All language subtitles for Jumanji welcome to the jungle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:05,415 --> 00:01:08,316 - Ehi Kiddo! - What? 3 00:01:08,318 --> 00:01:11,481 I've found something. You gotta check this out. 4 00:01:13,256 --> 00:01:15,417 Jumanji. 5 00:01:16,460 --> 00:01:20,487 Board game? Who plays board games? 6 00:02:54,324 --> 00:02:59,489 Alright, alright, gate ..blam! Uppercut. 7 00:02:59,529 --> 00:03:06,367 Excellent, you are dead., Strike, strike, counterstrike, headslam. Kapow! 8 00:03:08,371 --> 00:03:13,468 - I ..got ..it. 9 00:03:15,312 --> 00:03:18,440 Freak house in 20. 10 00:03:20,450 --> 00:03:25,285 Benjamin Franklin.. and it was this sense of national exceptionalism.. 11 00:03:25,322 --> 00:03:28,291 ..that fueled the spreading wildfire of Westward Expantion. 12 00:03:28,325 --> 00:03:31,260 - Spencer, coming. - Ah! 13 00:03:31,261 --> 00:03:33,422 Mom.. what did we say about the knocking? 14 00:03:33,430 --> 00:03:36,422 I'm late for work, are you going straight to you fathers right after school? 15 00:03:36,466 --> 00:03:38,434 - Yeah, probably. - Oh, don't forget you EpiPen.. 16 00:03:38,435 --> 00:03:41,404 ..and please, remember the world is a terrifying place.. 17 00:03:41,438 --> 00:03:44,271 ..be careful of everything, and i love you more than life itself. Bye see you Sunday night. 18 00:03:44,274 --> 00:03:46,242 Ok. 19 00:03:51,348 --> 00:03:53,509 - Later mama. - Eat something before you go. 20 00:03:53,516 --> 00:03:56,383 I cant', i've gotta go meet Spencer. 21 00:03:56,386 --> 00:03:58,320 - Spencer Gilbert? - Yeah, Spencer Gilbert. 22 00:03:58,355 --> 00:04:00,516 He is been tutoring me. He's helping get my grades up. 23 00:04:00,523 --> 00:04:05,222 I love to hear that. Well Spencer Gilbert. 24 00:04:05,262 --> 00:04:07,355 - Your grades are gonna be ok? - Yeah mum, that's why i'm getting help. 25 00:04:07,397 --> 00:04:09,331 I'd just hate for you to get dropped from the team. 26 00:04:09,366 --> 00:04:12,426 I'm not gonna get dropped from the team. 27 00:04:13,403 --> 00:04:15,839 It's.. it's gonna be fine. Ok? 28 00:04:37,460 --> 00:04:40,327 That's cute, right? 29 00:04:40,330 --> 00:04:42,298 Yeah. 30 00:05:03,520 --> 00:05:07,286 - Yo. - Ehi Fridge. 31 00:05:07,324 --> 00:05:09,258 Why are you wearing a raincoat? 32 00:05:09,259 --> 00:05:11,318 - What do you mean? - I mean, is not raining. 33 00:05:11,361 --> 00:05:16,230 Oh, well it might.. i mean.. you don't know what's gonna happen. 34 00:05:16,533 --> 00:05:19,297 - Ah!. - What the hell, man? 35 00:05:19,302 --> 00:05:23,500 Do you mind? Can we just speed this up? Freak House makes me very uncomfortable. 36 00:05:23,506 --> 00:05:26,270 Here you go. 37 00:05:26,476 --> 00:05:28,410 - You proofread everything? - Yeah, i proofed it. 38 00:05:28,411 --> 00:05:33,439 And i gave it.. a beginning.. and an ending. 39 00:05:33,450 --> 00:05:34,474 and some in the middle. 40 00:05:34,484 --> 00:05:37,453 Look man, i would've done it myself. You know if i had the time or whatever, but.. 41 00:05:37,454 --> 00:05:39,445 Yeah, it's not a big deal. 42 00:05:39,489 --> 00:05:45,359 Ehi man i was thinking so, i mean it's been really fun doing your papers and get your homework and stuff, but 43 00:05:45,362 --> 00:05:47,387 I don't know what you are doing this weekend but i was thinking, maybe we could.. 44 00:05:47,430 --> 00:05:51,264 This weekend, yeah, uh.. 45 00:05:51,301 --> 00:05:53,496 - Ehi Fridge. - Ehi. 46 00:05:53,503 --> 00:05:55,403 You need a ride? 47 00:05:55,438 --> 00:05:59,306 - I'm going with her. - You know what? That's actually better for me. 48 00:05:59,309 --> 00:06:04,269 Scheduling wise too, so. See you later, ''Refrigerator''. 49 00:06:04,314 --> 00:06:09,308 - Sorry. Sorry. - Hello girl. 50 00:06:10,286 --> 00:06:15,451 Whatever.. it's not like he was your best friend, your entire childhood. That's fine. 51 00:06:15,492 --> 00:06:17,326 What did you say? 52 00:06:20,363 --> 00:06:23,491 Uhm, nothing sir. 53 00:06:23,500 --> 00:06:27,368 - Uh, that guy is super weird. - That poor man. 54 00:06:27,370 --> 00:06:31,272 So awful what happened to those people. 55 00:06:31,274 --> 00:06:34,437 - I was talking about the kid. - What are you doing out here? 56 00:06:34,477 --> 00:06:37,310 I was just talking to my friend. 57 00:06:37,313 --> 00:06:41,340 - You should be more careful where you loiter, you hear me? - Yes Mr. Rick. 58 00:06:41,384 --> 00:06:46,412 - I hear you. - This world swallows up kids like you. 59 00:07:02,539 --> 00:07:05,474 It's been over two hours since i posted, and he hasn't commented 60 00:07:05,508 --> 00:07:08,443 He hasn't even liked it. I don't.. you saw it? 61 00:07:08,478 --> 00:07:11,379 Yeah, gorg. Seriously, i don't know what his problem is. 62 00:07:11,381 --> 00:07:14,475 Thank you, and it's not like i post all the time, just enough to stay relevant. 63 00:07:14,517 --> 00:07:19,454 - But it's cute enough to.. - Ehi there's some random behind you? 64 00:07:19,489 --> 00:07:22,424 - Hi. - Hi. 65 00:07:22,459 --> 00:07:25,292 Bethany, did you just make a call, during a quiz? 66 00:07:25,295 --> 00:07:27,229 Yeah, but i finished my quiz already 67 00:07:27,263 --> 00:07:31,393 Oh, ok. Well, have you noticed that other people have it? 68 00:07:32,268 --> 00:07:34,259 - So? - Oh, i'm sorry. 69 00:07:34,270 --> 00:07:39,401 Let me back up. You are aware there are other people in the world, right? 70 00:07:39,442 --> 00:07:44,379 Look, uhm, you know..i'm dealing with something right now, and.. 71 00:07:44,380 --> 00:07:46,280 trust me, i'm no happier about than you are 72 00:07:46,282 --> 00:07:50,378 i'm having a crisis, and Lucinda, i mean, she is supporting me as a woman 73 00:07:50,420 --> 00:07:54,322 and it feels like maybe you should too. 74 00:07:54,524 --> 00:07:56,424 - Just hang up the phone. - Ok, i'll wrap it up. 75 00:07:56,459 --> 00:07:59,292 - Bethany. Hang it up now. - 2 minutes and we are done. 76 00:07:59,295 --> 00:08:02,458 And.. that's detention. 77 00:08:02,499 --> 00:08:07,266 Alright keep those arms pumping. Let's go! 78 00:08:07,270 --> 00:08:11,229 - Bethany, you are late. - Sorry! 79 00:08:12,275 --> 00:08:15,301 I heard she broke up with that football guy. 80 00:08:15,345 --> 00:08:18,337 This could be your opening. 81 00:08:18,348 --> 00:08:23,285 Alright, we are gonna practice catching and throwing, so partner up and grab a football. 82 00:08:23,319 --> 00:08:25,378 Let's move! 83 00:08:26,456 --> 00:08:31,291 Ehi, Martha. Martha. You can't play catch by yourself. 84 00:08:31,327 --> 00:08:34,490 Pair up. Come on. Let's go. 85 00:08:34,497 --> 00:08:37,398 No, no, i'm good. 86 00:08:37,433 --> 00:08:40,266 Ok. 87 00:08:42,372 --> 00:08:45,307 You have to participate, just like everybody else. 88 00:08:45,308 --> 00:08:47,367 Otherwise why are you even here? 89 00:08:47,410 --> 00:08:48,502 It's a requirement. 90 00:08:48,545 --> 00:08:50,342 - Martha.. - I think it's pointless. 91 00:08:50,380 --> 00:08:56,444 Gym class it's not gonna get me into Princeton, and i don't understand the obsession with throwing a ball in hoops and oh touchdown five points! 92 00:08:56,486 --> 00:09:00,479 Ok, there's a lot wrong with that but.. First of all.. 93 00:09:00,490 --> 00:09:05,291 it's physical activity wich is good for you, with other people, also good for you. 94 00:09:05,295 --> 00:09:08,321 And if you try it, you might even have some fun. 95 00:09:08,364 --> 00:09:11,265 Fun? That's what we are doing here? Fun? 96 00:09:11,267 --> 00:09:15,203 This is school, we are suppose to be learning things that actually matter. 97 00:09:15,238 --> 00:09:17,365 - Ok. - We don't have a lot of time in this life. 98 00:09:17,407 --> 00:09:22,435 And i personally don't want to waste it on being like a gym teacher. 99 00:09:24,480 --> 00:09:27,449 - It came out wrong.. - Yeah, it sure did. 100 00:09:27,450 --> 00:09:30,351 That's detention. 101 00:09:30,353 --> 00:09:34,312 - That was hardcore. - Badass. 102 00:09:34,357 --> 00:09:37,383 Spencer Gilpin. 103 00:09:40,496 --> 00:09:43,363 Have a seat, Spencer. 104 00:09:53,276 --> 00:09:54,300 Miss Mathers. 105 00:09:54,310 --> 00:10:01,239 And it was this sense of national exceptionalism, that fueled the spreading wildfire of Westward Expantion. 106 00:10:01,284 --> 00:10:04,310 Does that sound familiar Mr. Gilpin? 107 00:10:05,388 --> 00:10:06,377 It does not. 108 00:10:06,422 --> 00:10:10,324 It's the last sentence on Anthony's paper on Westward Expansion. 109 00:10:10,360 --> 00:10:17,266 And coincidentally, it's the last sentence of your paper on Westward Expansion from last year. 110 00:10:18,534 --> 00:10:21,298 That's interesting. 111 00:10:21,304 --> 00:10:23,465 - Is it? - I think so. 112 00:10:23,473 --> 00:10:25,498 I mean, what are the odds of that? 113 00:10:25,508 --> 00:10:27,476 Slim. 114 00:10:27,510 --> 00:10:30,240 Yeah, you also used the same metaphor. 115 00:10:30,246 --> 00:10:34,273 The spreading wildfire, in your papers on the Boston Tea Party, 116 00:10:34,317 --> 00:10:39,414 The battle of Gettysburg, and the women suffragette movement. 117 00:10:41,290 --> 00:10:44,487 - It's so hot in this room. - Anthony. 118 00:10:44,494 --> 00:10:48,453 I know how much you mean to pass my class but this is not how you are gonna do it. 119 00:10:48,498 --> 00:10:51,433 - I will not tolerate cheating. - Cheating? 120 00:10:51,434 --> 00:10:55,427 - I didn't cheat. - lt was my fault. 121 00:10:55,438 --> 00:10:57,497 I made him do it. 122 00:10:57,507 --> 00:11:04,379 You made him.. have you write his paper? 123 00:11:04,414 --> 00:11:06,382 Yeah. 124 00:11:06,382 --> 00:11:08,509 Mhm-hm. 125 00:11:10,319 --> 00:11:15,518 - Look, i'm sorry ok? - No, no it's not ok. 126 00:11:15,525 --> 00:11:17,425 'The hell man, they are gonna kick me off the team. 127 00:11:17,493 --> 00:11:20,326 Yeah well you could have got me expelled. 128 00:11:20,329 --> 00:11:22,490 It's not like you are the only one living dangerously here. 129 00:11:22,498 --> 00:11:24,466 - Living dangerously? - Yes. 130 00:11:24,500 --> 00:11:27,401 This is the most dangerous thing i've ever done in my life. 131 00:11:28,371 --> 00:11:32,501 And now look at me. Paying the price. 132 00:11:33,276 --> 00:11:36,302 Well, isn't this a "fun" group. 133 00:11:36,345 --> 00:11:39,508 Welcome to detention. 134 00:11:39,515 --> 00:11:42,382 - Yes, Spencer? - I just want to say that i'm sorry. 135 00:11:42,385 --> 00:11:44,444 - Thank you. - Principal Bentely, i'll i did was making one.. 136 00:11:44,487 --> 00:11:47,479 Bethany, please, you are all here for a reason, you know what it is.. 137 00:11:47,523 --> 00:11:50,424 this is what you should be thinking about. 138 00:11:50,460 --> 00:11:55,454 Who you are? In this moment in time. 139 00:11:55,465 --> 00:11:58,400 And who you want to be. 140 00:11:58,434 --> 00:12:05,237 You get one life, you decide how you are gonna spend it. 141 00:12:05,341 --> 00:12:11,280 Fortunately, there is no better place for self-reflection than detention. 142 00:12:11,280 --> 00:12:13,510 Get up everybody, let's go. 143 00:12:26,429 --> 00:12:29,262 We are turning this into a new computer center. 144 00:12:29,265 --> 00:12:31,256 But before we do it, it has to be cleaned out. 145 00:12:31,300 --> 00:12:33,530 All of these old magazines are bound for the recycling plant. 146 00:12:33,536 --> 00:12:36,505 but they have to properly prepped before they go. 147 00:12:36,539 --> 00:12:40,407 It seems all the staples must be removed. 148 00:12:40,409 --> 00:12:43,401 Whatever you don't finish today, you finish tomorrow. 149 00:12:43,446 --> 00:12:45,277 - Tomorrow is Saturday! - Because i wouldn't play football.. 150 00:12:45,314 --> 00:12:46,542 Yeah, i don't think that's gonna work. 151 00:12:46,549 --> 00:12:48,483 - That's right. - Shut up. 152 00:12:48,484 --> 00:12:51,453 So i suggest you get started. 153 00:12:51,487 --> 00:12:54,479 Choose your weapons. 154 00:12:59,462 --> 00:13:03,455 Ehi what the hell they need with a bowling ball? 155 00:13:03,466 --> 00:13:07,368 Ugh! Seriously? No reception? Ok can today get any worse? 156 00:13:07,403 --> 00:13:11,305 Are you gonna help? Or you are too pretty. 157 00:13:11,307 --> 00:13:14,242 I'm too pretty. 158 00:13:17,446 --> 00:13:20,472 Ehi, i was watching you with coach Webb today. 159 00:13:20,483 --> 00:13:23,350 I mean i wasn't watching you, i was.. not like in a weird way.. 160 00:13:23,352 --> 00:13:26,253 i just.. i was in the room, i mean we are on the same class. 161 00:13:26,289 --> 00:13:32,228 Uhm, but i just, i tought you were saying some really smart things about why P.E. sucks, and.. 162 00:13:32,261 --> 00:13:34,830 about, other subjects. 163 00:13:34,864 --> 00:13:36,855 Thanks. 164 00:13:36,966 --> 00:13:39,025 Yeah. 165 00:13:43,006 --> 00:13:46,032 Yo, what's this? 166 00:13:46,876 --> 00:13:50,972 - I don't know. - What it's like some type of old school Nintendo or something? 167 00:13:51,014 --> 00:13:53,073 I don't think so. 168 00:13:53,082 --> 00:13:56,017 I don't recognize it. 169 00:14:12,135 --> 00:14:15,070 A game for those who seek to find. 170 00:14:15,104 --> 00:14:18,005 A way to leave their world behind. 171 00:14:18,007 --> 00:14:19,941 Welcome to Jumanji 172 00:14:19,976 --> 00:14:21,967 Jumanji. 173 00:14:22,011 --> 00:14:23,945 Staples people, staples. 174 00:14:23,947 --> 00:14:27,815 - Jumanji, what does that mean? - I have no idea, never heard of it. 175 00:14:27,851 --> 00:14:30,843 Select Character 176 00:14:31,888 --> 00:14:36,018 - Uhm, wich one do i pick? - I don't know, i don't think it matter so much. 177 00:14:36,059 --> 00:14:40,962 Jefferson ''Seaplane'' McDonough. Pilot and rascal. 178 00:14:40,964 --> 00:14:43,956 - lt's not working. - Ok, try another one. 179 00:14:44,000 --> 00:14:47,936 - Franklin ''Moose'' Finbar. - Hm.. 180 00:14:47,937 --> 00:14:49,905 He sounds like a badass. 181 00:14:49,939 --> 00:14:53,875 And he is a Zoology expert wich is awesome. 182 00:14:55,144 --> 00:14:57,908 - You pick. - Ok. 183 00:14:58,982 --> 00:15:03,919 Doctor Smolder Bravestone. 184 00:15:04,888 --> 00:15:09,018 - Yo Bethany, you in? - Fine. 185 00:15:11,861 --> 00:15:14,989 I'll be Shelly Oberon. 186 00:15:14,998 --> 00:15:17,091 The curvy genius. 187 00:15:17,133 --> 00:15:22,867 - Ehi yo, staples, come on, it's your time. - Uh, no, no thanks. 188 00:15:22,906 --> 00:15:25,966 Wait, just for few minutes? It'll be fun. 189 00:15:25,975 --> 00:15:28,944 She is not big on fun. 190 00:15:30,947 --> 00:15:32,915 Ok. 191 00:15:32,949 --> 00:15:34,974 Fine. 192 00:15:37,020 --> 00:15:39,955 This may be the lamest thing i've ever done. 193 00:15:39,956 --> 00:15:42,891 I highly doubt that. 194 00:15:47,130 --> 00:15:50,099 Welcome to Jumanji. 195 00:16:00,043 --> 00:16:02,910 What's going on? 196 00:16:05,114 --> 00:16:08,083 I think it's shorting out. 197 00:16:14,089 --> 00:16:15,922 Unplug it! 198 00:16:24,132 --> 00:16:26,829 - What's going on? What's happening to your hands? - What's wrong with you? 199 00:16:26,836 --> 00:16:28,929 I don't know. 200 00:16:34,043 --> 00:16:36,978 Oh no, oh my God! 201 00:16:44,921 --> 00:16:51,087 What the hell man? Oh no, holy shit! 202 00:16:59,067 --> 00:17:00,126 Woah! 203 00:17:25,094 --> 00:17:30,930 Guys, guys! I don't sound like this. 204 00:17:37,940 --> 00:17:40,909 Where's my hair? 205 00:17:49,952 --> 00:17:51,920 What the f..? 206 00:17:51,921 --> 00:17:54,048 Oh, God! 207 00:18:16,946 --> 00:18:19,073 What kind of stupid ass. 208 00:18:20,983 --> 00:18:23,816 - Who are you? - Who are you? 209 00:18:25,054 --> 00:18:27,852 Who is she? 210 00:18:27,924 --> 00:18:29,915 No who are you guys? Ah? 211 00:18:29,926 --> 00:18:31,951 Ok. What the hell.. 212 00:18:31,994 --> 00:18:34,053 - Ah! Oh, my God! - Oh my God! 213 00:18:34,063 --> 00:18:36,031 I'm totally suing.. What's wrong with my voice? 214 00:18:36,065 --> 00:18:38,863 - Get off me! - Where am i? 215 00:18:38,868 --> 00:18:40,836 Move! 216 00:18:45,141 --> 00:18:48,008 Oh.. 217 00:18:48,044 --> 00:18:50,103 What the hell.. 218 00:18:50,113 --> 00:18:54,106 What happened to.. the rest of me? What is this? What is this on my back? 219 00:18:54,117 --> 00:18:56,950 - What is this? - Oh, my God. 220 00:18:57,920 --> 00:18:59,979 Fridge? 221 00:19:00,056 --> 00:19:02,115 Yeah i'm Fridge, who are you? 222 00:19:06,062 --> 00:19:07,859 I'm Spencer. 223 00:19:07,864 --> 00:19:11,823 What? The hell you are! What is going on? Ah? 224 00:19:11,901 --> 00:19:16,838 - I think, we are in the game. - Excuse me? 225 00:19:16,839 --> 00:19:17,965 - What are you talking about? - Somehow.. 226 00:19:18,007 --> 00:19:22,842 I don't know how, i think we, we got like sucked into the game. 227 00:19:22,879 --> 00:19:24,938 And we have become the avatars that we chose. 228 00:19:24,947 --> 00:19:32,115 So, it's me Spencer, but yet i look and sound like Doctor Smolder Bravesound. 229 00:19:37,994 --> 00:19:42,863 - You are telling me that you are Spencer? - Yes, yes. Yes. That's it. Fridge, i'm Spencer. 230 00:19:42,899 --> 00:19:47,063 Wich, wich means you are Moose Finbar. It says it right there on your vest. 231 00:19:47,103 --> 00:19:49,037 And.. 232 00:19:49,038 --> 00:19:52,974 - Martha? You are Ruby Roundhouse. - Yeah. 233 00:19:53,009 --> 00:19:56,911 And Bethany. You are professor Shelly Oberon. 234 00:19:56,913 --> 00:19:58,881 Only Shelly must be short for Sheldon. 235 00:19:58,915 --> 00:20:01,884 - What are you talking about? - Oh my God. Oh my God, he is right. 236 00:20:01,884 --> 00:20:07,880 - And you.. You are Spencer? You? - Yes. Guys i'm telling you. 237 00:20:07,924 --> 00:20:10,119 I'm Spencer. I'm Spencer... 238 00:20:10,126 --> 00:20:12,924 - Yeah, that's Spencer. - Woah. 239 00:20:12,962 --> 00:20:17,922 So that mean i.. i'm.. 240 00:20:19,869 --> 00:20:21,131 Wait Bethany. Bethany don't! 241 00:20:21,137 --> 00:20:24,072 Oh! No! 242 00:20:26,876 --> 00:20:29,868 I'm an overweight middle aged man. 243 00:20:29,912 --> 00:20:35,077 Ah,i have a tattoo. My mom always said she'd kill me if i've ever got a tattoo 244 00:20:35,885 --> 00:20:37,910 I have one too. 245 00:20:40,022 --> 00:20:41,956 Sometimes. 246 00:20:41,991 --> 00:20:46,894 Wait a second! Where is my phone? 247 00:20:49,098 --> 00:20:51,896 Why am i wearing this outfit in a jungle? 248 00:20:51,901 --> 00:20:55,098 Tiny little shorts and a leather halter top. I mean, what is this? 249 00:20:55,137 --> 00:20:57,970 I look like a living garden gnome. Where is my phone? 250 00:20:57,974 --> 00:21:00,943 - Who cares? - We are in different people's bodies. 251 00:21:00,943 --> 00:21:03,878 It doesn't seems like the most pressing concern at this moment. 252 00:21:03,913 --> 00:21:06,905 Oh really? You don't think this would be a good moment to make a phone call? 253 00:21:06,916 --> 00:21:10,079 Or text somebody? Or change your status to "stuck in a freaking videogame"? 254 00:21:10,119 --> 00:21:13,850 All i'm saying is i don't have my Claritin ok? 255 00:21:13,856 --> 00:21:15,016 And i'm allergic to almost everything. 256 00:21:15,324 --> 00:21:18,892 Oh, no! You got allergies Spencer? 257 00:21:18,928 --> 00:21:21,897 Ah? I don't have the top two feet of my body! 258 00:21:21,931 --> 00:21:24,092 You guys, this can't actually be happening. 259 00:21:24,133 --> 00:21:27,034 Maybe we are all.. in a coma. 260 00:21:27,036 --> 00:21:29,971 Together? We are all in a coma together? 261 00:21:29,972 --> 00:21:34,068 It's the only explanation, that old game machine must have electrocuted all of us.. 262 00:21:36,913 --> 00:21:38,938 Oh, my God! 263 00:21:48,024 --> 00:21:50,925 Oh, my God! You better get in there and go save her! 264 00:21:50,927 --> 00:21:52,952 I'm not getting in there. You get in there. 265 00:21:52,995 --> 00:21:54,895 I'm not going anywhere, i've got a backpack on. 266 00:21:54,931 --> 00:21:57,957 You don't get in water with a backpack. Everybody knows that. 267 00:22:05,141 --> 00:22:07,006 Auh! 268 00:22:07,009 --> 00:22:10,103 - What the..? - Bethany. 269 00:22:11,981 --> 00:22:13,073 Are you ok? 270 00:22:13,082 --> 00:22:15,846 That was so intense. 271 00:22:15,885 --> 00:22:17,853 I like.. can't even with this place. 272 00:22:17,853 --> 00:22:19,946 - What just happened to you? - I got eaten by a rhino. 273 00:22:19,956 --> 00:22:22,117 And then i fell like a thousand feet from the sky. 274 00:22:22,124 --> 00:22:25,821 - Yeah, that's what it looked like. - That was a hippo. 275 00:22:25,861 --> 00:22:30,924 They are omnivorous, they are fast as a horse and they have the bite force of 800 Newtons. 276 00:22:31,033 --> 00:22:33,001 How do i know this? 277 00:22:33,002 --> 00:22:34,902 - You are an expert in zoology. - What? 278 00:22:34,904 --> 00:22:37,896 - I'm still an old fat guy right? - I'm afraid so. 279 00:22:37,940 --> 00:22:41,899 Why is everybody ok with this? I mean she fell... 280 00:22:41,944 --> 00:22:45,903 - ... out of the sky. - Hum... guys! 281 00:22:49,952 --> 00:22:52,944 Bethany, get up. Bethany get up! Get up! 282 00:23:04,900 --> 00:23:09,132 Oh, Doctor Bravestone. Welcome to Jumanji. 283 00:23:10,873 --> 00:23:13,034 Don't just stand there. In you go. 284 00:23:13,075 --> 00:23:16,044 - Go, go! - Go, go! 285 00:23:26,922 --> 00:23:28,856 Doctor Bravestone. 286 00:23:28,858 --> 00:23:31,053 Famed archeologist and international explorer. 287 00:23:31,093 --> 00:23:35,052 Known across the seven continents for your corageous exploits. 288 00:23:35,064 --> 00:23:37,999 - Is there a seatbelt. - I cant' tell you what 289 00:23:38,000 --> 00:23:39,865 an honor is to finally meet you. 290 00:23:39,902 --> 00:23:43,099 And i'm not embarassed to say you are even more dashing in person. 291 00:23:44,106 --> 00:23:45,971 - Uhm, thanks. - Who are you. 292 00:23:46,008 --> 00:23:50,069 Nigel Billingsley, at your service Ruby Roundhouse. Killer of men. 293 00:23:50,079 --> 00:23:51,979 Welcome to Jumanji. 294 00:23:52,014 --> 00:23:55,074 I've been so anxious for your arrival. 295 00:23:55,084 --> 00:23:57,917 As you know Jumanji is in grave danger. 296 00:23:57,920 --> 00:24:00,081 We are counting on the four of you to lift the curse. 297 00:24:00,089 --> 00:24:01,920 - Curse? - What curse? 298 00:24:01,924 --> 00:24:04,984 Excuse me, have you seen my phone anywhere? 299 00:24:04,994 --> 00:24:09,021 Professor Sheldon Oberon. Welcome to Jumanji. 300 00:24:09,065 --> 00:24:11,033 Nigel Billingsley at your service. 301 00:24:11,033 --> 00:24:13,900 I've been so anxious for your arrival. 302 00:24:13,936 --> 00:24:16,905 - What's with this guy? - I think he is an NPC. 303 00:24:16,939 --> 00:24:19,908 - A what? English please. - A Non Player Character. 304 00:24:19,909 --> 00:24:21,843 He is part of the game. So anything we ask him.. 305 00:24:21,844 --> 00:24:23,971 he only has his programmed series of responses. 306 00:24:24,013 --> 00:24:26,004 Alright. It's all clear now. 307 00:24:26,015 --> 00:24:29,917 Franklin "Mouse" Finbar. Welcome to Jumanji. 308 00:24:29,952 --> 00:24:31,078 Is Moose? It's not Mouse. 309 00:24:31,087 --> 00:24:34,022 No, good sir. I'm quite sure it's Mouse. 310 00:24:34,023 --> 00:24:36,992 - Mouse? - A nickname given for your 311 00:24:36,992 --> 00:24:39,859 diminitive stature, and adorable manner. 312 00:24:39,895 --> 00:24:43,831 I knew you'd be here. Doctor Bravestone doesn't go anywhere without his trusty sidekick. 313 00:24:43,833 --> 00:24:44,959 Sidekick? 314 00:24:45,000 --> 00:24:49,835 Ever since Doctor Bravestone rescued you from the clutches of a warlord in the jungles of Peru. 315 00:24:49,872 --> 00:24:51,066 You've never left his side. 316 00:24:51,107 --> 00:24:53,974 - Right. - Can we go back to the curse thing? 317 00:24:53,976 --> 00:24:56,809 It's all documented in the letter i sent you Doctor Bravestone. 318 00:24:56,846 --> 00:24:57,938 Perhaps you should read it aloud. 319 00:24:57,947 --> 00:24:59,881 I don't have a let.. 320 00:25:03,052 --> 00:25:05,850 Woah. 321 00:25:07,990 --> 00:25:09,924 Right, ah.. 322 00:25:09,925 --> 00:25:14,988 Doctor Bravestone, i'm writing to you regarding the desperate situation in Jumanji. 323 00:25:14,997 --> 00:25:17,898 We need your help at once. 324 00:25:18,834 --> 00:25:19,960 Woah, guys? 325 00:25:20,002 --> 00:25:23,028 - What's happening? - Ok what the hell is going on. 326 00:25:23,072 --> 00:25:26,906 I think it's a cutscene. A lot of games have them it's like a little movie that tell you the backstory. 327 00:25:26,942 --> 00:25:31,879 My name is Nigel Billingsley. Jumanji field guide. 328 00:25:31,881 --> 00:25:33,849 I was hired by your former partner, 329 00:25:33,849 --> 00:25:38,877 now nemesis, Profesor Russel Van Pelt, to lead a faithful expedition. 330 00:25:41,924 --> 00:25:46,054 You see, Professor Van Pelt had come in search of the fabled Jaguar Shrine. 331 00:25:46,095 --> 00:25:49,895 Resting place of the sacred jewel of Jumanji. 332 00:25:50,065 --> 00:25:53,899 Has you know better than anyone, the jewel was his great obsession. 333 00:25:53,903 --> 00:25:57,999 And after years of research he believed that he had discovered it's whereabouts. 334 00:25:58,040 --> 00:26:02,101 Could it be? Have i finally found it? 335 00:26:02,111 --> 00:26:05,979 Van Pelt told me that he wanted to find the jewel in order to document it 336 00:26:06,015 --> 00:26:08,848 in his writings. 337 00:26:10,052 --> 00:26:12,111 - It's real. - What i did not know.. 338 00:26:12,154 --> 00:26:16,921 was that he intended to take the jewel for himself. 339 00:26:24,934 --> 00:26:27,835 I've found it! 340 00:26:27,836 --> 00:26:31,932 I've found it! 341 00:26:33,876 --> 00:26:36,902 Legend tells that the Jaguar watches over Jumanji. 342 00:26:36,912 --> 00:26:42,873 And anyone who dares to blind him will be consumed by a dark power. 343 00:26:43,886 --> 00:26:47,913 Van Pelt assumed dominion over all Jumanji's creatures. 344 00:26:47,957 --> 00:26:50,926 Possessing them. Controlling them. 345 00:26:50,926 --> 00:26:56,023 And a terrible curse befell this once blessed land. 346 00:26:57,032 --> 00:27:01,025 I begged him to put it back, but once he had it in his grasp 347 00:27:01,070 --> 00:27:03,868 he could never let it go. 348 00:27:05,040 --> 00:27:08,009 So i waited until they slept that night. 349 00:27:08,043 --> 00:27:11,012 And i made my move. 350 00:27:31,900 --> 00:27:34,027 Bring me that jewel! 351 00:27:34,069 --> 00:27:38,005 And slaughter anyone who tries to stop you. 352 00:27:38,107 --> 00:27:41,076 Like that, here you go. 353 00:27:42,044 --> 00:27:44,012 With the invaluable help of your associates, 354 00:27:44,046 --> 00:27:48,073 you must use your complimentary skills, to return the jewel to the jaguar's eye, 355 00:27:48,083 --> 00:27:50,847 And lift the curse. 356 00:27:50,853 --> 00:27:53,048 And i'm sure you wanna get started right away. 357 00:27:53,088 --> 00:27:54,919 - Actually i think.. - Good luck! 358 00:27:54,957 --> 00:27:58,085 The fate of Jumanji is in your hands. 359 00:27:58,894 --> 00:28:00,828 - What? Oh? - And remember.. 360 00:28:00,863 --> 00:28:02,990 "The goal for you i'll recite in verse" 361 00:28:02,998 --> 00:28:05,125 "Return the jewel and lift the curse" 362 00:28:05,134 --> 00:28:08,934 "If you wish to leave the game" "You must save Jumanji" 363 00:28:08,971 --> 00:28:11,838 "And call out it's name" 364 00:28:11,874 --> 00:28:14,866 Good Luck! The fate of Jumanji is in your hands. 365 00:28:14,877 --> 00:28:18,005 - And remember, "The goal for you... - He is saying the same thing over. 366 00:28:18,047 --> 00:28:20,845 "i'll recite in verse" "Return the jewel and lift the curse" 367 00:28:20,883 --> 00:28:23,943 "If you wish to leave the game" "You must save Jumanji" 368 00:28:23,952 --> 00:28:26,887 "And call out it's name" 369 00:28:29,058 --> 00:28:31,083 It's ok. You can handle this. 370 00:28:31,093 --> 00:28:34,824 In real life people love you, you can hook up with anyone you want. 371 00:28:34,863 --> 00:28:36,990 Is that what you tell yourself when you are scared? 372 00:28:36,999 --> 00:28:39,024 Can you not judge me for like two seconds? 373 00:28:39,068 --> 00:28:42,868 I split up with Noah, i turned into a guy and i cannot find my phone! 374 00:28:42,871 --> 00:28:43,997 I'm allowed to be upset. 375 00:28:44,006 --> 00:28:47,100 Doctor Bravestone, here's a map of Jumanji. 376 00:28:47,142 --> 00:28:50,009 You must go to the Bazaar and find the missing piece. 377 00:28:50,012 --> 00:28:52,003 - The Bazaar. - Missing piece of what? 378 00:28:52,014 --> 00:28:54,915 - Cheerio. - Wait you can't just give us a ride to the statue? 379 00:28:54,950 --> 00:28:57,976 And remember, if you wish to leave the game.. 380 00:28:58,020 --> 00:29:01,956 You must save Jumanji. And call out it's name. 381 00:29:09,064 --> 00:29:11,965 You want to, uh, put this in there? 382 00:29:12,034 --> 00:29:15,868 - No. - Come on, you are the only one with a backpack, Fridge. 383 00:29:16,905 --> 00:29:20,033 Ok so what, we have a map so we are now supposed to go and find? 384 00:29:20,075 --> 00:29:21,906 The Bazaar i guess. 385 00:29:21,944 --> 00:29:24,913 So, we return the jewel to the jaguar statue. 386 00:29:24,913 --> 00:29:26,938 And the we go home. No Problem. 387 00:29:26,982 --> 00:29:31,919 Why can we just leave? Stop the game without doing all of this, stuff. 388 00:29:31,920 --> 00:29:34,946 We have to finish the game. 389 00:29:34,957 --> 00:29:40,862 I think.. I think we have to save Jumanji. 390 00:29:48,971 --> 00:29:52,031 Damn, that is a man right there. 391 00:29:54,042 --> 00:29:57,944 Don't cry. Don't cry. Don't cry. Don't cry. Don't cry. 392 00:29:58,080 --> 00:30:00,913 Don't cry. 393 00:30:00,983 --> 00:30:03,850 So many diseases out here. 394 00:30:03,852 --> 00:30:05,012 lt's hot. 395 00:30:05,053 --> 00:30:08,113 Ok, this is what i'm good at. Playing videogames. 396 00:30:08,123 --> 00:30:12,025 It's what i do, it's literally the main thing that i do. 397 00:30:12,027 --> 00:30:14,018 Play a game like this, is gonna be levels. 398 00:30:14,062 --> 00:30:16,895 In order to finish the game, you got to complete all the levels. 399 00:30:16,899 --> 00:30:18,867 The levels are gonna get harder as we go along. 400 00:30:18,867 --> 00:30:21,859 - We complete the levels.. - Spencer do you even know where we are going? 401 00:30:21,970 --> 00:30:24,029 - Kinda. - Kinda? 402 00:30:24,039 --> 00:30:25,097 Oh, that's good then. 403 00:30:25,107 --> 00:30:26,938 We are in good hands. 404 00:30:26,975 --> 00:30:29,944 Ok the missing piece i'm guessing. 405 00:30:29,978 --> 00:30:32,879 Oh, my God. That must be what we are looking for, the missing piece of the map. 406 00:30:32,881 --> 00:30:35,941 But the problem is, there's nothing here. 407 00:30:37,052 --> 00:30:38,110 What do you mean there's nothing there. 408 00:30:38,153 --> 00:30:40,883 It's a map, just like he said. 409 00:30:40,889 --> 00:30:43,084 It's a map of Jumanji. 410 00:30:43,892 --> 00:30:45,917 - Cartography. - What's that? 411 00:30:45,928 --> 00:30:48,089 The study of maps. It was one of Professor Oberon skills. 412 00:30:48,096 --> 00:30:49,927 Yes. That's right. 413 00:30:49,965 --> 00:30:52,900 Oh, so you can't see this, but i can? 414 00:30:52,901 --> 00:30:55,836 The character we chose they all have certain skills. 415 00:30:55,871 --> 00:30:58,840 So there's gotta be a way to access our sk.. 416 00:30:58,874 --> 00:31:00,933 Oh.. 417 00:31:01,944 --> 00:31:03,969 - Wow. - What did you just do? 418 00:31:03,979 --> 00:31:08,882 Strenghts: Fearless, Climbing, Speed, Boomerang, 419 00:31:08,884 --> 00:31:11,978 Smoldering Intensity. 420 00:31:14,857 --> 00:31:16,916 What the hell are you doing? 421 00:31:16,992 --> 00:31:18,892 What just happened? 422 00:31:18,894 --> 00:31:20,885 Uhm, you just smoldered. 423 00:31:21,864 --> 00:31:25,891 Weakness: None? 424 00:31:25,901 --> 00:31:28,028 Uhm, how did you do that? That, uhm, that list. 425 00:31:28,036 --> 00:31:33,872 Uh, well, i just, i.. i think i just pressed my.. my.. enormous left pack. 426 00:31:33,876 --> 00:31:35,002 Yeah it's like the boob here. Let me show you. 427 00:31:35,043 --> 00:31:36,908 Get the hell away from me. 428 00:31:36,912 --> 00:31:40,871 At least press it in front of us so we know exactly how to turn.. 429 00:31:40,916 --> 00:31:45,114 Strenghts: Karate, T'ai Chi, Aikido, Dance Fighting? 430 00:31:45,120 --> 00:31:47,987 Dance Fighting? Is it even a thing? 431 00:31:48,090 --> 00:31:51,856 Weakness: Venom. 432 00:31:53,896 --> 00:31:55,887 Seriously. 433 00:31:55,964 --> 00:31:59,058 Peleontologi? What is that even mean? 434 00:31:59,101 --> 00:32:02,070 Uhm, study of fossils, i think? 435 00:32:02,070 --> 00:32:04,004 It's kinda cool. 436 00:32:04,039 --> 00:32:08,976 Says the gorgeous karate badass to the old fossil guy who doesn't have any endurance. 437 00:32:13,177 --> 00:32:14,144 I hate this game. 438 00:32:14,178 --> 00:32:17,079 Weakness: Cake? 439 00:32:17,115 --> 00:32:23,054 Yes, cake is my weakness. Along with Speed and Strenght. 440 00:32:23,054 --> 00:32:25,215 Strenght is my weakness. 441 00:32:25,223 --> 00:32:27,282 Ehi, can i.. quick question. 442 00:32:27,291 --> 00:32:30,055 How is strenght my weakness? 443 00:32:30,094 --> 00:32:32,289 Somebody explain that to me. And why would i need speed? 444 00:32:32,330 --> 00:32:37,233 Why would i need to be fast when i'm being chased by an enormous killer zebra or some shit. 445 00:32:37,235 --> 00:32:38,293 In this dumbass hat. 446 00:32:38,336 --> 00:32:41,237 You are also a good Weapons Valet. 447 00:32:41,239 --> 00:32:45,232 - What does that mean? - Well i think it means you carry.. 448 00:32:45,276 --> 00:32:50,111 my weapons in your backpack and you give them to me when and if i need them. 449 00:32:51,115 --> 00:32:54,243 You Guys! The map.. it's.. 450 00:32:54,252 --> 00:32:56,277 - ..changing. - What do you mean? 451 00:32:56,320 --> 00:32:58,117 - What's it's say? - Ok well.. 452 00:32:58,122 --> 00:33:01,285 There's not a lot of information but a minute ago it didn't say this and now it does. 453 00:33:01,292 --> 00:33:06,229 It says: "The Mighty Roar". 454 00:33:14,071 --> 00:33:16,232 I don't like that. I'm.. I'm done. 455 00:33:16,274 --> 00:33:18,139 - What else? - Ok. 456 00:33:18,176 --> 00:33:21,111 And right here it says: "From the Deep". 457 00:33:21,112 --> 00:33:25,173 - The hippo came from the deep. The one that.. - Yes the thing, that did the thing. 458 00:33:25,216 --> 00:33:27,116 That's it. Moving on. 459 00:33:27,151 --> 00:33:32,088 So if, "From the Deep", is the first level. Then the "Mighty Roar" must be the second level. 460 00:33:32,123 --> 00:33:34,114 Wich way? 461 00:33:34,125 --> 00:33:35,285 Ok. 462 00:33:35,326 --> 00:33:38,227 If that is that. 463 00:33:39,197 --> 00:33:42,030 And that is here. 464 00:33:42,300 --> 00:33:45,098 Right here i think. 465 00:33:57,315 --> 00:34:00,079 What is this game? 466 00:34:00,251 --> 00:34:03,118 Run! 467 00:34:04,188 --> 00:34:06,213 Wait! 468 00:34:23,140 --> 00:34:25,199 Come on legs! 469 00:34:27,278 --> 00:34:30,304 Why am i running so slow? 470 00:34:34,118 --> 00:34:36,052 - Run! - Oh! 471 00:34:36,087 --> 00:34:38,214 Ah oh my God! Oh my God! Ah! 472 00:34:43,127 --> 00:34:46,096 This sucks! 473 00:35:01,145 --> 00:35:03,136 Oh! Oh my God! 474 00:35:23,267 --> 00:35:25,326 Wow. 475 00:35:26,137 --> 00:35:28,105 - Come on! - Those guys have real guns! 476 00:35:28,105 --> 00:35:31,074 - Oh, really? It's that what those are Spencer? - Let me see your backpack. 477 00:35:31,075 --> 00:35:33,236 - For what? - Inside your backpack. You have my weapons. 478 00:35:33,277 --> 00:35:36,110 - Oh, get down. 479 00:35:36,347 --> 00:35:41,080 I've got your weapons. 480 00:35:41,085 --> 00:35:45,215 - Oh, feeling one. What's this? - Oh yes! Boomerang, it's one of my strenghts. 481 00:35:45,222 --> 00:35:46,280 What will you do with it. 482 00:35:46,324 --> 00:35:48,189 I don't know, kill them i guess. 483 00:35:48,192 --> 00:35:50,251 - You will kill them with that? - You got a better idea? 484 00:35:50,294 --> 00:35:52,262 Oh watch it. 485 00:35:53,264 --> 00:35:55,198 Watch this. 486 00:35:59,070 --> 00:36:00,264 Nice work. 487 00:36:01,072 --> 00:36:05,304 Your throw did absolutely nothing. 488 00:36:18,089 --> 00:36:20,250 Oh no. 489 00:36:26,197 --> 00:36:28,097 It worked! 490 00:36:29,333 --> 00:36:31,096 Here they come, we gotta go. 491 00:36:31,102 --> 00:36:33,263 I can't outrun those guys. 492 00:36:35,072 --> 00:36:36,334 We gotta go now. 493 00:36:36,340 --> 00:36:38,274 - Get on my back. - What no, i would rather die. 494 00:36:38,309 --> 00:36:41,073 - Jump on my back. - No, no, i'm gonna die. 495 00:36:41,212 --> 00:36:45,114 Put me down! Spencer. Put me down! 496 00:36:56,227 --> 00:36:59,162 You are about to be kidding me. 497 00:37:00,231 --> 00:37:02,256 No, no, no no, no. 498 00:37:06,303 --> 00:37:08,237 - We have to jump. - Are you out of your mind? 499 00:37:08,239 --> 00:37:10,298 I would literally rather do anything else right now, but that. 500 00:37:10,341 --> 00:37:14,300 - Jump! - Martha! 501 00:37:17,314 --> 00:37:20,044 - We gotta jump. - We don't even know how deep that water is. 502 00:37:20,051 --> 00:37:23,111 - We gotta go! - Listen you are gonna jump! 503 00:37:23,187 --> 00:37:26,054 Jump, jump! 504 00:37:44,275 --> 00:37:48,143 Ah, i think i'm having a coronary, 505 00:37:48,179 --> 00:37:49,272 I'm having difficulty breathing. 506 00:37:49,273 --> 00:37:52,215 That was the most humiliating moment of my life. Don't you do that again. 507 00:37:52,216 --> 00:37:54,207 I took in a lot of water. 508 00:37:59,256 --> 00:38:02,123 They got me. 509 00:38:02,126 --> 00:38:04,094 Oh no. 510 00:38:04,128 --> 00:38:05,322 Martha? 511 00:38:10,201 --> 00:38:12,169 Ehi wha.. what just happened to her? 512 00:38:12,203 --> 00:38:16,037 Is she dead? Did she die? 513 00:38:18,042 --> 00:38:20,067 Wait a second. 514 00:38:20,077 --> 00:38:23,046 What the hell is happening? 515 00:38:23,280 --> 00:38:25,271 - Get off of my back. - Are you ok? 516 00:38:25,316 --> 00:38:28,251 - I think so. - Godness gracious, get off! 517 00:38:28,252 --> 00:38:31,187 - I'm getting off of you. - Anybody care that i'm ok? 518 00:38:31,222 --> 00:38:34,123 What am i, a human landing pad? 519 00:38:36,193 --> 00:38:42,223 That's what i thought. We each have three lives guys. This little tattoos on our arms.. 520 00:38:42,266 --> 00:38:44,257 Jesus would you look to the size of that thing? 521 00:38:44,301 --> 00:38:46,292 Spencer. 522 00:38:46,303 --> 00:38:48,100 You were saying? 523 00:38:48,139 --> 00:38:50,107 It's our lives count. 524 00:38:50,141 --> 00:38:52,336 Bethany got eaten by a hippo, so now she only has two lines. 525 00:38:52,343 --> 00:38:54,243 He is right. 526 00:38:54,278 --> 00:38:58,214 Wait, what happens if we use up all our lives? 527 00:38:59,216 --> 00:39:04,210 Well usually that would mean: Game Over. 528 00:39:04,255 --> 00:39:07,019 What do you mean Game Over? 529 00:39:07,057 --> 00:39:09,150 Are you saying that we can actually die in here? 530 00:39:09,193 --> 00:39:11,320 - I mean, i don't know for sure.. - You are not sure? 531 00:39:11,328 --> 00:39:13,228 You are not sure Mr. Videogame Genius? 532 00:39:13,264 --> 00:39:22,263 Well i've never been actually stuck in one ok? So i'm not certain, but yes i'm afraid, we all could die. 533 00:39:22,339 --> 00:39:25,206 That is my big concern, right now. 534 00:39:29,280 --> 00:39:32,113 We better find the missing piece then. 535 00:39:32,149 --> 00:39:34,140 Ok. 536 00:39:37,054 --> 00:39:39,215 It looks like there's a village on the other side of this mountain. 537 00:39:39,223 --> 00:39:42,056 Maybe that's the bazaar. 538 00:39:42,059 --> 00:39:48,123 - Let's do it. - Wait, i gotta take a leak first. 539 00:39:48,132 --> 00:39:52,296 I've been dreading this all day, but so do i. 540 00:39:53,070 --> 00:39:56,233 Can i come with you and you show me how it's done? 541 00:39:57,141 --> 00:39:59,302 I may need your help. 542 00:39:59,310 --> 00:40:05,249 Uhm, yes, sure. I'll help you out. 543 00:40:07,251 --> 00:40:10,049 So, how do we do this? 544 00:40:10,087 --> 00:40:14,148 Easy you just unzip, take it out, fire away. 545 00:40:14,191 --> 00:40:18,287 Remember to aim, it's very important. 546 00:40:20,130 --> 00:40:23,224 Oh my God, you guys there's like literally a penis attached to my body right now. 547 00:40:23,234 --> 00:40:27,170 - Martha, come look at my penis. - No thanks. 548 00:40:27,204 --> 00:40:29,035 What is this the first that you've seen it? 549 00:40:29,039 --> 00:40:30,165 Yes i didn't want to look. 550 00:40:30,207 --> 00:40:38,171 I looked at mine within the first 20 seconds of getting here. I'm happy to report that i was able to bring one thing from the outside world. 551 00:40:38,182 --> 00:40:40,150 What.. are you.. What are you doing? 552 00:40:40,184 --> 00:40:42,152 - Are you looking? - Sorry. 553 00:40:42,152 --> 00:40:45,053 - You don't look over here. - Yeah you never look, it's a thing. 554 00:40:45,089 --> 00:40:49,253 Ok, good boy, we are gonna take this nice and slow and nobody is gonna get hurt. 555 00:40:49,260 --> 00:40:53,094 - Now what? - Now blast off. 556 00:40:53,097 --> 00:40:55,031 - And aim, don't forget to aim. - What is with you and aiming? What happened to you? 557 00:40:55,065 --> 00:40:57,033 Can we not talk about this in mixed company? 558 00:40:57,034 --> 00:40:59,264 Wow, wow, wow. 559 00:40:59,303 --> 00:41:03,034 Oh this is so much easier! 560 00:41:03,073 --> 00:41:07,066 - Is cool right? - Yeah, because you have a like a handle. 561 00:41:07,111 --> 00:41:11,138 The fact that i'm not Instagramming this right now, is insane. 562 00:41:35,306 --> 00:41:38,036 Bravestone? 563 00:41:40,244 --> 00:41:43,042 They got away? 564 00:41:43,080 --> 00:41:45,173 We lost them in the jungle. 565 00:41:45,182 --> 00:41:47,275 I should've known. 566 00:41:49,219 --> 00:41:52,086 How do you mean sir? 567 00:41:52,089 --> 00:41:57,152 I will summon every creature and every soldier to hunt them down. 568 00:41:57,194 --> 00:42:00,288 Reclaim what is mine. 569 00:42:03,267 --> 00:42:05,292 Find them. 570 00:42:09,039 --> 00:42:10,199 Be careful with the ground guys. 571 00:42:10,240 --> 00:42:14,108 It's really uneven, i'd hate for anybody to twist an ankle, i did that once at camp. 572 00:42:14,144 --> 00:42:17,113 - Would you please stop talking. Please. - Ok, sure. 573 00:42:17,281 --> 00:42:20,045 - Ehi can i borrow your jacket? Thanks. - Yeah sure. 574 00:42:20,084 --> 00:42:23,212 - What are you doing? - I fell like i'm wearing a bikini at school. 575 00:42:23,220 --> 00:42:26,155 I did that once. They sent me to the office. 576 00:42:26,190 --> 00:42:31,150 - Of Course - No one likes it when i show some skin, it's like the key to our relationship. 577 00:42:32,262 --> 00:42:39,259 Judgy much? Seriously i can't even open my mouth around you, you don't even know me, but you like, decided you hate me. 578 00:42:39,303 --> 00:42:43,239 Wow, wait a minute, i don't hate you. 579 00:42:44,041 --> 00:42:46,134 - You don't? - No. 580 00:42:46,176 --> 00:42:54,083 Look, i just think you live in like the hot popular girl bubble, you know where everybody either treats you like a princess or like an object. 581 00:42:54,084 --> 00:43:00,114 Maybe it makes you a little, self-absorbed or something? 582 00:43:02,126 --> 00:43:04,060 That's fair. 583 00:43:04,061 --> 00:43:07,189 But do you think that maybe the reason why you are so judgy.. 584 00:43:07,231 --> 00:43:12,100 it's because you are like afraid that people are not gonna like you, so you've decided not to like them first? 585 00:43:12,136 --> 00:43:14,195 No? 586 00:43:15,038 --> 00:43:17,268 Maybe. Maybe. 587 00:43:19,076 --> 00:43:21,044 Ok then. 588 00:43:21,111 --> 00:43:25,104 I'm just saying, you are babe. Own it. 589 00:43:26,083 --> 00:43:27,311 Thanks. 590 00:43:27,317 --> 00:43:30,115 I guess. 591 00:43:37,262 --> 00:43:40,921 - So sick of this game, just stay out of my way Spencer. - What are you so mad at me for? 592 00:43:40,922 --> 00:43:43,197 Why my man, are you seriously asking me that? 593 00:43:43,233 --> 00:43:48,298 You got me kicked off the team, and then you got me stuck in, in whatever, whatever this is. 594 00:43:48,233 --> 00:43:50,298 And you wonder why we are not friends no more. 595 00:43:50,307 --> 00:43:55,244 Oh this is why we are not friends anymore? Because you didn't want to get stuck in Jumanji? I don't think so. 596 00:43:55,279 --> 00:43:58,248 We are not friends because i'm not cool enough to hang out with you. 597 00:43:58,282 --> 00:44:00,307 So you pretended not to even know me anymore. 598 00:44:00,317 --> 00:44:03,286 Until you needed me to do you homework because you couldn't do it yourself. 599 00:44:03,320 --> 00:44:06,312 I wonder you don't know anything about Westword Expansion. 600 00:44:06,323 --> 00:44:08,154 Ok you see that? 601 00:44:08,192 --> 00:44:11,093 You know what? I'm not stupid, Spencer. 602 00:44:11,094 --> 00:44:17,033 I asked you to do me one simple favor, i said do my homework so i won't get kicked off the team and you went and messed that up. 603 00:44:17,067 --> 00:44:21,060 Now i can't do the one thing that i'm actually good at and it's all your fault. 604 00:44:21,271 --> 00:44:24,263 I should kick the shit out you right now. 605 00:44:32,115 --> 00:44:35,175 - I'd like to see you try. - What did you say? 606 00:44:36,320 --> 00:44:39,187 Oh ok. 607 00:44:39,189 --> 00:44:41,248 - I see what's going on here. - Guys. 608 00:44:41,258 --> 00:44:47,219 Oh you think 'cause you, you are what 6.4 - 6.5, 270 pounds of pure muscles, so i'm supposed to be afraid of you? 609 00:44:47,264 --> 00:44:49,232 Is that what you think? 610 00:44:50,267 --> 00:44:52,292 Maybe? 611 00:44:56,173 --> 00:45:03,102 Let me tell you something. You are still the same annoying kid that i've been trying to shake since the seven grade. 612 00:45:03,146 --> 00:45:05,171 Ain't nothing changed. 613 00:45:05,182 --> 00:45:08,208 Don't let this new body get you butt whopped. 614 00:45:13,290 --> 00:45:15,258 Dumbass. 615 00:45:21,064 --> 00:45:22,326 - No! - Spencer! 616 00:45:22,332 --> 00:45:24,300 Spencer! 617 00:45:24,301 --> 00:45:26,292 - You killed him! - Fridge, you lunatic! 618 00:45:26,336 --> 00:45:30,067 Chill out. He'll be back. 619 00:45:47,090 --> 00:45:52,084 - Don't call me a dumbass. - Don't push me. 620 00:45:52,095 --> 00:45:56,122 - Or what, Spencer? - Or i'll push you back. 621 00:46:08,045 --> 00:46:10,036 Did you just smacked me? 622 00:46:10,280 --> 00:46:12,180 You smacked me? 623 00:46:12,182 --> 00:46:14,241 Fridge, no. 624 00:46:16,219 --> 00:46:18,084 I'm gonna smack you. 625 00:46:21,258 --> 00:46:23,226 Enough. 626 00:46:23,226 --> 00:46:26,059 We can't waste lives. 627 00:46:26,163 --> 00:46:30,190 We need each other. Like it or not. 628 00:46:30,233 --> 00:46:33,293 We have to do this together. 629 00:46:35,339 --> 00:46:38,069 Could you say that one more time please? 630 00:46:38,075 --> 00:46:39,133 We have to do this together? 631 00:46:39,142 --> 00:46:44,102 But with the smoulder, do you have control of that or is that, just happen naturally. 632 00:46:44,147 --> 00:46:47,207 It just happens naturally. 633 00:47:15,245 --> 00:47:17,042 Ok so what are we supposed to be doing? 634 00:47:17,080 --> 00:47:18,274 Looking for the missing piece of the map. 635 00:47:18,281 --> 00:47:20,146 So we just start asking for it? 636 00:47:20,183 --> 00:47:25,086 No i just think we look around, we scope the place out, but most importantly guys, 637 00:47:25,088 --> 00:47:27,181 Be discreet. 638 00:47:27,190 --> 00:47:30,159 Rashans! Get your Rashans! 639 00:47:30,193 --> 00:47:34,129 Does anyone have any like money? I'm literally starving. 640 00:47:34,164 --> 00:47:36,291 Rashans! Get your Rashans! 641 00:47:38,235 --> 00:47:43,070 Guys, i think the game is trying to tell us to keep our health up. 642 00:47:43,073 --> 00:47:46,042 - We need to eat.. - Ok stop doing that. 643 00:47:46,043 --> 00:47:48,307 Oh my God, this is so good, i haven't had bread since i was like nine. 644 00:47:48,311 --> 00:47:52,145 - Are you serious? - How do you think i've got this abs? 645 00:47:52,182 --> 00:47:54,207 Let me try some of that. 646 00:47:58,155 --> 00:48:00,180 Wait what.. what is this? 647 00:48:00,190 --> 00:48:02,249 That's my famous pound cake. 648 00:48:02,292 --> 00:48:04,192 Cake? 649 00:48:05,128 --> 00:48:06,288 Bethany you said this was bread. 650 00:48:06,296 --> 00:48:08,264 I guess it's been so long i've forgot what it tastes like. 651 00:48:08,298 --> 00:48:11,062 How do you forget how.. 652 00:48:11,068 --> 00:48:13,036 - What's happening, something happening to me? - No. 653 00:48:13,070 --> 00:48:14,264 - Am i.. am i.. am i shaking? - No. 654 00:48:14,271 --> 00:48:17,240 - Am i breaking out? - No. 655 00:48:17,274 --> 00:48:20,209 - Am i still black? - Yes. 656 00:48:20,210 --> 00:48:23,202 Ok. Ok. Alright. 657 00:48:23,246 --> 00:48:25,237 We are fine. Everything is fine. 658 00:48:25,282 --> 00:48:30,242 No, no, no, it's ok. It probably just meant that i love cake, and i couldn't resist it. 659 00:48:30,287 --> 00:48:33,085 Ehi it's all good. 660 00:48:50,307 --> 00:48:52,241 What the hell? 661 00:48:53,210 --> 00:48:55,235 Like i said, it's important to be discreet. 662 00:48:55,278 --> 00:48:58,145 - Ehi you also said eat. - Rashans, get your rash.. 663 00:48:58,148 --> 00:49:01,208 You better shut your ass up! 664 00:49:02,052 --> 00:49:06,182 Doctor Bravestone, thank goodness you are here. Jumanji needs you. 665 00:49:07,057 --> 00:49:09,150 Ah thanks? Good to be here. 666 00:49:09,192 --> 00:49:11,023 Ask him about the missing piece. 667 00:49:11,061 --> 00:49:13,086 Oh right. Hi, i'm Bethany. 668 00:49:13,096 --> 00:49:21,231 I mean, uh, Professor Shelly.. Something.. I'm a map doctor and i have this map that has like a missing piece. 669 00:49:21,271 --> 00:49:25,071 Doctor Bravestone, thank goodness you are here. Jumanji needs you. 670 00:49:25,075 --> 00:49:26,269 Rude. 671 00:49:26,309 --> 00:49:30,143 We need to find the missing piece. 672 00:50:02,279 --> 00:50:06,113 "What you need is in the basket." 673 00:50:06,149 --> 00:50:09,084 "One false move, you are in a casket." 674 00:50:09,085 --> 00:50:13,078 "Trust one another and never blink." 675 00:50:13,156 --> 00:50:17,092 "The missing piece, is not what you think." 676 00:50:17,127 --> 00:50:18,253 Oh boy. 677 00:50:18,261 --> 00:50:22,254 - Good luck mighty hero. Jumanji needs you. - Jumanji needs you. 678 00:50:22,299 --> 00:50:25,166 We know, you've said it several times. 679 00:50:30,240 --> 00:50:37,043 So.. i'm thinking there's a.. uh.. snake in there? or something? 680 00:50:37,080 --> 00:50:40,072 Yep. Sounds like a Bravestone thing to me. 681 00:50:40,083 --> 00:50:41,209 Why would this be a Bravestone thing? 682 00:50:41,218 --> 00:50:46,246 Because you are a mighty hero, you heard what he said. Jumanji needs you. Now get! 683 00:51:01,104 --> 00:51:02,298 I don't wanna do this! 684 00:51:02,339 --> 00:51:04,239 Just go! 685 00:51:25,262 --> 00:51:27,196 Black mamba! 686 00:51:28,164 --> 00:51:29,188 It's a black mamba. 687 00:51:29,232 --> 00:51:31,291 A quarter milligram of his venom is enough to kill an adult. 688 00:51:31,301 --> 00:51:37,262 You feel tingling sensation in your mouth and it's instantly followed by fever, vomit in the mouth and ataxia, wich means loss of muscles control. 689 00:51:37,307 --> 00:51:39,138 How do i know that? 690 00:51:39,142 --> 00:51:40,302 - What do we do? - Did you see anything else in there? 691 00:51:40,310 --> 00:51:42,210 I didn't see, i didn't have time. 692 00:51:42,245 --> 00:51:46,204 Ok, trust one another, and never blink, never blink. 693 00:51:46,216 --> 00:51:49,151 Ah! You guys, i think it's a staring contest. 694 00:51:49,185 --> 00:51:50,209 - What? - What are you talking about? 695 00:51:50,253 --> 00:51:53,313 - Think about it! Never blink? - Guys, i think she is right. 696 00:51:53,323 --> 00:51:56,258 At camp they used to tell us, if you see a rattlesnake don't move 697 00:51:56,259 --> 00:52:00,093 I think someone has to make direct eye contact. And not blink. 698 00:52:00,130 --> 00:52:03,190 And then Spencer will reach in and grab whatever else is in there. 699 00:52:03,199 --> 00:52:05,190 - What? Why me again. - Because you are Bravestone. 700 00:52:05,201 --> 00:52:10,036 Ok fine. Who is good at staring and not blinking? 701 00:52:12,175 --> 00:52:14,143 I'm amazing at it. 702 00:52:14,144 --> 00:52:16,305 Then this is your moment. 703 00:52:19,605 --> 00:52:20,605 Come on Bethany. 704 00:52:30,905 --> 00:52:31,905 Just say when. 705 00:52:34,130 --> 00:52:35,256 Now. 706 00:52:45,342 --> 00:52:47,310 What do we do? 707 00:52:50,313 --> 00:52:53,248 - You got to defang it. - I've got to what? 708 00:52:54,284 --> 00:52:58,015 You got to pull his mouth back from the blindspot to disorient it, 709 00:52:58,054 --> 00:53:02,081 but you've got to be very careful with the venom gland and it's full secondary venom duct 710 00:53:02,092 --> 00:53:05,152 And you've got to to snap it clean 711 00:53:06,129 --> 00:53:08,097 Out of his head. 712 00:53:12,302 --> 00:53:15,169 I guess it wasn't a staring contest. 713 00:53:15,171 --> 00:53:19,039 Trust each other, and never blink. 714 00:53:19,075 --> 00:53:23,034 You trusted me, you trusted me and i've defanged the snake. 715 00:53:23,046 --> 00:53:24,308 I did it, i did that. 716 00:53:24,314 --> 00:53:27,181 - Yeah. Yeah you did. 717 00:53:27,183 --> 00:53:32,143 - Thank you. - Oh yeah, sure. 718 00:53:41,231 --> 00:53:45,292 Ehi guys, this does not look like a piece of a map. 719 00:53:45,335 --> 00:53:48,270 The missing piece is an elephant? 720 00:53:49,139 --> 00:53:52,108 I wait there's something written on the wrapping paper. 721 00:53:52,108 --> 00:53:56,067 When you see me, begin the climb. 722 00:53:56,079 --> 00:53:57,273 Begin the climb? 723 00:53:57,280 --> 00:54:00,249 When you see an elephant? 724 00:54:01,184 --> 00:54:04,119 Defanged the snake. 725 00:54:05,155 --> 00:54:11,151 So keep your eyes peeled for an elephant i guess, that's like the next level of the game. 726 00:54:16,232 --> 00:54:17,256 Ehi! 727 00:54:17,300 --> 00:54:19,268 Run. 728 00:54:30,146 --> 00:54:31,170 Jump! 729 00:54:31,214 --> 00:54:34,206 Go! go! go! 730 00:54:42,092 --> 00:54:46,119 I have to warn you, i think i'm a very strong puncher. 731 00:54:46,162 --> 00:54:48,153 Parry. 732 00:54:48,198 --> 00:54:51,065 Parry, parry, evade, block. 733 00:54:51,101 --> 00:54:53,160 Uppercut. 734 00:54:58,241 --> 00:55:01,267 Duck, headsmash. 735 00:55:02,112 --> 00:55:04,171 Kapow! 736 00:55:06,116 --> 00:55:08,084 Duck. Block. 737 00:55:08,118 --> 00:55:10,177 Kablam! 738 00:55:11,121 --> 00:55:13,248 Evade, punch. 739 00:55:13,289 --> 00:55:16,087 Wall toss! 740 00:55:16,259 --> 00:55:20,161 That is insane. 741 00:55:26,202 --> 00:55:28,261 Let's do this. 742 00:55:29,105 --> 00:55:31,130 Do what? 743 00:55:32,208 --> 00:55:34,267 Put.. put it in my backpack. 744 00:55:35,178 --> 00:55:37,237 Dodge, headslam! 745 00:55:37,247 --> 00:55:40,114 Throw through ceiling! 746 00:56:04,274 --> 00:56:07,038 Hello doctor. 747 00:56:07,043 --> 00:56:09,238 Been a long time. 748 00:56:12,048 --> 00:56:16,212 I believe you have something that belongs to me. 749 00:56:16,252 --> 00:56:19,119 We just wanna go home. 750 00:56:23,259 --> 00:56:25,250 Come on. Come with me hurry! 751 00:56:25,261 --> 00:56:27,229 Get him! 752 00:56:34,204 --> 00:56:36,172 Come on! 753 00:56:40,076 --> 00:56:43,136 Down here, come on. Quick! 754 00:57:02,031 --> 00:57:04,192 I need you to follow me and do exactly as i say. 755 00:57:04,234 --> 00:57:06,202 This room. 756 00:57:07,270 --> 00:57:11,070 Oh my God, you guys, i'm so stoked you are here, you have no idea. 757 00:57:11,074 --> 00:57:12,268 - You are? - So stoked. 758 00:57:12,308 --> 00:57:16,176 I mean, i saw you guys in the bazaar and i thought to myself.. 759 00:57:16,212 --> 00:57:20,114 No way, and then i was like, yeah that's totally.. guys against the wall! 760 00:57:21,251 --> 00:57:24,084 Oh my goodness! 761 00:57:25,221 --> 00:57:27,246 Let's keep moving. 762 00:57:28,157 --> 00:57:30,216 - Watch your step in here. - Uhm, who are you? 763 00:57:30,226 --> 00:57:34,253 - Yeah who do you think we are? - Right, sorry. Ok my bad. 764 00:57:34,297 --> 00:57:36,128 Uhm, let me backup a little bit here. 765 00:57:36,132 --> 00:57:38,123 Wait are you the pilot? Seaplane somebody? 766 00:57:38,167 --> 00:57:42,428 - Yes, yeah that's me. - What do you mean, wait you are the other character that was taken? 767 00:57:42,443 --> 00:57:44,170 So you are in the game too? 768 00:57:44,173 --> 00:57:47,301 - Step away bricks, and freeze. - What? 769 00:57:54,150 --> 00:57:56,243 So gnarly. 770 00:57:56,252 --> 00:57:59,187 This game sucks. 771 00:58:01,124 --> 00:58:03,115 Alt. 772 00:58:08,131 --> 00:58:11,191 Alright, let me get this plank. 773 00:58:15,338 --> 00:58:18,102 Follow me. 774 00:58:18,107 --> 00:58:21,235 Careful, it's a horrible way to die. 775 00:58:24,180 --> 00:58:27,149 There you go. Alright. 776 00:58:32,322 --> 00:58:34,290 Come on. 777 00:58:36,059 --> 00:58:37,026 I've got.. i've got it. 778 00:58:37,060 --> 00:58:40,257 Just defanged the snake, give me a little respect. 779 00:58:45,101 --> 00:58:47,069 Ok. 780 00:58:56,112 --> 00:58:57,136 Hi there. 781 00:58:57,180 --> 00:58:59,114 Hi. 782 00:59:05,054 --> 00:59:07,045 Come on. 783 00:59:19,102 --> 00:59:22,071 Anyway, i'm Alex. 784 00:59:22,071 --> 00:59:24,062 Spencer Gilpin. 785 00:59:24,107 --> 00:59:27,167 Martha, Fridge and Bethany. 786 00:59:27,176 --> 00:59:28,268 Bethany. 787 00:59:28,311 --> 00:59:31,280 - You are a girl? - Woman. 788 00:59:31,280 --> 00:59:34,249 In real life you probably wouldn't hit that. 789 00:59:41,157 --> 00:59:45,025 They got away, looks like they had help. 790 00:59:45,094 --> 00:59:46,254 Seaplane. 791 00:59:46,295 --> 00:59:49,287 He must've crawled out of his hole. 792 00:59:50,099 --> 00:59:52,158 I'm sorry boss. 793 00:59:52,201 --> 00:59:55,102 It won't happen again. 794 00:59:57,140 --> 01:00:00,109 I know it won't. 795 01:00:14,090 --> 01:00:15,079 What are you making? 796 01:00:15,091 --> 01:00:17,150 Margaritas, that's actually one of my strenghts. 797 01:00:17,193 --> 01:00:18,251 That and piloting. 798 01:00:18,261 --> 01:00:22,129 Altough, i did get shot down by a couple of orangutans in fighter jets, 799 01:00:22,165 --> 01:00:25,225 so.. Maybe not that great at it? 800 01:00:25,234 --> 01:00:28,203 Anyway, cheers. 801 01:00:30,106 --> 01:00:32,040 - Oh thanks. - Sure. 802 01:00:32,041 --> 01:00:34,305 - I've never had alcohol before. - Me neither. 803 01:00:34,310 --> 01:00:38,212 - You know what? What the hell! - L�chayim! 804 01:00:44,053 --> 01:00:47,113 - And i'm done with that. - It's good. 805 01:00:47,290 --> 01:00:48,314 Can i get one more of those? 806 01:00:48,324 --> 01:00:51,088 - Alex. What's up with all these candles? - Yes? 807 01:00:51,093 --> 01:00:54,028 Uh Citronella, one of my weaknesses is mosquitoes. 808 01:00:54,063 --> 01:00:59,228 Wich, is kind of a bummer when you are living alone, in an open hut in the jungle. 809 01:00:59,302 --> 01:01:02,100 He is single. 810 01:01:02,138 --> 01:01:03,230 Who's this? 811 01:01:03,239 --> 01:01:05,298 Who's Alan Parrish? 812 01:01:05,341 --> 01:01:08,105 He is the guy who built this place. 813 01:01:08,110 --> 01:01:10,078 What you mean that other people have been stuck here too? 814 01:01:10,112 --> 01:01:13,138 Yeah, i mean this is Alan Parrish's house, i'm just living in it. 815 01:01:13,149 --> 01:01:18,086 So Alex, tell me, how long have you been in the game? 816 01:01:18,120 --> 01:01:23,114 Uh, it's tough to say, time is kinda funny here but, few months at least. 817 01:01:23,125 --> 01:01:24,149 - A few months? - What? 818 01:01:24,160 --> 01:01:29,154 - Yeah i just can't see to make it past the transportation shed. - Transportation shed, what's that? 819 01:01:29,198 --> 01:01:31,189 It's the next level. 820 01:01:31,200 --> 01:01:34,135 First time my hot air baloon wouldn't even take off. 821 01:01:34,170 --> 01:01:37,264 And then, there was that old plane thing i mentioned. 822 01:01:37,340 --> 01:01:41,276 And once i got down to my last life. 823 01:01:41,277 --> 01:01:43,268 I realized i was screwed. 824 01:01:43,312 --> 01:01:46,281 And that i was never gonna get out of here by myself. 825 01:01:46,282 --> 01:01:49,183 I had to stop. What came at me, i had zero way to deal with. 826 01:01:49,218 --> 01:01:51,243 You know you can't kill a Black Mamba with a margarita. 827 01:01:51,287 --> 01:01:53,152 You sure can. 828 01:01:53,155 --> 01:01:56,147 You need a zoologist for that. 829 01:01:57,126 --> 01:01:59,287 Alex, we can help each other. 830 01:01:59,328 --> 01:02:04,095 Now you have been here a long time, you know the game, and between us.. 831 01:02:04,133 --> 01:02:08,092 -.. we have a lot of strenghts. - Yeah we are actually pretty good togheter. 832 01:02:08,137 --> 01:02:13,268 I don't know bro, ok i mess up one more time, i'm toast. 833 01:02:13,276 --> 01:02:18,213 Totally freaks me out even thinking about going back to the transportation shed. 834 01:02:19,248 --> 01:02:21,182 I don't wanna die in Jumanji. 835 01:02:21,183 --> 01:02:23,083 We just gotta stick togheter. 836 01:02:23,085 --> 01:02:26,145 We do that, we can win. I know we can. 837 01:02:28,057 --> 01:02:29,115 Oh my God. 838 01:02:29,158 --> 01:02:30,250 You're our missing piece. 839 01:02:30,259 --> 01:02:32,284 You are the thing that we needed to find. 840 01:02:32,328 --> 01:02:37,197 So the clue was to, what, go to the bazaar and find the missing piece? 841 01:02:37,199 --> 01:02:40,032 It wasn't the elephant. 842 01:02:41,137 --> 01:02:44,265 - lt was me. - Yeah. 843 01:02:46,175 --> 01:02:48,143 Dudes. 844 01:02:48,210 --> 01:02:51,111 - Let's do this. - Yeah. 845 01:02:52,281 --> 01:02:55,216 Ehi Spencer you won't drink that margarita? 846 01:02:55,251 --> 01:02:59,085 This is one good margarita. 847 01:03:06,262 --> 01:03:07,229 There it is. 848 01:03:07,229 --> 01:03:09,163 The transportation shed. 849 01:03:09,198 --> 01:03:11,189 There's all sorts of vehicles inside. 850 01:03:11,200 --> 01:03:16,137 We've got to get one, get across the canyon, and get to the jaguar statue. 851 01:03:16,305 --> 01:03:21,072 Ok i see the transportation shed, i see the canyon, but i still can't see the statue.. 852 01:03:21,110 --> 01:03:24,170 wich is weird, 'cause it's like the most important thing in Jumanji and it's huge. 853 01:03:24,180 --> 01:03:26,273 That's what she said. 854 01:03:28,050 --> 01:03:30,109 You are drunk Fridge? 855 01:03:30,152 --> 01:03:33,121 - What are you talking about? No i ain't drunk. - He is drunk. 856 01:03:33,122 --> 01:03:35,090 I had three little margaritas. 857 01:03:35,091 --> 01:03:36,251 Well you are about half your usual size. 858 01:03:36,292 --> 01:03:40,319 - Whatever, whatever. - Ok Alex what do we do here? How do we get past this guards? 859 01:03:40,329 --> 01:03:42,092 Last time i just waited until some of them left. 860 01:03:42,131 --> 01:03:45,032 - How long did that take? - 3 weeks. 861 01:03:45,067 --> 01:03:46,227 Oh we are gonna die. 862 01:03:46,235 --> 01:03:50,035 - Ok, plan B. - Maybe there's another door somewhere. 863 01:03:50,072 --> 01:03:53,064 But we've got to distract those guys first. 864 01:03:53,109 --> 01:03:54,133 I got it. 865 01:03:54,143 --> 01:03:56,202 Distracting guys it's like the main thing i do. 866 01:03:56,245 --> 01:03:59,009 He plays videogames, i distract guys. 867 01:03:59,048 --> 01:04:01,107 Bethany, i hate to break it to you right now.. 868 01:04:01,117 --> 01:04:05,076 But you don't exactly have the uhm.. the toolkit. 869 01:04:05,121 --> 01:04:07,214 Not me. 870 01:04:08,190 --> 01:04:09,316 What? 871 01:04:09,325 --> 01:04:11,259 - You have to go down there and flirt with those guys. - No. 872 01:04:11,293 --> 01:04:14,091 - And hold their attention while we sneak in. - No! 873 01:04:14,096 --> 01:04:18,032 I can't just go over there and flirt with some weird soldiers i don't even know. 874 01:04:18,067 --> 01:04:20,092 I know girl, but right now we don't have a better idea. 875 01:04:20,102 --> 01:04:23,299 You don't understand, i actually can't do it. 876 01:04:25,041 --> 01:04:28,238 I can't talk to guys, i'm terrible at it. 877 01:04:28,277 --> 01:04:31,246 I'll give you some guidance. 878 01:04:31,280 --> 01:04:38,186 No, i'm sorry, uh, we have to come up with another plan. I'm not, no.. ehm.. not doing that. 879 01:04:39,088 --> 01:04:42,057 Martha you just have to distract them long enough for us to get into the shed. 880 01:04:42,058 --> 01:04:48,156 I really don't think i can Spencer, i'm not.. look i'm not actually.. some.. badass girl. 881 01:04:48,197 --> 01:04:52,065 What are you talking about? You are a total badass. 882 01:04:54,170 --> 01:04:57,037 You could do anything. 883 01:05:02,344 --> 01:05:07,179 That's beautiful Spencer, why don't i just go ahead and set you guys with a nice candle light dinner. 884 01:05:07,216 --> 01:05:10,117 or you guys want to get the hell out of here? 885 01:05:10,119 --> 01:05:13,247 Alright. Show me how it's done. 886 01:05:13,255 --> 01:05:18,801 Class is in session. Come on girl, watch and learn. 887 01:05:21,255 --> 01:05:23,156 What did you mean by that candle light dinner thing? 888 01:05:23,255 --> 01:05:24,156 What are you talking about? 889 01:05:24,255 --> 01:05:27,156 You said it, me and Martha, candle light dinner, what does that even mean? 890 01:05:27,555 --> 01:05:30,801 - That girl was into you Spencer. - What? 891 01:05:39,500 --> 01:05:43,459 Ok, in flirting situations, the key is making them check you out 892 01:05:43,504 --> 01:05:45,563 without letting them know that you know that they are checking you out. . 893 01:05:45,606 --> 01:05:50,407 You are just like, whatever, i'm doing me. And then when they are trying to talk to you, it could play in one of the three ways: 894 01:05:50,411 --> 01:05:53,471 Dumb, super into it or nasty. 895 01:05:53,514 --> 01:05:55,539 Wich way you play it, it depends one what kind of guy are you dealing with. 896 01:05:55,582 --> 01:05:58,415 This is like my dream and my nightmare all in one time. 897 01:05:58,419 --> 01:05:59,579 I'm not gonna take that personally. 898 01:05:59,620 --> 01:06:04,421 Now, hair is everything. Touch it, move it, 899 01:06:04,425 --> 01:06:08,418 play with it, move it around a lot. Hypnotize them with it. 900 01:06:08,462 --> 01:06:10,396 Give me a flip like that. 901 01:06:10,397 --> 01:06:12,365 Ok do not angle your eyes down. 902 01:06:12,366 --> 01:06:15,529 Ok now, head down, tilted, eyes big, 903 01:06:15,569 --> 01:06:17,400 - Now sparkle. - Sparkle? 904 01:06:17,404 --> 01:06:21,340 Like an anime character, now sparkle. 905 01:06:26,480 --> 01:06:28,539 It needs work. 906 01:06:34,488 --> 01:06:36,388 Do you really think she likes me? 907 01:06:36,390 --> 01:06:37,516 Why are we still talking about this? 908 01:06:37,558 --> 01:06:41,619 - I mean, what if she tries to kiss me? - Then you just kiss her back, man. 909 01:06:41,628 --> 01:06:47,328 Uhm, what if she tries to kiss me like.. like.. like without warning? 910 01:06:47,334 --> 01:06:49,359 What are you talking about? Have you ever kissed anyone? 911 01:06:49,403 --> 01:06:51,371 I don't... dude.. you are gonna tell the whole junle? 912 01:06:51,371 --> 01:06:53,566 - Ehi guys, guys, i've found a side door, right here. - Guess what i've found. 913 01:06:53,607 --> 01:06:55,438 No, no, no.. don't tell him. 914 01:06:55,442 --> 01:06:56,602 Ok, let's talk about your walk. 915 01:06:56,610 --> 01:07:01,547 Take your time. Making me love it. like a gorgeous gazelle... 916 01:07:01,582 --> 01:07:04,551 Or a horse, high steppin. One foot in front of the other. 917 01:07:04,551 --> 01:07:09,352 And bring it. Boom, boom, that's not it. Yikes. 918 01:07:09,389 --> 01:07:13,485 Anything you can do to draw attention.. Like a little nibble like this. 919 01:07:13,494 --> 01:07:16,520 A nibble goes a long way girlfriend. 920 01:07:16,530 --> 01:07:18,498 Good, that's better. 921 01:07:18,532 --> 01:07:20,557 Now smile, you look terrified. 922 01:07:20,567 --> 01:07:22,558 - Oh my gawd you are so funny. - You are so funny. 923 01:07:22,569 --> 01:07:26,437 - Oh my gawd you are so funny. - Oh my gawd you are so funny. 924 01:07:26,473 --> 01:07:28,566 - I think i'm getting it. - You are getting it. Go girl. 925 01:07:28,575 --> 01:07:31,339 Now keep your lip slightly parted like.. like.. 926 01:07:31,345 --> 01:07:32,573 Yeah, no, not gross, just relaxed. 927 01:07:32,579 --> 01:07:35,571 Now touch your tongue with the roof of your mouth, like this. 928 01:07:35,616 --> 01:07:40,519 - Like this? - Like this. 929 01:07:41,388 --> 01:07:43,322 Like this. 930 01:07:43,357 --> 01:07:45,348 Like this? 931 01:07:45,392 --> 01:07:47,553 I think you are ready. 932 01:07:47,561 --> 01:07:49,324 - Cool. - Ok. 933 01:07:49,329 --> 01:07:52,594 Flirt likes our lives depend on it. 'Cause they do. 934 01:07:52,599 --> 01:07:56,433 Ok there's the door. I just need something to cut through the fence. 935 01:07:56,470 --> 01:07:59,496 Ok, Fridge, you got anything like that in the backpack? 936 01:07:59,540 --> 01:08:01,405 Uhm.. yeah, sure. 937 01:08:01,408 --> 01:08:03,569 Wha.. There you go.. 938 01:08:03,577 --> 01:08:05,545 I've got some.. some bolt cutters. 939 01:08:05,546 --> 01:08:07,537 Does that seem like a good tool for the situation? 940 01:08:07,581 --> 01:08:10,345 Perfect actually. 941 01:08:10,350 --> 01:08:12,614 It's called backpack power baby. 942 01:08:13,420 --> 01:08:16,514 You guys, i think this is gonna work. 943 01:08:16,523 --> 01:08:17,547 I think so too. 944 01:08:17,591 --> 01:08:21,391 She is pretty fly, and those guys don't meet a lot of new people. 945 01:08:21,395 --> 01:08:26,594 - Fly? - Well not like Cindy Crawford fly, buf for Jumanji, she da bomb. 946 01:08:26,600 --> 01:08:28,534 - Da bomb? - Cindy Crawford? 947 01:08:28,569 --> 01:08:30,469 - That's your go to? - I'm just saying.. 948 01:08:30,470 --> 01:08:33,462 I'm sure they'd like to get jiggy with her. 949 01:08:38,345 --> 01:08:39,607 Alex. 950 01:08:40,414 --> 01:08:42,609 What year do you think it is? 951 01:08:43,350 --> 01:08:45,443 - What do you mean? - Oh no. 952 01:08:45,485 --> 01:08:48,420 It's 1996. 953 01:08:50,524 --> 01:08:53,357 You're Alex Vreeke, aren't you? 954 01:08:53,393 --> 01:08:54,553 Yeah, that's right. 955 01:08:54,561 --> 01:08:56,461 Wait a minute.. You mean freak house? 956 01:08:56,496 --> 01:09:01,399 Wait what are you, what are you guys talking about? How do you know me? 957 01:09:01,501 --> 01:09:06,370 - Alex, i don't exactly know how to tell you.. - You've been in this game for twenty years. 958 01:09:06,373 --> 01:09:08,603 That's probably not how i would've done it. 959 01:09:08,609 --> 01:09:10,474 What? 960 01:09:10,510 --> 01:09:12,501 No, you guys are messing with me right? 961 01:09:12,546 --> 01:09:17,381 No, we are not, Alex Vreeke everybody in Brantford knows about you. 962 01:09:17,384 --> 01:09:19,579 You are the kid that disappeared. 963 01:09:19,620 --> 01:09:22,384 Twenty years ago. 964 01:09:22,389 --> 01:09:24,380 Twenty years? 965 01:09:24,391 --> 01:09:27,326 Twenty years, man. 966 01:09:27,361 --> 01:09:31,491 I don't even know how to say this but.. Cindy Crawford.. dude she is like fifty years old. 967 01:09:31,498 --> 01:09:35,332 - But still fly. - Meh. 968 01:09:35,369 --> 01:09:37,394 Yeah.. 969 01:09:41,608 --> 01:09:44,338 There she is. 970 01:09:50,651 --> 01:09:52,619 Ehi. 971 01:09:54,421 --> 01:09:56,514 We are gonna get you out. 972 01:09:56,623 --> 01:09:58,557 Yeah. 973 01:10:19,413 --> 01:10:21,438 'The hell is going on with her butt? 974 01:10:21,481 --> 01:10:23,472 Bethany what did you tell her to do? 975 01:10:23,483 --> 01:10:28,420 - Did she twist her ankle maybe.. - She's never flirted before. Give her a break. 976 01:10:32,359 --> 01:10:34,486 Hello little lady. 977 01:10:34,594 --> 01:10:37,563 What are you doing out here all alone? 978 01:10:38,632 --> 01:10:40,497 Ehi you guys. 979 01:10:40,534 --> 01:10:42,559 I'm seem to be lost. 980 01:10:42,569 --> 01:10:45,470 Can you guys help me? 981 01:10:47,607 --> 01:10:50,440 Hello little lady. 982 01:10:50,544 --> 01:10:53,513 What are you doing out here all alone? 983 01:10:56,383 --> 01:10:58,476 That is so interesting and funny. 984 01:10:58,518 --> 01:10:59,507 What is she doing? 985 01:10:59,553 --> 01:11:01,578 Did she got a bug in her hair? 986 01:11:01,621 --> 01:11:03,612 She's forgotten of all her training. 987 01:11:03,623 --> 01:11:05,591 Let's go. 988 01:11:09,563 --> 01:11:12,327 Wait! I.. uhm.. 989 01:11:12,332 --> 01:11:15,426 I have to tell you about this book that i've been reading. 990 01:11:15,469 --> 01:11:17,494 About microbiology. 991 01:11:17,504 --> 01:11:22,567 Wich is one of my favourite biologies. 992 01:11:27,581 --> 01:11:29,481 Hello little lady. 993 01:11:29,483 --> 01:11:33,476 What are you doing out here all alone? 994 01:11:37,524 --> 01:11:41,358 You are a badass. 995 01:11:52,372 --> 01:11:54,533 You guys like to dance? 996 01:12:21,401 --> 01:12:24,427 Wich one, wich one, wich one.. 997 01:12:25,372 --> 01:12:27,533 I hate this place. 998 01:12:31,511 --> 01:12:34,378 Oh, her strenght is dance fighting. 999 01:12:34,381 --> 01:12:36,474 Alex, what do you think? What's the move? 1000 01:12:36,516 --> 01:12:38,484 - What? - What do we take? Wich one? 1001 01:12:38,485 --> 01:12:40,544 I don't know.. i don't know man ok? i've told you.. i.. 1002 01:12:40,587 --> 01:12:45,388 - We gotta fly right? The helicopter, we gotta fly. - I told you, i don't know. 1003 01:12:55,469 --> 01:12:57,437 She is kicking their ass. 1004 01:12:57,471 --> 01:12:58,563 That's our girl. 1005 01:12:58,572 --> 01:13:02,338 Yeah! 1006 01:13:08,448 --> 01:13:11,576 She is destroying them. 1007 01:13:46,620 --> 01:13:48,588 You go girl! 1008 01:13:48,622 --> 01:13:51,420 Woo-ooh! 1009 01:13:53,560 --> 01:13:56,427 Yes! Yes! 1010 01:13:56,463 --> 01:13:59,398 You're my hero. 1011 01:13:59,566 --> 01:14:03,400 - We gotta go. - You should be giving me lessons in kicking ass. Give me a hug girlfriend. 1012 01:14:03,403 --> 01:14:04,392 - Woo-ooh! - Oh my God. 1013 01:14:04,437 --> 01:14:06,462 - You did it! Yeah give me a hug girlfriend. - I did! 1014 01:14:06,473 --> 01:14:10,466 As great of a moment that is, we ain't got the time for it man. 1015 01:14:10,510 --> 01:14:12,444 They are coming. The motorcycles freaks are coming, we gotta go. 1016 01:14:12,479 --> 01:14:14,470 Seaplane! We've got to fly man. 1017 01:14:14,481 --> 01:14:17,473 No, i can't do it, ok? 1018 01:14:17,517 --> 01:14:20,486 I've told you, i'm not a good pilot. 1019 01:14:20,487 --> 01:14:21,579 Maybe we should take the schoolbus. 1020 01:14:21,621 --> 01:14:24,590 What? We can't outrun them monster in that little damn bus. 1021 01:14:24,591 --> 01:14:27,424 You've picked the plane and the hot air baloon maybe you were supposed to pick the helicopter. 1022 01:14:27,427 --> 01:14:28,587 No i can't do it. Ok? 1023 01:14:28,595 --> 01:14:31,325 I don't wanna die. 1024 01:14:31,364 --> 01:14:33,457 I'm freaking out.. a little bit. 1025 01:14:33,466 --> 01:14:36,526 Fine. I'll do it. 1026 01:14:36,570 --> 01:14:41,598 How hard can it be? It's an helicopter. You press a button.. they ah.. they go spinning.. 1027 01:14:41,608 --> 01:14:44,406 Ok, and there's a lot to do with the.. lever 1028 01:14:44,411 --> 01:14:47,574 that's how.. that's how you get the forth and back in action. 1029 01:14:47,614 --> 01:14:50,344 Once we in the air i'm gonna be alright. 1030 01:14:50,350 --> 01:14:54,446 I just.. i just gotta get. 'Cause they got no step stool, so. 1031 01:14:54,487 --> 01:14:57,479 Let me see something, you know what, i think that i'm just gonna.. 1032 01:14:57,524 --> 01:14:59,492 - No, you are drunk. - No, way, nah-ah. 1033 01:14:59,492 --> 01:15:02,586 Fridge you are drunk. Give me the keys. 1034 01:15:02,596 --> 01:15:06,327 Alex, Alex, if i can fight those guys.. 1035 01:15:06,366 --> 01:15:09,335 You can fly this helicopter. I know you can. 1036 01:15:09,369 --> 01:15:11,428 Come on. 1037 01:15:12,572 --> 01:15:15,370 Alex. 1038 01:15:15,475 --> 01:15:17,500 This is were we need you. 1039 01:15:17,510 --> 01:15:21,446 Remember, you are the missing piece. 1040 01:15:23,550 --> 01:15:27,418 Seaplane McDonough, reporting for duty. 1041 01:15:27,454 --> 01:15:29,547 Let's go people. 1042 01:15:49,509 --> 01:15:50,567 Wow! 1043 01:15:50,577 --> 01:15:53,341 Wow, wow. 1044 01:15:53,380 --> 01:15:55,439 Oh! 1045 01:16:00,420 --> 01:16:01,387 What's wrong. 1046 01:16:01,388 --> 01:16:03,356 - Something is broken. - What do you mean? 1047 01:16:03,390 --> 01:16:04,414 Hang on! 1048 01:16:04,424 --> 01:16:06,483 Ow! 1049 01:16:12,432 --> 01:16:17,335 Oh my God, we are about to die! We are about to die! 1050 01:16:23,510 --> 01:16:24,602 Oh my God. 1051 01:16:24,611 --> 01:16:27,444 - lt won't go up. - What? What do you mean? 1052 01:16:27,480 --> 01:16:29,414 - The collective is busted. - What? 1053 01:16:29,449 --> 01:16:32,577 It controls the plane up there, wich tilt the rotors who droves the pitch. 1054 01:16:32,619 --> 01:16:35,520 It's why we go up and down. 1055 01:16:42,395 --> 01:16:43,555 Ehi guys. 1056 01:16:43,563 --> 01:16:45,326 That can't be good. 1057 01:16:45,365 --> 01:16:47,560 There's no way that's good news. 1058 01:16:54,474 --> 01:16:57,409 Albino Rhinos! 1059 01:17:00,380 --> 01:17:04,510 They are indigenous to Jumanji, they are huge, white, scary, and stupid and they eat people. 1060 01:17:04,517 --> 01:17:07,384 No. 1061 01:17:08,455 --> 01:17:11,515 - They are getting close. - Last time it started to me a little bit. 1062 01:17:11,524 --> 01:17:14,425 - Go up! - I can't go up! 1063 01:17:14,461 --> 01:17:17,521 I figured i had too many margaritas. 1064 01:17:20,500 --> 01:17:23,367 You guys, what are we gonna do? 1065 01:17:23,369 --> 01:17:24,461 I'm gonna fix the helicopter. 1066 01:17:24,504 --> 01:17:26,369 - Yes! - Tell me what to do. 1067 01:17:26,372 --> 01:17:29,466 You've got to connect the plate control rod, to the mash plate under the rotors. 1068 01:17:29,509 --> 01:17:32,478 - Plate control rod, mash plate under the rotors. - Wait, what? 1069 01:17:32,512 --> 01:17:34,377 I'll be right back. 1070 01:17:34,414 --> 01:17:35,540 Spencer where are you going? 1071 01:17:35,582 --> 01:17:37,607 Hurry up! 1072 01:17:37,617 --> 01:17:40,415 - Be careful! - No no, just hurry up! 1073 01:17:40,420 --> 01:17:46,552 Alright, i'm just gonna stand on this thingy, pull myself up towards these.. deadly helicopter blades. 1074 01:17:48,528 --> 01:17:53,465 There is the mash plate, here's that rod thingy, 1075 01:18:02,442 --> 01:18:05,605 Spencer! Woah! 1076 01:18:14,420 --> 01:18:16,547 Spencer! 1077 01:18:18,558 --> 01:18:19,547 Hurry! 1078 01:18:19,559 --> 01:18:22,460 Come on you can do it! 1079 01:18:28,468 --> 01:18:31,494 - Oh my God! - Now would be a good time Spencer! 1080 01:18:32,505 --> 01:18:34,530 Got it! 1081 01:18:41,648 --> 01:18:45,379 We made it! I thought we were gonna die. 1082 01:18:45,418 --> 01:18:47,579 - Yes! - Nice! 1083 01:18:48,421 --> 01:18:50,389 That was scary! 1084 01:18:50,390 --> 01:18:51,550 Ups. 1085 01:18:51,591 --> 01:18:53,582 What? 1086 01:18:54,494 --> 01:18:56,462 I've dropped the jewel. 1087 01:18:56,496 --> 01:18:58,589 - What? - You've dropped the jewel? 1088 01:18:58,598 --> 01:19:01,499 I leaned over.. i thought i had to puke.. and i didn't.. 1089 01:19:01,501 --> 01:19:03,298 And it came off my backpack. 1090 01:19:03,336 --> 01:19:04,496 We need the freaking jewel! 1091 01:19:04,537 --> 01:19:05,504 I know. 1092 01:19:05,538 --> 01:19:08,371 That's.. that's.. that's the crazy part 'cause i know that we need it. 1093 01:19:08,374 --> 01:19:10,365 So.. we are in a pickle. We are in a pickle. 1094 01:19:10,410 --> 01:19:11,570 Alex, turn around. We gotta go back and get it. 1095 01:19:11,611 --> 01:19:13,374 Yeah, let's just loop around. 1096 01:19:13,379 --> 01:19:18,373 Just look for it guys. Alright open you eyes. Let's just all look for it as a group. 1097 01:19:24,524 --> 01:19:27,425 There! I see it. 1098 01:19:34,367 --> 01:19:35,527 What are they doing? 1099 01:19:35,535 --> 01:19:38,470 It's like they are protecting it or something. 1100 01:19:38,471 --> 01:19:39,597 Alright, how are we gonna do this? 1101 01:19:39,606 --> 01:19:41,403 I don't know. 1102 01:19:41,441 --> 01:19:44,410 Well you've gotta go get it, right buddy? 1103 01:19:46,546 --> 01:19:52,507 What do you need? You need your boomerang? Maybe.. maybe some scissors? A pipe wrench.. 1104 01:19:52,518 --> 01:19:55,578 some shoe laces. I'm your valet. Whatever you need i can get it for you. Ok? 1105 01:19:55,622 --> 01:19:58,352 You just say the word. 1106 01:19:58,391 --> 01:19:59,551 - What? - I'm sorry buddy. 1107 01:19:59,559 --> 01:20:01,618 Sorry for what? 1108 01:20:26,659 --> 01:20:27,718 Turn us around. 1109 01:20:36,915 --> 01:20:39,645 Alex, get ready to roll us to the side. 1110 01:20:39,651 --> 01:20:41,619 What? 1111 01:20:41,653 --> 01:20:45,612 When i tell you, roll 90 degrees to the right. 1112 01:20:45,724 --> 01:20:47,715 Now! 1113 01:20:48,660 --> 01:20:50,855 Oh, woah. 1114 01:20:50,896 --> 01:20:54,798 You pushed me out of the helicopter jackass! 1115 01:20:57,669 --> 01:20:59,637 Wow. 1116 01:20:59,671 --> 01:21:03,698 - You know what Spencer, you were amazing. - You are a killer pilot Alex. 1117 01:21:03,709 --> 01:21:05,904 And you too Spencer, you were incredible. 1118 01:21:05,911 --> 01:21:09,745 - Oh, thank you, but he was amazing. - No, no, no.. all you. 1119 01:21:09,781 --> 01:21:15,811 - You were incredible.. i mean.. - Excuse me. Excuse me. I'm the one that was a human sacrifice. 1120 01:21:15,821 --> 01:21:18,915 You don't know what's on the other side of those rhinos. 1121 01:21:18,924 --> 01:21:21,688 And you don't wanna know. 1122 01:21:21,693 --> 01:21:25,686 I've seen a lot of things. Felt them on my face too. 1123 01:21:25,731 --> 01:21:29,724 Things that i would never be able to erase from my memory. 1124 01:21:29,801 --> 01:21:34,761 Oh that's funny to you guys. Go ahead. Laugh it up. 1125 01:21:35,841 --> 01:21:39,743 Guys, i've been trying to get across this canyon for like twenty years. 1126 01:21:39,778 --> 01:21:42,770 Ok do you realize how huge this is? 1127 01:21:46,685 --> 01:21:48,778 - Mosquito. 1128 01:21:48,787 --> 01:21:49,719 No, no, no. 1129 01:21:49,755 --> 01:21:51,780 - Alex no, no, no. - Alex. 1130 01:21:51,790 --> 01:21:53,758 - Alex. No. - Alex. 1131 01:21:53,792 --> 01:21:56,784 Alex, talk to me. 1132 01:21:56,795 --> 01:21:57,784 He is dying. 1133 01:21:57,829 --> 01:21:59,854 No we can't let him die. We are too close. 1134 01:21:59,865 --> 01:22:01,765 Does anyone know how to do CPR? 1135 01:22:01,800 --> 01:22:04,667 Ah yes! Start with three chest compressions and mouth to mouth. 1136 01:22:04,670 --> 01:22:06,900 One.. two.. three. 1137 01:22:06,938 --> 01:22:07,870 How do i do this? 1138 01:22:07,873 --> 01:22:15,609 Ok, pinch his nose, open his mouth, full lip block, one breath, two breaths, then repeat. 1139 01:22:22,854 --> 01:22:25,652 Come on Alex. 1140 01:22:27,659 --> 01:22:30,719 Bethany, stop. You're tatoo. 1141 01:22:31,663 --> 01:22:34,655 It looks like you are giving him one of your lives. 1142 01:22:35,867 --> 01:22:37,698 I'm ok with that. 1143 01:22:37,703 --> 01:22:38,863 What if you need it for yourself. 1144 01:22:38,904 --> 01:22:41,896 I want Alex to come home too. 1145 01:23:03,862 --> 01:23:04,851 What happened? 1146 01:23:04,896 --> 01:23:08,730 Alex. Bethany gave you one of her lives. 1147 01:23:08,734 --> 01:23:09,792 Bethany you are ok? 1148 01:23:09,801 --> 01:23:10,893 I think so. 1149 01:23:10,936 --> 01:23:12,801 Bethany is that true? 1150 01:23:12,838 --> 01:23:14,806 You gave me one of your lives? 1151 01:23:14,840 --> 01:23:17,673 I mean, yeah of course. 1152 01:23:17,676 --> 01:23:19,735 Thank you. 1153 01:23:28,653 --> 01:23:29,779 Wow, what are you looking at? 1154 01:23:29,821 --> 01:23:32,722 You've got a situation. 1155 01:23:34,693 --> 01:23:37,856 Oh my God! This things are crazy! 1156 01:23:51,910 --> 01:23:54,777 20 years, ah? 1157 01:23:54,913 --> 01:23:57,814 Yeah. I guess so. 1158 01:24:00,886 --> 01:24:05,721 You know, i just keep thinking about my poor parents. 1159 01:24:05,724 --> 01:24:07,692 What they've must have been through. 1160 01:24:07,726 --> 01:24:13,631 And why, because i was sitting in my hideout. To afraid to finish the game? 1161 01:24:15,867 --> 01:24:17,767 Sorry. 1162 01:24:17,769 --> 01:24:20,761 I don't need to laid this on you.. i'm just.. 1163 01:24:20,772 --> 01:24:22,637 you are really easy to talk to. 1164 01:24:22,674 --> 01:24:23,732 No i get it. 1165 01:24:23,775 --> 01:24:32,808 I mean, sometimes it's easy to get so focused on your own stuff that, you forget other people have problems too. 1166 01:24:33,652 --> 01:24:34,914 That's really deep. 1167 01:24:34,920 --> 01:24:41,621 Thanks, i think like that ever since i lost my phone, my other senses are kinda hightened? 1168 01:24:41,793 --> 01:24:45,729 Does phone mean something different in the future? 1169 01:24:49,701 --> 01:24:51,669 What about you Alex? What do you like. 1170 01:24:51,703 --> 01:24:54,695 In the real world. What's your vibe? 1171 01:24:55,707 --> 01:25:00,735 Full on metal-head. A drummer. Like my dad. 1172 01:25:14,759 --> 01:25:16,727 Ehi. 1173 01:25:17,896 --> 01:25:19,693 - Ehi. - What are you doing? 1174 01:25:19,698 --> 01:25:21,893 I'm uhm.. i'm just filling this up. 1175 01:25:21,900 --> 01:25:24,801 - Cool - Yeah. 1176 01:25:28,673 --> 01:25:30,868 I'm glad you are here, i'm uhm.. 1177 01:25:31,877 --> 01:25:33,708 I've something to tell you. 1178 01:25:33,745 --> 01:25:34,712 Yeah? 1179 01:25:34,713 --> 01:25:40,618 And i want to tell you now, just in case the next time that.. that.. that we talk.. 1180 01:25:40,652 --> 01:25:42,847 i'm no longer brave. 1181 01:25:44,656 --> 01:25:46,749 I like you, Martha. 1182 01:25:46,791 --> 01:25:50,818 I like.. like you. 1183 01:25:50,862 --> 01:25:53,854 Like.. i'm fully into you. 1184 01:25:53,899 --> 01:25:54,831 You are? 1185 01:25:54,833 --> 01:25:56,698 I am. 1186 01:25:56,735 --> 01:26:01,798 And i have been, since like.. the 7th grade. 1187 01:26:01,873 --> 01:26:04,637 Really? 1188 01:26:04,743 --> 01:26:08,679 Wow, i don't think this has ever happened before. 1189 01:26:08,680 --> 01:26:13,845 - What do you mean? - Oh what i mean is.. uh like i don't think anyone is ever liked me.. me.. that i.. 1190 01:26:13,885 --> 01:26:17,753 I can't belive i'm doing this, i never tell anyone how i feel. 1191 01:26:18,890 --> 01:26:21,859 I'm into you too Spencer. 1192 01:26:22,827 --> 01:26:23,816 - You are? - Yes. 1193 01:26:23,862 --> 01:26:28,890 Yes! God you are smart and sweet and cute. 1194 01:26:28,934 --> 01:26:32,700 Yeah i'm pretty into you. 1195 01:26:33,738 --> 01:26:38,835 Wait. Are you sure it's not because of.. like.. all of.. 1196 01:26:38,877 --> 01:26:42,643 What? No, no, that is not my type. 1197 01:26:42,647 --> 01:26:43,773 I'm into nerds! 1198 01:26:43,815 --> 01:26:48,718 Really? I'm a nerd! 1199 01:27:07,706 --> 01:27:10,903 - That was.. that was so awful. - I know, i've never, like i've never kissed anyone. 1200 01:27:10,909 --> 01:27:13,707 - You've nev...? I haven't. - No never, that was my first time. 1201 01:27:13,745 --> 01:27:15,645 Ok. Cool. 1202 01:27:15,647 --> 01:27:17,740 Can't tell right? 1203 01:27:20,652 --> 01:27:22,643 Oh, come on! Ehi! 1204 01:27:22,654 --> 01:27:25,714 I don't want to see that. I don't. Not today. 1205 01:27:25,757 --> 01:27:29,818 When you are done here professing your love for one another, i've found the jaguar. 1206 01:27:29,861 --> 01:27:30,919 Let's go. 1207 01:27:30,929 --> 01:27:33,693 God. Ugh. 1208 01:27:43,708 --> 01:27:44,800 There it is. 1209 01:27:44,843 --> 01:27:46,743 There it is. 1210 01:27:46,778 --> 01:27:48,905 We better get walking. 1211 01:28:09,901 --> 01:28:13,667 I think we just follow this path. 1212 01:28:13,938 --> 01:28:15,633 No. 1213 01:28:15,640 --> 01:28:17,733 It can't be that easy. 1214 01:28:17,776 --> 01:28:20,802 The Defenders. 1215 01:28:21,813 --> 01:28:23,872 What does that mean? 1216 01:28:24,716 --> 01:28:27,708 There's only one way to find out. 1217 01:28:28,687 --> 01:28:32,817 Fridge. Give me the jewel. 1218 01:28:34,759 --> 01:28:37,626 Spencer. 1219 01:28:44,803 --> 01:28:47,636 Oh. 1220 01:28:51,910 --> 01:28:53,844 Something is about to happen. 1221 01:28:53,878 --> 01:28:55,869 I hate those drums. 1222 01:28:55,880 --> 01:28:58,815 No wait, you are just gonna wanna walk in there? 1223 01:28:58,850 --> 01:29:00,784 No. 1224 01:29:00,819 --> 01:29:02,810 That's what the game wants us to do. 1225 01:29:02,821 --> 01:29:05,688 Follow the path. 1226 01:29:05,790 --> 01:29:07,883 It's a trap. 1227 01:29:13,665 --> 01:29:19,661 When you see the elephant. Begin the climb. 1228 01:29:23,908 --> 01:29:25,671 I'll go through the trees. 1229 01:29:25,710 --> 01:29:26,870 - The trees? - Yeah. 1230 01:29:26,878 --> 01:29:29,711 - Do you think that's what that means? - That must be it. 1231 01:29:29,748 --> 01:29:31,739 That's the move. 1232 01:29:31,783 --> 01:29:34,650 This is the final level of the game. 1233 01:29:34,652 --> 01:29:38,611 And i'm pretty sure this is a Bravestone thing. 1234 01:29:42,660 --> 01:29:44,855 Did he just referred to himself in the third person? 1235 01:29:44,863 --> 01:29:48,856 Ehm.. fourth person i think. 1236 01:29:53,772 --> 01:29:56,741 How does he do that. 1237 01:29:56,741 --> 01:29:58,800 Climbing is one of his strenghts. 1238 01:29:58,810 --> 01:30:00,903 Ah.. gotcha. 1239 01:30:00,945 --> 01:30:03,914 Cake makes me explode. 1240 01:30:24,836 --> 01:30:26,736 - No! - Oh my God! 1241 01:30:26,771 --> 01:30:28,671 Spencer! 1242 01:30:28,673 --> 01:30:30,732 Spencer! 1243 01:30:30,742 --> 01:30:32,869 Spencer! 1244 01:30:37,816 --> 01:30:39,807 Oh my God, you guys, panthers. 1245 01:30:39,851 --> 01:30:41,819 No. 1246 01:30:45,657 --> 01:30:47,887 Those are jaguars. 1247 01:31:07,912 --> 01:31:10,642 Spencer! 1248 01:31:10,648 --> 01:31:11,876 Oh my God, are you ok? 1249 01:31:11,883 --> 01:31:13,851 Yeah, i think so. 1250 01:31:13,885 --> 01:31:16,752 You still have the jewel, right? 1251 01:31:16,855 --> 01:31:18,618 - Yeah. - Oh thank God. 1252 01:31:18,656 --> 01:31:19,680 Ehi what happened? 1253 01:31:19,691 --> 01:31:21,818 I don't want to talk about it. 1254 01:31:22,660 --> 01:31:23,820 Ok, so we need a new plan. 1255 01:31:23,828 --> 01:31:24,817 - Yeah. - Right. 1256 01:31:24,863 --> 01:31:28,697 -Totally. - Spencer, any ideas? 1257 01:31:29,734 --> 01:31:32,794 Can i speak with you for a minute? 1258 01:31:32,904 --> 01:31:34,895 Now? 1259 01:31:36,808 --> 01:31:38,867 What's going on? 1260 01:31:39,744 --> 01:31:40,870 I can't do this. 1261 01:31:40,912 --> 01:31:44,848 - What are you talking about? - I can't... do this.. 1262 01:31:44,849 --> 01:31:47,716 Ok, who am i kidding? I'm not some adventurer. 1263 01:31:47,719 --> 01:31:50,654 - I'm not actually brave. - Spencer... 1264 01:31:50,688 --> 01:31:52,679 I just saw you hanging out of an helicopter. 1265 01:31:52,690 --> 01:31:55,818 It's a lot easier to be brave when you have lives to spare. 1266 01:31:55,860 --> 01:32:00,923 It's a lot harder when you only have one life. 1267 01:32:01,799 --> 01:32:05,735 We.. we only always have one life man. 1268 01:32:05,837 --> 01:32:10,774 Ok this is.. uh.. it's all we get that's how it works. 1269 01:32:10,775 --> 01:32:13,642 The question is, how are you gonna live it? 1270 01:32:13,645 --> 01:32:17,604 Wich guy are you going to decide to be? 1271 01:32:18,650 --> 01:32:20,709 Did i just quote our principal? 1272 01:32:20,718 --> 01:32:22,879 'The hell is this game doing to me. I've got to get out of here. 1273 01:32:22,921 --> 01:32:26,914 Look, we can do this man. 1274 01:32:27,792 --> 01:32:30,659 We can do it together. 1275 01:32:32,830 --> 01:32:33,888 Together. 1276 01:32:33,898 --> 01:32:36,628 Together. 1277 01:32:37,869 --> 01:32:40,770 You are a good friend, Fridge. 1278 01:32:43,708 --> 01:32:45,699 Alright. 1279 01:32:45,877 --> 01:32:46,844 Ok. 1280 01:32:46,844 --> 01:32:48,709 I don't know videogames. 1281 01:32:48,713 --> 01:32:50,840 But what i do know it's football. 1282 01:32:50,882 --> 01:32:53,783 You know those lions and mean cats out there? 1283 01:32:53,818 --> 01:32:54,876 they are the Defenders. 1284 01:32:54,919 --> 01:32:57,683 Wich mean that we gotta run one hell of an offense. 1285 01:32:57,689 --> 01:32:59,680 You guys... 1286 01:33:01,759 --> 01:33:02,748 We gotta go. 1287 01:33:02,760 --> 01:33:05,820 Alright, here's what we are gonna do. 1288 01:33:07,899 --> 01:33:09,890 We are gonna fan out and run a play 1289 01:33:09,934 --> 01:33:12,767 that i call the double reverse refridgerator. 1290 01:33:12,770 --> 01:33:15,671 Bethany, you've got the left side. 1291 01:33:15,673 --> 01:33:17,641 I've got the right. 1292 01:33:17,642 --> 01:33:20,634 Alex, you are gonna draw the defense so Spencer can go up the middle. 1293 01:33:20,678 --> 01:33:21,645 I'll go with Spencer. 1294 01:33:21,646 --> 01:33:24,774 No. There's something else we need you to do. 1295 01:33:35,827 --> 01:33:38,694 You guys like to dance? 1296 01:33:53,911 --> 01:33:56,675 Ehi! Over here! 1297 01:33:56,681 --> 01:33:58,774 Come and get me! 1298 01:34:35,887 --> 01:34:38,856 - Thanks. - Sure. 1299 01:34:40,725 --> 01:34:43,626 Get to the statue! Go! 1300 01:36:13,684 --> 01:36:15,652 Oh, man. 1301 01:36:15,686 --> 01:36:18,655 Ok, stay calm, don't panick. 1302 01:36:18,689 --> 01:36:20,623 Stop! 1303 01:36:24,795 --> 01:36:27,662 It's the elephant and the mouse. 1304 01:36:27,865 --> 01:36:31,733 What's up? Mouse Finbar. 1305 01:36:31,769 --> 01:36:38,868 Zoologyst. Zoologyst and backpack guy, 1306 01:36:57,795 --> 01:36:58,921 Give me the jewel.. 1307 01:36:58,930 --> 01:37:01,899 or your friend dies. 1308 01:37:02,700 --> 01:37:04,827 - Don't give it to him. - Quite! 1309 01:37:04,835 --> 01:37:06,826 Stop! 1310 01:37:10,942 --> 01:37:14,639 Take me instead, ok? 1311 01:37:22,820 --> 01:37:24,913 Give me the jewel. 1312 01:37:24,922 --> 01:37:26,856 I can't do that. 1313 01:37:26,891 --> 01:37:28,825 5... 1314 01:37:28,859 --> 01:37:30,793 - 4... - I can't give you the jewel. 1315 01:37:30,795 --> 01:37:31,762 3... 1316 01:37:31,762 --> 01:37:32,751 - Spencer. - 2... 1317 01:37:32,797 --> 01:37:34,890 Because i don't have it! 1318 01:37:42,873 --> 01:37:46,707 Zoology, bitch! 1319 01:37:55,920 --> 01:37:58,787 No, no, no, no. 1320 01:38:11,769 --> 01:38:12,793 Elephant. 1321 01:38:12,803 --> 01:38:14,862 Begin the climb. 1322 01:38:18,876 --> 01:38:20,741 Get up there, and i'll get the jewel to you. 1323 01:38:20,778 --> 01:38:22,837 - Martha. - Trust me. I'll get it to you. 1324 01:38:22,847 --> 01:38:24,872 - Ok. - Go. 1325 01:38:30,855 --> 01:38:33,688 Go, Martha! 1326 01:39:41,859 --> 01:39:44,760 I'll take that. 1327 01:39:55,906 --> 01:39:58,739 Game Over. 1328 01:40:08,686 --> 01:40:10,779 I don't think so. 1329 01:40:14,892 --> 01:40:17,759 Venom is my weakness. 1330 01:40:45,890 --> 01:40:48,825 Oh, Spencer. 1331 01:40:57,735 --> 01:40:59,703 No. 1332 01:41:09,914 --> 01:41:10,846 - Yeah! - Wow! 1333 01:41:10,881 --> 01:41:12,815 Yes! 1334 01:41:24,895 --> 01:41:26,692 Call out it's name! 1335 01:41:26,730 --> 01:41:27,697 Call out it's name! 1336 01:41:27,698 --> 01:41:29,598 Call out it's name! Everyone! 1337 01:41:29,633 --> 01:41:35,731 Jumanji! 1338 01:42:15,646 --> 01:42:16,806 - I think we did it. - I think we won. 1339 01:42:16,847 --> 01:42:19,611 I think we did it. 1340 01:42:19,650 --> 01:42:21,641 Guys, it's Nigel. 1341 01:42:21,685 --> 01:42:23,653 Nigel. 1342 01:42:31,629 --> 01:42:33,654 Well done, intrepid adventurers. 1343 01:42:33,697 --> 01:42:34,857 You lifted the curse. 1344 01:42:34,865 --> 01:42:36,856 All of Jumanji thanks you. 1345 01:42:36,901 --> 01:42:38,732 Your work here is done. 1346 01:42:38,736 --> 01:42:41,728 So sadly this is where we part. 1347 01:42:41,772 --> 01:42:42,898 Seaplane McDonough. 1348 01:42:42,907 --> 01:42:45,876 Let me shake your hand. 1349 01:42:51,916 --> 01:42:53,884 Alex... 1350 01:42:58,689 --> 01:43:01,681 Adieu Professor Oberon. 1351 01:43:06,730 --> 01:43:08,755 Later dude. 1352 01:43:14,838 --> 01:43:18,774 - I'll miss you the most.. - Get me the hell out of here! 1353 01:43:25,849 --> 01:43:28,841 Farewell, Ruby Roundhouse. 1354 01:43:29,653 --> 01:43:30,779 Wait. 1355 01:43:30,821 --> 01:43:33,688 What if we didn't go back? 1356 01:43:33,924 --> 01:43:36,654 I just... 1357 01:43:36,894 --> 01:43:39,692 I like being like this. 1358 01:43:39,730 --> 01:43:41,789 With you. 1359 01:43:41,832 --> 01:43:44,892 Then.. let's be like this.. 1360 01:43:44,902 --> 01:43:47,666 ..everyday. 1361 01:43:48,706 --> 01:43:50,833 Just come home. 1362 01:44:07,858 --> 01:44:10,759 Doctor Bravestone... 1363 01:44:21,705 --> 01:44:23,639 Nigel... 1364 01:44:23,674 --> 01:44:25,801 I'm ready to go home. 1365 01:44:25,843 --> 01:44:28,710 Farewell my good man. 1366 01:44:32,816 --> 01:44:35,683 See you later, Bravestone. 1367 01:45:05,716 --> 01:45:08,742 - Oh my God... - Yes, yes, yes... 1368 01:45:08,752 --> 01:45:09,741 Yes! I'm back baby! 1369 01:45:09,787 --> 01:45:13,655 I will never complain about my body ever again, oh thank God. 1370 01:45:13,657 --> 01:45:15,818 I missed you. 1371 01:45:20,864 --> 01:45:23,731 Where is Alex? 1372 01:45:44,788 --> 01:45:46,915 Wait, look... 1373 01:45:50,661 --> 01:45:52,720 Freak house? 1374 01:45:55,866 --> 01:45:56,855 Do you think... 1375 01:45:56,867 --> 01:46:00,735 That means... maybe... 1376 01:46:22,926 --> 01:46:26,726 - Alex? - Ehi dad when you get a sec, would you give us a hand? 1377 01:46:26,730 --> 01:46:28,721 Yeah. 1378 01:46:37,808 --> 01:46:39,673 Ehi dad would you give me a second. 1379 01:46:39,710 --> 01:46:41,871 - Oh yeah sure. - I'll be right back. 1380 01:46:56,627 --> 01:46:58,652 Bethany? 1381 01:46:59,830 --> 01:47:00,888 Spencer? 1382 01:47:00,898 --> 01:47:02,889 Yeah. 1383 01:47:03,667 --> 01:47:05,828 Ruby Roundhouse? 1384 01:47:08,739 --> 01:47:11,674 And that would make you Fridge. 1385 01:47:14,745 --> 01:47:18,772 I'm stoked to see you. All of you. 1386 01:47:19,750 --> 01:47:20,808 You made it back. 1387 01:47:20,851 --> 01:47:21,840 Yeah i did. 1388 01:47:21,840 --> 01:47:28,187 It spit me out right where i started, so 1996. 1389 01:47:28,187 --> 01:47:30,187 And your parents? And your house? 1390 01:47:30,957 --> 01:47:34,120 Oh, yeah.. all good bro. 1391 01:47:37,029 --> 01:47:39,088 You are an adult now. 1392 01:47:39,098 --> 01:47:41,032 And you have a family. 1393 01:47:41,033 --> 01:47:42,933 I do yeah. 1394 01:47:42,969 --> 01:47:44,129 This is Andy. 1395 01:47:44,137 --> 01:47:50,076 And then my daughter... my daughter name is... Bethany. 1396 01:47:51,978 --> 01:47:55,072 We named her after the girl who saved my life. 1397 01:48:01,087 --> 01:48:03,920 So stoked. 1398 01:48:23,109 --> 01:48:24,906 Yo. 1399 01:48:33,706 --> 01:48:38,906 Yeah, but in somewhere like really amazing, 1400 01:48:41,306 --> 01:48:46,206 - Ehi - Oh.. uhm.. i'll catch you later? I'll see you after class? *********needs timing. Ehi. Hello. Ehi. So.. uhm.. anything interesting happened lately? No.. i can't think of anything. Yeah. Have you guys talked to Martha? Oh i was texting her this weekend. Have you talked to her? Ehi, here she is. Go get that girl, Doctor Bravestone. Hi Hi I really.. i really wanted to call you.. so i don't know.. why.. i didn't call. Yeah, no, i get it. It's weird hang out and not know, like knowing, like what's going on. What? Smoulder. 1401 01:48:47,305 --> 01:48:53,484 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 108209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.