Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,701 --> 00:00:06,934
I! S! A! D! O! R! A!
2
00:00:07,007 --> 00:00:09,305
Isadora!
3
00:00:09,376 --> 00:00:11,003
(# Frantic melody)
4
00:00:12,579 --> 00:00:14,206
(Cheering)
5
00:00:15,815 --> 00:00:17,578
(Wolf-whistling)
6
00:00:23,289 --> 00:00:25,985
(Commentator) Isadora Duncan
was banned here today,
7
00:00:26,059 --> 00:00:27,993
following an incident
at the Symphony Hall.
8
00:00:28,061 --> 00:00:30,689
Boston Sentinel, October 20, 1922.
9
00:00:39,873 --> 00:00:43,240
Isadora Duncan, the Bolshevist,
and her husband, Soviet poet Yessenin,
10
00:00:43,309 --> 00:00:45,470
were deported
after pushing a grand piano
11
00:00:45,545 --> 00:00:48,742
through the window of
their 14th-storey hotel suite.
12
00:00:48,815 --> 00:00:52,148
Indianapolis Examiner,
November 23, 1922.
13
00:00:52,218 --> 00:00:54,880
Orgy in dancer�s Riviera studio.
14
00:01:06,032 --> 00:01:08,865
Captain Patterson
thwarts Duncan �s suicide attempt.
15
00:01:08,935 --> 00:01:11,563
Journal de Nice, October 5, 1926.
16
00:01:12,138 --> 00:01:13,833
The car stalled a few feet from the river.
17
00:01:13,907 --> 00:01:17,741
The chauffeur attempted to start it
with the handle, but it was still in gear,
18
00:01:17,811 --> 00:01:20,473
so it rushed forward and
plunged into the Seine.
19
00:01:20,547 --> 00:01:22,674
The bodies of
the dancer�s two drowned children
20
00:01:22,749 --> 00:01:25,479
now lie at rest in
Madame Duncan �s Paris studio.
21
00:01:25,552 --> 00:01:27,918
Figaro, April 20, 1913.
22
00:01:35,495 --> 00:01:39,727
Soviet poet, Yessenin, scores love poem
to ex-wife, Isadora Duncan, in blood
23
00:01:39,799 --> 00:01:41,130
after slashing wrists.
24
00:01:41,201 --> 00:01:44,693
His body was found today in Leningrad hotel
in which they spent honeymoon.
25
00:01:44,771 --> 00:01:47,399
Pravda, December 28, 1925.
26
00:01:48,842 --> 00:01:51,606
I ki lled the Madonna! I killed...
27
00:01:51,678 --> 00:01:53,737
Isadora strangled at Nice.
28
00:01:53,813 --> 00:01:56,839
Daily Telegraph, September 15, 1927.
29
00:01:56,916 --> 00:02:00,784
Crowds of 10,000 thronged
the P�re Lachaise crematorium today
30
00:02:00,854 --> 00:02:02,287
at the funeral of the decade.
31
00:02:02,355 --> 00:02:04,755
The Paris Conservatory Orchestra
played Air On The G-String
32
00:02:04,824 --> 00:02:08,225
as final homage was paid
to this great American dancer.
33
00:02:09,395 --> 00:02:11,955
(Narrator) The constant companion of Isadora
at the end of her life
34
00:02:12,031 --> 00:02:15,899
was the writer, Sewell Stokes.
He has written a play about her, a novel
35
00:02:15,969 --> 00:02:19,461
and the definitive account
of her last days at Nice.
36
00:02:19,539 --> 00:02:22,872
I suppose Isadora
led the most sensational life
37
00:02:22,942 --> 00:02:26,002
of any woman who�s lived in this century.
38
00:02:26,079 --> 00:02:29,776
I only knew her
during the last year of her life.
39
00:02:29,849 --> 00:02:35,719
And to the young man that I was then,
she still had tremendous glamour.
40
00:02:36,556 --> 00:02:42,495
She was warm-hearted.
She was lovable. She was exasperating.
41
00:02:42,562 --> 00:02:47,829
But why am I telling you about Isadora
in the graveyard of Chelsea Old Church?.
42
00:02:49,068 --> 00:02:55,098
Well, it was here, as a young girl, when she first
came to England, absolutely penniless,
43
00:02:55,175 --> 00:02:57,837
that she slept among the tombstones
44
00:02:57,911 --> 00:03:00,744
but, nevertheless,
determined to become a success.
45
00:03:01,347 --> 00:03:06,751
From the start, she was always
a very ambitious young girl.
46
00:03:08,421 --> 00:03:10,446
(Narrator) Isadora Duncan
taught herself to dance
47
00:03:10,523 --> 00:03:12,718
on the beaches of California.
48
00:03:12,792 --> 00:03:15,761
By the time she was 16,
she was dancing professionally
49
00:03:15,828 --> 00:03:18,126
and trying to support her family.
50
00:03:18,198 --> 00:03:21,964
But Broadway in 1894
had no interest in her dancing -
51
00:03:22,035 --> 00:03:24,799
it was uncontrolled and uncommercial -
52
00:03:24,871 --> 00:03:28,500
so she gave private recitals
in the drawing rooms of the wealthy
53
00:03:28,575 --> 00:03:32,534
and eventually earned enough
for a passage, by cattle-boat,
54
00:03:32,612 --> 00:03:34,842
to a place
where she could enjoy freedom.
55
00:03:41,487 --> 00:03:43,751
And so, at the height of her solo career,
56
00:03:43,823 --> 00:03:46,485
when she was one of
the best-known names in Europe,
57
00:03:46,559 --> 00:03:51,087
she founded a school of dancing.
And by the age of 30 when, already,
58
00:03:51,164 --> 00:03:54,099
self-indulgence was beginning
to weaken her powers,
59
00:03:54,167 --> 00:03:56,727
this school had become an obsession.
60
00:03:59,539 --> 00:04:00,665
Oh, that�s nice.
61
00:04:00,740 --> 00:04:03,300
Her pupils were of all nationalities,
rich and poor.
62
00:04:03,376 --> 00:04:05,970
But they rarely stayed with her for long.
63
00:04:06,045 --> 00:04:08,639
As the school moved
from country to country,
64
00:04:08,715 --> 00:04:12,742
always searching for a permanent
sponsor, promising pupils disappeared,
65
00:04:12,819 --> 00:04:16,448
new, untrained ones
joined to take their place.
66
00:04:16,522 --> 00:04:19,582
One or two faithful disciples
always stuck by her,
67
00:04:19,659 --> 00:04:21,957
ready to take over
whenever she was away
68
00:04:22,028 --> 00:04:24,519
earning the money
that kept everything going.
69
00:04:24,597 --> 00:04:26,690
But large symphony orchestras
and Greek temples
70
00:04:26,766 --> 00:04:31,635
Ieft little over to pay the rent and supply
the needs of 40 growing children.
71
00:04:31,704 --> 00:04:34,730
The only thing that never worried her
was a shoe bill.
72
00:04:35,174 --> 00:04:38,439
But apart from her ideas
on free expression in the dance,
73
00:04:38,511 --> 00:04:40,672
she did more than
throw away ballet slippers.
74
00:04:40,747 --> 00:04:44,376
Victorian corsets, long hair
and high-buttoned boots
75
00:04:44,450 --> 00:04:46,418
were all thrown out of the window.
76
00:04:46,486 --> 00:04:49,944
In the early 1900s
Rodin painted and sketched her,
77
00:04:50,023 --> 00:04:52,651
d�Annunzio celebrated her in verse.
78
00:04:52,725 --> 00:04:55,694
Her life, her art,
caught the imagination of the day.
79
00:04:55,762 --> 00:04:58,356
She became the patron saint
of the art world.
80
00:04:59,132 --> 00:05:01,293
- Man.
- (Girls) Man.
81
00:05:03,636 --> 00:05:06,332
- Earth.
- Earth.
82
00:05:07,407 --> 00:05:10,808
- Universe.
- Universe.
83
00:05:11,711 --> 00:05:14,271
- Friendship.
- Friendship.
84
00:05:15,548 --> 00:05:18,210
Caring for this large and demanding family
85
00:05:18,284 --> 00:05:22,345
was far from being a substitute
for some lack in her personal life.
86
00:05:22,422 --> 00:05:24,788
Isadora had a baby of her own, Deidre.
87
00:05:24,857 --> 00:05:28,190
The father was the famous
theatrical designer, Gordon Craig.
88
00:05:28,261 --> 00:05:29,853
She refused to marry him.
89
00:05:29,929 --> 00:05:33,296
The memory of her parents�
unhappy marriage never left her
90
00:05:33,366 --> 00:05:36,460
and she swore
never to make the same mistake herself.
91
00:05:36,536 --> 00:05:40,905
Anyway, life was too full and rich
to be shared with only one man.
92
00:05:40,973 --> 00:05:43,464
And if Rodin or d�Annunzio
weren �t available,
93
00:05:43,543 --> 00:05:46,706
she contented herself
with lesser mortals.
94
00:05:46,779 --> 00:05:51,512
(Man) Oh, you shunned people.
I, at least, do not shun you.
95
00:05:51,584 --> 00:05:54,212
I come forth into your midst.
96
00:05:54,287 --> 00:05:56,346
I will be your poet.
97
00:05:56,422 --> 00:05:59,653
I shall be more to you
than to any of the rest.
98
00:05:59,726 --> 00:06:01,819
(# Thumping piano)
99
00:06:22,415 --> 00:06:25,043
Run along, dear.
100
00:06:25,151 --> 00:06:31,021
- Isadora, aren�t you feeling well?.
- I�ve never felt happier in my life.
101
00:06:31,090 --> 00:06:33,524
I am in love.
102
00:06:36,329 --> 00:06:38,661
In love?. With a sewing machine?.
103
00:06:38,731 --> 00:06:43,600
(Laughing) No.
The man who makes them. Paris Singer.
104
00:06:43,669 --> 00:06:46,035
The millionaire, dear.
105
00:06:46,105 --> 00:06:48,437
And she wasn�t kidding.
Mr. Paris Singer�s
106
00:06:48,508 --> 00:06:50,874
sewing machine factories
were hers to command.
107
00:06:50,943 --> 00:06:54,106
In 1908 he sent his wife and family
off to Egypt in his yacht
108
00:06:54,180 --> 00:06:56,546
and brought Isadora home in triumph.
109
00:06:56,616 --> 00:06:59,380
Paris was a great art-lover and collector.
110
00:06:59,452 --> 00:07:01,818
He admired Isadora,
Palladian architecture,
111
00:07:01,888 --> 00:07:03,947
the Madeleine and Versailles.
112
00:07:04,023 --> 00:07:07,083
And down at Oldway, his chateau
at Paignton in South Devon,
113
00:07:07,160 --> 00:07:09,128
he collected them all together.
114
00:07:10,129 --> 00:07:14,259
Paris Singer was ruthless, impulsive
and constantly worried about his health.
115
00:07:14,333 --> 00:07:17,825
But Isadora saw him
as her knight in shining armor.
116
00:07:17,904 --> 00:07:19,667
She called him Lohengrin.
117
00:07:19,739 --> 00:07:22,674
This, he said, was to be her fairy castle.
118
00:07:22,742 --> 00:07:26,576
To Isadora at that moment,
it was simply a fascinating mausoleum
119
00:07:26,646 --> 00:07:29,046
of commerce and bad taste.
120
00:07:29,148 --> 00:07:31,776
But also, she saw
what it might become -
121
00:07:31,851 --> 00:07:36,049
a Mecca for the faithful,
a magnificent, shining temple of art.
122
00:07:36,122 --> 00:07:37,453
( Isadora) How do you get in?.
123
00:07:37,523 --> 00:07:40,822
What did it matter if everything
was solid gold? So much the better.
124
00:07:40,893 --> 00:07:43,657
Her dream of the future,
to see all America dancing -
125
00:07:43,729 --> 00:07:46,425
just as Walt Whitman
had seen all America singing -
126
00:07:46,499 --> 00:07:48,296
seemed just around the corner.
127
00:07:48,367 --> 00:07:52,167
- Boo!
- (Laughing) Oh, Lohengrin! What is it?.
128
00:07:52,238 --> 00:07:55,969
Oh, it�s nothing.
Just a trivial gift I picked up.
129
00:07:57,543 --> 00:08:01,946
I thought it might amuse my goddess
if she was feeling bored.
130
00:08:02,014 --> 00:08:04,175
Pull it. Pull it.
131
00:08:19,866 --> 00:08:22,232
Lohengrin, how can I thank you?.
132
00:08:23,469 --> 00:08:27,963
I�ll dance my gratitude to you.
I�ll dance all night.
133
00:08:28,040 --> 00:08:30,372
I�ll dance until the dawn.
134
00:08:31,410 --> 00:08:33,435
- Er...
- And...
135
00:08:33,513 --> 00:08:35,481
(# Harps playing)
136
00:08:48,528 --> 00:08:50,894
Right. There.
137
00:08:54,066 --> 00:08:55,897
And again.
138
00:09:13,819 --> 00:09:15,377
Stop.
139
00:09:16,856 --> 00:09:19,222
And once more, girls.
140
00:09:19,292 --> 00:09:21,226
(# Harps playing)
141
00:09:53,593 --> 00:09:55,959
OK, that�s enough.
142
00:10:06,806 --> 00:10:08,740
After the er...honeymoon,
143
00:10:08,808 --> 00:10:12,300
Paris settled back into his hypochondria
and his water cures
144
00:10:12,378 --> 00:10:14,938
and Isadora saw little of him.
145
00:10:15,014 --> 00:10:17,346
The arrangement was straightforward.
146
00:10:17,416 --> 00:10:20,544
Lohengrin would provide a home
in France for her precious school
147
00:10:20,620 --> 00:10:24,750
but Isadora must live with him here,
in splendid solitude.
148
00:10:24,824 --> 00:10:27,224
Little Deidre was her only pupil now.
149
00:10:27,293 --> 00:10:30,854
A year passed
and a second child was born - Patrick.
150
00:10:30,930 --> 00:10:33,797
But this was small consolation
for her loneliness.
151
00:10:33,899 --> 00:10:36,663
Devon was an artistic wilderness.
152
00:10:36,736 --> 00:10:41,400
Bohemian visitors were frowned upon
with disdain at Oldway
153
00:10:41,474 --> 00:10:46,377
and even dancing palls in the end
if one dances only for oneself.
154
00:10:46,445 --> 00:10:48,811
(# Melancholy tune)
155
00:11:17,309 --> 00:11:21,006
Oh, lovely Pussy, oh Pussy, my love,
156
00:11:21,080 --> 00:11:24,538
what a beautiful Pussy you are.
You are, you are.
157
00:11:24,617 --> 00:11:27,211
What a beautiful Pussy you are.
158
00:11:27,286 --> 00:11:33,122
Pussy said to the owl, �'You elderly fowl,
how charmingly sweet you sing.�'
159
00:11:34,460 --> 00:11:37,520
I�m terribly sorry, madam.
I�m just clearing the tray.
160
00:11:39,532 --> 00:11:42,763
Have you ever thought of
going on the stage?.
161
00:11:43,903 --> 00:11:47,532
Lohengrin! Lohengrin!
162
00:11:47,606 --> 00:11:50,973
Oh, my dear, I�ve just made
the most wonderful discovery!
163
00:11:51,043 --> 00:11:53,443
Another one?. That�s very clever of you.
164
00:11:53,512 --> 00:11:55,878
Has there been trouble
in the servants� hall?.
165
00:11:55,948 --> 00:12:00,851
The trouble is John shouldn�t be in
the servants� hall. His place is on the stage!
166
00:12:00,920 --> 00:12:02,285
Oh, really?.
167
00:12:02,354 --> 00:12:06,757
Now, read out loud. And don�t be timid.
168
00:12:06,826 --> 00:12:09,852
But soft, what light
through yonder window breaks?.
169
00:12:09,929 --> 00:12:12,489
It is the east and Juliet is the sun.
170
00:12:12,565 --> 00:12:16,558
Arise, fair sun,
and kill the envious moon...
171
00:12:16,635 --> 00:12:19,433
My bounty is as boundless as the sea,
172
00:12:19,505 --> 00:12:21,439
my love as deep.
173
00:12:21,507 --> 00:12:24,704
The more I give to thee, the more I have,
174
00:12:24,777 --> 00:12:27,803
for both are infinite.
175
00:12:27,880 --> 00:12:31,338
My God, he has talent. Lohengrin?.
176
00:12:32,318 --> 00:12:34,445
Lohengrin!
177
00:12:35,788 --> 00:12:39,724
- You called?.
- Really, this young man has genius.
178
00:12:39,792 --> 00:12:42,727
He must be trained
at the best school of drama.
179
00:12:42,795 --> 00:12:45,992
Of course, he�ll need a little allowance
to live on. And plenty of...
180
00:12:46,065 --> 00:12:51,059
Plenty of shirts, suits,
shoes, cravats, hats. Underwear.
181
00:12:51,170 --> 00:12:55,004
- And all of the very best quality.
- I knew you�d understand, dear!
182
00:12:55,074 --> 00:12:58,134
From now on, there was an extra place
for breakfast.
183
00:13:08,354 --> 00:13:11,915
# Oh, the sewing machine,
the sewing machine
184
00:13:11,991 --> 00:13:13,856
# A girl�s best friend
185
00:13:13,926 --> 00:13:17,384
# If I didn �t have my sewing machine
I�d have come to no good end
186
00:13:17,463 --> 00:13:19,693
# But a bobbin a bobbin
a pedal a pedal
187
00:13:19,799 --> 00:13:21,289
# And wheel the wheel by day
188
00:13:21,400 --> 00:13:25,234
# So, by night I feel so weary
that I never get out to play #
189
00:13:25,304 --> 00:13:30,606
Lohengrin! Lohengrin, stop, please.
He�s disappeared!
190
00:13:30,676 --> 00:13:34,009
And I do not know where he is!
191
00:13:34,079 --> 00:13:35,512
(Dog whines)
192
00:13:35,581 --> 00:13:39,677
Don�t you pretend you�re not responsible.
Just look at these unpaid bills!
193
00:13:39,752 --> 00:13:43,017
You�ve cut off his allowance
and I know why!
194
00:13:43,088 --> 00:13:46,114
It was just to humiliate me!
195
00:13:46,192 --> 00:13:48,786
You swine!
196
00:13:48,861 --> 00:13:52,194
You...you bloody capitalist!
197
00:13:53,632 --> 00:13:58,092
And if the poor boy
has committed suicide....murderer!
198
00:14:01,640 --> 00:14:03,631
(# Wavering tune)
199
00:14:07,847 --> 00:14:09,781
(Dogs whining)
200
00:14:19,391 --> 00:14:21,916
Have you ever thought of
becoming a musician?.
201
00:14:25,264 --> 00:14:29,291
Thus a pattern was set up which
blighted the rest of their relationship.
202
00:14:29,401 --> 00:14:32,199
Singer would buy her
the Metropolitan Opera House one day
203
00:14:32,271 --> 00:14:34,398
and sell it the next to spite her.
204
00:14:34,473 --> 00:14:37,636
They were still together
but saw less and less of each other.
205
00:14:37,710 --> 00:14:40,508
But she did have the children,
who grew up happily
206
00:14:40,579 --> 00:14:43,309
and were a constant
source of pleasure to her.
207
00:14:43,382 --> 00:14:45,748
(# Soft piano)
208
00:14:55,094 --> 00:14:58,928
Singer provided for their needs
with his customary extravagance.
209
00:14:58,998 --> 00:15:00,863
She was now living in France,
210
00:15:00,933 --> 00:15:04,869
a rather more suitable place than
South Devon for a favorite mistress.
211
00:15:04,937 --> 00:15:08,202
There was a studio in Paris,
a chateau at Versailles
212
00:15:08,274 --> 00:15:11,243
and, best of all, his latest gift to her -
213
00:15:11,310 --> 00:15:15,144
a fine, new school just built
on the heights of Passy.
214
00:15:16,415 --> 00:15:18,747
For the moment,
he �d returned to his wife,
215
00:15:18,817 --> 00:15:20,944
so Isadora was left with her children,
216
00:15:21,020 --> 00:15:24,717
free to plan new dances
and new performances.
217
00:15:24,790 --> 00:15:30,592
In the spring of 1913, everything seemed set
for a wonderful future.
218
00:18:27,573 --> 00:18:32,806
Isadora lamented the death
of her two children in her own way.
219
00:18:32,878 --> 00:18:36,609
The car had plunged into the Seine
and both were drowned.
220
00:19:44,883 --> 00:19:47,784
Life after the death of her children
was a nightmare.
221
00:19:47,853 --> 00:19:50,413
There was another child
but it was stillborn.
222
00:19:50,489 --> 00:19:54,050
She took to drugs and alcohol.
She was in despair.
223
00:19:54,126 --> 00:19:57,527
The school became
a grotesque mockery.
224
00:19:57,596 --> 00:20:01,657
When war came and the pupils were dispersed
it was almost a relief.
225
00:20:01,733 --> 00:20:04,099
The school was turned into a hospital
226
00:20:04,169 --> 00:20:07,263
and for a time,
Isadora became a Red Cross nurse.
227
00:20:07,339 --> 00:20:11,241
But even the war couldn �t blot out
her personal tragedy.
228
00:20:11,310 --> 00:20:14,643
Singer disappeared
and his millions with him.
229
00:20:14,713 --> 00:20:18,979
When a tour of South America
was offered in 1916, she took it.
230
00:20:19,051 --> 00:20:23,818
But in Rio, the years of alcohol
and lost training proved fatal.
231
00:20:23,889 --> 00:20:26,619
Her performances were a disaster,
232
00:20:26,692 --> 00:20:29,058
her private life a scandal.
233
00:21:01,560 --> 00:21:05,690
Times were now changed.
Where once she �d danced in drawing rooms
234
00:21:05,764 --> 00:21:08,858
to an audience of admiring
princes and prime ministers,
235
00:21:08,934 --> 00:21:13,030
she now danced in a small-time brothel
where they didn �t give a damn.
236
00:21:13,105 --> 00:21:17,701
Her true agony failed to penetrate
the alcoholic haze in which she lived.
237
00:21:17,776 --> 00:21:21,041
She was just another
drunken American showing off.
238
00:21:36,828 --> 00:21:39,160
(# La Marseillaise)
239
00:21:57,649 --> 00:22:00,049
The despair was repressed.
240
00:22:00,118 --> 00:22:03,053
Her visions, her obsessions, returned.
241
00:22:03,155 --> 00:22:07,615
In Paris she created a dance
to express the spirit of France at war
242
00:22:07,693 --> 00:22:13,427
and at the same time, her own struggle
to create a new school out of the ashes.
243
00:22:25,344 --> 00:22:28,973
Whatever her weakness,
she was a woman of extraordinary courage.
244
00:22:29,047 --> 00:22:32,312
Two years after the war
she was still carrying the torch.
245
00:22:32,384 --> 00:22:35,444
At the Champs-�lys�es Theatre
on July 3rd 1920
246
00:22:35,520 --> 00:22:38,045
she made a final appeal
to the French nation.
247
00:22:38,156 --> 00:22:39,521
(Applause)
248
00:22:40,692 --> 00:22:43,217
You know why I �m here today?.
249
00:22:43,295 --> 00:22:48,858
I need money for my school.
For the children who will dance in the future.
250
00:22:48,934 --> 00:22:52,062
Children like the orphans
of the terrible war.
251
00:22:52,137 --> 00:22:56,073
There is no better way to put happiness
into the hearts of the children
252
00:22:56,141 --> 00:22:58,200
than to teach them to dance.
253
00:22:58,276 --> 00:23:00,301
For to dance is to live!
254
00:23:00,379 --> 00:23:04,543
And that is what I want - a school of life!
255
00:23:04,616 --> 00:23:09,451
Give it to me. Ask your president
to give it to me.
256
00:23:09,554 --> 00:23:14,355
If not, I shall have to go to Russia,
to the Bolshevists.
257
00:23:14,426 --> 00:23:16,758
- (Murmuring)
- Yes, Russia.
258
00:23:16,828 --> 00:23:21,856
And I will say to those Bolshevist leaders,
�'Give me your children.
259
00:23:21,933 --> 00:23:26,734
�'And if I do not teach them
to dance like gods, assassinate me.�'
260
00:23:26,805 --> 00:23:28,272
(Audience murmuring)
261
00:23:28,340 --> 00:23:30,934
And they will either give me my school
262
00:23:31,009 --> 00:23:33,375
or they will assassinate me.
263
00:23:34,379 --> 00:23:39,112
For if I do not have my school
I would rather be dead!
264
00:23:39,184 --> 00:23:42,620
��Come to Moscow. We will give you
a school and 1,000 children.
265
00:23:42,687 --> 00:23:45,212
��You may carry out your plan
on a vast scale. ��
266
00:23:45,290 --> 00:23:47,724
What the President of France
had declined,
267
00:23:47,793 --> 00:23:49,556
the Russian government welcomed.
268
00:23:49,628 --> 00:23:52,756
So, full of renewed hope,
Isadora and one faithful pupil
269
00:23:52,831 --> 00:23:57,131
set off on the long journey to Moscow,
full of wonderful visions.
270
00:23:57,235 --> 00:24:02,104
- You�re on a diet.
- Passion! Like a sucking pig, that is.
271
00:24:02,174 --> 00:24:05,974
The Russian people had obviously
recognized in her a fellow revolutionary.
272
00:24:06,044 --> 00:24:08,842
There would be celebrations,
banquets and speeches.
273
00:24:08,914 --> 00:24:11,678
By the time she arrived,
she �d written one of her own.
274
00:24:11,750 --> 00:24:17,416
Comrades, people of Moscow, greetings.
275
00:24:17,489 --> 00:24:22,586
My pupil and I have long awaited,
with eager expectancy,
276
00:24:22,661 --> 00:24:25,824
your joyous peasant faces.
277
00:24:25,897 --> 00:24:30,561
Your tumultuous reception
has moved me deeply.
278
00:24:30,635 --> 00:24:36,699
And I know that this welcome
promises great things for the future.
279
00:24:36,775 --> 00:24:42,736
From this day forward,
we shall be united in friendship and love
280
00:24:42,814 --> 00:24:47,513
for ever and ever. Amen!
281
00:24:47,586 --> 00:24:50,453
Spending the night in the open
was nothing new to Isadora.
282
00:24:50,522 --> 00:24:53,252
For months, she�d passed nights
under the stars in Greece
283
00:24:53,325 --> 00:24:54,883
when building her temple.
284
00:24:54,960 --> 00:24:58,896
And before that, when she �d arrived
in England on a cattle-boat long ago,
285
00:24:58,964 --> 00:25:00,864
she �d slept in the Green Park.
286
00:25:00,932 --> 00:25:04,129
But then she had not had the comfort
of a Fortnum & Mason hamper.
287
00:25:04,236 --> 00:25:07,262
Gordon Selfridge, who �d given it her
as a going-away present,
288
00:25:07,339 --> 00:25:10,331
had no idea how useful it was to become
289
00:25:10,408 --> 00:25:14,970
in this Moscow station suddenly filled
with starving Russian children.
290
00:25:15,046 --> 00:25:17,310
(# Rousing anthem)
291
00:25:20,018 --> 00:25:21,986
(Children laughing)
292
00:25:27,425 --> 00:25:29,393
(Calling out)
293
00:25:34,533 --> 00:25:36,899
(Isadora laughing, shrieking)
294
00:25:37,736 --> 00:25:39,294
Whoo!
295
00:25:40,839 --> 00:25:43,273
(Children singing)
296
00:26:05,130 --> 00:26:07,098
(Whooping)
297
00:26:09,200 --> 00:26:10,565
Come on!
298
00:26:29,020 --> 00:26:30,180
(Shrieks)
299
00:26:31,189 --> 00:26:33,248
Oh, no!
300
00:26:35,727 --> 00:26:37,695
(Children laughing)
301
00:26:42,601 --> 00:26:45,502
Of course, they�d never
really expected her to come.
302
00:26:45,570 --> 00:26:48,664
They had thought she would never
give up the easy life of the West
303
00:26:48,740 --> 00:26:51,504
to suffer, with them,
the birth pangs of a new Russia.
304
00:26:51,576 --> 00:26:57,640
The economy was in ruins, desolation
caused by the revolution everywhere.
305
00:26:57,716 --> 00:27:03,211
In Moscow in 1921 it needed
a superhuman effort just to keep alive.
306
00:27:03,288 --> 00:27:07,281
There was near-famine,
no fuel to keep out the Russian winter
307
00:27:07,392 --> 00:27:09,792
and an acute housing shortage.
308
00:27:09,861 --> 00:27:14,093
They�d promised her a school.
Well, here was a gutted Tsarist palace.
309
00:27:14,165 --> 00:27:15,894
She could have that.
310
00:27:15,967 --> 00:27:20,870
She needed beds. Here was timber.
She could make them herself.
311
00:27:20,939 --> 00:27:25,342
The only thing of which there was
no shortage was homeless children.
312
00:27:25,410 --> 00:27:27,810
They came to the school
in their hundreds,
313
00:27:27,879 --> 00:27:30,848
seeking refuge rather than tuition.
314
00:27:30,915 --> 00:27:34,180
But before they could have either,
there was much work to be done.
315
00:27:34,252 --> 00:27:38,450
And all on a diet of potatoes
and champagne.
316
00:27:38,523 --> 00:27:43,017
Whatever the circumstances, there was
one luxury she never gave up.
317
00:27:43,094 --> 00:27:46,029
After six weeks, she was invited to meet
318
00:27:46,097 --> 00:27:48,565
some leading members
of the Communist Party.
319
00:27:48,633 --> 00:27:52,501
She �d obviously proved herself.
It was something to celebrate.
320
00:27:52,570 --> 00:27:54,538
Our work.
321
00:28:00,045 --> 00:28:02,343
(Shrieks)
322
00:28:02,414 --> 00:28:04,507
(Laughs)
323
00:28:04,582 --> 00:28:07,847
(# Operatic melody)
324
00:28:37,048 --> 00:28:39,710
Did you murder the Tsar
just to take his place?.
325
00:28:39,784 --> 00:28:41,945
(Murmuring)
326
00:28:42,020 --> 00:28:44,284
Even the dead
whose belongings you�ve stolen
327
00:28:44,355 --> 00:28:46,755
would have made
tougher revolutionaries.
328
00:28:46,825 --> 00:28:49,794
You goddamn bourgeois usurpers.
329
00:28:49,861 --> 00:28:53,160
You�re just a load of bloated fish
and you stink.
330
00:28:53,264 --> 00:28:56,165
Communists?. My sweet ass!
331
00:28:58,770 --> 00:29:00,135
(# Mellow piano)
332
00:29:10,582 --> 00:29:13,847
After almost a year,
the classes were in progress.
333
00:29:13,952 --> 00:29:16,284
She was starting
from the beginning again,
334
00:29:16,387 --> 00:29:19,254
as she had so many times before.
335
00:29:19,324 --> 00:29:22,555
The first lessons
began with the arm positions,
336
00:29:22,627 --> 00:29:25,460
each with a symbolic or
ritualistic meaning
337
00:29:25,530 --> 00:29:29,899
and taken from the frescoes, paintings
and statues of Ancient Greece.
338
00:29:29,968 --> 00:29:33,495
The temperature of the studio
was more Arctic than Hellenic.
339
00:29:33,571 --> 00:29:36,597
Lack of fires, thin tunics and bare feet
340
00:29:36,708 --> 00:29:40,303
made Stoicism an essential part
of the curriculum.
341
00:30:01,399 --> 00:30:03,959
(Laughter outside)
342
00:30:04,035 --> 00:30:05,900
(Laughter inside)
343
00:30:05,970 --> 00:30:07,870
(Man shrieking)
344
00:30:19,117 --> 00:30:21,449
Hai! Hai!
345
00:30:22,320 --> 00:30:23,719
(Laughs maniacally)
346
00:30:33,031 --> 00:30:35,363
(Girls shrieking)
347
00:30:59,257 --> 00:31:01,748
- (Speaks Russian)
- Who do you think you are,
348
00:31:01,826 --> 00:31:04,761
bursting into this temple of art
with your gang of hooligans?.
349
00:31:04,863 --> 00:31:06,660
(Speaks Russian)
350
00:31:06,731 --> 00:31:09,325
Are you Duncan?. Yes?.
You understand English?.
351
00:31:09,400 --> 00:31:13,302
I do not understand what you�re doing
here. And who is this wild animal?.
352
00:31:13,371 --> 00:31:16,340
This is famous poet.
Most famous poet in Russia.
353
00:31:16,407 --> 00:31:20,366
- Sergei Alexandrovich Yessenin.
- A poet!
354
00:31:20,445 --> 00:31:22,970
(Greets him in Russian)
355
00:31:27,385 --> 00:31:30,218
- (Exclaims)
- Enchant�e!
356
00:31:31,089 --> 00:31:33,455
(Declaims poem)
357
00:32:17,335 --> 00:32:19,701
Yessenin was
the new Russian Pushkin.
358
00:32:19,771 --> 00:32:22,331
No less a person than Maxim Gorky
had said so.
359
00:32:22,407 --> 00:32:25,001
He was a peasant, a poet of the people
360
00:32:25,076 --> 00:32:27,909
enjoying the indulgence
of a new regime.
361
00:32:27,979 --> 00:32:33,212
He was also an epileptic, a drunkard,
a lecher, a layabout and a thief.
362
00:32:33,284 --> 00:32:35,684
Isadora found him irresistible.
363
00:32:35,787 --> 00:32:38,779
The fact that they couldn �t understand
each other�s language
364
00:32:38,856 --> 00:32:40,756
didn �t bother them at all.
365
00:32:40,825 --> 00:32:45,285
They communicated in mime
and when this failed, they drew pictures.
366
00:32:45,363 --> 00:32:48,093
He needed the medical attention
Russia could not afford.
367
00:32:48,166 --> 00:32:50,964
He needed fresh horizons
to broaden his art.
368
00:32:51,035 --> 00:32:53,401
Isadora would show him the world.
369
00:33:10,054 --> 00:33:12,750
But she would
never have contemplated the idea
370
00:33:12,857 --> 00:33:15,883
if the authorities had not threatened
to close down the school.
371
00:33:15,960 --> 00:33:18,520
They could no longer afford
to support it.
372
00:33:18,596 --> 00:33:20,962
A quick, lucrative tour of America
373
00:33:21,032 --> 00:33:23,626
seemed the only way
of averting disaster.
374
00:33:23,701 --> 00:33:28,138
On landing, they were put on Ellis Island
as suspected revolutionaries.
375
00:33:28,206 --> 00:33:32,165
They were accused of coming to the USA
to sow the seeds of anarchy.
376
00:33:32,810 --> 00:33:35,438
Their books were suspected of
being subversive,
377
00:33:35,513 --> 00:33:38,209
their music of being
a cleverly coded message.
378
00:33:38,282 --> 00:33:40,307
They were communist agents.
379
00:33:40,385 --> 00:33:44,481
In 1922 the USA had reason
to fear such people.
380
00:33:44,555 --> 00:33:48,321
But Isadora pronounced
all their charges preposterous
381
00:33:48,393 --> 00:33:52,454
and in Boston the tour commenced
with an all-Russian program.
382
00:33:52,530 --> 00:33:56,330
She promised the authorities
there would be no trouble whatsoever.
383
00:33:56,401 --> 00:33:58,767
(Shouting)
384
00:34:11,816 --> 00:34:14,046
There was trouble, too,
in their private lives.
385
00:34:14,118 --> 00:34:16,552
They were married now,
and still on the honeymoon
386
00:34:16,654 --> 00:34:20,055
that had started
a few weeks ago in Leningrad.
387
00:34:20,124 --> 00:34:22,786
- (# Balalaika)
- (Yessenin declaiming)
388
00:34:40,511 --> 00:34:42,138
(Yells)
389
00:34:43,147 --> 00:34:45,615
Their rows usually took the same form.
390
00:34:45,683 --> 00:34:48,550
He would start off
with an unintelligible tirade,
391
00:34:48,619 --> 00:34:51,645
she would get hold of luckless
interpreter to translate.
392
00:34:51,722 --> 00:34:54,953
His art was great, immortal,
it would live forever.
393
00:34:55,026 --> 00:34:57,756
When she died,
her art would die with her.
394
00:34:57,829 --> 00:35:00,855
Her dancing was a joke.
She would be quickly forgotten.
395
00:35:00,932 --> 00:35:03,162
What nonsense the boy talks.
396
00:35:03,234 --> 00:35:06,897
My message of beauty and freedom
will never die.
397
00:35:06,971 --> 00:35:09,599
It�ll be kept alive
by the children I�ve inspired.
398
00:35:09,674 --> 00:35:12,199
- (Shouts)
- And live on in their children.
399
00:35:12,276 --> 00:35:16,212
And their children,
and children for generations to come!
400
00:35:16,280 --> 00:35:18,373
Now you tell him that!
401
00:35:22,253 --> 00:35:23,811
No!
402
00:35:25,957 --> 00:35:27,720
(Isadora shrieks)
403
00:35:27,792 --> 00:35:29,851
(Continues shouting)
404
00:35:44,142 --> 00:35:46,406
In Chicago, the police were alerted
405
00:35:46,477 --> 00:35:48,945
to prevent a repetition
of the Boston incident.
406
00:35:49,013 --> 00:35:51,413
Yessenin caused trouble
wherever he went.
407
00:35:51,482 --> 00:35:54,815
He was turned out of hotels
and banned from theaters.
408
00:35:54,886 --> 00:35:57,081
His kleptomania knew no bounds.
409
00:35:57,155 --> 00:36:00,283
He even robbed his own wife
when the opportunity arose.
410
00:36:00,358 --> 00:36:02,326
It was not a little ironical
411
00:36:02,393 --> 00:36:05,157
that in order to get him out of Russia
and into America,
412
00:36:05,229 --> 00:36:09,222
Isadora had had to break one of
her strictly held commandments -
413
00:36:09,300 --> 00:36:10,961
never to marry.
414
00:36:11,035 --> 00:36:13,833
The police had their doubts
about her, too.
415
00:36:13,905 --> 00:36:16,339
Dancing to Russian music was one thing,
416
00:36:16,407 --> 00:36:19,376
but actually to express
the Russian Revolution
417
00:36:19,443 --> 00:36:23,209
in a dance which symbolized
the oppression of the masses
418
00:36:23,281 --> 00:36:25,215
and the overthrow of government
419
00:36:25,283 --> 00:36:27,251
was a very different matter.
420
00:36:27,318 --> 00:36:29,684
(# Orchestra playing climactic music)
421
00:37:03,354 --> 00:37:04,787
(Starts)
422
00:37:17,435 --> 00:37:18,834
(Screams)
423
00:38:21,766 --> 00:38:24,132
(# Light-hearted melody)
424
00:38:50,261 --> 00:38:52,627
(# Triumphant anthem)
425
00:39:51,055 --> 00:39:53,421
(# Crescendo)
426
00:40:02,066 --> 00:40:04,728
(Shouting)
427
00:40:04,802 --> 00:40:06,702
(Booing)
428
00:40:13,177 --> 00:40:14,872
(Yelling, catcalling)
429
00:40:14,945 --> 00:40:17,675
What the hell�s the matter
with you people?.
430
00:40:17,748 --> 00:40:19,682
Don�t you like Russian music?.
431
00:40:21,519 --> 00:40:25,080
Are you just afraid of
a Russian Revolution?.
432
00:40:25,156 --> 00:40:29,718
In Russia, there is freedom!
Here, you don�t know what it is.
433
00:40:30,428 --> 00:40:34,125
I came here to teach you people
what freedom really is.
434
00:40:34,198 --> 00:40:38,157
And your capitalist press
darn near ruined my tour.
435
00:40:38,235 --> 00:40:42,001
I am not an anarchist!
Or a Bolshevik!
436
00:40:42,072 --> 00:40:44,632
My husband and I are revolutionists!
437
00:40:45,509 --> 00:40:48,307
But they put us on Ellis Island.
438
00:40:48,946 --> 00:40:52,575
If anybody here speaks their mind,
the government prosecutes them.
439
00:40:52,650 --> 00:40:54,777
Well, they prosecute you if you drink.
440
00:40:56,420 --> 00:40:59,912
- That doesn�t stop you drinking, does it?.
- (Calling out)
441
00:40:59,990 --> 00:41:03,255
Some of the liquor I drank here
would have killed an elephant.
442
00:41:03,360 --> 00:41:04,850
It darn near killed me.
443
00:41:06,297 --> 00:41:09,357
Yeah, it�s a very good thing
I�m going back to Moscow.
444
00:41:09,433 --> 00:41:11,560
(Cries of agreement)
445
00:41:11,635 --> 00:41:14,297
You should all read Maxim Gorky.
446
00:41:15,239 --> 00:41:18,436
He says there are three kinds of people -
447
00:41:18,509 --> 00:41:21,137
the black, the red and the gray.
448
00:41:22,012 --> 00:41:25,277
Now, the black people
are people who like to terrorize,
449
00:41:25,349 --> 00:41:29,718
people who want to command.
Like the Kaiser and the Tsar.
450
00:41:29,787 --> 00:41:35,384
The red people are people
who rejoice in freedom. Freedom.
451
00:41:36,760 --> 00:41:41,959
And the gray people are like...
well, they�re like this hall.
452
00:41:42,032 --> 00:41:43,590
(Angry voices)
453
00:41:44,735 --> 00:41:47,329
And that goes for your statues, too.
454
00:41:48,305 --> 00:41:50,637
They�re not Greek gods.
455
00:41:50,708 --> 00:41:54,405
They�re false.
And you�re as false as they are.
456
00:41:56,046 --> 00:41:58,446
You don�t know what real is!
457
00:41:58,549 --> 00:42:01,916
- (Yelling)
- This...this is real!
458
00:42:05,689 --> 00:42:07,657
(Uproar)
459
00:42:12,296 --> 00:42:14,787
You were once wild here!
460
00:42:15,666 --> 00:42:18,294
Don�t let them tame you!
461
00:42:19,069 --> 00:42:21,765
They were deported from America,
kicked out of France
462
00:42:21,839 --> 00:42:24,364
and finally landed back in Russia.
463
00:42:24,441 --> 00:42:27,069
Yessenin made off
with what money was left.
464
00:42:27,144 --> 00:42:29,203
Isadora never saw him again.
465
00:42:29,280 --> 00:42:31,271
(# Piano)
466
00:42:34,585 --> 00:42:36,951
(Shrieking, cheering)
467
00:42:37,021 --> 00:42:40,184
Darlings, how lovely! Where�s Wilma?.
468
00:42:40,257 --> 00:42:42,487
- Here.
- Oh, Wilma!
469
00:42:42,560 --> 00:42:45,085
Oh, it�s so wonderful to be back!
470
00:42:45,162 --> 00:42:47,756
I can�t tell you
how often I�ve wished I was here.
471
00:42:47,831 --> 00:42:49,799
Oh, what a nightmare.
472
00:42:49,867 --> 00:42:53,303
Boston, Ellis Island,
Indianapolis. Oh...
473
00:42:53,370 --> 00:42:55,531
But you�ve brought money
for the school?.
474
00:42:55,606 --> 00:42:58,837
- There�s little left of what you sent us.
- Oh, I haven�t any.
475
00:42:58,909 --> 00:43:02,970
You�ve no idea how expensive it is
replacing smashed-up furniture.
476
00:43:03,047 --> 00:43:05,709
In the end,
no decent hotel would take us.
477
00:43:05,783 --> 00:43:07,944
- Yessenin?.
- Yes.
478
00:43:08,018 --> 00:43:11,954
Didn�t work out.
We�re not together any more.
479
00:43:12,489 --> 00:43:15,458
- Man.
- (Repeat in Russian)
480
00:43:16,293 --> 00:43:17,851
Earth.
481
00:43:19,463 --> 00:43:21,021
Universe.
482
00:43:23,901 --> 00:43:25,459
Friendship.
483
00:43:29,940 --> 00:43:31,669
(Children) Eugh!
484
00:43:36,113 --> 00:43:40,482
To save the school, she would
have to start on yet another tour,
485
00:43:40,551 --> 00:43:44,954
this time accompanied
only by her impresario and a pianist.
486
00:43:45,022 --> 00:43:47,456
Surely there would be a profit this time.
487
00:43:47,524 --> 00:43:49,890
Their destination was the Volga district -
488
00:43:49,960 --> 00:43:53,191
and beyond, Siberia and China.
489
00:43:53,263 --> 00:43:56,858
(Isadora) Dear Wilma, we go
from one catastrophe to another.
490
00:43:56,934 --> 00:43:59,494
Arrived in Tashkent without a kopek.
491
00:43:59,570 --> 00:44:02,971
Spent two days wandering around
the streets, very hungry.
492
00:44:03,040 --> 00:44:05,270
Zenon Melchik slept in the theater,
493
00:44:05,342 --> 00:44:08,140
I next door in a little house
without water or toilet.
494
00:44:08,212 --> 00:44:11,648
All night long, I kill bedbugs
and listen to the dogs howl.
495
00:44:11,749 --> 00:44:15,549
I haven �t had soap or toothpaste
for a month. Tr�s amusant.
496
00:44:15,619 --> 00:44:18,952
I dance to large publics
of communists and workmen.
497
00:44:19,023 --> 00:44:22,220
No one has money for tickets
except the new bourgeoisie
498
00:44:22,292 --> 00:44:24,283
and they cordially detest me.
499
00:44:24,361 --> 00:44:28,695
But courage. It�s a long way,
but light is ahead.
500
00:44:29,566 --> 00:44:32,091
My art was the flower of an epoch.
501
00:44:32,169 --> 00:44:35,036
That epoch is dead
and Europe is the past.
502
00:44:35,105 --> 00:44:37,903
The little, red, tunicked ones
are the future.
503
00:44:37,975 --> 00:44:40,307
Plough the ground, sow the seed
504
00:44:40,377 --> 00:44:43,972
and prepare for the next generation
that will express the new world.
505
00:44:44,048 --> 00:44:46,243
With them I see the future.
506
00:44:46,316 --> 00:44:49,945
It is there and we will
dance to the Ninth Symphony yet.
507
00:44:50,821 --> 00:44:55,554
Love to you and the children.
ps Let�s hope Siberia turns out better.
508
00:44:56,427 --> 00:44:57,724
(Backfi res)
509
00:44:57,795 --> 00:45:01,822
# Oh, bury me not
510
00:45:01,899 --> 00:45:05,335
# On the lone prairie
511
00:45:06,870 --> 00:45:11,239
# Where the wild coyotes
512
00:45:11,308 --> 00:45:14,300
# Will howl o �er me #
513
00:45:15,813 --> 00:45:18,805
(Narrator) Things were not better
in Siberia. They were worse.
514
00:45:18,882 --> 00:45:20,611
No one came to see her.
515
00:45:20,684 --> 00:45:24,620
How to get money? She contemplated
selling her love letters.
516
00:45:24,688 --> 00:45:27,350
She took them with her
wherever she went.
517
00:45:27,424 --> 00:45:30,860
A newspaper had once offered her
$1,000 for them
518
00:45:30,928 --> 00:45:32,987
but she never parted with them.
519
00:45:33,063 --> 00:45:35,463
They, at least, were some consolation
520
00:45:35,532 --> 00:45:37,932
for a career
that had seemed so promising
521
00:45:38,001 --> 00:45:40,401
on the beaches of California in the �90s
522
00:45:40,471 --> 00:45:42,735
and which she now realized
had come to an end
523
00:45:42,806 --> 00:45:46,105
on the Russian steppes in 1924.
524
00:45:46,176 --> 00:45:50,977
Indifference from the Russians troubled
her less than rejection by America.
525
00:45:51,048 --> 00:45:54,540
She loved America as much as
her grandparents had done,
526
00:45:54,618 --> 00:45:58,554
who had crossed the plains in a covered wagon
and fought the Indians.
527
00:45:58,622 --> 00:46:00,556
Exile was bitter.
528
00:46:00,624 --> 00:46:04,856
# Oh, bury me not
529
00:46:04,928 --> 00:46:09,627
# On the lone prairie
530
00:46:09,700 --> 00:46:14,034
# In a narrow grave
531
00:46:14,104 --> 00:46:18,564
# Six foot by three
532
00:46:18,642 --> 00:46:22,544
- # Where the buffalo pause
- ( Isadora) Oh, my God!
533
00:46:22,613 --> 00:46:25,639
- Fool!
- # On a prairie sea... #
534
00:46:29,286 --> 00:46:32,187
What have they done?. My letters!
535
00:46:32,256 --> 00:46:34,690
Look, they�re all over the place.
536
00:46:48,572 --> 00:46:50,369
She never reached China,
537
00:46:50,440 --> 00:46:54,171
but back in Moscow she determined
to have one more go at the authorities.
538
00:46:54,244 --> 00:46:58,510
Oh, my dear, you don�t have to teach me
the true meaning of communism.
539
00:46:58,582 --> 00:47:01,415
In my heart I�ve been a communist
all my life.
540
00:47:01,485 --> 00:47:03,680
I�m the queen of communists.
541
00:47:03,754 --> 00:47:06,416
I�ve come here to help you
create the land
542
00:47:06,490 --> 00:47:10,859
in which every man, woman and child
shall inherit the fruits of the earth,
543
00:47:10,928 --> 00:47:14,557
united in a vast brotherhood of love.
544
00:47:14,631 --> 00:47:16,826
(# Stirring anthem)
545
00:47:27,611 --> 00:47:29,977
(# Chorus singing)
546
00:48:56,099 --> 00:48:58,124
(Applause, cheering)
547
00:49:02,839 --> 00:49:04,397
(Whistling)
548
00:49:08,278 --> 00:49:14,114
When I came to Russia, I had no idea
of giving public performances.
549
00:49:14,184 --> 00:49:17,711
I only wanted to give the greatest joy
and the greatest beauty
550
00:49:17,821 --> 00:49:19,948
to the children of the workers.
551
00:49:20,023 --> 00:49:23,424
You see here
children of the workers and peasants.
552
00:49:23,493 --> 00:49:26,519
And aren�t they fine, beautiful children?.
553
00:49:27,397 --> 00:49:30,525
Doesn�t it prove
they can be cultured and intelligent?.
554
00:49:30,600 --> 00:49:34,127
I want all the children in Russia
to be like them.
555
00:49:35,005 --> 00:49:37,940
But I can only give my art to a very few
556
00:49:38,008 --> 00:49:42,342
because my school doesn�t have a studio
large enough for them to dance in.
557
00:49:42,412 --> 00:49:44,812
I have asked those in power
558
00:49:44,881 --> 00:49:47,611
to give me a big arena in the summer
559
00:49:47,684 --> 00:49:50,152
and a big, heated place in the winter,
560
00:49:50,220 --> 00:49:53,712
where I could teach
a thousand children my art.
561
00:49:53,790 --> 00:49:58,454
But three years have passed
and nothing has been done.
562
00:49:58,528 --> 00:50:01,292
I have waited in vain.
563
00:50:01,365 --> 00:50:04,732
Tomorrow, I leave by plane
to tour Germany.
564
00:50:05,602 --> 00:50:08,298
So... I must say goodbye.
565
00:50:09,373 --> 00:50:14,436
But I will never give up my dream of
teaching thousands of your children.
566
00:50:14,511 --> 00:50:16,809
And you must help me!
567
00:50:18,782 --> 00:50:23,481
Art is so much greater...
than government.
568
00:50:24,488 --> 00:50:26,456
Her appeal was ignored.
569
00:50:26,523 --> 00:50:30,721
She said goodbye to her pupils.
She never saw any of them again.
570
00:50:31,695 --> 00:50:34,095
(Isadora) Berlin. Eden Hotel.
571
00:50:34,164 --> 00:50:36,792
December 16, 1925.
572
00:50:37,701 --> 00:50:42,604
Dear Wilma, I am stranded here
in this awful city.
573
00:50:42,672 --> 00:50:46,540
I�ve signed three contracts
and been swindled three times,
574
00:50:46,610 --> 00:50:48,237
the last for Hanover.
575
00:50:48,311 --> 00:50:52,179
When the time came, the agent didn �t
have the money for the railroad ticket.
576
00:50:52,249 --> 00:50:54,581
I cannot move from here
577
00:50:54,651 --> 00:50:58,280
and since four weeks,
the hotel will serve no more food.
578
00:50:58,355 --> 00:51:01,415
An American friend brings me
a slice of roast beef a day,
579
00:51:01,491 --> 00:51:03,618
but he has no money, either.
580
00:51:03,693 --> 00:51:07,595
Yes, I was terribly shocked
about Sergei�s suicide.
581
00:51:07,664 --> 00:51:10,861
But I wept and sobbed so much
because of him while he was alive
582
00:51:10,934 --> 00:51:14,335
that I�ve exhausted
my capacity to suffer over him.
583
00:51:14,404 --> 00:51:17,737
Me? I�m having an epoch
of such continual calamity
584
00:51:17,808 --> 00:51:20,174
that I�m often tempted
to follow his example.
585
00:51:20,243 --> 00:51:22,268
Only I�ll walk into the sea.
586
00:51:22,345 --> 00:51:26,281
Now, in case I don �t do that,
here is a plan for the future.
587
00:51:26,349 --> 00:51:31,013
I have almost persuaded the French
Communist Party to give me a school.
588
00:51:31,088 --> 00:51:34,421
I promised them I would bring
my best pupils from Moscow
589
00:51:34,491 --> 00:51:36,254
to act as monitors.
590
00:51:36,326 --> 00:51:39,921
If the school can be started in Paris
for all the workers� children,
591
00:51:39,996 --> 00:51:42,464
I have great hopes.
592
00:51:47,237 --> 00:51:51,401
(Narrator) Isadora wandered forlornly
among the wreckage of her career.
593
00:51:51,475 --> 00:51:55,138
The dream of a new school in France
remained only a dream.
594
00:51:55,212 --> 00:52:00,275
Now in her middle 40s, engagements in
Europe came with growing infrequency.
595
00:52:00,350 --> 00:52:03,285
But in some circles
her name was still hallowed
596
00:52:03,353 --> 00:52:07,449
and more than once, she was asked
to attend and to give her blessing
597
00:52:07,524 --> 00:52:09,890
to a recital in her honor.
598
00:52:13,530 --> 00:52:14,929
Ready?.
599
00:52:16,466 --> 00:52:18,832
(# Ballet music)
600
00:53:43,486 --> 00:53:46,819
- May I call you Isadora?.
- You can call me anything you like.
601
00:54:07,777 --> 00:54:09,472
(Applause)
602
00:54:12,949 --> 00:54:17,010
I lay this wreath
on the grave of my hopes.
603
00:55:04,401 --> 00:55:05,959
Faster!
604
00:55:07,070 --> 00:55:09,231
This is the way to die!
605
00:55:10,473 --> 00:55:12,031
Faster!
606
00:55:12,909 --> 00:55:14,467
Faster!
607
00:55:15,945 --> 00:55:17,503
Oh...!
608
00:55:37,667 --> 00:55:40,534
Isadora landed on her feet
in Nice, broke.
609
00:55:40,603 --> 00:55:43,197
She had mortgaged
all her property years ago
610
00:55:43,273 --> 00:55:47,710
and sent Yessenin�s estate,
for 400,000 francs, to his parents.
611
00:55:47,777 --> 00:55:50,473
She lived on credit
at the Negresco for a time,
612
00:55:50,547 --> 00:55:52,344
then became a Riviera bum,
613
00:55:52,415 --> 00:55:55,316
always ready to suffer
a wealthy hanger-on,
614
00:55:55,385 --> 00:55:58,149
good for an improvised performance
at a party,
615
00:55:58,221 --> 00:56:01,486
easy copy for a journalist
hard up for a story,
616
00:56:01,558 --> 00:56:04,686
always on the lookout
for a nice, young poet.
617
00:56:04,761 --> 00:56:07,127
Will you dance with me, madame?.
618
00:56:07,197 --> 00:56:09,995
Je suis enchant�e, monsieur.
619
00:56:10,834 --> 00:56:13,632
# Thanks for the buggy ride,
thanks for the buggy ride
620
00:56:13,703 --> 00:56:16,297
# I had a wonderful time
621
00:56:16,406 --> 00:56:19,273
# No smell of gasoline,
just an old-fashioned team
622
00:56:19,342 --> 00:56:22,140
# It was a wonderful treat
to hear the patter of horses� feet
623
00:56:22,245 --> 00:56:25,009
# My boater nearly broke
I took it as a joke
624
00:56:25,081 --> 00:56:27,242
# It was all new to me
625
00:56:27,317 --> 00:56:30,218
# Cos I was used to riding
in a big limousine
626
00:56:30,286 --> 00:56:32,652
# But buggy-riding loving
sure beats any machine
627
00:56:32,722 --> 00:56:35,987
# Now, although I lost my pride,
thanks for the buggy ride
628
00:56:36,059 --> 00:56:38,152
# I had a wonderful time #
629
00:56:38,228 --> 00:56:41,163
Isadora, the press are still here.
630
00:56:41,231 --> 00:56:43,131
Coming.
631
00:56:44,000 --> 00:56:49,199
Isadora Duncan �s studio, Nice,
Wednesday 14th September 1927.
632
00:56:49,272 --> 00:56:51,069
Press conference.
633
00:56:51,141 --> 00:56:55,043
Well, can I say, then, that you�ll be given
a high price for your memoirs?.
634
00:56:55,111 --> 00:56:58,512
You can say that I hope to make
enough money to start my school.
635
00:56:58,581 --> 00:57:01,550
And then I shall show you 500 children
636
00:57:01,618 --> 00:57:05,076
dancing to
Beethoven�s Ninth Symphony. Whoo!
637
00:57:05,155 --> 00:57:09,888
- Do you consider, as a dancer...
- I�m not a dancer. I hate dancing.
638
00:57:09,959 --> 00:57:13,360
I am an expressionist...of beauty.
639
00:57:14,197 --> 00:57:19,328
But...but you are one of
the g-greatest dancers in the world.
640
00:57:19,402 --> 00:57:21,700
I think you can say that.
641
00:57:22,605 --> 00:57:24,835
(Whispers) I�ll tell you a secret.
642
00:57:24,908 --> 00:57:28,366
I don�t know how to dance at all.
Not at all.
643
00:57:28,445 --> 00:57:33,712
If you put your hand on your heart
and listen to your soul,
644
00:57:33,783 --> 00:57:36,343
you�ll be able to dance as well as I do.
645
00:57:36,419 --> 00:57:39,547
And that�s all there is to it, my friend.
646
00:57:39,622 --> 00:57:44,958
W-Well, if you�d care to take a few poses
that occur to you, we�d be most grateful.
647
00:57:46,996 --> 00:57:49,521
As a dancer, I�m really a great orator.
648
00:57:50,900 --> 00:57:53,733
My art is an expression of life.
649
00:57:54,771 --> 00:57:57,205
My dancing is of the spirit...
650
00:57:58,741 --> 00:58:01,005
not of the body.
651
00:58:01,077 --> 00:58:06,709
When my body moves
it�s because my spirit moves it.
652
00:58:07,784 --> 00:58:11,117
If my art is symbolic of any one thing,
653
00:58:11,187 --> 00:58:13,849
it�s symbolic of the freedom of women.
654
00:58:16,659 --> 00:58:19,219
My body is the temple of my art.
655
00:58:20,163 --> 00:58:25,658
I expose it as the shrine...
for the worship of beauty.
656
00:58:27,871 --> 00:58:30,635
Age is only self-hypnotism.
657
00:58:32,509 --> 00:58:37,071
Oh, wait. Oh, leaves. Yes.
Autumn leaves.
658
00:58:38,348 --> 00:58:41,875
- (Isadora) Ah, there�s my buggy boy.
- Oh, very effective, yes.
659
00:58:41,951 --> 00:58:44,146
I don�t need your props for inspiration.
660
00:58:45,021 --> 00:58:47,148
I need music.
661
00:58:47,223 --> 00:58:50,090
Beethoven. Wagner.
662
00:58:50,159 --> 00:58:52,787
One of the immortals.
663
00:58:52,862 --> 00:58:57,595
- (Music starts)
- (Laughs)
664
00:58:57,667 --> 00:59:01,626
# Blackbird, blackbird,
singing the blues all day
665
00:59:01,704 --> 00:59:05,800
# Right outside of my home
666
00:59:05,875 --> 00:59:09,038
# Blackbird, blackbird,
why do you sit and say
667
00:59:09,112 --> 00:59:12,980
- (Shrieks)
- # There �s no sunshine in store?
668
00:59:14,284 --> 00:59:17,845
# All through the winter
you hung around
669
00:59:17,921 --> 00:59:21,948
# Now I begin to feel homeward bound
670
00:59:22,025 --> 00:59:25,324
# Blackbird, blackbird,
bound to be on my way
671
00:59:25,395 --> 00:59:29,559
- Look out! No, no, no!
- # Where there �s sunshine galore
672
00:59:29,632 --> 00:59:32,362
- (Shrieking)
- # Pack up all my cares and woe
673
00:59:32,435 --> 00:59:38,465
# Here I go, singing low,
bye-bye blackbird
674
00:59:38,541 --> 00:59:42,500
# Where somebody waits for me,
sugar�s sweet, so is she
675
00:59:42,579 --> 00:59:46,515
# Bye-bye blackbird
676
00:59:46,583 --> 00:59:50,383
# Here nobody loves or understands me
677
00:59:50,486 --> 00:59:54,547
# Oh, what hard-luck stories
they all hand me
678
00:59:54,624 --> 00:59:58,754
# Make my bed and light the light
I�ll be home late tonight
679
00:59:58,828 --> 01:00:02,127
# Blackbird bye-bye #
680
01:00:02,198 --> 01:00:05,065
- (Car starts)
- Adieu, mes amis!
681
01:00:05,134 --> 01:00:07,500
Je vais � la gloire!
682
01:00:09,439 --> 01:00:11,202
(Screams)
683
01:00:16,980 --> 01:00:19,380
(# Beethoven�s Ninth Symphony:.
Ode To Joy)
684
01:01:11,067 --> 01:01:13,262
# Blackbird, blackbird
685
01:01:13,336 --> 01:01:15,304
# Singing the blues all day
686
01:01:15,371 --> 01:01:18,033
# Right outside of my door
687
01:01:19,442 --> 01:01:21,433
# Blackbird, blackbird
688
01:01:21,511 --> 01:01:23,502
# Why do you sit and say
689
01:01:23,579 --> 01:01:26,776
# There �s no sunshine in store?
690
01:01:27,617 --> 01:01:31,314
# All through the winter
you hung around
691
01:01:31,387 --> 01:01:35,221
# Now I begin to feel homeward bound
692
01:01:35,291 --> 01:01:37,486
# Blackbird, blackbird
693
01:01:37,593 --> 01:01:39,720
# Bound to be on my way
694
01:01:39,796 --> 01:01:42,356
# Where there �s sunshine galore
695
01:01:43,700 --> 01:01:45,668
# Pack up all my cares and woe
696
01:01:45,735 --> 01:01:47,726
# Here I go, swinging low
697
01:01:47,804 --> 01:01:51,900
# Bye-bye blackbird
698
01:01:51,974 --> 01:01:53,874
# Where somebody waits for me
699
01:01:53,943 --> 01:01:56,070
# Sugar�s sweet, so is she
700
01:01:56,145 --> 01:01:59,808
# Bye-bye blackbird
701
01:01:59,916 --> 01:02:03,784
# Here nobody loves or understands me
702
01:02:03,853 --> 01:02:07,983
# Oh, what hard-luck stories
they all hand me
703
01:02:08,057 --> 01:02:10,025
# Make my bed and light the light
704
01:02:10,093 --> 01:02:11,993
# I�ll be home late tonight
705
01:02:12,061 --> 01:02:15,360
# Blackbird bye-bye
706
01:02:16,365 --> 01:02:20,199
# Here nobody loves or understands me
707
01:02:20,269 --> 01:02:24,467
# Oh, what hard-luck stories
they all hand me
708
01:02:24,540 --> 01:02:26,371
# Make my bed and light the light
709
01:02:26,442 --> 01:02:28,569
# I�ll be home late tonight
710
01:02:28,644 --> 01:02:32,808
# Blackbird, blackbird
711
01:02:32,882 --> 01:02:36,579
# Blackbird bye-bye #
58312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.