Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,970 --> 00:00:07,439
(The day of meeting
the second master)
2
00:00:08,540 --> 00:00:10,610
(Over the mountains
and across the water,)
3
00:00:10,610 --> 00:00:13,910
(they arrived in Yangsan,
South Gyeongsang Province.)
4
00:00:13,910 --> 00:00:16,650
(A restaurant...)
5
00:00:16,650 --> 00:00:20,589
(in front of Tongdo Temple?)
6
00:00:22,260 --> 00:00:24,359
(The second master...)
7
00:00:24,359 --> 00:00:26,660
(called them here.)
8
00:00:26,890 --> 00:00:29,960
(The man called the king)
9
00:00:30,429 --> 00:00:31,559
Are they not here yet?
10
00:00:32,329 --> 00:00:34,670
What's going on?
Is it a prank again?
11
00:00:35,440 --> 00:00:36,539
What's going on?
12
00:00:36,539 --> 00:00:38,369
(Lee Sang Yun, a prank experienced)
13
00:00:39,140 --> 00:00:40,310
I feel scared.
14
00:00:41,880 --> 00:00:44,280
(He's doing the prank himself.)
15
00:00:45,679 --> 00:00:46,780
Hi.
16
00:00:46,780 --> 00:00:48,179
(Se Hyeong who will finish
the prank arrives.)
17
00:00:49,079 --> 00:00:50,649
- A crybaby.
- What?
18
00:00:51,049 --> 00:00:53,119
Are you going to cry again today?
19
00:00:53,119 --> 00:00:54,549
Of course not.
20
00:00:54,950 --> 00:00:58,159
If you're going to cry,
you should be on a different show.
21
00:00:58,960 --> 00:01:01,130
It's okay to cry,
but don't cry on purpose.
22
00:01:01,659 --> 00:01:04,530
The staff is startled and confused.
23
00:01:04,530 --> 00:01:05,630
(Crying show, Yuk Seong Jae tears,
Lee Sang Yun sobbing, morning cry)
24
00:01:05,630 --> 00:01:08,500
It's crazy because
you two cried so much.
25
00:01:08,500 --> 00:01:11,170
- I know you cried so much.
- At least we have a line.
26
00:01:11,170 --> 00:01:12,810
Crybabies line.
27
00:01:14,069 --> 00:01:16,980
You're no longer Seoul National
University, but Seoul crybaby.
28
00:01:18,239 --> 00:01:20,010
Sobbing major at Seoul crybaby.
29
00:01:20,379 --> 00:01:21,549
Goodness.
30
00:01:21,980 --> 00:01:24,620
It's not easy.
31
00:01:25,349 --> 00:01:26,519
(While Se Hyeong's making fun
of two crybabies...)
32
00:01:26,519 --> 00:01:28,120
That's not right.
What's wrong with you?
33
00:01:28,120 --> 00:01:30,519
- I didn't realize.
- How are you?
34
00:01:32,030 --> 00:01:35,959
- It's so far.
- I know.
35
00:01:35,959 --> 00:01:39,170
I thought it's so far, but at least
we're at a restaurant.
36
00:01:39,170 --> 00:01:40,769
- Do we start after eating?
- Did you bring that again?
37
00:01:40,799 --> 00:01:43,900
The master called you here.
38
00:01:43,900 --> 00:01:45,870
- What?
- Us?
39
00:01:46,170 --> 00:01:47,709
Is he a chef here?
40
00:01:48,780 --> 00:01:50,079
He must be the chef.
41
00:01:50,079 --> 00:01:51,280
(Is the master who called them to
the restaurant a chef?)
42
00:01:51,280 --> 00:01:55,349
- There's Tongdo Temple in front.
- Tongdo Temple.
43
00:01:56,879 --> 00:01:59,750
It's 1of 3 temples in Korea.
It's extremely big.
44
00:02:00,549 --> 00:02:02,420
I knew we were going to
Tongdo Temple.
45
00:02:02,489 --> 00:02:03,519
- Why?
- How?
46
00:02:03,519 --> 00:02:06,329
Because he called us to Yangsan.
47
00:02:06,329 --> 00:02:07,760
(If they had to come to Yangsan
so far from Seoul...)
48
00:02:07,760 --> 00:02:09,260
This means...
49
00:02:09,260 --> 00:02:10,700
(He starts his deduction.)
50
00:02:10,700 --> 00:02:13,629
I thought it's something difficult.
Mountains are difficult.
51
00:02:13,629 --> 00:02:16,900
Temples are in the mountains.
There's one...
52
00:02:17,370 --> 00:02:18,669
among 100 people.
53
00:02:19,439 --> 00:02:22,780
- 100 people?
- 100 people we want to meet...
54
00:02:22,780 --> 00:02:24,710
- the Butler Car.
- Yes.
55
00:02:24,710 --> 00:02:25,780
(One person shines particularly more
in Sang Yun's memory.)
56
00:02:27,250 --> 00:02:29,680
Are we going to meet a monk?
57
00:02:29,680 --> 00:02:30,780
(Does Sang Yun think he's a monk?)
58
00:02:31,250 --> 00:02:34,590
So I think we extremely...
59
00:02:37,060 --> 00:02:38,360
I have no clue.
60
00:02:40,590 --> 00:02:44,860
- Your deduction was good.
- I thought it was a different show.
61
00:02:44,860 --> 00:02:47,969
If you want to talk alone,
you should be a BJ.
62
00:02:47,969 --> 00:02:49,770
I'll give you 100 balloons.
63
00:02:50,069 --> 00:02:51,169
No.
64
00:02:51,370 --> 00:02:52,909
Can I read this?
65
00:02:53,409 --> 00:02:56,379
- Open it, Seong Jae.
- It's the master's message.
66
00:02:57,310 --> 00:03:00,550
- He wrote it.
- "Eat a lot. It's on me. Master."
67
00:03:01,009 --> 00:03:03,620
It's because you kept saying you
were hungry on the first episode.
68
00:03:03,750 --> 00:03:06,020
It says eat a lot. Can we order
for more?
69
00:03:06,349 --> 00:03:08,620
This "Eat a lot"...
70
00:03:08,620 --> 00:03:11,259
sounds like he's old.
71
00:03:11,319 --> 00:03:12,659
I think...
72
00:03:12,860 --> 00:03:14,860
he didn't write much.
73
00:03:14,860 --> 00:03:15,860
(Seung Gi thinks
he didn't write much.)
74
00:03:15,860 --> 00:03:17,159
- You're right.
- His writings...
75
00:03:17,159 --> 00:03:19,129
- aren't nice or ugly.
- Right.
76
00:03:19,129 --> 00:03:22,169
- He just didn't write much.
- Or...
77
00:03:23,069 --> 00:03:26,509
(An hour ago)
78
00:03:26,509 --> 00:03:29,180
(This is real.)
79
00:03:30,280 --> 00:03:32,009
(Shaking)
80
00:03:34,349 --> 00:03:35,979
He never wrote much.
81
00:03:35,979 --> 00:03:38,550
I can tell he put an effort
to write nicely.
82
00:03:38,849 --> 00:03:41,620
I think he...
83
00:03:42,219 --> 00:03:44,719
lives an orderly life for sure.
84
00:03:45,159 --> 00:03:46,460
Why? Where did you get
the idea from?
85
00:03:46,460 --> 00:03:47,659
This...
86
00:03:48,729 --> 00:03:51,900
The lines are all straight.
87
00:03:51,900 --> 00:03:53,770
It's not messy.
88
00:03:54,270 --> 00:03:56,270
It means he's on schedule.
89
00:03:57,500 --> 00:04:00,439
Since Master In Kwon is
not on schedule...
90
00:04:00,870 --> 00:04:03,610
- His writing's messy...
- He does.
91
00:04:03,610 --> 00:04:05,810
(Neat, messy)
92
00:04:06,680 --> 00:04:08,550
We should eat the one
the master chose.
93
00:04:08,550 --> 00:04:10,520
This must be the master's
favorite restaurant.
94
00:04:10,520 --> 00:04:11,650
He's right.
95
00:04:11,889 --> 00:04:13,449
Maybe he comes here after
going to the temple.
96
00:04:13,449 --> 00:04:16,520
- It's his routine.
- Right.
97
00:04:16,889 --> 00:04:20,090
The master paid already.
98
00:04:20,629 --> 00:04:23,230
- It's acorn muk.
- It's acorn muk.
99
00:04:23,230 --> 00:04:24,529
- Is that pajeon?
- It's a lot.
100
00:04:24,899 --> 00:04:27,300
- Thank you.
- Thank you.
101
00:04:27,500 --> 00:04:30,040
- What's that one?
- That's a lot.
102
00:04:30,040 --> 00:04:32,370
What a sumptuous feast!
103
00:04:32,370 --> 00:04:34,370
All the food on the menu
are on the table.
104
00:04:35,480 --> 00:04:36,879
Let's just eat.
105
00:04:36,879 --> 00:04:39,879
All sorts of delicacies are here.
106
00:04:39,949 --> 00:04:43,279
There are bossam, grilled mackerel,
and grilled bulgogi...
107
00:04:44,079 --> 00:04:45,290
And pajeon...
108
00:04:45,490 --> 00:04:46,949
Cabbage... it's crazy.
109
00:04:47,019 --> 00:04:49,160
Everything here is my favorite.
110
00:04:49,160 --> 00:04:51,689
I'm really happy,
but I can't readily have the food.
111
00:04:51,689 --> 00:04:52,990
I feel so uncomfortable.
112
00:04:53,730 --> 00:04:56,230
(There are a lot of food, but...)
113
00:04:56,829 --> 00:04:57,899
I'm hungry.
114
00:04:59,029 --> 00:05:00,300
(They feel uncomfortable
with such hospitality.)
115
00:05:00,300 --> 00:05:03,040
In variety shows, something is wrong
to have such hospitality.
116
00:05:03,040 --> 00:05:04,800
Oh well...
117
00:05:06,769 --> 00:05:08,339
We'll start eating then.
118
00:05:08,339 --> 00:05:10,639
- Thank you for the food.
- Help yourself.
119
00:05:10,639 --> 00:05:12,910
In this kind of situation,
we just need to enjoy the food.
120
00:05:13,310 --> 00:05:15,120
Steamed eggs were our master's
favorite food.
121
00:05:15,120 --> 00:05:17,519
(I'll feel the master with food.)
122
00:05:17,519 --> 00:05:18,790
Wow, this...
123
00:05:18,790 --> 00:05:20,250
- I don't know what to eat first.
- My goodness.
124
00:05:20,250 --> 00:05:21,490
This doenjang stew is excellent.
125
00:05:21,490 --> 00:05:23,089
This is just for rice.
126
00:05:23,389 --> 00:05:24,589
It's really tasty.
127
00:05:25,230 --> 00:05:27,759
- It's so...
- I feel happy.
128
00:05:28,129 --> 00:05:30,029
- We need to eat a lot.
- It's really good.
129
00:05:30,029 --> 00:05:32,029
(More they eat...)
130
00:05:32,029 --> 00:05:34,170
This pajeon is so delicious.
131
00:05:34,230 --> 00:05:37,800
The master had his meal
here just before.
132
00:05:37,800 --> 00:05:38,870
Really?
133
00:05:38,870 --> 00:05:40,470
Is there a surprise camera
or something here?
134
00:05:42,240 --> 00:05:43,379
This is incredible.
135
00:05:43,379 --> 00:05:45,110
- There is no bowl of rice here.
- Yes.
136
00:05:45,209 --> 00:05:47,879
That's the first hint
about the master.
137
00:05:48,879 --> 00:05:50,819
Dolsot...
Aren't they dolsot rice?
138
00:05:51,019 --> 00:05:53,019
Perhaps on the rice,
the name is written with beans.
139
00:05:53,050 --> 00:05:54,790
Is there something on the lid?
140
00:05:56,019 --> 00:05:58,060
- Well, are you ready?
- Yes.
141
00:05:58,060 --> 00:05:59,990
Let's open it.
1, 2, 3.
142
00:06:01,699 --> 00:06:03,129
- There is only rice.
- A half bowl of rice?
143
00:06:03,829 --> 00:06:05,769
(First hint)
144
00:06:05,769 --> 00:06:08,740
(A half bowl of rice)
145
00:06:10,370 --> 00:06:11,569
What's going on?
146
00:06:11,569 --> 00:06:13,240
What's this?
147
00:06:13,610 --> 00:06:15,540
(A half bowl of rice?)
148
00:06:15,540 --> 00:06:17,009
Is this... Is this a hint?
149
00:06:17,009 --> 00:06:18,139
- A half size?
- Yes.
150
00:06:18,139 --> 00:06:22,279
We heard the master used to
have a half bowl of rice here.
151
00:06:22,579 --> 00:06:24,750
Why? There are so many food here.
152
00:06:24,750 --> 00:06:27,490
Perhaps he eats all the food
here on the table.
153
00:06:27,790 --> 00:06:30,160
He eats all the dishes
with only a half bowl of rice.
154
00:06:30,319 --> 00:06:32,889
- That's right.
- Is his last name Ban?
155
00:06:34,360 --> 00:06:35,600
- Ban?
- That makes sense.
156
00:06:35,600 --> 00:06:36,660
Ban?
157
00:06:36,660 --> 00:06:38,470
Whose last name is Ban?
158
00:06:39,629 --> 00:06:40,870
No way.
159
00:06:40,870 --> 00:06:42,870
I don't think it's Ban Ki Moon.
160
00:06:42,870 --> 00:06:45,000
Do you think he eats this much?
161
00:06:45,209 --> 00:06:47,069
I guess he might eat like a bird.
162
00:06:47,410 --> 00:06:49,279
Sang Yun, are you really here
to eat?
163
00:06:49,279 --> 00:06:51,040
(Sang Yun, are you really here
to eat?)
164
00:06:51,040 --> 00:06:53,879
We're in front of cameras.
I thought you were a guest here.
165
00:06:53,879 --> 00:06:55,120
It's not like that.
166
00:06:55,120 --> 00:06:58,550
He wants to speak,
but he was told to help himself.
167
00:06:58,550 --> 00:07:00,949
So, he's really helping himself.
168
00:07:01,449 --> 00:07:02,660
"Help yourself."
169
00:07:03,519 --> 00:07:05,189
- I'll help myself.
- He's the one...
170
00:07:05,189 --> 00:07:06,930
who faithfully
does as he was taught.
171
00:07:06,930 --> 00:07:08,290
(I'm doing just as what
the master said.)
172
00:07:08,290 --> 00:07:11,230
- I'll enjoy the food.
- I think we need to eat first.
173
00:07:11,529 --> 00:07:13,899
(Just like crying Sang Yun,
crying Seong Jae is eating.)
174
00:07:14,529 --> 00:07:16,069
The vegetables are so sweet.
175
00:07:16,769 --> 00:07:19,769
(They soon concentrate on
eating the food.)
176
00:07:20,639 --> 00:07:22,209
Why does he eat
only a half bowl of rice?
177
00:07:25,110 --> 00:07:26,509
We're already done
talking about it.
178
00:07:28,649 --> 00:07:30,680
The talk is over.
179
00:07:30,680 --> 00:07:32,220
I was just...
180
00:07:32,220 --> 00:07:34,990
- We were wrapping it up.
- Do you want us to follow you?
181
00:07:34,990 --> 00:07:36,420
- We talked about it earlier.
- We can still talk about it, but...
182
00:07:36,420 --> 00:07:37,589
It just came up.
183
00:07:37,589 --> 00:07:40,459
- I was just talking to myself.
- The talk about the rice is over.
184
00:07:44,329 --> 00:07:45,670
It suddenly popped up in my mind.
185
00:07:46,199 --> 00:07:47,870
The second hint about the master...
186
00:07:47,870 --> 00:07:49,040
Please give us the hint.
187
00:07:49,269 --> 00:07:50,600
- That's the one.
- I see.
188
00:07:52,009 --> 00:07:53,810
(What is it?)
189
00:07:55,240 --> 00:07:57,639
It's his schedule.
That's his schedule.
190
00:07:57,639 --> 00:08:00,279
(Second hint,
the master's daily schedule)
191
00:08:01,379 --> 00:08:03,680
Wait, as soon as I saw it,
there was manual labor written.
192
00:08:03,680 --> 00:08:04,850
Is this real?
193
00:08:04,850 --> 00:08:06,790
When we do manual labor,
we can eat like this.
194
00:08:07,790 --> 00:08:11,189
There's another manual labor
with high intensity from 7pm to 9pm.
195
00:08:12,329 --> 00:08:13,730
Wait.
196
00:08:14,089 --> 00:08:16,660
People usually don't do labors
when they had one in the morning.
197
00:08:16,930 --> 00:08:18,470
What is escaping?
198
00:08:18,500 --> 00:08:20,129
Wait a minute. Look here.
199
00:08:20,870 --> 00:08:21,970
Look through the schedule carefully.
200
00:08:21,970 --> 00:08:23,139
A fight with Chul Soo?
201
00:08:23,139 --> 00:08:24,899
- What's this?
- First...
202
00:08:24,939 --> 00:08:26,709
We need to get up at 7am.
203
00:08:26,740 --> 00:08:29,079
I'm not sure if
this will really happen.
204
00:08:30,439 --> 00:08:31,540
And after that...
205
00:08:31,540 --> 00:08:34,079
from 9am to 12pm,
there's escaping.
206
00:08:34,079 --> 00:08:35,720
He potters around alone.
207
00:08:36,180 --> 00:08:37,419
What is escaping?
208
00:08:37,879 --> 00:08:40,649
What's this? It's said
pottering around while escaping.
209
00:08:40,649 --> 00:08:42,220
He basically fiddles around.
210
00:08:42,960 --> 00:08:45,259
- That's right. I like it.
- He just potters.
211
00:08:45,690 --> 00:08:47,289
(The next master is my type.)
212
00:08:47,289 --> 00:08:49,000
What's the race against time?
213
00:08:49,100 --> 00:08:52,769
I think he needs to do something
within 2 hours.
214
00:08:52,870 --> 00:08:54,769
But isn't it too difficult
to do things withing 2 hours?
215
00:08:55,269 --> 00:08:57,240
Marathon? Marathon? Marathon!
216
00:08:57,440 --> 00:08:59,039
Marathon?
217
00:08:59,539 --> 00:09:01,940
Perhaps he's a marathon runner?
218
00:09:02,840 --> 00:09:04,539
Perhaps it's a way of training.
219
00:09:04,539 --> 00:09:06,879
- There's a high possibility of it.
- Right.
220
00:09:06,879 --> 00:09:08,720
What's is the fight with Chul Soo?
221
00:09:08,720 --> 00:09:10,620
Is it like coming back
from the turning point?
222
00:09:11,080 --> 00:09:12,750
There must be...
223
00:09:13,919 --> 00:09:17,059
a location called Chul Soo,
which he named it.
224
00:09:18,190 --> 00:09:20,990
I'm so sorry.
225
00:09:21,230 --> 00:09:23,460
I can't guess what Chul Soo is.
226
00:09:23,460 --> 00:09:26,429
(Sang Yun gave up with
guessing what Chul Soo is.)
227
00:09:26,429 --> 00:09:28,970
He has lunch until 2pm,
and has dinner at 6pm.
228
00:09:29,000 --> 00:09:30,039
You're right.
229
00:09:30,039 --> 00:09:32,669
I think the most severe thing
must be the fight with Chul Soo.
230
00:09:33,509 --> 00:09:37,909
(Chul Soo...
We want to know about Chul Soo.)
231
00:09:38,909 --> 00:09:40,309
There are only fights.
232
00:09:40,549 --> 00:09:42,519
I think he could be...
233
00:09:42,519 --> 00:09:44,950
a well-known thug
who is legendary.
234
00:09:47,419 --> 00:09:50,019
It's kind of sad.
235
00:09:52,490 --> 00:09:53,929
Why?
236
00:09:54,429 --> 00:09:55,899
He potters around alone.
237
00:09:55,899 --> 00:09:58,330
(He potters around alone.)
238
00:09:58,429 --> 00:10:00,269
Are you ready to cry again?
239
00:10:00,370 --> 00:10:02,700
It's too early to cry.
240
00:10:02,700 --> 00:10:04,299
It's only 10:45am.
241
00:10:04,440 --> 00:10:05,870
Seong Jae, stop crying.
242
00:10:07,139 --> 00:10:08,610
Here's the address
where the master lives.
243
00:10:08,610 --> 00:10:10,480
(Before he cries,
where the master lives is revealed.)
244
00:10:10,480 --> 00:10:12,580
- The address?
- Where he lives...
245
00:10:12,580 --> 00:10:15,750
- Wait.
- What?
246
00:10:15,879 --> 00:10:16,980
Baegunam?
247
00:10:17,919 --> 00:10:19,450
- What is Baegunam?
- What's this?
248
00:10:19,450 --> 00:10:20,750
It's a small temple.
249
00:10:20,750 --> 00:10:22,220
- A small temple?
- A small temple.
250
00:10:22,220 --> 00:10:24,019
It's said it's a small temple
around Tongdo Temple.
251
00:10:25,830 --> 00:10:28,960
So is he pottering around alone
at Baegunam?
252
00:10:29,700 --> 00:10:31,360
It'll be very cold.
253
00:10:31,360 --> 00:10:32,870
(Who can be at Baegunam alone?)
254
00:10:32,870 --> 00:10:34,500
Please go ahead.
255
00:10:34,730 --> 00:10:36,700
(Escaping, pottering alone)
256
00:10:36,700 --> 00:10:37,870
Let's go.
257
00:10:38,710 --> 00:10:40,409
This is awesome.
258
00:10:40,409 --> 00:10:43,980
(Where there's no fine dust
with clear environment)
259
00:10:45,279 --> 00:10:46,509
We're going.
260
00:10:47,049 --> 00:10:49,080
- Let's go.
- Let's go.
261
00:10:50,850 --> 00:10:52,850
Are we going there?
262
00:10:52,850 --> 00:10:53,950
Where?
263
00:10:53,950 --> 00:10:55,860
Over there.
The rock on the mountain...
264
00:10:55,860 --> 00:10:59,429
(Is Baegunam the rock
on the top of the mountain?)
265
00:11:00,460 --> 00:11:01,700
Among all mountains,
266
00:11:02,029 --> 00:11:04,500
the mountains with word "rock"
in the name are very rugged.
267
00:11:04,500 --> 00:11:05,700
Se Hyeong,
268
00:11:05,700 --> 00:11:07,870
I hiked Mount Worak
during the long distance marching.
269
00:11:08,440 --> 00:11:09,740
Mount Worak?
270
00:11:10,669 --> 00:11:12,039
The name of the mountain
contains word "rock" too.
271
00:11:12,340 --> 00:11:13,639
Also, it means the mountain
is too rugged to make you shriek.
272
00:11:13,639 --> 00:11:15,039
That's right.
It's rugged to make you shriek.
273
00:11:15,039 --> 00:11:16,580
You're right.
274
00:11:16,580 --> 00:11:17,980
The mountain was very rocky.
275
00:11:18,139 --> 00:11:20,179
With no exaggeration,
the mountain was steep like this.
276
00:11:20,350 --> 00:11:21,750
And you had to go down like this.
277
00:11:22,480 --> 00:11:23,649
(No interests)
278
00:11:27,019 --> 00:11:29,320
Se Hyeong, I think I should wait
for three months.
279
00:11:29,360 --> 00:11:32,690
- It's okay.
- I think I need a time for myself.
280
00:11:33,389 --> 00:11:35,899
When your story gets longer,
I'll ruthlessly ignore it.
281
00:11:35,899 --> 00:11:37,399
- The story about the military?
- Yes.
282
00:11:37,460 --> 00:11:39,570
I didn't even notice
I was talking about it.
283
00:11:39,570 --> 00:11:41,470
(Another ego that came out
unconsciously)
284
00:11:41,470 --> 00:11:43,500
You're still stuck in there,
285
00:11:43,600 --> 00:11:45,370
the shadow of the military service.
286
00:11:45,440 --> 00:11:48,070
Why is it so hard
to become a civilian?
287
00:11:48,240 --> 00:11:49,409
It's hard.
288
00:11:49,710 --> 00:11:51,210
(Please wait for me for 3 months.)
289
00:11:52,379 --> 00:11:53,950
We're climbing up endlessly.
290
00:11:53,950 --> 00:11:56,019
(A dense pine tree forest appeared
in no time.)
291
00:11:57,220 --> 00:11:59,750
(Because of the narrow road,
they took another car.)
292
00:11:59,990 --> 00:12:01,860
- Look at this place.
- There are lots of pine trees.
293
00:12:01,860 --> 00:12:03,019
- Look at this place.
- It's so pretty.
294
00:12:03,389 --> 00:12:05,429
It's really pretty.
295
00:12:05,629 --> 00:12:07,789
Wow, I've never seen
such many pine trees before.
296
00:12:07,789 --> 00:12:10,860
(The landscape that brings
the youth unquestioned feelings)
297
00:12:10,860 --> 00:12:12,629
You know the ents, the monsters...
298
00:12:12,769 --> 00:12:14,230
They look like fried ramyeon to me.
299
00:12:14,230 --> 00:12:16,769
(In the unquestioned feelings,
they add more imagination.)
300
00:12:17,799 --> 00:12:19,039
There are so many trees.
301
00:12:19,269 --> 00:12:20,639
It's so pretty.
302
00:12:20,639 --> 00:12:23,639
- The air is very fresh too.
- There are so many pine trees here.
303
00:12:24,879 --> 00:12:26,279
This is incredible.
304
00:12:27,950 --> 00:12:29,450
I wonder who the master is...
305
00:12:31,049 --> 00:12:32,720
to ask us to come to
a place like this.
306
00:12:35,090 --> 00:12:36,519
I'm curious.
307
00:12:38,860 --> 00:12:40,889
Sang Yun, are you shooting
yourself alone?
308
00:12:42,200 --> 00:12:43,600
(I should record such great things.)
309
00:12:43,600 --> 00:12:45,529
His words sounded like a spell.
310
00:12:49,100 --> 00:12:50,139
(As they came up in a muddle
because of the landscape...)
311
00:12:50,139 --> 00:12:51,639
It's the Baegunam parking lot.
312
00:12:53,970 --> 00:12:55,139
Wait a minute.
313
00:12:55,340 --> 00:12:57,240
We can't go up with the car.
314
00:12:58,309 --> 00:12:59,679
What?
315
00:12:59,679 --> 00:13:01,250
I'm wearing basketball shoes.
316
00:13:01,610 --> 00:13:04,049
We can't go up to Baegunam
with this car.
317
00:13:04,580 --> 00:13:05,889
We can't go up with the car.
318
00:13:05,889 --> 00:13:06,950
(Master... Why are you...)
319
00:13:07,549 --> 00:13:08,820
I can't see the temple from here.
320
00:13:08,820 --> 00:13:11,190
I guess we have to climb up
quite a while.
321
00:13:11,190 --> 00:13:12,860
(To Baegunam, where the master
stays, they have to go on foot.)
322
00:13:15,029 --> 00:13:16,230
We're doomed.
323
00:13:17,899 --> 00:13:20,000
(Is the second master...)
324
00:13:20,000 --> 00:13:22,500
Is he staying in the mountain?
325
00:13:22,799 --> 00:13:23,899
No way.
326
00:13:24,169 --> 00:13:25,639
- Do you have sports shoes?
- Yes.
327
00:13:25,909 --> 00:13:27,070
Good for you.
328
00:13:27,070 --> 00:13:28,909
(They change their dressy shoes
to comfortable ones.)
329
00:13:28,909 --> 00:13:30,080
What a relief.
330
00:13:30,080 --> 00:13:32,610
Hiking is like mental training.
I can just wear any kinds of shoes.
331
00:13:32,610 --> 00:13:34,080
(Hiking is like mental training.
I can just wear any kinds of shoes.)
332
00:13:34,080 --> 00:13:36,320
Seong Jae, I'll show you
how to hike.
333
00:13:38,350 --> 00:13:41,419
"Am Un Baek Sa Chook Young"
334
00:13:41,590 --> 00:13:43,419
(Am Un Baek Sa Chook Young)
335
00:13:43,419 --> 00:13:45,529
Hey, it's Mount Yeongchuk,
Baegunam.
336
00:13:45,529 --> 00:13:47,159
- You should read in reverse.
- Oh, is it?
337
00:13:47,159 --> 00:13:48,629
(Young Chook San Bake Un Am)
338
00:13:48,629 --> 00:13:49,929
Should I read it in reverse?
339
00:13:49,929 --> 00:13:51,799
I don't know.
That's just how you read.
340
00:13:52,000 --> 00:13:53,200
Let's go.
341
00:13:54,200 --> 00:13:55,700
I feel like I'm in
"Law of the Jungle".
342
00:13:55,700 --> 00:13:58,610
(Still at this time,)
343
00:13:58,610 --> 00:14:00,710
(they were laughing.)
344
00:14:00,710 --> 00:14:02,909
Just a second.
We're moving ahead of you.
345
00:14:02,909 --> 00:14:04,679
Let us move ahead of you.
346
00:14:04,679 --> 00:14:05,850
(The staff tries to move ahead
of them to shoot them.)
347
00:14:06,210 --> 00:14:07,580
We're moving ahead of you.
348
00:14:07,809 --> 00:14:10,019
Run fast.
Run so that they can't catch us.
349
00:14:10,720 --> 00:14:12,889
(Suddenly, the members are
showing their heels.)
350
00:14:12,889 --> 00:14:14,450
Fast. Run fast.
351
00:14:15,190 --> 00:14:16,820
Fast. Run fast.
352
00:14:18,059 --> 00:14:19,590
They're running away.
353
00:14:19,860 --> 00:14:21,360
Stop there!
354
00:14:21,360 --> 00:14:22,799
(Suddenly a race began
without a reason.)
355
00:14:22,799 --> 00:14:24,000
Come and catch us.
356
00:14:24,000 --> 00:14:25,700
(The staff versus Members)
357
00:14:25,700 --> 00:14:28,570
(Passionate Seung Gi
is leading them.)
358
00:14:29,440 --> 00:14:31,070
- Seung Gi is fast.
- Seung Gi is really fast.
359
00:14:34,070 --> 00:14:36,179
(He strangely becomes enthusiastic.)
360
00:14:36,179 --> 00:14:37,509
I will shoot it.
361
00:14:39,909 --> 00:14:41,850
(Giggling)
362
00:14:43,379 --> 00:14:45,490
(Why is he doing this?)
363
00:14:46,690 --> 00:14:48,190
(He's overflowing with energy.)
364
00:14:49,059 --> 00:14:51,519
(Se Hyeong's camera)
365
00:14:51,519 --> 00:14:53,230
Seung Gi is mad.
366
00:14:55,330 --> 00:14:57,059
I think they're underestimating us.
367
00:14:57,059 --> 00:14:58,570
(This is nothing compared
to a long-distance march.)
368
00:14:59,500 --> 00:15:00,629
What's wrong with Seung Gi?
369
00:15:02,039 --> 00:15:04,169
(His mic came off
while he was running.)
370
00:15:06,169 --> 00:15:07,240
Let's go.
371
00:15:07,870 --> 00:15:09,610
There are no stairs now.
372
00:15:10,309 --> 00:15:11,879
- Yes.
- It's completely unpaved.
373
00:15:12,309 --> 00:15:15,049
So this is how he spends
his free time, right?
374
00:15:15,049 --> 00:15:16,919
I think he likes hiking.
375
00:15:17,519 --> 00:15:18,789
(They're healing through hiking.)
376
00:15:18,789 --> 00:15:21,019
Our lifestyles are similar
when it comes to this.
377
00:15:21,019 --> 00:15:22,519
- I love this.
- I love it too.
378
00:15:22,519 --> 00:15:24,360
- I...
- I love working out.
379
00:15:24,360 --> 00:15:25,889
I am the opposite.
380
00:15:26,159 --> 00:15:27,659
- Do you not like it?
- I...
381
00:15:27,659 --> 00:15:29,399
prefer sea to mountain.
382
00:15:30,360 --> 00:15:33,169
I like static sports.
383
00:15:33,370 --> 00:15:34,399
What's this?
384
00:15:34,399 --> 00:15:35,470
(Seong Jae finds something.)
385
00:15:35,470 --> 00:15:36,500
What's that?
386
00:15:36,740 --> 00:15:39,210
- It says "Master in the House".
- it does.
387
00:15:39,210 --> 00:15:40,269
(There's a paper hanging.)
388
00:15:42,379 --> 00:15:44,340
Put arms around
each other's shoulders.
389
00:15:44,809 --> 00:15:46,950
As you sit down, say "Master."
390
00:15:47,149 --> 00:15:49,220
As you get up, say "I love you."
391
00:15:49,950 --> 00:15:51,820
"To celebrate 2018,"
392
00:15:52,220 --> 00:15:55,220
- "Do it 18 times."
- "do it 18 times."
393
00:15:55,220 --> 00:15:56,389
Right now?
394
00:15:56,389 --> 00:15:57,559
(What is this?)
395
00:15:57,690 --> 00:15:59,090
- What's this?
- This...
396
00:15:59,629 --> 00:16:01,759
We haven't even met him.
397
00:16:01,759 --> 00:16:03,299
Why would he tell us to do this?
398
00:16:03,629 --> 00:16:05,500
Should we pretend that we did it?
399
00:16:05,700 --> 00:16:07,570
- Who said that?
- Me.
400
00:16:07,700 --> 00:16:09,669
- I think that's really bad.
- Why?
401
00:16:09,669 --> 00:16:11,570
Do this 18 times.
402
00:16:11,809 --> 00:16:13,139
(Is he already
at the rebelling stage?)
403
00:16:13,139 --> 00:16:14,840
Master in the House.
Master in the House.
404
00:16:16,240 --> 00:16:18,309
He won't be watching us
carry out the mission, will he?
405
00:16:18,450 --> 00:16:20,379
He's not on top of the trees,
is he?
406
00:16:21,009 --> 00:16:22,720
(The master's eyes are everywhere.)
407
00:16:22,720 --> 00:16:23,820
Let's try it.
408
00:16:23,950 --> 00:16:25,289
- Let's go.
- Let's go.
409
00:16:26,519 --> 00:16:28,250
The one of the far left
have to do this.
410
00:16:28,250 --> 00:16:30,559
The ones on the two sides
have to do this.
411
00:16:30,559 --> 00:16:33,490
You have to put your hand
behind your head.
412
00:16:33,590 --> 00:16:35,500
Come on.
413
00:16:35,500 --> 00:16:36,559
(He can't take Seung Gi's
army jokes anymore.)
414
00:16:38,330 --> 00:16:39,870
(I will give him what he wants.)
415
00:16:40,200 --> 00:16:41,299
You need to do this.
416
00:16:42,370 --> 00:16:43,870
- Like this?
- Yes.
417
00:16:43,870 --> 00:16:45,039
- Is this how you do it?
- It's perfect.
418
00:16:45,039 --> 00:16:47,309
- Here we go.
- Start.
419
00:16:47,309 --> 00:16:48,409
- Master.
- Master.
420
00:16:48,409 --> 00:16:49,610
No. That's what we say
when we get up.
421
00:16:49,610 --> 00:16:51,110
We have to say "Master"
as we sit down.
422
00:16:51,110 --> 00:16:53,110
"Master" as we sit down,
and "I love you" as we get up.
423
00:16:53,110 --> 00:16:54,580
1 move for every 2 shouts.
424
00:16:54,580 --> 00:16:56,879
(It's a military terminology.)
425
00:16:56,879 --> 00:16:58,049
My gosh.
426
00:16:59,120 --> 00:17:00,220
All right.
427
00:17:00,250 --> 00:17:01,350
Let's stop the shoot.
I won't do it.
428
00:17:03,259 --> 00:17:05,690
Why don't you dig a hole
and sleep there?
429
00:17:05,690 --> 00:17:07,360
- Just sleep in the hole.
- I am sorry.
430
00:17:07,629 --> 00:17:09,960
Just give me three months.
431
00:17:09,960 --> 00:17:11,500
- Three months.
- I will change within February.
432
00:17:11,500 --> 00:17:12,599
(He needs 100 days to adjust.)
433
00:17:12,599 --> 00:17:13,700
- All right.
- Let's do this.
434
00:17:14,599 --> 00:17:16,269
(I am going to keep
an eye on him.)
435
00:17:16,269 --> 00:17:17,400
Let's begin.
436
00:17:17,400 --> 00:17:19,410
- Master, I love you.
- Master, I love you.
437
00:17:19,410 --> 00:17:21,509
- Master, I love you.
- Master, I love you. Two!
438
00:17:21,509 --> 00:17:23,480
- Master, I love you.
- Master, I love you.
439
00:17:23,480 --> 00:17:25,009
- Master, I love you.
- Master, I love you.
440
00:17:25,009 --> 00:17:26,880
(Who is to order us to do this?)
441
00:17:26,880 --> 00:17:28,480
- Master, I love you.
- Master, I love you.
442
00:17:33,720 --> 00:17:35,190
- Master, I love you.
- Master, I love you.
443
00:17:35,190 --> 00:17:37,059
- Master, I love you.
- Master, I love you.
444
00:17:37,160 --> 00:17:38,259
Okay.
445
00:17:38,789 --> 00:17:39,960
Towards the end,
446
00:17:40,130 --> 00:17:42,299
I said, "Master, are you a human?"
447
00:17:42,960 --> 00:17:44,700
I said, "Master, are you a human?"
448
00:17:44,900 --> 00:17:46,200
- I am sweating.
- That's it, right?
449
00:17:46,200 --> 00:17:49,140
- Okay.
- Since we did it,
450
00:17:49,240 --> 00:17:51,000
let's say I never said
we should pretend it.
451
00:17:51,569 --> 00:17:53,009
All right.
452
00:17:53,170 --> 00:17:54,670
You're very thorough.
453
00:17:55,140 --> 00:17:57,539
Where does he live?
Does he live in a cave?
454
00:17:57,539 --> 00:17:58,609
(Their legs have gone weak.)
455
00:17:59,279 --> 00:18:00,509
My goodness.
456
00:18:01,009 --> 00:18:02,079
Where is it?
457
00:18:02,220 --> 00:18:04,920
(But the real hiking just began.)
458
00:18:07,549 --> 00:18:09,559
They won't tell us
how far the summit is.
459
00:18:10,720 --> 00:18:11,890
My gosh.
460
00:18:11,890 --> 00:18:12,890
(They've been hiking
for 30 minutes.)
461
00:18:12,890 --> 00:18:14,430
We are getting quieter.
462
00:18:17,299 --> 00:18:19,470
(They've been hiking
for 45 minutes.)
463
00:18:22,970 --> 00:18:25,240
(They've been hiking
for 1 hour and 30 minutes.)
464
00:18:26,339 --> 00:18:27,609
(They breathe heavily.)
465
00:18:27,609 --> 00:18:29,640
Be careful. Are you all right?
466
00:18:29,640 --> 00:18:31,109
My legs hurt.
467
00:18:31,109 --> 00:18:32,210
Have you given up?
468
00:18:32,910 --> 00:18:35,279
- Are you getting left behind?
- No, I am going to catch up later.
469
00:18:36,549 --> 00:18:38,349
You're in our way.
Let's move.
470
00:18:42,390 --> 00:18:44,519
(Sang Yun's camera)
471
00:18:44,519 --> 00:18:46,460
The writer has collapsed.
472
00:18:47,329 --> 00:18:49,730
Where on earth are we going?
473
00:18:52,069 --> 00:18:55,299
I think I made a wrong guess
about the master.
474
00:18:55,299 --> 00:18:57,869
(Seong Jae's camera)
475
00:18:57,869 --> 00:19:01,680
I thought he was someone
who enjoys free time.
476
00:19:02,509 --> 00:19:04,210
But he's a mountain...
477
00:19:04,839 --> 00:19:06,250
Gosh, I am dripping saliva.
478
00:19:08,519 --> 00:19:10,980
(Why is he making us suffer
on the first day?)
479
00:19:12,619 --> 00:19:13,690
Let's go.
480
00:19:14,819 --> 00:19:17,390
The time is 1:10pm.
481
00:19:17,990 --> 00:19:19,559
We can catch the 2:30pm train.
482
00:19:20,289 --> 00:19:21,430
- If we go down?
- Yes.
483
00:19:21,829 --> 00:19:22,900
We can hurry up.
484
00:19:22,900 --> 00:19:24,059
(I want to run away.)
485
00:19:24,960 --> 00:19:27,230
Let's go to Master In Kwon's
and get some honey powder.
486
00:19:28,839 --> 00:19:30,700
Let's just have two tablespoons each
and clap.
487
00:19:30,700 --> 00:19:31,809
(Our first master was
a good person.)
488
00:19:31,809 --> 00:19:32,910
- Honey powder.
- And...
489
00:19:32,910 --> 00:19:34,740
we will cry while
listening to "Please".
490
00:19:36,839 --> 00:19:38,549
What will we do
when we meet him?
491
00:19:38,950 --> 00:19:40,009
I'm going to grab his collars.
492
00:19:40,009 --> 00:19:44,880
(He's determined
to take his revenge.)
493
00:19:44,880 --> 00:19:46,019
We've come far.
494
00:19:46,190 --> 00:19:48,859
- We've come really far.
- We have.
495
00:19:48,859 --> 00:19:49,920
(Who are you, master?)
496
00:19:49,920 --> 00:19:52,789
Baby shark
497
00:19:52,789 --> 00:19:56,029
Daddy shark
498
00:19:57,859 --> 00:20:00,329
What can possibly...
I see something.
499
00:20:00,599 --> 00:20:03,599
- I see something.
- I see a Buddhist temple.
500
00:20:04,539 --> 00:20:05,640
That one?
501
00:20:08,109 --> 00:20:09,880
(After a tough hike,)
502
00:20:09,880 --> 00:20:11,609
(they finally see the end.)
503
00:20:13,410 --> 00:20:16,079
(The master is...)
504
00:20:16,079 --> 00:20:17,450
(in the Baegunam!)
505
00:20:17,450 --> 00:20:18,920
Let's call the master.
506
00:20:18,920 --> 00:20:20,750
1, 2, 3.
507
00:20:20,750 --> 00:20:22,190
- Master!
- Master!
508
00:20:23,220 --> 00:20:25,630
Hurry up!
509
00:20:27,190 --> 00:20:29,930
(He shouts loudly.)
510
00:20:31,799 --> 00:20:33,000
(The first clue is
that he's got a loud voice.)
511
00:20:33,000 --> 00:20:35,240
- He sounds very young.
- He does.
512
00:20:35,240 --> 00:20:37,170
- Is he in his late 20s?
- No. No.
513
00:20:37,369 --> 00:20:38,440
I think he's a little older.
514
00:20:38,440 --> 00:20:40,109
- He's in his 40s.
- I don't recognize the voice.
515
00:20:40,339 --> 00:20:42,240
- I know.
- There he is.
516
00:20:43,009 --> 00:20:44,680
(I waited long.)
517
00:20:45,210 --> 00:20:48,150
When he says "Hurry up",
should we say "You come here"?
518
00:20:49,049 --> 00:20:50,849
Do you want to try it?
Who wants to try it?
519
00:20:50,849 --> 00:20:51,849
(He becomes naughty.)
520
00:20:52,089 --> 00:20:54,519
Let's say, "You come here, master."
521
00:20:54,519 --> 00:20:55,859
(They will ask the master
to come to them.)
522
00:20:57,519 --> 00:20:58,990
1, 2.
523
00:20:58,990 --> 00:21:00,490
- Master.
- Master.
524
00:21:01,589 --> 00:21:03,329
Hurry up!
525
00:21:03,900 --> 00:21:05,730
You come here, master.
526
00:21:06,630 --> 00:21:08,329
You come here, master.
527
00:21:14,309 --> 00:21:15,480
I am sorry.
528
00:21:16,309 --> 00:21:17,339
I am sorry.
529
00:21:18,349 --> 00:21:19,849
Let's go. Let's go.
530
00:21:20,079 --> 00:21:21,720
Why did we do it?
531
00:21:22,950 --> 00:21:24,049
(Let's hurry,)
532
00:21:24,049 --> 00:21:25,849
(before he gets more upset.)
533
00:21:27,390 --> 00:21:29,119
He sounds like he's a good fighter.
534
00:21:29,789 --> 00:21:31,289
So I am going to keep quiet.
535
00:21:32,329 --> 00:21:33,690
(He's waiting for them.)
536
00:21:35,859 --> 00:21:37,059
We're here.
537
00:21:37,059 --> 00:21:38,529
(After the 2-hour hike, they arrive
at the gate of the temple.)
538
00:21:38,630 --> 00:21:40,769
Let's call the master. 1, 2, 3.
539
00:21:40,769 --> 00:21:42,200
- Master.
- Master.
540
00:21:42,900 --> 00:21:44,240
Hurry up.
541
00:21:44,839 --> 00:21:46,240
He's near.
542
00:21:46,240 --> 00:21:47,440
- He's here.
- Where are you?
543
00:21:48,170 --> 00:21:49,339
(Who is the master...)
544
00:21:49,339 --> 00:21:52,250
(that made them hike?)
545
00:22:10,750 --> 00:22:11,849
Who is he?
546
00:22:11,980 --> 00:22:13,279
- Who are you?
- He must be the one.
547
00:22:13,619 --> 00:22:15,279
- He must be the one.
- Who?
548
00:22:15,279 --> 00:22:17,049
- I think it's him.
- Who?
549
00:22:17,049 --> 00:22:18,690
He's a big man.
550
00:22:22,759 --> 00:22:23,990
(A huge shadow...)
551
00:22:23,990 --> 00:22:26,160
(is cast in front of the gate.)
552
00:22:26,160 --> 00:22:27,329
(Second clue is
that he's a big man.)
553
00:22:27,359 --> 00:22:29,099
(Is he an athlete?)
554
00:22:29,359 --> 00:22:31,930
- He's a big man.
- Isn't he Defconn?
555
00:22:32,369 --> 00:22:33,569
I don't think so.
556
00:22:33,569 --> 00:22:35,900
- He is...
- He's very young.
557
00:22:35,900 --> 00:22:38,210
He looks like Defconn.
558
00:22:38,210 --> 00:22:39,640
Are you Defconn?
559
00:22:39,839 --> 00:22:41,180
Isn't he Defconn?
560
00:22:41,180 --> 00:22:42,339
(They carefully walk towards him.)
561
00:22:42,339 --> 00:22:43,440
Is he really?
562
00:22:45,609 --> 00:22:47,680
- We can't grab his collars.
- He's actually big.
563
00:22:47,680 --> 00:22:48,849
He's got a big bottom.
564
00:22:49,650 --> 00:22:51,220
(Big)
565
00:22:52,650 --> 00:22:54,220
(He's not an ordinary man.)
566
00:22:55,589 --> 00:22:57,259
(Who...)
567
00:22:57,259 --> 00:22:58,430
(is he?)
568
00:23:00,130 --> 00:23:01,500
No way!
569
00:23:01,500 --> 00:23:02,700
(They are surprised.)
570
00:23:02,700 --> 00:23:03,799
- No way!
- No way!
571
00:23:06,230 --> 00:23:07,869
(It's Lee Dae Ho,
the man who's called a king.)
572
00:23:08,799 --> 00:23:11,710
(He's the highest-paid player
of KBO League.)
573
00:23:12,740 --> 00:23:13,779
(He won the Triple Crown 2 times.)
574
00:23:13,809 --> 00:23:15,579
(And he's the only one
who has that record.)
575
00:23:16,710 --> 00:23:18,250
(Korea, USA, and Japan)
576
00:23:18,250 --> 00:23:20,220
(He swept all 3 countries.)
577
00:23:21,319 --> 00:23:24,390
(He got a world record for hitting
9 home runs in a row.)
578
00:23:25,920 --> 00:23:27,490
(And...)
579
00:23:27,490 --> 00:23:30,630
(he will forever be the quiet
fourth batter of Korea.)
580
00:23:32,289 --> 00:23:33,289
(They will experience...)
581
00:23:33,289 --> 00:23:36,299
(the lifestyle of the king.)
582
00:23:37,470 --> 00:23:39,599
(Things are no different at home.)
583
00:23:39,599 --> 00:23:40,599
(Endure the master's...)
584
00:23:40,599 --> 00:23:42,400
(weight of life.)
585
00:23:42,970 --> 00:23:44,109
- We can play with him.
- Se Hyeong.
586
00:23:44,109 --> 00:23:45,769
- It's you, isn't it?
- It's not me.
587
00:23:45,769 --> 00:23:48,940
(They will experience
the torturing life of the king.)
588
00:23:50,880 --> 00:23:51,980
- No way!
- No way!
589
00:23:51,980 --> 00:23:53,619
(The members are thrilled.)
590
00:23:53,619 --> 00:23:55,750
(But he doesn't look happy.)
591
00:23:57,119 --> 00:23:59,390
Hello.
592
00:23:59,390 --> 00:24:01,490
(They remember what
they did to him.)
593
00:24:02,519 --> 00:24:04,960
(You come here, Master.)
594
00:24:04,960 --> 00:24:07,299
(I don't want to see him.)
595
00:24:07,299 --> 00:24:08,500
(I would grab his collars.)
596
00:24:09,059 --> 00:24:10,299
(I'm a dead man.)
597
00:24:14,069 --> 00:24:15,400
(They regret their sins.)
598
00:24:17,009 --> 00:24:19,369
(I won't like the master.)
599
00:24:19,369 --> 00:24:21,210
(I won't be able
to greet him nicely.)
600
00:24:21,210 --> 00:24:22,940
(Who are you?)
601
00:24:25,049 --> 00:24:26,849
(It's me, Dae Ho.)
602
00:24:27,920 --> 00:24:29,220
(We shouldn't have been rude.)
603
00:24:31,019 --> 00:24:32,519
(They regret their past actions.)
604
00:24:34,819 --> 00:24:40,089
- Who said, "You come here"?
- It was him.
605
00:24:40,089 --> 00:24:41,460
- It was him.
- No.
606
00:24:41,460 --> 00:24:43,099
- It was him.
- It was him.
607
00:24:43,099 --> 00:24:45,569
- It was him.
- Let's go up to the summit.
608
00:24:45,930 --> 00:24:47,039
Let's not.
609
00:24:48,140 --> 00:24:50,940
- I made a mistake.
- We would die if we fight with him.
610
00:24:50,940 --> 00:24:53,339
- We're dead men.
- We will die if we fight him.
611
00:24:53,609 --> 00:24:56,180
- Wait. Let's...
- What are we doing?
612
00:24:56,509 --> 00:24:58,480
- Let's go inside first.
- Let's go inside.
613
00:24:59,509 --> 00:25:01,049
- All right.
- He's Yuk Seong Jae.
614
00:25:01,049 --> 00:25:02,980
This is a nice place.
615
00:25:04,019 --> 00:25:08,160
This is where I had
my first hard training.
616
00:25:08,160 --> 00:25:10,390
- You trained here.
- I trained here.
617
00:25:10,630 --> 00:25:15,230
That's why I made you come here.
I wanted to show you what I did.
618
00:25:15,230 --> 00:25:16,230
(He wanted to meet them
at the place meaningful to him.)
619
00:25:18,200 --> 00:25:19,700
We have to see the view.
620
00:25:22,440 --> 00:25:24,809
- It looks amazing.
- It's different.
621
00:25:26,210 --> 00:25:27,309
It's the best.
622
00:25:27,309 --> 00:25:28,509
(It's the first gift
the master is giving to his pupils.)
623
00:25:30,710 --> 00:25:34,019
The view is so open here.
624
00:25:34,720 --> 00:25:35,849
It's amazing.
625
00:25:35,849 --> 00:25:36,950
(The view from Baegunam
must've cooled his sweat.)
626
00:25:37,750 --> 00:25:39,390
Seong Jae, this is why
you hike up a mountain.
627
00:25:39,390 --> 00:25:41,819
I didn't see the view on the way up.
628
00:25:41,819 --> 00:25:42,890
This is why you hike.
629
00:25:43,990 --> 00:25:46,029
(Because the hike was tough,)
630
00:25:46,029 --> 00:25:47,400
The view is amazing.
631
00:25:47,400 --> 00:25:49,299
(the view touches them more.)
632
00:25:49,299 --> 00:25:50,400
The view is amazing.
633
00:25:51,599 --> 00:25:54,099
(Since 2005,
the master has been...)
634
00:25:54,099 --> 00:25:57,210
(hiking this mountain
every winter for 12 years.)
635
00:25:57,509 --> 00:26:00,380
- Let's go inside now.
- Let's go in.
636
00:26:00,740 --> 00:26:01,809
Can we go inside the temple?
637
00:26:01,809 --> 00:26:03,849
- I already told them.
- Did you?
638
00:26:03,849 --> 00:26:04,910
Isn't he Chul Soo?
639
00:26:06,109 --> 00:26:07,420
(Fight with Chul Soo)
640
00:26:07,420 --> 00:26:08,720
(Is the fight with Chul Soo...)
641
00:26:08,720 --> 00:26:10,250
- Chul Soo.
- Chul Soo.
642
00:26:11,220 --> 00:26:13,220
(the fight between
a tiger and a dog?)
643
00:26:14,160 --> 00:26:15,220
No. No.
644
00:26:15,220 --> 00:26:16,390
(He's not looking.)
645
00:26:17,490 --> 00:26:19,829
- He's not Chul Soo.
- Stop imagining and come in.
646
00:26:24,230 --> 00:26:26,400
(Why did he bring
the 4 young men here?)
647
00:26:28,099 --> 00:26:32,470
Do you live here?
648
00:26:32,910 --> 00:26:34,410
(What?)
649
00:26:34,880 --> 00:26:35,980
For a month?
650
00:26:35,980 --> 00:26:39,410
No. I brought you here
to show you.
651
00:26:39,410 --> 00:26:41,680
I wanted to show you
that I used to train here.
652
00:26:41,680 --> 00:26:44,990
(It's Seong Jae's first time
to meet a national baseball player.)
653
00:26:44,990 --> 00:26:48,059
I've always been curious.
The baseball players are...
654
00:26:48,220 --> 00:26:49,519
(Does he have another question?)
655
00:26:50,430 --> 00:26:54,130
Are your thighs...
656
00:26:54,130 --> 00:26:55,329
all made up of muscles?
657
00:26:56,099 --> 00:26:57,099
(His eyes are shining brightly.)
658
00:26:58,269 --> 00:26:59,869
(Seong Jae's got
a lot of questions, hasn't he?)
659
00:27:00,769 --> 00:27:01,769
(He's worried.)
660
00:27:02,039 --> 00:27:03,299
I think he...
661
00:27:03,299 --> 00:27:05,910
You are rude, aren't you?
662
00:27:07,509 --> 00:27:09,009
I've got fat too.
663
00:27:09,380 --> 00:27:13,279
There's no weight limit
for baseball players.
664
00:27:13,950 --> 00:27:16,150
Honestly...
665
00:27:16,220 --> 00:27:20,220
Is there anyone you feel
awkward talking to?
666
00:27:20,220 --> 00:27:22,119
You seem to...
667
00:27:22,759 --> 00:27:24,890
Because...
668
00:27:24,890 --> 00:27:27,960
he's our master,
he tries to talk down to us.
669
00:27:27,960 --> 00:27:30,269
- But he feels awkward doing it.
- He does.
670
00:27:30,599 --> 00:27:33,769
- Is there anyone difficult?
- There's nothing difficult.
671
00:27:35,000 --> 00:27:38,109
You guys are younger than me,
so I feel comfortable.
672
00:27:38,109 --> 00:27:40,539
But I heard there's one person
who is older than me.
673
00:27:41,579 --> 00:27:42,710
So we have to talk about
how to address each other.
674
00:27:42,710 --> 00:27:46,009
You are only our second master,
675
00:27:46,049 --> 00:27:48,019
so we are very careful.
676
00:27:48,019 --> 00:27:49,319
- What do we do?
- What should we do?
677
00:27:49,319 --> 00:27:51,049
I will call you master.
678
00:27:51,049 --> 00:27:52,319
How about "brother"?
679
00:27:52,519 --> 00:27:55,220
- I like that.
- It contains respect.
680
00:27:55,220 --> 00:27:57,789
- Brother.
- And let's talk down to each other.
681
00:27:57,829 --> 00:27:59,789
- Only when we're filming.
- Sounds good to me.
682
00:28:00,400 --> 00:28:03,500
After the shoot,
I will treat you with respect.
683
00:28:03,500 --> 00:28:05,799
- It's...
- I've been very curious.
684
00:28:05,799 --> 00:28:08,940
I was curious about
how you really...
685
00:28:08,940 --> 00:28:12,009
take care of your body
in everyday life.
686
00:28:12,410 --> 00:28:14,039
I have a feeling that it's going
to be very tough,
687
00:28:14,279 --> 00:28:17,410
but I love exercising. So I want to
experience it once.
688
00:28:17,410 --> 00:28:19,250
(He really wanted to
meet Dae Ho.)
689
00:28:20,349 --> 00:28:23,450
How did you come to
train in this temple?
690
00:28:23,819 --> 00:28:27,990
In 2005, I hit 20 home runs.
My batting average was 24 percent.
691
00:28:27,990 --> 00:28:29,619
(His batting average in 2005
was 24 percent.)
692
00:28:29,619 --> 00:28:33,130
They show the ranking
in newspapers.
693
00:28:33,130 --> 00:28:35,599
About 40 to 50 players
are listed according to their ranks.
694
00:28:35,900 --> 00:28:38,069
I always got either
49th or 50th place.
695
00:28:38,869 --> 00:28:40,769
So after the season,
696
00:28:41,500 --> 00:28:45,640
our coach told me
I should go to this temple...
697
00:28:45,640 --> 00:28:47,980
to develop myself.
698
00:28:48,509 --> 00:28:51,609
He told me to train
my body and mind.
699
00:28:52,609 --> 00:28:53,779
I wasn't sure what he wanted then.
700
00:28:53,779 --> 00:28:57,720
I thought hitting 20 home runs
was quite good.
701
00:28:57,720 --> 00:29:02,220
I was young, so I listened to him
and came here to train.
702
00:29:02,220 --> 00:29:04,059
(He trusted the coach
and started the training.)
703
00:29:05,759 --> 00:29:08,529
Every morning, I climbed up
the mountain with an empty stomach.
704
00:29:08,730 --> 00:29:10,299
I carried an apple.
705
00:29:11,569 --> 00:29:12,970
I started the hike 6:30am.
706
00:29:13,599 --> 00:29:16,000
It took me an hour to get here.
707
00:29:16,000 --> 00:29:18,009
So I thought I was near.
708
00:29:18,609 --> 00:29:21,210
But it took me four hours
to get to the summit.
709
00:29:21,210 --> 00:29:22,680
- That's one way?
- One way.
710
00:29:22,680 --> 00:29:24,809
Does it get even tougher?
711
00:29:24,809 --> 00:29:26,880
It gets tougher as you go up.
712
00:29:26,880 --> 00:29:29,150
When I start hiking at 6:30am,
713
00:29:29,150 --> 00:29:32,150
I would arrive at the restaurant
around 12 noon.
714
00:29:32,220 --> 00:29:33,990
I had exactly half of the rice.
715
00:29:33,990 --> 00:29:35,019
(He arrived at the restaurant
at noon and had half of the rice.)
716
00:29:35,019 --> 00:29:38,490
After eating that, I hiked again
until this temple.
717
00:29:39,259 --> 00:29:41,130
That took an hour and half.
718
00:29:41,960 --> 00:29:43,430
After doing that for two months,
719
00:29:43,730 --> 00:29:46,900
I won the Triple Crown in 2006.
720
00:29:46,900 --> 00:29:48,200
It was the turning point of my life.
721
00:29:48,200 --> 00:29:49,400
(He won the Triple Crown in 2006.)
722
00:29:50,569 --> 00:29:52,539
Nothing had changed.
723
00:29:52,670 --> 00:29:55,839
But suddenly I won the Triple Crown.
724
00:29:55,839 --> 00:29:57,509
That surprised me too.
725
00:29:57,509 --> 00:30:01,779
Since then, I've had
a blind faith...
726
00:30:02,019 --> 00:30:03,220
in this mountain.
727
00:30:08,420 --> 00:30:12,589
(Faith makes him climb up
this mountain every year.)
728
00:30:13,599 --> 00:30:17,230
Have you prepared
a lot of things for us to do?
729
00:30:17,230 --> 00:30:20,900
There's nothing. You will be
following my routine.
730
00:30:20,900 --> 00:30:22,000
(They will follow him.)
731
00:30:22,000 --> 00:30:23,099
It will be fun.
732
00:30:23,299 --> 00:30:25,609
- Do we just have to follow you?
- It will be fun.
733
00:30:26,039 --> 00:30:30,480
I am curious about what the fight
with Chul Soo is all about.
734
00:30:30,609 --> 00:30:33,680
You will see.
735
00:30:34,019 --> 00:30:35,250
Oh, dear.
736
00:30:35,250 --> 00:30:38,789
You should be excited.
We got a lot to do.
737
00:30:39,089 --> 00:30:41,920
(This was just a warm-up.)
738
00:30:41,920 --> 00:30:45,059
(This is how
a national athlete lives.)
739
00:30:45,759 --> 00:30:48,000
(The master's daily routine
nearly kills them.)
740
00:30:48,200 --> 00:30:50,400
Is this the only way to go down?
741
00:30:50,400 --> 00:30:52,730
We're going to take another path.
You took the easy path.
742
00:30:52,730 --> 00:30:54,400
We will take the steep path
on the way down.
743
00:30:56,069 --> 00:30:57,170
Steep path?
744
00:30:58,109 --> 00:30:59,910
We have to hurry. We got no time.
745
00:30:59,910 --> 00:31:02,009
- Is it a faster way?
- Yes, there's a faster way.
746
00:31:02,009 --> 00:31:03,710
- Is there a shortcut?
- There is.
747
00:31:03,710 --> 00:31:06,779
It must've been much tougher
if we took the shortcut.
748
00:31:06,950 --> 00:31:08,450
Right. It must be steeper there.
749
00:31:10,250 --> 00:31:11,650
(What kind of a path would it be?)
750
00:31:11,650 --> 00:31:13,250
It's a little scary.
751
00:31:15,890 --> 00:31:18,690
(The barbed-wire fence
is place over a cliff.)
752
00:31:20,559 --> 00:31:21,960
I prepared this for you.
753
00:31:21,960 --> 00:31:23,099
(And there's something...)
754
00:31:23,099 --> 00:31:24,299
(strange there.)
755
00:31:24,299 --> 00:31:25,799
Is this the shortcut?
756
00:31:26,299 --> 00:31:28,299
(What is that?)
757
00:31:29,539 --> 00:31:30,670
Look here.
758
00:31:32,740 --> 00:31:33,779
What is it?
759
00:31:34,509 --> 00:31:36,140
(It's a monorail.)
760
00:31:36,880 --> 00:31:39,250
That's so scary.
761
00:31:40,450 --> 00:31:43,220
(Is this a dream?)
762
00:31:43,990 --> 00:31:45,390
(They are thrilled
that they don't have to walk.)
763
00:31:46,220 --> 00:31:47,490
I thought we were
going to walk down.
764
00:31:48,490 --> 00:31:50,460
- What is this?
- Are we taking that?
765
00:31:50,630 --> 00:31:52,690
- Really?
- That would be so fun.
766
00:31:52,690 --> 00:31:54,200
Really?
767
00:31:54,200 --> 00:31:55,900
(The railroad is like
a coiling snake.)
768
00:31:56,259 --> 00:31:58,769
(They're mesmerized by
this beautiful ride.)
769
00:32:03,769 --> 00:32:04,869
This is the shortcut.
770
00:32:06,309 --> 00:32:07,940
- This is amazing.
- It's going to be so fun.
771
00:32:07,940 --> 00:32:09,910
This must stretch all the way down.
772
00:32:09,910 --> 00:32:11,579
- This will be amazing.
- We will go down much quicker.
773
00:32:11,579 --> 00:32:13,279
- We can do down in no time.
- I never thought they'd have this.
774
00:32:13,279 --> 00:32:16,380
But it can't carry too many people.
775
00:32:16,380 --> 00:32:19,319
We will play a game, and
I'll take the winner with me.
776
00:32:19,319 --> 00:32:21,859
The other three have to
take the same path down.
777
00:32:21,859 --> 00:32:23,319
(Those who lose the game
have to walk down.)
778
00:32:23,829 --> 00:32:24,930
Really?
779
00:32:24,930 --> 00:32:27,230
(No way.)
780
00:32:27,230 --> 00:32:28,299
(I want to ride it.)
781
00:32:28,299 --> 00:32:29,359
(I want to ride it.)
782
00:32:29,359 --> 00:32:30,500
(I am desperate to ride it.)
783
00:32:31,029 --> 00:32:34,099
By the way, he weighs...
784
00:32:34,099 --> 00:32:35,240
You're out.
785
00:32:35,240 --> 00:32:36,910
Wait. That's not it.
786
00:32:36,910 --> 00:32:39,039
- You're too talkative.
- No. No.
787
00:32:39,039 --> 00:32:40,140
- That's not it.
- Let's exclude him.
788
00:32:40,140 --> 00:32:41,880
If you talk once more,
you will walk down.
789
00:32:42,240 --> 00:32:44,250
This is a TV show,
so I have to talk.
790
00:32:44,509 --> 00:32:46,710
I don't want to talk,
but we're on a TV show.
791
00:32:46,710 --> 00:32:47,819
(How can I not talk on a TV show?)
792
00:32:47,819 --> 00:32:49,849
I can't help it. Please understand.
I am a quiet person too.
793
00:32:49,849 --> 00:32:50,890
All right.
794
00:32:50,890 --> 00:32:52,420
(I will cut you slack then.)
795
00:32:52,490 --> 00:32:55,859
What game should we play?
Can you choose one?
796
00:32:56,059 --> 00:32:59,230
I'll test your strength. You know
the push game, don't you?
797
00:33:00,400 --> 00:33:03,769
If two people win, I will walk.
I'll let the winners ride it.
798
00:33:03,799 --> 00:33:04,970
- Really?
- Of course.
799
00:33:05,599 --> 00:33:08,099
(I can't walk for another 2 hours.)
800
00:33:09,470 --> 00:33:11,369
(I will ride the monorail.)
801
00:33:11,369 --> 00:33:12,809
Let's decide the order.
802
00:33:12,839 --> 00:33:14,210
Who will go first?
The winner or the loser?
803
00:33:14,210 --> 00:33:15,240
Does anyone want to go first?
804
00:33:15,240 --> 00:33:17,380
- You go first.
- You're the special forces soldier.
805
00:33:18,109 --> 00:33:19,849
- Me? Okay.
- Do you want to go first?
806
00:33:20,079 --> 00:33:21,349
Really?
807
00:33:22,150 --> 00:33:24,150
He's just crazy.
808
00:33:24,220 --> 00:33:25,349
I am not crazy.
809
00:33:26,519 --> 00:33:27,559
- Go, Seung Gi.
- All right.
810
00:33:28,220 --> 00:33:29,490
Let's do this.
811
00:33:31,960 --> 00:33:33,430
- We will do it without a practice.
- Cheers!
812
00:33:33,430 --> 00:33:34,630
No practice.
813
00:33:35,500 --> 00:33:36,630
Here we go.
814
00:33:39,200 --> 00:33:40,940
- Ready.
- Go, Master!
815
00:33:41,369 --> 00:33:43,539
- What?
- Go, Master!
816
00:33:43,670 --> 00:33:44,710
What?
817
00:33:44,910 --> 00:33:47,039
You said I am your role model.
818
00:33:47,279 --> 00:33:49,539
- He's strange.
- I cheer for you, Master!
819
00:33:50,039 --> 00:33:51,180
- We begin right away.
- Okay.
820
00:33:51,180 --> 00:33:52,279
- Start.
- Start.
821
00:33:52,450 --> 00:33:53,650
- Push like this.
- Okay.
822
00:33:53,650 --> 00:33:55,450
(He fails if he moves
before the master moves.)
823
00:33:57,920 --> 00:33:59,450
Even if he pushes lightly...
824
00:34:02,019 --> 00:34:03,930
My gosh.
825
00:34:03,930 --> 00:34:05,529
(He faces the 1st crisis.)
826
00:34:08,130 --> 00:34:09,299
(The special forces soldier
manages to survive.)
827
00:34:09,299 --> 00:34:10,569
- It was close.
- He survived.
828
00:34:11,329 --> 00:34:12,700
He survived.
829
00:34:13,430 --> 00:34:14,700
(This is interesting.)
830
00:34:16,500 --> 00:34:17,710
(The master teases Seung Gi.)
831
00:34:17,710 --> 00:34:19,269
He's like a boy.
832
00:34:19,269 --> 00:34:21,509
(Seung Gi teases the master.)
833
00:34:25,079 --> 00:34:27,180
(Seung Gi faces the 2nd crisis.)
834
00:34:27,180 --> 00:34:29,779
(Will he survive it again?)
835
00:34:35,960 --> 00:34:37,659
So this is what happens.
836
00:34:37,659 --> 00:34:38,789
He looked pathetic.
837
00:34:39,030 --> 00:34:41,659
Don't mention that you used
to be in the special forces.
838
00:34:41,659 --> 00:34:43,130
He lost so fast.
839
00:34:44,130 --> 00:34:46,070
Seung Gi.
840
00:34:46,070 --> 00:34:47,400
- Yes, Master.
- Go down.
841
00:34:48,239 --> 00:34:50,539
Go down. Go down.
842
00:34:50,539 --> 00:34:52,409
I will start walking.
843
00:34:52,909 --> 00:34:54,380
(I have to hike
down the mountain.)
844
00:34:55,309 --> 00:34:57,650
(Se Hyeong is the next contender.)
845
00:34:57,849 --> 00:35:00,219
He's twice as big as me.
846
00:35:00,219 --> 00:35:01,750
In my opinion, he will be
walking down the mountain.
847
00:35:02,119 --> 00:35:03,719
- Just get it down.
- You might do well.
848
00:35:03,719 --> 00:35:05,449
He might get hurt.
I will put this on the floor.
849
00:35:06,719 --> 00:35:08,590
(It's like
a championship match for him.)
850
00:35:08,590 --> 00:35:10,389
They look like father and son.
851
00:35:11,130 --> 00:35:12,360
(Let's play, Dad.)
852
00:35:12,360 --> 00:35:13,800
Se Hyeong is quite strong.
853
00:35:15,760 --> 00:35:20,199
(I played the clap game
with my daddy.)
854
00:35:20,340 --> 00:35:23,769
(But he doesn't seem to
want to lose to me.)
855
00:35:23,769 --> 00:35:25,769
- He wont' fall.
- He's quite good.
856
00:35:25,769 --> 00:35:27,210
(The father and son fight fiercely.)
857
00:35:29,110 --> 00:35:30,780
- He's lasting long.
- I know.
858
00:35:30,780 --> 00:35:32,280
He's balancing well.
859
00:35:32,510 --> 00:35:33,750
Short people are good at this.
860
00:35:34,320 --> 00:35:36,019
Why would you say that?
861
00:35:38,050 --> 00:35:39,949
- There's no such thing.
- All right.
862
00:35:40,960 --> 00:35:42,260
That's nonsense.
863
00:35:43,530 --> 00:35:44,789
That's nonsense.
864
00:35:44,789 --> 00:35:46,360
(My dad is so harsh.)
865
00:35:47,400 --> 00:35:48,429
I will...
866
00:35:48,429 --> 00:35:50,059
(He wants to avenge him.)
867
00:35:52,599 --> 00:35:54,840
I can't beat him with my strength.
868
00:35:54,969 --> 00:35:56,469
I need to avoid him. Right?
869
00:35:57,909 --> 00:36:00,309
Seong Jae, you won't have
a chance if you fight him.
870
00:36:03,079 --> 00:36:07,380
(He's desperate to ride
the monorail.)
871
00:36:10,920 --> 00:36:12,719
(He's very determined.
What will be his strategy?)
872
00:36:12,719 --> 00:36:14,190
I am ready.
873
00:36:14,190 --> 00:36:15,360
Start.
874
00:36:18,559 --> 00:36:20,400
But even if you avoid him,
you still lose.
875
00:36:20,699 --> 00:36:21,730
He...
876
00:36:26,599 --> 00:36:27,739
He did it.
877
00:36:28,639 --> 00:36:29,869
He did it.
878
00:36:30,210 --> 00:36:32,139
(They both moved.)
879
00:36:33,070 --> 00:36:34,210
You are a fool.
880
00:36:34,639 --> 00:36:36,639
Wait. Wait.
881
00:36:37,250 --> 00:36:39,480
- It's hard to tell.
- Right?
882
00:36:40,010 --> 00:36:41,449
It's hard to tell.
883
00:36:45,690 --> 00:36:48,219
(They moved at the same time.)
884
00:36:50,789 --> 00:36:52,989
- It's hard to tell who won.
- Right?
885
00:36:53,130 --> 00:36:54,199
- It's a tie.
- It's hard to tell.
886
00:36:54,199 --> 00:36:55,800
- Stay aside.
- Let's decide later.
887
00:36:55,800 --> 00:36:57,099
That's a good thing.
888
00:36:57,099 --> 00:36:59,530
- Everyone else might lose.
- Step aside.
889
00:36:59,530 --> 00:37:00,670
It's a tie for now.
890
00:37:00,670 --> 00:37:02,199
(If Yang Yun lose too,)
891
00:37:02,199 --> 00:37:05,039
(Seong Jae will be
riding the monorail.)
892
00:37:06,639 --> 00:37:08,840
(He tenses up.)
893
00:37:10,909 --> 00:37:14,480
(If the master loses
to Sang Yun...)
894
00:37:14,480 --> 00:37:16,889
Master must feel worried.
895
00:37:16,889 --> 00:37:18,349
He widened his stance.
896
00:37:18,849 --> 00:37:21,389
(Sang Yun tries to
plant himself on the ground.)
897
00:37:21,590 --> 00:37:23,159
Sang Yun is finished analyzing.
898
00:37:23,159 --> 00:37:25,489
(Has Sang Yun finished analyzing?)
899
00:37:25,489 --> 00:37:27,860
Lose, Sang Yun! Lose, Sang Yun!
900
00:37:27,860 --> 00:37:28,900
(I want to take the monorail
with the master.)
901
00:37:29,699 --> 00:37:30,800
Okay.
902
00:37:30,800 --> 00:37:31,900
(Here comes the elite.)
903
00:37:31,900 --> 00:37:33,030
Start.
904
00:37:34,139 --> 00:37:35,400
By the way... What's that?
905
00:37:36,769 --> 00:37:37,909
Hey. Hey.
906
00:37:38,909 --> 00:37:40,780
By the way... What's that?
907
00:37:41,780 --> 00:37:43,809
(Let me bow to you.)
908
00:37:43,809 --> 00:37:44,980
Hey. Hey.
909
00:37:44,980 --> 00:37:46,980
- What's that? Hey.
- Hey.
910
00:37:46,980 --> 00:37:48,579
(They are upset.)
911
00:37:48,579 --> 00:37:49,880
Gosh.
912
00:37:49,880 --> 00:37:51,389
(He loves his alma matar so much.)
913
00:37:51,389 --> 00:37:52,619
- Hey.
- Hey.
914
00:37:54,019 --> 00:37:56,489
(I had to bow to my master.)
915
00:37:57,559 --> 00:37:59,090
- Come on.
- Come on.
916
00:37:59,090 --> 00:38:00,699
(He embarrassed himself.)
917
00:38:01,599 --> 00:38:02,699
(His failure is my joy.)
918
00:38:02,699 --> 00:38:04,929
That was pathetic.
919
00:38:04,929 --> 00:38:06,530
He looked really weak.
920
00:38:06,769 --> 00:38:09,039
(My pride fell to the ground.)
921
00:38:11,239 --> 00:38:12,510
Today's winner is...
922
00:38:13,210 --> 00:38:14,610
Seong Jae. Let's go.
923
00:38:16,909 --> 00:38:18,880
He hates hiking.
924
00:38:18,909 --> 00:38:20,320
Don't listen to that.
925
00:38:20,320 --> 00:38:21,750
- Okay?
- I'll see you later.
926
00:38:21,750 --> 00:38:23,320
- Be careful.
- Bye, Seong Jae.
927
00:38:24,190 --> 00:38:26,150
When will I get to
ride this in the mountain?
928
00:38:26,150 --> 00:38:27,690
(This is where
the monorail departs.)
929
00:38:28,820 --> 00:38:31,630
Nice! Nice!
930
00:38:33,760 --> 00:38:35,559
I can't believe I got so lucky.
931
00:38:35,829 --> 00:38:37,030
It's like a dream.
932
00:38:37,269 --> 00:38:38,929
I am terrible at playing games.
933
00:38:39,170 --> 00:38:41,269
But I think the others
are even worse than me.
934
00:38:41,369 --> 00:38:42,869
(What is he saying?)
935
00:38:43,610 --> 00:38:45,510
We have to face this way.
936
00:38:45,510 --> 00:38:47,380
(He's heavy.)
937
00:38:49,840 --> 00:38:51,679
I want to walk with Seung Gi.
938
00:38:51,780 --> 00:38:54,550
My gosh.
I didn't want to ride it.
939
00:38:54,550 --> 00:38:56,019
I have to exercise.
940
00:38:56,019 --> 00:38:57,320
(He teases his pupils.)
941
00:38:57,650 --> 00:38:59,420
- Here we go.
- This is amazing.
942
00:38:59,420 --> 00:39:00,789
- Be careful.
- Bye.
943
00:39:00,789 --> 00:39:02,860
- What makes this move?
- It's in the back.
944
00:39:03,489 --> 00:39:04,690
- It's 1.1km long.
- Wait.
945
00:39:05,429 --> 00:39:06,590
It's fast.
946
00:39:06,590 --> 00:39:08,559
(Seong Jae departs
with the master.)
947
00:39:08,559 --> 00:39:10,099
(Oh!)
948
00:39:10,099 --> 00:39:12,500
(It's faster than they thought.)
949
00:39:13,840 --> 00:39:14,940
It's fast.
950
00:39:14,940 --> 00:39:18,309
(It's like a ride
at an amusement park.)
951
00:39:18,309 --> 00:39:19,440
This is crazy.
952
00:39:22,179 --> 00:39:24,349
- It's fast.
- It's fast.
953
00:39:26,510 --> 00:39:29,719
(It's like riding a ride.)
954
00:39:29,719 --> 00:39:30,920
This is really amazing.
955
00:39:32,119 --> 00:39:33,449
It looks beautiful.
956
00:39:33,449 --> 00:39:35,519
(They get to enjoy the view.
It's a perfect way to descend.)
957
00:39:35,519 --> 00:39:37,960
When hiking up the mountain,
958
00:39:37,960 --> 00:39:39,659
I was so tired that
I only stared at the ground.
959
00:39:40,429 --> 00:39:41,829
Now I get to enjoy the view.
960
00:39:43,199 --> 00:39:46,000
I wouldn't have been able to
enjoy it if I was walking.
961
00:39:46,000 --> 00:39:47,570
(He would've missed it
if he busily walked down.)
962
00:39:47,570 --> 00:39:49,000
(Seong Jae and the master
enjoy the view.)
963
00:39:49,000 --> 00:39:50,309
This is amazing.
964
00:39:51,769 --> 00:39:52,869
(He's excited.)
965
00:39:54,280 --> 00:39:55,980
(When they go down
along the ridge,)
966
00:39:55,980 --> 00:39:57,510
(they get to see the whole
view of Yangsan.)
967
00:39:57,510 --> 00:39:58,809
This is amazing.
968
00:40:00,679 --> 00:40:03,380
(They stare at
Seong Jae and the master's back.)
969
00:40:03,380 --> 00:40:05,449
(He feels sad that he lost.)
970
00:40:05,449 --> 00:40:07,619
(He envies them.)
971
00:40:07,619 --> 00:40:08,789
It looks fun.
972
00:40:09,920 --> 00:40:11,059
It looks fun.
973
00:40:12,059 --> 00:40:13,389
- Are they going that way?
- But...
974
00:40:13,389 --> 00:40:15,559
That way.
975
00:40:15,559 --> 00:40:16,730
It must be cold.
976
00:40:16,730 --> 00:40:18,400
(He hopes they get cold.)
977
00:40:19,829 --> 00:40:21,469
- Let's go.
- Can't we stop it from here?
978
00:40:22,699 --> 00:40:25,369
Why are you sad
that you lost?
979
00:40:25,369 --> 00:40:27,440
- Just accept it.
- What? I am enjoying this.
980
00:40:27,440 --> 00:40:28,840
I wanted to walk.
981
00:40:28,940 --> 00:40:30,110
I love hiking.
982
00:40:30,280 --> 00:40:32,079
You were going to
turn off the power.
983
00:40:32,150 --> 00:40:34,050
- I wasn't.
- What's wrong with you?
984
00:40:34,719 --> 00:40:36,349
Let's laugh it off.
985
00:40:36,679 --> 00:40:38,090
You can't get upset.
986
00:40:38,090 --> 00:40:40,090
(That's not it.)
987
00:40:40,090 --> 00:40:41,789
I really wanted to ride it.
988
00:40:43,320 --> 00:40:44,530
It's good...
989
00:40:45,360 --> 00:40:46,860
- that Seong Jae won.
- It's a good thing.
990
00:40:46,860 --> 00:40:49,730
- He hated hiking so much.
- Descending is more dangerous.
991
00:40:51,230 --> 00:40:53,769
I can't forget about...
992
00:40:54,500 --> 00:40:55,739
how happy Seong Jae looked
as he was descending.
993
00:40:55,840 --> 00:40:57,139
Bye.
994
00:40:57,139 --> 00:40:59,670
(Were you that happy?)
995
00:41:00,179 --> 00:41:01,539
Be careful on the way down.
996
00:41:02,940 --> 00:41:04,750
(They pretended to be cool,
but they are frustrated...)
997
00:41:04,750 --> 00:41:07,280
When will we go down?
My legs hurt.
998
00:41:07,280 --> 00:41:08,650
(to go down.)
999
00:41:11,920 --> 00:41:13,659
Seong Jae seemed so happy.
1000
00:41:14,090 --> 00:41:15,559
Seong Jae looked happy.
1001
00:41:15,789 --> 00:41:17,730
(They didn't know until then.)
1002
00:41:18,360 --> 00:41:19,559
He must be happy.
1003
00:41:21,000 --> 00:41:22,360
(They didn't know
that their words...)
1004
00:41:22,360 --> 00:41:23,400
This is unfair.
1005
00:41:23,400 --> 00:41:25,130
(would make Seung Gi
burn with desire to win.)
1006
00:41:25,130 --> 00:41:26,670
Master!
1007
00:41:26,940 --> 00:41:30,239
(They never knew
that their words...)
1008
00:41:30,239 --> 00:41:31,869
Yes!
1009
00:41:31,869 --> 00:41:33,510
(would return to them as fire.)
1010
00:41:35,139 --> 00:41:36,809
We're at about the same altitude
as the monorail.
1011
00:41:36,809 --> 00:41:38,780
(They're not far behind.)
1012
00:41:39,079 --> 00:41:41,920
Should I run down?
1013
00:41:44,320 --> 00:41:48,460
(Seung Gi started to run.)
1014
00:41:48,460 --> 00:41:50,530
I heard their voice
from the other side,
1015
00:41:51,690 --> 00:41:53,090
and I think we're
not too far behind.
1016
00:41:53,389 --> 00:41:56,329
I am going to try
to catch up with them.
1017
00:41:56,900 --> 00:41:58,099
Let's go.
1018
00:42:00,070 --> 00:42:02,039
- Seung Gi is really fast.
- What?
1019
00:42:02,039 --> 00:42:03,440
Seung Gi is really fast.
1020
00:42:03,440 --> 00:42:05,539
He thinks he's still
a special forces soldier.
1021
00:42:07,280 --> 00:42:08,940
When did you get
discharged from the army?
1022
00:42:08,940 --> 00:42:10,809
(He was discharged from
the army only a month ago.)
1023
00:42:10,809 --> 00:42:14,250
(He's overflowing with confidence.)
1024
00:42:14,250 --> 00:42:16,949
(He did his army service
in the mountain.)
1025
00:42:16,949 --> 00:42:18,849
(He thinks you're supposed...)
1026
00:42:18,849 --> 00:42:22,159
(to run through the mountain.)
1027
00:42:22,320 --> 00:42:23,559
Look at Seung Gi.
1028
00:42:24,360 --> 00:42:25,889
Seung Gi is mad.
1029
00:42:26,030 --> 00:42:27,159
The master is watching.
1030
00:42:27,159 --> 00:42:32,300
(What is wrong
with Seung GI?)
1031
00:42:32,300 --> 00:42:35,139
(He thinks a mountain
makes a man look great.)
1032
00:42:35,369 --> 00:42:39,570
(This mountain will
make me look great.)
1033
00:42:39,570 --> 00:42:42,079
(Seung Gi's camera)
1034
00:42:42,079 --> 00:42:44,179
(The crew members
are surprised.)
1035
00:42:45,349 --> 00:42:49,019
(They are surprised
to see Seung Gi.)
1036
00:42:49,019 --> 00:42:50,550
I am trying to catch up with them.
1037
00:42:51,789 --> 00:42:52,989
- It's scary.
- Wait.
1038
00:42:53,250 --> 00:42:54,420
I will go down first.
1039
00:42:54,789 --> 00:42:56,119
(He's proud.)
1040
00:42:58,630 --> 00:42:59,789
Wait.
1041
00:42:59,789 --> 00:43:02,260
Seung Gi got mad,
and he's running down alone.
1042
00:43:03,929 --> 00:43:05,170
There's nobody...
1043
00:43:05,630 --> 00:43:07,099
who can stop Seung Gi.
1044
00:43:07,739 --> 00:43:08,769
(His cameraman urges
someone to stop him.)
1045
00:43:08,769 --> 00:43:09,869
Why is he running?
1046
00:43:09,869 --> 00:43:11,639
(Please stop Seung Gi.)
1047
00:43:11,639 --> 00:43:12,710
Why is Seung Gi running?
1048
00:43:12,710 --> 00:43:14,840
(Seung Gi disapperaed
from the frame suddenly.)
1049
00:43:14,840 --> 00:43:17,510
Someone in the crew should use
their phone to keep shooting!
1050
00:43:19,909 --> 00:43:22,550
(The camera operator who was
following him runs into Sang Yun.)
1051
00:43:22,550 --> 00:43:24,550
Try to keep recording videos
of yourself using the GoPro.
1052
00:43:25,690 --> 00:43:26,789
Okay.
1053
00:43:27,019 --> 00:43:28,260
Please be careful.
1054
00:43:29,760 --> 00:43:30,960
(Why is he turning the lens
that way?)
1055
00:43:32,130 --> 00:43:33,130
(Sang Yun's camera)
1056
00:43:33,130 --> 00:43:34,659
(No, not me.)
1057
00:43:35,360 --> 00:43:36,429
Use the GoPro.
1058
00:43:36,429 --> 00:43:37,699
(Just like that, Sang Yun...)
1059
00:43:37,699 --> 00:43:41,070
(kept recording videos
of the crew members.)
1060
00:43:42,800 --> 00:43:44,340
Seung Gi!
1061
00:43:44,340 --> 00:43:45,739
(Se Hyeong's camera)
1062
00:43:45,739 --> 00:43:47,480
Slow down!
1063
00:43:49,679 --> 00:43:51,780
It looks like he actually thinks
that he's Sun Wukong.
1064
00:43:53,519 --> 00:43:54,619
My feet.
1065
00:43:55,250 --> 00:43:56,820
The left foot and the right foot
like this.
1066
00:43:58,190 --> 00:44:00,760
1, 2, let's go. 3, 4, let's go.
1067
00:44:00,760 --> 00:44:03,159
This is my running route.
1, 2, let's go.
1068
00:44:03,159 --> 00:44:04,730
3, 4, let's go.
1069
00:44:04,730 --> 00:44:07,300
My feet feel light.
Left and right, like this.
1070
00:44:07,300 --> 00:44:09,059
1, 2. Left and right.
1071
00:44:09,329 --> 00:44:10,869
As I'm passing
through the fallen leaves...
1072
00:44:12,900 --> 00:44:14,340
(Se Hyeong's camera)
1073
00:44:14,340 --> 00:44:18,869
(He uses the rock as a tripod.)
1074
00:44:18,869 --> 00:44:21,639
(And he throws the leaves
into the air.)
1075
00:44:25,780 --> 00:44:28,679
Put on a little show like that,
and I'll keep going down.
1076
00:44:29,079 --> 00:44:30,590
I must take a shot of my feet too.
1077
00:44:30,590 --> 00:44:32,389
(What happens to Se Hyeong
when Seung Gi goes crazy)
1078
00:44:32,389 --> 00:44:33,449
My feet.
1079
00:44:34,559 --> 00:44:38,659
(The master and Seong Jae are
enjoying the peaceful scenery.)
1080
00:44:38,659 --> 00:44:39,760
What?
1081
00:44:39,760 --> 00:44:42,360
(He saw something.)
1082
00:44:42,599 --> 00:44:43,769
- I see them.
- They're coming down.
1083
00:44:43,769 --> 00:44:44,869
I see them.
1084
00:44:44,869 --> 00:44:46,230
(Running down)
1085
00:44:48,269 --> 00:44:49,539
Se Hyeong!
1086
00:44:50,610 --> 00:44:51,840
Se Hyeong!
1087
00:44:51,940 --> 00:44:53,170
- What?
- My gosh!
1088
00:44:53,679 --> 00:44:54,840
Where are you?
1089
00:44:55,409 --> 00:44:56,409
Where are you?
1090
00:44:56,409 --> 00:44:57,650
(I'm here!)
1091
00:44:57,650 --> 00:44:59,010
Hi!
1092
00:45:02,019 --> 00:45:03,349
I see him. He's over there!
1093
00:45:04,949 --> 00:45:07,420
Let's go meet the master.
I'm going to meet the master.
1094
00:45:07,420 --> 00:45:08,889
I'm on my way to meet the master!
1095
00:45:10,630 --> 00:45:13,059
The members are running.
I think I should run too.
1096
00:45:15,460 --> 00:45:17,599
(Everyone is running.)
1097
00:45:18,530 --> 00:45:20,500
The master.
I'm on my way to meet the master.
1098
00:45:20,500 --> 00:45:21,969
(The master's voice
made Se Hyeong run.)
1099
00:45:21,969 --> 00:45:23,070
Se Hyeong.
1100
00:45:23,070 --> 00:45:24,369
(He stops when he hears
Seong Jae's voice.)
1101
00:45:24,369 --> 00:45:25,469
Se Hyeong.
1102
00:45:26,110 --> 00:45:27,340
Are you exhausted?
1103
00:45:28,409 --> 00:45:30,380
- Are you exhausted?
- No, I'm having fun.
1104
00:45:32,010 --> 00:45:33,110
We're having fun too.
1105
00:45:33,110 --> 00:45:34,150
(He puts on a fake smile.)
1106
00:45:35,320 --> 00:45:37,690
(I'm having so much fun.)
1107
00:45:37,690 --> 00:45:40,489
(These leaves are really beautiful.)
1108
00:45:41,619 --> 00:45:42,860
(He throws the leaves into the air.)
1109
00:45:44,159 --> 00:45:45,260
(Why do we only see the two?)
1110
00:45:45,260 --> 00:45:46,489
Where's Seung Gi?
1111
00:45:47,630 --> 00:45:49,630
Men look cool
when they do things like that.
1112
00:45:49,630 --> 00:45:51,199
(Seung Gi is...
We don't know where he is.)
1113
00:45:51,400 --> 00:45:54,199
I'll go slow. I'll go down slowly.
1114
00:45:54,199 --> 00:45:56,840
(But why are his feet
moving so fast?)
1115
00:45:57,039 --> 00:45:59,340
When you do a march
in the military...
1116
00:45:59,340 --> 00:46:00,380
(Why is he talking about that now?)
1117
00:46:00,380 --> 00:46:02,739
You have to walk fast like this.
1118
00:46:02,739 --> 00:46:04,010
(We have no idea
what he's thinking.)
1119
00:46:04,010 --> 00:46:06,050
That's how I learned
to hike quickly.
1120
00:46:09,380 --> 00:46:12,050
Let's go. Let's go. Like this.
1121
00:46:12,050 --> 00:46:13,659
1, 2, 1, 2, 1, 2.
1122
00:46:13,659 --> 00:46:15,360
(He sure is very determined.)
1123
00:46:19,059 --> 00:46:20,159
Okay.
1124
00:46:20,159 --> 00:46:22,530
(He's going crazy.)
1125
00:46:24,199 --> 00:46:26,000
I think I'm almost there.
1126
00:46:28,469 --> 00:46:29,670
Just do it and make it happen.
1127
00:46:30,309 --> 00:46:31,610
Gosh, my goodness.
1128
00:46:32,369 --> 00:46:34,809
(Startled, we started shooting
with a cell phone.)
1129
00:46:38,110 --> 00:46:40,320
(The end is near.)
1130
00:46:43,920 --> 00:46:44,989
I beat them, right?
1131
00:46:44,989 --> 00:46:47,619
(Did he really beat
the monorail cable car?)
1132
00:46:47,619 --> 00:46:48,760
I beat them, right?
1133
00:46:49,090 --> 00:46:51,059
(A crew member is shooting
with her cell phone.)
1134
00:46:51,059 --> 00:46:52,130
They aren't here yet, right?
1135
00:46:54,429 --> 00:46:56,260
(I beat them!)
1136
00:46:56,260 --> 00:46:58,199
Nice, I did it!
1137
00:46:58,199 --> 00:46:59,230
(He makes a V with his fingers.)
1138
00:47:00,340 --> 00:47:03,710
I did it! I beat them.
1139
00:47:03,909 --> 00:47:05,039
(Seung Gi, the gold medalist)
1140
00:47:05,039 --> 00:47:06,239
I surprised you guys, didn't I?
1141
00:47:07,940 --> 00:47:10,110
(He can finally relax.)
1142
00:47:10,110 --> 00:47:11,550
I ran so fast.
1143
00:47:14,550 --> 00:47:15,719
Seong Jae, you saw this, right?
1144
00:47:16,280 --> 00:47:18,750
(Seung Gi, look at my face.)
1145
00:47:19,619 --> 00:47:20,719
(I'm exhausted.)
1146
00:47:21,889 --> 00:47:22,920
(I'm really exhausted now.)
1147
00:47:23,630 --> 00:47:24,860
(I'm beyond exhausted.)
1148
00:47:26,090 --> 00:47:27,630
(He can't even talk anymore.)
1149
00:47:27,630 --> 00:47:29,360
(He stopped recording videos too.)
1150
00:47:30,530 --> 00:47:33,400
(Se Hyeong and Sang Yun
ran for a while.)
1151
00:47:33,400 --> 00:47:35,940
Oh, I see cars. I see cars!
1152
00:47:37,409 --> 00:47:38,440
It's the parking lot.
1153
00:47:38,909 --> 00:47:40,210
Se Hyeong, it's the parking lot!
1154
00:47:41,880 --> 00:47:43,679
We beat them. We totally beat them.
1155
00:47:43,679 --> 00:47:46,380
We beat the monorail. We won.
We're the winners.
1156
00:47:46,380 --> 00:47:47,650
- We won.
- We're the winners.
1157
00:47:47,650 --> 00:47:49,119
- We beat them.
- We won!
1158
00:47:49,119 --> 00:47:50,250
We won.
1159
00:47:51,019 --> 00:47:53,389
(Sang Yun and Se Hyeong are
happy about winning too.)
1160
00:47:53,389 --> 00:47:54,519
We beat them.
1161
00:47:54,659 --> 00:47:56,159
We're watching them coming down.
1162
00:47:57,360 --> 00:47:58,960
(But these guys don't care.)
1163
00:47:58,960 --> 00:48:01,630
(Those on the cable car
look so happy.)
1164
00:48:01,630 --> 00:48:02,730
Guys!
1165
00:48:03,260 --> 00:48:06,530
(The real gold medalists arrive.)
1166
00:48:07,340 --> 00:48:08,440
Yes!
1167
00:48:09,539 --> 00:48:10,570
We made it.
1168
00:48:10,739 --> 00:48:13,039
(Just like that, Seung Gi, Sang Yun,
and Se Hyeong's battle ends.)
1169
00:48:13,039 --> 00:48:14,909
- Where are we going now?
- Fight with Chul Soo.
1170
00:48:14,909 --> 00:48:15,980
Yes, that's right.
1171
00:48:15,980 --> 00:48:18,679
(Fight with Chul Soo)
1172
00:48:20,179 --> 00:48:23,480
(They're on their way to fight
with Chul Soo in the master's car.)
1173
00:48:23,480 --> 00:48:25,550
Then how long have you lived
in Busan?
1174
00:48:25,719 --> 00:48:27,619
36 years. I mean...
1175
00:48:27,619 --> 00:48:29,659
- He's originally from Busan.
- I was born in Busan.
1176
00:48:29,960 --> 00:48:32,559
I've lived in Busan all my life
except the five years I was abroad.
1177
00:48:33,190 --> 00:48:34,699
(He's lived in Busan for 32 years.)
1178
00:48:34,699 --> 00:48:36,300
I think it's great.
1179
00:48:36,300 --> 00:48:38,130
Aren't there many good
Chinese restaurants in Busan?
1180
00:48:38,130 --> 00:48:40,070
- There's a ton.
- I heard.
1181
00:48:40,070 --> 00:48:41,099
(Salivating)
1182
00:48:41,699 --> 00:48:44,110
There was a time when I used to
pig out so much.
1183
00:48:44,269 --> 00:48:46,940
- I lived to eat.
- I live to eat too.
1184
00:48:48,539 --> 00:48:50,550
- Food makes me most happy.
- Everyone is like that.
1185
00:48:50,550 --> 00:48:52,949
We all earn money in order
to be able to...
1186
00:48:52,949 --> 00:48:54,280
- buy ourselves good food.
- Right?
1187
00:48:54,280 --> 00:48:56,219
- I'm like that.
- Same here.
1188
00:48:56,650 --> 00:48:58,889
I got into baseball to be able
to buy myself foods I wanted to eat.
1189
00:48:59,219 --> 00:49:02,460
That's what I thought as a kid.
My family was very poor,
1190
00:49:02,690 --> 00:49:04,260
and I was the happiest...
1191
00:49:04,260 --> 00:49:07,260
when my grandmother ordered a
fried chicken for me and my brother.
1192
00:49:07,260 --> 00:49:08,730
- What did she order?
- A whole fried chicken.
1193
00:49:08,730 --> 00:49:11,000
A whole chicken? Did you eat
the whole thing by yourself?
1194
00:49:11,000 --> 00:49:14,670
I have a brother,
so we had to share it,
1195
00:49:14,670 --> 00:49:16,539
and it was never enough.
1196
00:49:18,210 --> 00:49:20,340
But that still made me so happy.
1197
00:49:20,340 --> 00:49:23,139
So at the beginning, you earned
money to buy yourself good food.
1198
00:49:23,139 --> 00:49:24,780
Yes, I really did. When I was young,
1199
00:49:24,780 --> 00:49:28,150
I thought I'd be able to make
a lot of money through baseball.
1200
00:49:28,679 --> 00:49:30,019
To be able to eat good food...
1201
00:49:30,019 --> 00:49:33,019
and buy my grandmother
delicious things,
1202
00:49:33,019 --> 00:49:34,219
I focused on baseball
and worked hard.
1203
00:49:34,219 --> 00:49:35,860
(I'll earn money and buy
delicious food for my grandma.)
1204
00:49:36,190 --> 00:49:39,030
(He became the country's best
cleanup hitter for his family.)
1205
00:49:39,130 --> 00:49:42,030
Then what does it feel like
to join the national team?
1206
00:49:42,030 --> 00:49:43,199
(That boy joined the national team.)
1207
00:49:43,199 --> 00:49:45,099
- When it becomes official.
- I'm so curious.
1208
00:49:45,599 --> 00:49:47,699
When you have the national flag
right here.
1209
00:49:47,699 --> 00:49:48,800
When you have that...
1210
00:49:49,170 --> 00:49:51,340
(Reverent)
1211
00:49:52,070 --> 00:49:53,539
You can't help but think this.
1212
00:49:55,909 --> 00:49:59,980
You feel that you have to sacrifice
yourself for the country.
1213
00:50:01,920 --> 00:50:04,050
More importantly, whenever
there's a game against Japan...
1214
00:50:04,050 --> 00:50:07,260
(How does it feel to play
in games against Japan?)
1215
00:50:07,260 --> 00:50:09,519
We play thinking that losing
the game will be the end of us.
1216
00:50:10,829 --> 00:50:13,929
- Gosh, it's... It's really...
- Why would that be?
1217
00:50:13,929 --> 00:50:15,860
- We take it more seriously.
- The pressure is...
1218
00:50:15,860 --> 00:50:16,929
(It's because of our history.)
1219
00:50:16,929 --> 00:50:17,969
Even we feel the same way.
1220
00:50:17,969 --> 00:50:19,730
- Whenever it's against Japan...
- Exactly.
1221
00:50:19,730 --> 00:50:21,070
If we lose...
1222
00:50:21,070 --> 00:50:22,969
(What happens if you lose?)
1223
00:50:22,969 --> 00:50:24,340
(What happens?)
1224
00:50:25,110 --> 00:50:29,239
You can hear all sorts of
swear words the elders can say.
1225
00:50:30,750 --> 00:50:33,050
(That's sad but hilarious.)
1226
00:50:33,050 --> 00:50:34,079
That's so true.
1227
00:50:36,420 --> 00:50:38,750
(It's almost time
for the fight with Chul Soo.)
1228
00:50:38,920 --> 00:50:40,559
- It's really...
- Can you tell us one thing?
1229
00:50:41,420 --> 00:50:44,829
Do we need to warm up
for the fight with Chul Soo or not?
1230
00:50:45,389 --> 00:50:46,789
(He doesn't answer.)
1231
00:50:48,329 --> 00:50:50,130
(We won't have to exercise again,
right?)
1232
00:50:50,769 --> 00:50:52,269
Will it be fun?
1233
00:50:52,269 --> 00:50:53,940
(Se Hyeong is really chatty.)
1234
00:50:54,440 --> 00:50:57,539
How fun is it
on the scale of 1 to 10?
1235
00:50:57,539 --> 00:50:58,869
(Please rate how fun it is.)
1236
00:51:00,239 --> 00:51:01,539
(Thinking hard)
1237
00:51:02,739 --> 00:51:03,809
About eight?
1238
00:51:04,110 --> 00:51:05,349
- Oh, it must be fun.
- It must be fun.
1239
00:51:05,349 --> 00:51:07,219
Will we feel the same way though?
1240
00:51:07,219 --> 00:51:08,480
- Of course.
- Really?
1241
00:51:08,480 --> 00:51:09,579
- Yes.
- I see.
1242
00:51:09,579 --> 00:51:11,889
- I'm suddenly getting excited.
- Seriously?
1243
00:51:13,250 --> 00:51:14,320
Chul Soo...
1244
00:51:16,719 --> 00:51:18,659
(It looks like they're
almost at their destination.)
1245
00:51:18,659 --> 00:51:21,030
(The master suddenly makes a turn.)
1246
00:51:21,030 --> 00:51:23,059
(What's going on?)
1247
00:51:24,570 --> 00:51:26,300
Is this where
the fight will take place?
1248
00:51:28,000 --> 00:51:29,340
(They're here to fight
with Chul Soo.)
1249
00:51:29,340 --> 00:51:31,269
Yes, you guys will have
to fight with Chul Soo.
1250
00:51:31,440 --> 00:51:33,409
- What is this place?
- Gosh, I knew it.
1251
00:51:35,139 --> 00:51:37,650
(The place that made Se Hyeong sigh)
1252
00:51:40,449 --> 00:51:41,650
It's a gym.
1253
00:51:41,650 --> 00:51:43,420
(It's a fitness center.)
1254
00:51:43,420 --> 00:51:45,250
- Yoga and what?
- Gosh, I totally knew it.
1255
00:51:45,389 --> 00:51:47,190
- Goodness!
- Let's go, guys.
1256
00:51:48,420 --> 00:51:49,820
I shouldn't have run down
the mountain like that.
1257
00:51:50,630 --> 00:51:52,489
I shouldn't have done that.
I'm exhausted now.
1258
00:51:52,489 --> 00:51:55,159
Let's go. Don't say you're tired.
We said we'd do this.
1259
00:51:55,159 --> 00:51:56,159
You guys took a little break.
1260
00:51:56,460 --> 00:51:58,599
Do you actually lift weights
for four hours?
1261
00:51:59,130 --> 00:52:01,269
(All he think about is exercise.)
1262
00:52:01,539 --> 00:52:03,300
- It must be here.
- Let's go in, guys. This is it.
1263
00:52:04,639 --> 00:52:07,039
(The master welcomes them
with his arms crossed.)
1264
00:52:07,340 --> 00:52:10,610
(Fight with Chul Soo)
1265
00:52:11,079 --> 00:52:13,010
- I see a photo of Master.
- I know.
1266
00:52:13,010 --> 00:52:14,119
(Who is Chul Soo?)
1267
00:52:14,119 --> 00:52:15,219
Chul Soo.
1268
00:52:15,280 --> 00:52:16,380
You guys made it.
1269
00:52:16,380 --> 00:52:17,920
(Chul Soo?)
1270
00:52:17,920 --> 00:52:21,960
(He exudes a unique aura.)
1271
00:52:24,059 --> 00:52:25,190
I brought them.
1272
00:52:26,659 --> 00:52:29,030
(They're very nervous.)
1273
00:52:29,230 --> 00:52:30,969
- Hello.
- Hello.
1274
00:52:30,969 --> 00:52:32,030
- Who is he?
- Hello.
1275
00:52:32,030 --> 00:52:33,639
- Hello.
- Hello.
1276
00:52:33,639 --> 00:52:35,000
Think of Chul Soo...
1277
00:52:35,000 --> 00:52:37,440
as your drill instructor.
1278
00:52:37,440 --> 00:52:39,510
(He's the master's
personal trainer.)
1279
00:52:41,010 --> 00:52:45,349
(Climbing the mountain
was just a warm-up.)
1280
00:52:45,349 --> 00:52:49,119
(You'll experience a nightmare.)
1281
00:52:49,119 --> 00:52:51,820
(There's no exit.)
1282
00:52:51,820 --> 00:52:53,019
(Hurry up and just do it.)
1283
00:52:53,760 --> 00:52:54,820
Se Hyeong, you need to smile.
1284
00:52:55,460 --> 00:52:56,719
(Annoyed)
1285
00:52:58,929 --> 00:53:00,860
(They can't even look at him...)
1286
00:53:00,860 --> 00:53:03,230
(because they're
intimidated by his charisma.)
1287
00:53:03,730 --> 00:53:06,369
He's been my personal trainer
for the last five years.
1288
00:53:07,039 --> 00:53:09,340
(I'll train you guys too.)
1289
00:53:10,369 --> 00:53:12,340
First off, you guys look
so tense right now,
1290
00:53:12,340 --> 00:53:13,639
so smile a little.
1291
00:53:14,340 --> 00:53:16,409
If you don't smile,
there will be a penalty.
1292
00:53:16,409 --> 00:53:18,210
You'll have to work out more.
You must keep smiling.
1293
00:53:18,210 --> 00:53:20,250
If you grimace, we'll double the
amount of workout you have to do.
1294
00:53:20,250 --> 00:53:21,380
Okay, got it.
1295
00:53:21,380 --> 00:53:22,719
(Grimace, and the amount
will be doubled.)
1296
00:53:22,719 --> 00:53:23,820
- It'll be doubled.
- Okay, got it.
1297
00:53:24,420 --> 00:53:25,820
Got it?
1298
00:53:25,820 --> 00:53:27,190
- Yes.
- Got it.
1299
00:53:27,889 --> 00:53:29,889
Go get changed and get ready.
1300
00:53:29,889 --> 00:53:30,929
Let's go get changed, guys.
1301
00:53:30,929 --> 00:53:32,630
Please go that way.
1302
00:53:32,630 --> 00:53:33,730
(They go into the changing room.)
1303
00:53:33,730 --> 00:53:35,130
I mean,
we're not at an amusement park.
1304
00:53:35,329 --> 00:53:36,400
We have to take off our shoes.
1305
00:53:38,199 --> 00:53:39,300
I'm annoyed.
1306
00:53:39,300 --> 00:53:40,539
(They're already annoyed.)
1307
00:53:40,539 --> 00:53:43,500
- You're actually annoyed.
- Yes, I'm annoyed right now.
1308
00:53:43,500 --> 00:53:45,670
My legs feel so weak.
The muscles feel so tight too.
1309
00:53:45,809 --> 00:53:47,940
I must say, I think this is wrong.
1310
00:53:47,940 --> 00:53:49,340
- What?
- This is...
1311
00:53:49,340 --> 00:53:52,179
- Hey, this is...
- Work out after hiking like that?
1312
00:53:52,179 --> 00:53:55,119
Too much exercise isn't good.
1313
00:53:55,320 --> 00:53:56,579
First, we should...
1314
00:53:57,920 --> 00:53:59,090
This is crazy.
1315
00:53:59,090 --> 00:54:00,320
(Everyone is in despair.)
1316
00:54:00,320 --> 00:54:02,090
It's just a cotton T-shirt.
1317
00:54:02,090 --> 00:54:04,559
Well... First, we should...
1318
00:54:05,829 --> 00:54:08,030
- Sang Yun, why are you so tanned?
- What happened to you?
1319
00:54:08,360 --> 00:54:10,599
- Where have you been?
- You look like...
1320
00:54:11,500 --> 00:54:12,699
No, my skin is just...
1321
00:54:12,699 --> 00:54:13,900
You're so tanned.
1322
00:54:13,900 --> 00:54:15,639
There he goes again.
1323
00:54:16,869 --> 00:54:19,010
Put this on already! Just put it on.
1324
00:54:19,010 --> 00:54:20,610
I will. I had to take off my shirt
to put this on.
1325
00:54:20,610 --> 00:54:21,840
Put it on already.
1326
00:54:22,079 --> 00:54:24,349
- You had more than enough time.
- I'm putting it on now.
1327
00:54:24,349 --> 00:54:25,780
You two are so obnoxious.
1328
00:54:25,780 --> 00:54:27,280
We had to take off our shirts first.
1329
00:54:28,119 --> 00:54:29,619
(Seung Gi is putting it on
as slowly as he can.)
1330
00:54:30,119 --> 00:54:31,920
- Right?
- Oh, I put it on backwards.
1331
00:54:31,920 --> 00:54:33,150
(I put it on backwards.)
1332
00:54:33,289 --> 00:54:34,690
- You did it on purpose, didn't you?
- He totally did.
1333
00:54:34,690 --> 00:54:35,789
(He shows off his muscles again.)
1334
00:54:35,789 --> 00:54:38,460
- No, I didn't.
- Put it on, will you?
1335
00:54:38,460 --> 00:54:40,929
- Put it on, please.
- Okay, I will.
1336
00:54:40,929 --> 00:54:42,030
(Please put it on!)
1337
00:54:42,030 --> 00:54:43,130
You're so impatient.
1338
00:54:45,500 --> 00:54:48,300
(They're suddenly worried.)
1339
00:54:48,300 --> 00:54:49,800
(Even his feet look anxious.)
1340
00:54:49,800 --> 00:54:51,969
I don't think it'll be...
1341
00:54:51,969 --> 00:54:55,610
the normal kind of weight training
we're thinking of.
1342
00:54:55,710 --> 00:54:58,079
- I think it'll be very challenging.
- Yes.
1343
00:54:58,210 --> 00:55:00,320
(Being an athlete is really tough.)
1344
00:55:00,519 --> 00:55:02,449
So, this is
"Fight with Chul Soo", right?
1345
00:55:02,449 --> 00:55:04,719
It begins now. Let's go.
I'll take you guys to him.
1346
00:55:05,420 --> 00:55:07,360
- What is that?
- Oh, what's that?
1347
00:55:07,590 --> 00:55:09,190
This is my favorite workout.
1348
00:55:09,920 --> 00:55:11,889
- Men must have strong legs.
- That's true.
1349
00:55:12,059 --> 00:55:14,599
All right.
It's leg press, Dae Ho's favorite.
1350
00:55:15,000 --> 00:55:16,900
A strong lower body helps you
keep your balance.
1351
00:55:16,900 --> 00:55:18,929
Maintaining good balance
is important in baseball.
1352
00:55:19,599 --> 00:55:22,670
Pitchers also need strong legs
to keep their balance.
1353
00:55:22,670 --> 00:55:24,710
So it's not as easy as I thought.
1354
00:55:24,710 --> 00:55:25,809
(It's not easy to
get the posture right.)
1355
00:55:26,510 --> 00:55:28,409
At my peak in wintertime,
I go up to 600kg.
1356
00:55:28,409 --> 00:55:29,909
(He can go up to 600kg.)
1357
00:55:29,909 --> 00:55:32,349
600kg? I can't even imagine
what it'd be like.
1358
00:55:32,349 --> 00:55:33,619
(Just hearing it makes
our legs wobble.)
1359
00:55:33,619 --> 00:55:34,719
600kg?
1360
00:55:34,920 --> 00:55:36,420
That's only 200kg though.
1361
00:55:36,420 --> 00:55:38,750
- Do you want to give it a try?
- Try it.
1362
00:55:38,789 --> 00:55:39,820
(Does anyone want to try?)
1363
00:55:40,389 --> 00:55:43,489
Seong Jae definitely
won't be able to do it.
1364
00:55:43,730 --> 00:55:45,889
- First, I think...
- Yes.
1365
00:55:46,429 --> 00:55:47,429
(Me?)
1366
00:55:47,659 --> 00:55:49,800
You're probably the best one
out of all of us.
1367
00:55:51,230 --> 00:55:53,400
You seem the strongest
You should give it a try.
1368
00:55:53,400 --> 00:55:54,699
It's the lightest, you know.
1369
00:55:54,699 --> 00:55:57,239
- Try it.
- I can do it. I can totally do it.
1370
00:55:57,239 --> 00:55:58,639
- I think Seung Gi can do it.
- I can do this.
1371
00:55:58,809 --> 00:56:00,380
Wait, hang on. Now, go on it.
1372
00:56:01,210 --> 00:56:02,739
- Give it a shot.
- 200kg? Okay.
1373
00:56:03,510 --> 00:56:05,679
Place your feet apart. Like this.
1374
00:56:05,809 --> 00:56:08,219
It'll be hard because we hiked.
He probably won't be able to do it.
1375
00:56:08,619 --> 00:56:10,250
1, 2, 3. Push.
1376
00:56:10,789 --> 00:56:12,449
Hang on. Just a second.
1377
00:56:12,449 --> 00:56:13,559
1, 2, 3. Push.
1378
00:56:14,090 --> 00:56:15,719
(I can't do it.)
1379
00:56:15,719 --> 00:56:17,159
How can you be so confident?
1380
00:56:17,159 --> 00:56:20,429
- I really can't do it.
- Dae Ho can do it with one leg.
1381
00:56:20,429 --> 00:56:22,329
- Try it again.
- Just a second. I'm so flustered.
1382
00:56:22,659 --> 00:56:25,099
- Get ready. 1, 2, 3.
- 1, 2, 3.
1383
00:56:25,530 --> 00:56:26,670
- Wait, hang on.
- Goodness.
1384
00:56:26,900 --> 00:56:29,099
- You pulled it, didn't you?
- No, I pushed it.
1385
00:56:29,099 --> 00:56:31,039
Really? It felt like
you were pulling it.
1386
00:56:31,110 --> 00:56:32,139
I'm serious.
1387
00:56:32,139 --> 00:56:33,610
(Seung Gi is playing hard to get.)
1388
00:56:33,610 --> 00:56:35,539
Why isn't it budging?
Shall I try again?
1389
00:56:35,539 --> 00:56:39,050
All right, let's try again.
Power up, okay? 1, 2, 3!
1390
00:56:39,449 --> 00:56:41,420
- We definitely can't do it.
- All right.
1391
00:56:41,420 --> 00:56:42,449
Three!
1392
00:56:42,679 --> 00:56:44,590
(He finally pushed it up.)
1393
00:56:44,590 --> 00:56:46,989
Okay. Slowly. Do it slowly.
1394
00:56:46,989 --> 00:56:49,059
Come down now. More, more.
1395
00:56:49,190 --> 00:56:51,030
Wait, I can't do this.
Because I hiked earlier...
1396
00:56:51,030 --> 00:56:52,789
- No, you can do it.
- Shall I keep trying?
1397
00:56:52,789 --> 00:56:55,130
- Shall I give it another shot?
- More, keep going.
1398
00:56:55,130 --> 00:56:56,530
- Wait, I'm not faking this.
- You can do it.
1399
00:56:56,530 --> 00:56:58,329
- I'm serious. Sir.
- You can totally do it.
1400
00:56:58,329 --> 00:57:00,030
- Chul Soo, I really can't.
- I'll hold it for you.
1401
00:57:00,030 --> 00:57:01,869
- Chul Soo won't let you go.
- Chul Soo, please.
1402
00:57:01,869 --> 00:57:04,070
- He never gives up.
- More, more.
1403
00:57:04,070 --> 00:57:05,170
Fight, fight!
1404
00:57:05,170 --> 00:57:07,809
- More, more. Keep going.
- Gosh.
1405
00:57:07,809 --> 00:57:09,539
- Goodness.
- Push. Do it again. Two more.
1406
00:57:09,809 --> 00:57:11,110
- Just three more.
- No, I really can't.
1407
00:57:11,110 --> 00:57:12,679
- I'm serious. Today...
- You can do it.
1408
00:57:12,679 --> 00:57:14,250
Do you know which mountain
I climbed today?
1409
00:57:14,250 --> 00:57:15,780
- I climbed a high mountain.
- All right.
1410
00:57:15,780 --> 00:57:17,820
- 1.
- I'll do just 1 more.
1411
00:57:17,820 --> 00:57:19,550
- Okay.
- Get ready.
1412
00:57:19,550 --> 00:57:21,519
- Seung Gi negotiated with him.
- Use your chest muscles.
1413
00:57:21,519 --> 00:57:24,889
More, more. Keep going.
1414
00:57:24,889 --> 00:57:26,090
(Laughing)
1415
00:57:26,090 --> 00:57:28,159
- Okay.
- Good, you did it.
1416
00:57:28,159 --> 00:57:29,300
(He did it 2 times.)
1417
00:57:29,300 --> 00:57:31,599
- Just in case you get injured...
- Gosh, this is no joke.
1418
00:57:31,599 --> 00:57:34,599
I'm telling you. I thought I was
going to be pushed underground.
1419
00:57:34,599 --> 00:57:35,699
It's really heavy.
1420
00:57:35,699 --> 00:57:38,710
- We hiked earlier today.
- It won't even budge.
1421
00:57:38,940 --> 00:57:40,610
I didn't know
my lower body was so weak.
1422
00:57:41,539 --> 00:57:42,639
Cheer up, guys.
1423
00:57:43,079 --> 00:57:45,409
So this is just a warm-up?
1424
00:57:45,409 --> 00:57:47,250
Master, what's the maximum
you can lift with this?
1425
00:57:47,250 --> 00:57:49,619
Right now,
at least between 400 and 500kg.
1426
00:57:49,619 --> 00:57:52,619
Why don't we try it with you guys?
1427
00:57:52,619 --> 00:57:53,820
(He'll lift the members.)
1428
00:57:54,690 --> 00:57:56,219
(He'll lift us?)
1429
00:57:56,219 --> 00:57:57,360
- Us?
- Yes.
1430
00:57:57,360 --> 00:57:58,630
2 of you will increase it by 100kg.
1431
00:57:59,159 --> 00:58:01,329
- Two of you...
- You can lift us on top of that?
1432
00:58:01,329 --> 00:58:03,000
I can lift two of you
if you sit up here.
1433
00:58:03,000 --> 00:58:04,969
- If Se Hyeong and I go up...
- I weigh 65kg.
1434
00:58:04,969 --> 00:58:06,130
I weigh 69kg now.
1435
00:58:06,130 --> 00:58:07,800
- Oh, really?
- Then it'll go up by 130kg.
1436
00:58:07,800 --> 00:58:10,710
- Will it be okay?
- Of course. It'll only be 334kg.
1437
00:58:10,710 --> 00:58:11,809
(It'll only be 334kg.)
1438
00:58:13,309 --> 00:58:16,179
("Only 334kg"?)
1439
00:58:16,610 --> 00:58:18,809
Then, you guys should sit up there.
Yes, the two of you.
1440
00:58:18,949 --> 00:58:20,320
- Go.
- Se Hyeong first.
1441
00:58:20,320 --> 00:58:22,250
- Should I sit here?
- Right here.
1442
00:58:22,250 --> 00:58:23,989
- Will this...
- I bet you're good at this.
1443
00:58:23,989 --> 00:58:25,719
Yes. Going up there is no problem.
1444
00:58:26,349 --> 00:58:28,260
Step on this thing, then this.
1445
00:58:28,519 --> 00:58:30,159
- Like this?
- Oh, like this.
1446
00:58:30,159 --> 00:58:32,030
- Like this, right?
- Yes, that looks good.
1447
00:58:32,030 --> 00:58:34,800
I'll do it quickly so that you guys
won't have to stay there for long.
1448
00:58:34,800 --> 00:58:37,800
Isn't this too... Dae Ho,
wouldn't this be too much for you?
1449
00:58:37,800 --> 00:58:39,170
- No, it's fine.
- It's still not late.
1450
00:58:39,329 --> 00:58:41,239
If you're doing this
just to show us...
1451
00:58:41,239 --> 00:58:43,440
Hold on to that thing.
Hold tight, okay?
1452
00:58:43,440 --> 00:58:44,510
- Here we go.
- 1, 2, 3.
1453
00:58:44,510 --> 00:58:47,079
(Will the master succeed
right away?)
1454
00:58:51,010 --> 00:58:52,610
(Unbelievable)
1455
00:58:54,920 --> 00:58:56,280
Do it slowly. Go.
1456
00:58:56,280 --> 00:59:00,889
Go slowly. 1, 2, 3, 4.
1457
00:59:01,289 --> 00:59:03,389
- 5, 6.
- My gosh, I'm totally amazed.
1458
00:59:03,730 --> 00:59:06,929
7, 8, 9. The last one!
1459
00:59:07,429 --> 00:59:10,530
Okay. Come back down slowly. Good.
1460
00:59:12,300 --> 00:59:14,039
- Stay there.
- Sorry?
1461
00:59:14,039 --> 00:59:15,500
(Don't move.)
1462
00:59:15,500 --> 00:59:16,940
- Will you add more people?
- You want to add more?
1463
00:59:17,710 --> 00:59:20,510
The two of you should go up too.
1464
00:59:20,510 --> 00:59:22,510
- All of us?
- I'm quite heavy though.
1465
00:59:22,510 --> 00:59:25,510
Right now, it's at 340kg.
Even if you each weigh 70kg,
1466
00:59:26,409 --> 00:59:27,619
it'll only be around 500kg.
1467
00:59:27,619 --> 00:59:28,820
(It'll only be 500kg.)
1468
00:59:28,820 --> 00:59:31,690
- Pardon?
- You should've all gone up.
1469
00:59:31,690 --> 00:59:33,320
(500kg is too light.)
1470
00:59:33,889 --> 00:59:38,230
- Se Hyeong, you sit there.
- I'll hold on to you guys.
1471
00:59:39,030 --> 00:59:40,559
Are you guys ready? Sit down now.
1472
00:59:40,829 --> 00:59:42,860
- Gosh, this is... Is it possible?
- I don't know.
1473
00:59:43,030 --> 00:59:46,670
I'm going to have him only do a few
because of you guys on top.
1474
00:59:47,239 --> 00:59:49,139
- About 5?
- I'll have him only do 2 or 3.
1475
00:59:49,139 --> 00:59:52,070
All right. Don't be startled, okay?
Here we go.
1476
00:59:52,070 --> 00:59:53,170
This is actually possible?
1477
00:59:53,170 --> 00:59:54,880
Dae Ho, are you really okay?
1478
00:59:55,179 --> 00:59:56,780
- Hold tight, guys.
- We're ready up here.
1479
00:59:56,780 --> 00:59:58,309
- 1.
- 2, 3.
1480
00:59:59,010 --> 01:00:02,780
- All right. Do it slowly.
- My gosh!
1481
01:00:02,780 --> 01:00:04,190
(My gosh!)
1482
01:00:05,250 --> 01:00:06,250
One.
1483
01:00:07,159 --> 01:00:08,820
- Two.
- This is unbelievable.
1484
01:00:08,920 --> 01:00:10,360
Let's just do two more.
1485
01:00:11,030 --> 01:00:12,090
One more.
1486
01:00:12,429 --> 01:00:14,900
Let's do 1 more. Just 1 more.
1487
01:00:15,260 --> 01:00:17,969
Okay. All the way up.
1488
01:00:20,170 --> 01:00:21,269
- I can't believe it.
- My gosh.
1489
01:00:21,269 --> 01:00:23,969
(Master, are you really human?)
1490
01:00:24,510 --> 01:00:26,110
- It's really...
- How is this possible?
1491
01:00:27,010 --> 01:00:29,239
I can't believe he lifted me
like that.
1492
01:00:29,980 --> 01:00:31,909
(He sure is the country's
best cleanup hitter.)
1493
01:00:31,909 --> 01:00:33,010
- Hang on.
- My gosh.
1494
01:00:33,619 --> 01:00:35,619
I'm really fascinated.
1495
01:00:35,619 --> 01:00:37,420
(It's really fascinating.)
1496
01:00:39,150 --> 01:00:40,719
Oh, my. Master, you rock.
1497
01:00:41,360 --> 01:00:42,989
- I can't believe he lifted us.
- My gosh.
1498
01:00:43,420 --> 01:00:44,789
- He's a superman.
- Seriously.
1499
01:00:45,159 --> 01:00:48,030
I learned that not everyone
can become an athlete.
1500
01:00:48,030 --> 01:00:49,300
- Totally.
- Master, you rock.
1501
01:00:49,400 --> 01:00:51,300
- Master, we admire you.
- We admire you.
1502
01:00:51,300 --> 01:00:52,429
- Oh, my.
- Thank you.
1503
01:00:53,699 --> 01:00:55,800
- Let's move on to the next one.
- Let's go.
1504
01:00:55,800 --> 01:00:57,139
- Okay.
- Let's go over there.
1505
01:00:57,239 --> 01:00:59,510
This is only the beginning.
Let's go. I'll take you guys.
1506
01:00:59,510 --> 01:01:01,010
(The real fight with Chul Soo
begins now.)
1507
01:01:01,280 --> 01:01:02,280
(The deadly circuit training)
1508
01:01:02,280 --> 01:01:04,449
Dae Ho will demonstrate
for you guys.
1509
01:01:04,449 --> 01:01:07,449
- Master will show us?
- Yes. Just follow what he does.
1510
01:01:07,519 --> 01:01:09,519
We might be all sore tomorrow.
1511
01:01:09,519 --> 01:01:10,519
(They're getting anxious.)
1512
01:01:10,519 --> 01:01:12,519
He'll warm up first.
Let's do 12 repetitions.
1513
01:01:12,519 --> 01:01:14,460
I'll show you why Dae Ho calls me...
1514
01:01:15,420 --> 01:01:16,889
a deadly personal trainer.
1515
01:01:16,889 --> 01:01:18,530
(I'm the deadly Chul Soo.)
1516
01:01:18,530 --> 01:01:20,159
Ready, go. One.
1517
01:01:21,260 --> 01:01:24,030
2. Lower your head. 3, good.
1518
01:01:24,300 --> 01:01:25,869
- Four.
- He's intense.
1519
01:01:25,869 --> 01:01:28,940
5. You need to slow down. 6.
Slower.
1520
01:01:29,170 --> 01:01:30,309
Seven.
1521
01:01:30,909 --> 01:01:33,739
8, 9.
1522
01:01:34,239 --> 01:01:36,980
10. Power up. 10.
1523
01:01:37,510 --> 01:01:40,010
- 10.
- You're doing this again.
1524
01:01:40,250 --> 01:01:42,820
- 10. Just 3 more.
- How many 10s are there?
1525
01:01:43,280 --> 01:01:44,820
10. We're almost done.
1526
01:01:45,420 --> 01:01:48,260
Just do 1 more. Just 1 more.
Then we're really done.
1527
01:01:48,820 --> 01:01:49,989
Okay.
1528
01:01:51,059 --> 01:01:52,730
- He did 20.
- Wasn't that 20?
1529
01:01:52,889 --> 01:01:55,460
You could've just told him
to do 20 repetitions.
1530
01:01:55,460 --> 01:01:57,869
- Then he won't do it.
- If you tell him to do 20?
1531
01:01:57,869 --> 01:01:59,500
He'll never do it.
1532
01:01:59,500 --> 01:02:02,639
But unless he's dumb, if he's been
fooled like this over and over,
1533
01:02:03,039 --> 01:02:06,170
- he should just say he won't do it.
- He shouldn't do it.
1534
01:02:06,170 --> 01:02:10,250
But I'm an athlete, so it's
something I have to do anyway.
1535
01:02:10,349 --> 01:02:11,909
I put up a fight,
but I have to do it.
1536
01:02:11,909 --> 01:02:13,010
(That's why he keeps doing it.)
1537
01:02:13,010 --> 01:02:16,219
All right, this isn't all.
Dae Ho, let's move on to this one.
1538
01:02:16,219 --> 01:02:18,550
- This one is hard too.
- I like doing this.
1539
01:02:18,550 --> 01:02:20,920
I'm noticing that he mainly
works on his back muscles.
1540
01:02:20,920 --> 01:02:24,590
Yes, that's right. Strong back is
crucial for hitting a home run.
1541
01:02:24,630 --> 01:02:27,199
- I see.
- His secret to hitting home runs...
1542
01:02:27,199 --> 01:02:29,500
is his back muscles.
Pull your lower back.
1543
01:02:29,730 --> 01:02:32,300
Think that you're paddling
on the Han River.
1544
01:02:32,300 --> 01:02:34,800
- On the Han River?
- Yes, paddling on the Han River.
1545
01:02:34,800 --> 01:02:37,239
- Like this. You're paddling.
- We're in Busan though.
1546
01:02:37,239 --> 01:02:40,070
Good. Use your core. Great.
1547
01:02:40,579 --> 01:02:42,039
Breathe out. Okay.
1548
01:02:42,579 --> 01:02:44,449
All right. Let's do...
1549
01:02:44,449 --> 01:02:47,219
- His muscles...
- 15 repetitions. Just 15.
1550
01:02:47,219 --> 01:02:49,349
- Okay, good. Ready, go.
- You have to do it like this.
1551
01:02:49,349 --> 01:02:51,619
Nice. Keep going.
1552
01:02:51,619 --> 01:02:52,789
All right, like this.
1553
01:02:53,449 --> 01:02:56,420
Go shorter, shorter.
1554
01:02:56,420 --> 01:02:58,829
Go shorter, shorter.
1555
01:02:58,829 --> 01:03:03,230
- Oh, my.
- Shorter. Okay, good.
1556
01:03:03,230 --> 01:03:05,369
- Master is already panting.
- Do it like this.
1557
01:03:05,829 --> 01:03:06,900
(No way!)
1558
01:03:06,900 --> 01:03:11,110
Ready, go. One. Move your arms more.
1559
01:03:11,110 --> 01:03:14,110
3. Good. Keep it light. 4.
Lighter. 5.
1560
01:03:14,340 --> 01:03:16,139
Six. Okay, that's good.
1561
01:03:16,409 --> 01:03:18,280
(This is the last workout
in the program.)
1562
01:03:18,280 --> 01:03:20,880
- 2, 3.
- He mainly focuses on his back.
1563
01:03:21,179 --> 01:03:22,480
(Another back exercise)
1564
01:03:22,480 --> 01:03:24,019
Focus on here. Six.
1565
01:03:24,349 --> 01:03:26,719
Dae Ho is very busy,
1566
01:03:26,719 --> 01:03:29,159
- so he has to finish this quickly.
- Right.
1567
01:03:29,159 --> 01:03:30,929
Now, you guys will do it with him.
1568
01:03:30,929 --> 01:03:32,289
Oh, we'll do this one set?
1569
01:03:32,289 --> 01:03:33,530
- Exactly.
- That's one set.
1570
01:03:33,530 --> 01:03:35,260
- You'll be completing one set.
- All right. Then...
1571
01:03:35,260 --> 01:03:37,070
- You, start with number one.
- This?
1572
01:03:37,329 --> 01:03:38,469
You, number two.
1573
01:03:38,829 --> 01:03:40,469
- I see. We'll go around.
- You, number three.
1574
01:03:40,469 --> 01:03:41,670
- Okay.
- Yes.
1575
01:03:41,869 --> 01:03:42,969
You, number four.
1576
01:03:42,969 --> 01:03:44,210
(Seong Jae is number four.)
1577
01:03:44,510 --> 01:03:45,639
All right. Number five.
1578
01:03:46,369 --> 01:03:48,809
Everyone, get ready.
Start!
1579
01:03:48,880 --> 01:03:51,210
(The deadly circuit training
begins.)
1580
01:03:51,210 --> 01:03:53,409
- I don't know why we're doing this.
- 3, 4.
1581
01:03:53,409 --> 01:03:56,119
- Chul Soo, my legs are all tense.
- 5, 6.
1582
01:03:56,650 --> 01:03:59,250
(We were definitely in the mountain
just a couple of hours ago.)
1583
01:03:59,250 --> 01:04:01,659
(Now, we're doing this.)
1584
01:04:01,659 --> 01:04:03,019
- Why is time going so slowly?
- Two.
1585
01:04:03,460 --> 01:04:04,760
Three. Good!
1586
01:04:04,760 --> 01:04:06,489
4. Left to right. 5.
1587
01:04:06,960 --> 01:04:09,099
- 6, 7.
- Chul Soo, can we use a stopwatch?
1588
01:04:09,199 --> 01:04:10,969
Eight! Okay, good.
1589
01:04:10,969 --> 01:04:13,599
Now, on to the next one. Move.
1590
01:04:13,599 --> 01:04:14,869
This is intense.
1591
01:04:15,000 --> 01:04:16,440
(We only finished one workout.)
1592
01:04:16,440 --> 01:04:17,710
- Is this it?
- Get ready.
1593
01:04:17,710 --> 01:04:18,969
Start!
1594
01:04:18,969 --> 01:04:20,070
Let's go!
1595
01:04:20,070 --> 01:04:21,539
- This is so wrong.
- 1, 2.
1596
01:04:21,579 --> 01:04:22,780
- Gosh, this is really...
- Three.
1597
01:04:23,110 --> 01:04:24,349
- I'm so comfortable now.
- Four.
1598
01:04:24,349 --> 01:04:25,710
5, 6.
1599
01:04:25,710 --> 01:04:28,650
Oh, you're doing a good job.
7, 8, 9.
1600
01:04:28,650 --> 01:04:30,389
Move your feet more. 10! That's it.
1601
01:04:30,389 --> 01:04:32,119
(Seong Jae looks so ugly
all of a sudden.)
1602
01:04:32,119 --> 01:04:34,320
Pull more. 3, 4.
1603
01:04:34,389 --> 01:04:35,920
- We hiked a few hours ago.
- Five.
1604
01:04:35,920 --> 01:04:37,789
(Sang Yun is looking ugly too.)
1605
01:04:38,130 --> 01:04:40,030
8, 9!
1606
01:04:40,030 --> 01:04:42,559
Okay, on to the next one.
Let's move, guys.
1607
01:04:42,559 --> 01:04:43,900
- Where are you going?
- Hurry up.
1608
01:04:44,630 --> 01:04:45,829
- Hurry.
- Okay.
1609
01:04:46,000 --> 01:04:47,769
Get ready. Let's do this.
1610
01:04:47,769 --> 01:04:50,070
- All right.
- Get into your positions, guys.
1611
01:04:50,099 --> 01:04:51,369
Ready, go!
1612
01:04:52,309 --> 01:04:54,539
One. Why are you so stiff?
1613
01:04:56,210 --> 01:04:58,809
(We feel like we've seen this
just a few minutes ago.)
1614
01:05:01,219 --> 01:05:04,289
(The pain will never end.)
1615
01:05:06,119 --> 01:05:09,590
(Is this like the never-ending
Mobius strip?)
1616
01:05:10,590 --> 01:05:12,059
- We're...
- Keep going!
1617
01:05:12,059 --> 01:05:15,400
(Even his name, Chul Soo,
doesn't sound like a real name.)
1618
01:05:17,400 --> 01:05:19,130
- We hiked this afternoon.
- The last one!
1619
01:05:19,269 --> 01:05:21,469
Okay, good. On to the next one.
1620
01:05:22,539 --> 01:05:24,139
Where do you think you're going?
1621
01:05:24,409 --> 01:05:26,570
- I'll ride the bicycle...
- Come on. Move.
1622
01:05:27,309 --> 01:05:28,840
- This is crazy.
- Get ready.
1623
01:05:29,210 --> 01:05:31,280
- Start!
- I've never tried this before.
1624
01:05:31,280 --> 01:05:33,880
(You're not getting a break.
The 4th workout begins right away.)
1625
01:05:34,250 --> 01:05:35,719
Good. Five.
1626
01:05:36,050 --> 01:05:37,519
Six. More, more!
1627
01:05:37,519 --> 01:05:38,690
(He's getting noticeably slow.)
1628
01:05:39,849 --> 01:05:42,090
(Chul Soo comes over right away.)
1629
01:05:42,559 --> 01:05:45,789
- 6, 7, 8.
- Chul Soo, I didn't get any sleep.
1630
01:05:45,789 --> 01:05:47,429
- I hiked after a sleepless night.
- Nine.
1631
01:05:47,530 --> 01:05:49,460
- I'm so sleep-deprived...
- Okay.
1632
01:05:49,460 --> 01:05:51,130
On to the next one. Move, move.
1633
01:05:51,329 --> 01:05:52,969
Hurry up, guys. Hurry.
1634
01:05:52,969 --> 01:05:54,099
This is the last one in the set.
1635
01:05:54,670 --> 01:05:55,900
Get ready.
1636
01:05:55,900 --> 01:05:57,369
Now, start.
1637
01:05:57,369 --> 01:05:59,309
(They'll be completing 1 set
if they finish this.)
1638
01:05:59,840 --> 01:06:01,409
- 3, 4.
- Keep it light.
1639
01:06:01,610 --> 01:06:03,280
- Gosh.
- 5, 6.
1640
01:06:03,380 --> 01:06:05,110
1, 2. Go faster.
1641
01:06:05,110 --> 01:06:06,710
(Sang Yun
can't even do one properly.)
1642
01:06:07,780 --> 01:06:10,079
(Even the youngest one, Seong Jae,
is burnt out.)
1643
01:06:11,090 --> 01:06:13,820
(But the master is still fine.)
1644
01:06:13,820 --> 01:06:15,260
Done. Good.
1645
01:06:15,820 --> 01:06:17,829
Move to the next one
and take a break for a minute.
1646
01:06:18,230 --> 01:06:19,329
Where are you going?
1647
01:06:19,530 --> 01:06:21,059
Let us take a break
for five minutes.
1648
01:06:21,059 --> 01:06:23,599
(Spaced out)
1649
01:06:23,599 --> 01:06:25,429
I regret coming here today.
1650
01:06:25,929 --> 01:06:27,369
You sweat so much after this.
1651
01:06:27,369 --> 01:06:30,070
(You'll get used to it if you
do this for 4 hours every day.)
1652
01:06:31,769 --> 01:06:33,409
(Beep)
1653
01:06:35,139 --> 01:06:37,050
I don't know why
we're doing this now.
1654
01:06:39,280 --> 01:06:40,650
Okay, let's go.
1655
01:06:40,650 --> 01:06:42,119
- To your positions.
- Chul Soo.
1656
01:06:42,119 --> 01:06:44,250
- Se Hyeong, hurry up.
- Come on, get back here.
1657
01:06:44,250 --> 01:06:45,550
(This master and I
just don't click.)
1658
01:06:45,650 --> 01:06:47,389
Let's say, "We can do this."
1659
01:06:47,389 --> 01:06:49,389
- 1, 2, 3.
- We can do this!
1660
01:06:49,389 --> 01:06:50,760
1, 2, 3!
1661
01:06:50,760 --> 01:06:52,789
- No, I can't!
- All right. Get ready now.
1662
01:06:52,860 --> 01:06:54,329
Start!
1663
01:06:55,260 --> 01:06:56,699
- Gosh, this is the easiest one.
- Two.
1664
01:06:57,429 --> 01:06:58,670
- This is the hardest.
- Four.
1665
01:06:58,670 --> 01:07:00,170
- I'm just going to do this.
- Five.
1666
01:07:00,170 --> 01:07:02,670
(Wake up already!)
1667
01:07:02,670 --> 01:07:04,070
Please don't touch me.
1668
01:07:04,070 --> 01:07:05,239
(This training will never end.)
1669
01:07:05,639 --> 01:07:07,039
10. Keep going.
1670
01:07:07,039 --> 01:07:08,710
3. Move your arms more! 4.
1671
01:07:09,039 --> 01:07:13,519
4, 4, 4, 4.
1672
01:07:13,750 --> 01:07:15,320
Okay, move to the next one.
1673
01:07:15,320 --> 01:07:17,219
Okay!
1674
01:07:17,389 --> 01:07:18,519
Okay!
1675
01:07:18,519 --> 01:07:20,820
All right, let's go. Get ready.
1676
01:07:21,019 --> 01:07:23,059
- Keep breathing.
- Okay!
1677
01:07:23,119 --> 01:07:24,489
Ready, go!
1678
01:07:25,460 --> 01:07:26,690
Pull all the way. Two.
1679
01:07:26,900 --> 01:07:28,960
(Who keeps shouting like that?)
1680
01:07:30,159 --> 01:07:32,570
(Shouting)
1681
01:07:39,469 --> 01:07:40,739
- Okay!
- Seven.
1682
01:07:42,340 --> 01:07:45,250
(He's just moving his arms
up and down.)
1683
01:07:46,679 --> 01:07:47,780
(Chul Soo caught him.)
1684
01:07:47,780 --> 01:07:49,050
What are you doing now?
1685
01:07:49,650 --> 01:07:51,889
- 2, 3.
- Okay!
1686
01:07:52,250 --> 01:07:53,690
Four.
1687
01:07:53,690 --> 01:07:56,789
(ㅜNow, Chul Soo will watch him
right beside him.)
1688
01:07:56,789 --> 01:07:58,889
- Okay!
- 7, 8.
1689
01:07:59,329 --> 01:08:00,599
Nine. And the last one!
1690
01:08:00,599 --> 01:08:01,800
(The master isn't
distracted at all.)
1691
01:08:02,900 --> 01:08:06,969
(These guys never forget to say
"okay" at the end of each workout.)
1692
01:08:06,969 --> 01:08:07,969
Okay!
1693
01:08:07,969 --> 01:08:09,900
Okay. One more, guys. You can do it.
1694
01:08:09,900 --> 01:08:11,369
- Okay, okay!
- 1, 2, 3.
1695
01:08:12,710 --> 01:08:14,139
I'll keep an eye on you
from right here.
1696
01:08:14,139 --> 01:08:16,210
- I'll look at you too.
- Okay, get ready!
1697
01:08:16,409 --> 01:08:17,610
Start!
1698
01:08:17,610 --> 01:08:20,219
1, 2, 3.
1699
01:08:20,619 --> 01:08:22,349
4. Keep going. 5.
1700
01:08:22,349 --> 01:08:24,289
(Chul Soo left.)
1701
01:08:24,289 --> 01:08:25,590
Do it again. Eight!
1702
01:08:26,420 --> 01:08:27,989
(He quietly puts it down.)
1703
01:08:33,559 --> 01:08:37,000
(He makes sure he looks
and sounds like he's doing it.)
1704
01:08:40,199 --> 01:08:41,899
Chul Soo, look at Se Hyeong.
1705
01:08:42,569 --> 01:08:43,939
Look at Se Hyeong.
1706
01:08:43,939 --> 01:08:45,409
(He starts doing it again.)
1707
01:08:45,409 --> 01:08:47,439
- Move. On to the next one.
- Okay!
1708
01:08:47,539 --> 01:08:49,539
Doing this with them is hard
because it takes longer.
1709
01:08:49,579 --> 01:08:50,979
All right, guys.
1710
01:08:51,079 --> 01:08:52,449
Ready, go!
1711
01:08:52,609 --> 01:08:55,050
1, 2, 3.
1712
01:08:55,050 --> 01:08:56,319
Nice, that's good! Four.
1713
01:08:56,319 --> 01:08:58,590
(He has to move only his arms,)
1714
01:08:58,590 --> 01:09:01,090
(but he's using his entire body.)
1715
01:09:03,319 --> 01:09:06,229
(Grumbling)
1716
01:09:06,229 --> 01:09:08,260
(They can't focus on the workout
because of Se Hyeong.)
1717
01:09:08,260 --> 01:09:09,399
Okay!
1718
01:09:09,399 --> 01:09:11,569
(Grumbling)
1719
01:09:11,569 --> 01:09:14,340
(Swearing)
1720
01:09:14,500 --> 01:09:15,970
Don't swear.
1721
01:09:16,100 --> 01:09:17,409
- Okay!
- He's hilarious.
1722
01:09:17,409 --> 01:09:18,640
(I don't care even if
this will be on TV.)
1723
01:09:18,909 --> 01:09:21,079
- He was swearing.
- We're shooting a show.
1724
01:09:21,810 --> 01:09:25,510
All right, guys. I'm sorry,
but you have to do one more set.
1725
01:09:25,510 --> 01:09:27,149
- No more.
- There's one more set.
1726
01:09:27,149 --> 01:09:30,079
- No more!
- Even you look exhausted.
1727
01:09:30,149 --> 01:09:31,720
Master, are you okay?
1728
01:09:31,720 --> 01:09:33,250
I'm exhausted. I wouldn't do it
if it wasn't exhausting.
1729
01:09:33,789 --> 01:09:35,560
- The harder it is, the better.
- But it's...
1730
01:09:36,319 --> 01:09:37,930
Don't heavyweight boxers
work out like this?
1731
01:09:38,829 --> 01:09:39,859
This is...
1732
01:09:39,859 --> 01:09:41,130
(We don't even have any energy
to laugh.)
1733
01:09:41,130 --> 01:09:42,300
- Let's go.
- All right.
1734
01:09:42,300 --> 01:09:43,800
Master in the House in 2018.
1735
01:09:43,800 --> 01:09:45,100
- Let's go!
- Let's go!
1736
01:09:45,100 --> 01:09:46,470
(Let's go!)
1737
01:09:46,470 --> 01:09:48,000
- We can do this. Okay!
- Okay!
1738
01:09:48,000 --> 01:09:50,170
- All right, guys. Let's do this.
- Let's do this.
1739
01:09:50,170 --> 01:09:51,710
Ready, go!
1740
01:09:51,710 --> 01:09:53,840
(The 3rd set begins.)
1741
01:09:54,880 --> 01:09:57,279
(This boring guy is here
to really work out.)
1742
01:09:57,279 --> 01:09:58,680
Shake them more. More!
1743
01:09:58,680 --> 01:10:00,319
(Seung Gi looks crazy.)
1744
01:10:00,319 --> 01:10:01,979
More. Bigger, bigger!
1745
01:10:01,979 --> 01:10:03,279
(I must focus.)
1746
01:10:03,279 --> 01:10:04,649
Okay, move to the next one.
1747
01:10:05,119 --> 01:10:06,520
Let's go. Let's do this.
1748
01:10:06,550 --> 01:10:07,720
Hurry up.
1749
01:10:08,090 --> 01:10:10,060
- Hey.
- Where on earth are you going now?
1750
01:10:10,229 --> 01:10:12,029
- Where do you think you're going?
- You're doing that one.
1751
01:10:12,630 --> 01:10:14,100
Let's go. Get ready.
1752
01:10:18,329 --> 01:10:19,829
(He's at it again.)
1753
01:10:19,829 --> 01:10:21,640
Okay. Ready, go!
1754
01:10:21,840 --> 01:10:24,439
- Okay, go!
- 1, 2.
1755
01:10:24,470 --> 01:10:26,770
- 3, 4.
- My gosh!
1756
01:10:27,439 --> 01:10:29,779
(Only good people can see it.)
1757
01:10:29,779 --> 01:10:31,250
- Bigger.
- Let's keep going!
1758
01:10:31,250 --> 01:10:32,279
(Se Hyeong kills me.)
1759
01:10:32,880 --> 01:10:34,619
(He acts like he's
having such a hard time.)
1760
01:10:35,550 --> 01:10:37,090
(The master is trying
not to crack up.)
1761
01:10:37,090 --> 01:10:38,250
Chul Soo, Chul Soo.
1762
01:10:39,289 --> 01:10:42,390
(Look at Se Hyeong.)
1763
01:10:42,789 --> 01:10:44,260
What on earth are you doing now?
1764
01:10:45,789 --> 01:10:47,500
- Okay, on to the next one.
- Okay!
1765
01:10:47,659 --> 01:10:48,899
- Okay.
- Okay!
1766
01:10:49,500 --> 01:10:51,470
- Okay!
- Where are you going?
1767
01:10:51,569 --> 01:10:52,829
Hey, come here.
1768
01:10:53,329 --> 01:10:54,869
- Get back here.
- All right, the next one.
1769
01:10:54,869 --> 01:10:56,100
Get back here.
1770
01:10:56,100 --> 01:10:57,470
- Come here.
- He kills me.
1771
01:10:57,810 --> 01:10:59,810
- Do it faster, will you?
- All right.
1772
01:10:59,810 --> 01:11:02,039
You guys are dragging it out.
1773
01:11:02,039 --> 01:11:05,310
If anyone tries to cheat,
you'll have to do another set.
1774
01:11:06,649 --> 01:11:08,649
- One more set.
- I've been working out nonstop.
1775
01:11:09,079 --> 01:11:11,590
- I'm doing it too.
- Gosh, what was that about?
1776
01:11:11,590 --> 01:11:13,319
Who was it? Whoever is it
will get in trouble.
1777
01:11:13,319 --> 01:11:14,689
Get ready. Keep it up, guys.
1778
01:11:15,460 --> 01:11:17,930
Let's do this. Ready, go!
1779
01:11:17,930 --> 01:11:20,199
(The training resumes,
and it gets more intense.)
1780
01:11:21,359 --> 01:11:22,630
Three.
1781
01:11:23,260 --> 01:11:26,029
(The tiger puts on a spurt.)
1782
01:11:27,039 --> 01:11:30,170
(This one is forced into doing it
because of Chul Soo.)
1783
01:11:30,170 --> 01:11:33,680
(He's working out with his face.)
1784
01:11:33,779 --> 01:11:35,609
You guys are doing a good job. One!
1785
01:11:36,909 --> 01:11:43,350
(Everyone looks ugly now.)
1786
01:11:43,350 --> 01:11:45,920
Good, stop. Move to the next one.
1787
01:11:45,920 --> 01:11:47,659
- Okay!
- Hurry up. Faster.
1788
01:11:47,760 --> 01:11:49,789
- Get ready.
- This is the last episode, right?
1789
01:11:49,789 --> 01:11:51,359
- This better be the last one.
- I want to poop.
1790
01:11:51,359 --> 01:11:53,260
Okay, get ready. Ready.
1791
01:11:54,760 --> 01:11:56,430
- I'm...
- Let's go. Let's do this.
1792
01:11:57,199 --> 01:11:58,630
Hang in there, okay?
1793
01:11:59,170 --> 01:12:00,670
Ready, go!
1794
01:12:02,369 --> 01:12:03,539
Two.
1795
01:12:04,909 --> 01:12:06,039
Keep your head up.
1796
01:12:06,039 --> 01:12:07,979
(Seong Jae is
laughing on the floor.)
1797
01:12:10,779 --> 01:12:13,050
What on earth are you doing now?
Give me that.
1798
01:12:13,050 --> 01:12:14,350
(Are you trying to provoke me?)
1799
01:12:15,119 --> 01:12:16,279
Flex your back.
1800
01:12:16,420 --> 01:12:20,489
(Thanks to Se Hyeong, they can
laugh even though they're in pain.)
1801
01:12:22,020 --> 01:12:24,260
3, 4.
1802
01:12:24,260 --> 01:12:26,859
Keep going! Five and the last one!
1803
01:12:27,829 --> 01:12:29,130
- Gosh!
- Done.
1804
01:12:32,630 --> 01:12:34,470
- Se Hyeong is hilarious.
- All right.
1805
01:12:34,470 --> 01:12:35,970
This is really the last one.
1806
01:12:36,039 --> 01:12:38,140
- This is the last one. Keep it up.
- Gosh, Se Hyeong kills me.
1807
01:12:38,140 --> 01:12:39,409
All right, guys.
1808
01:12:41,239 --> 01:12:42,510
Gosh, why do I have to do this?
1809
01:12:44,149 --> 01:12:45,680
Even if I'm born again,
1810
01:12:46,850 --> 01:12:48,350
I'll become a singer.
1811
01:12:49,279 --> 01:12:51,649
I don't think I'll ever be able
to become a baseball player.
1812
01:12:52,319 --> 01:12:53,890
Power up, guys.
1813
01:12:53,890 --> 01:12:55,159
This is the last set.
1814
01:12:55,390 --> 01:12:56,930
Okay, let's do this.
1815
01:12:56,930 --> 01:12:58,960
Ready, go!
1816
01:12:58,960 --> 01:13:00,329
(They use all the energy
they have left.)
1817
01:13:01,630 --> 01:13:05,500
(Fast forward)
1818
01:13:05,500 --> 01:13:07,840
That's it. 1, 2.
1819
01:13:07,840 --> 01:13:10,470
Go bigger! 3, 4.
1820
01:13:10,640 --> 01:13:13,069
5, 6, 7.
1821
01:13:13,539 --> 01:13:16,479
8, 9, 10.
1822
01:13:16,810 --> 01:13:19,510
(He's about to breakdown.)
1823
01:13:20,319 --> 01:13:23,750
(His mentality is logged out.)
1824
01:13:25,189 --> 01:13:27,560
(Other people would think
his shoulder's dislocated.)
1825
01:13:28,960 --> 01:13:30,119
It's gotten harder.
1826
01:13:32,829 --> 01:13:34,159
My stomach hurts even more.
1827
01:13:34,159 --> 01:13:35,199
(My stomach hurts more
from laughing.)
1828
01:13:35,199 --> 01:13:36,699
I know you're trying to avoid it.
1829
01:13:38,800 --> 01:13:41,100
- Everyone's smiling.
- Pardon?
1830
01:13:41,100 --> 01:13:42,439
You should smile, Se Hyeong.
1831
01:13:42,899 --> 01:13:44,770
(He suddenly smiles.)
1832
01:13:44,770 --> 01:13:46,979
If you frown, I'll make you do
three more sets.
1833
01:13:46,979 --> 01:13:48,109
Good. Everyone's smiling.
1834
01:13:48,680 --> 01:13:49,939
Good. Keep smiling.
1835
01:13:49,939 --> 01:13:50,949
(Oh, I'm very happy.)
1836
01:13:50,949 --> 01:13:52,579
- I'm so happy today.
- Good.
1837
01:13:52,579 --> 01:13:55,079
- It benefits you.
- Yes.
1838
01:13:55,079 --> 01:13:56,850
Are we done exercising?
1839
01:13:57,149 --> 01:14:00,149
Shall we do
what Lee Dae Ho's good at?
1840
01:14:00,149 --> 01:14:01,390
(Shall we try
what the master's good at?)
1841
01:14:01,390 --> 01:14:03,060
(Are we...)
1842
01:14:03,060 --> 01:14:04,760
(going to...)
1843
01:14:04,760 --> 01:14:06,329
(exercise again?)
1844
01:14:07,029 --> 01:14:08,500
You two can go ahead.
1845
01:14:09,500 --> 01:14:12,000
We'll stay here and wrap up.
1846
01:14:12,000 --> 01:14:14,270
- How about two more sets?
- Okay. Move.
1847
01:14:14,939 --> 01:14:16,100
Move.
1848
01:14:16,399 --> 01:14:18,810
- Let's go.
- It's hard being an athlete.
1849
01:14:18,810 --> 01:14:19,810
You exercise so much every day.
1850
01:14:20,479 --> 01:14:21,909
(Extreme training master
called the king)
1851
01:14:22,140 --> 01:14:24,050
("Along with the Gods")
1852
01:14:24,750 --> 01:14:26,279
(Agony of monstrous power)
1853
01:14:26,279 --> 01:14:28,479
(Agony of sleeplessness)
1854
01:14:28,479 --> 01:14:30,989
(Agony of empty stomach)
1855
01:14:31,520 --> 01:14:33,319
(Saviors are coming to rescue them.)
1856
01:14:33,819 --> 01:14:34,890
(Lee Ye Seung, Lee Hyo Rin)
1857
01:14:35,420 --> 01:14:36,760
(Capture their hearts...)
1858
01:14:36,760 --> 01:14:38,329
(to target the master daddy.)
1859
01:14:38,329 --> 01:14:40,399
(My service to you, savior.)
1860
01:14:40,399 --> 01:14:41,699
(He ignores.)
1861
01:14:41,800 --> 01:14:43,699
(Shocking truth continues.)
1862
01:14:44,270 --> 01:14:46,869
(Saviors are sensitive
than they thought.)
1863
01:14:48,140 --> 01:14:49,140
(In the end,)
1864
01:14:49,800 --> 01:14:51,069
(the king's furious.)
1865
01:14:51,069 --> 01:14:53,140
(The door to the agony shall open.)
1866
01:14:53,239 --> 01:14:56,340
(Fight holding the door of agony.)
1867
01:14:58,949 --> 01:15:00,180
Start.
1868
01:15:05,420 --> 01:15:07,619
(Master in the House along
with the king kong is coming soon.)
133932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.