All language subtitles for Okkupert - 02x01 - August.720px264-StB.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,199 --> 00:00:15,999 My name is Wenche Arnesen. 2 00:00:16,159 --> 00:00:19,478 Many of you know me as the Director of PST - 3 00:00:19,638 --> 00:00:23,638 - but I'm also the leader of the resistance group Free Norway. 4 00:00:35,237 --> 00:00:39,996 The time of fossil fuels is over. 5 00:00:48,275 --> 00:00:53,115 The Russians saw my Social Democratic education as cowardice. 6 00:00:53,275 --> 00:00:56,834 How do you think they'll see you? 7 00:00:56,994 --> 00:01:00,754 They have something our enemy could never have: 8 00:01:00,914 --> 00:01:03,793 the right to defend our Fatherland. 9 00:01:05,393 --> 00:01:08,282 Are you ready to fight for your country? 10 00:01:13,896 --> 00:01:15,896 8 MONTHS LATER 11 00:01:16,396 --> 00:01:18,896 THE RESISTANCE MOVEMENT HAS SUFFERED HUGE LOSSES 12 00:01:19,396 --> 00:01:21,895 EX-PRIME MINISTER JESPER BERG IS IN EXILE IN SWEDEN 13 00:01:22,395 --> 00:01:29,395 THE EU HAS PUSHED THE NEW GOVERNMENT INTO A DEAL WITH RUSSIA. 14 00:02:36,823 --> 00:02:40,463 Have you thought about coming home to Norway, then? 15 00:02:57,301 --> 00:03:00,020 You can't do anything politically in Sweden anyway - 16 00:03:00,180 --> 00:03:05,100 - so you might as well live in Norway and use your skills for what you're good it. 17 00:03:08,620 --> 00:03:11,099 I got shot. 18 00:03:12,699 --> 00:03:15,699 Maybe that's a sign. 19 00:03:18,138 --> 00:03:22,498 It's different now. We have a whole new dialog with the Russians. 20 00:03:22,658 --> 00:03:26,618 Yeah, sure, so they can get what they want. 21 00:03:28,017 --> 00:03:31,737 Anders did what was necessary to avoid chaos. You know that. 22 00:03:35,297 --> 00:03:38,056 Are there still people in the Prime Minister's office - 23 00:03:38,216 --> 00:03:41,216 - that don't call Anders boss? 24 00:03:51,895 --> 00:03:55,414 How are you going to get out of your self-imposed asylum? 25 00:04:49,766 --> 00:04:55,266 OCCUPIED 26 00:05:00,447 --> 00:05:05,527 - You can fly here to Stockholm. - Fly here to see you? 27 00:05:14,446 --> 00:05:16,445 I'll call you. 28 00:05:47,722 --> 00:05:49,962 - Eknes? - Yeah. 29 00:05:50,962 --> 00:05:55,001 I signed up for the Coast Guard to assert Norway's sovereignty. 30 00:05:55,161 --> 00:05:58,001 - I'm doing this for my country. - Okay. 31 00:05:58,161 --> 00:06:02,840 I'm coming to you because the Russians are bringing weapons into Norway. 32 00:06:03,000 --> 00:06:09,120 They're bringing them to Melkøya. They're asking us to look the other way. 33 00:06:09,279 --> 00:06:13,799 The current government signed an agreement with the Russians. 34 00:06:13,959 --> 00:06:18,558 - They can arm security forces... - ...for their installations. 35 00:06:18,718 --> 00:06:22,118 That doesn't include anti-aircraft batteries. 36 00:06:24,438 --> 00:06:30,437 - What do you mean? - I'm talking about AGAT JSC. 37 00:06:30,597 --> 00:06:34,517 They're surface-to-air missiles, cruise missiles. 38 00:06:34,677 --> 00:06:38,436 The Russians are preparing for a defensive war in Norway. 39 00:06:40,676 --> 00:06:43,596 What are your superiors saying about this? 40 00:06:43,756 --> 00:06:46,795 I told my Captain, the head of the Coast Guard - 41 00:06:46,955 --> 00:06:50,915 - and even the leaders of the Navy. Nothing. 42 00:06:51,075 --> 00:06:55,874 - Did you see it, or just hear rumors? - I saw it. 43 00:06:59,794 --> 00:07:03,313 But why are you coming to me? 44 00:07:03,473 --> 00:07:08,073 Because you're the only politician that opposed the Russians. 45 00:07:08,233 --> 00:07:11,473 When I was Prime Minister. I'm not in power now. 46 00:07:15,152 --> 00:07:17,432 What about your network of contacts? 47 00:07:17,592 --> 00:07:22,631 It didn't disappear because you're here. You must be able to do something. 48 00:07:22,791 --> 00:07:28,151 I'm sorry, Eknes. I'm not involved anymore. 49 00:07:51,799 --> 00:07:55,799 [New terror attack in Oslo] 50 00:08:14,066 --> 00:08:18,465 It's the third terrorist attack in one month. 51 00:08:18,625 --> 00:08:20,625 We can't comment on that. 52 00:08:49,462 --> 00:08:53,501 - 325. - 187. 53 00:08:56,581 --> 00:09:03,100 - Are we behind the bombing? - We didn't organize it. 54 00:09:04,540 --> 00:09:08,300 So there's another group we don't control? 55 00:09:08,460 --> 00:09:13,259 We can't be in contact with every group. It's too risky. 56 00:09:15,859 --> 00:09:20,178 The enemy has deployed surface-to-air missiles in Melkøya. 57 00:09:21,298 --> 00:09:25,978 - Are you sure? - Yeah. AGAT. 58 00:09:28,577 --> 00:09:30,577 We need photos. 59 00:09:31,697 --> 00:09:34,897 It requires an armed response. 60 00:09:36,496 --> 00:09:42,736 Exactly. If we get this out to people, we'll get huge support for our fight. 61 00:09:45,995 --> 00:09:48,872 THE CABINET BUILDING 62 00:09:51,135 --> 00:09:54,654 What about the leaders of Free Norway? Do we know more? 63 00:09:54,814 --> 00:09:57,614 PST has a good idea, but they don't want to take action now. 64 00:09:57,774 --> 00:10:03,294 We'll talk. I can't promise I'll call you. Not today. 65 00:10:03,453 --> 00:10:05,453 Okay. Bye. 66 00:10:07,933 --> 00:10:12,373 - Did you give the press anything? - No, we have nothing to give. 67 00:10:12,532 --> 00:10:14,515 What about you? 68 00:10:15,015 --> 00:10:17,207 What do we know about PST's investigation? 69 00:10:18,012 --> 00:10:20,092 No... 70 00:10:20,252 --> 00:10:23,931 You know it's best for the Minister of Justice and yourself. 71 00:10:24,091 --> 00:10:26,971 We have to show that we have something soon. 72 00:10:27,131 --> 00:10:31,330 So your boss needs a counter-offer. I don't know how likely that is. 73 00:10:31,490 --> 00:10:34,810 - Don't underestimate him. - Or you. 74 00:10:37,250 --> 00:10:38,690 Come on. 75 00:10:38,850 --> 00:10:41,529 They know where Vold is, but they're not taking him now. 76 00:10:41,689 --> 00:10:44,729 He's going to lead them to Wenche Arnesen. 77 00:10:44,889 --> 00:10:46,889 You'll hear from us later. 78 00:11:11,765 --> 00:11:14,265 PST HEADQUARTERS 79 00:11:17,205 --> 00:11:20,125 - I'm there now. - What's happening? 80 00:11:22,765 --> 00:11:26,164 What's happening? The police are here. 81 00:11:30,044 --> 00:11:34,203 - Who gave the order to arrest him? - Not us at PST, anyway. 82 00:11:35,523 --> 00:11:38,523 How did the police know he's here? 83 00:11:41,843 --> 00:11:43,842 Give me the Justice Department. 84 00:11:47,402 --> 00:11:52,481 Earlier, Commander of the Guard Harald Vold was charged for terrorism. 85 00:11:52,641 --> 00:11:58,161 He organized several terror attacks for Free Norway in the last 6 months. 86 00:11:58,321 --> 00:12:04,360 He's one of the leaders, and is directly responsible for killing many civilians. 87 00:12:04,520 --> 00:12:07,520 We have reasonable suspicion. 88 00:12:07,680 --> 00:12:13,519 Thanks to PST Director Hans Martin Djupvik. Prime Minister Anders Knudsen. 89 00:12:13,679 --> 00:12:18,439 I want to make it totally clear that my first priority as PM - 90 00:12:18,599 --> 00:12:21,478 - is the safety of the Norwegian people. 91 00:12:21,638 --> 00:12:24,798 - The arrest is... - Can I have a word with you? 92 00:12:24,958 --> 00:12:28,957 ...good investigating and teamwork. At the same time... 93 00:12:29,117 --> 00:12:33,517 The Justice Department says the decision came from the Prime Minister's office. 94 00:12:33,677 --> 00:12:35,837 Do you know what you've done? 95 00:12:35,997 --> 00:12:41,596 Do you know how many months of work have been thrown away? 96 00:12:41,756 --> 00:12:46,755 We urged the police to do something to stop the cycle of violence. 97 00:12:46,915 --> 00:12:52,555 And this is the best way? We were so close to getting Wenche Arnesen. 98 00:12:52,715 --> 00:12:55,754 Vold would have led us to Wenche. 99 00:12:55,914 --> 00:12:59,914 PST said that for months while Vold ran around freely. 100 00:13:01,234 --> 00:13:04,473 So you proposed it. 101 00:13:04,633 --> 00:13:08,873 We can't have innocent civilians being wounded and killed. 102 00:13:10,673 --> 00:13:16,632 You have no idea what we're doing. The ministers look incompetent. 103 00:13:16,792 --> 00:13:20,912 - Vold was a danger to the nation. - You're a danger to the nation! 104 00:13:25,951 --> 00:13:28,591 The leader of Free Norway was caught. 105 00:13:28,751 --> 00:13:34,310 I lead a similar organization: "French Fry Norway". 106 00:13:34,470 --> 00:13:37,990 A real Norwegian resistance fighter was caught in a barn. 107 00:13:38,150 --> 00:13:41,429 Was he dressed as Santa Claus? I have to congratulate... 108 00:13:50,548 --> 00:13:53,188 My little brother is more dangerous than me. 109 00:13:53,348 --> 00:13:56,028 I have to stop you. 110 00:13:59,267 --> 00:14:02,467 To quote Einstein, he said - 111 00:14:02,627 --> 00:14:07,506 - that everyone in the military got a human brain by mistake. 112 00:14:07,666 --> 00:14:10,906 In the military you only need a backbone. 113 00:14:11,066 --> 00:14:14,586 That's what Einstein said. 114 00:14:14,746 --> 00:14:19,305 I know what you mean. The military's so stupid. 115 00:14:19,465 --> 00:14:24,105 - What's stupid? - They're never home, for example. 116 00:14:24,265 --> 00:14:27,184 - That's very stupid. - I'm now home. 117 00:14:33,024 --> 00:14:35,463 Home... Sign up the National Guard. 118 00:14:41,303 --> 00:14:43,302 - Hi. - Hi. 119 00:14:44,462 --> 00:14:50,142 - You were looking at me, right? - Yeah. 120 00:14:50,302 --> 00:14:53,541 - Want to get out of here? - Okay. 121 00:14:53,701 --> 00:14:57,341 Yeah, I'm in. After you. 122 00:15:13,259 --> 00:15:16,499 - What's this? - Here. It's a message for you. 123 00:15:16,659 --> 00:15:21,658 Thanks for last time, Eknes. We need evidence of what you told me. 124 00:15:21,818 --> 00:15:28,217 If the Coast Guard isn't interested, you need to find other chains of command. 125 00:15:29,257 --> 00:15:34,337 You have to ask yourself if you're willing to fight for your country. 126 00:15:44,416 --> 00:15:48,495 - 289. - 686. 127 00:15:48,655 --> 00:15:52,375 Tomorrow we release a new statement from Wenche Arnesen. 128 00:16:04,844 --> 00:16:08,344 MELKØYA GAS TERMINAL 129 00:19:10,673 --> 00:19:13,192 Norwegian forces are moving into Melkøya. 130 00:19:32,950 --> 00:19:35,830 Free Norway is sacrificing everything to liberate the country. 131 00:19:35,990 --> 00:19:39,070 The more injustice is inflicted on us, the more we grow. 132 00:19:39,230 --> 00:19:43,509 It was planned a long time ago. That's all I can say. 133 00:19:43,669 --> 00:19:48,589 If there's a link between the soldiers and Free Norway, we need to know now. 134 00:19:49,988 --> 00:19:54,628 If Free Norway is involved, it could be a reaction to Vold's arrest. 135 00:19:54,788 --> 00:19:59,027 I want a concrete answer, not your personal analysis, Djupvik. 136 00:19:59,187 --> 00:20:05,387 The Prime Minister's first priority is to find out if Free Norway is behind this. 137 00:20:07,946 --> 00:20:12,226 We have a company of Navy Seals being deployed from a submarine. 138 00:20:12,386 --> 00:20:18,345 We also have two different teams who have landed here and here. 139 00:20:18,505 --> 00:20:22,705 Hold them back until we've spoken with Russian authorities. 140 00:20:24,345 --> 00:20:28,344 It's our responsibility to free Norwegian soldiers on Norwegian land. 141 00:20:28,504 --> 00:20:31,704 Not if Lieutenant Eknes acts without orders! 142 00:20:33,184 --> 00:20:36,303 Russian military helicopters are closing in on Melkøya. 143 00:20:36,463 --> 00:20:41,823 - We can't risk... - Prime Minister, that's the situation. 144 00:20:41,983 --> 00:20:47,062 We have to free the soldiers before the Russian reinforcements arrive. 145 00:20:47,222 --> 00:20:49,782 We'll take them with us. Quickly, quickly! 146 00:21:36,257 --> 00:21:41,136 - The priest spoke to Wench last. - He's already been here three times. 147 00:21:41,296 --> 00:21:44,536 But there's something with him. 148 00:21:44,696 --> 00:21:48,335 He remembers way too many details. 149 00:21:48,495 --> 00:21:52,375 There's no point bringing him in. Didn't he have a son? 150 00:21:52,535 --> 00:21:54,655 - Yeah. - Try bringing him in. 151 00:21:54,815 --> 00:21:58,814 - For what? - For Googling something or other. 152 00:21:58,974 --> 00:22:01,414 Bring the son in. 153 00:22:03,054 --> 00:22:06,893 We didn't manage to free the Coast Guard soldiers. 154 00:22:07,053 --> 00:22:11,653 We took Melkøya and disarmed the Russian security forces. 155 00:22:12,773 --> 00:22:18,572 - How many soldiers do we have there? - Around 300. We control the area. 156 00:22:18,732 --> 00:22:21,052 The French EU Commissioner is calling. 157 00:22:21,212 --> 00:22:23,211 Yeah, put him on. 158 00:22:58,008 --> 00:23:01,007 I'm not stopping my men from helping their own. 159 00:23:01,167 --> 00:23:03,727 Your professional pride isn't the topic. 160 00:23:03,887 --> 00:23:07,726 That's a betrayal of the Norwegian people. 161 00:23:34,404 --> 00:23:37,443 You have to let the Director of Defense go. 162 00:23:41,403 --> 00:23:45,402 He's losing it over the recalling of the troops. 163 00:23:49,482 --> 00:23:54,081 I can't do that. Do you understand? 164 00:23:54,241 --> 00:23:59,201 I can't go against our own Defense. 165 00:23:59,361 --> 00:24:04,880 It's not Defense behind this. The soldiers are basically deserters. 166 00:24:05,040 --> 00:24:07,640 No Prime Minister goes to war - 167 00:24:07,800 --> 00:24:10,679 - for an action he didn't order. 168 00:24:10,839 --> 00:24:16,479 I can't breathe... Stop the car! Stop. I need to get out. 169 00:24:42,956 --> 00:24:46,915 How long do you think pleasing the Russians will save us? 170 00:24:47,075 --> 00:24:51,915 - That was exactly what Jesper tried. - He turned. You saw how that went. 171 00:24:52,075 --> 00:24:57,674 You need to show the people behind it they can't dictate what the government does. 172 00:24:57,834 --> 00:25:00,554 - That's not how people see it. - Yes, it is! 173 00:25:00,714 --> 00:25:04,074 If you go to war now and stand up to the Russians, you're lying down - 174 00:25:04,234 --> 00:25:07,273 - for Norwegians who take the law into their own hands. 175 00:25:07,433 --> 00:25:11,553 If I fire the Director of Defense, I have to replace him. 176 00:25:11,713 --> 00:25:13,712 The alternative is war! 177 00:25:18,472 --> 00:25:22,831 Hi. Wait, I can't hear you. Hi. 178 00:25:25,239 --> 00:25:27,739 RUSSIAN HEADQUARTERS 179 00:25:50,068 --> 00:25:55,828 - Irotsjka, do you still like the country? - The people here, yeah. 180 00:25:55,988 --> 00:25:58,707 - But not the leaders. - Why not? 181 00:25:58,867 --> 00:26:02,227 - They have no courage. - No courage? 182 00:26:02,387 --> 00:26:07,547 It's the second time in 6 months that we've had a situation like that. 183 00:26:09,626 --> 00:26:13,466 Factions of the military are vying for influence. 184 00:26:13,626 --> 00:26:17,465 That's why I've come to help you. 185 00:26:17,625 --> 00:26:20,945 The guys in Moscow are beginning to lose patience. 186 00:26:21,105 --> 00:26:24,225 They want us to extradite the Coast Guard soldiers. 187 00:26:26,464 --> 00:26:28,904 If they want that... 188 00:26:29,064 --> 00:26:31,184 they won't get it. 189 00:26:33,704 --> 00:26:39,143 - But we'll have dinner? - We'll have dinner. 190 00:26:44,862 --> 00:26:49,262 - Where the hell have you been? - Anders had an important call. 191 00:26:49,422 --> 00:26:53,741 There's no one more important than the Parliamentary President now. 192 00:26:55,221 --> 00:27:00,181 The EU Commissioner called. The Russians gave us a day to solve this. 193 00:27:01,780 --> 00:27:03,780 I'm going to withdraw. 194 00:27:05,900 --> 00:27:09,460 You can't fucking withdraw now! 195 00:27:09,620 --> 00:27:13,579 I can announce that you've found an alternative. 196 00:27:13,739 --> 00:27:16,459 But I've made up my mind. 197 00:27:16,619 --> 00:27:22,498 You need to talk to him. I talked to Defense, the EU, and the Russians. 198 00:27:33,097 --> 00:27:37,177 - Who were you talking to? - There's another solution. 199 00:27:37,337 --> 00:27:40,256 Hi. I'm on the way. 200 00:27:40,416 --> 00:27:43,136 I'm really looking forward to it. 201 00:27:43,296 --> 00:27:48,015 This will be a smaller government than we're used to. 202 00:27:48,175 --> 00:27:52,935 But it meets all the requirements. I cleared it with the Attorney General. 203 00:27:53,816 --> 00:27:56,315 PST HEADQUARTERS 204 00:28:01,334 --> 00:28:04,614 - He's 15 years old. - Sorry. 205 00:28:04,774 --> 00:28:08,973 No one gets a restraining order for that. I've talked to my lawyer. 206 00:28:09,133 --> 00:28:11,893 Jåvold. Why are you here? 207 00:28:12,053 --> 00:28:15,252 His son was caught for possession of narcotics. 208 00:28:15,412 --> 00:28:21,092 - PST doesn't deal with narcotics cases. - Stop. I know what you're doing. 209 00:28:21,252 --> 00:28:23,531 We're preventing terroristic attacks. 210 00:28:23,691 --> 00:28:28,851 We think you're protecting Wenche Arnesen, one of the country's worst terrorists. 211 00:28:29,011 --> 00:28:32,090 We talked about that before. That's not why I'm here today. 212 00:28:32,250 --> 00:28:37,250 No, but if I'm going to help you with the case against your son - 213 00:28:37,410 --> 00:28:44,209 - I'm going to need more info. - I can't do that. He's just a child. 214 00:28:54,928 --> 00:29:00,967 Good to see you. Welcome. Doing well? 215 00:29:01,127 --> 00:29:03,127 Thanks. Yeah. 216 00:29:06,247 --> 00:29:08,246 Hi. 217 00:29:11,206 --> 00:29:17,045 Okay. We'll all together. Norway's future exile government. 218 00:29:18,965 --> 00:29:22,085 Now we'll fight for our country. 219 00:29:23,325 --> 00:29:26,404 Welcome, Anders. 220 00:29:31,631 --> 00:29:37,323 Anita, talk to the Parliamentary President. He always liked you. 221 00:29:37,483 --> 00:29:42,843 It's best if the whole Presidium comes here during the afternoon. 222 00:29:43,003 --> 00:29:48,202 One, maybe two of the Vice Presidents is getting a ministerial post, so all - 223 00:29:48,362 --> 00:29:52,722 - the elected officials are involved. - What about the King? 224 00:29:52,882 --> 00:29:56,481 I talked to the King. 225 00:29:56,641 --> 00:29:59,681 How long have you been planning this? 226 00:29:59,841 --> 00:30:02,680 I planned it a while back. 227 00:30:05,320 --> 00:30:08,840 Why didn't you tell me about it before? 228 00:30:11,199 --> 00:30:15,919 You had to go back to work at the Prime Minister's office. 229 00:30:16,079 --> 00:30:19,879 It would have been a conflict of loyalty if I said anything. 230 00:30:20,038 --> 00:30:22,038 You realize that? 231 00:30:23,998 --> 00:30:29,357 - What kind of role will I play, then? - I've thought a lot about that. 232 00:30:29,517 --> 00:30:32,637 The cabinet isn't decided, but you'll be important. 233 00:30:43,996 --> 00:30:46,996 I placed this here to remind me of her. 234 00:30:49,875 --> 00:30:54,115 That's not enough. Where is she? 235 00:31:04,314 --> 00:31:06,833 Her ashes are here in an urn. 236 00:31:09,193 --> 00:31:11,913 Will you let my son go now? 237 00:31:13,993 --> 00:31:16,072 That's not for me to decide. 238 00:31:17,472 --> 00:31:22,512 I'll talk to the Police Chief if we find her DNA in the ashes. 239 00:31:22,672 --> 00:31:26,791 No matter how many you arrest, you're never going to win. 240 00:31:26,951 --> 00:31:29,431 I'm trying to protect people from terrorism. 241 00:31:29,591 --> 00:31:36,150 Are you? By arresting innocent people? That will only help the resistance. 242 00:31:36,310 --> 00:31:38,590 They'll spread like pollen. 243 00:31:38,750 --> 00:31:42,749 Many innocent people died from terrorism after Wenche disappeared. 244 00:31:42,909 --> 00:31:45,909 Did you place a stone for them, too? 245 00:31:47,389 --> 00:31:50,268 If the Russians come with attack helicopters... 246 00:31:50,428 --> 00:31:56,588 - Can they hold them for a few minutes? - Yeah, if they don't have snipers. 247 00:31:56,748 --> 00:32:01,067 - They always have snipers in place? - Yeah, I think so. 248 00:32:01,227 --> 00:32:04,227 Let's find out right away. 249 00:32:11,666 --> 00:32:17,785 - I'm not on here. - No. You could've had a ministerial post - 250 00:32:17,945 --> 00:32:21,665 - but I noticed I work best when I have you close by. 251 00:32:21,825 --> 00:32:25,905 I need you as Deputy Minister. 252 00:32:26,065 --> 00:32:30,064 - Are you taking Anita from me? - No. 253 00:32:30,224 --> 00:32:34,744 - No, I had her first. - What did you talk to Hole about? 254 00:32:34,904 --> 00:32:36,903 Huh? 255 00:32:38,143 --> 00:32:41,679 Did you ask the soldiers to hold Melkøya? 256 00:32:47,382 --> 00:32:50,222 They don't stand a chance. 257 00:32:51,622 --> 00:32:55,061 Soldiers are going to die now, Anita. 258 00:33:30,889 --> 00:33:33,389 PARLIAMENT 259 00:33:53,615 --> 00:33:56,574 You, the EU. 260 00:33:56,734 --> 00:34:00,174 - Why? - You're here to avoid a war in Norway. 261 00:34:00,334 --> 00:34:03,414 Can we trust him? 262 00:34:03,574 --> 00:34:06,653 Mr. President, can I have a word with you? 263 00:34:06,813 --> 00:34:09,053 I want you to see this. 264 00:34:10,413 --> 00:34:13,613 It's a proposal for a new government. 265 00:34:13,773 --> 00:34:18,092 - Who is this coming from? - From me. 266 00:34:18,252 --> 00:34:20,652 From you? 267 00:34:20,812 --> 00:34:24,811 But aren't you part of the so-called exile government? 268 00:34:24,971 --> 00:34:29,931 I'm not entirely sure that Jesper has peaceful intentions. 269 00:34:30,091 --> 00:34:33,530 Does Jesper know you're here? 270 00:34:33,690 --> 00:34:40,010 This way, the Presidium takes over without the parties being charged. 271 00:34:40,210 --> 00:34:43,209 It's a technocracy formed by civil servants. 272 00:35:02,289 --> 00:35:07,289 [Wenche Arnesen is dead] 273 00:35:15,766 --> 00:35:18,085 We've had a long discussion. 274 00:35:18,245 --> 00:35:21,165 We agree with most of your suggestions. 275 00:35:21,325 --> 00:35:25,765 But we need to discuss your proposal for Prime Minister. 276 00:35:27,044 --> 00:35:32,284 It's a smart move to suggest me for the post - 277 00:35:32,444 --> 00:35:36,203 - to get me on board with your plan. - It's also a smart move... 278 00:35:36,363 --> 00:35:39,883 ...because I believe you have a unifying effect that we need. 279 00:35:40,043 --> 00:35:44,363 Parliament takes over when the President becomes Prime Minister. 280 00:35:44,522 --> 00:35:48,002 But I don't have the energy to be Prime Minister. 281 00:35:48,162 --> 00:35:53,881 I'm 66 now. This is a nice place for me to finish. 282 00:35:55,201 --> 00:35:59,121 - I realize that. - But you are young... 283 00:35:59,281 --> 00:36:02,241 ...and have your whole career in front of you. 284 00:36:02,401 --> 00:36:05,960 If this is your idea - 285 00:36:06,120 --> 00:36:12,159 - then you should see it through. We suggest you as Prime Minister. 286 00:36:30,957 --> 00:36:34,997 I don't have the authority this government needs. 287 00:36:36,397 --> 00:36:41,436 You don't need to answer right away. You can take some time. 288 00:36:54,115 --> 00:36:59,474 - Mamma, you have so much milk. - Yeah. 289 00:37:04,314 --> 00:37:08,873 - How are you, Anita? - I haven't slept much. 290 00:37:09,033 --> 00:37:11,513 Is it because of the warships? 291 00:37:12,753 --> 00:37:16,752 - You shouldn't worry about those. - Alright, then. 292 00:37:26,391 --> 00:37:30,311 I've been asked to be Prime Minister. 293 00:37:30,471 --> 00:37:32,471 You were? 294 00:37:35,430 --> 00:37:39,230 - That's amazing! - You think so? 295 00:37:40,990 --> 00:37:44,589 - What are you going to do? - I don't know. 296 00:37:44,749 --> 00:37:47,749 I don't know if I'm ready. 297 00:37:49,269 --> 00:37:54,028 Your male colleagues wouldn't doubt they were ready. 298 00:37:54,188 --> 00:37:57,628 Actually, no one else will take the job. 299 00:37:57,788 --> 00:38:02,587 They doubt the political situation, not their abilities. 300 00:38:02,747 --> 00:38:06,867 I can't take the job because you think women are too defensive. 301 00:38:07,027 --> 00:38:09,866 Seriously, Anita. 302 00:38:11,906 --> 00:38:13,906 I have to take this. 303 00:38:16,786 --> 00:38:21,065 - Hello? - What's going on, Anita? 304 00:38:21,225 --> 00:38:24,025 I talked to the Parliamentary President. 305 00:38:24,185 --> 00:38:29,904 He says he won't support us, and that Anita Rygh will form a new government. 306 00:38:31,904 --> 00:38:36,543 - I didn't say yes to it. - Okay. 307 00:38:36,703 --> 00:38:41,863 I'm really glad to hear that. I don't know who said what. 308 00:38:42,023 --> 00:38:45,782 Don't do this. You'll be eaten up like a little mouse. 309 00:38:49,262 --> 00:38:54,501 Anita, I...is this personal? 310 00:38:55,941 --> 00:39:01,701 I don't understand what you're thinking. Anita, are you there? 311 00:39:19,139 --> 00:39:21,138 The seat's yours. 312 00:39:51,495 --> 00:39:54,495 There's a visitor for the Prime Minister. 313 00:39:55,615 --> 00:39:59,854 We're going over all the information in case we missed something. 314 00:40:00,014 --> 00:40:06,413 We need to find the people responsible, or we're not getting the soldiers home. 315 00:40:07,453 --> 00:40:12,133 - We'll find out. - How can I trust you? 316 00:40:13,813 --> 00:40:17,692 When you took over at PST, you used all your resources to track - 317 00:40:17,852 --> 00:40:23,172 - a Free Norway leader who died over 6 months ago. 318 00:40:23,777 --> 00:40:26,277 PARLIAMENT 319 00:42:27,678 --> 00:42:32,957 - Anita Rygh, do you have any comments? - The Russian warships are turning back. 320 00:42:33,117 --> 00:42:37,517 Recall your soldiers from Melkøya or the soldiers won't come home. 321 00:42:37,677 --> 00:42:42,236 Can you comment on the rumors that you're forming a new government? 322 00:42:46,236 --> 00:42:52,595 Satellite photos show the Russian warships turning back. 323 00:42:52,755 --> 00:42:56,475 At the same time, Norwegian troops are withdrawing from Melkøya. 324 00:42:56,635 --> 00:43:02,554 The immediate threat of hostilities appears to be over. 325 00:43:02,714 --> 00:43:06,833 It's been a difficult situation, but now it's over - 326 00:43:06,993 --> 00:43:10,553 - thanks to a good dialog between officials. 327 00:43:10,713 --> 00:43:14,953 What did you need to give Russian authorities to reach a solution? 328 00:43:15,112 --> 00:43:19,752 Both sides wished for a peaceful solution, so both sides withdrew. 329 00:43:19,912 --> 00:43:23,272 - Who is she? - She was Deputy Minister. 330 00:43:23,432 --> 00:43:27,151 I'd like to praise the Norwegian Defense - 331 00:43:27,311 --> 00:43:30,991 - who showed prudence and courage in a trying situation. 332 00:43:31,151 --> 00:43:35,790 - Do you think she'll do it? - And those imprisoned in Russia? 333 00:43:35,950 --> 00:43:39,510 Can you guarantee they'll be extradited? 334 00:43:39,670 --> 00:43:44,149 - Yes, they will be. - You're 38 years old. 335 00:43:44,309 --> 00:43:47,069 The country's youngest Prime Minister. 336 00:43:47,229 --> 00:43:52,108 Many are surprised you're taking over the seat of Prime Minister. 337 00:43:52,268 --> 00:43:58,308 I realize that. I've been lucky to have learned from the best. 338 00:43:58,468 --> 00:44:05,307 I'm confident that Norway will now get a government that will maintain... 339 00:44:08,187 --> 00:44:10,186 Yeah... 340 00:44:13,546 --> 00:44:18,465 It will be the shortest-lived government in Norwegian history. 341 00:44:18,625 --> 00:44:25,905 English Subtitles by S.E. kyckling@protonmail.com 29429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.