All language subtitles for Girls.Trip.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,509 --> 00:00:38,677 ♪ Yo, yo, yo, yo... ♪ 2 00:00:38,679 --> 00:00:41,680 Every group of friends has that one song 3 00:00:41,682 --> 00:00:43,716 that, no matter where you are 4 00:00:43,718 --> 00:00:46,118 or what you're doing, it pulls you out of your seat. 5 00:00:46,120 --> 00:00:49,521 That was me and my crew, the Flossy Posse. 6 00:00:49,523 --> 00:00:51,357 ♪ 1990, Chubb Rock jumps up on the scene with a lean ♪ 7 00:00:51,359 --> 00:00:52,625 ♪ And a pocket full of green ♪ 8 00:00:52,627 --> 00:00:53,692 I know. 9 00:00:53,694 --> 00:00:55,393 Trust me, everything you had, 10 00:00:55,395 --> 00:00:57,396 we had it and did it better. 11 00:00:57,398 --> 00:00:59,432 - ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ - ♪ Treat me right ♪ 12 00:00:59,434 --> 00:01:01,366 - ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ - ♪ I'll treat you good ♪ 13 00:01:01,368 --> 00:01:03,302 - ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ - ♪ Treat me right ♪ 14 00:01:03,304 --> 00:01:04,569 - ♪ Yo, yo, yo ♪ - ♪ I'll treat you good ♪ 15 00:01:04,571 --> 00:01:05,938 ♪ Yo, yo... ♪ 16 00:01:05,940 --> 00:01:07,640 But those were my girls, thinking we were 17 00:01:07,642 --> 00:01:09,976 the baddest chicks in the game. 18 00:01:09,978 --> 00:01:13,578 Definitely the baddest chicks at FAMU. 19 00:01:13,580 --> 00:01:15,614 - Flossy Posse! - Ah! - Hey! 20 00:01:18,819 --> 00:01:21,953 There was Sasha, a journalism major 21 00:01:21,955 --> 00:01:23,789 with intelligence to shine 22 00:01:23,791 --> 00:01:26,558 on the country's most respected publications. 23 00:01:26,560 --> 00:01:30,563 Then she ended up doing a, um, different kind of journalism. 24 00:01:30,565 --> 00:01:34,066 It may not be Pulitzer Prize-winning, 25 00:01:34,068 --> 00:01:36,468 but she's making it happen. 26 00:01:36,470 --> 00:01:38,738 She's gonna be fine. I don't even know why... You know. 27 00:01:38,740 --> 00:01:40,406 We've gone through this before. I already know, you know? 28 00:01:40,408 --> 00:01:42,578 - Here she comes. - There was Dina. 29 00:01:43,810 --> 00:01:45,111 She was a risk-taker. 30 00:01:45,113 --> 00:01:46,344 It's chlamydia, y'all! 31 00:01:46,346 --> 00:01:47,980 That's shit you can cure! Hey! 32 00:01:47,982 --> 00:01:50,182 - But that's our girl. - I knew it! 33 00:01:50,184 --> 00:01:52,117 Of course, there's Lisa. 34 00:01:52,119 --> 00:01:54,319 Despite being the sexy party girl, 35 00:01:54,321 --> 00:01:57,156 she was a natural nurturer. 36 00:01:57,158 --> 00:02:01,430 She gave love, even when it didn't love her. 37 00:02:07,268 --> 00:02:11,170 - Aw, come here, baby. Aw. - Aw, baby. 38 00:02:11,172 --> 00:02:12,537 Me? I'm Ryan Pierce, 39 00:02:12,539 --> 00:02:14,707 - successful author... - I like your dress. 40 00:02:14,709 --> 00:02:17,042 You write best-selling books. You cook on talk shows. 41 00:02:17,044 --> 00:02:19,545 You make appearances all across the country. 42 00:02:19,547 --> 00:02:20,845 How do you have time for a life? 43 00:02:20,847 --> 00:02:23,114 As women, we're told that we have to choose 44 00:02:23,116 --> 00:02:24,983 between the personal and the professional, 45 00:02:24,985 --> 00:02:27,352 but I control my own destiny. 46 00:02:27,354 --> 00:02:28,854 I am strong, 47 00:02:28,856 --> 00:02:31,223 I am powerful, I am beautiful. 48 00:02:31,225 --> 00:02:33,225 If I will it, 49 00:02:33,227 --> 00:02:34,392 I can have it all. 50 00:02:34,394 --> 00:02:36,161 Married my college sweetheart. 51 00:02:36,163 --> 00:02:37,529 So, I'm a huge fan, Stewart. 52 00:02:37,531 --> 00:02:39,698 - Thank you. - But I do have a question for you. 53 00:02:39,700 --> 00:02:42,667 How does a former All-Pro tight end like yourself, 54 00:02:42,669 --> 00:02:44,003 how do you hook up with the second coming of Oprah? 55 00:02:44,005 --> 00:02:46,839 Ryan's strength has always been 56 00:02:46,841 --> 00:02:49,208 making others their best selves. 57 00:02:49,210 --> 00:02:52,511 And I knew I needed that in my life. 58 00:02:52,513 --> 00:02:54,012 I married my best friend. 59 00:02:54,014 --> 00:02:55,714 Yeah, you got him, girl! 60 00:02:55,716 --> 00:02:58,149 And the Flossy Posse was there to witness. 61 00:02:58,151 --> 00:02:59,751 We were ride or die. 62 00:02:59,753 --> 00:03:03,022 But sometimes words go unsaid, 63 00:03:03,024 --> 00:03:05,757 disagreements go unresolved. 64 00:03:05,759 --> 00:03:08,660 You still talk on the phone, keep up on social media, but... 65 00:03:08,662 --> 00:03:11,397 a year goes by where you don't see each other, 66 00:03:11,399 --> 00:03:13,231 and that year turns to five, 67 00:03:13,233 --> 00:03:14,833 and before you know it, 68 00:03:14,835 --> 00:03:17,069 you're so busy trying to get what you want, 69 00:03:17,071 --> 00:03:19,171 that one day you look up and find out 70 00:03:19,173 --> 00:03:22,173 that the thing you love the most, your crew, 71 00:03:22,175 --> 00:03:25,744 the people who make you feel at home no matter where you are, 72 00:03:25,746 --> 00:03:29,180 they're gone. 73 00:03:33,787 --> 00:03:36,054 - I know! - Yeah, I heard you. 74 00:03:36,056 --> 00:03:37,289 Well, no, I've got to go. I got... 75 00:03:37,291 --> 00:03:38,290 Well, I have to ask the question 76 00:03:38,292 --> 00:03:40,059 to get the answer. Okay. Bye. 77 00:03:40,061 --> 00:03:41,594 Hey, sweetheart. Ryan. 78 00:03:41,596 --> 00:03:43,762 Ryan, hey. Earth to Ryan. 79 00:03:43,764 --> 00:03:47,232 Honey, listen, I know that you are exhausted. 80 00:03:47,234 --> 00:03:49,735 I got you running all over this planet doing this book, but... 81 00:03:49,737 --> 00:03:53,706 the Essence folks just called, and... 82 00:03:53,708 --> 00:03:55,607 and... 83 00:03:55,609 --> 00:03:58,209 they want you to be the keynote speaker this year. 84 00:03:58,211 --> 00:04:01,946 Yeah. It's VIP, five-star treatment all the way. 85 00:04:01,948 --> 00:04:04,716 You just sign some books, sign some autographs, 86 00:04:04,718 --> 00:04:06,618 shake hands, you have heaps of praise... 87 00:04:06,620 --> 00:04:08,220 And that's when you realize 88 00:04:08,222 --> 00:04:12,158 that the Flossy Posse needs to ride again. 89 00:04:12,160 --> 00:04:15,160 - Tell them I'd be honored. - ♪ Here we go ♪ 90 00:04:15,162 --> 00:04:17,396 ♪ Well, I ain't got nothing but a little soul ♪ 91 00:04:17,398 --> 00:04:19,230 - ♪ A little tune to play... ♪ - You can purchase Ryan Pierce's 92 00:04:19,232 --> 00:04:21,800 latest New York Times Best Seller, 93 00:04:21,802 --> 00:04:23,268 You Can Have It All 94 00:04:23,270 --> 00:04:25,670 in New Orleans at Essence Fest. 95 00:04:25,672 --> 00:04:27,773 Well, speaking about You Can Have It All, 96 00:04:27,775 --> 00:04:30,609 when are you two going to start a family? 97 00:04:30,611 --> 00:04:32,076 - Oh, my God. - Because we know you would make 98 00:04:32,078 --> 00:04:34,013 - beautiful babies. - Oh, wow. 99 00:04:34,015 --> 00:04:36,014 Trust me, it is on the agenda. 100 00:04:36,016 --> 00:04:38,449 No, I-I need you to bring me something I can use, 101 00:04:38,451 --> 00:04:40,018 something good. 102 00:04:41,823 --> 00:04:44,159 Let-let me call you back. 103 00:04:46,160 --> 00:04:49,093 Bill, look, I know why you're upset, 104 00:04:49,095 --> 00:04:51,330 but I can't make people click on your ads. 105 00:04:51,332 --> 00:04:52,764 Well, you better do something. 106 00:04:52,766 --> 00:04:54,199 You guaranteed me eyeballs on your site, 107 00:04:54,201 --> 00:04:55,768 and I'm losing money, Sasha. 108 00:04:55,770 --> 00:04:57,670 Well, I'm going to Essence Fest this weekend. 109 00:04:57,672 --> 00:04:59,437 Me and my girl, Ryan Pierce, will be up 110 00:04:59,439 --> 00:05:01,105 in all the hot VIP spots. 111 00:05:01,107 --> 00:05:03,441 Ryan Pierce. Any dirt on her? 112 00:05:03,443 --> 00:05:05,009 Absolutely not. 113 00:05:05,011 --> 00:05:07,179 Plus, I can't invent scandal. 114 00:05:07,181 --> 00:05:09,280 But I guarantee you, nine months from now, 115 00:05:09,282 --> 00:05:11,684 there's gonna be a lot of babies named Essence. 116 00:05:11,686 --> 00:05:13,785 Cute, Sasha. Not helpful. 117 00:05:13,787 --> 00:05:17,523 Just-just give me a few more days to increase views. 118 00:05:17,525 --> 00:05:19,124 Please. 119 00:05:19,126 --> 00:05:21,526 Post something your viewers want to see 120 00:05:21,528 --> 00:05:23,795 this weekend or we're done. 121 00:05:23,797 --> 00:05:26,030 Hold, please. 122 00:05:26,032 --> 00:05:29,033 Yeah, motherfucker! Eat a bowl of dicks, motherfucker! 123 00:05:29,035 --> 00:05:30,535 You know you need me! 124 00:05:30,537 --> 00:05:32,537 I'm the bitch in these streets! 125 00:05:32,539 --> 00:05:34,306 You put me on FaceTime. 126 00:05:34,308 --> 00:05:36,141 Oh, my God. 127 00:05:37,878 --> 00:05:39,879 Shit. 128 00:05:39,881 --> 00:05:42,146 Oh, no, no, no, no! 129 00:05:42,148 --> 00:05:43,417 That's my car! 130 00:05:48,188 --> 00:05:51,189 Dina, it has come to my attention that you had 131 00:05:51,191 --> 00:05:53,391 a bit of a conflict with a fellow employee. 132 00:05:53,393 --> 00:05:55,494 No, not really. 133 00:05:55,496 --> 00:05:56,528 I didn't know it was your lunch! 134 00:05:56,530 --> 00:05:58,364 - Did you not see the label?! - No! 135 00:05:59,866 --> 00:06:02,367 - Stupid motherfucker! - Dina... 136 00:06:02,369 --> 00:06:04,872 Don't you run from me! 137 00:06:06,439 --> 00:06:08,439 The point is, physically assaulting a coworker 138 00:06:08,441 --> 00:06:10,174 because he accidentally stole your lunch 139 00:06:10,176 --> 00:06:13,244 - from the Fri... - Accidentally? Is that what he told you? 140 00:06:13,246 --> 00:06:15,080 He knew that was my Go-Gurt. 141 00:06:15,082 --> 00:06:17,516 That motherfucker is crazy for that shit. 142 00:06:17,518 --> 00:06:20,352 Be that as it may, this is not the first time 143 00:06:20,354 --> 00:06:22,420 something like this has happened. 144 00:06:22,422 --> 00:06:24,391 I'm gonna need to terminate you. 145 00:06:25,792 --> 00:06:27,860 I'm letting you go. 146 00:06:27,862 --> 00:06:29,127 Word? 147 00:06:29,129 --> 00:06:30,461 Word. 148 00:06:30,463 --> 00:06:32,297 - Ah. - Yeah. 149 00:06:32,299 --> 00:06:34,033 Good looking out, Ted. 150 00:06:34,035 --> 00:06:35,734 Thanks for letting me go, man. 151 00:06:35,736 --> 00:06:37,770 Appreciate that. Just nothing but water under the bridge. 152 00:06:37,772 --> 00:06:39,138 I'm-a go and get back to work. 153 00:06:39,140 --> 00:06:40,872 No, no. There's no water and no bridge. 154 00:06:40,874 --> 00:06:41,874 You're fired. 155 00:06:43,611 --> 00:06:45,244 Why you making me feel like I'm on The Apprentice 156 00:06:45,246 --> 00:06:46,377 or something? 157 00:06:46,379 --> 00:06:49,148 Look, I get it. You're upset. 158 00:06:49,150 --> 00:06:52,217 I shouldn't be throwing things in a "place of work." 159 00:06:52,219 --> 00:06:53,819 Why are you making air quotes? 160 00:06:53,821 --> 00:06:55,321 This is a place of work. 161 00:06:55,323 --> 00:06:56,821 Lesson learned. 162 00:06:56,823 --> 00:06:59,324 Wow, you're so understanding. Oh, oh, oh. 163 00:06:59,326 --> 00:07:01,259 By the way, I'm going to Essence Fest 164 00:07:01,261 --> 00:07:02,895 this weekend with my girls. 165 00:07:02,897 --> 00:07:03,929 We about to turn up. 166 00:07:03,931 --> 00:07:05,730 So I'm-a need Friday off. 167 00:07:05,732 --> 00:07:08,734 Okay. Uh, you can have all days off, Dina, 168 00:07:08,736 --> 00:07:10,903 because you no longer work here. 169 00:07:10,905 --> 00:07:12,806 Do you understand what I'm saying? 170 00:07:14,441 --> 00:07:17,275 Totally. See you bright and early Tuesday morning, 171 00:07:17,277 --> 00:07:18,343 - plus or minus a few hours, - All right. 172 00:07:18,345 --> 00:07:19,610 - Depending on traffic. - We're not... 173 00:07:19,612 --> 00:07:21,780 Dina. Dina, we're not done yet. 174 00:07:21,782 --> 00:07:23,182 - Yes, we are. - Dina! 175 00:07:23,184 --> 00:07:25,184 Okay, Ted! 176 00:07:25,186 --> 00:07:26,852 Snitches get stitches. 177 00:07:26,854 --> 00:07:28,287 Oh, shit. 178 00:07:28,289 --> 00:07:31,422 - Dina, you need to grow up! - Mm-hmm. 179 00:07:31,424 --> 00:07:33,525 Bath time, homework time, snack time. 180 00:07:33,527 --> 00:07:36,961 Seaweed chips, cucumber rounds without the skin. 181 00:07:36,963 --> 00:07:39,530 Bedtime 8:00 p.m. sharp. 182 00:07:40,600 --> 00:07:42,333 Ma. 183 00:07:42,335 --> 00:07:44,836 I need you to focus. 184 00:07:44,838 --> 00:07:46,338 Would you calm down? 185 00:07:46,340 --> 00:07:48,874 I have raised kids before. 186 00:07:48,876 --> 00:07:51,343 And some of 'em turned out okay. 187 00:07:51,345 --> 00:07:53,045 You know what, forget it. I'm just gonna stay. 188 00:07:53,047 --> 00:07:55,047 I'm gonna stay! Because I can't have 189 00:07:55,049 --> 00:07:56,982 these kids deviate from their schedule in any way. 190 00:07:56,984 --> 00:07:58,117 It just messes everything up. 191 00:07:58,119 --> 00:08:00,785 - So forget it. - What up, bitch? 192 00:08:00,787 --> 00:08:03,355 Oh, what's good, Miss Miller? 193 00:08:03,357 --> 00:08:05,189 Hello, Dina. 194 00:08:05,191 --> 00:08:06,824 Have you heard of a doorbell? 195 00:08:06,826 --> 00:08:08,727 Uh, have you heard of locking doors? 196 00:08:08,729 --> 00:08:10,362 There's crazy people out there. 197 00:08:10,364 --> 00:08:11,963 Mm. 198 00:08:11,965 --> 00:08:13,665 - You ready to get turnt? - No, I'm not going, 199 00:08:13,667 --> 00:08:15,333 - because I-I don't want to leave the kids alone! - No! 200 00:08:15,335 --> 00:08:16,735 - It's not gonna work! - No, no. 201 00:08:16,737 --> 00:08:18,403 - Uh-uh. No. - For once, I agree with Dina 202 00:08:18,405 --> 00:08:20,038 and her foul mouth. 203 00:08:20,040 --> 00:08:23,174 She needs this trip so she can go off and get some love 204 00:08:23,176 --> 00:08:24,977 so she can stop being so grouchy all the time. 205 00:08:24,979 --> 00:08:27,713 - Ma! - Your mama know there's cobwebs on that thing. 206 00:08:27,715 --> 00:08:29,881 - Uh... - You know what... 207 00:08:29,883 --> 00:08:31,049 Sorry. 208 00:08:31,051 --> 00:08:33,651 Oh. Mm. 209 00:08:33,653 --> 00:08:35,820 - Bye, Mama. - Oh, my goodness. 210 00:08:35,822 --> 00:08:39,157 - I'm gonna miss you. Oh, I'm gonna miss you so much. - Mama. 211 00:08:39,159 --> 00:08:41,160 Heifer, you are not going off to war. 212 00:08:41,162 --> 00:08:43,161 Go. Go. I beg of you, go. 213 00:08:43,163 --> 00:08:44,663 We'll be fine. 214 00:08:44,665 --> 00:08:46,665 You are so silly. 215 00:08:46,667 --> 00:08:48,067 Scrubs? 216 00:08:48,069 --> 00:08:50,069 Really? That's what you're doing? 217 00:08:50,071 --> 00:08:51,336 What's wrong with this? 218 00:08:51,338 --> 00:08:52,737 Uh-uh. We are not going nowhere 219 00:08:52,739 --> 00:08:55,006 until we see you with some camel toe, okay? 220 00:08:55,008 --> 00:08:56,674 No, I don't do camel toe. 221 00:08:56,676 --> 00:08:58,109 Okay, well, you can't just show forearm. 222 00:08:58,111 --> 00:08:59,545 - That's not sexy. - All right, Dina... 223 00:08:59,547 --> 00:09:01,512 Where are you going, to teach first grade? 224 00:09:01,514 --> 00:09:02,915 - Okay... - Who wears socks this thick in New Orleans? 225 00:09:02,917 --> 00:09:04,415 - All right. I organized everything! - Nobody. 226 00:09:04,417 --> 00:09:05,851 Girl, we're going to the Essence... What is this, 227 00:09:05,853 --> 00:09:07,519 - the "Bidi Bidi Bom Bom" Collection? - Okay, I... 228 00:09:07,521 --> 00:09:08,853 - Is this a Care Bear shirt? - Don't touch nothing! 229 00:09:08,855 --> 00:09:10,189 Don't touch nothing! 230 00:09:11,792 --> 00:09:14,293 As usual, you guys fucking killed it. 231 00:09:14,295 --> 00:09:18,633 And, and I'm not the only one who thought so. 232 00:09:20,567 --> 00:09:23,068 Are you gonna tell us who else thought so? 233 00:09:23,070 --> 00:09:26,737 You have no patience for dramatic revelation! 234 00:09:26,739 --> 00:09:28,607 Fine. 235 00:09:28,609 --> 00:09:30,943 Bethany Marshall, the head of marketing from Best Mart, 236 00:09:30,945 --> 00:09:34,445 thought so, and... 237 00:09:34,447 --> 00:09:36,982 And what else? 238 00:09:36,984 --> 00:09:39,751 She wants to launch an exclusive Ryan 239 00:09:39,753 --> 00:09:41,752 and Stewart collection 240 00:09:41,754 --> 00:09:45,056 and underwrite a Ryan and Stewart talk show. 241 00:09:45,058 --> 00:09:46,058 Boom! 242 00:09:46,060 --> 00:09:47,391 Wait, are you serious? 243 00:09:47,393 --> 00:09:48,660 Yes, I'm serious! 244 00:09:48,662 --> 00:09:50,395 That's... amazing! 245 00:09:50,397 --> 00:09:52,897 I know. She said... and I quote... 246 00:09:52,899 --> 00:09:55,067 "they're both just so real." 247 00:09:55,069 --> 00:09:56,668 She's gonna send her business affair peeps down 248 00:09:56,670 --> 00:09:58,270 to New Orleans this weekend to make the offer. 249 00:09:58,272 --> 00:10:00,671 They want to launch by end of year. 250 00:10:00,673 --> 00:10:02,674 That's amazing. 251 00:10:02,676 --> 00:10:05,511 - Thank you. - Honey, thank you. 252 00:10:05,513 --> 00:10:08,012 We're gonna be rich, we're gonna be rich! And thank you. 253 00:10:08,014 --> 00:10:10,448 Hey, baby, I got to head out 254 00:10:10,450 --> 00:10:11,750 or I'm gonna miss my flight. 255 00:10:11,752 --> 00:10:13,151 - Oh. - But I will see you 256 00:10:13,153 --> 00:10:15,487 and the Flossy Posse in New Orleans. 257 00:10:15,489 --> 00:10:17,356 - Yes. Mwah. - All right. 258 00:10:17,358 --> 00:10:19,290 - I love you. - I love you. 259 00:10:19,292 --> 00:10:21,526 - In love with you. - I'm in love with you. 260 00:10:21,528 --> 00:10:24,029 I love you. Come here! 261 00:10:24,031 --> 00:10:27,098 - Oh! - Mm. Thanks. 262 00:10:28,201 --> 00:10:29,535 Mm. 263 00:10:31,805 --> 00:10:33,007 I am so lonely. 264 00:10:34,141 --> 00:10:35,174 Oh! 265 00:10:35,176 --> 00:10:36,541 - Mm. - Oh, you smell... 266 00:10:36,543 --> 00:10:38,510 - you smell good. - Yeah, she... 267 00:10:38,512 --> 00:10:40,646 - she bought it for me. - Sorry. Go before I spank you! 268 00:10:40,648 --> 00:10:41,648 I just did! 269 00:10:42,850 --> 00:10:44,683 - Please go. Bye! - Mwah! 270 00:10:44,685 --> 00:10:47,486 Oh, gosh, that man knows how to exit a room. 271 00:10:47,488 --> 00:10:48,488 Mm. 272 00:10:50,191 --> 00:10:52,357 Now, Ryan, honey, don't be mad, 273 00:10:52,359 --> 00:10:54,458 but with so much on the line, are you sure 274 00:10:54,460 --> 00:10:57,396 that you want to get turned with your girls this weekend? 275 00:10:57,398 --> 00:10:58,997 I promised them a free trip. 276 00:10:58,999 --> 00:11:00,399 And it's "turnt" with a "T." 277 00:11:00,401 --> 00:11:02,400 Okay, got it, got it. 278 00:11:02,402 --> 00:11:04,636 But maybe just wait until the deal closes, 279 00:11:04,638 --> 00:11:05,971 and then, you know, take 'em all to St. Barts, 280 00:11:05,973 --> 00:11:07,872 buy 'em all Birkin bags, something. 281 00:11:07,874 --> 00:11:09,708 Liz, it'll be fine. I promise. 282 00:11:09,710 --> 00:11:11,142 Listen, we're all adults, 283 00:11:11,144 --> 00:11:13,145 and our insane party days are behind us. 284 00:11:13,147 --> 00:11:14,846 - Well, most of us. - Mm. I don't know. 285 00:11:14,848 --> 00:11:16,348 I just know if I was with my college girlfriends... 286 00:11:16,350 --> 00:11:18,049 in New Orleans, 287 00:11:18,051 --> 00:11:19,684 there would be pictures of our tits all over the Internet. 288 00:11:19,686 --> 00:11:21,719 I mean, there's actually a few of those out there. 289 00:11:21,721 --> 00:11:23,722 I don't know if you saw 'em. But, anyway, it doesn't matter, 290 00:11:23,724 --> 00:11:25,924 'cause, the point is, I have civilian titties, 291 00:11:25,926 --> 00:11:27,192 but you have best-selling author titties. 292 00:11:27,194 --> 00:11:28,859 And-and ten percent of your titties are my titties. 293 00:11:28,861 --> 00:11:31,429 I just... I just want our titties to have a future. 294 00:11:31,431 --> 00:11:33,598 - Liz. - Yeah. 295 00:11:33,600 --> 00:11:35,434 What's the name of my book? 296 00:11:35,436 --> 00:11:37,769 You Can Have It All. 297 00:11:37,771 --> 00:11:39,871 Exactly. 298 00:11:39,873 --> 00:11:42,607 Okay, okay, you're right. I'm gonna defer to your judgment. 299 00:11:42,609 --> 00:11:44,208 So, listen, I'm gonna, um, fly in 300 00:11:44,210 --> 00:11:45,776 before your first appearance. 301 00:11:45,778 --> 00:11:48,045 I'm really excited to meet the Flossy Posse. 302 00:11:48,047 --> 00:11:51,286 You girls are gonna be Kiki-ing all weekend. 303 00:11:53,387 --> 00:11:55,386 - Okay, Liz. - Yeah. 304 00:11:55,388 --> 00:11:57,689 - And I say this out of love... - Preach, girl. 305 00:11:57,691 --> 00:12:01,459 Mm. Please refrain from saying things like "preach" 306 00:12:01,461 --> 00:12:02,861 or "go, girl," 307 00:12:02,863 --> 00:12:04,695 "bye, Felicia," "ratchet," 308 00:12:04,697 --> 00:12:07,098 or any other colloquialisms that you may have heard 309 00:12:07,100 --> 00:12:08,799 or looked up on Urban Dictionary. 310 00:12:08,801 --> 00:12:10,636 This weekend, 311 00:12:10,638 --> 00:12:13,472 over half a million black women of all sizes, shades, 312 00:12:13,474 --> 00:12:15,774 from all different socioeconomic backgrounds 313 00:12:15,776 --> 00:12:18,209 are descending on the Crescent City to celebrate 314 00:12:18,211 --> 00:12:21,545 black womanhood in all its glorious forms. 315 00:12:21,547 --> 00:12:24,551 You, my dear friend, are a guest. 316 00:12:25,952 --> 00:12:28,286 Act accordingly. 317 00:12:30,056 --> 00:12:31,290 Wow. 318 00:12:31,292 --> 00:12:32,924 I'm not even offended. 319 00:12:32,926 --> 00:12:34,760 - You're the best. - Oh! Mm. 320 00:12:34,762 --> 00:12:36,461 Okay. 321 00:12:38,898 --> 00:12:43,568 Have fun on your #BlackGirlMagic weekend. 322 00:12:43,570 --> 00:12:44,672 Girl, bye. 323 00:12:47,574 --> 00:12:50,909 4718 to New Orleans will commence boarding shortly. 324 00:12:50,911 --> 00:12:54,112 Ooh! Got my hand sanitizer. 325 00:12:54,114 --> 00:12:56,180 Got my anti-nausea medication. 326 00:12:56,182 --> 00:12:57,815 Hold on to that. Ooh! 327 00:12:57,817 --> 00:12:59,583 Hi, earplugs. 328 00:12:59,585 --> 00:13:02,487 Uh, you need to relax, Judge Judy. 329 00:13:02,489 --> 00:13:04,423 You know, I got some bomb-ass Kush, 330 00:13:04,425 --> 00:13:06,824 if you want to take a hit of it before you get on the plane. 331 00:13:06,826 --> 00:13:07,992 That shit will have you right. 332 00:13:07,994 --> 00:13:09,660 Where did you hide... 333 00:13:09,662 --> 00:13:11,929 You know what? Never mind. 334 00:13:11,931 --> 00:13:13,464 I'm not even gonna ask. 335 00:13:13,466 --> 00:13:15,802 Fine, I ain't gonna tell you. 336 00:13:17,370 --> 00:13:19,371 Okay, I'm-a tell you. 337 00:13:19,373 --> 00:13:21,372 Where the sun don't shine. 338 00:13:21,374 --> 00:13:26,144 You know, a lot of people think that means the vagina, 339 00:13:26,146 --> 00:13:30,348 but actually it's the butthole. 340 00:13:30,350 --> 00:13:34,685 I got drugs in my booty. 341 00:13:34,687 --> 00:13:37,988 You know what, that can cause a lot of infection. 342 00:13:37,990 --> 00:13:40,992 Girl, you can't get no infection in your booty hole. 343 00:13:40,994 --> 00:13:42,560 It's a booty hole. 344 00:13:42,562 --> 00:13:43,828 Okay. 345 00:13:43,830 --> 00:13:45,063 Enough. 346 00:13:45,065 --> 00:13:46,497 You're grown. 347 00:13:46,499 --> 00:13:49,501 On another note, let me ask you a question. 348 00:13:49,503 --> 00:13:52,703 Do you think this situation with Ryan and Sasha, 349 00:13:52,705 --> 00:13:55,707 think there's still drama or has it been long enough? 350 00:13:55,709 --> 00:13:58,043 It better be, 'cause I plan on getting white girl-wasted 351 00:13:58,045 --> 00:14:00,045 this weekend, and I ain't letting none of you bitches 352 00:14:00,047 --> 00:14:02,347 kill my vibe, okay? 353 00:14:04,685 --> 00:14:06,418 That's hand sanitizer. 354 00:14:06,420 --> 00:14:08,352 It burns. 355 00:14:08,354 --> 00:14:09,820 Well, considering we don't know where your mouth has been, 356 00:14:09,822 --> 00:14:11,055 it can't hurt. 357 00:14:11,057 --> 00:14:12,891 - Oh, my God. - You want a cough drop? 358 00:14:12,893 --> 00:14:15,093 - Mm. Yeah. - Here. Just... 359 00:14:15,095 --> 00:14:17,194 Excuse me. Uh, can you ladies point me 360 00:14:17,196 --> 00:14:21,833 - in the direction of the Flossy Posse? - Oh, my God! 361 00:14:21,835 --> 00:14:23,668 Oh, my goodness! 362 00:14:23,670 --> 00:14:25,503 - It's so good to see you. - Oh, wow. - You look great. 363 00:14:25,505 --> 00:14:27,572 I'm so happy to see you two. 364 00:14:27,574 --> 00:14:29,274 - Girl, you're killing it! - Yeah. 365 00:14:29,276 --> 00:14:30,608 Turn-up time. 366 00:14:30,610 --> 00:14:32,109 Hey, ladies! 367 00:14:32,111 --> 00:14:34,246 Hey, Sasha! 368 00:14:34,248 --> 00:14:37,782 Oh, I've missed you guys so much! 369 00:14:37,784 --> 00:14:38,784 So good to see you! 370 00:14:38,786 --> 00:14:41,019 Flossy Posse, Flossy Posse, 371 00:14:41,021 --> 00:14:43,021 - Flossy Posse, Flossy Posse. - Yeah, I know you are. 372 00:14:43,023 --> 00:14:44,923 - Hey! - Hey! - Hey! 373 00:14:44,925 --> 00:14:46,257 She baddie! 374 00:14:50,196 --> 00:14:52,197 Sash! 375 00:14:52,199 --> 00:14:54,031 Hey, Ry. 376 00:14:54,033 --> 00:14:55,900 Hey. 377 00:14:55,902 --> 00:14:58,069 Well, life is treating you well. I see that. 378 00:14:58,071 --> 00:15:01,072 Please. I see you and Stew pop up on my feed once a week 379 00:15:01,074 --> 00:15:04,242 going to some fabulous event. 380 00:15:04,244 --> 00:15:06,243 - I love your hair. - Nice Dr... 381 00:15:08,282 --> 00:15:10,381 It seems like they're getting along. 382 00:15:10,383 --> 00:15:12,383 - Shit. - Right? 383 00:15:12,385 --> 00:15:14,486 These bitches is plastic. 384 00:15:14,488 --> 00:15:16,487 - That's a great lipstick, too. - Thank you, right? 385 00:15:16,489 --> 00:15:18,290 Ladies! 386 00:15:18,292 --> 00:15:21,162 - I made something very special for us this weekend. - Oh. 387 00:15:23,297 --> 00:15:24,599 Bam! 388 00:15:25,932 --> 00:15:27,399 What the fuck? 389 00:15:27,401 --> 00:15:29,800 Look like a Bedazzler threw up on that thing. 390 00:15:29,802 --> 00:15:31,803 What? This is very fashionable. 391 00:15:31,805 --> 00:15:34,271 It's of today and yesterday. It's very retro. 392 00:15:34,273 --> 00:15:37,242 How about we save it for the last night? 393 00:15:37,244 --> 00:15:39,247 Of our lives? 394 00:15:40,947 --> 00:15:44,415 Or donate it to the My Little Pony Motorcycle Club. 395 00:15:44,417 --> 00:15:48,953 Okay. I put a lot of man-hours into these jackets. 396 00:15:48,955 --> 00:15:50,921 Now, see, that's not the kind of man-hours we need you 397 00:15:50,923 --> 00:15:52,156 - putting in, Lisa-Lis. - Mm... 398 00:15:52,158 --> 00:15:54,192 Okay. Et tu, Sasha? 399 00:15:54,194 --> 00:15:56,026 Yes, you need to be bedazzling some dick. 400 00:15:56,028 --> 00:15:58,329 That's what you need to do. 401 00:15:58,331 --> 00:16:00,030 Enough. 402 00:16:00,032 --> 00:16:01,833 Okay, now, here's what I want. 403 00:16:01,835 --> 00:16:04,102 Let me get three shots of whiskey with a Coke to chase. 404 00:16:04,104 --> 00:16:06,637 Coke Zero, though. I'm watching my figure. 405 00:16:06,639 --> 00:16:10,208 Dina, you know this is only an hour flight. 406 00:16:10,210 --> 00:16:12,176 Oh. Well, then, in that case, let me go ahead and get those 407 00:16:12,178 --> 00:16:14,713 three shots now and then bring me a shot of Baileys 408 00:16:14,715 --> 00:16:16,714 - once we get into cruising altitude. - Oh, she... 409 00:16:16,716 --> 00:16:18,883 - she about to turn up. - Sure. 410 00:16:18,885 --> 00:16:21,486 Oh, and let me get a Cherry Coke. 411 00:16:21,488 --> 00:16:22,953 - Dina. - Huh? 412 00:16:22,955 --> 00:16:24,655 Can we just bring it down a notch? 413 00:16:24,657 --> 00:16:27,626 Oh, can we get some dick this weekend? 414 00:16:27,628 --> 00:16:28,827 - Leave her alone. - You know what? 415 00:16:28,829 --> 00:16:30,194 I need you to use your lady mouth. 416 00:16:30,196 --> 00:16:32,963 I need you to use your lady mouth. 417 00:16:32,965 --> 00:16:35,065 All right, all right. 418 00:16:35,067 --> 00:16:37,669 Let's just use Lisa's version of lady mouth. 419 00:16:37,671 --> 00:16:39,905 No, seriously, for real, though... 420 00:16:39,907 --> 00:16:43,007 how long has it been since you got that back blown out? 421 00:16:43,009 --> 00:16:45,843 I don't know. Two years, maybe. 422 00:16:45,845 --> 00:16:47,511 - What? - Wait. 423 00:16:47,513 --> 00:16:49,179 Si-Since Terrence? 424 00:16:49,181 --> 00:16:50,982 I don't know. 425 00:16:50,984 --> 00:16:52,817 I mean, I take a vigorous spin class, 426 00:16:52,819 --> 00:16:55,185 I read really intense erotica, 427 00:16:55,187 --> 00:16:56,755 and I invested in a very powerful 428 00:16:56,757 --> 00:16:58,189 detachable showerhead, 429 00:16:58,191 --> 00:17:00,091 which has been very good to me, mind you. 430 00:17:00,093 --> 00:17:01,525 Mmm-mmm-mmm. 431 00:17:01,527 --> 00:17:03,528 Okay, that story just put me into menopause. 432 00:17:03,530 --> 00:17:04,828 You getting some this weekend. 433 00:17:04,830 --> 00:17:05,996 Straight up. 434 00:17:05,998 --> 00:17:08,032 You gonna get at least two dicks inside of you. 435 00:17:08,034 --> 00:17:09,501 For crying out loud, Dina, 436 00:17:09,503 --> 00:17:11,168 we only gonna be there for three days. 437 00:17:11,170 --> 00:17:12,703 Well, three dicks, then. 438 00:17:12,705 --> 00:17:14,438 Mm-hmm. 439 00:17:14,440 --> 00:17:16,508 You know, Lisa, Dina could be right. 440 00:17:16,510 --> 00:17:18,510 Daily penetration is medicinal. 441 00:17:18,512 --> 00:17:19,911 Oh, my goodness. 442 00:17:19,913 --> 00:17:21,713 Don't be ashamed, girl. 443 00:17:21,715 --> 00:17:23,447 Every sister up in here 444 00:17:23,449 --> 00:17:26,417 is on a mission to be her very best 445 00:17:26,419 --> 00:17:27,786 - and ratchet self. - Oh... 446 00:17:27,788 --> 00:17:29,386 You, especially. 447 00:17:29,388 --> 00:17:31,723 Who's ready for Essence Fest? 448 00:17:33,593 --> 00:17:35,059 Yes! 449 00:17:35,061 --> 00:17:37,261 See, Lisa? There is no turning down 450 00:17:37,263 --> 00:17:39,463 up in here, only the turn-up. 451 00:17:39,465 --> 00:17:40,898 I love turn-ups. 452 00:17:40,900 --> 00:17:42,466 - Ma'am, excuse me. - Oh, oh. 453 00:17:42,468 --> 00:17:44,202 Excuse me, uh, I got this. 454 00:17:44,204 --> 00:17:45,369 Can you go ahead and make some Patrón shots 455 00:17:45,371 --> 00:17:46,370 for everybody up here? 456 00:17:46,372 --> 00:17:47,806 On me. 457 00:17:47,808 --> 00:17:49,907 - I'm-a take care of everybody in first class. - I'm sorry. 458 00:17:49,909 --> 00:17:51,041 Because... 459 00:17:51,043 --> 00:17:54,111 ♪ I'm every woman ♪ 460 00:17:54,113 --> 00:17:56,313 ♪ It's all in me ♪ 461 00:17:56,315 --> 00:17:59,584 ♪ Anything you want done, baby ♪ 462 00:17:59,586 --> 00:18:01,619 ♪ I do it naturally ♪ 463 00:18:01,621 --> 00:18:03,387 ♪ Whoa, whoa ♪ 464 00:18:03,389 --> 00:18:05,557 - ♪ Whoa ♪ - Yeah! Everybody say... 465 00:18:05,559 --> 00:18:08,559 Flossy Posse! 466 00:18:08,561 --> 00:18:11,229 ♪ It's all in me... ♪ 467 00:18:11,231 --> 00:18:12,830 Let's see 468 00:18:12,832 --> 00:18:14,898 - if we can find this driver. - And get me a beignet. 469 00:18:14,900 --> 00:18:16,967 - Oh, wait, wait, I see our sign! - Ooh, ooh! 470 00:18:16,969 --> 00:18:19,270 Yes! 471 00:18:19,272 --> 00:18:21,005 - Hello. - Oh, my goodness, 472 00:18:21,007 --> 00:18:23,273 thank you so much. 473 00:18:23,275 --> 00:18:25,409 Ooh! 474 00:18:25,411 --> 00:18:27,078 - Ooh... - Oh, my God! 475 00:18:27,080 --> 00:18:30,348 Oh, God. 476 00:18:30,350 --> 00:18:31,683 Thank you! 477 00:18:41,461 --> 00:18:43,360 - Hey! - Here you go. 478 00:19:05,551 --> 00:19:07,484 Hey! Hey! 479 00:19:07,486 --> 00:19:11,489 - ♪ A lovely day ♪ - ♪ Lovely day, lovely day ♪ 480 00:19:11,491 --> 00:19:13,023 ♪ Lovely day, lovely day ♪ 481 00:19:13,025 --> 00:19:15,527 ♪ Lovely day, lovely day ♪ 482 00:19:15,529 --> 00:19:17,494 ♪ Lovely day ♪ 483 00:19:17,496 --> 00:19:19,329 - ♪ A lovely day ♪ - ♪ Lovely day ♪ 484 00:19:19,331 --> 00:19:21,331 ♪ Lovely day, lovely day ♪ 485 00:19:21,333 --> 00:19:23,568 ♪ Lovely day, lovely day ♪ 486 00:19:23,570 --> 00:19:25,505 - ♪ Lovely day, lovely day ♪ - Aah! 487 00:19:26,840 --> 00:19:28,138 Aw... 488 00:19:30,243 --> 00:19:32,376 - Don't touch Elvis. That's Elvis. - Oh... 489 00:19:35,748 --> 00:19:37,382 Oh, God. 490 00:19:37,384 --> 00:19:41,051 Oh... 491 00:19:41,053 --> 00:19:42,486 Oh, shoot! 492 00:19:42,488 --> 00:19:44,088 Oh, shit! 493 00:19:44,090 --> 00:19:47,024 - Dina! Dina! Run, Dina! - Dina! Run, Dina! - Dina! 494 00:20:09,282 --> 00:20:12,183 Fuck yeah! 495 00:20:12,185 --> 00:20:15,886 That's some white boy shit right there. 496 00:20:18,759 --> 00:20:20,692 Who's ready for a refill? 497 00:20:20,694 --> 00:20:22,059 - Ooh. - Dina, 498 00:20:22,061 --> 00:20:24,128 I-I haven't even finished this one yet. 499 00:20:24,130 --> 00:20:26,598 Girl, you used to finish a super size Slurpee 500 00:20:26,600 --> 00:20:29,466 filled with grain alcohol before noon. 501 00:20:29,468 --> 00:20:31,469 - Mm-hmm. - True. - That was before two beautiful 502 00:20:31,471 --> 00:20:33,570 little human beings ripped out of my vagina 503 00:20:33,572 --> 00:20:35,807 and sucked all the life out of my breasts. 504 00:20:35,809 --> 00:20:37,809 I don't coochie-pop no more. 505 00:20:37,811 --> 00:20:38,809 - Especially not... - Ryan! - What... 506 00:20:38,811 --> 00:20:40,578 We are your biggest fans. 507 00:20:40,580 --> 00:20:41,945 Will you take a picture with us? 508 00:20:41,947 --> 00:20:43,915 - Yes. Sure. Of course. - We are your biggest fans. 509 00:20:43,917 --> 00:20:45,582 - Oh, my God. My friends are over here. - Damn. 510 00:20:45,584 --> 00:20:47,417 This shit gonna be happening all weekend? 511 00:20:47,419 --> 00:20:49,052 You know, I'm so proud of her. 512 00:20:49,054 --> 00:20:50,320 Look at her. 513 00:20:50,322 --> 00:20:52,290 It's like traveling with Beyoncé. 514 00:20:52,292 --> 00:20:53,657 Oh, my God. 515 00:20:53,659 --> 00:20:55,326 Are you guys friends with Ryan? 516 00:20:55,328 --> 00:20:56,794 - Yeah. - Yeah. - Yeah. 517 00:20:56,796 --> 00:20:58,296 I'm a huge fan! 518 00:20:58,298 --> 00:20:59,630 Here. This is for you. 519 00:20:59,632 --> 00:21:01,665 - Here. Here. Yes. - Oh, okay, thank you. 520 00:21:01,667 --> 00:21:03,067 - Okay. - That's so wonderful. 521 00:21:03,069 --> 00:21:04,234 - Enjoy. - Yes! 522 00:21:04,236 --> 00:21:07,338 This is like traveling with Beyoncé! 523 00:21:07,340 --> 00:21:10,308 - Thank you so much. Aw. - Girl, you so pretty. 524 00:21:10,310 --> 00:21:12,577 Mm-mm, mm-mm. Hey, hey, sister, sister, 525 00:21:12,579 --> 00:21:15,012 - it's $50 a pop. $50 a pop. - $50? - Hey, 526 00:21:15,014 --> 00:21:16,280 - uh, Dina? - Okay? 527 00:21:16,282 --> 00:21:17,482 - I wouldn't do that. - Who else trying 528 00:21:17,484 --> 00:21:19,450 to take a picture with Ryan? It's $50. 529 00:21:19,452 --> 00:21:21,786 We take American Express, EBT... 530 00:21:21,788 --> 00:21:23,087 - You trying to go to jail? - You want to get a picture? 531 00:21:23,089 --> 00:21:24,989 - 'Cause you need a permit for all that. - Girl... 532 00:21:24,991 --> 00:21:26,424 - I ain't going to nobody's jail, okay? - What the fuck? 533 00:21:26,426 --> 00:21:29,661 - We good? All right, sister. - Lisa. Lisa. 534 00:21:29,663 --> 00:21:31,296 Wait a minute, hold up. 535 00:21:31,298 --> 00:21:33,263 - Can you believe this? - Oh, my God. 536 00:21:33,265 --> 00:21:36,202 What y'all trippin' off of? 537 00:21:37,771 --> 00:21:40,305 Aw, hell no. 538 00:21:40,307 --> 00:21:41,673 That can't really be... 539 00:21:41,675 --> 00:21:43,308 That's definitely Stewart's punk ass, 540 00:21:43,310 --> 00:21:45,510 and that's definitely not Ryan he's tonguing down. 541 00:21:45,512 --> 00:21:47,278 Where'd you get the picture? 542 00:21:47,280 --> 00:21:48,980 My paparazzi guy sent it to me. 543 00:21:48,982 --> 00:21:50,949 Who is this ratchet-ass bitch? 544 00:21:50,951 --> 00:21:53,217 Simone. Some Instagram ho. 545 00:21:53,219 --> 00:21:55,353 I heard she sucked off A-Rod 546 00:21:55,355 --> 00:21:57,055 - in the bathroom one time. - Wait a minute, 547 00:21:57,057 --> 00:21:58,556 all this NBA dick, and she's 548 00:21:58,558 --> 00:22:00,290 sucking a baseball player? 549 00:22:00,292 --> 00:22:01,693 You know what I'm saying? That type of bitch. 550 00:22:01,695 --> 00:22:03,627 Oh, my God. I hate her, but you know what, 551 00:22:03,629 --> 00:22:05,530 that ass is really cute. 552 00:22:05,532 --> 00:22:07,799 Do you get that from squats or is that injections? 553 00:22:07,801 --> 00:22:09,701 Oh, shit... she here. 554 00:22:09,703 --> 00:22:12,302 That little dirty bitch Simone is here? 555 00:22:12,304 --> 00:22:13,838 Okay, we got to tell Ryan. 556 00:22:13,840 --> 00:22:15,072 So I had to go inwards and do 557 00:22:15,074 --> 00:22:16,507 - to be able to do that. - Oh, of course. 558 00:22:16,509 --> 00:22:17,809 Handle that, Sasha. 559 00:22:17,811 --> 00:22:19,577 Why I got to be the one? 560 00:22:19,579 --> 00:22:21,479 - It's your picture, ho. - Okay, 561 00:22:21,481 --> 00:22:23,548 no matter what, we have to do it delicately, 562 00:22:23,550 --> 00:22:25,250 - because she's having a good time. - You're welcome. 563 00:22:25,252 --> 00:22:27,551 No, no, fuck that. You got to do it like a Brazilian wax... 564 00:22:27,553 --> 00:22:29,153 just yank everything out at once. 565 00:22:29,155 --> 00:22:31,055 Now, she gonna feel like her uterus is on the paper, 566 00:22:31,057 --> 00:22:32,690 and she gonna scream, 567 00:22:32,692 --> 00:22:34,826 but it's way better than waterboarding the bitch. 568 00:22:34,828 --> 00:22:36,994 Can we at least wait till we get back to the room? 569 00:22:36,996 --> 00:22:38,663 Can we agree on that? 570 00:22:40,532 --> 00:22:43,201 So, we have the most amazing suite 571 00:22:43,203 --> 00:22:44,836 at the Monteleone, 572 00:22:44,838 --> 00:22:47,405 VIP passes to all the parties, 573 00:22:47,407 --> 00:22:50,707 and great seats at the Superdome for New Edition, 574 00:22:50,709 --> 00:22:53,543 Maxwell, and Doug E. Fresh! 575 00:22:53,545 --> 00:22:55,213 And we are going to eat! 576 00:22:55,215 --> 00:22:56,713 Damn the calories. 577 00:22:56,715 --> 00:22:58,015 - Yup! - Oh, yes, yes! 578 00:22:58,017 --> 00:22:59,684 I'm gonna kill somebody. 579 00:22:59,686 --> 00:23:00,918 What? 580 00:23:02,789 --> 00:23:05,123 Now, I do have some obligations, 581 00:23:05,125 --> 00:23:08,626 but the truth is this weekend is all about the Flossy Posse. 582 00:23:08,628 --> 00:23:10,127 We're gonna be staying up late, 583 00:23:10,129 --> 00:23:12,230 drinking, making memories that we can 584 00:23:12,232 --> 00:23:13,964 laugh about the rest of our lives, 585 00:23:13,966 --> 00:23:16,600 - because that is what a girls trip is for. - Yeah, word. 586 00:23:16,602 --> 00:23:19,037 - YOLO. - Ooh, I got to hide a bitch body. 587 00:23:19,039 --> 00:23:20,704 And gossip. 588 00:23:20,706 --> 00:23:23,741 No secrets. I want all the dirt. 589 00:23:23,743 --> 00:23:26,280 Bitch, your man is sleeping with a Instagram skank. 590 00:23:29,115 --> 00:23:31,549 You just had to say something, didn't you? 591 00:23:31,551 --> 00:23:33,751 That was an opening. 592 00:23:33,753 --> 00:23:35,656 That's God. Recognize. 593 00:23:37,924 --> 00:23:39,624 Come on, Ryan. I need to... 594 00:23:39,626 --> 00:23:41,591 I got to show you something. 595 00:23:41,593 --> 00:23:43,663 Mmm. 596 00:23:48,801 --> 00:23:51,237 Ryan, I don't... I don't really know what to say. 597 00:23:53,473 --> 00:23:56,744 You know we're here for you for whatever you need. 598 00:23:58,744 --> 00:24:00,078 Don't worry, boo. 599 00:24:00,080 --> 00:24:01,745 I'm-a put hands on him. 600 00:24:01,747 --> 00:24:03,681 I'm talking hot grits, 601 00:24:03,683 --> 00:24:06,317 extension cords, Timberland boots. 602 00:24:06,319 --> 00:24:08,685 I'm-a fuck up that bitch's Instagram account, 603 00:24:08,687 --> 00:24:11,254 I'm-a put two Q-tips in his pee-pee hole 604 00:24:11,256 --> 00:24:12,924 and I'm-a walk 'em around. I'm-a just wipe... 605 00:24:12,926 --> 00:24:14,992 I'm-a just swipe in that thing 606 00:24:14,994 --> 00:24:16,327 and I'm-a yank 'em out! 607 00:24:16,329 --> 00:24:17,928 And then I'm-a stick 608 00:24:17,930 --> 00:24:19,430 my fingers up in his ass 609 00:24:19,432 --> 00:24:20,964 and tell him I'm checking his prostate, 610 00:24:20,966 --> 00:24:22,367 but really I'm-a yank his balls 611 00:24:22,369 --> 00:24:23,835 out the back of that motherfucker. 612 00:24:23,837 --> 00:24:25,036 And then I'm-a put my fist 613 00:24:25,038 --> 00:24:26,136 so far up his ass, 614 00:24:26,138 --> 00:24:27,538 I'm-a pull his heart out 615 00:24:27,540 --> 00:24:29,007 through that motherfucker and I'm-a 616 00:24:29,009 --> 00:24:30,674 "nabi da Shakti de" that shit. 617 00:24:30,676 --> 00:24:33,677 Just... 618 00:24:33,679 --> 00:24:36,313 And then I'm-a stick my fingers back up in his ass 619 00:24:36,315 --> 00:24:37,815 and then I'm-a twirl 'em around 620 00:24:37,817 --> 00:24:39,783 and see if that make him giggle a little bit. 621 00:24:39,785 --> 00:24:41,719 You know, 'cause I like to make a motherfucker laugh 622 00:24:41,721 --> 00:24:43,791 when I hurt him, you know what I'm saying? 623 00:24:45,225 --> 00:24:47,892 Well, that's not necessary, Dina. 624 00:24:47,894 --> 00:24:49,527 Really, honestly, 625 00:24:49,529 --> 00:24:52,896 I've known about this for a few months, so... 626 00:24:52,898 --> 00:24:55,700 The fuck? You into that shit? 627 00:24:55,702 --> 00:24:57,568 No. Dina, come on. 628 00:24:57,570 --> 00:25:00,171 Obviously I was very upset, but... 629 00:25:00,173 --> 00:25:01,571 Stewart and I are in counseling, 630 00:25:01,573 --> 00:25:03,340 and we're working through it. 631 00:25:03,342 --> 00:25:06,243 Well, look at Tha... That is fantastic. 632 00:25:06,245 --> 00:25:09,480 I am so glad to hear that. Good for you. 633 00:25:09,482 --> 00:25:10,815 Thank you, Lis. You know, 634 00:25:10,817 --> 00:25:12,049 Stewart and I are a team, you know? 635 00:25:12,051 --> 00:25:13,251 Yeah, he's made some mistakes, 636 00:25:13,253 --> 00:25:14,519 but that's in the past. 637 00:25:14,521 --> 00:25:17,989 No, it's not. 638 00:25:17,991 --> 00:25:19,893 This picture was taken last night. 639 00:25:21,593 --> 00:25:23,594 Mmm... 640 00:25:23,596 --> 00:25:26,063 Well, I don't believe that, Sasha. 641 00:25:26,065 --> 00:25:27,531 And you know what... I really... 642 00:25:27,533 --> 00:25:29,067 I don't want to be judged right now. 643 00:25:29,069 --> 00:25:31,269 I'm the last person to judge you, but... 644 00:25:31,271 --> 00:25:33,370 Guys. Okay, listen. 645 00:25:33,372 --> 00:25:35,272 I really meant what I said earlier. 646 00:25:35,274 --> 00:25:37,841 This weekend is about us. 647 00:25:37,843 --> 00:25:39,277 We haven't hung in five years, 648 00:25:39,279 --> 00:25:42,579 and by the grace of God, we are here, together. 649 00:25:42,581 --> 00:25:44,182 Come on, let's take advantage of that. 650 00:25:44,184 --> 00:25:45,616 'Cause if we don't... if we waste 651 00:25:45,618 --> 00:25:47,551 this precious time... then shame on us. 652 00:25:47,553 --> 00:25:49,587 Because today is the last day 653 00:25:49,589 --> 00:25:51,388 that we will ever be this young. 654 00:25:51,390 --> 00:25:53,624 She fucked me up with that one. 655 00:25:53,626 --> 00:25:55,859 All right. Now, the Flossy Posse 656 00:25:55,861 --> 00:25:58,128 is back in New Orleans, so let's go. 657 00:25:58,130 --> 00:25:59,530 Let's go. Let's go, bitches. 658 00:25:59,532 --> 00:26:01,098 She's right, let's go. 659 00:26:01,100 --> 00:26:03,100 But I will shit in that nigga's shoe. 660 00:26:03,102 --> 00:26:04,434 Ryan. 661 00:26:04,436 --> 00:26:06,136 You know it's just a matter of time 662 00:26:06,138 --> 00:26:07,472 before the photographer 663 00:26:07,474 --> 00:26:09,443 shops this picture. 664 00:26:10,474 --> 00:26:12,545 Sash, don't worry. I'm-a handle it. 665 00:26:14,080 --> 00:26:16,313 Come on, y'all! 666 00:26:18,551 --> 00:26:21,452 I love this place so much. 667 00:26:21,454 --> 00:26:23,988 Wow. So, listen, I'm gonna go check us in, 668 00:26:23,990 --> 00:26:25,589 get our credentials. You guys should go 669 00:26:25,591 --> 00:26:27,724 check out the Carousel Bar and have a drink, 670 00:26:27,726 --> 00:26:29,493 and I'll be back in, like, five minutes. 671 00:26:29,495 --> 00:26:31,495 It's really cute. 672 00:26:31,497 --> 00:26:32,996 - All right. - To the bar. 673 00:26:32,998 --> 00:26:34,464 - I'm ready to rock. - Looks nice. 674 00:26:34,466 --> 00:26:36,733 Let's see. 675 00:26:36,735 --> 00:26:37,902 Oh, look at that! 676 00:26:37,904 --> 00:26:39,669 Yeah, your kids would like this. 677 00:26:39,671 --> 00:26:42,339 Man, damn. This is the shit, man. 678 00:26:42,341 --> 00:26:45,809 Oh, it's so cool. It's moving around. 679 00:26:45,811 --> 00:26:48,311 Yeah, it's super cute. 680 00:26:48,313 --> 00:26:51,014 Ooh! There goes Stewart. 681 00:26:51,016 --> 00:26:54,018 Oh. Asshole. 682 00:26:54,020 --> 00:26:55,453 - Dina, look at me. - Don't. 683 00:26:55,455 --> 00:26:57,922 Look at me. Okay, come on, now. 684 00:26:57,924 --> 00:26:59,656 You heard what Ryan said. Just-just be cool. 685 00:26:59,658 --> 00:27:01,158 I'm gonna be cool, I'm gonna be cool. 686 00:27:01,160 --> 00:27:02,859 I just want to say hi, that's all. 687 00:27:02,861 --> 00:27:04,628 - Why you taking... - Wait... - I'm-a just say hello. 688 00:27:04,630 --> 00:27:06,931 - No. No, no, don't you say hello. - No, no, don't... 689 00:27:06,933 --> 00:27:08,199 No, Dina, don't do that. Remember, 690 00:27:08,201 --> 00:27:09,634 - Ryan said this is her life. - Yes. 691 00:27:09,636 --> 00:27:11,236 - We shouldn't get involved. - Hold this. 692 00:27:12,472 --> 00:27:14,472 - Dina! - Dina, no! 693 00:27:14,474 --> 00:27:15,876 No! 694 00:27:21,781 --> 00:27:23,780 - Oh! - Bitch! 695 00:27:23,782 --> 00:27:24,848 What the hell's wrong with you? 696 00:27:24,850 --> 00:27:26,716 Don't play me, nigga. I will end you. 697 00:27:26,718 --> 00:27:30,056 You and your little thirsty-ass wannabe MILF... 698 00:27:31,123 --> 00:27:32,455 but not really a MILF. 699 00:27:32,457 --> 00:27:33,957 Nigga, you getting old bitches 700 00:27:33,959 --> 00:27:35,459 from the resting home? 701 00:27:35,461 --> 00:27:37,228 Is that what you're doing to my home girl? 702 00:27:37,230 --> 00:27:40,197 You fuckin' with Gladys Knight, nigga? 703 00:27:40,199 --> 00:27:42,966 Do you got kneepads under them slacks, Slurpee? 704 00:27:42,968 --> 00:27:45,872 - What? - Dina, this is my Aunt Marion. 705 00:27:47,540 --> 00:27:49,139 How do you do? 706 00:27:49,141 --> 00:27:51,541 Oh, I'm doing just fine, but you know what? 707 00:27:51,543 --> 00:27:53,476 Your nephew is nasty. 708 00:27:53,478 --> 00:27:55,146 He a nasty nigga. 709 00:27:55,148 --> 00:27:56,713 Oh, yeah, your bloodline is nasty. 710 00:27:56,715 --> 00:27:58,482 Okay, all right, okay, all right. I'm sorry. 711 00:27:58,484 --> 00:28:00,084 - She-she off her meds today. - He do people wrong. 712 00:28:00,086 --> 00:28:01,751 - Forgive her. - You're going to hell! 713 00:28:01,753 --> 00:28:03,320 You so nasty! 714 00:28:03,322 --> 00:28:06,656 In that ugly, tight-ass suit! 715 00:28:06,658 --> 00:28:09,226 - It's ugly! - It is so very nice to meet you, Miss Auntie. 716 00:28:09,228 --> 00:28:11,194 And that is a lovely blouse 717 00:28:11,196 --> 00:28:12,829 - you have on. - Why, thank you. 718 00:28:12,831 --> 00:28:16,567 And as for you, Stewart... 719 00:28:16,569 --> 00:28:19,337 I am very disappointed in you... very. 720 00:28:19,339 --> 00:28:21,438 You guys have a lovely afternoon. 721 00:28:21,440 --> 00:28:22,940 Thank you for your time. 722 00:28:22,942 --> 00:28:25,009 Thank you. You have a good day, too. 723 00:28:28,848 --> 00:28:30,280 - What the hell happened? - Breathe, just breathe. 724 00:28:30,282 --> 00:28:32,183 - Just calm down. - I was gone for three minutes. 725 00:28:32,185 --> 00:28:34,452 - This shit took one. - What? Th-The... 726 00:28:34,454 --> 00:28:35,919 Hockey players don't even fight that fast. 727 00:28:35,921 --> 00:28:37,120 Ma'am, I need you to leave 728 00:28:37,122 --> 00:28:38,121 - the premises immediately. - Oh! 729 00:28:38,123 --> 00:28:39,857 Hello, sir. 730 00:28:39,859 --> 00:28:42,693 Uh, Ryan Pierce, this year's Essence keynote speaker, 731 00:28:42,695 --> 00:28:44,228 and author of You Can Have It All. 732 00:28:44,230 --> 00:28:45,529 I am sorry. 733 00:28:45,531 --> 00:28:47,098 I'd like to apologize for my friends, 734 00:28:47,100 --> 00:28:49,099 but I can assure you that everything is fine now. 735 00:28:49,101 --> 00:28:51,769 Ma'am, she's holding a broken bottle of Château Mardaux. 736 00:28:51,771 --> 00:28:53,971 Oh, don't be speaking French to me, motherfucker! 737 00:28:53,973 --> 00:28:55,473 Dina, 738 00:28:55,475 --> 00:28:56,607 you're lucky my aunt is hard of hearing. 739 00:28:56,609 --> 00:28:57,707 And you lucky TSA took that 740 00:28:57,709 --> 00:28:59,143 straight edge away from me. 741 00:28:59,145 --> 00:29:00,610 - Okay, okay, okay, all right. - Mr. Pierce, 742 00:29:00,612 --> 00:29:02,445 we're in the process of removing her right now. 743 00:29:02,447 --> 00:29:03,947 - Thank you. - Dina. - Oh, Wai-Wai-Wai-Wai-wait. 744 00:29:03,949 --> 00:29:06,216 - Wait. Really, that is not necessary. - Dina, calm down. 745 00:29:06,218 --> 00:29:09,619 I promise you. We are longtime friends, since college. 746 00:29:09,621 --> 00:29:11,454 I mean, this is just the way we greet each other. 747 00:29:11,456 --> 00:29:13,824 Ms. Pierce, I'm sorry, 748 00:29:13,826 --> 00:29:16,761 but that's not the way we do things here. 749 00:29:16,763 --> 00:29:18,828 Okay. Understood. 750 00:29:18,830 --> 00:29:21,100 But we are not pressing charges, okay? 751 00:29:22,334 --> 00:29:24,734 Isn't that right, Stew? 752 00:29:24,736 --> 00:29:26,736 Well... no. 753 00:29:26,738 --> 00:29:28,338 But if that's the hotel's policy, 754 00:29:28,340 --> 00:29:29,940 - then I understand. - No! 755 00:29:29,942 --> 00:29:31,908 - What? You know what, you're ridiculous. - Eat a dick. 756 00:29:31,910 --> 00:29:33,911 - I mean that as a sister to a brother. - You know what? 757 00:29:33,913 --> 00:29:35,578 - You need to stop. - You know what, it's cool. I'm-a leave. 758 00:29:35,580 --> 00:29:37,147 - Okay, we're leaving. We're gonna leave. - I'm-a leave. 759 00:29:37,149 --> 00:29:38,616 - Just give me a second. - It's all gonna be good. 760 00:29:38,618 --> 00:29:40,350 Oh! Dina! Oh, my... 761 00:29:40,352 --> 00:29:42,353 Okay, you know what, Dina, get over here. 762 00:29:42,355 --> 00:29:43,687 Milk Dud head mother... 763 00:29:43,689 --> 00:29:45,822 You look like a ugly, dirty Mr. Clean! 764 00:29:45,824 --> 00:29:47,090 Your girl needs a leash. 765 00:29:47,092 --> 00:29:49,026 Swipe-ass bastard! 766 00:29:49,028 --> 00:29:50,828 Your room. Now. 767 00:29:50,830 --> 00:29:52,797 I don't want to go to my room. 768 00:29:52,799 --> 00:29:54,464 That place is nasty. 769 00:29:54,466 --> 00:29:55,799 It's haunted. 770 00:29:55,801 --> 00:29:57,768 I was there last year... swear to God, 771 00:29:57,770 --> 00:29:59,036 was up in there last year... 772 00:29:59,038 --> 00:30:00,838 a ghost tried to fuck me. 773 00:30:00,840 --> 00:30:02,706 You ever been fucked by a ghost? 774 00:30:02,708 --> 00:30:04,508 Are you kidding me? 775 00:30:04,510 --> 00:30:06,876 You said you ended this shit and now there's a picture? 776 00:30:06,878 --> 00:30:08,846 Are you not understanding? 777 00:30:08,848 --> 00:30:10,780 And on top of it, the bitch is here. 778 00:30:10,782 --> 00:30:12,383 I didn't invite her. 779 00:30:12,385 --> 00:30:13,884 Well, neither the fuck did I. 780 00:30:13,886 --> 00:30:16,052 You need to call her and you need to send 781 00:30:16,054 --> 00:30:18,789 that genetically enhanced ass home! 782 00:30:18,791 --> 00:30:20,890 Come on, babe. How am I supposed to do that? 783 00:30:20,892 --> 00:30:23,059 The same way you tell her to come get some dick. 784 00:30:23,061 --> 00:30:24,694 You tweet, Snapchat, DM, 785 00:30:24,696 --> 00:30:26,963 smoke signals... whatever you do, 786 00:30:26,965 --> 00:30:28,334 I don't give a shit. 787 00:30:31,838 --> 00:30:34,305 You know what? Whatever. 788 00:30:34,307 --> 00:30:35,973 I'm not doing this. 789 00:30:35,975 --> 00:30:38,408 This is stupid. 790 00:30:38,410 --> 00:30:39,909 This isn't a marriage, 791 00:30:39,911 --> 00:30:43,012 but we agreed to at least be a partnership, 792 00:30:43,014 --> 00:30:45,081 and you can't hold up your end of the bargain, 793 00:30:45,083 --> 00:30:46,416 let alone your pants. 794 00:30:46,418 --> 00:30:48,819 This is against everything 795 00:30:48,821 --> 00:30:50,887 I tell my readers, my followers, 796 00:30:50,889 --> 00:30:52,389 and yet I'm putting up with it? 797 00:30:52,391 --> 00:30:53,857 - No. - Ry, Ry... 798 00:30:53,859 --> 00:30:55,526 I'm sorry. 799 00:30:55,528 --> 00:30:57,661 - You're always sorry. - I-I know, but look at... 800 00:30:57,663 --> 00:30:59,230 I won't do it again. 801 00:30:59,232 --> 00:31:01,398 You always ain't gonna do it again. 802 00:31:01,400 --> 00:31:02,665 Baby, I mean it this time. 803 00:31:02,667 --> 00:31:04,434 Okay? 804 00:31:04,436 --> 00:31:06,169 Real talk. 805 00:31:06,171 --> 00:31:07,905 Ryan, baby, listen. 806 00:31:07,907 --> 00:31:09,406 You're right. 807 00:31:09,408 --> 00:31:11,709 You don't deserve this. 808 00:31:11,711 --> 00:31:14,944 But our brand is who we are. 809 00:31:14,946 --> 00:31:18,048 It's... it's who you are. 810 00:31:18,050 --> 00:31:20,350 Giving all that up because I was sloppy 811 00:31:20,352 --> 00:31:21,751 isn't worth all that you have worked 812 00:31:21,753 --> 00:31:23,887 very hard to accomplish. 813 00:31:23,889 --> 00:31:26,857 Why would we give it up? 814 00:31:26,859 --> 00:31:28,858 And for what? 815 00:31:28,860 --> 00:31:30,728 Huh? 816 00:31:30,730 --> 00:31:32,128 To watch it all crumble? 817 00:31:32,130 --> 00:31:35,566 To be alone? 818 00:31:35,568 --> 00:31:38,068 Ryan, baby, I'm not going anywhere. 819 00:31:38,070 --> 00:31:39,636 You know that. 820 00:31:39,638 --> 00:31:41,640 I don't give a damn about her. 821 00:31:43,975 --> 00:31:46,476 Let's just do our dance 822 00:31:46,478 --> 00:31:49,078 and handle our business. 823 00:31:49,080 --> 00:31:52,485 Be that couple who has it all. 824 00:31:55,754 --> 00:31:58,254 No more slipups. 825 00:31:58,256 --> 00:32:00,156 Stick to the plan 826 00:32:00,158 --> 00:32:02,393 and get that ho under control. 827 00:32:02,395 --> 00:32:03,828 And we close this deal. 828 00:32:03,830 --> 00:32:05,296 Done. 829 00:32:05,298 --> 00:32:08,568 Some of us have to find a place to stay. 830 00:32:13,105 --> 00:32:15,172 Damn. 831 00:32:15,174 --> 00:32:16,807 You okay? 832 00:32:16,809 --> 00:32:18,274 Yeah. Yeah, I'm fine. 833 00:32:18,276 --> 00:32:19,976 So where we at? 834 00:32:19,978 --> 00:32:23,614 I called... all the four or five-star hotels are booked. 835 00:32:23,616 --> 00:32:26,817 You know what? Whatever. Who needs a fancy suite? 836 00:32:26,819 --> 00:32:28,652 I mean, come on. 837 00:32:28,654 --> 00:32:31,023 Let's rough it. It'll be like old times. 838 00:32:36,862 --> 00:32:38,361 I get the feeling there's definitely been 839 00:32:38,363 --> 00:32:40,931 a few chalk outlines on this floor. 840 00:32:40,933 --> 00:32:42,299 Oh, yeah, somebody 841 00:32:42,301 --> 00:32:44,501 was definitely murdered in this room. 842 00:32:44,503 --> 00:32:47,838 This smells like the body is still in here. 843 00:32:47,840 --> 00:32:49,176 Ugh. 844 00:32:51,377 --> 00:32:54,645 The fuck? No mini-bar? 845 00:32:54,647 --> 00:32:56,813 I feel like that one star was hella generous. 846 00:32:56,815 --> 00:32:58,315 Bitch, you the reason we here. 847 00:32:58,317 --> 00:33:01,351 Classic Dina. You just had to cause a scene. 848 00:33:01,353 --> 00:33:04,053 Classic Sasha. Can't never let shit go. 849 00:33:04,055 --> 00:33:05,955 - It just happened. Why would I let it go? - What do you mean 850 00:33:05,957 --> 00:33:07,691 - it just happened? It's in the past. - Come on. - We told you... 851 00:33:07,693 --> 00:33:09,225 - Please, that was in the past. - Hey... - In the past?! 852 00:33:09,227 --> 00:33:10,828 - Yes, it's in the past. - This is your fault. - Hey, hey, 853 00:33:10,830 --> 00:33:12,363 stop arguing! 854 00:33:12,365 --> 00:33:14,197 - Stop it... - Don't argue! 855 00:33:14,199 --> 00:33:16,834 - Don't argue. - Let it go! - Hey. Hey. Hey. 856 00:33:16,836 --> 00:33:18,569 - I think I got scabies. - What? 857 00:33:18,571 --> 00:33:20,570 - I'm itchy. - Y'all expecting somebody? 858 00:33:20,572 --> 00:33:22,042 Uh-uh. 859 00:33:24,744 --> 00:33:26,679 Fucking foggy peephole. 860 00:33:27,879 --> 00:33:29,148 Who is it?! 861 00:33:35,353 --> 00:33:36,486 - Oh, oh! - Rochelle here? 862 00:33:36,488 --> 00:33:37,488 Oh! 863 00:33:37,490 --> 00:33:38,923 Uh, no, sir, I am sorry, 864 00:33:38,925 --> 00:33:40,257 you have the wrong room. 865 00:33:40,259 --> 00:33:41,759 - Please leave. - This is where 866 00:33:41,761 --> 00:33:43,394 I meet Rochelle every night. 867 00:33:43,396 --> 00:33:44,861 Hey, Rochelle ain't here, homeboy. 868 00:33:44,863 --> 00:33:46,030 You need to get on. 869 00:33:46,032 --> 00:33:47,764 It don't have to be Rochelle. 870 00:33:47,766 --> 00:33:49,867 I'll take one of you. 871 00:33:49,869 --> 00:33:52,202 You mean to tell me we staying at a motel 872 00:33:52,204 --> 00:33:54,370 where five-dollar hos do they business? 873 00:33:54,372 --> 00:33:57,407 Five dollars? Shit, I get two dollars change. 874 00:33:57,409 --> 00:33:58,876 Ooh! 875 00:33:58,878 --> 00:34:00,677 Lisa, you game? 876 00:34:00,679 --> 00:34:03,681 Might as well turn a profit on dick number one tonight. 877 00:34:03,683 --> 00:34:04,848 Bust that thing open. 878 00:34:04,850 --> 00:34:06,116 Not if she wearing that. 879 00:34:06,118 --> 00:34:08,451 - What? - I told you that outfit was 880 00:34:08,453 --> 00:34:10,554 ugly as hell. He don't even want to fuck. 881 00:34:10,556 --> 00:34:12,556 Listen, sir, just because she is not fashionable 882 00:34:12,558 --> 00:34:14,458 doesn't mean that you have to be rude. 883 00:34:14,460 --> 00:34:15,793 Aah! 884 00:34:15,795 --> 00:34:17,527 - Aah! - Oh! Oh! - Get out of here! 885 00:34:17,529 --> 00:34:18,728 - Aah! - Get out of here! 886 00:34:18,730 --> 00:34:20,230 Get out! 887 00:34:20,232 --> 00:34:21,965 - Shoot. - What's wrong with him? 888 00:34:21,967 --> 00:34:23,433 Close this. 889 00:34:23,435 --> 00:34:24,875 - You don't want some of this? - Aah! 890 00:34:25,737 --> 00:34:27,137 Aah! What is that? 891 00:34:27,139 --> 00:34:28,471 You don't want some of this? 892 00:34:31,043 --> 00:34:33,076 - Aah! - Oh, oh! 893 00:34:33,078 --> 00:34:35,645 Shit. 894 00:34:35,647 --> 00:34:36,980 You are disgusting! 895 00:34:38,918 --> 00:34:41,784 Go find Rochelle! No, you go find Rochelle. 896 00:34:41,786 --> 00:34:44,154 Y'all are gonna give me a... 897 00:34:44,156 --> 00:34:45,221 heart attack. 898 00:34:46,826 --> 00:34:50,159 Okay. Okay. 899 00:34:50,161 --> 00:34:52,395 I don't find this funny at all. 900 00:34:58,003 --> 00:34:59,969 Yes, girl, you're giving me life! 901 00:34:59,971 --> 00:35:01,471 Oh, hold up, Sash. 902 00:35:01,473 --> 00:35:03,840 Your tag is hanging out. Let me pull it out. 903 00:35:03,842 --> 00:35:05,442 Oh, no, no, no, don't pull it. 904 00:35:05,444 --> 00:35:06,909 Um, just tuck it in for me. 905 00:35:06,911 --> 00:35:08,277 All right. Okay. 906 00:35:08,279 --> 00:35:09,813 I made a deal with the designer. 907 00:35:09,815 --> 00:35:11,915 I'm gonna, you know, Instagram it this weekend. 908 00:35:11,917 --> 00:35:13,616 Some tastemaker shit. 909 00:35:13,618 --> 00:35:15,619 Lis, hurry up! 910 00:35:15,621 --> 00:35:18,588 Okay, P. Diddy is not gonna be waiting for me all night. 911 00:35:18,590 --> 00:35:20,357 He's a busy man. 912 00:35:20,359 --> 00:35:22,625 All right, I'm almost ready. 913 00:35:24,496 --> 00:35:26,433 What the fuck is that? 914 00:35:29,668 --> 00:35:32,036 Wait a minute. Hold on. You... 915 00:35:32,038 --> 00:35:34,672 You got to be kidding me! 916 00:35:34,674 --> 00:35:36,105 I really like this outfit. 917 00:35:36,107 --> 00:35:39,208 I mean, this is hand-stitched embroidery 918 00:35:39,210 --> 00:35:40,511 from an indigenous tribe 919 00:35:40,513 --> 00:35:42,712 in Guatemala that's almost extinct. 920 00:35:42,714 --> 00:35:45,148 So they not fucking in Guatemala? 921 00:35:45,150 --> 00:35:47,050 - Mm. - You know what? 922 00:35:47,052 --> 00:35:49,485 Intelligent men of academia 923 00:35:49,487 --> 00:35:52,188 - are gonna really appreciate this outfit. - Huh. 924 00:35:52,190 --> 00:35:54,625 All right, listen, you look beautiful. 925 00:35:54,627 --> 00:35:57,397 - Thank you. - Now take it off and put this on. 926 00:35:58,730 --> 00:36:00,563 What...? 927 00:36:00,565 --> 00:36:03,967 This dress is a mosquito net. 928 00:36:03,969 --> 00:36:06,469 Then maybe you'll catch something in it. 929 00:36:06,471 --> 00:36:08,572 - Yeah, a man. - Lisa, you look 930 00:36:08,574 --> 00:36:11,074 - like somebody's Puerto Rican grandmother. - See? 931 00:36:11,076 --> 00:36:12,543 Now, men'll fuck almost anything, 932 00:36:12,545 --> 00:36:14,080 but not you... in that outfit. 933 00:36:16,815 --> 00:36:19,148 Don't even. I already know. 934 00:36:19,150 --> 00:36:21,851 Tighten that up. 935 00:36:21,853 --> 00:36:23,853 Don't be taking all day back there, either, 936 00:36:23,855 --> 00:36:25,588 making tamales and shit. 937 00:36:25,590 --> 00:36:27,523 ♪ Ah, yeah... ♪ 938 00:36:27,525 --> 00:36:29,992 New Orleans! 939 00:36:29,994 --> 00:36:36,833 Make some noise for New... Edition! 940 00:36:36,835 --> 00:36:37,867 ♪ Ah, yeah ♪ 941 00:36:37,869 --> 00:36:39,670 ♪ I don't love her ♪ 942 00:36:39,672 --> 00:36:42,873 ♪ I tried to tell myself ♪ 943 00:36:42,875 --> 00:36:46,545 ♪ But you can see it in my eyes ♪ 944 00:36:47,880 --> 00:36:49,279 ♪ So don't deny ♪ 945 00:36:49,281 --> 00:36:50,880 ♪ I can't fool no one else ♪ 946 00:36:50,882 --> 00:36:52,382 Oh, my God! 947 00:36:52,384 --> 00:36:54,451 ♪ The truth is in the tears I cry ♪ 948 00:36:54,453 --> 00:36:56,786 Sing yourself, y'all. 949 00:36:56,788 --> 00:37:00,424 ♪ 'Cause if it isn't love, why do I feel this way? ♪ 950 00:37:00,426 --> 00:37:04,728 ♪ Why does she stay on my mind? ♪ 951 00:37:04,730 --> 00:37:06,262 - Ooh. - That's right, y'all. 952 00:37:06,264 --> 00:37:07,931 ♪ If it isn't love ♪ 953 00:37:07,933 --> 00:37:09,766 ♪ Why does it hurt so bad? ♪ 954 00:37:09,768 --> 00:37:11,567 Oh, oh. 955 00:37:11,569 --> 00:37:13,906 - ♪ Make me feel so sad inside? ♪ - Oh, my God. 956 00:37:15,540 --> 00:37:18,041 - ♪ Ah, yeah ♪ - ♪ If it isn't love ♪ 957 00:37:18,043 --> 00:37:19,409 ♪ Ah, ah-ah ♪ 958 00:37:19,411 --> 00:37:20,944 - ♪ Ah, ah ♪ - I have four. 959 00:37:20,946 --> 00:37:24,614 - ♪ Ah, yeah, ah, y-yeah... ♪ - Come on. - Yeah! 960 00:37:24,616 --> 00:37:25,651 Party in the VIP! 961 00:37:26,819 --> 00:37:29,253 Hey! 962 00:37:29,255 --> 00:37:33,322 That's for Ryan for getting us up in the hot VIP spot! 963 00:37:33,324 --> 00:37:34,757 Oh, come on, y'all. 964 00:37:34,759 --> 00:37:37,561 Wait, wait. Before we drink, we should get hydrated. 965 00:37:37,563 --> 00:37:39,295 Where is the water? Excuse me, miss? 966 00:37:39,297 --> 00:37:41,665 - Lisa? Lisa?! - Yes. 967 00:37:41,667 --> 00:37:44,768 Okay, this weekend, we gonna need a little less Mom Lisa, 968 00:37:44,770 --> 00:37:46,804 and a little more Freaknik Lisa. 969 00:37:46,806 --> 00:37:49,239 - Mm. - Mm. 970 00:37:49,241 --> 00:37:51,241 Like Howard Homecoming Lisa. 971 00:37:51,243 --> 00:37:52,842 Ooh! 972 00:37:52,844 --> 00:37:55,679 - Mm-hmm. - Ooh, Bayou Classic Lisa. 973 00:37:55,681 --> 00:37:58,447 - Aah! - Ooh! - That Lisa. 974 00:37:58,449 --> 00:38:00,583 Like NBA All-Star Weekend Lisa. 975 00:38:00,585 --> 00:38:02,786 - Ooh. - That shut it down. Come on now. 976 00:38:02,788 --> 00:38:04,587 You're a fierce sexual goddess. 977 00:38:04,589 --> 00:38:06,623 I'm a bad bitch goddess. 978 00:38:06,625 --> 00:38:08,025 Oh, yes! 979 00:38:08,027 --> 00:38:09,826 Now go out there and slay. 980 00:38:09,828 --> 00:38:11,494 - That's it. - Let's do this. 981 00:38:11,496 --> 00:38:13,096 She ready. 982 00:38:13,098 --> 00:38:15,965 So, hey, I don't mean to be intrusive, 983 00:38:15,967 --> 00:38:18,467 but, um, how many sexual partners have you had? 984 00:38:19,871 --> 00:38:21,672 Are you gay? Straight? 985 00:38:21,674 --> 00:38:23,373 'Cause with the pocket squares and... 986 00:38:23,375 --> 00:38:25,942 I'm not feeling confident about this. 987 00:38:25,944 --> 00:38:27,344 So you're not lactose intolerant? 988 00:38:27,346 --> 00:38:29,346 You give me the smallest bit 989 00:38:29,348 --> 00:38:31,681 of ice cream, and I'm taking off like a rocket. 990 00:38:31,683 --> 00:38:33,217 It's just a... 991 00:38:33,219 --> 00:38:34,951 Damn, she rusty. 992 00:38:34,953 --> 00:38:36,453 I have both my kids, right? 993 00:38:36,455 --> 00:38:38,454 And I kept their placenta. 994 00:38:38,456 --> 00:38:40,123 And you know what I do every morning 995 00:38:40,125 --> 00:38:41,858 when I make my morning shake? 996 00:38:41,860 --> 00:38:44,795 I take a little bit of that placenta, plop it right inside. 997 00:38:44,797 --> 00:38:47,396 - Ugh! - Grind it up, throw it back. 998 00:38:47,398 --> 00:38:50,900 I'm telling you, I'm gonna live till I'm a hundred. 999 00:38:50,902 --> 00:38:52,902 - I can't watch it. - She gonna have to Uber. 1000 00:38:52,904 --> 00:38:54,804 - I tried, but I can't. - She ain't riding with us. 1001 00:38:54,806 --> 00:38:57,808 - Okay. - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1002 00:38:57,810 --> 00:38:59,543 Everybody. 1003 00:38:59,545 --> 00:39:02,079 ♪ It happened the moment ♪ 1004 00:39:04,016 --> 00:39:07,750 ♪ When you were revealed... ♪ 1005 00:39:07,752 --> 00:39:09,518 Oh, Lisa, Lisa. 1006 00:39:09,520 --> 00:39:12,822 - Lisa, Lisa, Lisa. - Sasha Franklin. 1007 00:39:12,824 --> 00:39:15,058 Of Sasha's Secrets. 1008 00:39:15,060 --> 00:39:20,831 Miss Vanzant, it is such an honor to even 1009 00:39:20,833 --> 00:39:23,567 - be in the same... - So, so, come, 1010 00:39:23,569 --> 00:39:27,237 missy, and let me holler at you for a minute. 1011 00:39:27,239 --> 00:39:29,840 Okay. 1012 00:39:29,842 --> 00:39:32,375 Do you know who I am? 1013 00:39:32,377 --> 00:39:34,578 Yeah. I just said... 1014 00:39:34,580 --> 00:39:37,114 - I just said... - 'Cause either you don't know, 1015 00:39:37,116 --> 00:39:39,583 or some strange affliction has altered 1016 00:39:39,585 --> 00:39:42,418 the molecular structure of your brain. 1017 00:39:42,420 --> 00:39:45,255 If you think that you can trash 1018 00:39:45,257 --> 00:39:47,123 my name and reputation just to make... 1019 00:39:47,125 --> 00:39:48,592 a name for yourself, missy, 1020 00:39:48,594 --> 00:39:50,960 that is not gonna turn out well for you. 1021 00:39:50,962 --> 00:39:52,529 N-No. Look, I'm just the messenger. 1022 00:39:52,531 --> 00:39:54,431 I thought you looked great in that thong. 1023 00:39:54,433 --> 00:39:56,900 Liar! 1024 00:39:56,902 --> 00:39:58,701 Try me again, 1025 00:39:58,703 --> 00:40:02,072 and I promise you 1026 00:40:02,074 --> 00:40:05,976 that you and I are gonna have a Middle Passage experience, 1027 00:40:05,978 --> 00:40:09,445 a fight for survival, and I will win. 1028 00:40:09,447 --> 00:40:13,250 Have I made myself clear? 1029 00:40:13,252 --> 00:40:14,650 Clear?! 1030 00:40:14,652 --> 00:40:16,887 Clear. 1031 00:40:16,889 --> 00:40:19,088 Oh. Okay, thank you, beloved. 1032 00:40:19,090 --> 00:40:22,625 Blessings to you, and you enjoy the rest of your evening. 1033 00:40:24,295 --> 00:40:26,563 Shoot. Yes, tell me it recorded. 1034 00:40:26,565 --> 00:40:28,632 Please tell me I've got that on video. 1035 00:40:28,634 --> 00:40:30,567 Come on, please. 1036 00:40:30,569 --> 00:40:32,436 Damn it! 1037 00:40:32,438 --> 00:40:33,837 Damn it, Sasha. 1038 00:40:33,839 --> 00:40:35,471 That was your car and your mortgage. 1039 00:40:35,473 --> 00:40:39,442 - Hey, uh, Sasha? - Yeah. 1040 00:40:39,444 --> 00:40:41,945 Listen, do you, uh, mind not working right now? 1041 00:40:41,947 --> 00:40:45,748 Well, what do you call what you're doing? 1042 00:40:45,750 --> 00:40:48,284 No. I'm just saying that I don't want anyone 1043 00:40:48,286 --> 00:40:50,487 to feel uncomfortable thinking that you're spying on them. 1044 00:40:50,489 --> 00:40:52,088 - That's all. - Ryan, I don't spy on people. 1045 00:40:52,090 --> 00:40:53,690 Okay. I'm sorry. 1046 00:40:53,692 --> 00:40:56,625 I'm just saying that I'm their guest, you're my guest. 1047 00:40:56,627 --> 00:40:59,862 Are you telling me to behave? 1048 00:40:59,864 --> 00:41:01,297 Is that what you telling me right now? 1049 00:41:01,299 --> 00:41:02,699 No. I'm just saying that 1050 00:41:02,701 --> 00:41:04,433 it would be more appropriate and effective... 1051 00:41:04,435 --> 00:41:06,003 - Um, Sasha? Sasha? - What is appropriate and effective? 1052 00:41:06,005 --> 00:41:07,603 These words you're using on me feel real... 1053 00:41:07,605 --> 00:41:10,040 I think you should come with me to the bathroom, please. 1054 00:41:10,042 --> 00:41:12,041 Real quick. I got snaps and zippers and... 1055 00:41:12,043 --> 00:41:13,844 - But she's... - all kinds of things that I need help with. 1056 00:41:13,846 --> 00:41:15,445 Lisa, I know... Lisa, I know what you're doing. 1057 00:41:15,447 --> 00:41:16,813 What part of England 1058 00:41:16,815 --> 00:41:18,514 are you from... Compton, England? 1059 00:41:18,516 --> 00:41:20,951 - Come on, Estelle. Darling, yes, look at us. - No. No. 1060 00:41:20,953 --> 00:41:23,286 Two conquerors taking over the world. 1061 00:41:23,288 --> 00:41:25,889 Don't be a bugger! Pip, pip, cheerio. 1062 00:41:25,891 --> 00:41:27,357 - No. - I'll tag you. 1063 00:41:27,359 --> 00:41:28,724 - Please don't. - I'll be tagging you in this. 1064 00:41:28,726 --> 00:41:30,326 - Oh, please don't. - What are you doing? 1065 00:41:30,328 --> 00:41:31,795 What? I'm taking fun pictures with celebrities. 1066 00:41:31,797 --> 00:41:33,496 I'm talking to celebrities and everything. 1067 00:41:35,067 --> 00:41:37,199 - Glad to see some things ain't changed. - Julian! 1068 00:41:37,201 --> 00:41:39,569 - Oh, my God! - Look at you. You got muscles now. 1069 00:41:39,571 --> 00:41:41,505 Ah. What up, D? 1070 00:41:41,507 --> 00:41:43,306 What's up, boy? 1071 00:41:43,308 --> 00:41:45,509 - Look at you. - Look, man, you got fine. 1072 00:41:45,511 --> 00:41:46,809 Ryan. 1073 00:41:46,811 --> 00:41:48,045 - It's good to see you. - Wow. 1074 00:41:48,047 --> 00:41:49,246 I thought that was you. 1075 00:41:49,248 --> 00:41:51,715 I cannot believe I'm looking at half 1076 00:41:51,717 --> 00:41:53,250 of the Flossy Posse. 1077 00:41:53,252 --> 00:41:55,918 - Mm-hmm. - And the other half is here, too. 1078 00:41:55,920 --> 00:41:57,654 - No shit. - Yes. 1079 00:41:57,656 --> 00:42:00,523 - The whole entire FP crew is in the building? - Mm-hmm. 1080 00:42:00,525 --> 00:42:02,558 Okay, it's official now. 1081 00:42:02,560 --> 00:42:04,061 Wow, so you playing this weekend? 1082 00:42:04,063 --> 00:42:06,529 Yeah, I'm actually sitting in with Ne-Yo 1083 00:42:06,531 --> 00:42:07,730 at the House of Blues on Saturday. 1084 00:42:07,732 --> 00:42:09,099 Ne-Yo? I love Ne-Yo. 1085 00:42:09,101 --> 00:42:11,434 Well, y'all should come through. Swing by. 1086 00:42:11,436 --> 00:42:12,701 I will put you on a list. 1087 00:42:12,703 --> 00:42:14,538 - It's nothing. - Okay, we're there. 1088 00:42:14,540 --> 00:42:15,871 - Good. - Yeah, we there. 1089 00:42:15,873 --> 00:42:16,907 Mm. 1090 00:42:16,909 --> 00:42:18,744 Okay. 1091 00:42:20,279 --> 00:42:22,679 Uh, so what you drinking? 1092 00:42:22,681 --> 00:42:25,081 Sash, I just brought you in here, okay, 1093 00:42:25,083 --> 00:42:27,918 so that you can have a little compassion for Ryan 1094 00:42:27,920 --> 00:42:29,786 and everything that she's going through. 1095 00:42:29,788 --> 00:42:32,755 So, I'm asking you to please be nice. 1096 00:42:32,757 --> 00:42:34,123 I'm trying. 1097 00:42:34,125 --> 00:42:35,558 I mean, she is the one 1098 00:42:35,560 --> 00:42:38,027 giving me grief about doing my job. 1099 00:42:38,029 --> 00:42:40,029 You know, we can't all just smile for the cameras 1100 00:42:40,031 --> 00:42:41,530 and sit next to a football player 1101 00:42:41,532 --> 00:42:42,565 and make money off of him. 1102 00:42:42,567 --> 00:42:44,534 Ooh, now, Sasha, 1103 00:42:44,536 --> 00:42:46,136 that's not fair and you know it. 1104 00:42:46,138 --> 00:42:48,471 - You know you always do this. - I always do what? 1105 00:42:48,473 --> 00:42:51,775 Ryan can do no wrong in your eyes. 1106 00:42:51,777 --> 00:42:53,576 Even when she bailed on all of our plans 1107 00:42:53,578 --> 00:42:55,945 to start the first black Huffington Post. 1108 00:42:55,947 --> 00:42:57,713 That was five years ago. 1109 00:42:57,715 --> 00:42:59,049 All right? 1110 00:42:59,051 --> 00:43:00,951 Can you just let it go? 1111 00:43:00,953 --> 00:43:03,219 Okay. 1112 00:43:03,221 --> 00:43:04,723 Sash. 1113 00:43:06,824 --> 00:43:08,293 Don't look at me with them eyes. 1114 00:43:10,596 --> 00:43:12,395 Okay. 1115 00:43:12,397 --> 00:43:14,297 All right. 1116 00:43:14,299 --> 00:43:16,233 - Thank you. I love you. - Don't hug on me. 1117 00:43:16,235 --> 00:43:18,902 Hug on some of that man meat out there. 1118 00:43:18,904 --> 00:43:22,005 ♪ I never knew a Luh, Luh-Luh, a love like this ♪ 1119 00:43:22,007 --> 00:43:24,440 ♪ Gotta be somethin' for me to write this ♪ 1120 00:43:24,442 --> 00:43:26,610 ♪ Queen, I ain't seen you in a minute ♪ 1121 00:43:26,612 --> 00:43:29,346 ♪ Wrote this letter and finally decide to send it ♪ 1122 00:43:29,348 --> 00:43:30,813 ♪ Signed, sealed, delivered for us to grow together... ♪ 1123 00:43:30,815 --> 00:43:31,848 Mom? 1124 00:43:31,850 --> 00:43:34,116 Can you hear me? 1125 00:43:34,118 --> 00:43:36,353 Dang it. 1126 00:43:36,355 --> 00:43:39,322 Reception is just awful. 1127 00:43:39,324 --> 00:43:41,757 Keep moving, come on. 1128 00:43:41,759 --> 00:43:43,326 Come on. 1129 00:43:43,328 --> 00:43:44,761 Hey. 1130 00:43:44,763 --> 00:43:47,530 - Pretty lady from Bourbon Street. - Hey. 1131 00:43:47,532 --> 00:43:49,833 - Yeah, how... - You know that doesn't work, right? 1132 00:43:49,835 --> 00:43:53,136 Oh, well, I mean... you got to try, you know? 1133 00:43:53,138 --> 00:43:54,603 Just in case you get lucky. 1134 00:43:54,605 --> 00:43:56,139 I mean, not lucky. 1135 00:43:56,141 --> 00:43:58,474 You want to stand on my shoulders and try? 1136 00:43:58,476 --> 00:44:00,043 Sing us out. 1137 00:44:00,045 --> 00:44:02,478 You know, for height. 1138 00:44:02,480 --> 00:44:04,848 So, um, how many baby mamas you got? 1139 00:44:04,850 --> 00:44:06,049 Zero. 1140 00:44:06,051 --> 00:44:07,951 You got a wifey? 1141 00:44:07,953 --> 00:44:09,386 Nope. 1142 00:44:09,388 --> 00:44:10,686 You got a husband? 1143 00:44:11,690 --> 00:44:13,123 Don't even try to play. 1144 00:44:13,125 --> 00:44:14,724 Don't play me, all right? 1145 00:44:14,726 --> 00:44:16,192 Dina, Dina, come on, come on. 1146 00:44:16,194 --> 00:44:17,326 Now, Julian is a musician. 1147 00:44:17,328 --> 00:44:18,962 He play the bass. 1148 00:44:18,964 --> 00:44:21,084 What he gonna do with one piece of pussy-coochie-twat? 1149 00:44:23,534 --> 00:44:26,168 There's a lot you can do with just one. 1150 00:44:29,407 --> 00:44:30,674 Talk to me. Yes. 1151 00:44:30,676 --> 00:44:32,409 I got one you can do a lot with. 1152 00:44:32,411 --> 00:44:34,177 Stop. 1153 00:44:34,179 --> 00:44:35,512 Dangerous. She's dangerous. 1154 00:44:35,514 --> 00:44:36,645 Close them... 1155 00:44:36,647 --> 00:44:39,482 Man, you ain't joking. 1156 00:44:39,484 --> 00:44:40,817 Look. 1157 00:44:40,819 --> 00:44:42,184 Smash alert, two o'clock. 1158 00:44:42,186 --> 00:44:43,719 Ooh, ooh, ooh. 1159 00:44:43,721 --> 00:44:44,987 You got it? I got you. 1160 00:44:44,989 --> 00:44:46,355 - Oh, my God. - Ooh. 1161 00:44:46,357 --> 00:44:47,724 Is that Lisa? 1162 00:44:47,726 --> 00:44:49,358 You got to keep twisting like this, right? 1163 00:44:49,360 --> 00:44:51,393 - Because that-that helps with the reception. - All right. 1164 00:44:51,395 --> 00:44:53,663 But just a minute ago she was chasing him off. 1165 00:44:53,665 --> 00:44:55,699 Now she got her whole taco in the dude's face. 1166 00:44:55,701 --> 00:44:58,701 Ma, can you hear me yet? 1167 00:44:58,703 --> 00:45:01,371 No, she still can't hear me, though. 1168 00:45:01,373 --> 00:45:02,572 And it's raw taco. 1169 00:45:02,574 --> 00:45:04,373 She ain't got no panties on. 1170 00:45:04,375 --> 00:45:05,775 - Oh, it's a good thing we made her shave. - Hell no, man. 1171 00:45:05,777 --> 00:45:07,277 Y'all still wild. 1172 00:45:07,279 --> 00:45:09,579 - Yes, we are. - Yeah, Lisa. 1173 00:45:09,581 --> 00:45:11,447 Oh, my God, that's Diddy, baby. 1174 00:45:11,449 --> 00:45:12,882 Oh. 1175 00:45:12,884 --> 00:45:14,617 How y'all feeling over here tonight? 1176 00:45:14,619 --> 00:45:17,119 Y'all ready to have a good time in this motherfucker? 1177 00:45:17,121 --> 00:45:18,723 Ladies, look what your man's got. 1178 00:45:20,759 --> 00:45:22,791 Hell nah, I'm about to get pregnant tonight. Move. 1179 00:45:22,793 --> 00:45:23,927 Party people... 1180 00:45:23,929 --> 00:45:25,462 You have created a monster. 1181 00:45:25,464 --> 00:45:27,197 It's a really good vibe. Come on. 1182 00:45:27,199 --> 00:45:29,099 Oh! 1183 00:45:29,101 --> 00:45:31,067 ♪ Yo, what you know about goin' out? ♪ 1184 00:45:31,069 --> 00:45:32,201 ♪ Head west, red Lex ♪ 1185 00:45:32,203 --> 00:45:33,369 ♪ TV's all up in the headrest ♪ 1186 00:45:33,371 --> 00:45:34,938 ♪ Try and live it up ♪ 1187 00:45:34,940 --> 00:45:36,773 - ♪ Ride true, a bigger truck ♪ - ♪ What? ♪ 1188 00:45:36,775 --> 00:45:38,875 ♪ Piece all glittered up, stick-up kid, nigga, what? ♪ 1189 00:45:38,877 --> 00:45:40,909 ♪ To every state, come on, bury the hate ♪ 1190 00:45:40,911 --> 00:45:43,313 ♪ Millions the only thing we in a hurry to make ♪ 1191 00:45:43,315 --> 00:45:44,748 ♪ Whether friend or ex-friend in a Lex or a Benz ♪ 1192 00:45:44,750 --> 00:45:46,750 ♪ Let's begin, bring this BS to an end... ♪ 1193 00:45:46,752 --> 00:45:48,317 Sing the song. Come on, come on. 1194 00:45:48,319 --> 00:45:50,253 ♪ Bad, bad, bad, bad boy... ♪ 1195 00:45:50,255 --> 00:45:51,487 Chorus, sing the song. 1196 00:45:51,489 --> 00:45:53,123 ♪ You make me feel so good ♪ 1197 00:45:53,125 --> 00:45:54,657 ♪ You know you make me feel so good ♪ 1198 00:45:54,659 --> 00:45:56,925 - ♪ You know you make me feel so good. ♪ - Come on. 1199 00:45:56,927 --> 00:46:00,496 Hey, hey, sing the song with me, y'all! 1200 00:46:00,498 --> 00:46:02,299 ♪ I never knew ♪ 1201 00:46:02,301 --> 00:46:06,168 ♪ There was a love like this before ♪ 1202 00:46:06,170 --> 00:46:09,306 ♪ A love like this before ♪ 1203 00:46:09,308 --> 00:46:11,507 - ♪ Love, love ♪ - ♪ Never had someone ♪ 1204 00:46:11,509 --> 00:46:13,409 - ♪ To show me a love ♪ - No. 1205 00:46:13,411 --> 00:46:15,911 Dina, put your shirt on! 1206 00:46:15,913 --> 00:46:18,815 ♪ A love like this before ♪ 1207 00:46:18,817 --> 00:46:23,753 ♪ Now that we have come to be... ♪ 1208 00:46:23,755 --> 00:46:25,755 Ooh! 1209 00:46:25,757 --> 00:46:29,192 Girl, your booty's showing. Wait, hold on. 1210 00:46:29,194 --> 00:46:31,494 ♪ Never thought you'd be a special part of me ♪ 1211 00:46:31,496 --> 00:46:34,096 Get up there. 1212 00:46:34,098 --> 00:46:35,931 ♪ My baby ♪ 1213 00:46:35,933 --> 00:46:38,467 Hell yeah, Dina! 1214 00:46:38,469 --> 00:46:40,804 You go and get that ass! 1215 00:46:40,806 --> 00:46:42,005 - That shit works! - Yes, do it! 1216 00:46:42,007 --> 00:46:44,541 ♪ I can go on ♪ 1217 00:46:44,543 --> 00:46:45,808 I see you, baby. 1218 00:46:45,810 --> 00:46:48,545 Make some noise. 1219 00:46:48,547 --> 00:46:52,648 ♪ I can't even take my mind off loving you ♪ 1220 00:46:52,650 --> 00:46:55,485 ♪ I never knew there was... ♪ 1221 00:46:55,487 --> 00:46:57,487 Oh, my God! 1222 00:46:57,489 --> 00:46:59,121 ♪ A love like this before. ♪ 1223 00:46:59,123 --> 00:47:00,322 I love y'all. 1224 00:47:00,324 --> 00:47:01,690 Thank you, New Orleans. 1225 00:47:01,692 --> 00:47:04,527 Turn up, turn up, turn up. 1226 00:47:04,529 --> 00:47:06,695 - Oh. - What we doing after this, y'all? 1227 00:47:06,697 --> 00:47:08,998 My frat's having a party at Xavier, up the road. 1228 00:47:09,000 --> 00:47:12,034 Whoa, whoa, whoa, hold up here. How-how old are you? 1229 00:47:12,036 --> 00:47:13,837 - 21. - We are not going to any college frat party. 1230 00:47:13,839 --> 00:47:15,137 - 21?! - What? 1231 00:47:15,139 --> 00:47:16,572 - Uh-uh. - Oh, wait. 1232 00:47:16,574 --> 00:47:18,308 Maybe I should wait here for Diddy to come out 1233 00:47:18,310 --> 00:47:20,844 'cause you know once a man lays his eyes 1234 00:47:20,846 --> 00:47:24,346 on these Biggie Smalls up on my chest, it burns in their brain. 1235 00:47:24,348 --> 00:47:25,748 It burns right in their brain. 1236 00:47:25,750 --> 00:47:27,050 - Come on, for real. - It burned in mine. 1237 00:47:27,052 --> 00:47:28,684 What y'all getting into? I know y'all doing something. 1238 00:47:28,686 --> 00:47:30,552 Uh, wait, wait. Come on, y'all. 1239 00:47:30,554 --> 00:47:33,155 I still have to work tomorrow. I really should get to bed. 1240 00:47:33,157 --> 00:47:35,157 - Oh, it ain't even midnight yet. - Come on. - Boo. 1241 00:47:35,159 --> 00:47:36,860 Come on, guys, listen. 1242 00:47:36,862 --> 00:47:39,728 I just watched my best friend grind on Diddy. 1243 00:47:39,730 --> 00:47:41,563 What could possibly top that? 1244 00:47:42,868 --> 00:47:45,902 Let's do this shit, bitches! 1245 00:47:45,904 --> 00:47:47,871 Flossy Posse is in effect! 1246 00:47:47,873 --> 00:47:49,072 Yeah! 1247 00:47:49,074 --> 00:47:50,706 Here I go! 1248 00:47:50,708 --> 00:47:52,677 Oh, shit! 1249 00:47:57,848 --> 00:48:00,282 - Yeah! - Yeah! 1250 00:48:00,284 --> 00:48:02,351 That was amazing! 1251 00:48:02,353 --> 00:48:04,219 Guess she caught her second wind. 1252 00:48:04,221 --> 00:48:05,688 Sasha! 1253 00:48:05,690 --> 00:48:08,858 Come on! You have to try it! It's amazing! 1254 00:48:08,860 --> 00:48:10,893 Fuck it. 1255 00:48:10,895 --> 00:48:12,895 I'm white-boy wasted anyway. 1256 00:48:12,897 --> 00:48:14,463 Come on! 1257 00:48:14,465 --> 00:48:17,733 Oh, shit! Oh, my God! 1258 00:48:17,735 --> 00:48:18,902 Oh, shit! 1259 00:48:18,904 --> 00:48:20,036 Oh, my God! 1260 00:48:20,038 --> 00:48:21,737 Oh, shit! Catch me. 1261 00:48:21,739 --> 00:48:24,974 Oh! Oh, oh, oh, don't let me go. 1262 00:48:24,976 --> 00:48:26,543 - Don't let me go. - Oh! 1263 00:48:26,545 --> 00:48:28,911 - Don't let me go! - You did it! 1264 00:48:28,913 --> 00:48:30,246 Sasha! 1265 00:48:30,248 --> 00:48:32,382 That was crazy. 1266 00:48:32,384 --> 00:48:34,317 - Come on, Lis. Come on, Lis. - Come on, it's time. Let's go. 1267 00:48:34,319 --> 00:48:35,717 No, no, no, no, no. This is not a good idea. 1268 00:48:35,719 --> 00:48:37,052 I have to pee. 1269 00:48:37,054 --> 00:48:38,487 Look, the line is shorter over there. 1270 00:48:38,489 --> 00:48:40,290 There's a long line in the bathroom here. 1271 00:48:40,292 --> 00:48:41,458 Just go for it. 1272 00:48:41,460 --> 00:48:42,759 - You can do it! - It's fun! 1273 00:48:42,761 --> 00:48:44,494 All right. All right, all right. 1274 00:48:44,496 --> 00:48:45,994 All right. 1275 00:48:45,996 --> 00:48:47,931 Lisa! Lisa! Lisa! 1276 00:48:47,933 --> 00:48:49,165 Peter Pan that shit! 1277 00:48:49,167 --> 00:48:51,233 Lisa! Lisa! 1278 00:48:53,804 --> 00:48:55,270 Lisa! Lisa! 1279 00:48:58,944 --> 00:49:00,944 Oh, shit. 1280 00:49:00,946 --> 00:49:03,012 What? 1281 00:49:03,014 --> 00:49:04,146 - What? - What happened? 1282 00:49:04,148 --> 00:49:05,748 Why did I stop?! 1283 00:49:05,750 --> 00:49:07,516 What? Why isn't it moving? 1284 00:49:07,518 --> 00:49:09,418 - Wait, what's going on? - Why did it stop? 1285 00:49:09,420 --> 00:49:10,453 Hello! 1286 00:49:10,455 --> 00:49:11,820 What's wrong? 1287 00:49:13,824 --> 00:49:15,358 - Don't worry about it. - They gon', they gon' fix it. 1288 00:49:15,360 --> 00:49:16,692 - Just-just hold tight. Hold on, Lisa. - Yeah, I see it. 1289 00:49:16,694 --> 00:49:18,927 This is not the time, I'm telling you! 1290 00:49:18,929 --> 00:49:20,429 You got it! 1291 00:49:20,431 --> 00:49:21,931 Squeeze that! 1292 00:49:21,933 --> 00:49:23,599 - Oh, God. - It hit a snag. 1293 00:49:23,601 --> 00:49:24,967 - It's right there. Got it? - Baby Jesus. Oh, Je-Jesus. 1294 00:49:24,969 --> 00:49:27,003 Please, don't make me pee on anybody. 1295 00:49:27,005 --> 00:49:29,973 Stop taking that picture of her fucking vagina! 1296 00:49:29,975 --> 00:49:32,541 Please don't do it! 1297 00:49:34,045 --> 00:49:35,347 Oh! 1298 00:49:39,985 --> 00:49:42,684 - Damn. - How much did she drink? 1299 00:49:42,686 --> 00:49:46,154 Why have you forsaken me, Baby Jesus? 1300 00:49:46,156 --> 00:49:49,192 Your BFF is on her way. 1301 00:49:49,194 --> 00:49:50,994 So sorry. I really tried to hold it. 1302 00:49:55,232 --> 00:49:56,666 Don't worry, girl. I got you. 1303 00:49:59,003 --> 00:50:00,036 Yeah! 1304 00:50:00,038 --> 00:50:02,337 I didn't know you was into golden showers. 1305 00:50:02,339 --> 00:50:03,840 Girl, that's my jam. 1306 00:50:03,842 --> 00:50:05,041 Watch this. 1307 00:50:07,212 --> 00:50:09,248 What the fuck? 1308 00:50:11,715 --> 00:50:12,982 - Oh, come on! - Oh! 1309 00:50:14,386 --> 00:50:16,088 Oh, man. 1310 00:50:17,822 --> 00:50:19,889 What are you doing? 1311 00:50:19,891 --> 00:50:22,858 Y'all didn't even have to take me to Red Lobster. 1312 00:50:29,935 --> 00:50:34,570 Hey, when I said let loose, I didn't mean it literally. 1313 00:50:34,572 --> 00:50:36,239 Ry, what? 1314 00:50:36,241 --> 00:50:37,706 - Did you see that?! - Yeah. 1315 00:50:37,708 --> 00:50:39,541 Everybody saw it. 1316 00:50:39,543 --> 00:50:42,344 - Damn! - Oh, I am so happy we ran into you. 1317 00:50:42,346 --> 00:50:45,681 I swear, I've not had this much fun in so long. 1318 00:50:45,683 --> 00:50:48,083 You never had a problem with that before. 1319 00:50:48,085 --> 00:50:49,518 I miss that girl. 1320 00:50:49,520 --> 00:50:51,120 You definitely brought her back tonight. 1321 00:50:52,891 --> 00:50:55,757 Well, maybe she needs you around a little more often. 1322 00:51:01,699 --> 00:51:03,465 Uh... 1323 00:51:03,467 --> 00:51:06,268 maybe I should get you home. 1324 00:51:06,270 --> 00:51:08,938 Didn't you say you have an appearance or something? 1325 00:51:08,940 --> 00:51:10,974 Tomorrow? 1326 00:51:10,976 --> 00:51:13,476 With your husband? 1327 00:51:13,478 --> 00:51:15,210 Yeah, that nigga. 1328 00:51:15,212 --> 00:51:17,813 What? 1329 00:51:17,815 --> 00:51:20,650 What? No. 1330 00:51:20,652 --> 00:51:22,451 - You just... - Yeah, no, no, right. 1331 00:51:22,453 --> 00:51:25,087 I should, um... 1332 00:51:25,089 --> 00:51:26,489 I should probably go. 1333 00:51:26,491 --> 00:51:29,157 Yeah. Uh, but where y'all staying? 1334 00:51:29,159 --> 00:51:30,927 I'll take you to your hotel. 1335 00:51:30,929 --> 00:51:32,395 Where you... at the W? 1336 00:51:32,397 --> 00:51:34,663 - Uh... - The Roosevelt? 1337 00:51:34,665 --> 00:51:36,165 I got you. 1338 00:51:36,167 --> 00:51:38,166 Come on. 1339 00:51:38,168 --> 00:51:40,969 All right. It's all yours. 1340 00:51:40,971 --> 00:51:42,739 Are you sure? 1341 00:51:42,741 --> 00:51:45,108 There's no way in hell I'll let y'all 1342 00:51:45,110 --> 00:51:46,476 stay in that filthy dump. 1343 00:51:46,478 --> 00:51:48,610 I'm-a crash with the guys in the band. 1344 00:51:48,612 --> 00:51:50,346 Y'all get some sleep. 1345 00:51:50,348 --> 00:51:53,116 Thank you, Julian, for everything tonight. 1346 00:51:53,118 --> 00:51:54,516 For everything. 1347 00:51:54,518 --> 00:51:55,821 No sweat. 1348 00:51:58,757 --> 00:52:00,690 You sure everything is good with you? 1349 00:52:00,692 --> 00:52:02,860 Yes. Absolutely. 1350 00:52:05,130 --> 00:52:07,295 All right, then. 1351 00:52:07,297 --> 00:52:09,431 - Okay. - Night. 1352 00:52:20,712 --> 00:52:22,445 Can I just touch it? 1353 00:52:22,447 --> 00:52:24,447 You can touch it. 1354 00:52:24,449 --> 00:52:25,884 Ah... 1355 00:52:27,985 --> 00:52:29,819 Oh. 1356 00:52:29,821 --> 00:52:31,621 You're shy. 1357 00:52:31,623 --> 00:52:34,791 You should move your arm. 1358 00:52:36,493 --> 00:52:38,997 That's not my arm. 1359 00:52:42,967 --> 00:52:44,900 Uh... 1360 00:52:46,571 --> 00:52:49,572 I just... I couldn't do it. 1361 00:52:49,574 --> 00:52:52,208 It was unbelievable. I'm telling you guys, 1362 00:52:52,210 --> 00:52:53,710 you had to see this thing. 1363 00:52:53,712 --> 00:52:55,677 Well, why didn't you bring it out and show us? 1364 00:52:55,679 --> 00:52:58,648 Were you gonna help me carry it out here? 1365 00:52:58,650 --> 00:53:00,650 I'd have slung it over my shoulder. 1366 00:53:00,652 --> 00:53:02,751 I... listen, 1367 00:53:02,753 --> 00:53:05,087 - I ain't never seen nothing like that. - Wait. The good Lord 1368 00:53:05,089 --> 00:53:07,657 gives you all that meat, and you just hand it back? 1369 00:53:08,826 --> 00:53:10,559 Is that because you a vegan? 1370 00:53:10,561 --> 00:53:12,494 No, Dina. 1371 00:53:12,496 --> 00:53:14,864 It's because I want to keep my uterus intact. 1372 00:53:14,866 --> 00:53:17,567 Girl, I'm gonna give you a lecture tomorrow. 1373 00:53:17,569 --> 00:53:19,034 But tonight I'm too tired. 1374 00:53:19,036 --> 00:53:22,572 I think my liver is broken. 1375 00:53:22,574 --> 00:53:24,674 Uh-uh. Y'all not going to sleep. 1376 00:53:24,676 --> 00:53:27,175 Come on. Come on, bring it. 1377 00:53:27,177 --> 00:53:28,578 Come on! 1378 00:53:28,580 --> 00:53:29,945 Get up! 1379 00:53:29,947 --> 00:53:32,014 - Mm-mm. - Oh, God. 1380 00:53:35,052 --> 00:53:36,688 Mm-hmm, mm-hmm. 1381 00:53:40,058 --> 00:53:41,724 What? 1382 00:53:41,726 --> 00:53:43,793 I'm not going to hell. 1383 00:53:43,795 --> 00:53:45,927 Jesus loves me, too. 1384 00:53:45,929 --> 00:53:48,266 Better recognize your blessings. 1385 00:53:49,933 --> 00:53:52,467 - She got a point. - Yeah. 1386 00:53:52,469 --> 00:53:54,137 Okay. 1387 00:53:54,139 --> 00:53:56,605 Here we go. 1388 00:53:56,607 --> 00:53:59,641 Heavenly Father, we want to thank you for this day of life, 1389 00:53:59,643 --> 00:54:02,545 and thank you for bringing the Flossy Posse back together. 1390 00:54:02,547 --> 00:54:04,813 It's like you always listen to my prayers, 1391 00:54:04,815 --> 00:54:06,815 'cause I missed my girls so much. 1392 00:54:06,817 --> 00:54:08,884 - Aw... - And I can't wait 1393 00:54:08,886 --> 00:54:11,587 for us to have all the most fun in the world! 1394 00:54:11,589 --> 00:54:14,757 Oh, I can just feel my heart filling up with joy now, 1395 00:54:14,759 --> 00:54:16,999 just thinking about all the good things we're gonna do... 1396 00:54:32,110 --> 00:54:34,012 Thank you. 1397 00:54:36,246 --> 00:54:38,980 Hey, are-are you even up for this? 1398 00:54:38,982 --> 00:54:41,016 Don't worry, I have been pretending to be okay 1399 00:54:41,018 --> 00:54:43,652 for two years... I can do it for a few more minutes. 1400 00:54:43,654 --> 00:54:45,288 Honey, honey... whoa! 1401 00:54:45,290 --> 00:54:47,456 Somebody got turnt. 1402 00:54:47,458 --> 00:54:49,358 It's okay. It's okay. 1403 00:54:49,360 --> 00:54:51,494 Uh, yeah, yeah, so we'll, uh... 1404 00:54:51,496 --> 00:54:54,429 - Gonna get you some coffee, okay, sweetie? - Okay. 1405 00:54:54,431 --> 00:54:56,431 - Some water? - Yeah, water, too. 1406 00:54:56,433 --> 00:54:58,099 - Yeah. - Listen, 1407 00:54:58,101 --> 00:55:00,268 I've been out the game for a minute, 1408 00:55:00,270 --> 00:55:03,206 and I don't know what these young girls are doing out here 1409 00:55:03,208 --> 00:55:04,806 to handle all that, 1410 00:55:04,808 --> 00:55:07,777 - but I'm not on that train. - Come on, now, Lisa, 1411 00:55:07,779 --> 00:55:10,378 I ain't never known you to back down from a challenge. 1412 00:55:10,380 --> 00:55:11,848 I know. 1413 00:55:11,850 --> 00:55:13,215 Just grapefruit him. 1414 00:55:13,217 --> 00:55:14,382 What? 1415 00:55:14,384 --> 00:55:16,654 Y'all ain't never grapefruited before? 1416 00:55:17,788 --> 00:55:19,721 No. 1417 00:55:19,723 --> 00:55:21,523 But I'm listening. 1418 00:55:21,525 --> 00:55:23,291 What you want to do is, 1419 00:55:23,293 --> 00:55:25,228 - you get a grapefruit, right? - Okay. 1420 00:55:25,230 --> 00:55:28,998 - And you cut both ends off, as so. - Mm-hmm. 1421 00:55:29,000 --> 00:55:30,833 Then you cut... 1422 00:55:30,835 --> 00:55:33,168 a hole in the middle, like this. 1423 00:55:33,170 --> 00:55:34,971 Like a nice little tunnel. 1424 00:55:34,973 --> 00:55:38,407 And then you place that on his penis, 1425 00:55:38,409 --> 00:55:39,842 like this. 1426 00:55:39,844 --> 00:55:41,878 - Oh. - Okay? 1427 00:55:41,880 --> 00:55:43,311 - Like that? Right? - Oh. 1428 00:55:43,313 --> 00:55:47,083 Now, you want to squeeze and twist and suck, 1429 00:55:47,085 --> 00:55:49,485 so then it feels like he's getting fucked and sucked 1430 00:55:49,487 --> 00:55:50,856 all at the same time. 1431 00:55:52,522 --> 00:55:54,657 It's like this. 1432 00:56:01,766 --> 00:56:03,933 You want to... choke just a little bit, 1433 00:56:03,935 --> 00:56:06,001 'cause that make him feel like a man, 1434 00:56:06,003 --> 00:56:08,536 like he killing your shit, just... 1435 00:56:10,340 --> 00:56:12,541 Dude, this is tickling my throat. 1436 00:56:12,543 --> 00:56:14,777 I got it. Oh. 1437 00:56:17,681 --> 00:56:19,282 Mmm. 1438 00:56:19,284 --> 00:56:21,717 Now, you never, ever want to do this 1439 00:56:21,719 --> 00:56:23,119 with a pineapple. 1440 00:56:23,121 --> 00:56:24,786 I almost died. 1441 00:56:27,292 --> 00:56:28,694 ♪ Oh, here it go... ♪ 1442 00:56:34,031 --> 00:56:35,898 Sasha, tell me the truth, 1443 00:56:35,900 --> 00:56:37,967 do you think this color's too much? 1444 00:56:37,969 --> 00:56:39,701 It's barely enough. 1445 00:56:39,703 --> 00:56:41,036 It's beautiful. 1446 00:56:41,038 --> 00:56:42,871 Ryan and Stewart Pierce. 1447 00:56:42,873 --> 00:56:45,074 - What's your name? - Give it up for Ne-Yo! 1448 00:56:45,076 --> 00:56:46,541 It's always a-a beautiful and energetic crowd 1449 00:56:46,543 --> 00:56:47,976 when you come to the Essence Festival... 1450 00:56:47,978 --> 00:56:49,578 Miss Terry McMillan. 1451 00:56:49,580 --> 00:56:51,212 Beautiful black people... I mean, people, period... 1452 00:56:51,214 --> 00:56:52,782 but beautiful black people, you know what I mean? 1453 00:56:52,784 --> 00:56:54,583 That's what you come for... you come to celebrate 1454 00:56:54,585 --> 00:56:55,750 your blackness. 1455 00:56:55,752 --> 00:56:56,985 Morris Chestnut! 1456 00:57:00,958 --> 00:57:04,559 Yes! Whoo! Yes! 1457 00:57:06,563 --> 00:57:08,096 ♪ On your knees... ♪ 1458 00:57:08,098 --> 00:57:10,299 Ava DuVernay! 1459 00:57:10,301 --> 00:57:11,933 What is "black girl magic"? 1460 00:57:11,935 --> 00:57:13,636 It feels like a reminder, it feels like a rallying call, 1461 00:57:13,638 --> 00:57:15,103 it feels like a... 1462 00:57:15,105 --> 00:57:16,505 - a term of endearment. - My man, D-Nice! 1463 00:57:16,507 --> 00:57:18,074 Make sure to keep stirring, 1464 00:57:18,076 --> 00:57:20,076 so this crawfish doesn't overcook. 1465 00:57:20,078 --> 00:57:23,179 Oh, yeah, 'cause we cannot have that, y'all. 1466 00:57:30,688 --> 00:57:32,487 - Hi! - Hi! 1467 00:57:32,489 --> 00:57:34,255 I love you! I... 1468 00:57:34,257 --> 00:57:37,092 - I'm so sorry. Dina! - You're kissing the air, girl. 1469 00:57:37,094 --> 00:57:39,829 You know, I guess that chapter in your book is right. 1470 00:57:39,831 --> 00:57:42,598 "The couple who cooks together stays together." 1471 00:57:42,600 --> 00:57:46,434 - Yeah! - Yeah! - So cute. They're so cute. 1472 00:57:46,436 --> 00:57:49,775 - Couldn't have said it better myself. - That's true. 1473 00:57:50,875 --> 00:57:53,041 She on some Academy Award shit 1474 00:57:53,043 --> 00:57:55,143 - with this performance. - Oh, Sasha, 1475 00:57:55,145 --> 00:57:58,014 you know, marriage is tricky... she-she still loves Stewart. 1476 00:57:58,016 --> 00:58:00,849 They're just going through a rough patch. 1477 00:58:00,851 --> 00:58:02,951 And you can see, there are a lot of different peppers 1478 00:58:02,953 --> 00:58:04,320 - and colors... - Oh, no, this bitch didn't. 1479 00:58:04,322 --> 00:58:06,154 - What? - Aw, this heifer. 1480 00:58:06,156 --> 00:58:07,822 Oh, what... Dina, don't. 1481 00:58:07,824 --> 00:58:09,558 - I'm just gonna whup her ass. - Don't, don't, don't. 1482 00:58:09,560 --> 00:58:11,326 Why don't we invite someone from our audience 1483 00:58:11,328 --> 00:58:12,962 to come up and have a taste. 1484 00:58:12,964 --> 00:58:16,532 - Ooh. I'll do it. - Yeah! Me! - Oh. You in the red. 1485 00:58:16,534 --> 00:58:18,967 - I saw you first. - Mm, mm, mm. 1486 00:58:18,969 --> 00:58:21,237 - Aw, hell, no. - Let's go. - Oh! No. Wait, wait, wait. 1487 00:58:21,239 --> 00:58:24,407 Right here. 1488 00:58:24,409 --> 00:58:26,909 - Oh, wow. - This bitch thinks she can just come up 1489 00:58:26,911 --> 00:58:29,177 in here and do what the fuck she want to do. 1490 00:58:29,179 --> 00:58:32,982 All right, looks like we have a few eager volunteers. 1491 00:58:32,984 --> 00:58:34,652 - Uh-huh. - Come on up, girls. 1492 00:58:36,888 --> 00:58:38,087 The more the merrier. 1493 00:58:38,089 --> 00:58:40,355 - Are y... - I got it, Ry. 1494 00:58:40,357 --> 00:58:43,858 Mmm, this looks so delicious. 1495 00:58:43,860 --> 00:58:46,561 But I could use some extra sausage. 1496 00:58:48,933 --> 00:58:51,233 Oh, really? You want to be careful with that... 1497 00:58:51,235 --> 00:58:54,003 you don't want to choke on too much sausage. 1498 00:58:54,005 --> 00:58:55,103 I'm good. 1499 00:58:55,105 --> 00:58:57,005 I don't have a gag reflex. 1500 00:58:57,007 --> 00:59:00,076 Ooh! This bitch want to get hurt. 1501 00:59:00,078 --> 00:59:03,179 Are they still talking about jambalaya? 1502 00:59:03,181 --> 00:59:05,181 Um, uh, yeah. 1503 00:59:05,183 --> 00:59:07,516 It's colloquial. Um, "Put your foot in it." 1504 00:59:07,518 --> 00:59:09,585 "So good it makes you want to slap your mama." 1505 00:59:09,587 --> 00:59:11,253 "Bitch gonna get hurt." 1506 00:59:11,255 --> 00:59:12,954 Got it. 1507 00:59:16,127 --> 00:59:20,529 You know what, since we've got a true sausage connoisseur, 1508 00:59:20,531 --> 00:59:22,931 why don't we show her, and you guys, 1509 00:59:22,933 --> 00:59:25,134 everything you can do with a sausage. 1510 00:59:26,571 --> 00:59:28,237 Ah. 1511 00:59:28,239 --> 00:59:30,371 - Well, what do we have here? - Cleaver. 1512 00:59:30,373 --> 00:59:32,474 Ah. So, let's take this cleaver... 1513 00:59:32,476 --> 00:59:34,976 It's a big cleaver, baby... you should be careful with that. 1514 00:59:34,978 --> 00:59:36,445 Well, you know what, baby? 1515 00:59:36,447 --> 00:59:39,047 - I'm always careful. - Mm-hmm. 1516 00:59:39,049 --> 00:59:40,748 Show him who's boss, girl! 1517 00:59:42,552 --> 00:59:45,121 Ooh! Ooh! 1518 00:59:45,123 --> 00:59:47,255 You don't want any part of this sausage... 1519 00:59:47,257 --> 00:59:49,324 not being cut! 1520 00:59:49,326 --> 00:59:51,328 Isn't that right, Stew? 1521 00:59:52,797 --> 00:59:54,395 Well, what is this? 1522 00:59:54,397 --> 00:59:55,797 There's nothing better 1523 00:59:55,799 --> 00:59:59,567 than a tender sausage who knows who's in charge! 1524 00:59:59,569 --> 01:00:01,971 - Right, baby? - She's the boss. 1525 01:00:01,973 --> 01:00:04,405 - Yes, girl! Whoo! - Yeah! Yeah! Yeah! 1526 01:00:04,407 --> 01:00:06,141 Ooh, girl! 1527 01:00:06,143 --> 01:00:07,610 - Mash that meat. - Girl, put your back into it! 1528 01:00:07,612 --> 01:00:09,011 Beat it! 1529 01:00:09,013 --> 01:00:12,947 If your arms ain't tired, you ain't been cookin'. 1530 01:00:12,949 --> 01:00:14,616 Who knew? 1531 01:00:14,618 --> 01:00:17,585 Kitchen shears... this is an underutilized utensil 1532 01:00:17,587 --> 01:00:19,521 - in the kitchen. - Well, I am gonna take 1533 01:00:19,523 --> 01:00:21,290 this underutilized tool, 1534 01:00:21,292 --> 01:00:23,791 and I'm gonna put it on this over-utilized sausage. 1535 01:00:25,862 --> 01:00:27,362 Ooh! 1536 01:00:27,364 --> 01:00:29,931 What does that look like, hanging like that, to you? 1537 01:00:29,933 --> 01:00:31,166 I don't know, 1538 01:00:31,168 --> 01:00:33,536 but we gonna cut it off today. 1539 01:00:33,538 --> 01:00:35,270 Oh, my God. 1540 01:00:35,272 --> 01:00:37,105 Ryan's a hoot. 1541 01:00:37,107 --> 01:00:39,108 - She's a hoot. - Yes. 1542 01:00:39,110 --> 01:00:40,942 She's a hoot. 1543 01:00:40,944 --> 01:00:43,978 What the fuck is going on? 1544 01:00:43,980 --> 01:00:46,681 I'm still waiting on my sausage. 1545 01:00:46,683 --> 01:00:48,616 Oh. Well, here, have some of mine. 1546 01:00:51,188 --> 01:00:53,288 Gaggin'. You gaggin'? 1547 01:00:53,290 --> 01:00:57,492 Now, that, my friends, is the essence of cooking. 1548 01:00:57,494 --> 01:01:00,462 That was fucking amazing. 1549 01:01:00,464 --> 01:01:03,232 The crowd loved it. Bethany loved it. 1550 01:01:03,234 --> 01:01:05,500 Were those your girls? I thought there was only three. 1551 01:01:05,502 --> 01:01:07,735 Who-who was the hottie with the badunkadunk? 1552 01:01:07,737 --> 01:01:09,404 The junk in the trunk. That can had 1553 01:01:09,406 --> 01:01:12,174 its own soundtrack, am I right? 1554 01:01:12,176 --> 01:01:14,509 - She's nobody. - I've never seen her before. 1555 01:01:14,511 --> 01:01:17,212 Oh, crap. I got to go get her number, 'cause she was amazing. 1556 01:01:17,214 --> 01:01:19,348 - She's worth it. - No! 1557 01:01:19,350 --> 01:01:21,050 Okay, okay. Okay. 1558 01:01:21,052 --> 01:01:23,985 You know what, it's better if it's improvised, anyway. 1559 01:01:23,987 --> 01:01:26,688 Stewart, there is a reporter out there 1560 01:01:26,690 --> 01:01:28,724 who is a big football fan. 1561 01:01:28,726 --> 01:01:30,925 Can I just borrow you for a minute? 1562 01:01:30,927 --> 01:01:33,161 Ooh. So tense. 1563 01:01:33,163 --> 01:01:34,563 Little tight. 1564 01:01:34,565 --> 01:01:36,431 Come on, buddy, loosen it up. 1565 01:01:41,739 --> 01:01:43,404 I am... 1566 01:01:43,406 --> 01:01:44,739 strong. 1567 01:01:44,741 --> 01:01:46,375 I am... powerful. 1568 01:01:46,377 --> 01:01:47,610 I am beautiful. 1569 01:01:47,612 --> 01:01:49,411 I am... strong. 1570 01:01:49,413 --> 01:01:51,413 I am... 1571 01:01:51,415 --> 01:01:53,014 powerful. 1572 01:01:55,018 --> 01:01:56,851 I am beautiful. I am... 1573 01:01:56,853 --> 01:01:58,686 I am... 1574 01:01:58,688 --> 01:02:00,855 strong. 1575 01:02:00,857 --> 01:02:03,358 I am powerful. 1576 01:02:03,360 --> 01:02:04,927 I am beautiful. 1577 01:02:04,929 --> 01:02:06,695 I am strong. 1578 01:02:06,697 --> 01:02:09,030 I am... powerful. I am beautiful. 1579 01:02:09,032 --> 01:02:10,032 I am strong. 1580 01:02:10,034 --> 01:02:11,733 You good, Ry? 1581 01:02:11,735 --> 01:02:13,969 Yeah, I'm good. 1582 01:02:13,971 --> 01:02:16,804 All in a day's work, right? 1583 01:02:16,806 --> 01:02:18,440 Thanks for having my back up there. 1584 01:02:18,442 --> 01:02:20,275 Of course. 1585 01:02:20,277 --> 01:02:21,442 Yeah. 1586 01:02:24,547 --> 01:02:26,282 - Ry. - Hmm? 1587 01:02:26,284 --> 01:02:29,250 You can't keep pretending that this photo doesn't exist. 1588 01:02:29,252 --> 01:02:30,585 It's gonna get out there. 1589 01:02:30,587 --> 01:02:32,554 It's all fair game in journalism. 1590 01:02:32,556 --> 01:02:33,755 Journalism? 1591 01:02:33,757 --> 01:02:35,226 Is that what this is? 1592 01:02:37,261 --> 01:02:39,494 Fine, you just keep handling your business. 1593 01:02:39,496 --> 01:02:43,264 You've been doing such a great job thus far. 1594 01:02:43,266 --> 01:02:45,166 All right. 1595 01:02:45,168 --> 01:02:47,105 Fine. 1596 01:02:49,406 --> 01:02:51,806 What do you think I should do? 1597 01:02:51,808 --> 01:02:53,675 Well... 1598 01:02:53,677 --> 01:02:55,811 first of all, let me find out 1599 01:02:55,813 --> 01:02:57,813 if anyone else has the photo. 1600 01:02:57,815 --> 01:03:00,315 And if not, let me leak it. 1601 01:03:00,317 --> 01:03:01,483 Are you crazy? 1602 01:03:01,485 --> 01:03:03,251 No. I am in the middle of a deal. 1603 01:03:03,253 --> 01:03:04,753 I cannot have pictures of him 1604 01:03:04,755 --> 01:03:06,954 kissing another woman on your site. No! 1605 01:03:06,956 --> 01:03:08,324 Hear me out. 1606 01:03:08,326 --> 01:03:11,092 If I leak it... you can get in front of it, 1607 01:03:11,094 --> 01:03:13,329 steer the conversation, instead of letting TMZ 1608 01:03:13,331 --> 01:03:15,864 write their own bullshit spin on it. 1609 01:03:15,866 --> 01:03:19,304 You find the right angle, you minimize the damage. 1610 01:03:22,339 --> 01:03:24,873 Okay, just let me think about it, all right? 1611 01:03:24,875 --> 01:03:27,342 And-and let me talk to a few people first. 1612 01:03:27,344 --> 01:03:29,344 Let me... let me just run it by 'em. 1613 01:03:29,346 --> 01:03:32,014 And can-can you stall them for a little bit longer? 1614 01:03:32,016 --> 01:03:33,648 I got you. 1615 01:03:35,652 --> 01:03:37,485 Thank you, Sasha. 1616 01:03:37,487 --> 01:03:39,987 Of course. 1617 01:03:39,989 --> 01:03:42,824 I got Muslim oils, Christian oils, I got Buddha oils. 1618 01:03:42,826 --> 01:03:44,125 I got ball spray. 1619 01:03:44,127 --> 01:03:45,326 Everybody got a drink. 1620 01:03:45,328 --> 01:03:47,029 - I need a drink. - Authentic hurricanes! 1621 01:03:47,031 --> 01:03:50,132 - Two for $25! - Oh, shoot, there we go, there we go. 1622 01:03:50,134 --> 01:03:53,335 I got something for the kids. I... Ooh. 1623 01:03:53,337 --> 01:03:55,036 - Two for $25? - $25. 1624 01:03:55,038 --> 01:03:56,637 Wait, wait, wait, hey, hey, hey, beautiful. 1625 01:03:56,639 --> 01:03:57,840 Right here. Come on. 1626 01:03:57,842 --> 01:03:59,842 - Me? - Yeah, yeah, yeah, right here. 1627 01:03:59,844 --> 01:04:01,677 Sorry. He called me beautiful. 1628 01:04:01,679 --> 01:04:03,411 I'm beautiful now, huh? 1629 01:04:03,413 --> 01:04:04,913 Ooh, Lord, Lord! 1630 01:04:04,915 --> 01:04:06,482 - Hi. - Whee! 1631 01:04:06,484 --> 01:04:08,483 Got to be careful. Listen, I got... look, 1632 01:04:08,485 --> 01:04:10,052 I see you over there chasing that hurricane. 1633 01:04:10,054 --> 01:04:11,587 I got the best thing 1634 01:04:11,589 --> 01:04:13,521 - in New Orleans right here. - What's that? 1635 01:04:13,523 --> 01:04:14,690 Uh... 1636 01:04:14,692 --> 01:04:16,895 Look at that right there. 1637 01:04:19,063 --> 01:04:20,561 What the fuck is that? 1638 01:04:20,563 --> 01:04:21,697 Whoo! 1639 01:04:21,699 --> 01:04:24,933 This is 200-year-old wormwood absinthe. 1640 01:04:24,935 --> 01:04:26,101 Green Fairy. 1641 01:04:26,103 --> 01:04:27,703 - I want it. Give it to me. - Hey, hey, hey, 1642 01:04:27,705 --> 01:04:29,670 calm down, now... you don't know what you're getting into. 1643 01:04:29,672 --> 01:04:32,507 This stuff right here come with instructions, okay? 1644 01:04:32,509 --> 01:04:35,076 Boy, I don't give a fuck... that shit is green, shiny, 1645 01:04:35,078 --> 01:04:37,279 and looks like it'll have me hella bent. I want it. 1646 01:04:37,281 --> 01:04:39,047 Yes, but you're only supposed to take a splash of this, 1647 01:04:39,049 --> 01:04:40,782 - Okay. - Young lady, because if you drink too much of it, 1648 01:04:40,784 --> 01:04:42,750 it's gonna have you hallucinating. 1649 01:04:42,752 --> 01:04:44,052 - Ooh! - All right, that's cool with me. 1650 01:04:44,054 --> 01:04:45,587 Now, look, that whole bottle will last you 1651 01:04:45,589 --> 01:04:47,755 - for five years, all right? - Okay, five months. Got it. 1652 01:04:47,757 --> 01:04:50,958 No, no. Did you hear what I just said? Five years. 1653 01:04:50,960 --> 01:04:52,393 - You're not listening to what I'm... - Okay. 1654 01:04:52,395 --> 01:04:55,264 - I... - Five days. This will be used very irresponsibly. 1655 01:04:55,266 --> 01:04:57,299 - Thank you. Sasha! - Young lady, 1656 01:04:57,301 --> 01:05:00,268 you about to be a mental health patient with a fat ass. 1657 01:05:00,270 --> 01:05:02,070 Oils! Incense! 1658 01:05:02,072 --> 01:05:03,806 I got coochie spray! 1659 01:05:03,808 --> 01:05:05,072 ♪ Get a homie, lover, friend ♪ 1660 01:05:05,074 --> 01:05:07,543 ♪ A homie, lover, friend to make you climax... ♪ 1661 01:05:07,545 --> 01:05:08,911 Ooh! Damn. 1662 01:05:08,913 --> 01:05:11,380 ♪ Over again and again, I intend to have you goin'... ♪ 1663 01:05:11,382 --> 01:05:14,215 Ah, that's a good one. 1664 01:05:14,217 --> 01:05:15,650 ♪ With the fever, you got the fever ♪ 1665 01:05:15,652 --> 01:05:17,985 ♪ You need a believer ♪ 1666 01:05:17,987 --> 01:05:19,387 You know what, you guys shouldn't be 1667 01:05:19,389 --> 01:05:21,889 in the grass... you know you're allergic to grass. 1668 01:05:21,891 --> 01:05:23,991 Left hand red. 1669 01:05:23,993 --> 01:05:26,427 - Okay, I'm about to go see a man sing. - Oh, have fun. 1670 01:05:26,429 --> 01:05:28,831 - Hi, guys! - Hey, Auntie Ry-Ry. 1671 01:05:28,833 --> 01:05:31,166 - Bye, guys! - I love you. 1672 01:05:31,168 --> 01:05:32,601 - Bye, Mama. - Mwah! 1673 01:05:32,603 --> 01:05:33,936 Aw, they're so cute. 1674 01:05:33,938 --> 01:05:36,471 - I miss them. - Mm-hmm. 1675 01:05:36,473 --> 01:05:38,105 You know what? 1676 01:05:38,107 --> 01:05:40,741 Have you and Stewart thought about having a family? 1677 01:05:40,743 --> 01:05:42,311 I mean... 1678 01:05:42,313 --> 01:05:46,081 kids have a way of bringing people closer together, 1679 01:05:46,083 --> 01:05:49,451 and definitely have a way of changing men. 1680 01:05:49,453 --> 01:05:51,686 Mm. Yeah, it made your husband 1681 01:05:51,688 --> 01:05:53,989 change his address! 1682 01:05:56,360 --> 01:05:58,159 We've talked about it, yeah. 1683 01:05:58,161 --> 01:06:01,496 I'm just so focused on my career right now. 1684 01:06:01,498 --> 01:06:03,699 I get it... but don't wait too long. 1685 01:06:03,701 --> 01:06:06,601 'Cause nobody's gonna love you like your babies. 1686 01:06:06,603 --> 01:06:08,536 Hey...! 1687 01:06:08,538 --> 01:06:11,840 Is this the Flossy Posse suite? 1688 01:06:11,842 --> 01:06:13,175 Yes, it is. 1689 01:06:13,177 --> 01:06:14,876 Did you guys get my succulent? 1690 01:06:14,878 --> 01:06:17,311 Who is you? 1691 01:06:17,313 --> 01:06:19,947 Oh, hi. Liz Davelli... I'm Ryan's agent. 1692 01:06:19,949 --> 01:06:22,518 - Nice to meet you. - Hey! - Hey! - Hi! 1693 01:06:22,520 --> 01:06:25,654 - Welcome. You made it. - Ah, I did, I did. Oh, my lady. 1694 01:06:25,656 --> 01:06:27,623 My queen. Real quick. 1695 01:06:27,625 --> 01:06:30,525 Bethany wants to spend a little one-on-one with you and Stewart 1696 01:06:30,527 --> 01:06:32,527 - at the Cîroc party. - Okay. 1697 01:06:32,529 --> 01:06:34,730 I know you're with the "F" to the "P," 1698 01:06:34,732 --> 01:06:38,534 but just give her 15 minutes, inspire her to add a zero 1699 01:06:38,536 --> 01:06:40,636 - to the deal. - Of course. Yes. 1700 01:06:40,638 --> 01:06:42,538 Hey, how about we have a toast? 1701 01:06:42,540 --> 01:06:44,739 - Ooh, are these hurricanes? - Okay. - Mm. 1702 01:06:44,741 --> 01:06:47,141 Fuck a hurricane, girl... these are tsunamis. 1703 01:06:47,143 --> 01:06:48,809 - Ooh! - I'm scared. 1704 01:06:48,811 --> 01:06:51,145 To Friday night, Flossy Posse style! 1705 01:06:51,147 --> 01:06:53,248 Yeah! 1706 01:06:53,250 --> 01:06:57,219 For real, though! Mmm! 1707 01:06:57,221 --> 01:06:59,420 ♪ What's a little liquor to a cold heart ♪ 1708 01:06:59,422 --> 01:07:02,023 ♪ What's a little pill but a little number feeling now ♪ 1709 01:07:02,025 --> 01:07:04,358 ♪ It can never end if it don't start ♪ 1710 01:07:04,360 --> 01:07:07,195 ♪ You can never do it all if you ain't ever willin', ah ♪ 1711 01:07:07,197 --> 01:07:09,598 ♪ Hold up, I think my phone vibratin' ♪ 1712 01:07:09,600 --> 01:07:12,000 ♪ Slow up, I think the whole world hatin' ♪ 1713 01:07:12,002 --> 01:07:14,268 ♪ Came up, and now the whole view changin' ♪ 1714 01:07:14,270 --> 01:07:16,704 ♪ I've been up on game, I've just been wait... ♪ 1715 01:07:16,706 --> 01:07:20,842 Whoa. 1716 01:07:22,679 --> 01:07:23,945 I feel funny. 1717 01:07:23,947 --> 01:07:25,012 Do y'all feel funny? 1718 01:07:25,014 --> 01:07:27,181 You feel funny? I-I feel... 1719 01:07:27,183 --> 01:07:29,016 I feel fine. 1720 01:07:29,018 --> 01:07:30,384 I feel so fine. 1721 01:07:30,386 --> 01:07:31,954 Feel me. Y'all feel me. 1722 01:07:31,956 --> 01:07:34,221 - You want me to feel you? - Feel me, yeah, sista. 1723 01:07:34,223 --> 01:07:35,958 Ooh, yeah. 1724 01:07:35,960 --> 01:07:38,059 Yeah. 1725 01:07:38,061 --> 01:07:40,598 Ooh, you feel squishy. 1726 01:07:43,634 --> 01:07:45,570 Oh, shit. 1727 01:07:47,136 --> 01:07:48,971 We trippin'. 1728 01:07:48,973 --> 01:07:50,973 - We trippin'. - We trippin'. 1729 01:07:50,975 --> 01:07:53,074 We trippin'. 1730 01:07:53,076 --> 01:07:54,308 Wait a minute, hold it. Stop! 1731 01:07:54,310 --> 01:07:56,078 ♪ Do it all for the nights like this... ♪ 1732 01:07:56,080 --> 01:07:58,579 You. 1733 01:07:58,581 --> 01:08:00,616 You put something in them drinks, didn't you? 1734 01:08:00,618 --> 01:08:02,483 Yeah. 1735 01:08:02,485 --> 01:08:03,884 We gonna be fucked up. 1736 01:08:03,886 --> 01:08:05,987 Y'all, it's not funny. 1737 01:08:05,989 --> 01:08:08,489 If we trippin', Ryan's trippin', 1738 01:08:08,491 --> 01:08:09,958 and she's with Bethany. 1739 01:08:09,960 --> 01:08:11,793 Oh, shit... shit... 1740 01:08:13,764 --> 01:08:16,163 - Yeah. - Ooh... 1741 01:08:19,736 --> 01:08:21,403 You know, I have to tell you 1742 01:08:21,405 --> 01:08:24,305 that I loved your cooking demo today. 1743 01:08:24,307 --> 01:08:27,074 Yeah, the way that you two play off each other, 1744 01:08:27,076 --> 01:08:28,342 it's... it's just... 1745 01:08:28,344 --> 01:08:29,778 it's-it's so much fun. 1746 01:08:29,780 --> 01:08:31,278 - So much fun. - Yeah. 1747 01:08:32,281 --> 01:08:34,082 Listen, how about this? 1748 01:08:34,084 --> 01:08:36,417 Cheers to fun! 1749 01:08:38,922 --> 01:08:40,956 She's so funny. 1750 01:08:40,958 --> 01:08:42,090 Yeah! 1751 01:08:42,092 --> 01:08:43,925 Cheers! Whoo! 1752 01:08:43,927 --> 01:08:45,860 ♪ Wonder if you've got someone at home... ♪ 1753 01:08:45,862 --> 01:08:47,796 Mmm. 1754 01:08:47,798 --> 01:08:49,030 Oh. 1755 01:08:49,032 --> 01:08:51,132 That's a terrible drink. 1756 01:08:52,602 --> 01:08:54,670 Oh, man, I'm gonna have that taken off the check. 1757 01:08:54,672 --> 01:08:57,005 Did you taste that? The Verbena? 1758 01:08:57,007 --> 01:08:59,774 It's hot. 1759 01:08:59,776 --> 01:09:00,809 It burns. 1760 01:09:02,012 --> 01:09:04,048 Okay, look, we got to go save Ryan. 1761 01:09:06,950 --> 01:09:09,016 Mommy? 1762 01:09:09,018 --> 01:09:10,320 Did y'all hear that? 1763 01:09:15,726 --> 01:09:17,192 Oh, shit. 1764 01:09:17,194 --> 01:09:18,359 Austin? 1765 01:09:18,361 --> 01:09:19,528 Riley? 1766 01:09:19,530 --> 01:09:21,697 Your damn kids is here? 1767 01:09:21,699 --> 01:09:24,498 ♪ Woman, woman ♪ 1768 01:09:24,500 --> 01:09:25,533 Oh, shit. 1769 01:09:25,535 --> 01:09:27,301 You coming to get me, God? 1770 01:09:27,303 --> 01:09:28,737 ♪ Woman, woman ♪ 1771 01:09:28,739 --> 01:09:30,706 Those bitches left me. 1772 01:09:30,708 --> 01:09:32,210 ♪ Build a whole empire ♪ 1773 01:09:34,143 --> 01:09:35,510 Hey, Mommy. 1774 01:09:35,512 --> 01:09:37,415 Hey, Mommy. Hey, Mommy... 1775 01:09:39,016 --> 01:09:42,751 Are you having fun...? 1776 01:09:42,753 --> 01:09:44,653 I am having fun. 1777 01:09:44,655 --> 01:09:46,854 But you have to go to bed. 1778 01:09:50,727 --> 01:09:52,827 I'm ready for bed. 1779 01:09:52,829 --> 01:09:54,195 Hmm. 1780 01:09:54,197 --> 01:09:55,730 ♪ Woman, woman ♪ 1781 01:09:55,732 --> 01:09:57,364 Sasha Franklin. 1782 01:09:57,366 --> 01:09:59,568 Sasha's Secrets. 1783 01:09:59,570 --> 01:10:01,202 I really... 1784 01:10:01,204 --> 01:10:04,405 really love your blog. 1785 01:10:04,407 --> 01:10:05,407 Mmm. 1786 01:10:06,375 --> 01:10:07,542 Mmm. 1787 01:10:07,544 --> 01:10:08,744 ♪ Don't play around, baby... ♪ 1788 01:10:10,513 --> 01:10:11,880 Why won't it come off? 1789 01:10:11,882 --> 01:10:15,053 How may I help you? 1790 01:10:17,920 --> 01:10:19,956 What is she doing here? 1791 01:10:21,290 --> 01:10:23,891 She's here to take your order. 1792 01:10:23,893 --> 01:10:26,127 Oh, yeah? 1793 01:10:26,129 --> 01:10:27,628 Oh. 1794 01:10:27,630 --> 01:10:28,863 What can I get you? 1795 01:10:28,865 --> 01:10:30,698 You can get your mouth 1796 01:10:30,700 --> 01:10:32,600 off my husband's dick. 1797 01:10:35,271 --> 01:10:36,570 Please. 1798 01:10:36,572 --> 01:10:38,405 Oh, oh, hey, hey. 1799 01:10:38,407 --> 01:10:40,207 Is that a drink? I want one. 1800 01:10:40,209 --> 01:10:43,411 Um, actually, let's get a round for the table. 1801 01:10:43,413 --> 01:10:45,479 And, uh... 1802 01:10:45,481 --> 01:10:47,784 put it on my card. 1803 01:10:49,419 --> 01:10:50,551 Go! 1804 01:10:50,553 --> 01:10:53,454 - You got it! - Coming right up. 1805 01:10:53,456 --> 01:10:54,989 Oh, you want to smirk? 1806 01:10:54,991 --> 01:10:57,725 - Oh, so you want to get fucked up! - Uh... 1807 01:10:57,727 --> 01:10:59,394 And don't think I don't see that 1808 01:10:59,396 --> 01:11:02,730 "Suck Cock" written on your shirt! 1809 01:11:02,732 --> 01:11:04,832 Did her shirt say "Suck Cock"? 1810 01:11:07,337 --> 01:11:09,904 ♪ Boss lady, she's a ♪ 1811 01:11:09,906 --> 01:11:12,274 - Oh, buddy. - ♪ Go-getter, baby ♪ 1812 01:11:12,276 --> 01:11:14,309 ♪ Go-getter ♪ 1813 01:11:17,446 --> 01:11:19,079 Ooh, shit, don't choke her too hard. 1814 01:11:19,081 --> 01:11:22,184 There we go. Yeah! 1815 01:11:22,186 --> 01:11:24,452 Get in those, get in those. Yeah! 1816 01:11:26,155 --> 01:11:27,454 Yeah! Yes! 1817 01:11:27,456 --> 01:11:29,457 Please, I want to be rough with him. 1818 01:11:29,459 --> 01:11:31,926 I want to be rough with him 'cause he's been a bad boy. 1819 01:11:31,928 --> 01:11:34,429 Yeah! Yeah! 1820 01:11:34,431 --> 01:11:36,598 Bite it! Bite it! Bite it! 1821 01:11:36,600 --> 01:11:38,766 What the hell are you doing?! 1822 01:11:38,768 --> 01:11:40,435 - Oh, shit! - What? 1823 01:11:40,437 --> 01:11:41,769 Hey. 1824 01:11:41,771 --> 01:11:44,038 We got to save Ryan. 1825 01:11:46,176 --> 01:11:47,809 Yeah, but she's so far away. 1826 01:11:47,811 --> 01:11:49,714 - What are we gonna do? - Yeah. 1827 01:11:52,950 --> 01:11:54,783 We need plan B. 1828 01:11:54,785 --> 01:11:56,518 What-What's plan B? 1829 01:11:56,520 --> 01:11:59,056 Yeah, what's plan B... B...? 1830 01:12:01,792 --> 01:12:03,324 Huh? 1831 01:12:03,326 --> 01:12:05,460 What are you guys doing here? 1832 01:12:05,462 --> 01:12:07,528 I-I'm not really sure what's going on here. 1833 01:12:07,530 --> 01:12:10,131 Uh, m-my apologies, Bethany. 1834 01:12:10,133 --> 01:12:12,167 Uh, Ryan has been taking some new... 1835 01:12:12,169 --> 01:12:15,170 uh, allergy medicine, 1836 01:12:15,172 --> 01:12:17,575 and it's having some side effects. 1837 01:12:18,976 --> 01:12:19,976 - Oh. - Psst. 1838 01:12:23,045 --> 01:12:26,480 Quiet as kept. Ryan, we got to go right now. 1839 01:12:26,482 --> 01:12:28,483 The tsunami has hit. 1840 01:12:28,485 --> 01:12:31,255 I repeat: the tsunami has hit. 1841 01:12:32,889 --> 01:12:34,655 Please excuse us. 1842 01:12:34,657 --> 01:12:36,390 Couch on my head. 1843 01:12:36,392 --> 01:12:38,493 - Where's...? - My date will pay the check. 1844 01:12:38,495 --> 01:12:39,728 Walking. 1845 01:12:39,730 --> 01:12:42,333 You may settle up with him. 1846 01:12:43,432 --> 01:12:45,900 - Oh. Ooh. - Oh. 1847 01:12:45,902 --> 01:12:47,668 That is a beautiful dress. 1848 01:12:47,670 --> 01:12:49,237 Is that a dress? 1849 01:12:49,239 --> 01:12:52,243 - Bye...! - Come on, baby. 1850 01:12:53,910 --> 01:12:55,911 Please... 1851 01:12:55,913 --> 01:12:57,345 join us. 1852 01:12:57,347 --> 01:12:59,848 Liz Davelli. 1853 01:12:59,850 --> 01:13:02,183 Pretty hair. 1854 01:13:02,185 --> 01:13:04,252 I can't believe Bethany just saw me like this. 1855 01:13:04,254 --> 01:13:06,587 We need to hide. 1856 01:13:06,589 --> 01:13:09,791 You know she won't find you in there. 1857 01:13:11,594 --> 01:13:13,795 Oh, yeah. Let's dance this shit off. 1858 01:13:13,797 --> 01:13:16,598 'Cause I got to keep a low profile. 1859 01:13:16,600 --> 01:13:19,100 ♪ Nigga, I got these hoes iced up enough ♪ 1860 01:13:19,102 --> 01:13:20,734 ♪ While my li'l B.G.'s on the bus ♪ 1861 01:13:20,736 --> 01:13:22,636 ♪ Puttin' out cigarette butts ♪ 1862 01:13:22,638 --> 01:13:24,639 ♪ But me personally, playboy, I don't give a fuck ♪ 1863 01:13:24,641 --> 01:13:28,976 Mmm! It smell like Hennessy and booty sweat up in here! 1864 01:13:28,978 --> 01:13:30,811 We done found our tribe. 1865 01:13:30,813 --> 01:13:32,447 Come on, bitches, 1866 01:13:32,449 --> 01:13:34,114 let's set it off! 1867 01:13:34,116 --> 01:13:36,451 ♪ Whoadie, I'm tattooed and barred up ♪ 1868 01:13:36,453 --> 01:13:39,887 ♪ Medallion iced up, Rolex bezel'd up ♪ 1869 01:13:39,889 --> 01:13:41,555 ♪ And my pinky ring is platinum plus ♪ 1870 01:13:41,557 --> 01:13:43,158 ♪ Earrings be trillion cut ♪ 1871 01:13:43,160 --> 01:13:44,658 ♪ And my grill be slugged up ♪ 1872 01:13:44,660 --> 01:13:46,327 ♪ My heart filled with anger ♪ 1873 01:13:46,329 --> 01:13:47,996 ♪ 'Cause, nigga, I don't give a fuck ♪ 1874 01:13:47,998 --> 01:13:49,631 ♪ Stack my cheese up, 'cause one day ♪ 1875 01:13:49,633 --> 01:13:50,899 ♪ I'm-a give this street life up ♪ 1876 01:13:50,901 --> 01:13:52,967 ♪ Beef, I don't discuss ♪ 1877 01:13:52,969 --> 01:13:55,903 ♪ A nigga out of line gonna get his motherfuckin' head bust ♪ 1878 01:13:55,905 --> 01:13:57,939 ♪ Cash Money Millionaires plus ♪ 1879 01:13:57,941 --> 01:13:59,808 Do that shit, Dina! What? 1880 01:13:59,810 --> 01:14:01,810 ♪ 20 inches TV is a must ♪ 1881 01:14:01,812 --> 01:14:05,479 Girl, look at these old bitches. 1882 01:14:05,481 --> 01:14:08,850 ♪ I never weep for a bitch, never weep for a bitch, nigga ♪ 1883 01:14:08,852 --> 01:14:11,019 Hey! Oh, hold up! Hold up! 1884 01:14:11,021 --> 01:14:13,954 ♪ Pinky ring worth about 50, bling bling ♪ 1885 01:14:13,956 --> 01:14:15,657 ♪ Every time I buy a new ride, bling bling ♪ 1886 01:14:15,659 --> 01:14:18,693 ♪ Lorenzos on Yokohama tires, bling bling ♪ 1887 01:14:18,695 --> 01:14:21,429 ♪ Every time I come around yo' city, bling bling ♪ 1888 01:14:21,431 --> 01:14:23,131 ♪ Pinky ring worth about 50, bling bling ♪ 1889 01:14:23,133 --> 01:14:25,667 ♪ Every time I buy a new ride, bling bling. ♪ 1890 01:14:27,437 --> 01:14:29,871 ♪ Bad bitches over there, get ready to wall off ♪ 1891 01:14:29,873 --> 01:14:32,940 ♪ Get ready to wall off, bad bitches ♪ 1892 01:14:32,942 --> 01:14:35,510 - ♪ So hot, so hot ♪ - ♪ Bad bitches ♪ 1893 01:14:35,512 --> 01:14:38,145 - ♪ So hot, so hot ♪ - ♪ Where the bad bitches at? ♪ 1894 01:14:38,147 --> 01:14:40,015 - ♪ Spread out and turn around ♪ - ♪ Bad bitches ♪ 1895 01:14:40,017 --> 01:14:41,977 - Y'all, come on! - ♪ Bad, bad, bad, bad bitches ♪ 1896 01:14:47,057 --> 01:14:49,858 ♪ Bad bitches, so hot, so hot ♪ 1897 01:14:55,664 --> 01:14:57,631 All right! 1898 01:15:07,544 --> 01:15:09,176 Come on! 1899 01:15:10,679 --> 01:15:12,713 ♪ She's a bitch, when you say my name ♪ 1900 01:15:12,715 --> 01:15:15,716 ♪ Talk mo' junk but won't look my way, she's a bitch ♪ 1901 01:15:15,718 --> 01:15:17,985 Come on! What you sayin'?! What?! 1902 01:15:17,987 --> 01:15:19,820 ♪ While I roll up my sleeves, she's a ♪ 1903 01:15:19,822 --> 01:15:23,358 ♪ What? What? What? ♪ 1904 01:15:23,360 --> 01:15:25,659 ♪ What you know about Timothy? Let me know ♪ 1905 01:15:25,661 --> 01:15:28,162 ♪ Eat an MC like Cease, let me know ♪ 1906 01:15:28,164 --> 01:15:30,030 ♪ If he get drunk, lean on me, let me know ♪ 1907 01:15:30,032 --> 01:15:32,266 ♪ I'm about to bust like pee, feel me now ♪ 1908 01:15:32,268 --> 01:15:34,601 ♪ Anybody know my skills, what the deal? ♪ 1909 01:15:34,603 --> 01:15:37,872 ♪ Anybody got to get the ho by they pill, she's a bitch ♪ 1910 01:15:37,874 --> 01:15:40,041 ♪ When they say my name, talk mo' junk ♪ 1911 01:15:40,043 --> 01:15:41,708 ♪ But won't look my way, she's a bitch ♪ 1912 01:15:41,710 --> 01:15:43,944 ♪ When I do my thing, got the place on fire ♪ 1913 01:15:43,946 --> 01:15:46,713 ♪ Burn it down to flame ♪ 1914 01:15:58,928 --> 01:16:02,363 That's real ass! 1915 01:16:02,365 --> 01:16:05,966 Hey! Hey! Hey! Hey! 1916 01:16:05,968 --> 01:16:08,435 - Bye! - Hey! Hey! 1917 01:16:08,437 --> 01:16:10,270 - You let 'em have it! - Yes! 1918 01:16:10,272 --> 01:16:11,738 - I slipped. - You did? 1919 01:16:11,740 --> 01:16:13,207 I think I pulled a big toe, though. 1920 01:16:13,209 --> 01:16:14,975 That's all right. 1921 01:16:14,977 --> 01:16:17,311 Man, you owned that ho. 1922 01:16:17,313 --> 01:16:19,213 You owned that ho. 1923 01:16:21,584 --> 01:16:22,649 Whew! 1924 01:16:22,651 --> 01:16:25,420 - Come here. - Lady, what? 1925 01:16:25,422 --> 01:16:27,221 ♪ I'm a bad chick ♪ 1926 01:16:27,223 --> 01:16:29,957 - Not this. - You know what? 1927 01:16:29,959 --> 01:16:32,793 I'm sure everyone's expecting me to beat yo' ass. 1928 01:16:32,795 --> 01:16:34,162 Please beat her ass. 1929 01:16:34,164 --> 01:16:36,663 But I'm coming from a place of love tonight. 1930 01:16:36,665 --> 01:16:38,765 And you have 1931 01:16:38,767 --> 01:16:40,902 a hallucinogenic drug to thank for that. 1932 01:16:42,838 --> 01:16:44,605 But mine wore off. So what's up? 1933 01:16:47,410 --> 01:16:50,577 Yes, sir! You see that shit?! 1934 01:16:50,579 --> 01:16:53,814 Ow! Oh! But I got kids! 1935 01:16:53,816 --> 01:16:54,916 You get off of her! 1936 01:16:56,820 --> 01:16:59,186 ♪ Down, down, me, I get all the way down ♪ 1937 01:16:59,188 --> 01:17:01,322 ♪ All the way down, let me get down ♪ 1938 01:17:01,324 --> 01:17:03,591 ♪ Down, down, me, I get all the way down ♪ 1939 01:17:03,593 --> 01:17:04,792 I said I got kids! 1940 01:17:04,794 --> 01:17:07,095 ♪ Down, down, down, down, can I get ♪ 1941 01:17:07,097 --> 01:17:10,598 ♪ Down, down, down? Let's go ♪ 1942 01:17:10,600 --> 01:17:13,001 Bitch, I'm about to fuck you up! 1943 01:17:14,538 --> 01:17:15,936 ♪ Let me get down, down, down ♪ 1944 01:17:15,938 --> 01:17:18,372 ♪ Me, I get all the way down ♪ 1945 01:17:18,374 --> 01:17:20,375 Here I come! 1946 01:17:20,377 --> 01:17:22,443 ♪ Me, I get all the way down ♪ 1947 01:17:22,445 --> 01:17:24,845 ♪ All the way down, down, down, down ♪ 1948 01:17:24,847 --> 01:17:25,979 - ♪ Me, I get down, down, down, down ♪ - Cops! 1949 01:17:25,981 --> 01:17:27,948 Come on, it's the cops! Come on. 1950 01:17:27,950 --> 01:17:30,385 - ♪ Dotty get down, down, down, down ♪ - Sorry. 1951 01:17:30,387 --> 01:17:32,319 ♪ Can I get down, down, down? Let's go ♪ 1952 01:17:32,321 --> 01:17:36,823 ♪ What I plan to be in my fantasy is a boss... ♪ 1953 01:17:36,825 --> 01:17:38,560 Hey, hey, hey, what's going on here? 1954 01:17:38,562 --> 01:17:41,162 Officer, it was four women in multicolored wigs 1955 01:17:41,164 --> 01:17:43,230 who started the whole thing, but they're still in there. 1956 01:17:43,232 --> 01:17:46,868 So, please, hurry! 1957 01:17:46,870 --> 01:17:49,871 Nobody leave! No, you can't go anywhere yet! 1958 01:17:49,873 --> 01:17:51,139 Ryan! 1959 01:17:51,141 --> 01:17:53,041 Julian! 1960 01:17:53,043 --> 01:17:55,510 Flossy Posse strikes again, huh? 1961 01:17:55,512 --> 01:17:58,415 - Julian! - Good Lord. 1962 01:18:01,718 --> 01:18:03,821 How did you find us? 1963 01:18:04,920 --> 01:18:06,753 I have superpowers. 1964 01:18:06,755 --> 01:18:08,590 You must. 1965 01:18:08,592 --> 01:18:10,692 Yeah. 1966 01:18:10,694 --> 01:18:13,595 Or maybe, uh... 1967 01:18:13,597 --> 01:18:17,265 maybe it was this text you sent me. 1968 01:18:17,267 --> 01:18:19,867 Julian! We're lost in space! 1969 01:18:19,869 --> 01:18:22,269 I'm not lost. 1970 01:18:24,740 --> 01:18:27,007 Do not be showing my titties to Julian! 1971 01:18:27,009 --> 01:18:28,842 He don't need to see these Biggie Smalls! 1972 01:18:28,844 --> 01:18:30,244 - Oh, my God. - Mm-hmm. 1973 01:18:30,246 --> 01:18:33,081 I definitely do not remember making that. 1974 01:18:33,083 --> 01:18:36,917 I think Dina was right about her Biggie Smalls. 1975 01:18:36,919 --> 01:18:38,219 Burned in the brain. 1976 01:18:38,221 --> 01:18:39,621 Thanks, Julian. 1977 01:18:39,623 --> 01:18:41,456 That's what all the boys say. 1978 01:18:43,692 --> 01:18:46,127 - Julian! - Julian, have you heard of that record 1979 01:18:46,129 --> 01:18:47,862 that go "Bitch, bitch, motherfucker, 1980 01:18:47,864 --> 01:18:50,098 - motherfucker, bitch, bitch, bitch, motherfucker"? - Hi! 1981 01:18:50,100 --> 01:18:52,100 That's my shit. That's my new shit! 1982 01:18:52,102 --> 01:18:54,969 That's misogynistic! We don't like it! 1983 01:18:54,971 --> 01:18:57,639 All right, ladies, you have a great evening. 1984 01:18:57,641 --> 01:18:59,741 Ju-Ju, thank you, baby. 1985 01:18:59,743 --> 01:19:01,975 Sash, I got you, babe. You know that. 1986 01:19:01,977 --> 01:19:04,144 Take it easy, Lis. 1987 01:19:04,146 --> 01:19:05,779 - Yeah. - Take it easy. 1988 01:19:05,781 --> 01:19:08,049 - Thank you, Julian. - You're welcome. 1989 01:19:08,051 --> 01:19:10,217 - Thanks, brah. Thank you. - My girl. 1990 01:19:10,219 --> 01:19:12,619 My boy! All right. 1991 01:19:12,621 --> 01:19:14,956 - Ry, you okay? - Oh, yeah. 1992 01:19:14,958 --> 01:19:17,457 Uh, I'll just be pouring my own drinks 1993 01:19:17,459 --> 01:19:19,293 for the rest of the weekend... that's all. 1994 01:19:19,295 --> 01:19:21,729 - That sounds like a good plan. - Yeah, I think so. 1995 01:19:21,731 --> 01:19:24,064 - Thanks for everything, though. - Any time. 1996 01:19:24,066 --> 01:19:25,466 You know that. 1997 01:19:25,468 --> 01:19:27,304 Oh. 1998 01:19:55,164 --> 01:19:56,930 Um... 1999 01:19:56,932 --> 01:19:58,533 All right, so... 2000 01:20:00,169 --> 01:20:02,936 Um... 2001 01:20:02,938 --> 01:20:05,109 good night. 2002 01:20:06,176 --> 01:20:08,342 Good night. 2003 01:20:08,344 --> 01:20:10,545 Good night. 2004 01:20:20,557 --> 01:20:21,555 Hmm? 2005 01:20:21,557 --> 01:20:22,657 Good night. 2006 01:20:22,659 --> 01:20:24,559 - Oh, yes. - Yep. 2007 01:20:24,561 --> 01:20:26,293 Morning-like, you know? 2008 01:20:26,295 --> 01:20:28,632 Yeah. 2009 01:20:36,338 --> 01:20:39,172 - Pop! - Hey, look, she had it coming. 2010 01:20:39,174 --> 01:20:40,908 - She was trippin'. - No, she was. 2011 01:20:40,910 --> 01:20:43,677 Yeah. I'm just happy Freaknik Lisa is back. 2012 01:20:43,679 --> 01:20:45,747 - Hey... - Mmm, right? 2013 01:20:45,749 --> 01:20:48,248 Too bad all that pent-up energy is going to waste. 2014 01:20:48,250 --> 01:20:50,083 Mmm. Mmm. 2015 01:20:50,085 --> 01:20:52,353 Mmm. Mmm, mmm. 2016 01:20:52,355 --> 01:20:53,755 What? 2017 01:20:53,757 --> 01:20:55,692 Yeah. 2018 01:20:57,360 --> 01:20:59,760 What was that, Sasha? 2019 01:20:59,762 --> 01:21:03,765 What was that you were saying about pent-up energy? 2020 01:21:03,767 --> 01:21:06,600 - You texted him? - I did. 2021 01:21:06,602 --> 01:21:08,603 - Never doubt. - Girl. 2022 01:21:08,605 --> 01:21:10,771 - Never doubt a boss. Yes. - You gonna get you some, girl. 2023 01:21:10,773 --> 01:21:13,541 - ♪ 'Cause I slay, I slay ♪ - Ooh, ooh. 2024 01:21:13,543 --> 01:21:15,109 - ♪ I slay all day ♪ - Ooh, ooh. 2025 01:21:15,111 --> 01:21:17,612 ♪ All day, all day, all day I slay. ♪ 2026 01:21:17,614 --> 01:21:19,947 Have a good evening, ladies. 2027 01:21:19,949 --> 01:21:21,616 You, too. 2028 01:21:21,618 --> 01:21:24,252 Yes, hunty, yes. 2029 01:21:24,254 --> 01:21:27,688 Just give in when he starts smashing them organs up! 2030 01:21:27,690 --> 01:21:30,056 Yeah, he gonna knock the cobwebs 2031 01:21:30,058 --> 01:21:31,725 off that thing, you understand me? 2032 01:21:31,727 --> 01:21:34,628 - Oh. - Oh. You remember when life was that simple? 2033 01:21:34,630 --> 01:21:37,297 All you wanted was just to like a guy enough 2034 01:21:37,299 --> 01:21:38,733 to want to give him some. 2035 01:21:38,735 --> 01:21:40,301 Mm-hmm. That's all we worried about. 2036 01:21:40,303 --> 01:21:41,969 - That and being broke. - Mm. 2037 01:21:41,971 --> 01:21:44,404 - Those problems are behind us, thank God. - Mm-hmm. 2038 01:21:44,406 --> 01:21:46,908 For real. 2039 01:21:48,410 --> 01:21:50,144 I miss you, Sasha. 2040 01:21:50,146 --> 01:21:51,578 I really do. 2041 01:21:51,580 --> 01:21:53,648 I miss you, too. 2042 01:21:53,650 --> 01:21:56,117 We were gonna take over the world together. 2043 01:21:56,119 --> 01:21:59,753 Yeah, we didn't quite get around to that, did we? 2044 01:21:59,755 --> 01:22:03,424 I just hate seeing you chasing that celebrity bullshit. 2045 01:22:03,426 --> 01:22:07,161 You are so much better than that. 2046 01:22:07,163 --> 01:22:08,429 I'm good. 2047 01:22:08,431 --> 01:22:10,797 I'm handling mine. 2048 01:22:10,799 --> 01:22:12,466 Yeah. 2049 01:22:12,468 --> 01:22:13,734 Okay. Yeah. 2050 01:22:13,736 --> 01:22:14,938 No, I know. I know. 2051 01:22:19,342 --> 01:22:21,775 You know, Ryan, you don't have 2052 01:22:21,777 --> 01:22:23,810 to keep pretending like you have it all. 2053 01:22:23,812 --> 01:22:26,747 I mean, I know you want to help people. You always have. 2054 01:22:26,749 --> 01:22:29,984 But maybe you would help them more if you just... 2055 01:22:29,986 --> 01:22:31,985 tell 'em the truth, 2056 01:22:31,987 --> 01:22:34,255 that this shit is hard. 2057 01:22:36,092 --> 01:22:37,692 If I had your strength, Sash, 2058 01:22:37,694 --> 01:22:39,596 maybe I would, but... 2059 01:22:40,797 --> 01:22:43,631 I'm not that girl anymore. 2060 01:22:43,633 --> 01:22:47,667 Y'all heifers about to kiss now or what? 2061 01:22:47,669 --> 01:22:49,703 Jesus, get a room. 2062 01:22:58,714 --> 01:23:01,681 The beaver has cut down the tree! 2063 01:23:01,683 --> 01:23:03,618 - Wow. - Yes. 2064 01:23:03,620 --> 01:23:05,353 - About time. Mm. - Mm. 2065 01:23:05,355 --> 01:23:07,156 - She needed some. - Mm-hmm. 2066 01:23:12,294 --> 01:23:13,860 All right! 2067 01:23:13,862 --> 01:23:15,529 Girl, that's what I'm talkin' 'bout. 2068 01:23:15,531 --> 01:23:17,064 What's she gonna do with a grapefruit? 2069 01:23:17,066 --> 01:23:18,832 She about to grapefruit him. 2070 01:23:18,834 --> 01:23:20,467 - What is that? - You've never grapefruited? 2071 01:23:20,469 --> 01:23:23,139 - No, Dina. - Girl... - Dina... 2072 01:23:28,911 --> 01:23:31,244 Oh, Lord have mercy. 2073 01:23:31,246 --> 01:23:33,014 Oh, my God. 2074 01:23:33,016 --> 01:23:34,982 He is a monster with it. 2075 01:23:34,984 --> 01:23:37,318 I ain't never used two grapefruits. But wait. 2076 01:23:37,320 --> 01:23:39,052 Let's listen, let's listen, let's listen. 2077 01:23:39,054 --> 01:23:40,520 Five, 2078 01:23:40,522 --> 01:23:41,588 four, 2079 01:23:41,590 --> 01:23:43,189 three, 2080 01:23:43,191 --> 01:23:45,091 two, one. 2081 01:23:46,361 --> 01:23:49,564 - Oh! - Lisa! 2082 01:23:49,566 --> 01:23:51,399 - Oh, my God, I'm so sorry! I'm gonna get some water. - Fix it! 2083 01:23:51,401 --> 01:23:52,934 I'm gonna get some water. The water will wash it out 2084 01:23:52,936 --> 01:23:54,616 - real quick! - What'd she do, bite it off? 2085 01:23:55,938 --> 01:23:58,238 I got grapefruit juice in the pee-pee hole, 2086 01:23:58,240 --> 01:23:59,873 and I need a first aid kit. 2087 01:23:59,875 --> 01:24:03,109 - Lisa! It burns! - Oh! Oh, my God. 2088 01:24:03,111 --> 01:24:04,511 - I think I left it in my bag. - My dick is on fire! 2089 01:24:04,513 --> 01:24:06,346 All I have is eyewash. 2090 01:24:06,348 --> 01:24:07,782 - Oh, my God! - It's in my eye, Lisa! 2091 01:24:07,784 --> 01:24:10,585 Okay, just calm down! I got some cooling cream! 2092 01:24:10,587 --> 01:24:12,286 I got some aloe. Oh, my gosh! 2093 01:24:12,288 --> 01:24:13,554 - I'm so sorry! - You got to do something! 2094 01:24:13,556 --> 01:24:15,957 - It was my first time! - You said you were a nurse! 2095 01:24:15,959 --> 01:24:17,958 - You said you were a nurse! - It was an experiment! 2096 01:24:17,960 --> 01:24:20,060 - I wanted to try something new! - Oh, my God! 2097 01:24:20,062 --> 01:24:23,430 What happened to a normal blow job?! 2098 01:24:23,432 --> 01:24:25,232 Ooh, that's that Shaka Zulu right there. 2099 01:24:25,234 --> 01:24:26,600 I got some aloe! 2100 01:24:26,602 --> 01:24:29,235 Girl... 2101 01:24:29,237 --> 01:24:32,238 What kind of freaky old-school shit is this?! 2102 01:24:35,611 --> 01:24:37,211 I'm working on it. 2103 01:24:37,213 --> 01:24:40,280 I will have it to you by the end of the weekend. 2104 01:24:40,282 --> 01:24:42,116 And it's good. It's good. 2105 01:24:42,118 --> 01:24:43,618 I'm talking 'bout... 2106 01:24:43,620 --> 01:24:46,453 Caitlyn Jenner pregnant by Tyga good. 2107 01:24:46,455 --> 01:24:48,889 Photos to come. 2108 01:24:50,627 --> 01:24:52,259 Well, guess what, you're gonna have to do what I say. 2109 01:24:52,261 --> 01:24:55,496 - 'Cause I-I didn't. - I'm too cute. I'm too cute to be... 2110 01:25:01,670 --> 01:25:03,104 Sasha! 2111 01:25:03,106 --> 01:25:04,939 Let's go! 2112 01:25:04,941 --> 01:25:08,309 You don't need no man right now anyway. 2113 01:25:08,311 --> 01:25:11,077 You two have built an incredible brand. 2114 01:25:11,079 --> 01:25:15,015 We think that Ryan and Stewart can be to Best Mart 2115 01:25:15,017 --> 01:25:18,485 what Martha Stewart is to Kmart but bigger. 2116 01:25:18,487 --> 01:25:19,686 Really? 2117 01:25:19,688 --> 01:25:21,188 Bottom line is that 2118 01:25:21,190 --> 01:25:23,256 you two give people hope 2119 01:25:23,258 --> 01:25:25,826 that you can have it all. 2120 01:25:25,828 --> 01:25:27,327 And we want in. 2121 01:25:27,329 --> 01:25:29,764 That's... 2122 01:25:29,766 --> 01:25:31,332 that's fantastic. 2123 01:25:31,334 --> 01:25:33,000 It is. 2124 01:25:33,002 --> 01:25:34,835 It is, but let's be honest, 2125 01:25:34,837 --> 01:25:38,374 it's, uh, all about the offer. 2126 01:25:57,360 --> 01:25:58,495 Holy shit. 2127 01:25:59,861 --> 01:26:01,796 I... 2128 01:26:01,798 --> 01:26:03,130 I mean, 2129 01:26:03,132 --> 01:26:05,198 it's a very good start. 2130 01:26:05,200 --> 01:26:08,002 I'll convene with, uh, my team, 2131 01:26:08,004 --> 01:26:09,706 and we'll-we'll get back to you. 2132 01:26:14,177 --> 01:26:16,577 Sounds good. 2133 01:26:16,579 --> 01:26:19,079 Gentlemen. Ryan. 2134 01:26:19,081 --> 01:26:21,314 - Yes, thank you, Bethany. - Mm-hmm. 2135 01:26:21,316 --> 01:26:23,317 - Stewart. - Thank you. 2136 01:26:24,986 --> 01:26:27,253 Thank you, Best Mart! 2137 01:26:27,255 --> 01:26:28,889 Uh-oh. Get it, get it, get it. 2138 01:26:28,891 --> 01:26:30,224 Ooh! 2139 01:26:30,226 --> 01:26:31,992 - Yes! - Cheers! - Congrats! 2140 01:26:31,994 --> 01:26:33,993 - Yes! - Hey, uh, Sasha, 2141 01:26:33,995 --> 01:26:36,596 you think your paparazzi guy would sell the photo to me? 2142 01:26:36,598 --> 01:26:39,366 We could bury that shit and just move forward. 2143 01:26:39,368 --> 01:26:42,002 Yeah, um, I mean, um, 2144 01:26:42,004 --> 01:26:43,369 I can find out. 2145 01:26:43,371 --> 01:26:44,572 Why? What's-what's going on? 2146 01:26:44,574 --> 01:26:46,707 Well, ladies, 2147 01:26:46,709 --> 01:26:49,342 Stew and I talked today, and I really think 2148 01:26:49,344 --> 01:26:51,912 our marriage is gonna get back on track. 2149 01:26:51,914 --> 01:26:54,081 Oh. 2150 01:26:54,083 --> 01:26:56,617 So you're gonna take that community penis back. 2151 01:26:56,619 --> 01:26:59,519 Look, y'all, men have egos. 2152 01:26:59,521 --> 01:27:00,520 His was deflated. 2153 01:27:00,522 --> 01:27:01,889 Retiring, it screwed him up. 2154 01:27:01,891 --> 01:27:03,924 And you know how men are, rudderless, 2155 01:27:03,926 --> 01:27:05,525 needing a purpose. 2156 01:27:05,527 --> 01:27:06,926 All right. 2157 01:27:06,928 --> 01:27:10,029 Used but not broken. 2158 01:27:10,031 --> 01:27:11,599 Well, cheers to that. 2159 01:27:11,601 --> 01:27:13,634 Cheers, that part, yes. 2160 01:27:13,636 --> 01:27:17,304 Yes! Yes, yes, yes, yes, yes. 2161 01:27:17,306 --> 01:27:18,572 Ooh! 2162 01:27:18,574 --> 01:27:20,477 Oh, look. There goes Julian. 2163 01:27:27,717 --> 01:27:29,250 ♪ Ooh... ♪ 2164 01:27:29,252 --> 01:27:30,551 I see you, Julian! 2165 01:27:30,553 --> 01:27:31,885 I see you, boy! 2166 01:27:33,289 --> 01:27:35,055 ♪ Want to but I can't help it ♪ 2167 01:27:35,057 --> 01:27:37,725 ♪ I love the way it feels ♪ 2168 01:27:37,727 --> 01:27:39,493 ♪ It's got me stuck ♪ 2169 01:27:39,495 --> 01:27:41,761 ♪ Every day knowing that I won't ♪ 2170 01:27:41,763 --> 01:27:43,764 ♪ All because of you ♪ 2171 01:27:43,766 --> 01:27:47,134 - ♪ All because of you ♪ - ♪ All ♪ 2172 01:27:47,136 --> 01:27:48,601 - ♪ Because of you ♪ - ♪ Oh, oh ♪ 2173 01:27:48,603 --> 01:27:50,503 ♪ It's all because of you ♪ 2174 01:27:50,505 --> 01:27:52,172 He is so great. 2175 01:27:52,174 --> 01:27:54,774 - ♪ All because of you ♪ - ♪ Because, because ♪ 2176 01:27:54,776 --> 01:27:57,344 ♪ Never get enough ♪ 2177 01:27:57,346 --> 01:28:00,314 - ♪ Never get enough ♪ - ♪ She's the ♪ 2178 01:28:00,316 --> 01:28:02,783 ♪ Sweetest drug ♪ 2179 01:28:06,688 --> 01:28:10,491 ♪ Do, do, do, do, do. ♪ 2180 01:28:13,195 --> 01:28:15,528 I'm serious. You were so good. 2181 01:28:15,530 --> 01:28:17,363 - Well, thank you. - Like, I can't... 2182 01:28:17,365 --> 01:28:18,966 - I can't even... - Stop it, 2183 01:28:18,968 --> 01:28:20,634 - stop it, stop it. - No, I can't believe it. 2184 01:28:20,636 --> 01:28:22,302 You know how far you've come from when you used 2185 01:28:22,304 --> 01:28:24,637 to make the slow jam mixtapes back in the day? 2186 01:28:24,639 --> 01:28:26,841 "The J's Slow Jam Mixtape." 2187 01:28:26,843 --> 01:28:28,641 "J's Slow Jams." 2188 01:28:28,643 --> 01:28:31,811 - Those were legendary! - They were. I'm not gonna front. 2189 01:28:31,813 --> 01:28:33,814 - They were. - Yes. I'm just, 2190 01:28:33,816 --> 01:28:36,149 - you know, working on my craft. - Wow. I can tell. 2191 01:28:36,151 --> 01:28:37,484 Did you see those ladies? 2192 01:28:37,486 --> 01:28:38,818 They were going crazy for you. 2193 01:28:39,821 --> 01:28:41,721 I can see why you're not married. 2194 01:28:41,723 --> 01:28:45,993 Oh. Oh, so now you want to analyze me, Dr. Pierce? 2195 01:28:45,995 --> 01:28:48,662 - Think that's what we doin'? - No, I am serious, though. 2196 01:28:48,664 --> 01:28:50,396 Though, be honest, come on, come on, what is it, 2197 01:28:50,398 --> 01:28:52,632 what is it? You got... commitment issues? 2198 01:28:52,634 --> 01:28:54,801 - Come on. - Restless soul? 2199 01:28:54,803 --> 01:28:56,470 A little tortured artist... 2200 01:28:56,472 --> 01:28:58,639 - Why I got to be tortured? No. - Who only has time 2201 01:28:58,641 --> 01:29:00,006 for his music? 2202 01:29:00,008 --> 01:29:03,476 Or is it just too much ass to pass up? 2203 01:29:03,478 --> 01:29:05,011 Truthfully? 2204 01:29:05,013 --> 01:29:06,512 Don't lie. 2205 01:29:06,514 --> 01:29:08,015 There's a whole lot of ass out there. 2206 01:29:08,017 --> 01:29:10,016 No, no, I'm... 2207 01:29:10,018 --> 01:29:11,752 No, listen, just be honest, be honest. 2208 01:29:11,754 --> 01:29:12,754 What is it? 2209 01:29:13,889 --> 01:29:16,692 I haven't found my equal yet. 2210 01:29:19,061 --> 01:29:21,996 If the right woman came along, 2211 01:29:21,998 --> 01:29:24,401 I'm 100% in. 2212 01:29:26,268 --> 01:29:27,701 I mean... 2213 01:29:27,703 --> 01:29:28,703 Oh, come on. 2214 01:29:29,871 --> 01:29:31,171 That's true, though. 2215 01:29:31,173 --> 01:29:33,239 That's not true. 2216 01:29:33,241 --> 01:29:36,045 You know what I'm sayin'? 2217 01:29:38,079 --> 01:29:39,512 Where you think you're going, 2218 01:29:39,514 --> 01:29:40,915 to get your ass kicked again? 2219 01:29:40,917 --> 01:29:42,349 I need to talk to Ryan. 2220 01:29:42,351 --> 01:29:43,550 That's not gonna happen. 2221 01:29:43,552 --> 01:29:45,188 Let's go. 2222 01:29:50,793 --> 01:29:52,792 How'd you know she was here, anyway? 2223 01:29:56,464 --> 01:29:57,730 Fuck. 2224 01:29:57,732 --> 01:29:59,800 I got to get a new line of work. 2225 01:29:59,802 --> 01:30:02,802 All right, I'll deliver your message. What's up? 2226 01:30:02,804 --> 01:30:05,805 I just found out I'm pregnant. 2227 01:30:05,807 --> 01:30:09,542 And before you even insult me, yes, it's Stewart's. 2228 01:30:09,544 --> 01:30:11,110 Does he know? 2229 01:30:11,112 --> 01:30:13,046 I told him, and now this motherfucker won't return 2230 01:30:13,048 --> 01:30:14,581 any of my calls or texts. 2231 01:30:14,583 --> 01:30:17,251 Aw, let me go find a tear to shed for you. 2232 01:30:17,253 --> 01:30:19,385 I don't need your shade, okay? That's not why I came here. 2233 01:30:19,387 --> 01:30:20,787 Well, why did you come here? 2234 01:30:20,789 --> 01:30:22,957 Because I didn't make this baby by myself. 2235 01:30:22,959 --> 01:30:25,458 Bottom line, I need Stewart 2236 01:30:25,460 --> 01:30:29,063 to call me back within the next 24 hours or I will go public. 2237 01:30:29,065 --> 01:30:33,300 And I might be willing to spill this tea on your little site, 2238 01:30:33,302 --> 01:30:35,970 give the exclusive to Sasha's Secrets. 2239 01:30:35,972 --> 01:30:37,503 And I have pictures. 2240 01:30:37,505 --> 01:30:40,006 Nasty, freaky pictures, too. 2241 01:30:40,008 --> 01:30:42,578 Think it over. 2242 01:30:48,985 --> 01:30:51,087 What was that about? 2243 01:30:53,356 --> 01:30:54,654 - You know, you... - Oh, you can tell 2244 01:30:54,656 --> 01:30:56,357 - you got an eye for... - I... 2245 01:30:56,359 --> 01:30:57,957 - You can tell which ones, which ones. - Listen, I got a... 2246 01:30:57,959 --> 01:30:59,926 - I got a eye for it all. Tru-Trust me. - All right. 2247 01:30:59,928 --> 01:31:02,164 - You do. - Hey, what up, y'all? 2248 01:31:04,767 --> 01:31:07,103 What's wrong? 2249 01:31:10,172 --> 01:31:12,171 I tried everything. 2250 01:31:12,173 --> 01:31:14,174 I... 2251 01:31:14,176 --> 01:31:16,943 I went to all the top specialists. 2252 01:31:16,945 --> 01:31:18,945 I... 2253 01:31:18,947 --> 01:31:23,951 I tried every fertility treatment on the market and... 2254 01:31:23,953 --> 01:31:25,321 nothing. 2255 01:31:29,458 --> 01:31:32,128 She gave him what I couldn't. 2256 01:31:35,164 --> 01:31:37,331 Why didn't you... 2257 01:31:37,333 --> 01:31:40,967 tell us that you were having a problem getting pregnant? 2258 01:31:40,969 --> 01:31:43,871 Because I was embarrassed. 2259 01:31:43,873 --> 01:31:46,375 I didn't want anyone to know. 2260 01:31:50,913 --> 01:31:53,146 Look what I did. 2261 01:31:53,148 --> 01:31:54,915 That's their baby. 2262 01:31:54,917 --> 01:31:57,417 I took a pug and I put that with Stewart 2263 01:31:57,419 --> 01:32:00,253 and made this bitch baby. 2264 01:32:00,255 --> 01:32:01,654 And they can have that little bitch-ass baby. 2265 01:32:01,656 --> 01:32:03,489 It's gonna have a big ol' booty 2266 01:32:03,491 --> 01:32:06,326 - and a ugly-ass face, just like his mama. - Mm. 2267 01:32:06,328 --> 01:32:08,028 And then I made a variety of babies, 2268 01:32:08,030 --> 01:32:11,230 in case they decide to have a litter of bitch babies. 2269 01:32:11,232 --> 01:32:12,765 Little pound puppies. 2270 01:32:12,767 --> 01:32:15,935 And they gonna make a ugly-ass bitch baby. 2271 01:32:15,937 --> 01:32:17,871 You understand me? 2272 01:32:17,873 --> 01:32:19,706 I love you. 2273 01:32:19,708 --> 01:32:20,873 Look at that baby. 2274 01:32:20,875 --> 01:32:22,609 Look like it licks its own ass. 2275 01:32:22,611 --> 01:32:24,845 That's how ugly that baby is. 2276 01:32:24,847 --> 01:32:26,579 That one. 2277 01:32:26,581 --> 01:32:28,415 That's a ugly-ass baby, ain't it? 2278 01:32:28,417 --> 01:32:30,083 It's Stewart. 2279 01:32:30,085 --> 01:32:31,585 The hell? 2280 01:32:31,587 --> 01:32:33,019 Ryan, 2281 01:32:33,021 --> 01:32:34,587 please let me in. 2282 01:32:34,589 --> 01:32:36,055 The hell he want? 2283 01:32:36,057 --> 01:32:38,027 Let him in. 2284 01:32:47,402 --> 01:32:49,405 You a piece of shit. 2285 01:32:57,279 --> 01:32:59,549 We need to talk. 2286 01:33:03,218 --> 01:33:05,485 Alone. 2287 01:33:05,487 --> 01:33:07,753 There ain't nothing you need to say to her 2288 01:33:07,755 --> 01:33:09,323 that you can't say in front of us. 2289 01:33:09,325 --> 01:33:10,727 Mm-hmm. 2290 01:33:15,263 --> 01:33:17,264 Uh, it's okay. 2291 01:33:17,266 --> 01:33:19,169 It's okay. 2292 01:33:21,070 --> 01:33:22,739 We'll wait for you downstairs. 2293 01:33:24,072 --> 01:33:25,973 Here, take my stun gun. 2294 01:33:25,975 --> 01:33:28,442 Now, this button right here... it raises the voltage of it. 2295 01:33:28,444 --> 01:33:30,277 As a matter of fact, you know what? Fuck it. 2296 01:33:30,279 --> 01:33:31,845 I'm gonna just leave it on high. 2297 01:33:31,847 --> 01:33:33,279 All right? And just tag him 2298 01:33:33,281 --> 01:33:35,118 right in the balls if he do something. 2299 01:33:36,451 --> 01:33:38,585 Both balls. 2300 01:33:38,587 --> 01:33:40,690 Dick, too. 2301 01:33:49,597 --> 01:33:51,700 I spoke with Simone. 2302 01:33:53,602 --> 01:33:57,003 She agreed to sign an NDA 2303 01:33:57,005 --> 01:33:59,105 in exchange for a monthly payment 2304 01:33:59,107 --> 01:34:00,707 for her and the baby. 2305 01:34:00,709 --> 01:34:03,777 I could... kill you. 2306 01:34:03,779 --> 01:34:06,348 I am so furious right now. 2307 01:34:07,682 --> 01:34:10,850 And you have every right to be. 2308 01:34:10,852 --> 01:34:13,186 Do you even... 2309 01:34:13,188 --> 01:34:15,557 love me anymore? 2310 01:34:16,892 --> 01:34:19,158 Of course I do. 2311 01:34:19,160 --> 01:34:21,862 I made a terrible mistake. 2312 01:34:23,699 --> 01:34:27,734 I know you can't trust me as your husband anymore, 2313 01:34:27,736 --> 01:34:31,470 but you can trust me as your partner. 2314 01:34:31,472 --> 01:34:36,842 This deal will set us up for life. 2315 01:34:36,844 --> 01:34:39,378 But we can't do it apart. 2316 01:34:39,380 --> 01:34:43,483 Ryan without Stewart... 2317 01:34:43,485 --> 01:34:45,722 doesn't have it all. 2318 01:34:53,928 --> 01:34:56,829 I just hope she kicked his cheatin' ass out 2319 01:34:56,831 --> 01:34:59,733 and tagged his dick skin till it fried like bacon. 2320 01:34:59,735 --> 01:35:01,501 - Mm-hmm. - Damn, Lis. 2321 01:35:01,503 --> 01:35:03,604 I thought you wanted them to work it out. 2322 01:35:03,606 --> 01:35:05,037 Yeah, well, I changed my mind 2323 01:35:05,039 --> 01:35:06,907 as soon as I saw his arrogant face, 2324 01:35:06,909 --> 01:35:10,743 so fuck him and that disaster of a woman he impregnated. 2325 01:35:10,745 --> 01:35:12,679 - Amen. - Mm-hmm. 2326 01:35:12,681 --> 01:35:14,081 Unbelievable. 2327 01:35:14,083 --> 01:35:16,350 And she's been up there too long. 2328 01:35:16,352 --> 01:35:18,688 Oh, what the hell's going on? 2329 01:35:23,959 --> 01:35:25,559 What in the...? 2330 01:35:25,561 --> 01:35:27,193 - Fuck? - Damn. 2331 01:35:27,195 --> 01:35:28,694 The fuck? 2332 01:35:28,696 --> 01:35:30,564 Why is she doing that? 2333 01:35:30,566 --> 01:35:33,100 - Mm. - Really, though? 2334 01:35:37,071 --> 01:35:38,975 - The fuck? - Damn. 2335 01:35:46,648 --> 01:35:48,282 Are you staying with him? 2336 01:35:48,284 --> 01:35:50,984 Stew figured out a way to handle the Simone situation, 2337 01:35:50,986 --> 01:35:52,752 so it's gonna be fine. 2338 01:35:52,754 --> 01:35:54,387 Oh, wait. No, hold up. Stop. Wait. 2339 01:35:54,389 --> 01:35:57,491 So, he dickmatized you that quick? 2340 01:35:57,493 --> 01:35:59,493 Dina, he's my husband. 2341 01:35:59,495 --> 01:36:01,127 He's not some guy in a bathroom stall. 2342 01:36:01,129 --> 01:36:03,563 - Mm? - I'm not just gonna throw everything away. 2343 01:36:03,565 --> 01:36:06,166 You know what? Ry, I get it. 2344 01:36:06,168 --> 01:36:07,967 'Cause when I was leaving Terrence, I was terrified. 2345 01:36:07,969 --> 01:36:09,403 I didn't think 2346 01:36:09,405 --> 01:36:10,737 I was gonna be able to do it on my own, 2347 01:36:10,739 --> 01:36:12,171 but I've been figuring it out. 2348 01:36:12,173 --> 01:36:13,640 - You will, too. - Mm-hmm. 2349 01:36:13,642 --> 01:36:14,808 I'll help you. 2350 01:36:14,810 --> 01:36:17,644 Lisa, that's sweet, but I'm not like you. 2351 01:36:17,646 --> 01:36:19,682 You don't understand. I can't live with my mother. 2352 01:36:21,016 --> 01:36:24,016 Well... well, what is wrong 2353 01:36:24,018 --> 01:36:26,952 with living with your mother? I... I love my mother. 2354 01:36:26,954 --> 01:36:28,822 You don't get it. You all can't get it. 2355 01:36:28,824 --> 01:36:30,290 You're not in my world. 2356 01:36:30,292 --> 01:36:32,292 You don't live my life. 2357 01:36:32,294 --> 01:36:34,027 I can't just walk away from that. 2358 01:36:34,029 --> 01:36:35,295 I give people hope. 2359 01:36:35,297 --> 01:36:36,595 I don't have a choice. 2360 01:36:36,597 --> 01:36:38,799 Where is your hope? This is you choosing, 2361 01:36:38,801 --> 01:36:40,801 and this choice is diminishing you. 2362 01:36:40,803 --> 01:36:42,702 Diminishing me? 2363 01:36:42,704 --> 01:36:44,704 Says the woman who chooses 2364 01:36:44,706 --> 01:36:48,675 to talk shit about people for a living? 2365 01:36:48,677 --> 01:36:50,810 Way to use that journalism degree, Sash. 2366 01:36:50,812 --> 01:36:52,679 Look, I got to pay bills. 2367 01:36:52,681 --> 01:36:55,614 And for the record, I have multiple degrees. 2368 01:36:55,616 --> 01:36:56,850 - Hey, hey. - Then use one of 'em. 2369 01:36:56,852 --> 01:36:58,518 How you gonna tell me to use 'em? 2370 01:36:58,520 --> 01:37:00,987 All right. Let's have a time - out. Just a little breather. 2371 01:37:00,989 --> 01:37:04,224 - And just take a moment. - Yes! Hello. 2372 01:37:04,226 --> 01:37:06,193 - Ryan, have you seen it? - Oh, they trippin'. 2373 01:37:06,195 --> 01:37:08,028 - What? - Oh, shit. - Fuckin' Simone. 2374 01:37:08,030 --> 01:37:10,329 - Is that that bitch from the demo? - Wait. 2375 01:37:10,331 --> 01:37:12,131 Have you been on the Internet? It's a disaster. 2376 01:37:12,133 --> 01:37:14,234 - It's just a shit show. All right, I'm gonna fix it. - Oh. 2377 01:37:14,236 --> 01:37:15,469 - Hell, no. - All right, I got to fix this. 2378 01:37:15,471 --> 01:37:16,470 All right, bye. Bye. Bye. 2379 01:37:16,472 --> 01:37:18,238 You conniving... 2380 01:37:18,240 --> 01:37:19,706 You are sneaky. 2381 01:37:19,708 --> 01:37:21,475 All right, all right, everybody, let's just... 2382 01:37:21,477 --> 01:37:23,210 - How could you do that? - You think I did this? 2383 01:37:23,212 --> 01:37:25,311 I didn't do this. Simone must have. 2384 01:37:25,313 --> 01:37:28,915 Simone, who you were huddled up, talking to in the corner? 2385 01:37:28,917 --> 01:37:31,318 Huh? That Simone? 2386 01:37:31,320 --> 01:37:33,185 Wait. What did you do? Did you... 2387 01:37:33,187 --> 01:37:35,855 Did you sell it to another site to cover your tracks? 2388 01:37:35,857 --> 01:37:37,357 - Are you serious? - Because you know what? 2389 01:37:37,359 --> 01:37:38,759 I know you're broke. 2390 01:37:38,761 --> 01:37:40,493 I see you hiding your tags in your shirt. 2391 01:37:40,495 --> 01:37:43,697 We all see it. I'm not stupid. 2392 01:37:43,699 --> 01:37:44,765 - Yeah. - It happens. 2393 01:37:44,767 --> 01:37:46,166 - You know, I mean... - Yeah, I mean, we know 2394 01:37:46,168 --> 01:37:47,734 - them ain't no real Red Bottoms. - I shop at Goodwill. 2395 01:37:47,736 --> 01:37:49,068 You know, Nordstrom's do take stuff back. 2396 01:37:49,070 --> 01:37:51,171 That's what's so cool about Nordstrom's, you know, 2397 01:37:51,173 --> 01:37:53,239 - Nordstrom's takes every... - Congratulations, Sash. 2398 01:37:53,241 --> 01:37:56,842 You know what? I really hope it was worth it! 2399 01:37:56,844 --> 01:37:59,378 You know what? Hey. 2400 01:37:59,380 --> 01:38:01,848 Hey! The fucking thought did cross my mind, 2401 01:38:01,850 --> 01:38:05,051 but I would never play you out like that for some money. 2402 01:38:05,053 --> 01:38:07,621 The problem is, you never valued our friendship 2403 01:38:07,623 --> 01:38:08,954 as much as I did. 2404 01:38:08,956 --> 01:38:10,556 How could you say that? 2405 01:38:10,558 --> 01:38:12,792 You are like a sister to me. I have always... 2406 01:38:12,794 --> 01:38:15,796 This how you treat a sister? I quit my job at The Times 2407 01:38:15,798 --> 01:38:17,463 to get our website off the ground. 2408 01:38:17,465 --> 01:38:18,899 I hired a designer. 2409 01:38:18,901 --> 01:38:21,067 And what did you do? What'd you do, sis? 2410 01:38:21,069 --> 01:38:22,435 You left me high and dry. 2411 01:38:22,437 --> 01:38:23,903 Because you thought 2412 01:38:23,905 --> 01:38:25,971 that you could get more success with Stewart. 2413 01:38:25,973 --> 01:38:29,074 Why you think I'm doing this bullshit gossip blog anyway? 2414 01:38:29,076 --> 01:38:30,976 And not-not once did you apologize. 2415 01:38:30,978 --> 01:38:33,246 If you would have told me no, I wouldn't have done it. 2416 01:38:33,248 --> 01:38:34,780 You should have spoken up! 2417 01:38:34,782 --> 01:38:37,216 How the fuck do I compete with pillow talk? 2418 01:38:37,218 --> 01:38:40,052 Dickmatized, just like she said. 2419 01:38:40,054 --> 01:38:41,988 And, well, you could have said no, though... 2420 01:38:41,990 --> 01:38:44,157 - Dina, nobody asked you! - Sasha, just listen to Ryan 2421 01:38:44,159 --> 01:38:45,591 for a second. She's trying to explain! 2422 01:38:45,593 --> 01:38:47,293 You know what? Stop it. Stop it. I should... 2423 01:38:47,295 --> 01:38:49,095 I should know better than to expect y'all two 2424 01:38:49,097 --> 01:38:50,430 to have my back anyway. 2425 01:38:50,432 --> 01:38:52,732 See, I know how it works in this circle. 2426 01:38:52,734 --> 01:38:54,167 We got the queen bee, 2427 01:38:54,169 --> 01:38:56,101 and we got her two little worker bees. 2428 01:38:56,103 --> 01:38:58,171 - What?! - Worker bee? Bitch, who you talking about 2429 01:38:58,173 --> 01:39:00,640 a worker bee? I'm my own bee. No, you take that shit back. 2430 01:39:00,642 --> 01:39:02,609 - Take that shit back. - I'm not taking it back. 2431 01:39:02,611 --> 01:39:04,176 All right, all right, stop! Just everybody take a time-out. 2432 01:39:04,178 --> 01:39:05,612 So what? Whether I need 'em or not, I like 'em. 2433 01:39:05,614 --> 01:39:07,012 Pull it back. Time-out. 2434 01:39:07,014 --> 01:39:08,648 Why don't you shut the fuck up 2435 01:39:08,650 --> 01:39:10,750 and stop talking to us like we're one of your kids? 2436 01:39:10,752 --> 01:39:12,485 Wait a minute. You'd better pause 2437 01:39:12,487 --> 01:39:14,320 and stop acting like one of my kids. 2438 01:39:14,322 --> 01:39:16,355 How about that? Put some clothes on. 2439 01:39:16,357 --> 01:39:17,791 - What are you doing? - I'm trying to tell you... 2440 01:39:17,793 --> 01:39:19,192 Stop getting trashed every night 2441 01:39:19,194 --> 01:39:21,862 and fucking random dick every week. 2442 01:39:21,864 --> 01:39:24,497 You just got some random dick and your ass got real loose. 2443 01:39:24,499 --> 01:39:26,632 And let me tell you something, bitch. 2444 01:39:26,634 --> 01:39:28,502 Just because he got a big dick 2445 01:39:28,504 --> 01:39:31,604 don't make him a grown man with your pedophile ass. 2446 01:39:31,606 --> 01:39:33,640 You know what? Have it. I don't even know 2447 01:39:33,642 --> 01:39:35,341 why I'm here with your ass. 2448 01:39:35,343 --> 01:39:38,377 You need to change that stank-ass attitude of yours 2449 01:39:38,379 --> 01:39:40,881 - or your ass is gonna end up with the clap. - Bitch, please. 2450 01:39:40,883 --> 01:39:42,448 Clap? Been there, done that, 2451 01:39:42,450 --> 01:39:44,885 - had that, and I'm immune to the shit, bitch. - Excuse me. 2452 01:39:44,887 --> 01:39:47,354 I'll clap your ass up out of here. 2453 01:39:47,356 --> 01:39:49,122 Fuck you, Lisa! 2454 01:39:49,124 --> 01:39:50,724 And fuck both of y'all, too, 2455 01:39:50,726 --> 01:39:52,292 with y'all raggedy, fake asses. 2456 01:39:52,294 --> 01:39:54,027 Both of y'all bitches is fake. 2457 01:39:54,029 --> 01:39:56,296 You don't even know a real friend when you see one. 2458 01:39:56,298 --> 01:39:58,230 You know what? You know what? Here. 2459 01:39:58,232 --> 01:40:00,669 Give Lisa back her raggedy-ass phone. 2460 01:40:02,036 --> 01:40:04,203 Oh, wait, hold up. Hold up. 2461 01:40:04,205 --> 01:40:05,971 Here, 'cause I don't need you calling the police on me. 2462 01:40:05,973 --> 01:40:08,308 Take your card. Oh, and yes, 2463 01:40:08,310 --> 01:40:11,147 I maxed that motherfucker out with your low-ass balance. 2464 01:40:12,713 --> 01:40:14,314 Stupid ass... oh, oh, oh. 2465 01:40:14,316 --> 01:40:16,683 And I don't need you talking shit or calling me. 2466 01:40:16,685 --> 01:40:18,717 Here. Take your driver's license so you can get 2467 01:40:18,719 --> 01:40:20,487 on the plane with your nasty-ass, 2468 01:40:20,489 --> 01:40:25,324 dirty-ass, nasty-ass husband that fuck Instagram bitches! 2469 01:40:25,326 --> 01:40:27,359 You're gonna mess around and get the clap, bitch. 2470 01:40:27,361 --> 01:40:29,595 I can't believe you motherfuckers! 2471 01:40:29,597 --> 01:40:31,864 That's why I'm-a fuck me a motherfucking celebrity, 2472 01:40:31,866 --> 01:40:34,167 stupid-ass bitches. I hate y'all! 2473 01:40:34,169 --> 01:40:35,938 And I love you, but I hate you, bitch! 2474 01:40:42,444 --> 01:40:44,443 You happy, Sash? 2475 01:40:44,445 --> 01:40:45,914 Hmm? 2476 01:40:47,749 --> 01:40:51,451 You have ruined my life 2477 01:40:51,453 --> 01:40:54,056 and 20 years of friendship. 2478 01:40:56,191 --> 01:40:57,556 You know what? 2479 01:40:57,558 --> 01:40:58,793 Fuck all y'all. 2480 01:41:01,463 --> 01:41:03,762 I know I've done a few foul things in my life, 2481 01:41:03,764 --> 01:41:05,732 but I would never do that. 2482 01:41:05,734 --> 01:41:07,434 I did not do this. 2483 01:41:07,436 --> 01:41:10,438 My friends would know that. 2484 01:41:12,874 --> 01:41:15,742 Fucking real friend. 2485 01:41:31,058 --> 01:41:33,393 Bombshell, folks. It looks like America's favorite couple 2486 01:41:33,395 --> 01:41:35,295 has got a third party wedging her way 2487 01:41:35,297 --> 01:41:36,662 into their house of love. 2488 01:41:36,664 --> 01:41:38,331 This recent picture has emerged 2489 01:41:38,333 --> 01:41:40,766 of Ryan Pierce's husband, Stewart, 2490 01:41:40,768 --> 01:41:43,269 getting cozy with an Instagram model 2491 01:41:43,271 --> 01:41:44,738 by the name of Simone. 2492 01:41:44,740 --> 01:41:46,573 No last name given. 2493 01:41:46,575 --> 01:41:48,073 You know, this is a tough situation, 2494 01:41:48,075 --> 01:41:50,743 even for renowned relationship expert Ryan. 2495 01:41:50,745 --> 01:41:53,747 If I will it, I can have it all. 2496 01:41:53,749 --> 01:41:55,314 Let's hope for the best 2497 01:41:55,316 --> 01:41:56,815 for this stunning couple. 2498 01:42:19,007 --> 01:42:21,310 Can I get a refill, please? 2499 01:42:39,460 --> 01:42:42,030 - Hey. - Hey. 2500 01:42:44,165 --> 01:42:46,733 Look, I'm really... 2501 01:42:46,735 --> 01:42:49,002 sorry for what I said. 2502 01:42:49,004 --> 01:42:51,203 I-I did not mean any of it. 2503 01:42:52,673 --> 01:42:56,076 I know y'all keep me around for laughs. 2504 01:42:56,078 --> 01:42:58,310 But I love you heifers. 2505 01:42:58,312 --> 01:43:01,881 I would die for every last one of you. 2506 01:43:01,883 --> 01:43:04,016 I know you would. 2507 01:43:04,018 --> 01:43:05,685 And you know what? 2508 01:43:05,687 --> 01:43:08,654 You are one of the most loyal, 2509 01:43:08,656 --> 01:43:11,091 fiercest, most honest friend we have. 2510 01:43:11,093 --> 01:43:13,193 We are so lucky to have you. 2511 01:43:13,195 --> 01:43:14,993 You right. 2512 01:43:14,995 --> 01:43:16,930 Y'all very lucky. 2513 01:43:16,932 --> 01:43:18,934 Very, very lucky. 2514 01:43:20,334 --> 01:43:22,103 Very lucky. 2515 01:43:25,574 --> 01:43:27,372 - I love you. - I love you, too. 2516 01:43:27,374 --> 01:43:29,544 - Oh. - Oh. 2517 01:43:40,588 --> 01:43:42,588 For years now 2518 01:43:42,590 --> 01:43:44,724 I've been posting unflattering photos 2519 01:43:44,726 --> 01:43:49,362 and headlines about anyone who would get more hits to my site. 2520 01:43:49,364 --> 01:43:53,733 I did this without regard for their privacy, 2521 01:43:53,735 --> 01:43:55,935 their dignity... 2522 01:43:55,937 --> 01:43:58,203 or their humanity. 2523 01:44:00,976 --> 01:44:02,609 Ryan! Any comments? 2524 01:44:02,611 --> 01:44:04,943 But when someone close to you gets hurt, 2525 01:44:04,945 --> 01:44:07,947 it forces you to realize that these are not just photos, 2526 01:44:07,949 --> 01:44:09,783 they're not just words... 2527 01:44:09,785 --> 01:44:13,653 they affect real people with real feelings 2528 01:44:13,655 --> 01:44:15,454 who feel real pain, just like everybody else. 2529 01:44:15,456 --> 01:44:17,223 Ryan. 2530 01:44:17,225 --> 01:44:18,558 When are you gonna talk about the baby, Ryan? 2531 01:44:18,560 --> 01:44:20,126 Ryan, Stewart, just a comment, please! 2532 01:44:20,128 --> 01:44:23,328 And the fact that those closest to me 2533 01:44:23,330 --> 01:44:25,331 would question my character 2534 01:44:25,333 --> 01:44:27,332 has led me to the decision 2535 01:44:27,334 --> 01:44:30,235 that I no longer want to be part of a process 2536 01:44:30,237 --> 01:44:32,171 that tears people down for profit. 2537 01:44:32,173 --> 01:44:34,174 The photo is doctored. 2538 01:44:34,176 --> 01:44:36,176 You refused to give an interview, 2539 01:44:36,178 --> 01:44:38,443 they became vindictive... 2540 01:44:38,445 --> 01:44:40,512 So from this moment on, 2541 01:44:40,514 --> 01:44:43,750 Sasha's Secrets is no more. 2542 01:44:43,752 --> 01:44:46,286 ♪ Is to help and love a man... ♪ 2543 01:44:46,288 --> 01:44:47,787 I am strong. 2544 01:44:47,789 --> 01:44:49,454 I am... powerful. 2545 01:44:49,456 --> 01:44:51,024 I am beautiful. I am... 2546 01:44:51,026 --> 01:44:52,425 This will be my final post. 2547 01:44:52,427 --> 01:44:53,827 Strong, I am powerful. 2548 01:44:53,829 --> 01:44:56,829 I am... beautiful, I... 2549 01:44:56,831 --> 01:44:59,498 ♪ Ooh, ooh... ♪ 2550 01:44:59,500 --> 01:45:02,502 And to anyone out there who I've hurt, 2551 01:45:02,504 --> 01:45:04,938 I truly am sorry. 2552 01:45:04,940 --> 01:45:08,277 ♪ Give you all the things I can ♪ 2553 01:45:10,477 --> 01:45:13,212 ♪ If you're tying both ♪ 2554 01:45:13,214 --> 01:45:16,882 ♪ Of my hands... ♪ 2555 01:45:16,884 --> 01:45:19,452 So you're just gonna drop the mic on the blog 2556 01:45:19,454 --> 01:45:20,886 and bounce like that? 2557 01:45:20,888 --> 01:45:23,488 Thought it'd be best that way. 2558 01:45:23,490 --> 01:45:25,524 Sasha, how could you ever think that? 2559 01:45:25,526 --> 01:45:28,461 Look, I know it may be hard to believe, but I didn't do it. 2560 01:45:28,463 --> 01:45:29,863 Simone hired her own photographer 2561 01:45:29,865 --> 01:45:31,864 to take them pictures and sell them to TMZ. 2562 01:45:31,866 --> 01:45:34,000 And you don't think we don't know that? 2563 01:45:34,002 --> 01:45:35,201 Come on. 2564 01:45:35,203 --> 01:45:38,203 - Well, you wasn't acting like it. - Mm. 2565 01:45:38,205 --> 01:45:41,373 Look, I just want things to be the way they were. 2566 01:45:41,375 --> 01:45:43,509 Shit, bitch, we all do. 2567 01:45:43,511 --> 01:45:45,244 - Yep. - Find me a time machine 2568 01:45:45,246 --> 01:45:48,180 where we can go back to living in a dorm together, 2569 01:45:48,182 --> 01:45:50,917 eating Top Ramen, drinking Mad Dog 20/20, 2570 01:45:50,919 --> 01:45:52,150 and I am there. 2571 01:45:52,152 --> 01:45:54,854 But we some grown-ass women now, 2572 01:45:54,856 --> 01:45:56,355 and we got shit to do. 2573 01:45:56,357 --> 01:45:59,359 So buckle up, bitch, 'cause we ain't letting you go. 2574 01:45:59,361 --> 01:46:01,330 You comin' with us, you ain't goin' nowhere. 2575 01:46:03,999 --> 01:46:05,401 Come on. 2576 01:46:11,106 --> 01:46:13,206 Yo, Ryan's speech is supposed to start 2577 01:46:13,208 --> 01:46:14,707 in 20 minutes. 2578 01:46:14,709 --> 01:46:16,408 We're not gonna make it. 2579 01:46:16,410 --> 01:46:17,844 Oh, yes, we are. 2580 01:46:17,846 --> 01:46:19,511 Thank you, sir. Thank you. 2581 01:46:19,513 --> 01:46:21,247 Let's go. We're gonna hoof this one. 2582 01:46:21,249 --> 01:46:23,181 - Why? - Let's do this. 2583 01:46:23,183 --> 01:46:24,684 Dina, come on. 2584 01:46:24,686 --> 01:46:25,952 - Come on! - Come on! 2585 01:46:25,954 --> 01:46:28,387 - I don't want to be running in this heat. - Dina! 2586 01:46:28,389 --> 01:46:29,855 - Come on! - Come on! 2587 01:46:29,857 --> 01:46:31,424 We're running out of time! 2588 01:46:31,426 --> 01:46:33,525 - Come on, we got to make it. - Quit whining. Come on. 2589 01:46:33,527 --> 01:46:35,060 This ain't no Woman's March. 2590 01:46:35,062 --> 01:46:37,132 I don't want to be walking. 2591 01:46:42,036 --> 01:46:43,903 Ladies and gentlemen, 2592 01:46:43,905 --> 01:46:46,439 Hall of Fame candidate, Stewart Pierce. 2593 01:46:48,442 --> 01:46:50,275 Thank you! 2594 01:46:50,277 --> 01:46:51,577 Thank you! 2595 01:46:51,579 --> 01:46:54,413 Hello, Essence! 2596 01:46:54,415 --> 01:46:56,381 All right! 2597 01:46:59,987 --> 01:47:01,621 How much further? Shit! 2598 01:47:01,623 --> 01:47:03,155 My bunion is killing me. 2599 01:47:03,157 --> 01:47:04,924 - We old as fuck. - Oh, I ain't old, 2600 01:47:04,926 --> 01:47:06,259 I'm just tired as hell. 2601 01:47:06,261 --> 01:47:08,994 - Oh, look! Man bun! Man bun! - Oh! Wait! Wait! 2602 01:47:08,996 --> 01:47:11,631 It is my honor and privilege 2603 01:47:11,633 --> 01:47:15,667 to introduce this year's Essence keynote speaker. 2604 01:47:15,669 --> 01:47:17,836 Please welcome my rock... 2605 01:47:17,838 --> 01:47:19,338 You got this, right? 2606 01:47:19,340 --> 01:47:21,640 The woman I am proud to call my wife, 2607 01:47:21,642 --> 01:47:23,509 Ryan Pierce. 2608 01:47:35,522 --> 01:47:37,860 Okay, baby. Knock 'em dead. 2609 01:47:40,995 --> 01:47:43,829 Oh, wow. 2610 01:47:43,831 --> 01:47:46,032 Thank you. Thank you. 2611 01:47:46,034 --> 01:47:47,100 Make a right right here. 2612 01:47:47,102 --> 01:47:48,467 Oh, no, n-no. Actually, make a left. 2613 01:47:48,469 --> 01:47:49,668 Oh, my goodness! 2614 01:47:49,670 --> 01:47:51,336 Please watch out for that car. 2615 01:47:51,338 --> 01:47:53,372 Jesus! That bump! 2616 01:47:53,374 --> 01:47:55,041 Sir, faster, faster, faster. 2617 01:47:55,043 --> 01:47:56,376 We need to get there. 2618 01:47:56,378 --> 01:47:58,845 Ooh! Yes! Yes! 2619 01:47:58,847 --> 01:48:01,948 Ooh, slow down, baby. Ooh, slow down, baby. 2620 01:48:01,950 --> 01:48:05,018 - Oh, man. You know what?! - Come on, girl. 2621 01:48:05,020 --> 01:48:07,552 Ooh, yeah! You must be a butcher! 2622 01:48:07,554 --> 01:48:09,221 You got the meat! 2623 01:48:09,223 --> 01:48:11,556 Whew! Thank you, boo. Thank you. 2624 01:48:11,558 --> 01:48:13,059 Now, you call me, okay? 2625 01:48:13,061 --> 01:48:14,560 - You call. - Let's go, let's go. 2626 01:48:14,562 --> 01:48:17,333 - I might be pregnant right now. - Okay, let's get Ryan. 2627 01:48:18,465 --> 01:48:19,899 Uh... 2628 01:48:19,901 --> 01:48:22,835 as most of you know, there have been many questions 2629 01:48:22,837 --> 01:48:25,070 about the status of my marriage. 2630 01:48:25,072 --> 01:48:28,541 And I would like to put those rumors to rest. 2631 01:48:28,543 --> 01:48:32,845 The picture that surfaced this morning isn't real. 2632 01:48:32,847 --> 01:48:37,183 All allegations of infidelity are false. 2633 01:48:37,185 --> 01:48:39,351 My husband and I remain 2634 01:48:39,353 --> 01:48:42,255 in a loving, faithful marriage. 2635 01:48:42,257 --> 01:48:44,223 - Yeah! - In fact... 2636 01:48:44,225 --> 01:48:46,091 Yes! Thank you! 2637 01:48:50,365 --> 01:48:51,997 Step back, fool! 2638 01:48:51,999 --> 01:48:55,603 You... Dina, I don't... What? 2639 01:48:57,371 --> 01:49:00,439 Ooh. Oh, God. Oh. 2640 01:49:00,441 --> 01:49:03,109 Um... go ahead, Ryan. 2641 01:49:03,111 --> 01:49:05,912 Don't... don't mind us. 2642 01:49:07,048 --> 01:49:10,216 Um, in fact... 2643 01:49:10,218 --> 01:49:13,385 our marriage is... 2644 01:49:13,387 --> 01:49:15,454 stronger than ever. 2645 01:49:15,456 --> 01:49:17,593 Come on, Ry. 2646 01:49:20,094 --> 01:49:23,231 The foun... the foundation... 2647 01:49:24,932 --> 01:49:26,734 The foundation of... 2648 01:49:33,907 --> 01:49:35,744 I'm sorry, uh... 2649 01:49:37,645 --> 01:49:41,713 My agent wrote a very convincing statement 2650 01:49:41,715 --> 01:49:44,283 - for me to read to you. - No, no, no, no, no, no, no, no. 2651 01:49:44,285 --> 01:49:45,618 And I really... 2652 01:49:45,620 --> 01:49:47,953 thought that I could go through with it, 2653 01:49:47,955 --> 01:49:50,489 because I have done such a... 2654 01:49:50,491 --> 01:49:53,995 great job of pretending so many times before. 2655 01:49:55,396 --> 01:49:57,729 But... 2656 01:49:57,731 --> 01:50:00,433 there are some people... 2657 01:50:00,435 --> 01:50:03,235 when you see them... 2658 01:50:03,237 --> 01:50:06,104 you just can't pretend anymore. 2659 01:50:06,106 --> 01:50:08,474 Because they know... 2660 01:50:08,476 --> 01:50:10,245 you. 2661 01:50:11,745 --> 01:50:13,679 The real you. 2662 01:50:13,681 --> 01:50:17,917 And maybe that's why you avoided seeing them... 2663 01:50:17,919 --> 01:50:19,621 for so long. 2664 01:50:22,156 --> 01:50:23,424 I'm sorry. 2665 01:50:27,195 --> 01:50:28,797 Uh... 2666 01:50:31,132 --> 01:50:33,265 I'm not perfect. 2667 01:50:33,267 --> 01:50:35,801 I do not have it all. 2668 01:50:35,803 --> 01:50:37,537 - Okay. - It's okay, Ryan. 2669 01:50:37,539 --> 01:50:40,605 In fact, my life is all kind of screwed up. 2670 01:50:42,110 --> 01:50:43,542 All right, maybe we should take... 2671 01:50:43,544 --> 01:50:45,711 Sit your ass down. 2672 01:50:49,683 --> 01:50:51,184 Now. 2673 01:50:51,186 --> 01:50:53,485 Yes! That part! 2674 01:50:53,487 --> 01:50:55,954 Finally! Finally! 2675 01:50:55,956 --> 01:50:57,526 Mm-hmm! 2676 01:51:01,228 --> 01:51:03,296 The picture is real. 2677 01:51:04,831 --> 01:51:07,300 My husband is having an affair. 2678 01:51:09,904 --> 01:51:13,838 When I first found out, I... 2679 01:51:13,840 --> 01:51:15,843 well, I felt a lot of things. 2680 01:51:17,178 --> 01:51:18,743 Betrayal, anger, 2681 01:51:18,745 --> 01:51:20,479 heartache. 2682 01:51:20,481 --> 01:51:22,982 But mostly fear. 2683 01:51:22,984 --> 01:51:25,184 Fear that my marriage was ending 2684 01:51:25,186 --> 01:51:27,054 and that I would be alone. 2685 01:51:28,188 --> 01:51:31,093 And I was... terrified of that. 2686 01:51:32,360 --> 01:51:35,927 So terrified that... 2687 01:51:35,929 --> 01:51:40,065 I was willing to stay with someone who betrayed my trust. 2688 01:51:40,067 --> 01:51:43,336 So terrified that I... 2689 01:51:43,338 --> 01:51:46,238 was willing to accept 2690 01:51:46,240 --> 01:51:49,242 being treated as less than I am. 2691 01:51:49,244 --> 01:51:51,210 And I know I'm not alone in this. 2692 01:51:51,212 --> 01:51:53,746 I know that there are a lot of us who stay 2693 01:51:53,748 --> 01:51:56,515 in bad relationships because we have convinced ourselves 2694 01:51:56,517 --> 01:51:59,217 that being disrespected is better than being alone. 2695 01:51:59,219 --> 01:52:02,954 But we shouldn't fear being alone, 2696 01:52:02,956 --> 01:52:05,591 because there is power in rediscovering 2697 01:52:05,593 --> 01:52:07,592 your own voice. 2698 01:52:07,594 --> 01:52:10,762 - Yes! - And I had forgotten that. 2699 01:52:10,764 --> 01:52:14,800 I forgot that years before I was... Stewart's wife, 2700 01:52:14,802 --> 01:52:16,471 I was Ryan. 2701 01:52:17,804 --> 01:52:20,238 A girl with her own ambitions 2702 01:52:20,240 --> 01:52:22,243 and her own dreams. 2703 01:52:24,312 --> 01:52:26,248 But luckily... 2704 01:52:28,583 --> 01:52:30,916 my girls... 2705 01:52:30,918 --> 01:52:35,121 my girls... reminded me of that. 2706 01:52:35,123 --> 01:52:36,822 Flossy Posse. 2707 01:52:36,824 --> 01:52:41,226 They reminded me of my own worth... 2708 01:52:41,228 --> 01:52:42,795 - Damn right. - Mm-hmm. - Yep. 2709 01:52:42,797 --> 01:52:47,169 And that there was a time that I didn't fear anything. 2710 01:52:50,137 --> 01:52:53,639 No one has the power to shatter your dreams 2711 01:52:53,641 --> 01:52:56,175 unless you give it to them. 2712 01:52:56,177 --> 01:52:58,411 Ryan, speak. 2713 01:52:58,413 --> 01:53:02,247 And I refuse to give anyone that power again. 2714 01:53:04,686 --> 01:53:06,952 If anything, 2715 01:53:06,954 --> 01:53:09,654 I hope... 2716 01:53:09,656 --> 01:53:12,491 that me revealing my truth 2717 01:53:12,493 --> 01:53:15,830 inspires you to realize your own. 2718 01:53:19,834 --> 01:53:22,600 Thank you... for listening. 2719 01:53:22,602 --> 01:53:23,702 We love you, Ry! 2720 01:53:23,704 --> 01:53:25,037 - We love you, Ryan! - We love you, Ryan! 2721 01:53:25,039 --> 01:53:26,271 We love you! 2722 01:53:29,343 --> 01:53:30,544 That-a-girl! 2723 01:53:38,785 --> 01:53:42,020 Flossy Posse! 2724 01:53:46,160 --> 01:53:47,462 Whew! 2725 01:53:49,563 --> 01:53:52,631 We love you, girl! 2726 01:53:52,633 --> 01:53:54,169 Okay... 2727 01:54:15,056 --> 01:54:17,655 I'm so sorry. 2728 01:54:17,657 --> 01:54:20,059 I didn't mean any of what I said earlier. 2729 01:54:20,061 --> 01:54:22,360 I was... I was just so... 2730 01:54:22,362 --> 01:54:24,662 It's okay. It's okay. 2731 01:54:24,664 --> 01:54:27,565 You were so wonderful up there, so brave. 2732 01:54:27,567 --> 01:54:29,835 That was amazing. 2733 01:54:29,837 --> 01:54:33,104 We love you. None of that matters. 2734 01:54:33,106 --> 01:54:36,041 I love you, too, Lis. 2735 01:54:36,043 --> 01:54:37,779 You my bitch for life! 2736 01:54:39,614 --> 01:54:42,017 I'm proud of you, boo. 2737 01:54:45,218 --> 01:54:47,787 Ryan... 2738 01:54:47,789 --> 01:54:50,389 I would never hurt you. 2739 01:54:50,391 --> 01:54:51,857 You have to believe me. 2740 01:54:51,859 --> 01:54:53,227 I know. 2741 01:54:54,529 --> 01:54:56,528 I know. 2742 01:54:56,530 --> 01:54:57,695 Hug it out! 2743 01:54:57,697 --> 01:54:58,863 Yeah! 2744 01:54:58,865 --> 01:55:00,232 - Hug it out! - Yeah...! 2745 01:55:00,234 --> 01:55:01,699 Flossy Posse! 2746 01:55:01,701 --> 01:55:04,269 - Flossy Posse! Flossy Posse! - So good. So good up there. 2747 01:55:04,271 --> 01:55:07,540 ♪ And look what I brought you. ♪ 2748 01:55:07,542 --> 01:55:09,108 Oh! 2749 01:55:09,110 --> 01:55:11,644 - Flossy Posse. - Yeah. Come on, come on. - Oh! Yeah! 2750 01:55:11,646 --> 01:55:13,645 Nothing like this ugly-ass vest to pick up your spirits. 2751 01:55:13,647 --> 01:55:15,648 Look at that. 2752 01:55:15,650 --> 01:55:18,283 ♪ Flossy Posse back in the house ♪ 2753 01:55:18,285 --> 01:55:20,653 ♪ Flossy Posse back in the house ♪ 2754 01:55:20,655 --> 01:55:23,087 ♪ Flossy Posse back in the house ♪ 2755 01:55:23,089 --> 01:55:25,623 ♪ Flossy Posse back in the house ♪ 2756 01:55:25,625 --> 01:55:30,565 ♪ Flossy Posse back in the house... ♪ 2757 01:55:35,570 --> 01:55:37,435 Liz... 2758 01:55:37,437 --> 01:55:38,604 Wait. 2759 01:55:40,273 --> 01:55:42,908 There's something I need to tell you. 2760 01:55:42,910 --> 01:55:45,911 It's Bethany... she... 2761 01:55:45,913 --> 01:55:47,512 Mm. 2762 01:55:47,514 --> 01:55:49,747 Oh, God, not this shit again. 2763 01:55:49,749 --> 01:55:51,082 Speak, woman. 2764 01:55:51,084 --> 01:55:53,786 She still wants to do the deal. 2765 01:55:53,788 --> 01:55:54,787 Yes! 2766 01:55:54,789 --> 01:55:55,854 What? 2767 01:55:55,856 --> 01:55:58,189 But... with just you. 2768 01:55:58,191 --> 01:56:01,993 - Oh! Even better. Even better. - Yes! Yes! 2769 01:56:01,995 --> 01:56:04,863 It turns out single women are an even bigger market. 2770 01:56:04,865 --> 01:56:06,665 - Hello? - Damn right! - It's all about women! 2771 01:56:06,667 --> 01:56:08,000 Yeah! 2772 01:56:10,271 --> 01:56:11,804 I-I'll do it! 2773 01:56:11,806 --> 01:56:15,207 I-I just have one condition. 2774 01:56:15,209 --> 01:56:16,774 Hmm, yeah, what? 2775 01:56:16,776 --> 01:56:17,846 Hmm? 2776 01:56:20,146 --> 01:56:22,883 Sasha, I want you to be my partner. 2777 01:56:24,017 --> 01:56:25,717 Are you serious? 2778 01:56:25,719 --> 01:56:27,118 I'm so serious. 2779 01:56:27,120 --> 01:56:28,554 Don't play with me. 2780 01:56:28,556 --> 01:56:30,855 I'm serious as a heart attack. 2781 01:56:30,857 --> 01:56:33,058 Yes! I'll be your partner! 2782 01:56:33,060 --> 01:56:34,896 - Yes! - I'm gonna be the assistant! 2783 01:56:37,231 --> 01:56:41,466 Bring it in! 2784 01:56:41,468 --> 01:56:43,301 We gonna be rich! We gonna be rich! 2785 01:56:43,303 --> 01:56:44,403 We're already rich! 2786 01:56:44,405 --> 01:56:46,137 Let's go! 2787 01:56:46,139 --> 01:56:48,140 Come on, ladies! 2788 01:56:48,142 --> 01:56:49,908 ♪ Purple taking me higher ♪ 2789 01:56:49,910 --> 01:56:52,845 ♪ Boy, you've got me inspired ♪ 2790 01:56:52,847 --> 01:56:55,980 ♪ Baby, come and get it if you're really feeling me ♪ Why? 2791 01:56:55,982 --> 01:56:59,217 - ♪ 'Cause it's my night ♪ - ♪ It's my night ♪ 2792 01:56:59,219 --> 01:57:01,886 ♪ No stress, no fights ♪ 2793 01:57:01,888 --> 01:57:04,924 ♪ I'm leaving it all behind... ♪ 2794 01:57:04,926 --> 01:57:07,359 Every group of friends 2795 01:57:07,361 --> 01:57:09,894 has that one experience that, no matter where you are, 2796 01:57:09,896 --> 01:57:13,198 you carry it with you for life. 2797 01:57:13,200 --> 01:57:16,068 We're a little older, a little wiser... 2798 01:57:16,070 --> 01:57:19,604 and we're still the baddest chicks in the game. 2799 01:57:21,107 --> 01:57:23,274 I don't know what the future will bring... 2800 01:57:23,276 --> 01:57:24,909 Is hip-hop in the building or what? 2801 01:57:24,911 --> 01:57:27,078 Love or heartbreak, 2802 01:57:27,080 --> 01:57:29,047 joy or pain, 2803 01:57:29,049 --> 01:57:30,748 but right now it's bright. 2804 01:57:30,750 --> 01:57:32,585 And the one thing 2805 01:57:32,587 --> 01:57:36,055 I know for sure is, my girls will be there. 2806 01:57:36,057 --> 01:57:38,756 No matter who else steps in the picture, 2807 01:57:38,758 --> 01:57:41,426 my girls are my constant. 2808 01:57:41,428 --> 01:57:44,563 They give me the permission to be who I am, 2809 01:57:44,565 --> 01:57:46,564 and I am going to be me. 2810 01:57:46,566 --> 01:57:48,634 We're going to be us... 2811 01:57:48,636 --> 01:57:50,435 loving... 2812 01:57:50,437 --> 01:57:52,871 laughing... 2813 01:57:52,873 --> 01:57:54,939 worthy... 2814 01:57:54,941 --> 01:57:56,641 magical... 2815 01:57:56,643 --> 01:57:58,377 us. 2816 01:58:00,615 --> 01:58:03,418 The Flossy Posse is back. 2817 01:58:07,922 --> 01:58:09,921 You took a picture of it? 2818 01:58:09,923 --> 01:58:11,825 Girl, let us see it. 2819 01:58:14,794 --> 01:58:18,963 That is a beautiful penis. 2820 01:58:18,965 --> 01:58:21,500 - Wow. - I smashed all over that thing. 2821 01:58:23,570 --> 01:58:26,438 I just want to make that my wallpaper. 2822 01:58:26,440 --> 01:58:28,439 And not on my phone. 2823 01:58:29,910 --> 01:58:32,677 I want to be a fly on that wallpaper. 2824 01:58:55,602 --> 01:58:58,671 Yay...! 2825 01:59:06,112 --> 01:59:08,950 ♪ Oh, oh, oh, oh... ♪ 2826 01:59:28,535 --> 01:59:30,969 ♪ Do whatcha wanna ♪ 2827 01:59:30,971 --> 01:59:33,538 ♪ Hang on the corner. ♪ 2828 01:59:35,342 --> 01:59:38,743 ♪ I never said that I had it all figured out ♪ 2829 01:59:38,745 --> 01:59:40,179 ♪ I never said ♪ 2830 01:59:40,181 --> 01:59:43,549 ♪ I never said that I live my days without doubt ♪ 2831 01:59:43,551 --> 01:59:44,917 ♪ I swear ♪ 2832 01:59:44,919 --> 01:59:48,586 ♪ All I've ever done was be honest ♪ 2833 01:59:48,588 --> 01:59:50,756 ♪ And stay modest ♪ 2834 01:59:50,758 --> 01:59:52,890 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2835 01:59:52,892 --> 01:59:56,028 ♪ So this is a sincere, unscripted ♪ 2836 01:59:56,030 --> 01:59:59,530 ♪ Unwritten for all that you've given ♪ 2837 01:59:59,532 --> 02:00:02,167 ♪ Forgiving, I'm driven ♪ 2838 02:00:02,169 --> 02:00:03,502 ♪ I wanna be ♪ 2839 02:00:03,504 --> 02:00:05,738 ♪ Better than I was ♪ 2840 02:00:05,740 --> 02:00:07,439 ♪ Better than I am ♪ 2841 02:00:07,441 --> 02:00:10,708 ♪ So I say ♪ 2842 02:00:10,710 --> 02:00:14,179 ♪ All I'm trying to say is I thank you ♪ 2843 02:00:14,181 --> 02:00:15,680 ♪ You, you, you, you ♪ 2844 02:00:15,682 --> 02:00:17,349 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 2845 02:00:17,351 --> 02:00:19,083 ♪ I thank you ♪ 2846 02:00:19,085 --> 02:00:21,920 - ♪ You, you, you ♪ - ♪ All I'm trying to say is ♪ 2847 02:00:21,922 --> 02:00:23,221 ♪ I thank you ♪ 2848 02:00:23,223 --> 02:00:24,622 ♪ I never said ♪ 2849 02:00:24,624 --> 02:00:26,792 ♪ That I was done with my growth ♪ 2850 02:00:26,794 --> 02:00:29,127 ♪ I never said, I never said ♪ 2851 02:00:29,129 --> 02:00:31,363 ♪ That I was done doing the most ♪ 2852 02:00:31,365 --> 02:00:32,864 ♪ And I swear ♪ 2853 02:00:32,866 --> 02:00:34,265 ♪ All I've ever done ♪ 2854 02:00:34,267 --> 02:00:36,568 ♪ Was stay honest ♪ 2855 02:00:36,570 --> 02:00:39,137 ♪ Keep my promise ♪ 2856 02:00:39,139 --> 02:00:41,073 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh... ♪ 2857 02:00:41,075 --> 02:00:43,908 ♪ So here goes my real life, unscripted ♪ 2858 02:00:43,910 --> 02:00:47,578 ♪ Unwritten for all that you've given ♪ 2859 02:00:47,580 --> 02:00:50,149 ♪ Forgiving, I'm driven ♪ 2860 02:00:50,151 --> 02:00:51,449 ♪ I wanna be ♪ 2861 02:00:51,451 --> 02:00:53,719 ♪ Better than I was ♪ 2862 02:00:53,721 --> 02:00:55,453 ♪ Greater than I am ♪ 2863 02:00:55,455 --> 02:00:58,623 ♪ So I say ♪ 2864 02:00:58,625 --> 02:01:00,425 ♪ All I gotta say is ♪ 2865 02:01:00,427 --> 02:01:02,293 ♪ I thank you ♪ 2866 02:01:02,295 --> 02:01:04,962 - ♪ You, you ♪ - ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 2867 02:01:04,964 --> 02:01:06,965 ♪ I thank you, oh, oh ♪ 2868 02:01:06,967 --> 02:01:08,132 ♪ You, you ♪ 2869 02:01:08,134 --> 02:01:09,902 ♪ All I gotta say is ♪ 2870 02:01:09,904 --> 02:01:11,603 ♪ I thank you ♪ 2871 02:01:11,605 --> 02:01:13,604 - ♪ You, you ♪ - ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 2872 02:01:13,606 --> 02:01:14,640 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 2873 02:01:14,642 --> 02:01:15,741 ♪ I thank you ♪ 2874 02:01:15,743 --> 02:01:18,976 - ♪ Boy... ♪ - ♪ You, you ♪ 2875 02:01:18,978 --> 02:01:22,915 ♪ Hey, thank you for watching me walk across the stage ♪ 2876 02:01:22,917 --> 02:01:24,917 ♪ For walking me through my heartbreaks ♪ 2877 02:01:24,919 --> 02:01:27,485 ♪ Thanks for the love every step of the way ♪ 2878 02:01:27,487 --> 02:01:29,822 ♪ With no support, this wouldn't be as great ♪ 2879 02:01:29,824 --> 02:01:32,623 ♪ Thank you for making me stronger than most ♪ 2880 02:01:32,625 --> 02:01:34,626 ♪ For taking it beyond my coast ♪ 2881 02:01:34,628 --> 02:01:37,095 ♪ Thank you for raising your glass when I toast ♪ 2882 02:01:37,097 --> 02:01:38,663 ♪ All I gotta say is ♪ 2883 02:01:38,665 --> 02:01:41,099 ♪ I thank you ♪ 2884 02:01:41,101 --> 02:01:43,601 ♪ Yeah, yeah ♪ 2885 02:01:43,603 --> 02:01:46,171 ♪ Thank you, whoa, oh ♪ 2886 02:01:46,173 --> 02:01:48,207 ♪ All I got to say is ♪ 2887 02:01:48,209 --> 02:01:51,810 ♪ I thank you... ♪ 2888 02:01:51,812 --> 02:01:53,278 Thank you. 2889 02:01:53,280 --> 02:01:56,047 Really. 2890 02:01:56,049 --> 02:01:57,850 ♪ All I got to say is ♪ 2891 02:01:57,852 --> 02:02:01,389 ♪ I thank you. ♪205692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.