Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,280 --> 00:01:04,670
Tak, tak, tak.
2
00:01:04,880 --> 00:01:06,632
Tak.
3
00:01:06,840 --> 00:01:10,469
- Gjorde vi det?
- Ja!
4
00:01:10,680 --> 00:01:15,231
Man skal kigge p� sin svigermor,
inden man gifter sig.
5
00:01:15,440 --> 00:01:17,908
Og min er bare s� smuk.
6
00:01:18,120 --> 00:01:21,157
Det holder, Marianne.
7
00:01:22,600 --> 00:01:24,670
- Tillykke.
- Tillykke.
8
00:01:28,160 --> 00:01:33,757
K�re Kresten. For et par �r siden
kom du stormende ind i firmaet.
9
00:01:33,960 --> 00:01:37,669
Og senere ind i vores hjerter.
Alene i verden.
10
00:01:37,880 --> 00:01:44,353
Uden familie, uden fortid,
men med et enormt drive.
11
00:01:44,560 --> 00:01:49,236
Jeg stoler p� dig
og venter mig meget af dig.
12
00:01:49,440 --> 00:01:54,434
Derfor overlader jeg i dag trygt
Claire i din favn.
13
00:02:45,800 --> 00:02:50,635
Skat, gider du h�nge sl�ret ...
Nej, kys mig lige lidt f�rst.
14
00:03:16,440 --> 00:03:20,399
(Japanske br�l)
15
00:03:31,840 --> 00:03:35,389
Ja! Mikkelsen?
16
00:03:37,440 --> 00:03:40,796
Gerner Mikkelsen?
Hvad fa'en vil du?
17
00:03:43,440 --> 00:03:45,396
N�.
18
00:03:47,640 --> 00:03:51,394
Det passer mig sgu vildt d�rligt.
19
00:03:53,520 --> 00:03:55,954
Er han der?
20
00:03:58,320 --> 00:04:00,276
Ja ...
21
00:04:01,240 --> 00:04:03,470
Ja, selvf�lgelig kommer jeg.
22
00:04:08,920 --> 00:04:12,879
- Hvad sker der?
- Jeg er n�dt til at tage af sted.
23
00:04:14,600 --> 00:04:17,831
- Til Lolland.
- Til Lolland?
24
00:04:18,040 --> 00:04:20,508
Ja, min far er d�d.
25
00:04:22,160 --> 00:04:25,391
Din far?
Du har sgu da ikke nogen far.
26
00:04:26,680 --> 00:04:30,355
Nej ... men det har jeg
s� alligevel, ikke?
27
00:04:36,280 --> 00:04:42,799
- Hvorfor lyver du om s�dan noget?
- Jeg har ikke set dem i 1 0 �r.
28
00:04:43,000 --> 00:04:45,992
-"Dem" ?
- Ja, jeg har ogs� en bror.
29
00:04:46,200 --> 00:04:50,318
Hvorfor har du aldrig
fortalt om ham?
30
00:04:51,520 --> 00:04:56,594
- Fordi han er �ndssvag.
- Hvad laver han?
31
00:04:56,800 --> 00:05:02,477
Han har et revisorfirma i Nakskov
eller Saksk�bing eller s�dan noget.
32
00:05:05,240 --> 00:05:07,629
Er den glad?
33
00:05:07,840 --> 00:05:10,752
Slap nu af.
Jeg kan ikke g�re for, han d�r.
34
00:05:10,920 --> 00:05:14,879
- Hvad er det for et sted?
- En propriet�rg�rd.
35
00:05:15,040 --> 00:05:19,795
En propriet�rg�rd?
Bonder�v!
36
00:05:20,840 --> 00:05:25,868
- Skal jeg tage med?
- Nej, s� skal jeg til at forklare.
37
00:05:31,200 --> 00:05:33,794
Den er jo glad.
38
00:05:37,120 --> 00:05:39,509
To dage, skat.
39
00:06:44,200 --> 00:06:49,035
- Det er Kresten.
- Hej, skatter. Du har k�rt st�rkt.
40
00:06:49,240 --> 00:06:52,357
L�gnhals.
41
00:06:52,520 --> 00:06:57,594
N�, jeg har l�st telegrammer.
Jeg synes, du skal ringe til far.
42
00:06:57,760 --> 00:07:00,877
Han synes m�ske,
det er lidt underligt.
43
00:07:03,840 --> 00:07:08,038
Kresten? Er der noget galt?
Du lyder s� m�rkelig.
44
00:07:09,760 --> 00:07:16,279
Nej, det g�r fint. Det er bare
underligt at v�re her igen.
45
00:07:16,480 --> 00:07:19,438
(Gr�d)
46
00:07:19,640 --> 00:07:22,950
Det er bare k�erne.
47
00:07:26,080 --> 00:07:29,470
Skat, jeg bliver
n�dt til at l�be nu.
48
00:07:30,640 --> 00:07:33,598
Ogs� kys til dig. Hej.
49
00:07:35,240 --> 00:07:38,152
(Gr�d)
50
00:07:38,320 --> 00:07:44,429
- Hvad med din bror?
- Jeg bliver kun i et par dage.
51
00:07:44,640 --> 00:07:50,397
- S� kommer du til at tage ham med.
- Hvad plejer l at g�re?
52
00:07:50,560 --> 00:07:55,953
Hvis der er familie,
plejer vi ikke g�re s� meget.
53
00:07:56,120 --> 00:08:00,557
- Vi er p� landet, Kresten.
- Tak, fordi du ringede.
54
00:08:00,720 --> 00:08:04,918
Der er ogs� nogle,
der klarer det privat.
55
00:08:05,080 --> 00:08:11,553
F�r en hushj�lp.
Du har jo r�d til det.
56
00:08:11,760 --> 00:08:17,039
Jeg ringer,
hvis jeg f�r brug for dig.
57
00:08:18,520 --> 00:08:25,073
Du er stadig muggen over, at jeg
nappede hende med ballonhofterne?
58
00:08:25,240 --> 00:08:30,030
Hun sang som en nattergal,
n�r hun fik bajadsen.
59
00:08:30,200 --> 00:08:35,035
- Du h�rte hende aldrig synge, vel?
- Fis nu af med dig, Gerner.
60
00:08:53,160 --> 00:08:55,116
Rud?
61
00:08:56,880 --> 00:08:58,836
Rud ...
62
00:09:05,280 --> 00:09:07,236
Hej.
63
00:09:51,320 --> 00:09:54,278
Kom s� her, Rud.
Kom her.
64
00:09:56,680 --> 00:09:58,910
Kan du h�re, hvad det er?
65
00:09:59,080 --> 00:10:03,039
Jeg kan stadigv�k huske,
hvad din livret er.
66
00:10:09,000 --> 00:10:11,958
Ja, den kan jeg ogs� huske.
67
00:10:21,080 --> 00:10:23,036
Av.
68
00:10:23,200 --> 00:10:27,591
Av, du har f�et h�rde fingre.
De er blevet h�rde.
69
00:10:30,720 --> 00:10:35,430
Vi m� f� sendt far ordentligt
af sted. En fin begravelse.
70
00:10:35,600 --> 00:10:40,435
- Er der soltag i bilen?
- Ja. Automatisk.
71
00:10:43,000 --> 00:10:46,993
- Fars bil.
- Den kan spille.
72
00:10:52,040 --> 00:10:58,036
- Er det ... er det din bil?
- Ja. Skal vi k�re en tur?
73
00:11:03,400 --> 00:11:07,473
S� g� ud og barber dig
og tag noget andet t�j p�.
74
00:11:08,720 --> 00:11:11,757
Hej, J�rn. Det er Kresten.
75
00:11:11,920 --> 00:11:14,593
Ja, det er noget lort.
76
00:11:14,760 --> 00:11:17,433
Jeg forklarer det,
n�r jeg kommer hjem.
77
00:11:17,600 --> 00:11:20,876
Vi har ikke rigtig haft kontakt.
78
00:11:21,040 --> 00:11:25,431
Der er ogs� nogle penge i det.
79
00:11:25,600 --> 00:11:30,196
Hvorfor fa'en har han ikke det?
S� stil mig om til ham.
80
00:11:30,360 --> 00:11:35,388
- Ja, vi ses, J�rn.
- Kresten! Kresten!
81
00:11:40,880 --> 00:11:43,474
Lasse? Ja, det er Kresten.
82
00:11:43,680 --> 00:11:48,595
Sig mig, kan jeg ikke v�re v�k,
uden at l smadrer hele lortet?
83
00:11:48,800 --> 00:11:52,509
Den skal bare hjem,
det er 400 forsendelser.
84
00:11:52,680 --> 00:11:57,356
S� inviter ham ud at spise
eller k�b en luder til ham.
85
00:11:57,520 --> 00:11:59,590
S� find de tal.
86
00:11:59,760 --> 00:12:04,072
Det var der, du kyssede med lngrid.
87
00:12:06,240 --> 00:12:12,110
- S� du det?
- Ja, du kyssede lngrid med tungen.
88
00:12:12,320 --> 00:12:17,075
Ja? Hvad?
Der er ikke noget signal.
89
00:12:27,800 --> 00:12:30,439
Hvad fa'en skal vi g�re, Rud?
90
00:12:30,640 --> 00:12:34,952
Vi skal huske at give h�nsene mad.
91
00:12:35,120 --> 00:12:40,274
Ja. F�rst s�rger vi for,
at far f�r en ordentlig begravelse.
92
00:12:40,480 --> 00:12:43,677
Derude sejlede vi
p� traktorslange.
93
00:12:43,880 --> 00:12:47,111
Og ved du,
hvad vi s� g�r bagefter?
94
00:12:47,320 --> 00:12:51,996
Og s� s�lger vi Katrineb�k
og finder et hjem til dig.
95
00:12:52,160 --> 00:12:54,230
- Jeg ... jeg ... jeg har et hjem.
- Ja, ja.
96
00:12:54,440 --> 00:12:58,353
- Jeg har ... har ... har et hjem.
- S� kan du komme og bes�ge mig.
97
00:12:58,520 --> 00:13:02,991
- Jeg har ... jeg har et hjem.
- S� g�r vi i Tivoli.
98
00:13:03,160 --> 00:13:07,119
- Slap nu af!
- Jeg har hjem. Jeg har hjem!
99
00:13:07,280 --> 00:13:10,909
Jeg har et hjem. Jeg har et hjem.
100
00:13:11,120 --> 00:13:18,435
Der er jo en masse indbo,
der skal s�lges. Antikviteter.
101
00:13:18,600 --> 00:13:22,718
Ja, men her er sk�nt.
H�r fuglene.
102
00:13:29,440 --> 00:13:32,637
Kunne du h�re det?
103
00:13:32,800 --> 00:13:35,234
Ja, men det klarer Rud.
104
00:13:35,440 --> 00:13:39,911
Ja, min bror.
Det hedder han sgu.
105
00:13:40,120 --> 00:13:42,554
R-U-D.
106
00:13:42,720 --> 00:13:45,951
Han er ikke s� stor en idiot,
som jeg troede.
107
00:13:50,240 --> 00:13:53,630
Rud, kom nu med ind.
108
00:13:53,800 --> 00:13:57,998
Nu rejser du dig op.
109
00:13:58,160 --> 00:14:02,551
Okay, men der er fandeme
ikke nogen kager bagefter.
110
00:14:13,760 --> 00:14:16,320
Lige til det sidste tog han sig -
111
00:14:16,480 --> 00:14:21,076
- k�rligt
af sin hjemmeboende s�n, Rud.
112
00:14:25,000 --> 00:14:29,755
Livet var aldrig s�rlig nemt
for Carlo Jensen.
113
00:14:29,920 --> 00:14:32,673
Der var mange sv�re stunder.
114
00:14:32,840 --> 00:14:38,312
Tabet af hans elskede hustru, lnge,
tog h�rdt p� ham.
115
00:14:38,480 --> 00:14:44,874
Men herren lader lyset skinne over
den, der har set dj�velen i �jnene.
116
00:14:49,120 --> 00:14:54,797
- Tak, det var en smuk pr�diken.
- Flyv op til lyset.
117
00:14:54,960 --> 00:14:57,918
Er der blevet l�st for Deres bror?
118
00:14:58,080 --> 00:15:02,710
Selvom man er ... anderledes,
kan man godt v�re religi�s.
119
00:15:02,880 --> 00:15:06,714
Kan Rud Jensen selv l�se?
120
00:15:06,880 --> 00:15:11,317
To veninder g�r det med dig
i telefonen.
121
00:15:11,480 --> 00:15:16,838
Beatiful Baboon g�r det
h�rdt og hurtigt.
122
00:15:17,040 --> 00:15:20,589
- H�r mig lege med min mis.
- Tak.
123
00:15:23,200 --> 00:15:27,352
Han betalte aldrig far,
n�r han k�bte grise.
124
00:15:29,720 --> 00:15:33,315
Er det nu, vi skal have kager?
125
00:15:33,520 --> 00:15:38,355
Jeg har ikke set din far i 1 0 �r.
Han blev lidt sm�tosset.
126
00:15:38,520 --> 00:15:42,035
Br�ndte alle din mors m�bler.
127
00:15:42,200 --> 00:15:47,957
Det gik rigtig galt, da dyrene d�de.
Du ved, de k�rte sag p� ham, ikke?
128
00:15:51,560 --> 00:15:56,156
Det var klogt,
du stak af fra det m�ghul.
129
00:15:56,360 --> 00:15:59,670
Jeg er blevet gift med Lennart.
130
00:15:59,840 --> 00:16:05,312
Han er et fjols, men en s�d fyr.
Vi har k�bt hus ude i L�gtofte.
131
00:16:06,760 --> 00:16:11,834
- Men vi render nok ind i hinanden.
- Ja. Hav det godt, Britta.
132
00:16:12,000 --> 00:16:16,073
Han er nok smuttet ud
for at jage rumskibe.
133
00:16:29,960 --> 00:16:33,270
Vi skal synge, ligesom vi plejer.
134
00:16:33,480 --> 00:16:37,075
Ligesom vi plejer, Kresten.
135
00:16:37,280 --> 00:16:41,398
- Kan du ikke lide den?
- Hvor er mine penge, Rud?
136
00:16:48,240 --> 00:16:50,196
Rud ...
137
00:16:54,080 --> 00:16:56,548
- Rud!
- Jeg har ikke nogen penge.
138
00:16:56,760 --> 00:17:02,232
- Tanken er lukket.
- Har du v�ret p� tanken?
139
00:17:02,400 --> 00:17:05,676
- Hvad har du k�bt?
- Jeg har ikke nogen penge.
140
00:17:05,840 --> 00:17:09,230
- Ligger de i underbukserne?
- Nej.
141
00:17:15,880 --> 00:17:19,793
Nej! Nej!
142
00:17:20,000 --> 00:17:24,118
Nu er det kraftedeme nok!
Fis ind p� dit v�relse!
143
00:17:24,320 --> 00:17:26,834
G� ind i seng!
144
00:18:55,920 --> 00:19:00,789
Bruce Springsteen. Han optr�der,
han er en god sanger -
145
00:19:01,000 --> 00:19:04,754
- han ser hamrende godt ud
og har underbid, og det elsker jeg.
146
00:19:04,960 --> 00:19:09,272
Stort hus med udsigt over Sundet.
lngen b�rn, bare S�ren Pilmark.
147
00:19:09,480 --> 00:19:14,031
Han ser godt ud. Har et r�vesmil.
Han er intelligent. G�ngeh�vding.
148
00:19:14,240 --> 00:19:19,872
Bali. Candidasi.
149
00:19:20,080 --> 00:19:23,470
Richard Gere, fordi hans guru
hedder Swamina Arnanda.
150
00:19:23,680 --> 00:19:28,595
Okay, 6-8 b�rn
med Jean Claude Van Damme.
151
00:19:28,800 --> 00:19:33,476
Skidegod r�v og l�kre hunde�jne.
Og en god skuespiller.
152
00:19:33,680 --> 00:19:38,231
Jeg har s� store n�dder som Bruce
Willis' kone, mine er bare �gte.
153
00:19:38,440 --> 00:19:43,468
- Liva!
- Nej, jeg gider ikke.
154
00:19:43,680 --> 00:19:47,036
S� tager jeg Boris Jeltsin,
fordi han ikke drikker.
155
00:19:47,240 --> 00:19:50,198
Vi skal op
i de der ballongynger.
156
00:19:50,400 --> 00:19:53,676
Er det ham der psykopaten igen?
157
00:19:53,880 --> 00:19:55,711
Fuck ham. Kom.
158
00:19:59,080 --> 00:20:05,394
Liva ... (st�n) ...
Jeg holder �je med dig, Liva ...
159
00:20:06,640 --> 00:20:11,634
Hele tiden ... altid.
Jeg er lige i n�rheden.
160
00:20:15,720 --> 00:20:19,395
Min elskede lille rosenluder.
161
00:20:19,600 --> 00:20:22,433
Jeg ser p� dig lige nu.
162
00:20:25,000 --> 00:20:28,436
Liva ... Liva.
163
00:20:28,640 --> 00:20:33,714
Ja, Liva Psilander.
Jeg er Bjarkes stores�ster.
164
00:20:33,920 --> 00:20:37,390
Er det muligt at tale med ham selv?
165
00:20:37,600 --> 00:20:39,556
Tak.
166
00:20:39,760 --> 00:20:43,230
Bjarke?
Hvad fanden foreg�r der?
167
00:20:43,440 --> 00:20:47,399
Hvad laver du p� rektors kontor?
168
00:20:47,600 --> 00:20:52,230
Jamen jeg kan ikke have dig boende.
P� skideren?
169
00:20:52,440 --> 00:20:57,639
Nu skal jeg kraftstejleme
fort�lle dig om at v�re p� skideren!
170
00:20:57,840 --> 00:20:59,273
Bjarke?
171
00:21:09,280 --> 00:21:11,236
Ja?
172
00:21:15,400 --> 00:21:17,595
Ja, okay.
173
00:21:19,360 --> 00:21:24,559
lkke spilde.
Det er en �gte perser. H�ndv�vet.
174
00:21:24,760 --> 00:21:28,389
Min oldefar tog den
med hjem fra �sten.
175
00:21:28,600 --> 00:21:31,114
Du virker s� st�rk.
176
00:21:31,320 --> 00:21:36,189
Jeg vil n�dig afstraffes af dig.
Selvom det bliver n�dvendigt.
177
00:21:36,400 --> 00:21:42,111
- Straf er en vigtig del af livet.
- Er det ikke lidt gammeldags?
178
00:21:42,320 --> 00:21:47,075
Nej, det bruges skam stadig.
l allerh�jeste grad.
179
00:21:47,280 --> 00:21:52,673
Jeg sidder i disciplin�rudvalget
p� Kastager Kostskole.
180
00:21:52,880 --> 00:21:57,749
Dernede har vi tradition
for den faste h�nd.
181
00:21:57,960 --> 00:22:01,669
Her forleden straffede jeg
personligt en l�mmel.
182
00:22:01,880 --> 00:22:06,431
- En elev?
- Ja. Bjarke Psilander.
183
00:22:17,600 --> 00:22:20,160
Ja, hallo?
Et �jeblik.
184
00:22:22,880 --> 00:22:26,236
Ja, hallo, det er Horsted Pedersen.
185
00:22:26,440 --> 00:22:30,274
Nej, overhovedet ikke.
Vi ligger i 2. prioritet.
186
00:22:30,480 --> 00:22:32,436
Der er vi overforsikret.
187
00:22:36,240 --> 00:22:41,439
Det er en ... ganske
almindelig vandskade.
188
00:22:43,840 --> 00:22:48,231
M� jeg ringe om et �jeblik?
Nej, ikke fredningsmyndighederne.
189
00:22:53,720 --> 00:22:58,157
Jeg holder �je med dig,
din lille rosenluder.
190
00:22:58,360 --> 00:23:01,989
Jeg vil kneppe dig,
din lille rosenfisse.
191
00:23:02,200 --> 00:23:05,431
Det skal du ikke v�re bange for.
De f�r det ud p� den m�de.
192
00:23:05,640 --> 00:23:11,476
- Det er bare en tilf�ldig psykopat.
- Jeg skal v�k fra den idiot.
193
00:23:11,680 --> 00:23:17,949
S�g ind som rejseleder.
Lanzarote og italienere.
194
00:23:18,160 --> 00:23:20,913
Hvad skal jeg stille op med Bjarke?
195
00:23:21,120 --> 00:23:24,749
Har du haft en kunde,
der var lidt ...
196
00:23:24,960 --> 00:23:29,795
- Jeg har ikke haft andet.
- Man skulle stikke hans �jne ud.
197
00:23:30,000 --> 00:23:35,870
- Man kunne f� hemmeligt nummer.
- Det har jeg f�et tre gange.
198
00:23:36,080 --> 00:23:40,995
Han finder mig efter to dage.
Politiet er skideligeglade.
199
00:23:41,200 --> 00:23:44,556
Politiet er nogle svin.
200
00:23:50,640 --> 00:23:54,349
l ved, hvad der sker dernede.
Medicinalfirma.
201
00:23:54,560 --> 00:23:58,235
Chefen er et gammelt svin.
Alkoholiker.
202
00:23:58,440 --> 00:24:02,194
Men han er til store patter.
Pernille, det er dig.
203
00:24:05,720 --> 00:24:13,115
Godt. Der st�r en, der viser jer,
hvem l skal hive brillerne af.
204
00:24:13,320 --> 00:24:15,515
Dig skal jeg lige snakke med.
205
00:24:15,720 --> 00:24:18,553
Du r�rer mig ikke.
206
00:24:20,800 --> 00:24:24,429
Skidegod kunde.
R�ven fuld af penge.
207
00:24:24,640 --> 00:24:28,553
Det er ikke skidesmart
at overpisse hans persert�ppe.
208
00:24:28,760 --> 00:24:32,036
Er du blevet sindssyg?
209
00:24:36,320 --> 00:24:38,993
Du er langt ude.
210
00:24:44,880 --> 00:24:47,917
Jeg ved, du lytter.
211
00:24:48,120 --> 00:24:53,114
�h Liva, tag den nu.
212
00:24:53,960 --> 00:24:57,999
Min lille rosenluder.
213
00:25:02,320 --> 00:25:04,993
Hvem er det?
214
00:25:05,200 --> 00:25:10,115
Hvad fanden vil du,
din syge stodder? Din psykopat!
215
00:25:10,320 --> 00:25:12,754
Hvad vil du?
216
00:25:48,160 --> 00:25:53,518
... ad vejen mod Kors�r
en tidlig fredag aften
217
00:25:53,720 --> 00:25:57,633
bilerne
de dr�ner bare forbi
218
00:25:57,840 --> 00:26:00,718
Kom, vi skal noget.
219
00:26:02,320 --> 00:26:05,312
- S� kan vi synge en anden gang.
- Ja.
220
00:26:35,240 --> 00:26:38,835
- La' v�r'
- Du kan ikke lugte af lort.
221
00:26:39,040 --> 00:26:43,989
- Jeg vil ikke have g�ster.
- Damen skal arbejde for os.
222
00:26:44,200 --> 00:26:47,237
Du husker, hvad vi aftalte. lkke?
223
00:26:47,440 --> 00:26:53,276
- Man m� ikke lyve, sagde far.
- Vi har boet her sammen altid.
224
00:26:54,880 --> 00:26:58,793
- Hvorfor skal jeg i bad?
- Fordi det skal du bare.
225
00:26:59,840 --> 00:27:03,799
- Hold nu op, Rud.
- Lyset lander, lyset lander!
226
00:27:06,800 --> 00:27:10,190
- Ringene tager Rud!
- Kom nu.
227
00:27:12,200 --> 00:27:14,555
Kom her.
228
00:27:16,080 --> 00:27:19,868
Mifune. Kan du huske Mifune?
229
00:27:20,080 --> 00:27:23,675
Kan du, Rud?
230
00:27:26,160 --> 00:27:29,436
Kan du huske Mifune?
231
00:27:30,560 --> 00:27:35,998
Mifune.
Skal Kresten og Rud finde Mifune?
232
00:27:37,160 --> 00:27:39,958
Skal vi se, om Mifune er hjemme?
233
00:27:41,240 --> 00:27:43,196
Kan du huske ham?
234
00:27:43,400 --> 00:27:47,029
Toshiro Mifune.
235
00:27:47,240 --> 00:27:50,789
Kan du huske, at han er hernede?
236
00:27:58,800 --> 00:28:02,031
Mifune?
Toshiro Mifune?
237
00:28:03,680 --> 00:28:05,591
Jeg tror, han er her!
238
00:28:05,800 --> 00:28:09,918
Mifune?
Rud, han er her!
239
00:28:14,360 --> 00:28:19,480
Mifune,
du store, sure, syvende samurai.
240
00:28:21,560 --> 00:28:24,233
Hvor er du?
241
00:28:26,920 --> 00:28:28,751
Mifune, kom frem.
242
00:28:28,960 --> 00:28:32,157
(Japanske br�l)
243
00:28:32,360 --> 00:28:35,636
Rud, han er her!
Vent her.
244
00:28:35,840 --> 00:28:39,276
Mifune, kom s� her.
Du skal op og lege med Rud.
245
00:28:39,480 --> 00:28:42,199
(Japanske br�l)
246
00:28:51,120 --> 00:28:56,513
Flygt, Rud! V�k!
Flygt, Rud.
247
00:29:12,320 --> 00:29:14,629
Hallo?
248
00:29:14,840 --> 00:29:17,798
(Japanske br�l)
249
00:29:34,840 --> 00:29:37,434
- �h ... dav.
- Dav.
250
00:29:38,520 --> 00:29:42,513
- Liva Psilander.
- Hej.
251
00:29:43,800 --> 00:29:47,349
- Jeg har mine anbefalinger med.
- N�h ...
252
00:29:47,560 --> 00:29:50,791
Dav. Kresten Jensen.
253
00:29:53,440 --> 00:29:58,116
Det er en leg,
jeg leger med min bror.
254
00:29:58,320 --> 00:30:00,959
Han var her lige f�r.
255
00:30:09,000 --> 00:30:15,678
- Du ligner ikke en husbestyrerinde.
- Hvad mener du?
256
00:30:15,880 --> 00:30:23,036
Jeg havde bare regnet med
en dame midt i 60'erne p� 1 00 kg.
257
00:30:23,240 --> 00:30:26,232
Du ligner heller ikke ...
258
00:30:26,440 --> 00:30:30,672
Jeg havde m�ske ogs�
forestillet mig ...
259
00:30:52,800 --> 00:30:54,756
Linda.
260
00:30:59,120 --> 00:31:03,830
Hvorfor er du s� fin?
Damen skal bare arbejde for os.
261
00:31:04,040 --> 00:31:07,999
Rud, kan du ikke bare
sige p�nt goddag.
262
00:31:09,680 --> 00:31:12,831
- Rud? Husk, hvad vi har aftalt.
- Ja.
263
00:31:18,640 --> 00:31:20,596
Linda.
264
00:31:22,200 --> 00:31:24,350
Dav.
265
00:31:24,560 --> 00:31:29,395
De lander ude ved mosen.
Lysene.
266
00:31:30,800 --> 00:31:33,872
- Lysene?
- Ja, Valentin.
267
00:31:35,000 --> 00:31:37,514
Lysene, de kan lande i mosen.
268
00:31:38,960 --> 00:31:41,872
Ja, jeg skal lade
beskeden g� videre.
269
00:31:50,960 --> 00:31:52,757
Shit!
270
00:32:32,600 --> 00:32:35,319
Den suger sgu da
overhovedet ikke.
271
00:32:38,840 --> 00:32:43,152
Vores far er lige d�d, s� vi
skal pr�ve at f� styr p� det igen.
272
00:32:49,000 --> 00:32:54,074
Du kan t�mme den ude bagved.
Vi har travlt.
273
00:32:59,440 --> 00:33:03,911
Nu m� du lade hende falde til ro.
Hun skal lige falde ind i en rytme.
274
00:33:04,120 --> 00:33:07,192
Jeg skal til K�benhavn,
og s� skal du hj�lpe hende.
275
00:33:07,400 --> 00:33:11,359
- S� stop det der rumhilsen-pis.
- Ja.
276
00:33:19,440 --> 00:33:21,795
Tag dig sammen.
277
00:33:24,040 --> 00:33:26,076
Mmh.
278
00:33:27,960 --> 00:33:33,512
- Hernings h�ns smager ikke godt.
- Hvorfor?
279
00:33:33,720 --> 00:33:38,191
- Det er hvide italienere.
- Okay.
280
00:33:41,040 --> 00:33:45,556
- Hvem er Henning?
- Det ved jeg ikke.
281
00:33:48,840 --> 00:33:51,718
Men Herning er en af mine venner.
282
00:33:57,040 --> 00:34:01,716
- Kan du lave andet?
- Hvad kan l lide?
283
00:34:03,120 --> 00:34:07,432
Frikadeller, medisterp�lse,
spaghetti, fiskefilet.
284
00:34:07,640 --> 00:34:11,269
Okay, s� f�r l det.
285
00:34:13,000 --> 00:34:15,673
S� f�r vi
styr p� det hele i morgen.
286
00:34:21,600 --> 00:34:25,434
Kresten har aldrig rigtig
kunnet lide kylling.
287
00:34:28,800 --> 00:34:33,555
Det er to tosse-br�dre.
Den ene kalder mig for Linda.
288
00:34:33,760 --> 00:34:36,991
- Er der nogen naboer?
- Der er kun 20 min. til postkassen.
289
00:34:37,200 --> 00:34:43,799
Du m� hellere have noget
meget tungt liggende under sengen.
290
00:34:44,000 --> 00:34:47,356
Jeg kunne ogs� vente,
til de har gjort mig noget.
291
00:34:47,560 --> 00:34:51,109
To spader, der har g�et
op og ned ad nogle h�ns i 30 �r.
292
00:34:51,320 --> 00:34:54,517
l er s�de, er l.
293
00:34:54,720 --> 00:34:57,996
Shh, der kommer nogen.
Vent lige lidt.
294
00:35:18,000 --> 00:35:20,389
Tak.
295
00:35:25,280 --> 00:35:27,794
H�rte l det?
296
00:35:28,000 --> 00:35:33,393
Det var ham Tosse-Rud
med en ... ufo.
297
00:35:36,720 --> 00:35:40,508
- Godnat, Kresten.
- Er du syg?
298
00:35:40,720 --> 00:35:45,032
- Skal du allerede i seng?
- Linda sover ogs�.
299
00:35:49,200 --> 00:35:55,799
Liva. Hun hedder Liva.
Hold op med det der Linda.
300
00:35:56,000 --> 00:36:02,109
Du ville ikke synes, det var sjovt,
hvis nogen kaldte dig for ... Ruddy.
301
00:36:03,680 --> 00:36:07,878
- Det m� de da godt.
- N�, men hun hedder alts� Liva.
302
00:36:10,680 --> 00:36:13,240
- Godnat.
- Godnat.
303
00:36:18,160 --> 00:36:19,752
Ruddy ...
304
00:36:19,960 --> 00:36:23,032
Nej, det er ikke s� godt, skat.
305
00:36:23,240 --> 00:36:26,915
Fordi huset er tomt.
Der er ikke et m�bel.
306
00:36:28,880 --> 00:36:32,873
Skal vi ikke bare m�des
ved Mogenstrup Kro kl. 20?
307
00:36:33,080 --> 00:36:38,154
Nej, nu m� du holde op.
Jeg vil se dit barndomshjem.
308
00:36:38,360 --> 00:36:42,831
Jeg kan k�re med det samme,
jeg skal bare v�re tilbage i aften.
309
00:36:43,040 --> 00:36:47,397
- Jeg har en aftale med Torben.
- N�, du har aftaler.
310
00:36:48,920 --> 00:36:52,629
Jeg har da ogs� et par eksk�rester.
311
00:36:53,840 --> 00:36:58,391
Nej, hold nu op, skat,
det var sgu da bare for sjov.
312
00:36:58,600 --> 00:37:02,798
Nej, selvf�lgelig g�r jeg ikke det.
313
00:37:03,000 --> 00:37:08,472
Okay?
Ogs� kys til dig. Hej.
314
00:37:21,600 --> 00:37:24,068
- Godmorgen.
- Godmorgen.
315
00:37:25,040 --> 00:37:28,669
- Det er morgenmad.
- Ja.
316
00:37:45,120 --> 00:37:50,240
- Har l slet ikke nogen dyr?
- Jo, vi har h�ns.
317
00:37:50,440 --> 00:37:53,796
Og s� har vi en kat.
318
00:37:54,000 --> 00:37:58,676
- Men den hedder ikke noget.
- Den m� da hedde et eller andet.
319
00:37:58,880 --> 00:38:00,552
Nej.
320
00:38:00,760 --> 00:38:04,196
N�, men du kunne
finde p� et navn til den.
321
00:38:04,400 --> 00:38:09,394
Jamen den HAR heddet noget.
Den har heddet Freja.
322
00:38:09,600 --> 00:38:12,273
Men den kommer ikke,
n�r man kalder.
323
00:38:12,480 --> 00:38:16,314
Og s� siger min far,
at s� skulle den ikke hedde noget.
324
00:38:16,520 --> 00:38:20,593
- S� nu hedder den ikke noget?
- Nej.
325
00:38:20,800 --> 00:38:25,032
S� havde vi grise
ovre i den gamle kostald.
326
00:38:25,240 --> 00:38:30,394
Men det gik ogs� skidt,
for de skal jo ikke malkes.
327
00:38:30,600 --> 00:38:32,955
S� de forsvandt.
328
00:38:33,160 --> 00:38:37,392
S� har vi korn og sukkerroer.
329
00:38:37,600 --> 00:38:41,195
- Men det er jo ikke dyr.
- Nej.
330
00:38:41,400 --> 00:38:45,109
S� dem har vi forpagtet ud.
331
00:38:46,280 --> 00:38:49,989
Morgen.
Vi k�rer med det samme.
332
00:38:51,840 --> 00:38:53,796
Hej, Rud.
333
00:39:07,000 --> 00:39:10,515
Jeg bliver n�dt til at tage
til K�benhavn et par dage.
334
00:39:10,720 --> 00:39:14,918
- Hvorn�r skal du af sted?
- l morgen tidlig.
335
00:39:20,960 --> 00:39:25,238
l skal jo ogs� have det lidt godt.
Kan du lide vin?
336
00:39:28,200 --> 00:39:33,069
- Rud drikker jo ikke.
- Nu tror jeg ogs�, vi kan klare os.
337
00:39:37,360 --> 00:39:41,319
Du ligner s�dan en,
man giver blomster.
338
00:39:57,440 --> 00:40:00,034
Fryseren st�r ude i bryggerset.
339
00:40:00,240 --> 00:40:03,869
Hvad s�, Gerner? Noget nyt?
340
00:40:04,080 --> 00:40:09,234
- Hvem er hun?
- En dame, der arbejder for os.
341
00:40:09,440 --> 00:40:12,591
Hvor har du lejet hende?
Skal hun blive her l�nge?
342
00:40:12,800 --> 00:40:14,756
lkke, hvis du finder
et sted til Rud.
343
00:40:14,960 --> 00:40:19,556
Der er en ledig plads p� Otterup
om en m�neds penge.
344
00:40:19,760 --> 00:40:24,675
Det er jo en sindssygeanstalt.
Rud skal fandeme ikke p� Otterup.
345
00:40:24,880 --> 00:40:29,635
Her p� egnen tager s�rlinge
og nasser�ve det, de kan f�.
346
00:40:29,840 --> 00:40:32,991
G�rde som den her
br�nder man ned.
347
00:40:36,720 --> 00:40:40,395
- Har du h�rt hende synge?
- Farvel, Gerner.
348
00:40:40,600 --> 00:40:44,878
- Det derinde kan du da ikke klare.
- Hej hej, Gerner.
349
00:40:46,760 --> 00:40:49,354
Jamen, Rud,
nu siger den jo ikke noget.
350
00:40:49,560 --> 00:40:52,870
Nej, for s� kan man ikke h�re,
n�r den lander i kornet.
351
00:40:53,080 --> 00:40:57,471
N�h. Tror din bror ogs�
p� det med ufoer?
352
00:40:57,680 --> 00:41:02,276
Nej, han er ikke ligesom os.
Han tror ikke p� ringe i kornet.
353
00:41:03,680 --> 00:41:06,558
Vi skal ogs� op i morgen.
Godnat, Linda.
354
00:41:06,760 --> 00:41:09,274
Godnat, Rud.
355
00:41:11,000 --> 00:41:14,629
Hvor er han s�d.
Har han altid v�ret s�dan?
356
00:41:14,840 --> 00:41:16,796
Ja.
357
00:41:18,160 --> 00:41:22,790
- Er dit v�relse okay?
- Ja, det er fint.
358
00:41:23,000 --> 00:41:27,198
- Hvad lever l af herude?
- Af mine forretninger i K�benhavn.
359
00:41:28,600 --> 00:41:31,592
Er du k�bmand eller landmand?
360
00:41:31,800 --> 00:41:34,758
Hvad f�r jeg,
hvis jeg svarer rigtigt?
361
00:41:34,960 --> 00:41:40,318
Nej, der var vi ogs� ved at tale
den gode stemning ihjel. Godnat.
362
00:42:06,720 --> 00:42:10,030
- Har du ikke en ny p�re?
- �h ... jo.
363
00:42:23,000 --> 00:42:27,869
- Av. Er der ikke en klud?
- Hvad med den, du har p�?
364
00:42:28,080 --> 00:42:32,392
Det er nemt nok at h�ne
en landmands garderobe.
365
00:42:32,600 --> 00:42:35,319
Pas p�, den er varm.
366
00:42:37,880 --> 00:42:41,759
- Hvor er du egentlig h�j.
- Ja, og dygtig.
367
00:42:44,920 --> 00:42:46,876
Tak for det.
368
00:42:47,080 --> 00:42:50,152
Vil du ikke have en whisky,
mens den k�ler af?
369
00:43:08,120 --> 00:43:10,076
Uh!
370
00:43:18,040 --> 00:43:20,395
Undskyld?
371
00:43:21,480 --> 00:43:23,198
Ja?
372
00:43:23,400 --> 00:43:28,394
�h ... jeg s�ger
Kresten Hauschild Jensen?
373
00:43:29,720 --> 00:43:31,676
Hej.
374
00:43:33,840 --> 00:43:36,593
N�, men godnat.
375
00:43:53,400 --> 00:43:56,358
Hvad er det her for et sted?
376
00:43:57,920 --> 00:44:00,878
Hvad sker der, Kresten?
377
00:44:01,080 --> 00:44:03,116
Hvem var hun?
378
00:44:03,320 --> 00:44:07,916
- Claire, pr�v lige at h�re.
- Lad v�re med at r�re ved mig.
379
00:44:08,120 --> 00:44:10,839
Hvad er det her for noget?
380
00:44:17,160 --> 00:44:19,515
Claire, for fanden.
381
00:44:21,920 --> 00:44:26,038
Giv mig n�glerne til min bil.
Det er MlN bil!
382
00:44:26,240 --> 00:44:31,234
Slap nu af, de sidder i vognen.
Pr�v nu at h�re, for fanden.
383
00:44:31,440 --> 00:44:33,396
Claire!
384
00:44:35,400 --> 00:44:39,678
Claire, lad mig lige forklare.
Claire!
385
00:44:48,560 --> 00:44:53,554
- Lad mig nu forklare.
- Der er ikke noget at forklare.
386
00:44:53,760 --> 00:44:57,799
- Skat ...
- Nej, den g�r ikke mere!
387
00:44:58,000 --> 00:45:02,676
- Du er skruet helt forkert sammen.
- Skat, pr�v nu at h�re p� mig.
388
00:45:02,880 --> 00:45:06,190
Claire, pr�v nu at h�re p� mig.
389
00:45:06,400 --> 00:45:12,032
- Claire, fald nu lidt ned.
- Jeg er fuldst�ndig faldet ned!
390
00:45:12,240 --> 00:45:16,631
- Kom her, skatter.
- Lad mig v�re!
391
00:45:16,840 --> 00:45:22,472
Jeg hader dig!
Du er s� fuld af l�gn!
392
00:45:22,680 --> 00:45:26,514
- Og du stinker af kolort!
- Slap nu af, du er min kone!
393
00:45:26,720 --> 00:45:30,076
For helvede, Claire!
394
00:45:33,720 --> 00:45:36,632
Claire, undskyld.
395
00:45:39,800 --> 00:45:43,952
Vi skal skilles!
Vi skal skilles!
396
00:45:44,160 --> 00:45:47,277
Psykopat!
Psykopat!
397
00:45:59,720 --> 00:46:03,508
Slog hun ogs� dig, Kresten?
398
00:46:03,720 --> 00:46:08,032
Slog hun ogs� Kresten?
Slog hun h�rdt?
399
00:46:09,640 --> 00:46:14,668
Hvad fanden er det, der foreg�r?
Var det din kone?
400
00:46:14,880 --> 00:46:20,273
Nej, en gammel veninde,
der bliver ved med at forf�lge mig.
401
00:46:20,480 --> 00:46:25,270
Det er en lidt sp�js m�de
at forf�lge folk p�.
402
00:46:27,280 --> 00:46:30,909
Tror du ikke,
det er bedst, hvis jeg rejser?
403
00:46:31,120 --> 00:46:33,475
Du er jo p� vej til K�benhavn -
404
00:46:33,680 --> 00:46:36,911
- og jeg orker ikke
lege barnepige for Rud.
405
00:46:37,120 --> 00:46:42,638
Og slet ikke, hvis der kommer
sindssyge kvinder og banker ham.
406
00:46:46,640 --> 00:46:52,158
Se dig omkring. Det var ikke
lige det, der stod i annoncen.
407
00:46:55,040 --> 00:47:00,558
Jeg ved ikke, hvad du har k�rende,
men jeg skal ikke rodes ind i noget.
408
00:47:00,760 --> 00:47:03,957
Det m� du undskylde.
409
00:47:04,160 --> 00:47:07,197
Vent lige 2 sekunder.
410
00:47:17,160 --> 00:47:21,790
V�rsgo. L�nforh�jelse.
Vil du ikke nok blive?
411
00:47:23,240 --> 00:47:26,789
Er du sikker p�,
det er mig, du har brug for?
412
00:47:27,000 --> 00:47:31,278
Hvorfor tror du ellers,
du f�r l�nforh�jelse?
413
00:47:31,480 --> 00:47:34,597
Vi kan ikke finde ud af en skid.
414
00:47:34,800 --> 00:47:39,396
Vi kan ikke vaske op.
Vi kan ikke lave en kop kaffe.
415
00:47:42,800 --> 00:47:46,190
Vi kan ikke en skid.
416
00:47:46,400 --> 00:47:49,073
Vi kan ikke klare os uden dig.
417
00:47:49,280 --> 00:47:54,035
- Er hun kommet tilbage?
- Nej, nej.
418
00:48:02,880 --> 00:48:08,398
- Hun tog bilen, Kresten.
- Ja.
419
00:48:16,240 --> 00:48:18,595
Ja, hallo?
420
00:48:18,800 --> 00:48:22,236
Hej, hvor er du?
421
00:48:22,440 --> 00:48:28,595
- Har han f�et renset gulvt�ppet?
- Det lugter stadig lidt af tis.
422
00:48:28,800 --> 00:48:33,396
Nej, han sover som en sten.
Jeg har lige banket ham i 2 timer.
423
00:48:33,600 --> 00:48:38,037
Nu skylder Bjarke vist mig
en tivolitur.
424
00:48:38,240 --> 00:48:40,629
Det er derfor, jeg ringer.
425
00:48:40,840 --> 00:48:45,231
Har du h�rt, at Bjarke er blevet
smidt ud af kostskolen?
426
00:48:45,440 --> 00:48:48,910
- Det er noget lort.
- Kan vi ikke snakke med dem?
427
00:48:49,120 --> 00:48:53,796
Han skal hentes p� fredag.
Det er langt ude.
428
00:48:54,000 --> 00:48:57,037
Det vil du slet ikke h�re om.
429
00:48:57,240 --> 00:49:02,439
Pr�v den der med en skumslukker
inde p� rektors kontor, ikke?
430
00:49:06,880 --> 00:49:10,509
Rud? Rud!
431
00:49:10,720 --> 00:49:14,395
- Hvor er Liva?
- Hun sidder hos bierne.
432
00:49:14,600 --> 00:49:18,275
Ja?
Vil han ikke tale med mig?
433
00:49:18,480 --> 00:49:21,392
Det er sgu da min svigerfar.
434
00:49:52,240 --> 00:49:55,994
Rud siger,
der er problemer med din bror.
435
00:50:00,280 --> 00:50:04,193
Han kan godt bo her et par uger.
436
00:50:04,400 --> 00:50:08,154
Jeg skal til K�benhavn,
og det er lidt sv�rt med Rud.
437
00:50:08,360 --> 00:50:14,196
- Hvorfor bor l herude helt alene?
- Min far plejede at passe ham.
438
00:50:14,400 --> 00:50:19,030
- Hvad med jeres mor?
- Ja, hvad med hende?
439
00:50:26,280 --> 00:50:29,716
Hun h�ngte sig i et af
Danmarks �ldste egetr�er.
440
00:50:29,920 --> 00:50:32,878
Hun var historisk interesseret.
441
00:50:33,080 --> 00:50:38,108
Det var lige derovre.
Jeg var med til at sk�re hende ned.
442
00:50:38,320 --> 00:50:41,312
- Hvorfor gjorde hun det?
- Det ved jeg ikke.
443
00:50:41,520 --> 00:50:44,398
Min far ville aldrig snakke om det.
444
00:50:44,600 --> 00:50:47,558
Hun skrev ikke engang et brev.
445
00:50:48,600 --> 00:50:52,878
Rud tosser rundt derovre
en gang imellem.
446
00:50:58,240 --> 00:51:02,916
- Vil du ikke nok blive?
- Jeg er n�dt til at hente Bjarke.
447
00:51:03,120 --> 00:51:06,430
Ja, det er klart.
448
00:51:06,640 --> 00:51:09,837
Vi har jo ogs� lige f�et ny bil.
449
00:51:14,080 --> 00:51:17,959
Rud, tag nu den hue af.
Du skr�mmer jo drengen.
450
00:51:18,160 --> 00:51:21,550
- Kom nu.
- Ja, ja ...
451
00:51:36,200 --> 00:51:41,399
Hold da k�ft, et sted.
Her gider jeg kraftedeme ikke bo.
452
00:51:41,600 --> 00:51:45,718
Kom, du skal bo i v�relset
inde bag ved mig.
453
00:51:50,840 --> 00:51:55,516
Du m� godt sige noget til drengen.
Han hedder Bjarke.
454
00:51:57,960 --> 00:52:03,353
Hold da k�ft, et lortested.
Man f�r salmonella af det her.
455
00:52:04,400 --> 00:52:08,234
Og dig, du er sgu da en svans.
456
00:52:08,440 --> 00:52:11,273
B�sser�v. Tumpe.
457
00:52:12,320 --> 00:52:15,278
Gedeknepper. Narr�v.
458
00:52:16,320 --> 00:52:18,914
S� kan du godt stoppe.
Du skal v�re s�d ved Rud.
459
00:52:19,120 --> 00:52:21,953
- Han minder om min klassel�rer.
- Hold nu op!
460
00:52:22,160 --> 00:52:25,835
Fort�l robotten,
hvad du i virkeligheden laver.
461
00:52:26,040 --> 00:52:30,989
- Hun flyver med Valentin.
- Ja, ud at flyve med Valentin.
462
00:52:43,400 --> 00:52:46,392
(Siger som en h�ne )
463
00:53:09,120 --> 00:53:11,350
Nej, Bjarke.
464
00:53:13,000 --> 00:53:16,390
Rud, hold nu op. Kom her.
465
00:53:23,760 --> 00:53:25,990
Nu m� du sgu lige styre dig.
466
00:53:27,680 --> 00:53:32,959
Bonder�ve. Hvorfor helvede
har du sl�bt mig herned?
467
00:53:33,160 --> 00:53:37,517
Du kunne have opf�rt dig
ordentligt nede p� skolen.
468
00:53:37,720 --> 00:53:41,998
Hvad sker der, n�r de to tosser
finder ud af, at du r�vrender dem?
469
00:53:42,200 --> 00:53:45,351
S� l�nge bliver vi slet ikke.
470
00:53:46,880 --> 00:53:51,635
Nu skal du v�re s�d ved Rud,
mens vi er v�k.
471
00:53:51,840 --> 00:53:55,879
S� k�ber du ogs� 2 pakker sm�ger
med til mig, "Linda" .
472
00:53:56,080 --> 00:53:59,914
- Hvad for nogle?
- Mini Golf.
473
00:54:30,040 --> 00:54:35,273
Hvad fanden laver du, mand?
Kom tilbage med den!
474
00:54:37,360 --> 00:54:41,319
Hey, hvor er min bog, for helvede?
475
00:54:48,680 --> 00:54:50,910
Hold k�ft, mand.
476
00:54:51,120 --> 00:54:54,999
Jeg smadrer dig kraftedeme,
din spasser.
477
00:55:15,360 --> 00:55:18,318
Lollands smukkeste r�v.
478
00:55:20,080 --> 00:55:23,550
Kresten og jeg har altid
haft den samme smag.
479
00:55:23,760 --> 00:55:29,596
- N�, s� det synes du.
- Men jeg har sans for detaljen.
480
00:55:31,680 --> 00:55:35,559
Det er sj�ldent
med s� ferm en brumler.
481
00:55:42,240 --> 00:55:45,232
- Generede han dig?
- Overhovedet ikke.
482
00:55:56,160 --> 00:55:59,914
Har du nogensinde v�ret i Afrika?
483
00:56:00,120 --> 00:56:02,076
S� kom.
484
00:56:05,520 --> 00:56:07,476
Vent her.
485
00:56:18,120 --> 00:56:21,476
Det er en han.
Vi g�r opm�rksom p� os selv.
486
00:56:21,680 --> 00:56:25,036
Hvad s� med h�nsene?
487
00:56:25,240 --> 00:56:29,074
De er �rlige,
flittige og m�deholdne.
488
00:57:01,840 --> 00:57:05,469
- Hvad?
- Har du ikke en mand?
489
00:57:05,680 --> 00:57:10,754
En mand?
Det kommer da vist ikke dig ved.
490
00:57:18,960 --> 00:57:22,589
Herude p� landet
har vi ingen hemmeligheder.
491
00:57:22,800 --> 00:57:27,271
Herude p� landet
har l ingen h�mninger.
492
00:57:31,200 --> 00:57:34,636
Her er faktisk en by,
der hedder H�mning.
493
00:57:34,840 --> 00:57:39,436
- Nej!
- Det er rigtigt.
494
00:57:39,640 --> 00:57:46,318
De er utroligt popul�re
for deres tidselolie.
495
00:57:46,520 --> 00:57:50,195
- For deres hvad?
- For deres tidsel-olie.
496
00:57:52,400 --> 00:57:56,632
- l er ikke rigtig kloge.
- Nej.
497
00:57:57,840 --> 00:58:01,196
Det er sukkerroerne.
498
00:58:07,120 --> 00:58:08,439
Ja?
499
00:58:09,640 --> 00:58:11,995
Hej, skat.
500
00:58:13,280 --> 00:58:16,875
Ja ... jamen det vil jeg da gerne.
501
00:58:17,080 --> 00:58:20,629
Ja, selvf�lgelig.
Langelinie?
502
00:58:20,840 --> 00:58:24,230
Ude ved vores gr�nne fyrt�rn?
503
00:58:24,440 --> 00:58:27,876
De st�r ude p� g�rdspladsen.
504
00:58:28,080 --> 00:58:31,959
Bjarke ligner
en lille japansk turist.
505
00:58:33,000 --> 00:58:37,073
- Kresten er samurai.
-"Kresten er samurai."
506
00:58:37,280 --> 00:58:42,115
- Hallo, er l der?
- Er du lidt vild med ham samuraien?
507
00:58:42,320 --> 00:58:45,039
Det ved jeg sgu da ikke.
508
00:58:48,240 --> 00:58:54,713
Du f�r sv�rt ved at overbevise
nogen om, at du er en bondeknold.
509
00:58:59,840 --> 00:59:03,628
- Pas p� jer selv.
- Kom lige hjem, ikke?
510
00:59:13,720 --> 00:59:16,632
Hvem skal du imponere?
511
00:59:16,840 --> 00:59:19,434
Hey, du!
512
00:59:22,080 --> 00:59:25,390
Hvad fanden laver du?
513
00:59:25,600 --> 00:59:30,151
N�, Rud, nu er jeg n�dt til
at sjaske p� dig ogs�.
514
00:59:31,600 --> 00:59:33,955
l kunne ogs� hj�lpe mig.
515
00:59:36,840 --> 00:59:39,718
Rud, du er i d�rligt selskab.
516
00:59:39,920 --> 00:59:43,196
Har du ikke
andre venner end ham der?
517
00:59:50,280 --> 00:59:53,078
Herning?
Er det ham med h�nsene?
518
00:59:53,280 --> 00:59:55,999
- Ja.
-"Ja" . Godt.
519
01:00:01,000 --> 01:00:04,356
Rud, hvor er resten?
520
01:00:05,720 --> 01:00:08,154
- Ude i vandet?
- Ja.
521
01:00:08,360 --> 01:00:12,592
Der er sgu da ikke nogen sten�kser
ude i vandet.
522
01:00:12,800 --> 01:00:16,349
Du er fuld af lort.
523
01:00:16,560 --> 01:00:19,313
Okay, s� hent en.
524
01:00:22,280 --> 01:00:24,999
Kom nu, s� er du sej.
525
01:00:26,320 --> 01:00:29,596
Det vidste jeg da godt.
Du er en t�sedreng.
526
01:00:29,800 --> 01:00:34,430
Du har garanteret
heller aldrig f�et fisse.
527
01:00:34,640 --> 01:00:37,359
T�sedreng.
528
01:00:53,760 --> 01:00:55,432
ldiot!
529
01:01:01,880 --> 01:01:04,314
Spasser-lort!
530
01:01:46,840 --> 01:01:49,638
Rolig, Rud, rolig.
531
01:01:53,000 --> 01:01:56,436
Shit, det er for vildt. Yes!
532
01:02:21,240 --> 01:02:24,550
Hej, Kresten.
Hyggeligt, du kunne komme.
533
01:02:24,760 --> 01:02:29,117
Du er s� fuld af overraskelser,
s� nu er det min tur.
534
01:02:29,320 --> 01:02:32,995
Jeg har desv�rre kun to.
Det her er den ene.
535
01:02:33,200 --> 01:02:36,476
Og du skal ikke m�de op
i fars firma mere.
536
01:02:36,680 --> 01:02:42,232
S� udfyld skilsmissepapirerne
og hav et godt liv.
537
01:02:42,440 --> 01:02:44,954
Torben har hjulpet mig.
538
01:02:45,160 --> 01:02:49,950
Og HAN kan g�re den glad.
Kys, skatter.
539
01:03:03,080 --> 01:03:06,436
Hvorfor giver du ikke tosserne
noget sprut?
540
01:03:06,640 --> 01:03:10,110
De er garanteret pissesjove,
n�r de er stive.
541
01:03:10,320 --> 01:03:13,153
Hvad s�? Cigar?
542
01:03:22,240 --> 01:03:26,313
- Linda skal ogs� ryge.
- Gu skal hun da s�.
543
01:03:37,080 --> 01:03:39,469
Puh-bad.
544
01:03:40,640 --> 01:03:43,837
Linda ved ikke,
det er lykken med en god cigar.
545
01:03:44,040 --> 01:03:49,478
Lykken er, n�r Mifune
kommer op fra k�lderen.
546
01:03:49,680 --> 01:03:53,070
Hvem fanden er ham der Mifune?
547
01:03:53,280 --> 01:03:56,795
Han er st�rk!
Han giver aldrig op.
548
01:03:57,000 --> 01:04:00,993
Den syvende samovar.
549
01:04:01,200 --> 01:04:04,158
Det er Kresten.
550
01:04:04,360 --> 01:04:08,911
- Samurai.
- Er Kresten en samovar?
551
01:04:09,120 --> 01:04:13,113
- Du �del�gger min frisure.
- Vil du ikke have et kys?
552
01:04:13,320 --> 01:04:16,118
Lad v�re, det er ul�kkert.
553
01:04:18,600 --> 01:04:22,195
S� skal Rud ogs� have et.
554
01:04:34,360 --> 01:04:38,558
Hvad s�, Herning?
Skal du ikke spille lidt for os?
555
01:04:38,760 --> 01:04:42,912
- Hvad med "Lille Peter edderkop" ?
- Hold nu op, Bjarke.
556
01:04:52,240 --> 01:04:55,198
(Fejende spansk flamenco )
557
01:07:17,840 --> 01:07:19,990
Godnat.
558
01:08:33,560 --> 01:08:35,516
Mifune!
559
01:08:36,720 --> 01:08:39,553
Pis og lort.
560
01:09:13,320 --> 01:09:15,914
- Godmorgen.
- Morgen.
561
01:09:30,240 --> 01:09:33,118
- Morgen.
- Morgen.
562
01:09:43,440 --> 01:09:46,273
Av, for satan, dit fjols!
563
01:09:58,320 --> 01:10:01,915
Hvad s�,
har man f�et sin menstruation?
564
01:10:02,120 --> 01:10:04,918
Gider du godt lade v�re!
565
01:10:05,120 --> 01:10:09,352
Ryger dine kunder ikke bagefter?
566
01:10:09,560 --> 01:10:12,279
Du havde da en kunde i g�r,
som r�g, da han gik.
567
01:10:12,480 --> 01:10:17,713
Fis nu af med dig.
Tag et bad. Du stinker jo langt v�k.
568
01:10:17,920 --> 01:10:20,878
- Jeg er da ligeglad.
- Jamen det er jeg ikke.
569
01:10:21,080 --> 01:10:27,599
Skideballer rager mig en skid.
ls�r fra en skaldet luder som dig.
570
01:10:27,800 --> 01:10:33,158
Det skal du aldrig kalde mig.
Det er sgu da for din skyld.
571
01:10:36,720 --> 01:10:39,553
Hele tiden, Liva ...
572
01:10:39,760 --> 01:10:46,711
Altid vil jeg v�re lige i n�rheden
af min elskede lille rosenluder.
573
01:10:46,920 --> 01:10:51,198
Hvad var det, du sagde?
574
01:10:51,400 --> 01:10:54,870
Gider du lige sige det igen?
575
01:10:55,080 --> 01:10:58,277
Hele tiden, Liva ...
576
01:10:59,400 --> 01:11:06,238
Altid vil jeg v�re lige i n�rheden
af min elskede lille rosenfisse.
577
01:11:08,680 --> 01:11:11,478
- Var det dig?
- Kresten!
578
01:11:14,840 --> 01:11:18,389
Jeg sl�r dig ihjel,
din lille m�gunge!
579
01:11:18,600 --> 01:11:22,957
Hvad laver du?
Er du blevet sindssyg?
580
01:11:23,160 --> 01:11:28,075
- Det rager ikke dig!
- Du er ansat her, s� svar mig.
581
01:11:28,280 --> 01:11:32,558
Jeg s�tter dig til at kalke
g�rden, hvis det passer mig!
582
01:11:41,520 --> 01:11:44,796
Kom s�, Rud.
Nu skal vi kraftedeme synge.
583
01:11:45,000 --> 01:11:49,198
Det er d�t, du har dr�mt om.
Er det ikke?!
584
01:11:50,240 --> 01:11:53,710
Kom nu, Rud.
Syng, for helvede!
585
01:11:53,920 --> 01:11:57,390
Det er d�t, du har dr�mt om, ikke?
At v�re en lille familie!
586
01:11:57,600 --> 01:12:01,354
Nu er vi en lille familie -
587
01:12:01,560 --> 01:12:05,553
- der kan synge og have det sjovt
og r�dne op hernede!
588
01:12:05,760 --> 01:12:10,390
Det er koldt
og jeg er langt hjemmefra! Syng!
589
01:12:10,600 --> 01:12:12,556
S� syng da, for helvede!
590
01:12:12,760 --> 01:12:18,392
Kald p� dit fucking rumskib,
s� de kan komme ned og hj�lpe dig.
591
01:12:18,600 --> 01:12:22,434
Det er koldt,
og jeg er langt hjemmefra!
592
01:12:22,640 --> 01:12:24,676
M� jeg h�re!
593
01:12:38,440 --> 01:12:41,034
Linda, Linda, Linda ...
594
01:12:41,240 --> 01:12:45,552
Rud, tag det nu roligt.
Hun kommer tilbage.
595
01:12:45,760 --> 01:12:50,117
- Ringene tager Rud.
- Slap nu af, hun kommer tilbage.
596
01:12:54,120 --> 01:12:58,238
- Hvad fanden foreg�r der?
- Kan du ikke bare finde hende?
597
01:12:59,960 --> 01:13:04,431
- Vi er tre store fjolser.
- lkke Rud.
598
01:13:04,640 --> 01:13:09,668
Hallo, jeg ringer bare for at sige,
at jeg har det godt.
599
01:13:12,840 --> 01:13:17,231
- De skal ikke mishandle mig.
- Nej, hvad har de gjort?
600
01:13:17,440 --> 01:13:23,117
Bjarke �del�gger det hele.
De er nogle idioter alle sammen.
601
01:13:23,320 --> 01:13:28,474
Er det ham Kresten?
Har han sl�et dig?
602
01:13:28,680 --> 01:13:33,629
Han er en pik.
En m�gpik. Et r�vhul.
603
01:13:33,840 --> 01:13:38,595
- Han er en sindssyg m�gpik.
- Slap nu af. Vi ordner det.
604
01:13:38,800 --> 01:13:42,679
- Det hele er lige meget.
- Slap af, Liva, du er fuld.
605
01:13:42,880 --> 01:13:48,398
- Ja, jeg er pissefuld.
- Vi kommer ned og henter dig.
606
01:13:48,600 --> 01:13:53,833
l holder jer v�k, det skal jeg nok
selv bestemme. Vi ses.
607
01:14:40,960 --> 01:14:42,234
N� ...
608
01:14:44,440 --> 01:14:47,477
- Man har nedladt sig?
- Hvor er hun?
609
01:14:47,680 --> 01:14:51,958
- Hvem? Kresten!
- Min husbestyrerinde.
610
01:14:53,960 --> 01:14:58,875
Kan du ikke holde p� tyendet?
Du er en bonder�v.
611
01:14:59,080 --> 01:15:03,471
- Det har du altid v�ret.
- Hvad med dig selv, Gerner?
612
01:15:03,680 --> 01:15:07,116
K�rer det for dig?
Hygger du dig?
613
01:15:07,320 --> 01:15:12,269
Kongen af Nakskov. K�rer det
for dig herude i sukkerroerne?
614
01:15:12,480 --> 01:15:17,759
Kresten!
Jeg holder �je med jer.
615
01:15:17,960 --> 01:15:22,033
Jeg skal nok f� dig ned med nakken,
din lille bl�rer�v!
616
01:15:30,800 --> 01:15:33,633
- Skrid nu med dig!
- Ja, ja.
617
01:15:35,600 --> 01:15:38,353
- Skrid, sagde jeg!
- Ja, jeg er p� vej.
618
01:15:38,560 --> 01:15:41,472
Fis nu af! Skrid!
619
01:15:43,680 --> 01:15:47,229
S� bliver det vist min tur.
Kom nu.
620
01:15:51,000 --> 01:15:54,117
Kom nu, for helvede.
Luk nu op!
621
01:16:29,040 --> 01:16:33,318
- N�, har du haft det sjovt?
- Hold nu k�ft, Kresten.
622
01:16:54,920 --> 01:16:58,276
Hvad fanden t�nkte du p�?
623
01:17:00,000 --> 01:17:05,233
Det er kun psykopater,
der finder p� den slags.
624
01:17:05,440 --> 01:17:09,877
- S� er jeg nok psykopat.
- Gu er du ej, dit lille fjols.
625
01:17:10,080 --> 01:17:14,278
- Jeg kender dig, din m�gunge.
- Du kender ikke mig.
626
01:17:14,480 --> 01:17:20,191
Ved du hvad, Bjarke,
den der hopper jeg ikke p�.
627
01:17:20,400 --> 01:17:25,520
En lille fors�mt dreng,
som har haft det s� h�rdt ...
628
01:17:25,720 --> 01:17:28,075
Det har alle mennesker!
629
01:17:28,280 --> 01:17:33,195
Men man skal opf�re sig
ordentligt alligevel.
630
01:17:35,880 --> 01:17:38,872
Livet er �n lang lort -
631
01:17:39,080 --> 01:17:42,629
- som man skal tage
en k�mpe bid af hver dag.
632
01:17:42,840 --> 01:17:48,392
Du skal bare aldrig f� s� ondt
af dig selv, at du pisser p� andre!
633
01:17:54,440 --> 01:17:59,468
l hvert fald ikke dem,
som holder af dig, vel?
634
01:18:02,040 --> 01:18:06,591
Kan du ikke se det?
Jeg har kun dig, og du har kun mig.
635
01:18:06,800 --> 01:18:10,952
Vi er jo n�dt til
at passe p� hinanden.
636
01:18:14,240 --> 01:18:20,076
Ferien er slut. Nu siger vi farvel,
og s� tager vi hjem til K�benhavn.
637
01:18:20,280 --> 01:18:23,317
- Hvorfor?
- Du sladrer jo om mig.
638
01:18:23,520 --> 01:18:28,275
- Nej.
- Jo, du g�r.
639
01:18:28,480 --> 01:18:32,792
De er jo s�de.
Rud og Kresten.
640
01:18:33,000 --> 01:18:38,358
- S� er vi jo sammen.
- Jamen vi tager af sted i morgen.
641
01:18:41,440 --> 01:18:46,195
S�, s�.
Lille lorteunge.
642
01:18:51,720 --> 01:18:55,679
- Vil du have hj�lp?
- Det er jo dig, der bestemmer.
643
01:18:55,880 --> 01:19:00,476
- S� nu g�r det efter kontrakten.
- Ja ...
644
01:19:07,360 --> 01:19:11,353
- Undskyld d�t der i g�r ...
- Mal.
645
01:19:16,560 --> 01:19:19,313
- Kan vi ikke ...
- Mal!
646
01:19:53,160 --> 01:19:55,116
Nej!
647
01:19:55,800 --> 01:19:57,756
Slip!
648
01:20:10,640 --> 01:20:14,349
Du er ...
649
01:20:14,560 --> 01:20:17,996
- ... hvid?
- Ja, ogs� det.
650
01:20:23,240 --> 01:20:26,994
Hallo, jeg vil gerne
bestille en taxa til kl. 1 i nat.
651
01:20:27,200 --> 01:20:32,035
Til Katrineb�k. Vi er 2 personer,
der skal til K�benhavn.
652
01:20:32,240 --> 01:20:34,276
- Er det bedre?
- Hamrende fedt.
653
01:20:34,480 --> 01:20:38,155
- Den er knivskarp, Bjarke.
- Hvad sker der?
654
01:20:38,360 --> 01:20:42,956
Bjarke Psilander
spiller videre til Rud Jensen.
655
01:20:43,160 --> 01:20:46,994
Rud Jensen header,
og den kvindelige m�lmand -
656
01:20:47,200 --> 01:20:50,351
- f�r alligevel
jongleret krebinetten v�k.
657
01:20:50,560 --> 01:20:54,269
Og der er m�l! 2-2 til Lolland!
658
01:20:54,480 --> 01:20:58,712
- 2-2 til Lolland!
- 2-2 til Lolland!
659
01:20:58,920 --> 01:21:02,071
Ebbe Sand, Ebbe Sand, Ebbe Sand!
660
01:21:02,280 --> 01:21:06,637
Ebbe Sand fra Lolland!
661
01:21:11,840 --> 01:21:15,196
- Uhm.
- Nej.
662
01:21:21,080 --> 01:21:25,312
- Hvor har du gemt kokken?
- Gider du hente Rud og Bjarke?
663
01:22:03,520 --> 01:22:07,308
- Nej, hvor er l s�de.
- Tak, fordi vi m�tte komme.
664
01:22:10,000 --> 01:22:14,232
Vi har plukket dem d�r,
hvor vi plejer at pisse.
665
01:22:23,760 --> 01:22:27,230
Er du helt sikker p�,
vi skal tage af sted?
666
01:22:27,440 --> 01:22:28,998
Ja.
667
01:22:32,520 --> 01:22:36,308
Jeg henter dig nede i hulen
klokken kvart i et.
668
01:22:37,560 --> 01:22:39,357
Kom.
669
01:22:50,880 --> 01:22:54,634
- Det er her, jeg skal sige noget.
- Ja.
670
01:22:57,080 --> 01:22:59,275
Men ...
671
01:23:02,000 --> 01:23:06,278
Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige.
672
01:23:08,360 --> 01:23:10,715
- S� sk�l.
- Ja.
673
01:23:10,920 --> 01:23:13,912
- Sk�l.
- Sk�l.
674
01:23:14,120 --> 01:23:17,078
Ned med lortet og resten i h�ret.
675
01:23:31,720 --> 01:23:35,793
- Du er et svin.
- Jeg t�rrer det op i morgen.
676
01:23:52,520 --> 01:23:54,476
Kom.
677
01:23:59,440 --> 01:24:02,113
Godnat, Mifune.
678
01:24:09,880 --> 01:24:14,078
N�r du kan kneppe Flemming
og hans venner inde i Maribo -
679
01:24:14,280 --> 01:24:16,840
- s� er vi vel ogs� gode nok?
680
01:24:17,040 --> 01:24:21,670
- Slip mig, dit dumme svin!
- Vi skal nok betale, din luder.
681
01:24:27,880 --> 01:24:30,314
Slip mig!
682
01:24:30,520 --> 01:24:34,513
Luderen bestemmer vel selv,
hvad hun laver med sin fisse.
683
01:24:35,360 --> 01:24:37,920
Slip ham! Nej!
684
01:24:40,240 --> 01:24:42,595
Slip ham!
685
01:24:49,360 --> 01:24:53,353
- Nej, Kresten.
- S� er det nok!
686
01:25:03,680 --> 01:25:09,038
- Undskyld, Kresten.
- Det var ikke din skyld.
687
01:25:28,680 --> 01:25:31,114
Av, for satan.
688
01:25:42,720 --> 01:25:44,676
Av!
689
01:25:46,840 --> 01:25:49,434
Det g�r ondt der.
690
01:25:52,600 --> 01:25:54,875
Ogs� her.
691
01:26:01,440 --> 01:26:03,715
Det g�r ondt her.
692
01:26:05,520 --> 01:26:07,875
Ja.
693
01:26:30,400 --> 01:26:35,269
- Det var min kone, der var her.
- Shh.
694
01:26:41,160 --> 01:26:44,914
Jeg kunne bare have fortalt dem,
at min bror er en tosse -
695
01:26:45,120 --> 01:26:51,150
- og at min far sad og r�dnede op
i et skideskur p� Lolland.
696
01:26:52,560 --> 01:26:56,473
Og s� er jeg forelsket
i min husbestyrerinde.
697
01:26:56,680 --> 01:27:02,232
S�dan er vi p� Lolland.
Hamrende banale og fulde af l�gn.
698
01:27:02,440 --> 01:27:05,238
- Jeg kender det godt.
- G�r du?
699
01:27:21,840 --> 01:27:24,035
Jeg kan ikke.
700
01:27:25,840 --> 01:27:28,798
- Hvad s�?
- Der er ikke nogen, der svarer.
701
01:27:29,000 --> 01:27:32,276
- Jeg synes, vi skal k�re derind.
- Okay.
702
01:28:10,000 --> 01:28:14,232
Shit, han har voldtaget hende.
703
01:28:16,120 --> 01:28:18,953
Han har kraftedeme
voldtaget hende!
704
01:28:19,160 --> 01:28:23,995
- Shit, han har en kniv.
- Lad os ringe efter politiet.
705
01:28:24,200 --> 01:28:27,237
- S� har han allerede myrdet hende.
- Nej, nu g�r han ind til hende.
706
01:28:36,200 --> 01:28:38,270
Liva!
707
01:28:58,040 --> 01:29:00,474
Hold fast!
708
01:29:03,000 --> 01:29:06,310
Hold dog fast i ham!
709
01:29:08,680 --> 01:29:13,071
Du skulle have klippet
nosserne af, dit svin!
710
01:29:13,280 --> 01:29:14,235
Nej!
711
01:30:22,880 --> 01:30:24,996
Rud!
712
01:31:48,920 --> 01:31:50,876
Rud!
713
01:32:01,840 --> 01:32:05,196
Jeg st�r vist lige her, Kresten.
714
01:32:12,600 --> 01:32:15,592
Jeg troede ...
715
01:32:17,200 --> 01:32:21,637
- Hvad sker der?
- Du sov, og s� ...
716
01:32:21,840 --> 01:32:25,799
Og jeg ... og bums, s� ...
Jeg, jeg ...
717
01:32:26,000 --> 01:32:30,357
- Hvad snakker du om?
- Hun, hun ...
718
01:32:30,560 --> 01:32:34,235
De fandt mig inde i Nakskov.
719
01:32:34,440 --> 01:32:36,954
- l Nakskov?
- Ja.
720
01:32:37,160 --> 01:32:39,116
Kom.
721
01:33:14,440 --> 01:33:21,357
Har du sagt det, Rud?
Det er det rene Joachim von And.
722
01:33:21,560 --> 01:33:27,795
Han har fundet en helvedes masse
penge i en gr�n plastikpose.
723
01:33:28,000 --> 01:33:32,118
Ja, Joachim von H�nse-And.
724
01:33:49,800 --> 01:33:52,633
Det er ligesom med lngrid.
725
01:33:58,800 --> 01:34:01,758
Hold k�ft, hvor banalt, mand.
726
01:34:06,960 --> 01:34:10,714
Vi smutter,
inden der g�r porno i lortet.
727
01:34:27,000 --> 01:34:31,835
Der er nogen, der synes,
det d�r er det fedeste i verden.
728
01:34:32,040 --> 01:34:36,556
- Ja.
- Det er ikke sjovt at se p�.
729
01:34:36,760 --> 01:34:39,991
Nej, men nu bliver vi her, ikke?
730
01:34:40,200 --> 01:34:44,637
Er du sindssyg?
Vi bliver her alle sammen i 5000 �r.
731
01:34:45,840 --> 01:34:50,470
- Ogs� orkestret?
- Ja, det er da klart.
732
01:34:50,680 --> 01:34:54,593
Der er ikke andre,
der gider h�re p� det lort.
733
01:35:07,960 --> 01:35:10,758
Undertekster: Helle Gyrn
Dansk Video Tekst
57439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.