain may be long gone, 68 00:10:40,520 --> 00:10:42,159 but there is water here, 70 00:10:44,160 --> 00:10:48,598 locked away within the tissues of specialist desert plants. 71 00:10:50,720 --> 00:10:54,270 Cacti are unique to American deserts. 72 00:10:56,320 --> 00:11:00,758 They all hoard water, storing it in swollen stems, 73 00:11:00,840 --> 00:11:04,311 and protecting it behind a barricade of spines. 74 00:11:08,360 --> 00:11:12,070 They're so successful that they dominate these deserts. 75 00:11:14,520 --> 00:11:16,398 But this forest of spikes 76 00:11:16,480 --> 00:11:19,632 can cause problems for the animals that live here. 77 00:11:27,400 --> 00:11:28,914 A Harris's hawk. 78 00:11:32,160 --> 00:11:36,473 It has developed special techniques for hunting amongst the cacti. 79 00:11:42,640 --> 00:11:44,438 Ground squirrels. 80 00:11:44,520 --> 00:11:45,670 Prey. 82 00:11:53,880 --> 00:11:57,556 At the first sign of danger, they bolt for the safety of the thorns. 83 00:12:07,520 --> 00:12:10,354 But the hawks have a tactic to flush them out. 84 00:12:13,800 --> 00:12:17,350 These are the only birds of prey that hunt in packs. 85 00:12:20,080 --> 00:12:21,309 Flying in formation, 86 00:12:21,400 --> 00:12:24,438 they try to drive their quarry into the open. 87 00:12:35,560 --> 00:12:37,552 But this squirrel is staying put. 88 00:12:44,440 --> 00:12:47,114 So now the hawks continue the hunt 89 00:12:48,200 --> 00:12:49,600 on foot. 90 00:12:57,360 --> 00:13:00,080 They're closing in from all sides. 91 00:13:21,640 --> 00:13:24,997 Soon, all escape routes are cut off. 92 00:13:29,280 --> 00:13:30,794 The squirrel is trapped. 94 00:13:42,000 --> 00:13:45,357 The spines that cover almost every plant in this desert 95 00:13:45,440 --> 00:13:49,195 can provide protection and shelter for many animals. 96 00:13:57,040 --> 00:14:01,990 So, why should these spikes be hung with corpses? 97 00:14:08,560 --> 00:14:10,711 What kind of creature could be responsible 98 00:14:10,800 --> 00:14:13,156 for creating such a gruesome scene? 99 00:14:22,720 --> 00:14:26,919 There's a mysterious killer at work in this desert. 100 00:14:33,760 --> 00:14:35,433 It's a butcher bird. 101 00:14:37,360 --> 00:14:42,992 This little song bird uses the spines as a butcher uses his hook, 102 00:14:43,080 --> 00:14:46,039 to hold its prey as it dismembers it. 105 00:14:56,280 --> 00:15:00,877 And with chicks to feed, he also uses the spines as a larder. 106 00:15:06,360 --> 00:15:09,159 He's been stocking it for weeks. 107 00:15:12,240 --> 00:15:15,711 Hanging his prey out of the reach of scavengers on the ground 108 00:15:15,800 --> 00:15:19,840 ensures that his newly-hatched young will never go hungry. 109 00:15:20,880 --> 00:15:22,553 An ingenious solution 110 00:15:22,640 --> 00:15:26,395 to making the good times last in the desert, 111 00:15:29,000 --> 00:15:30,434 if a little macabre. 114 00:15:39,920 --> 00:15:42,151 Some deserts are so arid, 115 00:15:42,240 --> 00:15:45,950 they appear totally devoid of all vegetation. 116 00:15:48,560 --> 00:15:50,392 Yet even these landscapes 117 00:15:50,480 --> 00:15:51,800 can be transformed 118 00:15:51,880 --> 00:15:53,280 in a matter of days. 119 00:16:04,320 --> 00:16:08,553 The deserts of Peru are amongst the driest in the world. 120 00:16:08,640 --> 00:16:10,552 But just add a little water, 121 00:16:10,640 --> 00:16:13,314 and plants that have lain dormant for months 122 00:16:13,400 --> 00:16:15,471 will burst into life. 125 00:16:32,120 --> 00:16:34,840 And when a desert suddenly turns green, 126 00:16:34,920 --> 00:16:37,151 even the most seemingly desolate 127 00:16:37,880 --> 00:16:40,759 can become a land of opportunity. 128 00:16:52,760 --> 00:16:56,276 No creature exploits the greening of a desert more quickly, 129 00:16:56,360 --> 00:16:57,840 or more dramatically, 130 00:16:57,920 --> 00:16:59,320 than a locust. 131 00:17:08,080 --> 00:17:10,311 Madagascar's arid southwest 132 00:17:10,400 --> 00:17:13,632 has received its highest rainfall in years. 133 00:17:19,360 --> 00:17:21,920 Now, an army is on the march, 134 00:17:22,000 --> 00:17:25,198 attracted by the smell of newly-sprouting grass. 135 00:17:37,120 --> 00:17:39,589 Locusts are normally solitary creatures, 136 00:17:39,680 --> 00:17:42,115 but when food becomes suddenly plentiful, 137 00:17:42,200 --> 00:17:45,432 they come together into an unstoppable force 138 00:17:45,520 --> 00:17:47,751 that devours everything in its path. 139 00:18:06,440 --> 00:18:11,117 But this devastation is about to get a lot worse. 140 00:18:22,680 --> 00:18:26,435 The locusts now transform into winged adults. 141 00:18:27,400 --> 00:18:29,357 And with conditions as good as this, 142 00:18:29,440 --> 00:18:32,512 they do so three times faster than normal. 143 00:18:34,120 --> 00:18:36,874 Now, they are at their most voracious. 144 00:18:38,440 --> 00:18:41,751 And with wings, they can take to the skies. 145 00:19:06,400 --> 00:19:11,111 Once airborne, the locusts can travel over 60 miles a day 146 00:19:11,200 --> 00:19:13,715 in their search for new feeding grounds. 147 00:19:27,240 --> 00:19:31,871 A super-swarm of this scale may only appear once in a decade. 148 00:19:33,240 --> 00:19:36,995 This one extends over 200 square miles 149 00:19:37,080 --> 00:19:39,834 and contains several billion individuals. 150 00:19:41,000 --> 00:19:46,029 Between them, they will devour 40,000 tonnes of food in a day. 152 00:20:21,320 --> 00:20:25,200 Nothing can strip a land of its vegetation with such speed 153 00:20:25,280 --> 00:20:29,069 and thoroughness as a plague of locusts. 154 00:20:31,600 --> 00:20:35,480 When the food eventually runs out, the whole army will die. 155 00:20:36,680 --> 00:20:39,991 But not before it's devastated the land. 156 00:20:54,160 --> 00:20:55,958 With no plants to bind them, 157 00:20:56,040 --> 00:21:00,432 thin soils soon turn to dust and blow away. 158 00:21:07,080 --> 00:21:12,200 Now, these barren lands are left to the mercy of the elements. 159 00:21:28,520 --> 00:21:33,117 Scorched by the sun and scoured by windblown sand, 160 00:21:33,760 --> 00:21:38,994 desert rock is shaped into strange, otherworldly landscapes. 161 00:21:45,080 --> 00:21:49,120 These rocky deserts may have a beguiling beauty, 162 00:21:49,200 --> 00:21:53,638 but when they become this barren, very little life can endure. 163 00:21:59,920 --> 00:22:01,115 For many animals, 164 00:22:01,200 --> 00:22:03,999 the only way to survive the most hostile times 165 00:22:04,080 --> 00:22:05,560 is to keep moving. 166 00:22:13,080 --> 00:22:14,434 In the Kalahari, 167 00:22:14,520 --> 00:22:17,319 brief rains have given way to the dry season. 168 00:22:18,480 --> 00:22:22,269 Food and water are becoming increasingly scarce. 169 00:22:23,600 --> 00:22:26,752 For these zebra, it's time to leave. 171 00:22:38,920 --> 00:22:42,470 They are setting off on the longest over-land migration 172 00:22:42,560 --> 00:22:44,392 made by any mammal in Africa, 173 00:22:44,480 --> 00:22:49,032 marching towards the scent of distant rains. 174 00:22:52,200 --> 00:22:53,998 As drought intensifies, 175 00:22:54,080 --> 00:22:57,915 desert-living elephants must also undertake long journeys 176 00:22:58,000 --> 00:22:59,719 in search of water. 179 00:23:20,880 --> 00:23:25,193 The older females can remember where, even in times of extreme drought, 180 00:23:25,280 --> 00:23:27,476 there may still be water, 181 00:23:28,480 --> 00:23:30,278 and sometimes lead the herd 182 00:23:30,360 --> 00:23:33,637 to a waterhole they may not have visited for decades. 185 00:24:03,560 --> 00:24:07,076 These zebra are almost at the end of their journey. 186 00:24:14,240 --> 00:24:16,835 This is what they've been heading for. 187 00:24:20,640 --> 00:24:22,279 A rare waterhole. 188 00:24:32,560 --> 00:24:35,837 In deserts, most waterholes are short-lived. 189 00:24:35,920 --> 00:24:37,673 They appear after rains, 190 00:24:37,760 --> 00:24:40,673 but then vanish almost as quickly as they came. 193 00:24:47,520 --> 00:24:50,558 Animals have come here from many miles around. 195 00:24:55,600 --> 00:24:59,833 Yet, this can be a dangerous place in which to linger. 196 00:25:08,320 --> 00:25:11,791 Sixty miles away, in the heart of the desert, 197 00:25:11,880 --> 00:25:14,714 sandgrouse chicks are hatching. 198 00:25:14,800 --> 00:25:16,951 It's safer for them to be here. 200 00:25:21,760 --> 00:25:25,515 But being so distant from water is a gamble. 201 00:25:28,720 --> 00:25:31,315 With only their mother to shield them from the sun, 202 00:25:31,400 --> 00:25:33,119 if they get nothing to drink, 203 00:25:33,200 --> 00:25:35,590 they will be dead within hours. 204 00:25:43,800 --> 00:25:46,235 Their only hope is their father. 206 00:25:49,600 --> 00:25:53,310 Every morning, he makes the 120-mile round trip 207 00:25:53,400 --> 00:25:55,073 to get water for the family. 209 00:25:59,280 --> 00:26:02,751 Grouse from all over the desert visit this oasis, 210 00:26:02,840 --> 00:26:04,752 arriving together in large flocks. 211 00:26:06,080 --> 00:26:07,400 And that is important. 212 00:26:11,320 --> 00:26:13,312 There's safety in numbers. 215 00:26:28,280 --> 00:26:30,749 The male snatches a drink, 216 00:26:30,840 --> 00:26:33,753 but he also needs to collect water for his chicks. 217 00:26:35,280 --> 00:26:37,636 Using specially-adapted breast feathers, 218 00:26:37,720 --> 00:26:39,951 he can soak up water like a sponge. 219 00:26:41,440 --> 00:26:43,272 But it takes time, 220 00:26:43,360 --> 00:26:44,919 and he is in danger. 222 00:26:52,360 --> 00:26:53,680 Goshawk. 224 00:27:10,120 --> 00:27:12,715 Sandgrouse here are their main prey. 225 00:27:18,600 --> 00:27:20,273 Again and again, 226 00:27:20,360 --> 00:27:23,034 the male sandgrouse risk their lives 227 00:27:23,120 --> 00:27:25,476 in order to collect water for their chicks. 228 00:27:45,880 --> 00:27:50,796 This is why sandgrouse nest so far from waterholes. 229 00:28:14,040 --> 00:28:15,269 At last, 230 00:28:15,560 --> 00:28:17,597 he's soaked up as much as he can. 231 00:28:19,320 --> 00:28:21,994 Carrying a quarter of his bodyweight in water, 232 00:28:22,080 --> 00:28:25,756 he can now set off on the long journey home. 234 00:28:52,280 --> 00:28:55,193 He's back, and just in time. 235 00:28:56,400 --> 00:28:59,711 He can give the chicks their first-ever drink. 236 00:29:07,000 --> 00:29:10,118 But he will have to undertake this perilous journey 237 00:29:10,200 --> 00:29:12,840 every day for the next two months, 238 00:29:12,920 --> 00:29:13,956 until his chicks 239 00:29:14,040 --> 00:29:17,829 can finally make the flight to the waterhole for themselves. 240 00:29:29,880 --> 00:29:32,793 It's July in the deserts of Nevada 241 00:29:32,880 --> 00:29:34,678 in the western United States. 242 00:29:36,400 --> 00:29:38,119 The hottest time of the year. 244 00:29:52,160 --> 00:29:54,914 Bands of wild horses, mustang, 245 00:29:55,000 --> 00:29:59,233 are converging on one of the last remaining waterholes for miles. 247 00:30:04,640 --> 00:30:08,759 Now, water not only offers them the chance to drink. 248 00:30:08,840 --> 00:30:10,911 It can also bring power. 249 00:30:14,120 --> 00:30:17,158 If a stallion can control access to water, 250 00:30:17,240 --> 00:30:20,790 he will have secured mating rights to the entire herd. 252 00:30:22,000 --> 00:30:24,993 So stallions try to dominate these pools, 253 00:30:25,080 --> 00:30:27,754 fighting off rivals who venture too close. 255 00:30:40,800 --> 00:30:42,154 A stranger. 256 00:30:43,880 --> 00:30:47,078 He's travelled 10 miles to be here 257 00:30:47,160 --> 00:30:50,870 because the pools where he's come from have already dried up. 258 00:30:53,720 --> 00:30:55,791 With him come his females. 259 00:30:58,320 --> 00:31:00,073 If he can't provide them with water, 260 00:31:00,160 --> 00:31:02,516 they will leave him for the white stallion 261 00:31:02,600 --> 00:31:05,354 who already dominates this pool. 262 00:31:15,760 --> 00:31:17,956 So he will have to fight. 265 00:32:18,360 --> 00:32:20,238 There is everything to lose. 266 00:32:21,640 --> 00:32:26,840 A broken leg or a shattered jaw would mean a slow and painful death. 268 00:32:47,280 --> 00:32:49,158 A missed kick, 269 00:32:49,240 --> 00:32:50,469 and it's all over. 270 00:32:52,840 --> 00:32:55,400 The new arrival has won. 271 00:32:57,120 --> 00:33:00,750 And his prize is more than just a chance to drink. 272 00:33:01,400 --> 00:33:04,518 He has provided for his herd, and in the process, 273 00:33:04,600 --> 00:33:06,432 stolen his rival's females. 274 00:33:08,720 --> 00:33:11,440 The white stallion's rule is over. 276 00:33:18,880 --> 00:33:23,432 Desert life is not only shaped by the scarcity of water, 277 00:33:23,520 --> 00:33:26,399 but also by the relentless power 278 00:33:27,240 --> 00:33:28,754 of the sun. 279 00:33:34,680 --> 00:33:39,800 The highest temperatures on Earth have all been recorded in its deserts. 280 00:33:51,280 --> 00:33:52,760 Changes in the climate 281 00:33:52,840 --> 00:33:56,914 mean temperatures here are rising more than the global average. 282 00:33:57,000 --> 00:33:58,753 And as deserts heat up, 283 00:33:58,840 --> 00:34:00,752 they are also expanding. 284 00:34:02,840 --> 00:34:03,830 Every year, 285 00:34:03,920 --> 00:34:07,709 a further 50,000 square miles of grass and farmland 286 00:34:07,800 --> 00:34:12,238 are turning into barren stretches of dust and rock. 287 00:34:17,400 --> 00:34:18,595 In the heat of the day, 288 00:34:18,680 --> 00:34:22,276 surface temperatures can reach 160 degrees, 289 00:34:22,720 --> 00:34:25,394 far too hot to handle for most. 290 00:34:27,760 --> 00:34:31,515 But not for this shovel-snouted lizard. 291 00:34:35,720 --> 00:34:38,155 Raising its feet off the ground in turn 292 00:34:41,680 --> 00:34:44,115 enables each to briefly cool. 293 00:34:50,200 --> 00:34:53,034 But even this dancing desert specialist 294 00:34:53,120 --> 00:34:55,112 can't stand the heat for long. 295 00:35:03,960 --> 00:35:06,714 One option is to find shade. 296 00:35:11,040 --> 00:35:15,353 Dune grass, the only vegetation here, provides virtually none. 297 00:35:16,560 --> 00:35:19,075 But just an inch beneath the surface of the sand, 298 00:35:19,160 --> 00:35:21,311 it is several degrees cooler. 299 00:35:29,200 --> 00:35:34,195 Avoiding the extreme heat imposes a rhythm on desert life. 300 00:35:36,800 --> 00:35:40,635 And many animals here choose the simplest option of all, 301 00:35:43,480 --> 00:35:45,153 staying hidden all day 302 00:35:45,240 --> 00:35:48,153 and only venturing out in the cool of the night. 303 00:35:56,960 --> 00:35:58,872 As darkness falls, 304 00:35:58,960 --> 00:36:01,998 animals appear from seemingly nowhere. 305 00:36:08,880 --> 00:36:11,395 And among them, inevitably, 306 00:36:12,680 --> 00:36:13,909 are hunters. 308 00:36:28,800 --> 00:36:31,952 One of the most voracious nocturnal predators 309 00:36:32,040 --> 00:36:35,238 is also one of the hardest to see. 310 00:36:37,960 --> 00:36:39,679 This mysterious creature 311 00:36:39,760 --> 00:36:42,912 hardly ever appears on the surface of the dunes. 312 00:36:49,480 --> 00:36:53,269 But there are signs on the sand that can give it away. 313 00:37:06,960 --> 00:37:08,155 It lives only here, 314 00:37:08,240 --> 00:37:11,597 where the sand grains are so perfectly dry and polished 315 00:37:11,680 --> 00:37:14,115 that they flow almost like water. 316 00:37:17,360 --> 00:37:19,875 It's no bigger than a Ping-Pong ball. 317 00:37:24,320 --> 00:37:25,640 A golden mole. 318 00:37:26,840 --> 00:37:28,399 It's totally blind, 319 00:37:29,400 --> 00:37:32,154 but there's nothing to see underground anyway. 320 00:37:38,400 --> 00:37:41,154 Instead, it has superb hearing. 321 00:37:43,600 --> 00:37:46,320 Its entire head acts as an amplifier 322 00:37:46,400 --> 00:37:48,995 that picks up vibrations through the sand. 323 00:37:49,080 --> 00:37:52,278 So, to locate prey on the surface of the dune, 324 00:37:52,360 --> 00:37:56,798 it has, paradoxically, to thrust its face into the dune. 326 00:38:05,320 --> 00:38:06,993 Termites. 327 00:38:07,440 --> 00:38:09,671 Not easy to catch when you're blind. 328 00:38:13,720 --> 00:38:16,554 Far better to go into stealth mode. 329 00:38:18,240 --> 00:38:19,515 Once below the sand, 330 00:38:19,600 --> 00:38:22,240 it can detect the slightest movement, 331 00:38:25,800 --> 00:38:29,157 allowing it to strike with pinpoint accuracy. 332 00:38:38,440 --> 00:38:40,796 Well, most of the time. 333 00:38:53,080 --> 00:38:57,120 It can travel two-thirds of a mile a night in search of its dinner. 334 00:38:59,680 --> 00:39:04,038 And right now, it has just detected its main course. 335 00:39:05,480 --> 00:39:09,679 Little wonder it's sometimes called "the shark of the dunes". 336 00:39:17,760 --> 00:39:20,673 Food can be so scarce in the desert 337 00:39:20,760 --> 00:39:24,640 that even at night, animals can't afford to be choosy 338 00:39:24,720 --> 00:39:26,040 about what they eat. 339 00:39:32,160 --> 00:39:34,152 Israel's Negev Desert. 340 00:39:43,720 --> 00:39:46,440 Otonycteris, the desert long-eared bat, 341 00:39:47,200 --> 00:39:48,350 is on the hunt. 342 00:39:52,600 --> 00:39:55,160 Most bats catch flying insects on the wing. 343 00:39:56,000 --> 00:39:58,071 But there are so few of these in the desert 344 00:39:58,160 --> 00:40:00,675 that this bat must do things differently. 345 00:40:04,760 --> 00:40:07,036 It has to hunt on the ground. 347 00:40:14,280 --> 00:40:16,749 But what really sets it apart 348 00:40:16,840 --> 00:40:18,399 is what it's hunting. 349 00:40:26,080 --> 00:40:27,878 A deathstalker scorpion. 350 00:40:29,640 --> 00:40:33,998 The venom of this species is potent enough to kill a human. 351 00:40:35,680 --> 00:40:40,709 Tackling it seems madness for a bat weighing just half an ounce. 352 00:40:44,400 --> 00:40:45,436 In the pitch black, 353 00:40:45,520 --> 00:40:48,752 both predator and prey are effectively blind. 354 00:40:49,560 --> 00:40:51,870 But the scorpion has one advantage, 355 00:40:51,960 --> 00:40:56,477 he can sense the approach of the bat through vibrations in the sand. 356 00:41:00,040 --> 00:41:04,159 Otonycteris must rely entirely on its hearing. 357 00:41:05,360 --> 00:41:08,831 If the scorpion doesn't move, it won't know it's there. 358 00:41:23,520 --> 00:41:24,874 The battle is on. 359 00:41:27,640 --> 00:41:31,554 Armed with crushing pincers and a sting loaded with venom, 360 00:41:31,640 --> 00:41:34,200 this scorpion is a dangerous opponent. 361 00:41:47,400 --> 00:41:49,596 A direct strike on the head. 362 00:41:52,360 --> 00:41:53,589 Is it all over? 363 00:41:57,520 --> 00:41:59,398 Not for this bat. 364 00:42:14,520 --> 00:42:18,673 Otonycteris clearly has some immunity to the venom, 365 00:42:18,760 --> 00:42:23,198 but repeated stings must still be extraordinarily painful. 366 00:42:30,760 --> 00:42:32,672 And if the bat is not to go hungry, 367 00:42:32,760 --> 00:42:36,549 it must catch another three scorpions before sunrise. 368 00:43:04,680 --> 00:43:08,071 Desert animals have developed remarkable strategies 369 00:43:08,160 --> 00:43:10,595 to make the most of the rare opportunities 370 00:43:10,680 --> 00:43:12,114 that come their way. 371 00:43:13,840 --> 00:43:17,436 Although some deserts may not see rain for several years, 372 00:43:17,520 --> 00:43:21,355 most will hold a little water in one form or another. 373 00:43:22,160 --> 00:43:25,949 The trick is simply knowing how to reach it. 374 00:43:34,000 --> 00:43:37,198 Dawn in the dunes of the Namib, 375 00:43:37,280 --> 00:43:40,193 and something magical is happening. 376 00:43:58,240 --> 00:44:01,551 Moist air lying over the neighbouring Atlantic 377 00:44:01,640 --> 00:44:04,200 is cooled and blown inland, 378 00:44:04,280 --> 00:44:08,274 forming fog banks that shroud the desert in mist. 379 00:44:15,320 --> 00:44:17,039 This precious moisture 380 00:44:17,120 --> 00:44:21,319 lies tantalisingly out of reach at the top of the dunes, 381 00:44:21,400 --> 00:44:23,198 and it won't last long. 382 00:44:23,840 --> 00:44:27,914 It will be burnt off by the sun just hours after it rises. 383 00:44:43,400 --> 00:44:46,632 Darkling beetles race to the top of the dunes 384 00:44:46,720 --> 00:44:49,280 to reach the fog before it vanishes. 385 00:44:58,640 --> 00:45:02,680 Some of the Namib's dunes are a thousand feet high, 386 00:45:02,760 --> 00:45:04,194 the tallest in the world. 387 00:45:06,040 --> 00:45:08,316 For a beetle no larger than a thumbnail, 388 00:45:08,400 --> 00:45:11,438 this is the equivalent of us climbing a dune 389 00:45:11,520 --> 00:45:13,079 twice the height of Everest. 390 00:45:17,800 --> 00:45:19,792 But even more impressive 391 00:45:19,880 --> 00:45:21,439 is what it does next. 392 00:45:26,480 --> 00:45:29,712 Standing perfectly still, facing into the wind, 393 00:45:29,800 --> 00:45:32,110 the beetle does a headstand. 394 00:45:35,520 --> 00:45:38,194 Fog begins to condense on its body. 395 00:45:41,640 --> 00:45:44,030 Microscopic bumps on its wing cases 396 00:45:44,120 --> 00:45:47,750 direct the water to grooves that channel it towards the mouth. 397 00:45:53,440 --> 00:45:55,796 Before returning down the slip face, 398 00:45:55,880 --> 00:45:58,395 it will drink 40% of its body weight. 399 00:46:03,760 --> 00:46:04,876 This little beetle 400 00:46:04,960 --> 00:46:08,317 has learned how to conjure water out of the air 401 00:46:09,040 --> 00:46:11,635 in one of the driest places on Earth. 402 00:46:15,480 --> 00:46:18,678 And it's not alone on the top of the dunes. 403 00:46:25,160 --> 00:46:27,880 Web-footed geckos use a similar trick. 404 00:46:38,040 --> 00:46:41,920 Surely, few animals go to greater lengths to get a drink. 405 00:47:00,360 --> 00:47:04,400 Unfortunately, Namaqua chameleons know that on foggy mornings, 406 00:47:04,480 --> 00:47:09,157 the beetles coming down the dunes are juicier than those going up. 407 00:47:20,920 --> 00:47:22,479 The diversity of life 408 00:47:22,560 --> 00:47:25,758 that thrives in a world almost totally devoid of water 409 00:47:25,840 --> 00:47:27,991 is truly remarkable. 410 00:47:30,520 --> 00:47:31,920 Success in the desert 411 00:47:32,000 --> 00:47:36,040 depends on an extraordinary variety of survival strategies 412 00:47:36,120 --> 00:47:38,680 that have evolved over millions of years. 413 00:47:40,840 --> 00:47:43,196 But our planet is changing. 414 00:47:46,200 --> 00:47:50,194 The world's deserts are growing bigger, hotter and drier, 415 00:47:50,280 --> 00:47:53,114 and they're doing so faster than ever before. 416 00:47:54,680 --> 00:47:57,957 How life will cope here in the future 417 00:47:58,040 --> 00:47:59,952 remains to be seen. 418 00:48:16,480 --> 00:48:19,518 Finding animals in these vast, empty landscapes 419 00:48:19,600 --> 00:48:22,434 was a persistent problem for the desert team. 420 00:48:22,520 --> 00:48:25,718 But surely, this wouldn't be the case when they set out to film 421 00:48:25,800 --> 00:48:28,838 one of the greatest concentrations of wildlife on Earth. 422 00:48:31,920 --> 00:48:34,833 It can't be hard to find a billion locusts, 423 00:48:35,480 --> 00:48:36,709 can it? 424 00:48:39,600 --> 00:48:40,920 Okay. 425 00:48:41,920 --> 00:48:43,957 With news that freak rains have triggered 426 00:48:44,040 --> 00:48:47,750 a mass emergence of locusts in a remote part of Madagascar, 427 00:48:47,840 --> 00:48:49,957 the team sets off in pursuit. 428 00:48:54,000 --> 00:48:55,229 Over here. 429 00:48:57,280 --> 00:48:58,760 We've got some young hopper locusts 430 00:48:58,840 --> 00:49:00,479 just crossing the road in front of us here. 431 00:49:00,560 --> 00:49:02,836 Just had to stop the cars. Here they are, here. 432 00:49:02,920 --> 00:49:04,149 On the side of the road, look. 433 00:49:04,880 --> 00:49:06,234 Looks promising, 434 00:49:06,920 --> 00:49:09,116 but though finding hoppers is easy, 435 00:49:09,280 --> 00:49:11,431 filming them proves more of a challenge. 436 00:49:11,760 --> 00:49:14,559 Can we rethink this? 'Cause it's not really working. 437 00:49:14,880 --> 00:49:16,553 The locust are rarely skipping. 438 00:49:16,640 --> 00:49:19,155 Any kind of movement, they just freak out. 439 00:49:19,240 --> 00:49:20,959 So we're now doing our best locust-herding techniques 440 00:49:21,040 --> 00:49:23,077 to try and get them to go in front of the lens, 441 00:49:23,160 --> 00:49:25,834 which is, uh, proving harder than anticipated. 442 00:49:34,840 --> 00:49:38,595 This is my Monday morning locust-herding jazz hands. 443 00:49:55,840 --> 00:49:57,638 Ah, what's that? 444 00:49:57,720 --> 00:49:59,120 It's a wasp nest. 445 00:50:03,400 --> 00:50:06,711 Soon, the crew find themselves surrounded by locusts. 446 00:50:06,800 --> 00:50:09,599 No need for jazz hands now. 447 00:50:13,320 --> 00:50:14,595 It's a good start, 448 00:50:14,680 --> 00:50:17,354 but the team still need to film the winged swarms 449 00:50:17,440 --> 00:50:19,193 that complete the story. 450 00:50:23,200 --> 00:50:26,830 But, once airborne, they can travel 60 miles a day, 451 00:50:26,920 --> 00:50:29,151 so finding a swarm won't be easy. 452 00:50:32,680 --> 00:50:36,276 Fortunately, the UN's Food and Agricultural Organisation 453 00:50:36,360 --> 00:50:38,113 are here, too, to help. 455 00:50:42,240 --> 00:50:45,551 The FAO are on a mission to eradicate the plagues 456 00:50:45,640 --> 00:50:47,996 decimating crops across Madagascar. 457 00:50:49,480 --> 00:50:51,915 And if anyone knows where the locusts are, 458 00:50:53,240 --> 00:50:56,119 it's the local expert, Hasibelo. 459 00:50:56,720 --> 00:50:59,519 He thinks that they are moving in this way. 460 00:51:01,920 --> 00:51:04,355 Time to go swarm-chasing. 461 00:51:07,200 --> 00:51:09,795 But "chasing" is the operative word. 462 00:51:10,640 --> 00:51:13,792 The locusts always seem one step ahead. 463 00:51:15,520 --> 00:51:16,840 It's amazing, really, 464 00:51:16,920 --> 00:51:19,833 'cause this plan is just completely radically changing hour by hour. 465 00:51:20,240 --> 00:51:24,120 We now have to travel several hours further north, which is, uh, 466 00:51:24,200 --> 00:51:25,429 - a bit of a pain. - It's a bit of a pain. 467 00:51:29,680 --> 00:51:31,751 As they venture into the unknown, 468 00:51:31,840 --> 00:51:34,639 it's clear it's been a very wet year, indeed. 469 00:51:41,400 --> 00:51:42,993 Traffic is one thing, 470 00:51:43,080 --> 00:51:45,720 but boats on the road? 471 00:51:45,800 --> 00:51:47,632 It's, uh, unconventional traffic. 472 00:51:47,720 --> 00:51:48,995 Yeah, it is. 473 00:51:52,160 --> 00:51:55,597 Progress is slow, and soon stops altogether. 475 00:52:01,440 --> 00:52:03,830 The locusts are just across the water, 476 00:52:03,920 --> 00:52:06,037 so the team must follow, 477 00:52:08,160 --> 00:52:09,310 on this. 478 00:52:11,760 --> 00:52:13,672 What could possibly go wrong? 479 00:52:19,200 --> 00:52:21,078 We're now stuck on, uh, 480 00:52:21,160 --> 00:52:23,152 possibly the world's most antiquated raft, 481 00:52:23,240 --> 00:52:25,357 trying to cross a very fast-flowing river. 482 00:52:26,080 --> 00:52:28,595 But, onwards and upwards. 483 00:52:28,680 --> 00:52:31,639 Um, we've now got an hour-long river-crossing and, uh, 484 00:52:31,720 --> 00:52:33,359 we'lljust have to see what's on the other side. 485 00:52:50,720 --> 00:52:52,279 With the river behind them, 486 00:52:52,360 --> 00:52:54,477 it should be plain sailing. 488 00:52:58,040 --> 00:53:01,795 But once across, the team discovers that, yet again, 489 00:53:01,880 --> 00:53:03,997 the locusts are nowhere to be seen. 490 00:53:11,160 --> 00:53:12,992 And after two weeks on the road, 491 00:53:13,080 --> 00:53:16,312 the local street food is beginning to take its toll. 492 00:53:17,200 --> 00:53:18,680 Got it under control. 493 00:53:20,480 --> 00:53:23,075 So, Ed's not very well. 494 00:53:23,600 --> 00:53:25,637 Been yakking up and... 495 00:53:25,720 --> 00:53:27,757 And not very nice stomach. 496 00:53:28,560 --> 00:53:32,031 We just need to do whatever it takes now to get us to where the swarms are. 497 00:53:33,480 --> 00:53:36,075 The next day, the team forges on. 498 00:53:37,800 --> 00:53:39,029 Briefly. 500 00:53:43,400 --> 00:53:44,595 Here's Joel. 501 00:53:45,680 --> 00:53:47,433 - I'm tired. - What do we think? Yeah? 502 00:53:48,560 --> 00:53:49,630 No? 503 00:53:50,240 --> 00:53:53,312 The road has turned into a bog. 504 00:53:53,400 --> 00:53:55,437 The cars can go no further. 505 00:53:55,880 --> 00:53:57,599 We need to cross this area of water 506 00:53:58,240 --> 00:54:01,756 to get to the savannah and find our locust swarms. 507 00:54:01,840 --> 00:54:03,991 Um, and it's amazing to think 508 00:54:04,080 --> 00:54:07,676 that with the combined might of the United Nations and the BBC, 509 00:54:07,760 --> 00:54:11,310 we are eventually defeated by a puddle. 510 00:54:12,640 --> 00:54:14,233 Back to the drawing board. 512 00:54:19,160 --> 00:54:21,959 Once again, it's Hasibelo to the rescue. 513 00:54:23,840 --> 00:54:25,160 Well, we have a plan. 514 00:54:28,680 --> 00:54:30,672 Taking to the air was never on the cards, 515 00:54:30,760 --> 00:54:33,594 but thanks to the FAO's helicopter, 516 00:54:33,680 --> 00:54:36,991 the team can now play the locusts at their own game. 519 00:55:01,000 --> 00:55:02,480 More smoke? 520 00:55:05,840 --> 00:55:09,151 This time, it's a billion locusts. 522 00:55:17,280 --> 00:55:20,432 And one very relieved producer. 526 00:55:36,720 --> 00:55:40,509 Against the odds, the team has located a super-swarm. 527 00:55:58,480 --> 00:56:00,233 This is exactly what we've been looking for. 528 00:56:00,320 --> 00:56:03,040 We've driven halfway across Madagascar 529 00:56:03,120 --> 00:56:04,759 to one of the most remote parts there is. 530 00:56:04,840 --> 00:56:08,311 Oh, it's just been a nightmare, but finally, we're here. 531 00:56:08,400 --> 00:56:11,234 I mean, this is the biggest swarm we could have even hoped for. 532 00:56:11,320 --> 00:56:14,199 - It's just amazing. - Look here. I'm gonna film here. 533 00:56:16,440 --> 00:56:19,638 It's incredibly exhilarating and yet totally shocking 534 00:56:19,720 --> 00:56:22,679 to think the devastation that swarms like this are causing. 535 00:56:23,000 --> 00:56:25,913 It just makes you realise how important the FAO are 536 00:56:26,000 --> 00:56:27,639 in getting this under control. 537 00:56:32,160 --> 00:56:33,594 Just gonna run through it. 538 00:56:33,680 --> 00:56:35,353 I should be naked for this, but... 539 00:56:50,560 --> 00:56:53,075 Thankfully, Rob kept his clothes on, 540 00:56:53,160 --> 00:56:57,154 and more importantly, this plague has now been halted. 541 00:56:57,240 --> 00:56:59,232 But not before the team had witnessed 542 00:56:59,320 --> 00:57:02,597 one of the biggest swarms ever recorded on film. 543 00:57:15,600 --> 00:57:18,752 Next time, we journey to the world's Great Plains. 544 00:57:19,840 --> 00:57:22,753 Where spectacular gatherings of wildlife 545 00:57:22,840 --> 00:57:24,957 cope with extreme change. 546 00:57:28,000 --> 00:57:30,071 And surprising creatures survive 547 00:57:30,160 --> 00:57:31,913 in unexpected ways. 42714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.