All language subtitles for Emperors_Club

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,820 --> 00:00:09,260 The Emperor's Club 2 00:00:06,820 --> 00:00:09,260 [ Helicopter Whirring ] 3 00:00:37,180 --> 00:00:40,780 [ Door Opens, Closes ] 4 00:00:51,900 --> 00:00:55,260 Is everything okay, sir? Fine. Thank you. 5 00:00:55,260 --> 00:00:58,420 Here. Let me, uh -- That's not necessary, sir. 6 00:01:00,700 --> 00:01:03,700 [ Door Opens, Closes ] 7 00:01:27,580 --> 00:01:31,740 [ Man Narrating ] As I've gotten older, I realize I'm certain of only two things. 8 00:01:31,740 --> 00:01:37,180 Days that begin with rowing on a lake are better than days that do not. 9 00:01:37,180 --> 00:01:41,940 Second, a man's character is his fate. 10 00:01:41,940 --> 00:01:45,660 And, as a student of history,, I fiind this hard to refute. 11 00:01:45,660 --> 00:01:49,740 For most of us, our stories can be written long before we die. 12 00:01:51,260 --> 00:01:54,260 There are exceptions among the great men of history,, 13 00:01:54,260 --> 00:01:57,460 but they are rare, and I am not one of them. 14 00:01:59,100 --> 00:02:00,940 [ Chuckles ] 15 00:02:00,940 --> 00:02:04,380 "I am a teacher"-- simply that. 16 00:02:04,380 --> 00:02:06,820 I taught for 34 years. 17 00:02:06,820 --> 00:02:09,460 One day I stopped teaching. 18 00:02:09,460 --> 00:02:12,660 Those were the facts of my life's chronicle. 19 00:02:12,660 --> 00:02:16,500 The last chapter had been written. My book was closed. 20 00:02:16,500 --> 00:02:18,820 [ Ringing ] 21 00:02:20,180 --> 00:02:22,060 Hello? [ Ringing Continues ] 22 00:02:24,740 --> 00:02:28,180 Hello. Hello? 23 00:02:32,500 --> 00:02:36,140 [ Man On Intercom ] Mr. Hundert? Yes. Hello. 24 00:02:36,140 --> 00:02:39,260 Can you hear me, sir? I can. 25 00:02:39,260 --> 00:02:42,100 Hello. Mr. Bell wanted to make sure you were comfortable. 26 00:02:42,100 --> 00:02:44,380 I'm quite comfortable. Thank you. And-And, please, 27 00:02:44,380 --> 00:02:47,500 thank Mr. Bell for the beautiful fruit basket. 28 00:02:47,500 --> 00:02:50,980 It's quite... comprehensive. Yes, sir. 29 00:02:50,980 --> 00:02:53,300 Mr. Bell also wanted me to tell you he's added an event... 30 00:02:53,300 --> 00:02:55,700 on the morning following the competition-- 31 00:02:55,700 --> 00:02:57,700 a breakfast in your honor. 32 00:02:59,980 --> 00:03:02,060 Mr. Hundert? Yes-- Yes. 33 00:03:02,060 --> 00:03:03,980 Th-Thank you. Thank you. 34 00:03:03,980 --> 00:03:07,540 The others will be heading down to the bar in 20 minutes, sir. 35 00:03:07,540 --> 00:03:09,660 Uh, very well. Twenty minutes. 36 00:03:09,660 --> 00:03:13,260 In the bar. I'll be there. 37 00:03:13,260 --> 00:03:14,260 Th-- 38 00:03:25,180 --> 00:03:29,460 [ Hundert's Voice ] I couldn't tell you exactly why I had agreed to come. 39 00:03:29,460 --> 00:03:33,380 I'm not sure I knew. It had something to do with hope. 40 00:03:35,820 --> 00:03:38,220 The young men that were gathering here were among... 41 00:03:38,220 --> 00:03:41,940 the most successful and influential of their generation. 42 00:03:41,940 --> 00:03:44,180 But I knewthem before any of that. 43 00:03:44,180 --> 00:03:46,580 I knewthem as my students... 44 00:03:46,580 --> 00:03:49,580 at Saint Benedict's School for Boys. 45 00:03:50,620 --> 00:03:53,700 [ Bell Tolling ] 46 00:03:56,620 --> 00:03:59,660 [ Tolling Continues ] 47 00:04:33,780 --> 00:04:36,780 [ Applause ] 48 00:04:36,780 --> 00:04:39,380 [ Man ] Looking closer, under the bishop's miter, 49 00:04:39,380 --> 00:04:41,620 are the words, "''Non sibi''..." 50 00:04:41,620 --> 00:04:44,820 or''Not for oneself.'' 51 00:04:44,820 --> 00:04:48,020 This embodies our philosophy at Saint Benedict's. 52 00:04:48,020 --> 00:04:52,180 The wisdom gained here should be used for others... 53 00:04:52,180 --> 00:04:54,260 as well as for oneself. 54 00:04:54,260 --> 00:04:58,900 And fiinally, ''Finis origine pendet.'' 55 00:04:58,900 --> 00:05:04,620 These three words are emblazoned across your hearts... 56 00:05:04,620 --> 00:05:06,940 under the great seal of Saint Benedict's. 57 00:05:06,940 --> 00:05:09,220 It is our academy's motto. Simply. 58 00:05:09,220 --> 00:05:11,420 ''The end depends upon the beginning.'' 59 00:05:11,420 --> 00:05:13,540 The end... 60 00:05:13,540 --> 00:05:16,980 depends upon the beginning. 61 00:05:16,980 --> 00:05:20,140 [ Boys Chattering, Laughing ] 62 00:05:29,900 --> 00:05:32,500 Hey, Greg. How are you doin'? 63 00:05:40,260 --> 00:05:42,180 Hi, Mr. Hundert. Mr. Ericks. 64 00:05:44,780 --> 00:05:47,180 Ex-Excuse me. Huh? What me? 65 00:05:47,180 --> 00:05:49,660 Yes, sir. What is your name? Uh, Louis. 66 00:05:49,660 --> 00:05:53,100 -Just Louis? - Louis Masoudi, sir. 67 00:05:53,100 --> 00:05:56,660 Mr. Masoudi, could you defiine the word ''path'' for me? 68 00:05:56,660 --> 00:05:59,740 Well, there are several defiinitions, I suppose. 69 00:05:59,740 --> 00:06:02,940 Would ''a route along which someone or something moves'' be among them? 70 00:06:02,940 --> 00:06:05,140 Yeah. 71 00:06:05,140 --> 00:06:07,660 Oh, yeah. No. Yeah. I'm s-sorry, sir. 72 00:06:07,660 --> 00:06:12,180 Followthe path, Mr. Masoudi. Walk where the great men before you have walked. 73 00:06:12,180 --> 00:06:14,940 Yes, sir. It's, uh-- It's better for the grass. 74 00:06:14,940 --> 00:06:17,620 It's better for "you." 75 00:06:17,620 --> 00:06:19,740 Mr. Hundert. Mr. Ellerby. 76 00:06:19,740 --> 00:06:22,260 I wanted to thank you. For what? 77 00:06:22,260 --> 00:06:25,860 Mr. Woodbridge let slip that you were instrumental in my procuring this job. 78 00:06:25,860 --> 00:06:28,500 "Bene exeat," sir. Bene meritus. 79 00:06:28,500 --> 00:06:30,620 It's always good to have another friend of the classics. 80 00:06:30,620 --> 00:06:32,540 I'll tell you, the way he talks about you-- 81 00:06:32,540 --> 00:06:36,340 ''Just listen to Mr. Hundert. He'll be running the place one day.'' 82 00:06:36,660 --> 00:06:39,500 - Your name, sir? - Robert Brewster, sir. 83 00:06:39,500 --> 00:06:42,180 - Very good. And you? - Deepak Mehta, sir. 84 00:06:42,180 --> 00:06:44,660 And your name? Eugene Field, sir. 85 00:06:44,660 --> 00:06:47,660 Field. And you? Martin Blythe, sir? 86 00:06:47,660 --> 00:06:51,780 - Is that a question? - Uh, no, sir. 87 00:06:51,780 --> 00:06:53,820 Uh, my name is Martin Blythe, sir. 88 00:06:53,820 --> 00:06:56,180 Very good. You all know your own names. 89 00:06:56,180 --> 00:06:58,500 Question is, do I? 90 00:06:59,420 --> 00:07:03,500 - Mister... Blythe. - Me, sir? 91 00:07:03,500 --> 00:07:07,260 Yes, you. Not Mr. Field to your right... 92 00:07:07,260 --> 00:07:11,380 or Mr. Grey to your left "or Mr." Diebel "behind you." 93 00:07:11,380 --> 00:07:14,660 You, sir. Will you do me a favor and walk to the back of this classroom... 94 00:07:14,660 --> 00:07:18,460 and read for us the plaque which you see hanging over that door? 95 00:07:25,700 --> 00:07:28,380 [ Clears Throat ] 96 00:07:28,380 --> 00:07:32,020 '''I am Sh-Shu--''' [ Chuckles ] 97 00:07:32,020 --> 00:07:36,660 - "'''I am Sh"-"Shutruk"-"Nahhunte'''?" - Very good. A little louder, please. 98 00:07:36,660 --> 00:07:41,980 Yes, sir. '''I am Shutruk-Nahhunte, King of Ansham and Susa, 99 00:07:41,980 --> 00:07:44,020 '''sovereign of the land of Elam. 100 00:07:44,020 --> 00:07:48,780 I destroyed Sippar and took the 'stel-ah' of--''' ''Stele.'' 101 00:07:48,780 --> 00:07:52,540 '''Took the stele of Naram-Sin and brought it back to Elam, 102 00:07:52,540 --> 00:07:54,860 ''where I erected it as an offering to my god.' 103 00:07:54,860 --> 00:07:59,300 Shutruk-Nahhunte, 1158 B.C.'' 104 00:07:59,300 --> 00:08:02,140 Well done, Mr. Blythe. Thank you. You may be seated. 105 00:08:02,140 --> 00:08:04,180 "''Shutruk"-"Nahhunte.''" Is anyone familiar with this fellow? 106 00:08:04,180 --> 00:08:06,100 Texts are permissible. 107 00:08:06,100 --> 00:08:08,980 But you won't fiind it there. 108 00:08:08,980 --> 00:08:12,380 "Shutruk"-"Nahhunte.! King.!" 109 00:08:12,380 --> 00:08:16,940 Sovereign of the land of Elam! Destroyer of Sippar! 110 00:08:16,940 --> 00:08:21,460 Behold, his accomplishments cannot be found in any history book. Why? 111 00:08:21,460 --> 00:08:24,860 Because great ambition and conquest... 112 00:08:24,860 --> 00:08:26,820 without contribution... 113 00:08:26,820 --> 00:08:28,820 is without signifiicance. 114 00:08:30,660 --> 00:08:33,100 What will your contribution be? 115 00:08:34,580 --> 00:08:37,420 How will history remember you? 116 00:08:40,220 --> 00:08:43,100 Shutruk-Nahhunte-- utterly forgotten. 117 00:08:43,100 --> 00:08:47,380 Unlike the great men "you see around you" -- Aristotle, 118 00:08:47,380 --> 00:08:49,580 Caesar, 119 00:08:49,580 --> 00:08:51,500 Augustus, 120 00:08:51,500 --> 00:08:55,700 Plato, Cicero, Socrates-- 121 00:08:55,700 --> 00:08:59,980 giants of history, men of profound character. 122 00:09:02,300 --> 00:09:06,100 Men whose accomplishments surpassed their own lifetime... 123 00:09:06,100 --> 00:09:09,580 and survive even into our own. 124 00:09:09,580 --> 00:09:11,820 Their story,... 125 00:09:11,820 --> 00:09:14,060 is our story. 126 00:09:17,100 --> 00:09:19,660 My name is Mr. Hundert. 127 00:09:19,660 --> 00:09:22,260 Welcome to Western Civilization: 128 00:09:22,260 --> 00:09:25,260 The Greeks and the Romans. 129 00:09:27,980 --> 00:09:30,100 [ Boisterous Laughter ] 130 00:09:30,100 --> 00:09:32,020 Welcome to Saint Benedict's! [ Grunts ] 131 00:09:34,700 --> 00:09:37,820 Lights out in fiive minutes, gentlemen. 132 00:09:39,340 --> 00:09:42,540 It's awfully loud, Mr.Jones. Please turn it down. 133 00:09:42,540 --> 00:09:45,260 Did you -- Her titties are so-- After that, though-- 134 00:09:45,260 --> 00:09:47,180 No. After that, I was walking back to get my books. 135 00:09:47,180 --> 00:09:49,340 And I was walking along the grass, and Hundert comes up to me and says, 136 00:09:49,340 --> 00:09:52,500 - ''Mr. Masoudi'' and I turned around but I took care of it. - "Yeah, I know. Yeah." 137 00:09:52,500 --> 00:09:54,740 And then, he's like, ''Follow the path, Mr. Masoudi. 138 00:09:54,740 --> 00:09:56,780 Walk where the great men before you have walked.'' 139 00:09:56,780 --> 00:10:01,660 - "Very, good, Mr. Masoudi." - I was just lettin' him know. That's why I was tellin' him. 140 00:10:01,660 --> 00:10:03,580 To bed. 141 00:10:03,580 --> 00:10:06,060 Yeah. Right. See you tomorrow. 142 00:10:06,060 --> 00:10:09,140 Lights out in fiive minutes, gentlemen. 143 00:10:09,140 --> 00:10:12,500 Just why am I-- Huh? No. I'm going. 144 00:10:14,940 --> 00:10:17,300 Good night, Mr. Bllythhe. Yeah. Good night. Good night. 145 00:10:17,300 --> 00:10:19,260 Jesus Christ. I am such an asshole. 146 00:10:24,580 --> 00:10:28,260 Carthaginians. Uh-- 147 00:10:28,260 --> 00:10:30,220 Yes, sir. 148 00:10:30,220 --> 00:10:32,980 Hamilcar Barca seems like an outstanding commander. 149 00:10:32,980 --> 00:10:36,340 Yes, who had the misfortune of being on the losing side. 150 00:10:36,340 --> 00:10:39,180 You do realize that Hamilcar Barca is not part of the course reading list? 151 00:10:39,180 --> 00:10:40,660 Yes, sir. 152 00:10:41,740 --> 00:10:43,580 Very good. 153 00:10:44,820 --> 00:10:46,980 Lights out. 154 00:10:51,900 --> 00:10:54,820 9:00, gentlemen. 155 00:10:54,820 --> 00:10:56,940 Good night. 156 00:11:03,460 --> 00:11:04,210 Hi. 157 00:11:12,540 --> 00:11:15,820 - Hello. - Oh, hi. 158 00:11:16,860 --> 00:11:19,700 - "[ Woman Laughs ]" - Welcome back. 159 00:11:19,700 --> 00:11:22,260 It's great to see you! You too. How are you? 160 00:11:22,260 --> 00:11:24,820 I'm fiine. You sure you're all right? 161 00:11:24,820 --> 00:11:26,860 Ye-Yeah. 162 00:11:26,860 --> 00:11:30,380 What did you think of Athens? Oh. I loved it. 163 00:11:30,380 --> 00:11:33,300 I knew you would. Tony hated it, but you know the British. 164 00:11:33,300 --> 00:11:35,540 ''Too many Greeks.'' [ Laughs ] 165 00:11:35,540 --> 00:11:39,420 Tony's Tony. Here. 166 00:11:39,420 --> 00:11:41,740 I told the man in the store I wanted something... 167 00:11:41,740 --> 00:11:44,780 for a very serious scholar of antiquity. 168 00:11:49,580 --> 00:11:52,580 [ Both Laughing ] 169 00:11:53,860 --> 00:11:55,740 The Parthenon. 170 00:11:55,740 --> 00:11:58,900 - It's smaller than I remember it. - [ Laughs ] 171 00:11:58,900 --> 00:12:01,300 I don't have one of these. Thank you. 172 00:12:01,300 --> 00:12:03,340 I found it in the agora. 173 00:12:03,340 --> 00:12:06,860 Tony couldn't understand why I wanted to go there. It's a little touristy now, 174 00:12:06,860 --> 00:12:09,860 but I kept hearing your voice in my head. 175 00:12:09,860 --> 00:12:12,300 And I kept seeing it exactly the way you described it, 176 00:12:12,300 --> 00:12:15,340 with Socrates teaching right in front of me. 177 00:12:15,340 --> 00:12:18,900 And... there was Tony, falling asleep from the heat and ouzo, 178 00:12:18,900 --> 00:12:21,140 and me eating my shish kabob. 179 00:12:21,140 --> 00:12:24,020 I thought about "you a lot. Um"-- 180 00:12:24,020 --> 00:12:26,740 - I wished you were there. - It would've been a little odd though... 181 00:12:26,740 --> 00:12:28,780 with you and me and Socrates... 182 00:12:28,780 --> 00:12:30,740 and your sleeping husband. 183 00:12:32,420 --> 00:12:34,580 Yeah. A little. 184 00:12:49,860 --> 00:12:52,020 [ Hundert ] And with the monarchy's demise, two new systems... 185 00:12:52,020 --> 00:12:54,780 "of government"-- "the fiirst," ruled by the few, known as? 186 00:12:54,780 --> 00:12:57,740 Mr. Brewster. Uh, tyranny? 187 00:12:57,740 --> 00:13:00,660 In spirit, perhaps, but etymologically, no. 188 00:13:00,660 --> 00:13:02,580 More precisely, oligarchy. 189 00:13:02,580 --> 00:13:05,940 Tyranny is what we have in this classroom. It works. [ Laughing ] 190 00:13:07,660 --> 00:13:10,140 Mr. Bllythhe? Antisthenes: ''We must have richness of soul.'' 191 00:13:10,140 --> 00:13:14,420 Oh, it was, uh, Heraclitus, when he said a man's character is his fate or-or his destiny. 192 00:13:14,420 --> 00:13:17,500 Precisely. ''Not to know what happened before you were born... 193 00:13:17,500 --> 00:13:19,700 is to be forever a child.'' 194 00:13:19,700 --> 00:13:22,060 [ Students Chattering ] 195 00:13:24,660 --> 00:13:28,020 [ Woodbridge ] Mr.Julius Caesar... 196 00:13:28,020 --> 00:13:30,500 is a Saint Benedict's tradition. 197 00:13:30,500 --> 00:13:33,940 It is a contest held each year in two phases. 198 00:13:33,940 --> 00:13:35,980 The fiirst, is a series of quizzes... 199 00:13:35,980 --> 00:13:38,420 that will narrowthe fiield of competitors to three. 200 00:13:38,420 --> 00:13:40,500 The second is a public tournament... 201 00:13:40,500 --> 00:13:42,820 where these three will take the stage at Saint Benedict's Hall... 202 00:13:42,820 --> 00:13:45,260 and answer questions about Roman history,. 203 00:13:45,260 --> 00:13:47,540 The last man standing will be declared the winner... 204 00:13:47,540 --> 00:13:50,740 and crowned Mr.Julius Caesar. 205 00:13:50,740 --> 00:13:53,780 - "Your father was a winner" was he not, Mr. Bllythhe? - Yes, sir. 206 00:13:53,780 --> 00:13:57,460 Mm-hm. Would you point him out to us, please? 207 00:13:57,460 --> 00:13:59,700 [ Woodbridge ] Ah. 208 00:13:59,700 --> 00:14:02,580 A noble honor indeed. 209 00:14:02,580 --> 00:14:06,220 Well, carry on, gentlemen. 210 00:14:06,220 --> 00:14:08,180 Thank you, Mr. Woodbridge. 211 00:14:12,900 --> 00:14:15,060 [ Bell Tolling ] 212 00:14:18,900 --> 00:14:22,980 Finally, Caesar arrives at the Rubicon, 213 00:14:22,980 --> 00:14:25,300 a small little river which divides-- Mr. Field? 214 00:14:25,300 --> 00:14:27,980 Cisalpine Gaul from Italy. Correct. 215 00:14:27,980 --> 00:14:31,900 He gathers his one legion around him.A legion comprised "of how many men" -- "Mr. Grey?" 216 00:14:31,900 --> 00:14:36,020 6,000? 6,000 men. "Pompey has" 10 "legions..." 217 00:14:36,020 --> 00:14:39,500 with the support of the Senate, and Caesar is undaunted by these odds. 218 00:14:39,500 --> 00:14:43,100 "Suddenly"--"impulsively"-- 219 00:14:43,100 --> 00:14:45,740 Caesar cries out.! Mr. Mehta. 220 00:14:45,740 --> 00:14:49,500 - "'Alea jacta est.''" - ''The die is cast!'' 221 00:14:49,500 --> 00:14:52,940 He crosses the Rubicon only to fiind his enemies have fled. 222 00:14:52,940 --> 00:14:55,140 He chases Pompey all around the Mediterranean. 223 00:14:55,140 --> 00:14:58,740 Finally, he arrives inAlexandria, "where the king of Egypt"-- 224 00:14:58,740 --> 00:15:01,780 - "Mr. Masoudi?" - Ptolemy "X"III? 225 00:15:01,780 --> 00:15:05,460 Ptolemy "X"III... presents him with a gift-- 226 00:15:05,460 --> 00:15:08,980 the head of Pompey. [ Knocking ] 227 00:15:12,220 --> 00:15:14,940 Mr. Hundert, 228 00:15:14,940 --> 00:15:17,220 I'd like you to make the acquaintance... 229 00:15:17,220 --> 00:15:20,060 of Mr. Sedgewick Bell. 230 00:15:20,060 --> 00:15:22,380 Pleasure to meet you, Mr. Bell. 231 00:15:22,380 --> 00:15:25,300 Well then, carry on, Mr. Hundert. 232 00:15:25,300 --> 00:15:28,300 Nice to meet you, son. Thank you, sir. 233 00:15:28,300 --> 00:15:30,380 Gentlemen, I'd like you to welcome a new member of our class, 234 00:15:30,380 --> 00:15:33,900 Mr. Sedgewick Bell. [ Overlapping Greetings ] 235 00:15:33,900 --> 00:15:36,340 Come in. 236 00:15:37,420 --> 00:15:39,580 The sign said this was a boy's school. 237 00:15:41,220 --> 00:15:44,500 - It is a boy's school. - So why is everyone wearing dresses? 238 00:15:44,500 --> 00:15:47,660 - [ Scattered Laughter ] - These are not dresses. 239 00:15:47,660 --> 00:15:50,900 This is a toga. It is a loose outer garment worn by-- 240 00:15:50,900 --> 00:15:53,580 Worn by citizens of ancient Rome. I know. 241 00:15:53,580 --> 00:15:56,500 - I was just... kidding with you. - [ Laughing ] 242 00:15:56,500 --> 00:16:00,140 The toga was bestowed on young men in recognition of their transition... 243 00:16:00,140 --> 00:16:04,180 from childishness to manhood. 244 00:16:04,180 --> 00:16:04,930 So? 245 00:16:08,020 --> 00:16:09,900 Please. Come in. Sit down. 246 00:16:09,900 --> 00:16:11,820 Have a seat here behind Mr. Brewster. 247 00:16:11,820 --> 00:16:15,060 You know what? I actually think that I'm good here. 248 00:16:16,900 --> 00:16:18,740 Mr. Bell. 249 00:16:18,740 --> 00:16:21,340 Mr. Hundert. 250 00:16:24,660 --> 00:16:26,540 Have a seat. 251 00:16:28,260 --> 00:16:30,420 [ Laughs ] 252 00:16:37,380 --> 00:16:40,020 Now, uh, before I forget, 253 00:16:40,020 --> 00:16:42,940 tomorrow we will begin on Shakespeare's "Julius Caesar." I expect you all... 254 00:16:42,940 --> 00:16:45,260 to be familiar with the play. 255 00:16:45,260 --> 00:16:48,940 Mr. Bell, I'd like you to look at the role of Brutus, 256 00:16:48,940 --> 00:16:51,540 the noblest Roman of them all. 257 00:16:51,540 --> 00:16:53,820 Mr. Masoudi, you have a lean and hungry look, 258 00:16:53,820 --> 00:16:56,500 you'll read the part of Cassius. 259 00:16:56,500 --> 00:16:59,460 [ Students Chattering ] 260 00:17:00,660 --> 00:17:02,700 He's the son of Hyram Bell, 261 00:17:02,700 --> 00:17:04,980 the senior senator from West Virginia. 262 00:17:04,980 --> 00:17:07,900 Well, whoever the father is, the son is a bit of a Visigoth, I'm afraid. 263 00:17:07,900 --> 00:17:10,740 Is he that bad? No, I don't think so. 264 00:17:10,740 --> 00:17:14,300 It's just new school bravado. That's all. He'll be fiine. 265 00:17:14,300 --> 00:17:19,860 [ Ball Banging On Wall, Smacking Glove ] 266 00:17:19,860 --> 00:17:23,100 - "[ Knocking ]" - "[ Banging Continues ]" 267 00:17:25,140 --> 00:17:28,140 Sedgewick? 268 00:17:29,780 --> 00:17:32,460 Right. Sedgewick. 269 00:17:33,580 --> 00:17:35,980 "Hey.! Se"-"Sedgewick." 270 00:17:37,140 --> 00:17:39,980 Um, some of us "were just, uh"-- 271 00:17:39,980 --> 00:17:42,940 just wondering, uh-- 272 00:17:42,940 --> 00:17:45,780 Actually, Martin -- Martin was wondering if you could keep it down. 273 00:17:45,780 --> 00:17:47,700 He's trying to study. 274 00:17:55,660 --> 00:17:57,900 Okay. All right. That's-- 275 00:17:58,820 --> 00:18:00,540 [ Scoffs ] 276 00:18:00,820 --> 00:18:03,380 ''I think it is not meet MarkAntony, "so well"-"beloved of Caesar," 277 00:18:03,380 --> 00:18:05,420 ''should outlive Caesar. 278 00:18:05,420 --> 00:18:07,860 LetAntony and Caesar fall together.'' 279 00:18:07,860 --> 00:18:10,620 ''Our course will seem too bloody, Caius Cassius, 280 00:18:10,620 --> 00:18:12,740 ''to cut the head off then hack the limbs. 281 00:18:12,740 --> 00:18:15,580 Like wrath in death--'' [ Snorts, Coughs ]-- 282 00:18:15,580 --> 00:18:19,500 "''and en"vy "afte"rw"ards," for Antony is but a limb of Caesar. 283 00:18:19,500 --> 00:18:22,780 Let us be sacrifiicers, but not butchers.'' 284 00:18:22,780 --> 00:18:25,860 [ Hundert ] "''Let us be sacrifii"c"ers," but not butchers.'' 285 00:18:25,860 --> 00:18:28,660 Yes, your Brutus lacks conviction, Mr. Bell. 286 00:18:28,660 --> 00:18:32,340 You do realize what you're saying? The fate of the Republic is at stake.! 287 00:18:32,340 --> 00:18:34,380 [ Laughs ] Not for me. 288 00:18:35,700 --> 00:18:38,020 No. I realize that. 289 00:18:38,020 --> 00:18:40,940 But try to imagine the signifiicance of the moment. 290 00:18:40,940 --> 00:18:43,540 You, Brutus, are at the center of a conspiracy... 291 00:18:43,540 --> 00:18:45,660 to kill Julius Caesar, 292 00:18:45,660 --> 00:18:47,860 you believe, for the good of Rome. 293 00:18:47,860 --> 00:18:50,740 Yet you're struggling profoundly with the moral implications... 294 00:18:50,740 --> 00:18:52,820 of murdering MarkAntony as well. 295 00:18:52,820 --> 00:18:54,900 Yeah, but I don't agree with their plan. 296 00:18:54,900 --> 00:18:56,860 Brutus doesn't agree with their plan? 297 00:18:56,860 --> 00:18:58,860 No. I don't agree with their plan. 298 00:18:58,860 --> 00:19:01,020 They should kill MarkAntony too. 299 00:19:01,020 --> 00:19:03,220 I mean, Brutus is a pussy. [ Laughing ] 300 00:19:03,220 --> 00:19:05,580 ''A pussy''? 301 00:19:05,580 --> 00:19:08,100 Because he has a conscience? 302 00:19:08,100 --> 00:19:10,700 Because he believes there's a right way and a wrong way? Oh, come on. 303 00:19:10,700 --> 00:19:13,100 Antony ended up taking him down, right? 304 00:19:13,100 --> 00:19:15,100 Well, in a manner of speaking, yes. 305 00:19:15,100 --> 00:19:17,100 He and Octavius, but-- But what? 306 00:19:17,100 --> 00:19:21,020 Had they killed him, as the other guy suggested, uh-- 307 00:19:21,020 --> 00:19:24,300 - Cassius. - Yeah. Him. If they'd done what he said, 308 00:19:24,300 --> 00:19:27,540 - Brutus might have gone on to be king. - Emperor, in fact. 309 00:19:27,540 --> 00:19:29,780 - Exactly. - Which he had no desire to be. 310 00:19:29,780 --> 00:19:34,100 - Whatever. He would've won. - Yes, but at what cost? Remember Socrates? 311 00:19:34,100 --> 00:19:36,220 Not really. [ Chuckles ] 312 00:19:36,220 --> 00:19:40,500 ''It is not living that is important, but living rightly.'' 313 00:19:40,500 --> 00:19:43,980 Socrates chose to die by unjust execution... 314 00:19:43,980 --> 00:19:47,340 rather than break the laws of Athens to which he had pledged obedience. 315 00:19:47,340 --> 00:19:51,060 Another genius. [ Bell Rings ] 316 00:19:55,420 --> 00:19:58,020 [ Chattering ] 317 00:20:09,900 --> 00:20:12,180 [ Shouting, Laughing ] 318 00:20:15,140 --> 00:20:17,460 William, hold up.! 319 00:20:17,460 --> 00:20:19,460 Ellerby. How are you, sir? 320 00:20:19,460 --> 00:20:21,420 Very well. How are things in the Latin Quarter? 321 00:20:21,420 --> 00:20:23,660 Could not be happier. 322 00:20:23,660 --> 00:20:25,780 For making me feel so much at home. 323 00:20:25,780 --> 00:20:28,980 I'm sure you have it, but you might like it 'cause it's a fiirst edition. 324 00:20:28,980 --> 00:20:32,740 I found it in a rare bookshop "next to a copy of the" Oresteia. Oh, really? 325 00:20:34,500 --> 00:20:36,820 So young when he wrote this. 326 00:20:36,820 --> 00:20:39,660 I happen to have attended a guest lecture he gave at Dartmouth. 327 00:20:39,660 --> 00:20:41,580 Really? Yeah. 328 00:20:41,580 --> 00:20:44,260 It must have been something to grow up around all that talent. 329 00:20:44,260 --> 00:20:46,380 Oh, it was. Indeed. 330 00:20:47,500 --> 00:20:50,780 Yes-- Yes, he was-- [ Bell Tolling ] 331 00:20:52,100 --> 00:20:53,940 Thank you. Sure. 332 00:20:53,940 --> 00:20:57,940 Very kind of you. Farewell. I'll see you later. 333 00:21:02,460 --> 00:21:06,220 - "Okay." Fio. - [ Both ] I am made. I become. 334 00:21:06,220 --> 00:21:08,140 Fis. [ Door Opening ] 335 00:21:08,140 --> 00:21:10,100 Hey, guys. 336 00:21:11,260 --> 00:21:15,220 Fis. [ Both ] You are made. You become. 337 00:21:15,220 --> 00:21:17,940 [ Martin ] "Oh, okay, um"-- 338 00:21:17,940 --> 00:21:20,540 Fit? [ Deepak, Louis ] He, she, it is made. 339 00:21:20,540 --> 00:21:24,060 He, she, it becomes. It is done. 340 00:21:24,060 --> 00:21:27,380 [ Martin ] Okay, nowfor bonus points, "the plural of" fiit. 341 00:21:27,380 --> 00:21:29,300 "F"-"Fiunt." Yeah. 342 00:21:29,300 --> 00:21:31,540 [ Martin ] "Oh, okay. Um"-- 343 00:21:31,540 --> 00:21:34,700 Check it out. It's from France. 344 00:21:34,700 --> 00:21:37,940 Thanks. Um. "Studio." 345 00:21:37,940 --> 00:21:39,860 I study. 346 00:21:39,860 --> 00:21:41,780 Um-- Oh, my God. 347 00:21:41,780 --> 00:21:43,820 [ Martin ] Come on. I think we should be studying. Oh, my God. 348 00:21:43,820 --> 00:21:47,540 - "What?" - This shows hair. 349 00:21:48,820 --> 00:21:51,060 What do you mean by ''hair''? 350 00:21:54,340 --> 00:21:56,340 Oh, my God. 351 00:21:58,420 --> 00:22:00,580 [ Clattering ] 352 00:22:06,660 --> 00:22:08,620 [ Chuckles ] 353 00:22:08,620 --> 00:22:11,380 Excuse me. 354 00:22:18,420 --> 00:22:22,420 Uh, can I point out that if we get caught around any of this we're dead? 355 00:22:22,420 --> 00:22:25,900 - I mean, seriously, we're dead. - It'll be all right. 356 00:22:27,060 --> 00:22:29,580 [ Scoffs ] I'm going to my room to study. 357 00:22:29,580 --> 00:22:33,780 - "Here, Marty. Study this." - [ All Laughing ] 358 00:22:33,780 --> 00:22:36,180 ''The die is cast.'' 359 00:22:36,180 --> 00:22:40,020 Mrs. Louis Masoudi. [ Sedgewick Laughs ] 360 00:22:40,020 --> 00:22:42,420 [ Boys Chuckling ] 361 00:22:42,420 --> 00:22:45,100 [ Martin ] Why are we doing this? My allergies are killing me, 362 00:22:45,100 --> 00:22:47,860 rocks in my shoes, poison ivy all over the place. 363 00:22:47,860 --> 00:22:51,100 I mean, the boathouse is off-limits, and we can't leave school property. 364 00:22:51,100 --> 00:22:53,700 What if this boat has frickin' holes in it, huh? 365 00:22:53,700 --> 00:22:55,780 [ Louis ] Get over it, Martin. Oh, God! 366 00:22:55,780 --> 00:22:58,100 You guys just don't understand the consequences. 367 00:22:58,100 --> 00:23:00,860 They catch us and we get kicked out and we don't get our tuition back. 368 00:23:00,860 --> 00:23:04,220 [ Deepak ] Martin, mellow out, man! I can't just mellow out! 369 00:23:04,220 --> 00:23:07,380 I cannot get kicked out of here! I'm a ''legacy'' for Christ's sake! 370 00:23:07,380 --> 00:23:09,300 My father was Mr.Julius Caesar. 371 00:23:09,300 --> 00:23:13,020 Did he ever tell you what question he won on? Did he ever "not" tell me? 372 00:23:13,020 --> 00:23:15,540 ''Which tribes invaded Rome in 102 B.C.?'' 373 00:23:15,540 --> 00:23:17,900 Teutons and the Cimbri. 374 00:23:17,900 --> 00:23:20,380 The last words out of his mouth before he dropped me off here. 375 00:23:24,220 --> 00:23:26,180 So, uh, Martin, 376 00:23:26,180 --> 00:23:28,780 Dare you really, like, Nervous about -- Ohh! 377 00:23:28,780 --> 00:23:31,780 [ Laughing ] Incoming. [Whizzing ] 378 00:23:31,780 --> 00:23:33,740 [ Firecracker Explodes ] Watch out, Marty. 379 00:23:35,380 --> 00:23:38,580 My informants tell me if we head for that place -- Right, Saint Mary,'s? 380 00:23:38,580 --> 00:23:40,500 - "Yeah.!" - No, no, no, no, no. 381 00:23:40,500 --> 00:23:42,900 The penalty for setting foot on Saint Mary's property -- [Yells ] 382 00:23:42,900 --> 00:23:46,580 What do you say, Deepak? You want to go? Yeah. I'll go. 383 00:23:46,580 --> 00:23:48,500 Louis? Yeah. I'll go. 384 00:23:48,500 --> 00:23:51,500 See, Martin? That's the problem with democracy. 385 00:23:51,500 --> 00:23:55,420 [ Martin ] Guys, I'm really nervous. [ Louis ] Yeah. We know. 386 00:23:55,420 --> 00:23:57,900 I love uniforms. "I"-"I really think" we should turn around. 387 00:23:57,900 --> 00:24:00,660 [ Deepak ] Shut up, man. [ Girls' Voices, Indistinct ] 388 00:24:02,260 --> 00:24:04,660 [ Giggling ] [ Martin ] Seriously, we got to turn around right now. 389 00:24:04,660 --> 00:24:06,900 This is not safe.! [ Louis ] Marty, shut up. Shut up. 390 00:24:06,900 --> 00:24:10,260 [ Sedgewick ] Hey, come on. Easy does it, boys. 391 00:24:10,260 --> 00:24:12,500 Hi. [ Laughs ] 392 00:24:12,500 --> 00:24:15,660 - You ladies go to school here? - Duh. 393 00:24:15,660 --> 00:24:19,020 [ All Giggling ] 394 00:24:20,700 --> 00:24:23,540 We go across the lake. We're on the crew team. 395 00:24:23,540 --> 00:24:26,260 He's our''coxman,'' so -- [ Girl ] Coxswain. 396 00:24:26,260 --> 00:24:29,740 Right. No. Right, I know. Coxswain. 397 00:24:29,740 --> 00:24:32,460 So is it true what they say about the guys who go... 398 00:24:32,460 --> 00:24:35,380 to ''Saint Benedick's''? [ Laughing ] 399 00:24:36,740 --> 00:24:40,340 I don't know. Uh, what is that exactly? 400 00:24:41,380 --> 00:24:44,380 Tsk. So, uh, what's your name? 401 00:24:44,380 --> 00:24:46,740 Um, I'm Sedgewick. This is Deepak. 402 00:24:46,740 --> 00:24:48,140 Louis and Martin. Hi. 403 00:24:48,140 --> 00:24:50,700 Marty, if you like. Or Mar-Martin's fiine. 404 00:24:50,700 --> 00:24:53,140 Why don't you give us your phone number, and maybe we'll call you sometime. 405 00:24:53,140 --> 00:24:55,980 - [ Gasps ] You are such-- -"[ Sedgewick ]" Guys, what's our phone number? 406 00:24:55,980 --> 00:24:58,860 - "[ Deepak ] 555"-"0169" - Um, area code 215. 407 00:25:00,580 --> 00:25:03,420 Okay. So, um-- 408 00:25:03,420 --> 00:25:05,740 Do you guys want to go skinny-dipping? 409 00:25:05,740 --> 00:25:08,500 - Pardon me? - You mean naked? 410 00:25:08,500 --> 00:25:10,540 [ Girls Giggling ] 411 00:25:12,020 --> 00:25:14,420 What? What's he doin'? [ Girls Laughing ] 412 00:25:14,420 --> 00:25:16,820 Oh, my God. 413 00:25:16,820 --> 00:25:20,380 So, uh, who's gonna come with me then? 414 00:25:20,380 --> 00:25:23,860 [ Girl ] Is he kidding? [ Girl #2 ] Oh, God.! 415 00:25:23,860 --> 00:25:26,460 Oh, no way.! Not me. I don't want to get my arm wet. 416 00:25:26,460 --> 00:25:28,460 Might lose your phone number. 417 00:25:28,460 --> 00:25:32,540 That's okay. I'lljust whisper it in your ear so you won't forget. 418 00:25:32,540 --> 00:25:35,580 - I'll go! - My God! 419 00:25:35,580 --> 00:25:37,820 I'll go too! [ Louis ] Disrobe men.! 420 00:25:37,820 --> 00:25:40,460 [ Blubbering ] Yeah! 421 00:25:40,460 --> 00:25:41,900 [ Girls Giggling ] 422 00:25:41,900 --> 00:25:44,220 I'm going! 423 00:25:44,220 --> 00:25:47,500 Ladies.! What is going on here? 424 00:25:47,500 --> 00:25:49,460 [ Deepak ] Holy shit.! [ Louis ] A nun. 425 00:25:49,460 --> 00:25:51,500 Oh, my God. 426 00:25:51,500 --> 00:25:53,620 There goes your tuition, Marty. 427 00:25:53,620 --> 00:25:55,980 [ Bell Tolling ] Come on! 428 00:25:55,980 --> 00:25:59,820 There is a code at Saint Benedict's... 429 00:25:59,820 --> 00:26:02,540 of self-governance based on mutual trust. 430 00:26:02,540 --> 00:26:06,420 [ Tolling Continues ] You have violated that trust. 431 00:26:06,420 --> 00:26:10,220 And you've compromised the reputation of this academy. 432 00:26:10,220 --> 00:26:13,740 If I thought you didn't know any better, that would be one thing. 433 00:26:13,740 --> 00:26:17,740 But willful ignorance is intolerable. 434 00:26:21,540 --> 00:26:24,780 You're confiined to the dormitory until 7:00 tomorrow morning. 435 00:26:24,780 --> 00:26:27,980 - What about dinner? - [ Both Laughing ] 436 00:26:27,980 --> 00:26:31,420 - Excuse me? - Well, I'm hungry, sir. 437 00:26:31,420 --> 00:26:33,940 - [ Laughs ] Oh, my God! - Mr. Masoudi? 438 00:26:36,540 --> 00:26:40,220 Mr. Hundert. [ Sputtering Laugh ] [ Laughs ] 439 00:26:44,060 --> 00:26:46,740 Have a good evening, gentlemen. 440 00:26:54,900 --> 00:26:56,860 How you doing, Mr. Hundert? 441 00:26:56,860 --> 00:26:58,780 Hi, Mr. H. 442 00:27:00,540 --> 00:27:03,500 Did you lock up the door? I did. 443 00:27:03,500 --> 00:27:05,780 You did? Thanks. Yeah. 444 00:27:06,100 --> 00:27:09,300 Hey, Logan. How you doin'? 445 00:27:23,580 --> 00:27:26,020 [ Sedgewick ] Brewster.! 446 00:27:32,900 --> 00:27:36,460 - "[ Slammed Books Resounding ]" - [ Laughter ] 447 00:27:48,180 --> 00:27:50,540 Mr. Bell, 448 00:27:50,540 --> 00:27:52,500 would you please come up to the front of the classroom? 449 00:27:52,500 --> 00:27:54,940 [ Classmates ''Oohing,'' Laughing ] 450 00:27:59,380 --> 00:28:01,660 Would you mind fiinishing this diagram for me? 451 00:28:09,820 --> 00:28:13,300 Octavian was named what? 452 00:28:16,980 --> 00:28:19,100 A common wood beetle on the floor of this classroom... 453 00:28:19,100 --> 00:28:21,300 would know the answer to that question. 454 00:28:21,300 --> 00:28:22,100 - Emperor? - Yes! 455 00:28:26,060 --> 00:28:28,700 Can you, please, name any of the subsequent emperors... 456 00:28:28,700 --> 00:28:30,620 whom we've been discussing? 457 00:28:30,620 --> 00:28:33,940 - "There were 41." - I only know seven. 458 00:28:33,940 --> 00:28:36,060 Very well. 459 00:28:36,060 --> 00:28:39,900 - Grumpy, Happy, Sleepy, Sneezy, - [ Laughing ] 460 00:28:39,900 --> 00:28:42,420 Dopey-- [ Laughter Continues ] 461 00:28:42,420 --> 00:28:46,180 Seriously, though, can you in fact... 462 00:28:46,180 --> 00:28:49,740 - name any of the emperors? - I know four. 463 00:28:49,740 --> 00:28:55,180 - Very well. - Uh,John, Paul, Ringo and, uh, 464 00:28:55,180 --> 00:28:58,540 - "George." - Mr. Bell. 465 00:28:58,540 --> 00:29:02,260 A word of warning. As the great wit "Aristophanes once wrote"-- 466 00:29:02,260 --> 00:29:06,380 roughly translated-- ''Youth ages, immaturity is outgrown, 467 00:29:06,380 --> 00:29:10,700 ''ignorance can be educated and drunkenness sobered, 468 00:29:10,700 --> 00:29:13,740 ''but stupid... 469 00:29:13,740 --> 00:29:16,180 lasts forever.'' 470 00:29:24,340 --> 00:29:27,820 Class, if you please, chronologically-- 471 00:29:27,820 --> 00:29:32,300 [ All ] Tiberius, Caligula, Claudius, Nero, 472 00:29:32,300 --> 00:29:34,740 Galba, Otho, 473 00:29:34,740 --> 00:29:37,260 Vitellius, Vespasian, 474 00:29:37,260 --> 00:29:39,380 Titus, Domitian, 475 00:29:39,380 --> 00:29:42,940 Nerva, Trajan, Hadrian, 476 00:29:42,940 --> 00:29:47,340 Antonius Pius, Marcus Aurelius, 477 00:29:47,340 --> 00:29:50,300 "Commodus, Pertinax" -- Thank you. That will do. 478 00:29:52,140 --> 00:29:54,260 Please take your seat, Mr. Bell. 479 00:29:56,180 --> 00:29:58,020 [ Chalk Clatters ] 480 00:30:15,620 --> 00:30:18,900 [ Knocking ] 481 00:30:19,940 --> 00:30:23,700 Come in. [ Door Rattling ] 482 00:30:28,980 --> 00:30:32,660 Mr. Bell. Mr. Hundert. 483 00:30:32,660 --> 00:30:34,860 Please, have a seat. 484 00:30:42,620 --> 00:30:44,860 Only child? 485 00:30:45,740 --> 00:30:47,580 Please be seated, Mr. Bell. 486 00:30:55,940 --> 00:30:58,100 Do you know why you're here? 487 00:30:58,100 --> 00:31:01,140 ''Student of the day.'' 488 00:31:04,020 --> 00:31:07,580 I gave you ''1 '' for spelling your name correctly. 489 00:31:07,580 --> 00:31:10,060 Mr. Bell, 490 00:31:10,060 --> 00:31:12,100 I don't know what you think you're doing at Saint Benedict's, 491 00:31:12,100 --> 00:31:14,020 but this is unacceptable work. 492 00:31:14,020 --> 00:31:16,660 - You must apply yourself-- - You're not married, are you, sir? 493 00:31:16,660 --> 00:31:18,540 No. I am not. 494 00:31:18,540 --> 00:31:21,780 That's why you like putting us all in togas, right? 495 00:31:23,540 --> 00:31:26,740 I've made arrangements to meet with your father. 496 00:31:29,620 --> 00:31:32,820 Is there anything you'd like me to say to him? 497 00:31:38,540 --> 00:31:40,660 Tell him I said hello. 498 00:31:51,100 --> 00:31:53,100 [ Door Closes ] 499 00:32:11,860 --> 00:32:13,980 Well, how are you? Good to see you. 500 00:32:13,980 --> 00:32:16,540 And you, sir. Give me just a second. 501 00:32:18,100 --> 00:32:20,980 Who's that? Mm-hm. Professor, come on in. 502 00:32:20,980 --> 00:32:24,220 Kathleen, hold all my calls. Thank you, Michael. 503 00:32:24,220 --> 00:32:26,500 Sit down, please. 504 00:32:32,060 --> 00:32:34,020 Cubans. 505 00:32:34,020 --> 00:32:37,300 Don't tell the A.T.F. [ Chuckles ] 506 00:32:37,300 --> 00:32:39,780 No. Not for me. Thanks. You're sure? 507 00:32:39,780 --> 00:32:42,740 Oh, yes, sir. Don't know what you're missin'. 508 00:32:48,500 --> 00:32:52,140 Senator -- Oh, here. You'll enjoy this. 509 00:32:52,140 --> 00:32:54,580 This was given to me by one of my constituents this morning. 510 00:32:54,580 --> 00:32:56,500 Take a look at that. [ Woman ] "Senator Bell's offii"c"e." 511 00:32:56,500 --> 00:32:59,580 Hold it! Don't be too fast there, partner. 512 00:32:59,580 --> 00:33:01,820 [ Chuckles ] Quarter roll. Ah. 513 00:33:01,820 --> 00:33:03,940 Here. Go on. That was, uh-- 514 00:33:03,940 --> 00:33:07,820 Supposedly belonged to the coachman of Robert E. Lee. Really? 515 00:33:07,820 --> 00:33:09,900 Well, so he said. [ Chuckles ] 516 00:33:09,900 --> 00:33:12,780 You're a history buff, aren't ya? 517 00:33:12,780 --> 00:33:14,740 In a manner of speaking, sir. Yes. 518 00:33:14,740 --> 00:33:17,140 Well, take that. That's yours. 519 00:33:17,140 --> 00:33:20,340 Oh, no. I couldn't. Oh, take the damn thing.! 520 00:33:20,340 --> 00:33:24,020 It's a gift. For all you've done for my son, Sedgewick. 521 00:33:24,020 --> 00:33:26,780 Thank you. 522 00:33:26,780 --> 00:33:29,260 [ Clicking ] 523 00:33:29,260 --> 00:33:31,340 So, to what do I owe this honor? 524 00:33:31,340 --> 00:33:33,300 [ Clicking Continues ] It's your son, Senator. 525 00:33:33,300 --> 00:33:36,420 Oh, Christ. What the devil's he done now? 526 00:33:36,420 --> 00:33:40,140 Sedgewick is clearly an intelligent boy, but, sir, he's not applying himself. 527 00:33:40,140 --> 00:33:42,300 He's not... learning the material. [ Drawer Sliding ] 528 00:33:42,300 --> 00:33:44,620 I need a match! [ Woman ] Yes, Senator. Right away. 529 00:33:44,620 --> 00:33:46,900 What material is that? It's the Greeks and the Romans-- 530 00:33:46,900 --> 00:33:49,140 We've left the Republic and entered the Empire-- 531 00:33:49,140 --> 00:33:51,060 Here you are, sir. Thank you. 532 00:33:51,060 --> 00:33:53,420 Shut the door on your way out, will you? 533 00:33:53,420 --> 00:33:55,380 We're up to the reign of Augustus. 534 00:33:55,380 --> 00:33:57,620 You ought to be careful with that thing, by the way. You know, it still fiires. 535 00:33:57,620 --> 00:34:00,340 Oh. Sedgewick, it seems, 536 00:34:00,340 --> 00:34:02,740 is not paying attention in class, sir. 537 00:34:02,740 --> 00:34:05,620 Nor is he doing the assigned reading. 538 00:34:05,620 --> 00:34:07,540 Let me ask you something. 539 00:34:07,540 --> 00:34:10,460 What's the good of what you're teachin' those boys? 540 00:34:11,740 --> 00:34:14,220 - ''The good''? - Yes. The good. 541 00:34:14,220 --> 00:34:16,940 Well, Senator, 542 00:34:18,260 --> 00:34:20,860 the Greeks and Romans provided... 543 00:34:20,860 --> 00:34:23,260 a model of democracy, which, 544 00:34:23,260 --> 00:34:26,100 I don't need to tell you, the framers of our own Constitution... 545 00:34:26,100 --> 00:34:28,340 used as their inspiration. 546 00:34:28,340 --> 00:34:33,100 But more to the point, I think when the boys read Plato, Aristotle, 547 00:34:33,100 --> 00:34:35,580 Cicero,Julius Caesar even, 548 00:34:35,580 --> 00:34:37,860 they're put in direct contact with men who, 549 00:34:37,860 --> 00:34:39,780 in their own age, exemplifiied... 550 00:34:39,780 --> 00:34:42,540 the highest standards of statesmanship, 551 00:34:42,540 --> 00:34:44,460 of civicvirtue, 552 00:34:44,460 --> 00:34:46,420 of character, conviction-- 553 00:34:46,420 --> 00:34:50,060 [ Chuckles ] Boy, that is a horse that can talk! 554 00:34:50,060 --> 00:34:53,620 So, you're sayin' that my son Sedgewick has his head up his ass. 555 00:34:53,620 --> 00:34:55,660 [ Chuckles ] 556 00:34:55,660 --> 00:34:59,060 Sir, it's my job to mold your son's character, 557 00:34:59,060 --> 00:35:01,020 and I think if-- Mold him? 558 00:35:01,020 --> 00:35:03,380 Jesus God in heaven, son. 559 00:35:03,380 --> 00:35:05,300 You're not gonna mold my boy. 560 00:35:05,300 --> 00:35:08,660 Your job is to teach my son. 561 00:35:08,660 --> 00:35:11,660 You teach him his times tables. 562 00:35:11,660 --> 00:35:13,580 Teach him why the world is round. 563 00:35:13,580 --> 00:35:16,140 Teach him who killed who and when and where. 564 00:35:16,140 --> 00:35:18,700 That is your job. 565 00:35:20,140 --> 00:35:23,540 You, sir, will not mold my son. 566 00:35:25,500 --> 00:35:28,940 I will mold him. 567 00:35:28,940 --> 00:35:32,140 - Yes, sir. - Yes. 568 00:35:35,700 --> 00:35:37,580 Thanks for comin'. 569 00:35:38,860 --> 00:35:40,700 [ Players ] Break! 570 00:35:40,700 --> 00:35:43,660 Marty. Marty. Get back. Come on. 571 00:35:43,660 --> 00:35:46,740 Bell.! Bell.! 572 00:35:46,740 --> 00:35:49,340 - Uh, telephone for you. - What? 573 00:35:49,340 --> 00:35:52,220 - It's a girl. - "[ Boys Razzing ] Ohhh.!" 574 00:35:52,220 --> 00:35:55,380 [ Brewster ] I'll bet it's that blond from Saint Mary,'s. 575 00:35:55,380 --> 00:35:59,060 [ Excited Chatter ] It's that redhead. 576 00:36:01,300 --> 00:36:04,300 [ Boys ] Shhh. Hello? 577 00:36:04,300 --> 00:36:08,060 [Woman ] Sedgewick? Hold for your father. 578 00:36:08,060 --> 00:36:10,420 [ Sen. Bell ] Let me ask you somethin'. Do you know what... 579 00:36:10,420 --> 00:36:12,300 it's costing me to send you to this place? 580 00:36:12,300 --> 00:36:14,620 - What's wrong? - Shut up. 581 00:36:14,620 --> 00:36:19,500 My time is precious, son. I thought I made that clear. 582 00:36:19,500 --> 00:36:21,900 I got better things to do than to clean up after you. 583 00:36:21,900 --> 00:36:25,940 You understand me? Yes, sir. Yes, sir. I understand. 584 00:36:25,940 --> 00:36:28,500 Don't forget it. 585 00:36:35,020 --> 00:36:37,580 So, what did she say, man. What did she say? 586 00:36:37,580 --> 00:36:40,020 Wrong girl. 587 00:36:40,020 --> 00:36:42,300 Wha-- What happened? I don't know. 588 00:36:42,580 --> 00:36:45,420 [ Boy Shouting ] Grey, wait up! 589 00:36:48,380 --> 00:36:51,740 [ Chattering, Laughter ] 590 00:37:08,260 --> 00:37:10,420 [ Knocking ] 591 00:37:13,740 --> 00:37:16,820 Deepak, would you give Sedgewick and me a moment? Yes, sir. 592 00:37:18,020 --> 00:37:20,060 Thank you. You're welcome, sir. 593 00:37:21,500 --> 00:37:24,420 I spoke to your father. I know. 594 00:37:24,420 --> 00:37:27,580 We had a real... heart-to-heart. 595 00:37:31,980 --> 00:37:34,060 This is for you. 596 00:37:35,540 --> 00:37:39,020 Forgive the condition. It was my textbook in high school. 597 00:37:40,500 --> 00:37:42,340 It's quite good. 598 00:37:42,340 --> 00:37:45,340 The fiirst chapter has an outline... 599 00:37:45,340 --> 00:37:48,740 of all the material which we'll be covering this term. 600 00:37:48,740 --> 00:37:50,980 I thought it might be helpful in preparing... 601 00:37:50,980 --> 00:37:52,940 for the Mr.Julius Caesar contest. 602 00:37:55,220 --> 00:37:58,340 The fiirst quiz is tomorrow morning. 603 00:37:58,340 --> 00:38:01,420 "Look at chapter three"-- ''The Foundation of the Republic.'' 604 00:38:03,460 --> 00:38:06,620 Sedgewick, I'm lending you this book because I believe in you. 605 00:38:08,500 --> 00:38:10,740 I think you could be at the top of your class... 606 00:38:10,740 --> 00:38:12,740 if you wanted to be. 607 00:38:14,140 --> 00:38:17,300 It's entirely up to you. 608 00:38:55,460 --> 00:38:57,300 [ Hundert ] Begin. 609 00:39:20,980 --> 00:39:22,860 Well done! 610 00:39:22,860 --> 00:39:25,580 [ Laughing ] [ Bell Tolling ] 611 00:39:25,580 --> 00:39:27,500 Mr. Bell. 612 00:39:30,460 --> 00:39:32,340 You passed. 613 00:39:32,340 --> 00:39:35,020 It's only a C-minus. [ Chuckles ] 614 00:39:35,020 --> 00:39:37,260 Well, you know what they say about Rome. 615 00:39:37,260 --> 00:39:39,220 It wasn't built in a day? 616 00:39:39,220 --> 00:39:41,140 No. All roads lead to it. 617 00:39:41,140 --> 00:39:44,460 You were right the fiirst time. Keep up the good work. 618 00:39:51,540 --> 00:39:53,420 Begin. 619 00:40:04,060 --> 00:40:07,020 [ Boy ] Hey, Kevin.! How are you? 620 00:40:16,540 --> 00:40:18,660 Forty? [With Accent ] Fourteen! 621 00:40:18,660 --> 00:40:21,220 Wh-Wh-Wh-What are you saying? Oh, 14. 622 00:40:21,220 --> 00:40:23,340 All right. "Alea jacta est." What's that mean? 623 00:40:23,340 --> 00:40:25,340 ''The die is cast.'' 624 00:40:25,340 --> 00:40:27,820 [ Chattering ] 625 00:40:29,620 --> 00:40:31,860 All right. All right. Twenty. All right. Next week then. 626 00:40:31,860 --> 00:40:34,260 I actually made the list. Hey, look who's up there. 627 00:40:36,180 --> 00:40:38,100 Good job. Number fiive. You're third. 628 00:40:51,860 --> 00:40:55,500 Miss Peters, no one is going to look at this book between now and 7.00 a.m. 629 00:40:55,500 --> 00:40:57,500 I understand that, Mr. Bell. I understand. 630 00:40:57,500 --> 00:41:01,900 Every, boy in the third forum has asked to check this book out overnight. 631 00:41:01,900 --> 00:41:04,180 Now, if I let you have it, that wouldn't be fair, would it? 632 00:41:04,180 --> 00:41:06,580 It would be fair. I know in my heart it would be. 633 00:41:06,580 --> 00:41:09,740 Mr. Bell, you are exasperating. Miss Peters, 634 00:41:09,740 --> 00:41:11,700 that is a great hairstyle. 635 00:41:11,700 --> 00:41:14,100 - Is that new? - I've had it since 1958. 636 00:41:14,100 --> 00:41:17,420 Now, Mr. Bell, in order to be fair to all the students, 637 00:41:17,420 --> 00:41:20,540 it is important that this book always be available here at this desk. 638 00:41:20,540 --> 00:41:22,540 It is Saint Benedict's policy. 639 00:41:22,540 --> 00:41:25,100 And it will be on your desk tomorrow morning. 640 00:41:25,100 --> 00:41:27,020 I promise you. You have my word. 641 00:41:27,020 --> 00:41:27,860 No! No! 642 00:41:29,620 --> 00:41:32,340 Miss Peters, I can vouch for this boy's character. 643 00:41:32,340 --> 00:41:34,340 He's one of my best students. 644 00:41:34,340 --> 00:41:36,820 If he says it will be on your desk fiirst thing in the morning, 645 00:41:36,820 --> 00:41:39,700 it will be on your desk fiirst thing in the morning. 646 00:41:39,700 --> 00:41:42,300 I will, personally, take full responsibility. 647 00:41:46,260 --> 00:41:48,140 Please. 648 00:41:50,460 --> 00:41:52,340 Thank you. You're welcome. 649 00:41:52,340 --> 00:41:54,060 I wasn't kidding about the hair. 650 00:41:54,060 --> 00:41:55,740 Thank you. Good night. Say thank you. 651 00:41:55,740 --> 00:41:58,340 Thank you. Thanks. Good evening. 652 00:41:58,340 --> 00:42:00,460 You run a tight ship, Miss Peters. Good night. 653 00:42:00,460 --> 00:42:04,380 - Good night! Good night! - I admire that-- 654 00:42:07,860 --> 00:42:10,220 [ Louis ] Come on, Sedge. Come on. 655 00:42:10,220 --> 00:42:12,780 Yeah-yeah. Come on. Pick it up. Pick it up. Yeah! 656 00:42:12,780 --> 00:42:14,740 [ Louis ] All right, Marty.! 657 00:42:14,740 --> 00:42:17,300 [ Bell ] Nice.! Nice catch.! 658 00:42:17,300 --> 00:42:19,820 [ Players'Shouting, Chattering Continues ] 659 00:42:21,820 --> 00:42:25,580 Hey, Mr. Hundert! Hey, you want to take a couple of swings? 660 00:42:25,580 --> 00:42:27,700 [ Sedgewick ] Come on, Mr. Hundert.! 661 00:42:27,700 --> 00:42:30,220 - Aw, come on! - "Come on, Mr. Hundert.!" 662 00:42:30,220 --> 00:42:32,820 The library windows are too close. [ Boys Laughing ] 663 00:42:32,820 --> 00:42:35,260 Oh, yeah. Right, Mr. Hundert. 664 00:42:35,260 --> 00:42:37,660 Hey, come on. Show us how it's done, old school. 665 00:42:37,660 --> 00:42:39,700 [ Boys ] Ohhh.! 666 00:42:39,700 --> 00:42:43,540 [ Brewster ] Now you got to play, Mr. Hundert. Come on.! 667 00:42:43,540 --> 00:42:45,460 [ Chuckles ] 668 00:42:45,460 --> 00:42:47,660 ''Old school,'' eh? [ Louis ] "Uh"-"oh." 669 00:42:47,660 --> 00:42:49,900 Here we go. Here comes the jacket. 670 00:42:49,900 --> 00:42:52,860 [ Chattering Continues ] Watch and learn. 671 00:42:54,380 --> 00:42:56,380 [ Boys Hooting ] 672 00:42:56,380 --> 00:42:58,620 Mr. Masoudi. Mr. Hundert. 673 00:42:58,620 --> 00:43:01,100 It's been awhile. Yeah. More like never. 674 00:43:01,100 --> 00:43:03,060 [ Boys Laughing ] 675 00:43:03,060 --> 00:43:06,260 Hey, back it up, everybody. Come on. We got a hitter. Move back. 676 00:43:06,260 --> 00:43:08,500 Back it up, fellows. Back it up, outfiield. 677 00:43:08,500 --> 00:43:10,540 Should've known. [ Taps Bat On Book ] 678 00:43:12,180 --> 00:43:15,180 Egemus iaculatore, non iacchi latore.! 679 00:43:15,180 --> 00:43:19,060 - What does that mean? - Means we want a pitcher, not a glass of water. 680 00:43:19,060 --> 00:43:21,100 Oh, ho, ho! 681 00:43:21,100 --> 00:43:24,180 [ Field ] Come on, Sedgewick.! You got to get him back for that one.! 682 00:43:24,180 --> 00:43:26,900 - "Right down the lane.!" - "[ Boys ] Ohhh.!" 683 00:43:26,900 --> 00:43:29,420 No batter. 684 00:43:34,620 --> 00:43:37,460 All right.! No batter.! Come on.! Sedgewick, come on. 685 00:43:37,460 --> 00:43:40,860 [ Field ] Swing, "batter"-"batter"-"batter"-"batter.!" 686 00:43:56,460 --> 00:43:58,300 [ Sedgewick ] Run.! 687 00:43:58,300 --> 00:43:59,300 Run! 688 00:44:05,460 --> 00:44:07,700 Come on.! Hurry, up.! 689 00:44:07,700 --> 00:44:09,940 Move.! Move.! Come on.! Move it.! Let's go.! 690 00:44:13,780 --> 00:44:15,660 Hey, come on! Let's go to Brewster's room! 691 00:44:15,660 --> 00:44:17,580 Go, go, go, go, go, go! 692 00:44:23,060 --> 00:44:25,500 Shh. Shh. Ooh. Ohh. Ohh. 693 00:44:26,540 --> 00:44:28,420 Nice hit, Mr. Hundert. 694 00:44:28,420 --> 00:44:31,740 Good, Mr. H. ''Old school''! Shh. 695 00:44:31,740 --> 00:44:34,540 I suppose you're as blind as all of them. 696 00:44:34,540 --> 00:44:36,980 You have no idea how this came to be hit through my window? No idea. 697 00:44:36,980 --> 00:44:38,940 Oh, dear. [ Woodbridge ] No idea? 698 00:44:38,940 --> 00:44:42,380 - Ohhh, dear. - You'll make a good lawyer. 699 00:44:49,500 --> 00:44:52,020 It's 9:00. You have until noon. 700 00:44:52,020 --> 00:44:54,860 This is the last of the Mr.Julius Caesar quizzes... 701 00:44:54,860 --> 00:44:57,260 and will do much to determine the three fiinalists. 702 00:44:57,260 --> 00:44:59,420 Good luck. 703 00:45:44,660 --> 00:45:46,540 [ Clock Ticking ] 704 00:46:01,300 --> 00:46:03,580 It's time, Mr. Bell. 705 00:46:08,620 --> 00:46:12,540 Mr. Bell, I'm afraid you'll have to stop. 706 00:46:21,620 --> 00:46:23,900 [ Sighs ] 707 00:47:25,020 --> 00:47:26,900 [ Exhales ] 708 00:48:21,140 --> 00:48:23,380 This is it, Martin. 709 00:48:32,260 --> 00:48:34,260 [ Gleeful Laughter, Overlapping Chatter ] 710 00:48:34,260 --> 00:48:37,660 - "This is unbelievable.!" - Oh, my God. I got to call my father. 711 00:48:37,660 --> 00:48:39,660 [ Chattering ] 712 00:48:48,980 --> 00:48:51,020 [ Sighs ] 713 00:48:54,580 --> 00:48:56,460 All right. Let's go! 714 00:48:56,460 --> 00:48:59,260 [ Laughing, Shouting, Indistinct ] 715 00:49:16,380 --> 00:49:18,380 Oh, I'm sorry,. I hope it's not too late. 716 00:49:18,380 --> 00:49:20,340 No. Not at all. Not at all. 717 00:49:20,340 --> 00:49:22,380 How are you? Uh. 718 00:49:22,380 --> 00:49:24,340 Well. Well. I was just outside... 719 00:49:24,340 --> 00:49:26,260 observing the wildlife. 720 00:49:26,260 --> 00:49:28,220 Sit down! Would you like your usual? 721 00:49:28,220 --> 00:49:30,220 No, thank you. You sure? 722 00:49:30,220 --> 00:49:32,780 - Mm-hm. - Do you mind if I, uh-- 723 00:49:32,780 --> 00:49:34,940 How is Mr.Julius Caesar going? 724 00:49:34,940 --> 00:49:39,180 Very-- Very well. Even, uh, Sedgewick Bell. 725 00:49:39,180 --> 00:49:42,140 - Making progress? - Oh, more than progress. 726 00:49:42,140 --> 00:49:45,580 He's-He's come out of the darkness into the light. It's-- 727 00:49:45,580 --> 00:49:47,540 Please, sit down. 728 00:49:49,660 --> 00:49:52,500 [ Sighs ] Cheers. 729 00:49:52,500 --> 00:49:54,420 I have to tell you something. 730 00:49:54,420 --> 00:49:58,380 Tony's been offered a lectureship at his old college in Oxford. 731 00:49:58,380 --> 00:50:01,620 It's a good offer, and he's accepted it. [ Sighs ] 732 00:50:01,620 --> 00:50:03,780 "I mean"-- "I mean to say" we've accepted it. 733 00:50:03,780 --> 00:50:06,860 Uh, we're-we're going to England. 734 00:50:06,860 --> 00:50:09,300 W-W-When? 735 00:50:09,300 --> 00:50:11,220 At the end of the year? 736 00:50:11,220 --> 00:50:13,700 Well, if he wants the position, 737 00:50:13,700 --> 00:50:16,340 he has to take it up almost immediately, and he wants the position. 738 00:50:16,340 --> 00:50:18,740 So, he's spoken to Mr. Woodbridge, 739 00:50:18,740 --> 00:50:20,900 and he agreed. 740 00:50:23,780 --> 00:50:25,620 Just like that? 741 00:50:25,620 --> 00:50:27,740 Well, that's-- that's-- 742 00:50:29,820 --> 00:50:33,500 That's remarkable, really. 743 00:50:33,500 --> 00:50:36,300 A lectureship, that's a tremendous opportunity. 744 00:50:36,300 --> 00:50:39,220 Very good. Good. 745 00:50:47,380 --> 00:50:49,460 Well, you'll be missed. 746 00:50:50,620 --> 00:50:52,500 Both of you. 747 00:50:52,500 --> 00:50:55,820 I-I-I-- I should-- [ Chuckles ] 748 00:50:55,820 --> 00:50:56,820 Yes. 749 00:51:03,500 --> 00:51:06,220 [ Door Opens, Closes ] 750 00:51:13,220 --> 00:51:15,580 [ Grunting ] 751 00:51:20,820 --> 00:51:22,700 [ Applause ] 752 00:51:23,220 --> 00:51:25,100 [ Applause, Cheering ] 753 00:51:30,500 --> 00:51:32,380 Deepak.! 754 00:51:32,380 --> 00:51:35,220 Yea, Louis.! Whoo.! 755 00:51:39,540 --> 00:51:43,060 - "Sedgewick.!" - Yea, Louis! 756 00:51:47,220 --> 00:51:49,260 [ Both ] Masoudi! 757 00:51:52,140 --> 00:51:54,060 Welcome-- Welcome, everyone, 758 00:51:54,060 --> 00:51:57,780 to the 73rd annual competition of Mr.Julius Caesar. 759 00:51:57,780 --> 00:52:02,060 Our congratulations go to Messrs. Louis Masoudi, 760 00:52:02,060 --> 00:52:04,020 [ Cheers, Applause ] 761 00:52:04,020 --> 00:52:07,220 Deepak Mehta... [ Boys ] Deepak.! 762 00:52:07,220 --> 00:52:09,420 [ Applause Continue ] and Sedgewick Bell. 763 00:52:16,900 --> 00:52:19,620 Of course, this competition, this year's event, 764 00:52:19,620 --> 00:52:22,260 would not have been possible if it hadn't been for the passion... 765 00:52:22,260 --> 00:52:24,380 of our moderator. 766 00:52:24,380 --> 00:52:28,620 I give you our learned Mr. Hundert. 767 00:52:28,620 --> 00:52:30,900 [ Boy ] Mr. H..! 768 00:52:35,700 --> 00:52:38,700 Headmaster. Gentlemen. 769 00:52:38,700 --> 00:52:41,500 Ladies. Distinguished guests. 770 00:52:41,500 --> 00:52:44,380 Questions will be posed to our three young scholars... 771 00:52:44,380 --> 00:52:46,300 in increasing levels of diffiiculty. 772 00:52:46,300 --> 00:52:48,540 I ask you all to please hold your applause... 773 00:52:48,540 --> 00:52:50,460 till the end of each round. 774 00:52:50,460 --> 00:52:53,100 May the best man win. 775 00:52:56,500 --> 00:52:58,380 Mr. Masoudi, 776 00:52:58,380 --> 00:53:00,820 which emperor sought to return... 777 00:53:00,820 --> 00:53:02,740 all power to the Senate, 778 00:53:02,740 --> 00:53:05,140 only to garner even greater power? 779 00:53:05,140 --> 00:53:07,340 Augustus, r-right? 780 00:53:07,340 --> 00:53:09,260 Correct. Oh. 781 00:53:09,260 --> 00:53:11,180 Mr. Mehta, 782 00:53:11,180 --> 00:53:14,420 who introduced the professional army to Rome? 783 00:53:14,420 --> 00:53:17,820 Gaius Marius, sir, in 104 B.C. Correct. 784 00:53:17,820 --> 00:53:20,180 Mr. Bell, 785 00:53:20,180 --> 00:53:22,380 on which Roman hill... 786 00:53:22,380 --> 00:53:25,180 was the infamous Tarpeian Rock? 787 00:53:32,140 --> 00:53:34,060 [ Coughs ] 788 00:53:41,060 --> 00:53:42,860 [Whispering ] It's Capitoline. 789 00:53:46,620 --> 00:53:49,660 Uh, Capitoline? 790 00:53:50,700 --> 00:53:52,860 Correct. 791 00:53:57,820 --> 00:54:01,460 Mr. Masoudi, what is the full name of the author of the Georgics? 792 00:54:01,460 --> 00:54:04,020 Publius Vergilius Maro. 793 00:54:04,020 --> 00:54:06,100 Military conquest of 106 A.D. involved the bridging of the Danube? 794 00:54:06,100 --> 00:54:07,860 Trajan conquers Dacia. Correct. 795 00:54:07,860 --> 00:54:10,380 What Roman Emperor might the Greeks have characterized ''philosopher king''? 796 00:54:10,380 --> 00:54:13,780 - Marcus Aurelius. - Correct. 797 00:54:16,740 --> 00:54:18,580 [ Boy ] All right, Sedgewick.! 798 00:54:18,580 --> 00:54:19,300 Quiet. 799 00:54:22,220 --> 00:54:25,260 Quiet, please. 800 00:54:26,260 --> 00:54:28,100 Mr. Masoudi-- 801 00:54:29,580 --> 00:54:31,820 Mr. Masoudi, who were the fiirst emperors... 802 00:54:31,820 --> 00:54:34,580 to rule over the divided empire? 803 00:54:34,580 --> 00:54:38,220 Valentinian I and Caecina. 804 00:54:38,220 --> 00:54:40,340 I'm sorry, that is incorrect. 805 00:54:40,340 --> 00:54:42,740 [ Crowd Groans ] 806 00:54:42,740 --> 00:54:44,780 Mr. Mehta? 807 00:54:44,780 --> 00:54:48,100 Valentinian I and Valens. 808 00:54:48,100 --> 00:54:50,100 Correct. Thank you, Mr. Masoudi. [ Applause ] 809 00:54:50,100 --> 00:54:53,100 You may sit down. 810 00:54:53,100 --> 00:54:55,940 [ Hundert ] Well done. [ Boy ] Good job, man. 811 00:55:02,260 --> 00:55:05,140 Mr. Bell, which general... 812 00:55:05,140 --> 00:55:07,420 had the support of the aristocrats... 813 00:55:07,420 --> 00:55:10,940 in the civil war of 88 B.C.? 814 00:55:35,500 --> 00:55:37,100 [Whispering ] Sulla. 815 00:55:39,700 --> 00:55:41,740 Lucius Cornelius Sulla. 816 00:55:46,820 --> 00:55:49,460 That is correct. 817 00:55:49,460 --> 00:55:52,980 That's my boy! 818 00:55:56,340 --> 00:55:59,140 Mr. Woodbridge, I think Sedgewick Bell is cheating. 819 00:56:00,500 --> 00:56:02,380 Let it go. What? 820 00:56:02,380 --> 00:56:05,260 Ignore it. 821 00:56:05,260 --> 00:56:07,900 Ignore it? Ignore it. 822 00:56:21,780 --> 00:56:26,500 Mr. Mehta, into how many administrative regions did Augustus divide Rome? 823 00:56:41,860 --> 00:56:44,540 Fourteen. 824 00:56:44,540 --> 00:56:46,820 Excuse me? How many? 825 00:56:46,820 --> 00:56:48,780 - Fourteen. - That is correct. 826 00:56:48,780 --> 00:56:52,180 [ Boy ] All right, Deepak.! Whoo.! [ Applause ] 827 00:57:05,940 --> 00:57:08,180 Mr. Bell, 828 00:57:09,660 --> 00:57:12,060 who was Hamilcar Barca? 829 00:57:24,220 --> 00:57:26,940 Would you repeat the question, please? 830 00:57:26,940 --> 00:57:30,700 Who was Hamilcar Barca? 831 00:57:44,060 --> 00:57:46,740 I don't know. [ Crowd Groaning ] 832 00:57:56,820 --> 00:57:59,100 Mr. Mehta, who was Hamilcar Barca? 833 00:57:59,100 --> 00:58:03,980 The Carthaginian general victorious in the battle of Drepana in 249. 834 00:58:03,980 --> 00:58:07,980 An unequaled commander with the misfortune of being on the wrong side. 835 00:58:07,980 --> 00:58:10,740 That is correct. 836 00:58:10,740 --> 00:58:13,420 [ Applause, Cheers ] 837 00:58:26,980 --> 00:58:29,260 Thank you, Louis. Thank you. 838 00:58:37,460 --> 00:58:39,340 Mr.Julius Caesar. 839 00:58:55,300 --> 00:58:58,100 Harrison, how's your sister? You better not speak to her. 840 00:58:58,100 --> 00:59:00,900 Mr. H., good job, man. Good job, Mr. Hundert. 841 00:59:01,940 --> 00:59:03,980 [ Boy ] Hey,Jeremy.! How you doin'? 842 00:59:06,500 --> 00:59:08,700 [ Knocking ] [ Door Opening ] 843 00:59:14,060 --> 00:59:16,220 [ Door Closing ] 844 00:59:18,460 --> 00:59:21,900 That was quite an interesting performance this afternoon. 845 00:59:21,900 --> 00:59:24,020 I knew you saw. 846 00:59:38,900 --> 00:59:42,580 Why, Sedgewick? 847 00:59:42,580 --> 00:59:44,620 You knew the material. 848 00:59:44,620 --> 00:59:45,580 Why not? 849 00:59:52,500 --> 00:59:55,500 How come you didn't stand up and call me out? 850 00:59:56,540 --> 00:59:59,500 It's a complicated matter, Sedgewick. 851 01:00:01,780 --> 01:00:04,220 It wasn't because of my father, was it? 852 01:00:06,900 --> 01:00:09,460 It had nothing to do with your father. 853 01:00:13,180 --> 01:00:16,980 Sure, Mr. Hundert. Sure. 854 01:00:39,980 --> 01:00:42,740 [ Door Closing ] 855 01:00:42,740 --> 01:00:45,420 William.! 856 01:00:45,420 --> 01:00:48,420 I came by to congratulate you. "That was terrifii"c".!" 857 01:00:48,420 --> 01:00:51,580 Sedgewick Bell -- quite the surprise. Yes. 858 01:00:51,580 --> 01:00:55,020 He's come a long way. You must be very proud of him. 859 01:00:55,020 --> 01:00:56,980 It makes for wonderful theater. 860 01:00:56,980 --> 01:01:00,460 In fact, I was thinking, I might make the suggestion to you, and to Mr. Woodbridge, 861 01:01:00,460 --> 01:01:02,380 that in the future more alumni are invited. 862 01:01:02,380 --> 01:01:06,380 Not just the parents of the fiinalists, but maybe all of the alumni. 863 01:01:06,380 --> 01:01:08,700 You know? And instead of it happening just on any old weekday, 864 01:01:08,700 --> 01:01:11,620 think about making it a weekend event. 865 01:01:11,620 --> 01:01:14,700 You know, for fund-raising, which would augur well for your headmastership. 866 01:01:14,700 --> 01:01:18,900 Mmm. What's wrong? 867 01:01:18,900 --> 01:01:20,860 [ Sighs ] 868 01:01:23,380 --> 01:01:26,460 Sedgewick cheated. 869 01:01:26,460 --> 01:01:28,420 What? Come in. 870 01:01:30,980 --> 01:01:34,060 Well, the pressure to succeed can be oppressive. 871 01:01:34,060 --> 01:01:35,980 And, right or wrong, 872 01:01:35,980 --> 01:01:39,500 Woodbridge felt it was in the best interests of the school's endowment to let it pass. 873 01:01:39,500 --> 01:01:42,140 Come on. William,you didn't put the boy up on the stage. 874 01:01:42,140 --> 01:01:44,060 He got there on his own merit. 875 01:01:44,060 --> 01:01:46,060 All you did was inspire him... 876 01:01:46,060 --> 01:01:49,580 to study and to learn, and for that you should be commended. 877 01:02:06,780 --> 01:02:09,620 And thus began an uneasy truce... 878 01:02:09,620 --> 01:02:12,460 between Sedgewick Bell and myself. 879 01:02:12,460 --> 01:02:15,740 Whatever spark had ignited him during the previous months... 880 01:02:15,740 --> 01:02:17,820 was now extinguished. 881 01:02:17,820 --> 01:02:20,180 And his brief flirtation with diligence... 882 01:02:20,180 --> 01:02:23,060 was supplanted by a renewed appetite for brashness, 883 01:02:23,060 --> 01:02:25,580 contempt and folly. 884 01:02:27,020 --> 01:02:31,660 As for his classmates, his effect on them was almost hypnotic. 885 01:02:31,660 --> 01:02:33,580 Wherever he went, they hovered, 886 01:02:33,580 --> 01:02:35,900 Sedgewick for class president. utterly blind to any "defii"c"iencies in his character." 887 01:02:35,900 --> 01:02:37,900 Food fiight! 888 01:02:37,900 --> 01:02:40,260 So, his remaining years at Saint Benedict's passed... 889 01:02:40,260 --> 01:02:43,180 amidst an inexhaustible series of pranks, 890 01:02:43,180 --> 01:02:45,620 and an avalanche of C's and D's. 891 01:02:45,620 --> 01:02:48,180 Sedgewick Hyram Bell. 892 01:02:48,180 --> 01:02:51,020 And though his father's influence guaranteed him a place at Yale, 893 01:02:52,820 --> 01:02:55,060 it was with a profound sense of failure, 894 01:02:55,060 --> 01:02:58,420 that in the spring of 1976, 895 01:02:58,420 --> 01:03:02,980 I handed Sedgewick Bell his diploma. 896 01:03:13,500 --> 01:03:15,700 [ Bell Tolling ] 897 01:03:27,380 --> 01:03:29,620 According to Heraclitus, 898 01:03:29,620 --> 01:03:32,220 we cannot step into the same river twice. 899 01:03:32,220 --> 01:03:34,220 ''In the flow of time, '' he argued, 900 01:03:34,220 --> 01:03:37,340 ''an opportunity lost is lost forever.'' 901 01:03:40,620 --> 01:03:44,860 And yet, when Elizabeth's marriage ended and she returned home from England, 902 01:03:44,860 --> 01:03:47,220 the waters in which we found ourselves swimming... 903 01:03:47,220 --> 01:03:52,860 were precisely as lovely as those we had earlier only imagined. 904 01:03:52,860 --> 01:03:55,260 But if time had made concessions for love, 905 01:03:55,260 --> 01:03:57,660 it made none for death. 906 01:03:57,660 --> 01:04:00,300 And when our headmaster, Terence Woodbridge, passed away, 907 01:04:00,300 --> 01:04:02,820 I felt profound sadness. 908 01:04:02,820 --> 01:04:06,380 Though the incident with Sedgewick Bell had tested our friendship, 909 01:04:06,380 --> 01:04:08,380 he had for half a century,... 910 01:04:08,380 --> 01:04:13,260 devoted himself to St. Benedict's tradition of "academic and moral leadership"-- 911 01:04:13,260 --> 01:04:16,180 A tradition, I realized, that was now mine... 912 01:04:16,180 --> 01:04:18,220 to safeguard. 913 01:04:37,100 --> 01:04:38,940 Good luck, Mr. Hundert. 914 01:04:38,940 --> 01:04:41,420 Thank you, Mr. Horner. 915 01:04:42,660 --> 01:04:45,180 Everyone. Welcome. 916 01:04:45,180 --> 01:04:47,420 Larry, good to see you. 917 01:04:47,420 --> 01:04:51,340 Hi. Mr. Phillips. 918 01:04:51,340 --> 01:04:53,460 Mr. Hundert. Good to see you again. 919 01:04:53,460 --> 01:04:55,420 Uh, please take a seat. 920 01:04:55,420 --> 01:04:57,620 Uh -- Let's get right to it, shall we? 921 01:04:57,620 --> 01:05:01,380 As you wish. 922 01:05:01,380 --> 01:05:04,940 Mr. Hundert, your contributions at Saint Benedict's have been extraordinary. 923 01:05:04,940 --> 01:05:08,300 Your tenure is unmatched, and you are loved and revered by all. 924 01:05:08,300 --> 01:05:11,220 The notion of taking you away from your classroom... 925 01:05:11,220 --> 01:05:13,500 is one to which we've given great thought. 926 01:05:13,500 --> 01:05:15,820 A headmaster's job is a rigorous one. 927 01:05:15,820 --> 01:05:18,900 The travel demands and meeting schedules have become unending. 928 01:05:18,900 --> 01:05:22,580 One must be prepared to do battle 24 hours a day and sometimes longer. 929 01:05:22,580 --> 01:05:25,820 Well, having rowed our lake every, day, weather permitting, 930 01:05:25,820 --> 01:05:28,540 through the last seven presidential administrations, 931 01:05:28,540 --> 01:05:31,020 I feel more than ready to do battle. 932 01:05:34,940 --> 01:05:37,180 What we're saying, Mr. Hundert, is-- 933 01:05:39,540 --> 01:05:42,420 Mr. Hundert, what experience do you have... 934 01:05:42,420 --> 01:05:45,940 with fund-raising or building endowments? 935 01:05:45,940 --> 01:05:49,020 Mr. Hundert, we can't afford to lose you as a teacher here. 936 01:05:49,020 --> 01:05:51,820 The reality is this. Enrollment is down. 937 01:05:51,820 --> 01:05:54,700 People are thinking of Saint Benedict's as old-fashioned. 938 01:05:54,700 --> 01:05:58,820 We need to look more to the future and less to the past. 939 01:06:03,740 --> 01:06:04,820 Then who? 940 01:06:08,060 --> 01:06:10,220 Someone from the outside? 941 01:06:10,220 --> 01:06:12,700 James Ellerby. 942 01:06:14,660 --> 01:06:16,500 Excuse me? 943 01:06:16,500 --> 01:06:19,260 You did realize he made application for the job. 944 01:06:19,260 --> 01:06:21,700 Mr. Ellerby has proposed some very, exciting... No. 945 01:06:21,700 --> 01:06:25,100 "fund"-"raising possibilities." 946 01:06:28,180 --> 01:06:31,220 Miss Johnston, I've been assistant headmaster for 17 years. 947 01:06:31,220 --> 01:06:33,260 I fail to see how Mr. Ellerby's... 948 01:06:33,260 --> 01:06:35,220 qualifiications as a fund-raiser-- 949 01:06:35,220 --> 01:06:37,140 It's not just "about fund"-"raising." 950 01:06:37,140 --> 01:06:40,540 James Ellerby is a forward-thinking man. 951 01:06:40,540 --> 01:06:42,460 He's reached out to the community. 952 01:06:42,460 --> 01:06:45,780 He's built relationships to some of the most important alumni. 953 01:06:45,780 --> 01:06:48,220 He is a wonderful communicator, 954 01:06:48,220 --> 01:06:50,140 with impeccable moral standing... 955 01:06:50,140 --> 01:06:53,300 and an unwavering commitment to this school. 956 01:06:54,420 --> 01:06:55,420 So-- 957 01:06:58,500 --> 01:07:00,780 Then you leave me no choice but to tender my resignation. 958 01:07:00,780 --> 01:07:04,340 I would ask you not to. 959 01:07:04,340 --> 01:07:07,020 You are a teacher, and the fiinest one we've ever had. 960 01:07:08,940 --> 01:07:10,780 Please excuse me. 961 01:07:10,780 --> 01:07:14,860 Please understand, Mr. Hundert, you will be welcome back here at Saint Benedict's at any time. 962 01:07:14,860 --> 01:07:17,660 "Th"-"The door" will forever be open. 963 01:08:09,540 --> 01:08:11,380 I'm still shocked at James Ellerby. 964 01:08:11,380 --> 01:08:15,860 Oh, I'm not. I'm only shocked that I didn't see it coming. 965 01:08:15,860 --> 01:08:19,820 I realize now he'd been conducting a behind-the-scenes campaign for years. 966 01:08:19,820 --> 01:08:24,820 He's godfather to two of the board members' children, for God's sake. 967 01:08:24,820 --> 01:08:26,900 [ Sighs ] 968 01:08:26,900 --> 01:08:29,340 I have... 969 01:08:29,340 --> 01:08:31,580 so many other things... 970 01:08:31,580 --> 01:08:33,940 that I've always wanted to do. 971 01:08:33,940 --> 01:08:35,860 I-I've always wanted to write. 972 01:08:35,860 --> 01:08:39,260 I have an idea for a book on the early days of the Republic. 973 01:08:39,260 --> 01:08:40,510 Well, 974 01:08:41,940 --> 01:08:44,140 here's to Saint Benedict's. 975 01:08:57,940 --> 01:09:00,060 I brought you some tea. 976 01:09:00,060 --> 01:09:01,060 Mmm. 977 01:09:02,060 --> 01:09:03,860 Going well? 978 01:09:03,860 --> 01:09:06,460 Oh, it's virtually writing itself. 979 01:09:06,460 --> 01:09:09,460 Good. Then I won't interrupt you. 980 01:09:09,460 --> 01:09:12,900 Carry, on, then. Good writing. 981 01:09:22,260 --> 01:09:24,140 [ Sighs ] 982 01:09:45,460 --> 01:09:46,420 William? 983 01:09:48,300 --> 01:09:50,900 James Ellerby's on the phone. 984 01:09:50,900 --> 01:09:55,700 The merger makes him C.E.O. of one of the largest corporations in America. 985 01:09:55,700 --> 01:09:59,540 But what does any of this have to do with me? 986 01:09:59,540 --> 01:10:01,740 Here's the thing. He's informed us that he would like to make... 987 01:10:01,740 --> 01:10:04,100 a substantial donation to Saint Benedict's... 988 01:10:04,100 --> 01:10:06,020 with one condition. 989 01:10:06,020 --> 01:10:09,420 He would like to hold a rematch of the Mr.Julius Caesar contest. 990 01:10:09,420 --> 01:10:11,580 A rematch? 991 01:10:11,580 --> 01:10:13,780 With you as master of ceremonies. 992 01:10:13,780 --> 01:10:14,780 Why? 993 01:10:16,180 --> 01:10:18,060 He says he would like to reclaim his intellectual honor. 994 01:10:18,060 --> 01:10:21,820 And he says his secretary,'s already located Louis Masoudi and Deepak Mehta... 995 01:10:21,820 --> 01:10:24,660 and doesn't really anticipate too much trouble tracking down the others. 996 01:10:24,660 --> 01:10:27,100 Didn't you tell him I had retired? 997 01:10:27,100 --> 01:10:29,900 Well, he asked for you and only you. 998 01:10:29,900 --> 01:10:32,340 He insisted on it as a condition. 999 01:10:32,340 --> 01:10:38,060 And did Mr. Bell say how much of a donation he was planning to make to Saint Benedict's? 1000 01:10:38,060 --> 01:10:41,660 Enough for a 25,000-square-foot addition to the library... 1001 01:10:41,660 --> 01:10:43,580 in honor of his father. 1002 01:10:43,580 --> 01:10:46,460 It would be the school's single largest donation to date. 1003 01:10:46,460 --> 01:10:52,020 And a retired history professor with no fund-raising ability is the linchpin. 1004 01:10:52,020 --> 01:10:53,020 Yes. 1005 01:10:54,860 --> 01:10:57,140 It's ironic. 1006 01:10:57,140 --> 01:10:59,220 Life's a funny thing, William, huh? 1007 01:10:59,220 --> 01:11:01,820 Where does he propose to hold this rematch? 1008 01:11:01,820 --> 01:11:05,500 [ Ellerby ] A resort on the Gold Coast of Long Island that his company owns. 1009 01:11:05,500 --> 01:11:07,420 The proposed itinerary, is all in here. 1010 01:11:26,940 --> 01:11:29,260 [ Helicopter Whirring ] 1011 01:11:58,100 --> 01:11:59,940 Ah, Mr. Hundert. 1012 01:11:59,940 --> 01:12:01,940 Mr. Bell. 1013 01:12:01,940 --> 01:12:04,140 And how was your trip? 1014 01:12:04,140 --> 01:12:06,100 It was unlike anything I've ever experienced. 1015 01:12:06,100 --> 01:12:09,260 I now know how Caesar Augustus must have felt... 1016 01:12:09,260 --> 01:12:11,740 being carried head high in the litter past the Tiber. Oh, really? 1017 01:12:11,740 --> 01:12:14,580 It's all a bit overwhelming. 1018 01:12:14,580 --> 01:12:17,940 Well, don't let this fool you. I am still the son of a pig farmer. 1019 01:12:17,940 --> 01:12:22,060 I really appreciate you coming here this weekend. 1020 01:12:22,060 --> 01:12:25,340 You know, you think things that happen when you're 15 don't matter, but-- 1021 01:12:37,780 --> 01:12:39,060 [ Chattering ] 1022 01:12:44,580 --> 01:12:47,860 [ Man ] Great party. I'm so glad to see you. 1023 01:12:47,860 --> 01:12:50,580 "[ Bell ] I mean, this guy" -- you should have saw him in boarding school. 1024 01:12:50,580 --> 01:12:52,820 I mean, oh -- Excuse me, guys, I'll be right back. 1025 01:12:54,140 --> 01:12:56,020 Mr. Hundert. Please. 1026 01:12:56,020 --> 01:12:58,180 Sedgewick. Please come and join us. 1027 01:12:58,180 --> 01:13:00,860 I'd like you to meet my top two advisors. This is John. 1028 01:13:00,860 --> 01:13:02,780 Hi,John. Hi, Mr. Hundert. 1029 01:13:02,780 --> 01:13:04,780 - And Robert. - How do you do, Mr. Hundert? 1030 01:13:04,780 --> 01:13:08,780 - Very well, thank you. - And, my lovely wife, Victoria. 1031 01:13:08,780 --> 01:13:12,500 So nice to fiinally meet you, sir. I've heard so much about you. 1032 01:13:12,500 --> 01:13:15,660 All right, all right! 1033 01:13:15,660 --> 01:13:17,620 [ Bell ] This is the time of the evening... 1034 01:13:17,620 --> 01:13:20,300 where I'd like to "call upon a unique g"-- 1035 01:13:20,300 --> 01:13:23,340 Oh, Brewster. 1036 01:13:24,860 --> 01:13:26,900 I'd like to call upon a unique gentleman, 1037 01:13:26,900 --> 01:13:31,060 one who managed to chisel the rise and fall of the Roman Empire into our minds, 1038 01:13:31,060 --> 01:13:34,060 whether we liked it or not. 1039 01:13:34,060 --> 01:13:36,860 - Our Mr. Hundert. -"[ Man ]" Hear.! Hear.! 1040 01:13:36,860 --> 01:13:39,020 [ Applause ] 1041 01:13:42,580 --> 01:13:45,980 I must say, um-- You've all grown up. 1042 01:13:45,980 --> 01:13:49,300 I feel as if I should do roll call... 1043 01:13:49,300 --> 01:13:51,100 just to be sure to whom I'm speaking. 1044 01:13:51,100 --> 01:13:54,620 Seriously, to stand here among... 1045 01:13:54,620 --> 01:13:56,820 my students-- 1046 01:13:56,820 --> 01:13:58,860 [ Laughing ] 1047 01:14:02,820 --> 01:14:04,660 I expect to see you all in detention. 1048 01:14:04,660 --> 01:14:06,580 [Together ] Oh, whoa-whoa-whoa-whoa-whoa! 1049 01:14:06,580 --> 01:14:09,260 Now, risen to become... 1050 01:14:09,260 --> 01:14:12,620 a bunch of drunken reprobates... 1051 01:14:14,460 --> 01:14:17,660 who are now a veritable who's who of American industry, 1052 01:14:17,660 --> 01:14:20,540 law, fiinance and higher education. 1053 01:14:20,540 --> 01:14:24,820 Well, I can think of few greater privileges. 1054 01:14:24,820 --> 01:14:26,740 I thank you. 1055 01:14:26,740 --> 01:14:29,340 [ Laughs ] 1056 01:14:30,700 --> 01:14:33,260 More coffee, sir? Yes. Thank you. 1057 01:14:37,620 --> 01:14:40,860 Mr. Hundert? 1058 01:14:43,620 --> 01:14:48,340 Martin. Martin Blythe. 1059 01:14:48,340 --> 01:14:50,940 It's good to see you again, sir. 1060 01:14:50,940 --> 01:14:54,060 When you weren't at the dinner last night, "I was worried that perhaps"-- 1061 01:14:54,060 --> 01:14:56,180 That I wasn't gonna make it? 1062 01:14:56,180 --> 01:14:58,620 Oh, come on, Mr. Hundert. I wouldn't miss this. 1063 01:14:58,620 --> 01:15:00,540 You know, I was going over my notes the other day... 1064 01:15:00,540 --> 01:15:02,900 in preparation for the -- The competition. 1065 01:15:02,900 --> 01:15:05,740 Yes, and I-I came across an essay... 1066 01:15:05,740 --> 01:15:09,660 that you once wrote on the Five Good Emperors. 1067 01:15:09,660 --> 01:15:11,660 It's amazing. You were-- 1068 01:15:11,660 --> 01:15:13,900 You were always a wonderful student, Martin. 1069 01:15:13,900 --> 01:15:14,620 I, uh, 1070 01:15:15,900 --> 01:15:19,300 I never quite gave you your due. 1071 01:15:19,300 --> 01:15:21,980 Now, why would you say that? 1072 01:15:21,980 --> 01:15:25,420 Oh, I don't know, I-- 1073 01:15:25,420 --> 01:15:28,460 My God, Mr. Hundert, you-- 1074 01:15:28,460 --> 01:15:32,460 That recommendation you wrote when I applied for the Academy-- 1075 01:15:32,460 --> 01:15:36,420 It was glowing. It was-- 1076 01:15:36,420 --> 01:15:39,340 Of course you gave me my due. 1077 01:15:39,340 --> 01:15:41,380 You gave me more than my due. 1078 01:15:42,340 --> 01:15:44,180 [ Shouting, Indistinct ] 1079 01:15:44,180 --> 01:15:46,860 Grab his wrists! Push. 1080 01:15:46,860 --> 01:15:49,020 Okay, Deepak. With what emperor "did the Julio"-"Claudian dynasty" come to an end? 1081 01:15:49,020 --> 01:15:50,940 Mmm. Masoudi? 1082 01:15:50,940 --> 01:15:52,190 Nero. 1083 01:15:53,340 --> 01:15:57,620 We did it! Yeah! Good job, Robert. All right, all right. 1084 01:15:57,620 --> 01:15:59,540 Time to study. 1085 01:15:59,540 --> 01:16:03,180 No. Come on, Dad.! One more game? 1086 01:16:09,620 --> 01:16:11,580 [ Knocking ] 1087 01:16:11,580 --> 01:16:14,100 Come in. 1088 01:16:14,100 --> 01:16:16,780 -"Sorry,to bother you, sir." - Oh, no bother. 1089 01:16:16,780 --> 01:16:18,740 How are you, Sedgewick? I am fiine. 1090 01:16:18,740 --> 01:16:21,780 I have something for you. 1091 01:16:21,780 --> 01:16:23,700 Oh, my God. 1092 01:16:23,700 --> 01:16:27,380 I hope there's no late fee. 1093 01:16:27,380 --> 01:16:31,060 I understand now why it meant so much to you. 1094 01:16:32,500 --> 01:16:36,420 ''The Greeks carve cold marble until it almost comes to life. 1095 01:16:36,420 --> 01:16:39,220 ''The Greeks compose great orations... 1096 01:16:39,220 --> 01:16:42,100 ''and measure the heavens so well they can predict the rising of the stars. 1097 01:16:42,100 --> 01:16:45,100 ''But you, Roman, remember your great arts. 1098 01:16:45,100 --> 01:16:47,420 ''To govern the people with authority... 1099 01:16:47,420 --> 01:16:49,900 ''to establish peace under the rule of law. 1100 01:16:49,900 --> 01:16:54,060 To conquer the mighty, and to show them mercy once they are conquered.'' 1101 01:17:00,060 --> 01:17:03,740 Well, it's nice to see you haven't marked it up. [ Chuckles ] 1102 01:17:05,060 --> 01:17:07,540 Yeah, I had my moments, didn't I? 1103 01:17:07,540 --> 01:17:10,540 Your years, you mean. 1104 01:17:10,540 --> 01:17:14,020 Why did you put up with me? 1105 01:17:15,940 --> 01:17:17,940 I suppose because... 1106 01:17:17,940 --> 01:17:22,580 I saw a young man who was under a great deal of pressure. 1107 01:17:22,580 --> 01:17:25,260 And, not unlike your upbringing, 1108 01:17:25,260 --> 01:17:29,660 I too had a-- a father who was a very busy man. 1109 01:17:30,700 --> 01:17:34,060 [ Chuckles ] You know, it's funny. 1110 01:17:34,060 --> 01:17:36,660 I remember traveling with my father, 1111 01:17:36,660 --> 01:17:38,820 and there wasn't a person he didn't know. 1112 01:17:38,820 --> 01:17:41,660 He talked, and he told stories, and he was, 1113 01:17:41,660 --> 01:17:45,420 he was always full of advice, always charming, and always... 1114 01:17:45,420 --> 01:17:47,340 the Senator. 1115 01:17:47,340 --> 01:17:51,060 But I can hardly remember having a real conversation with him. 1116 01:17:51,060 --> 01:17:53,940 In fact, I wonder if he ever heard a word I'd spoken. 1117 01:17:56,340 --> 01:17:57,190 Years ago, I, uh, 1118 01:18:00,900 --> 01:18:03,900 visited him in the hospital and he was very, very sick. 1119 01:18:03,900 --> 01:18:07,580 And it took a moment for him to realize I was at his bedside. 1120 01:18:09,660 --> 01:18:12,980 And he began to cry. 1121 01:18:12,980 --> 01:18:15,180 And through his tears, he looked up at me and he said, 1122 01:18:19,300 --> 01:18:21,900 ''Talk to me.'' 1123 01:18:24,460 --> 01:18:27,340 [ Chuckles ] 1124 01:18:27,340 --> 01:18:30,380 I wondered where to begin. I had no idea. 1125 01:18:31,540 --> 01:18:35,340 But at the very, moment I started to talk, 1126 01:18:36,500 --> 01:18:40,460 he closed his eyes and he passed away... 1127 01:18:41,940 --> 01:18:46,380 without having heard a word. 1128 01:18:49,060 --> 01:18:50,900 Ah, that son of a bitch. 1129 01:18:56,820 --> 01:18:59,340 Oh, God. Thanks. Thanks again, Mr. Hundert, 1130 01:18:59,340 --> 01:19:02,540 for, uh, for making all this possible. 1131 01:19:02,540 --> 01:19:04,460 It is my extreme pleasure. 1132 01:19:04,460 --> 01:19:06,580 I'm looking forward to this evening. Best of luck. 1133 01:19:06,580 --> 01:19:09,740 Oh, much obliged. I'll need all the help I can get. 1134 01:19:09,740 --> 01:19:11,700 I don't think so. 1135 01:19:11,700 --> 01:19:14,380 See ya downstairs. I'll see you downstairs. 1136 01:19:21,420 --> 01:19:23,420 [ Applause ] 1137 01:19:26,820 --> 01:19:28,740 [ Man ] Go, Deepak! 1138 01:19:30,460 --> 01:19:32,500 [ Man ] All right, Sedgewick! 1139 01:19:45,020 --> 01:19:48,020 It's not a good time. I've gotta call you right back. Thank you. Bye. 1140 01:19:48,020 --> 01:19:49,940 Sorry, sir. 1141 01:19:49,940 --> 01:19:52,660 Were you talking to your broker? 1142 01:19:56,420 --> 01:19:58,380 Good evening, ladies and gentlemen. 1143 01:19:58,380 --> 01:20:01,260 Our three scholars will be posed questions... 1144 01:20:01,260 --> 01:20:04,140 on ancient history in increasing levels of diffiiculty. 1145 01:20:04,140 --> 01:20:07,620 I ask you to please hold your applause until the end of each round. 1146 01:20:07,620 --> 01:20:09,740 May the best man win. 1147 01:20:14,620 --> 01:20:16,500 Mr. Masoudi, are you ready? 1148 01:20:16,500 --> 01:20:18,420 Mr. Hundert, "I" am Julius Caesar. 1149 01:20:18,420 --> 01:20:21,460 [ Laughing ] 1150 01:20:22,860 --> 01:20:25,300 Mr. Caesar, 1151 01:20:25,300 --> 01:20:27,220 of the fiirst eight emperors, 1152 01:20:27,220 --> 01:20:30,740 which name is omitted from the following list? 1153 01:20:30,740 --> 01:20:32,660 Augustus, Tiberius, 1154 01:20:32,660 --> 01:20:36,340 Caligula, Nero, Vespasian, 1155 01:20:36,340 --> 01:20:39,540 Titus, Domitian. 1156 01:20:41,460 --> 01:20:43,420 Trajan. 1157 01:20:43,420 --> 01:20:46,380 I'm sorry. That is incorrect. 1158 01:20:46,380 --> 01:20:48,700 Oh. Was it Marcus Aurelius? 1159 01:20:48,700 --> 01:20:50,620 - No. - Commodus? 1160 01:20:50,620 --> 01:20:52,700 - No. - Oh. Septimus? 1161 01:20:52,700 --> 01:20:55,580 Nope. Gaseous Flatulus? 1162 01:20:57,940 --> 01:20:59,820 I'm sorry,. None of the above. 1163 01:20:59,820 --> 01:21:02,740 [ Clears Throat ] The question goes to Mr. Mehta. Would you like me to repeat the question? 1164 01:21:02,740 --> 01:21:05,180 No, sir. It's Claudius, sir. That is correct. 1165 01:21:05,180 --> 01:21:07,100 - See, I knew that. - It was a short reign, but a happy one. 1166 01:21:07,100 --> 01:21:09,180 You may be seated, Mr. Masoudi. 1167 01:21:11,500 --> 01:21:14,340 Thank you. Thank you for your kindness. 1168 01:21:14,340 --> 01:21:17,220 [ Man ] That's all right, Lou. 1169 01:21:17,220 --> 01:21:19,140 Now you can check your messages. 1170 01:21:19,140 --> 01:21:21,100 Uh, Mr. Bell, 1171 01:21:21,100 --> 01:21:25,580 please translate, if you will, alea jacta est. 1172 01:21:25,580 --> 01:21:28,300 Tell me who uttered these words, and on what occasion. 1173 01:21:28,300 --> 01:21:32,500 Alea jacta est. ''The die is cast.'' 1174 01:21:32,500 --> 01:21:35,860 Caesar spoke these words as he crossed the Rubicon in defiiance of his government. 1175 01:21:35,860 --> 01:21:38,540 That is correct. 1176 01:21:40,900 --> 01:21:43,260 I've been studying. I can see that. 1177 01:21:44,660 --> 01:21:46,540 Mr. Mehta, 1178 01:21:46,540 --> 01:21:50,100 what year was the Roman army crushed at Lake Trasimene? 1179 01:21:50,100 --> 01:21:52,020 217 B.C., sir. 1180 01:21:52,020 --> 01:21:52,980 Correct. 1181 01:21:54,980 --> 01:21:57,420 Mr. Bell, who was the last emperor... 1182 01:21:57,420 --> 01:21:59,420 of the Western Empire? 1183 01:22:09,300 --> 01:22:11,420 Romulus Augu-- 1184 01:22:12,700 --> 01:22:16,380 [ Clears Throat ] Romulus Augustulus. 1185 01:22:16,380 --> 01:22:18,540 Correct. 1186 01:22:25,620 --> 01:22:27,500 - Mr. Mehta. - Milvian Bridge. 1187 01:22:27,500 --> 01:22:29,420 - Correct. - Lex Vatinia. 1188 01:22:29,420 --> 01:22:31,260 - Very good. - Praetorian Guard. 1189 01:22:31,260 --> 01:22:33,780 - "[ Bell ]" Marcus Aurelius. - Theodosius II. 1190 01:22:33,780 --> 01:22:35,820 - "That is correct." - Comitia Tributa. 1191 01:22:35,820 --> 01:22:37,940 - The Hadrianic rotunda. - Well done. 1192 01:22:44,340 --> 01:22:46,220 Mr. Bell, 1193 01:22:46,220 --> 01:22:50,140 which tribes invaded Rome in 102 B.C.? 1194 01:22:52,700 --> 01:22:53,700 Um-- 1195 01:22:54,620 --> 01:22:56,620 [ Hundert ] Take your time. 1196 01:22:58,580 --> 01:23:00,420 The Teutons. 1197 01:23:00,420 --> 01:23:03,020 Oh, um-- God. 1198 01:23:05,220 --> 01:23:06,220 Um-- 1199 01:23:10,780 --> 01:23:12,660 [ Sighs ] 1200 01:23:30,580 --> 01:23:32,980 I'm gonna take a stab here. Uh-- 1201 01:23:38,020 --> 01:23:40,860 The Cimbri? 1202 01:23:40,860 --> 01:23:43,740 That is correct. 1203 01:23:50,060 --> 01:23:52,820 Well done. I'm impressed. 1204 01:23:54,660 --> 01:23:58,100 Thank you very much. Good. I'm-- 1205 01:24:13,860 --> 01:24:16,860 "Mr. Mehta"-- [ Clears Throat ] 1206 01:24:16,860 --> 01:24:19,820 What was Caracalla's "greatest constit"-- 1207 01:24:20,980 --> 01:24:24,140 greatest constitutional reform? 1208 01:24:24,140 --> 01:24:28,500 He granted citizenship to all free male inhabitants of the empire. 1209 01:24:28,500 --> 01:24:30,940 That is correct. 1210 01:24:37,020 --> 01:24:38,900 Mr. Bell, 1211 01:24:43,620 --> 01:24:45,460 who was Shutruk-Nahhunte? 1212 01:24:45,460 --> 01:24:48,340 [ Chuckling ] 1213 01:25:00,740 --> 01:25:04,340 Shutruk-Nahhunte, huh? 1214 01:25:09,860 --> 01:25:12,180 Come on, Bell. It was above the damn door. 1215 01:25:12,180 --> 01:25:15,820 The door.! He's gotta knowthis. 1216 01:25:15,820 --> 01:25:17,900 The door, Sedgewick.! Come on.! 1217 01:25:21,060 --> 01:25:22,700 Come on, Sedgewick. 1218 01:25:25,060 --> 01:25:26,900 The plaque! 1219 01:25:32,340 --> 01:25:34,860 I guess if Deepak can nab this one, 1220 01:25:34,860 --> 01:25:37,900 then it's his ball game. 1221 01:25:45,100 --> 01:25:47,860 Mr. Mehta, who was Shutruk-Nahhunte? 1222 01:25:47,860 --> 01:25:51,300 Shutruk-Nahhunte, King of Ansham and Susa, 1223 01:25:51,300 --> 01:25:54,300 sovereign of the land of Elam. 1224 01:25:54,300 --> 01:25:57,980 That is correct. [ Cheering, Clapping ] 1225 01:26:12,460 --> 01:26:15,420 Ladies and gentlemen, Mr.Julius Caesar! 1226 01:26:15,420 --> 01:26:17,620 - "Hail, Caesar.!" - Hail, Caesar! 1227 01:26:19,580 --> 01:26:23,860 - "Congratulations. Good job." - "[ Man ] Hail, Caesar.!" 1228 01:26:24,180 --> 01:26:25,780 Congratulations, Deepak. 1229 01:26:25,780 --> 01:26:30,260 Thank you very much, Mr. Hundert. Good job. 1230 01:26:30,260 --> 01:26:33,060 I suppose if you're gonna lose, you may as well lose to the brightest. 1231 01:26:33,060 --> 01:26:35,420 Deepak Mehta. 1232 01:26:37,980 --> 01:26:40,940 And thanks again, Mr. Hundert. 1233 01:26:40,940 --> 01:26:44,340 Your virtue is a beacon of light. 1234 01:26:44,340 --> 01:26:47,700 All right, Mr. H..! 1235 01:26:47,700 --> 01:26:50,700 Oh, no, Mr. Hundert. Please stay. 1236 01:26:51,820 --> 01:26:53,900 And thank you all. 1237 01:26:53,900 --> 01:26:55,860 We've had a great deal of fun this weekend, 1238 01:26:55,860 --> 01:26:59,340 and we, uh, probably shouldn't wait another 25 years till we do it again. 1239 01:26:59,340 --> 01:27:01,980 [ Man ] I'll say. 1240 01:27:01,980 --> 01:27:05,980 But there's a more serious side to this gathering. 1241 01:27:05,980 --> 01:27:07,900 One that concerns every, one of us. 1242 01:27:07,900 --> 01:27:10,380 Because all of us here, I believe, 1243 01:27:10,380 --> 01:27:12,820 care about the quality of education in this country,. 1244 01:27:12,820 --> 01:27:15,820 And not just at places like Saint Benedict's, 1245 01:27:15,820 --> 01:27:18,980 not just for our children, 1246 01:27:18,980 --> 01:27:23,340 but for the nation's children. 1247 01:27:23,340 --> 01:27:26,740 Because we all care about our country's future-- 1248 01:27:26,740 --> 01:27:28,660 Marty-- 1249 01:27:28,660 --> 01:27:30,860 about its moral leadership, 1250 01:27:30,860 --> 01:27:33,940 about its fiiscal leadership. 1251 01:27:33,940 --> 01:27:37,900 And because we knowthat, as a generation, 1252 01:27:37,900 --> 01:27:39,860 it is our time to lead. 1253 01:27:44,180 --> 01:27:46,580 And why I stand before you now, 1254 01:27:46,580 --> 01:27:50,620 to tell you my intentions of following in the formidable footsteps of my father, 1255 01:27:50,620 --> 01:27:54,260 and announce my bid for a seat in the United States Senate. 1256 01:27:54,260 --> 01:27:58,020 And I want to ask you all for your support. 1257 01:28:00,060 --> 01:28:02,340 [ Man ] He's got my vote.! 1258 01:28:02,340 --> 01:28:05,660 Congratulations. Sedgewick, congratulations. 1259 01:28:05,660 --> 01:28:08,340 [ Chattering, Indistinct ] 1260 01:28:30,780 --> 01:28:32,660 Here you are. 1261 01:28:32,660 --> 01:28:35,940 There's about, uh, 30 balding, middle-aged men out there looking for you, Professor. 1262 01:28:37,620 --> 01:28:40,340 Well, some things can't wait. 1263 01:28:41,940 --> 01:28:43,820 [ Sighs ] 1264 01:28:43,820 --> 01:28:45,900 God, you were great this evening. 1265 01:28:45,900 --> 01:28:49,340 You're like fiine wine. You improve with age. 1266 01:28:49,340 --> 01:28:53,260 [ Urinal Flushes ] 1267 01:28:53,260 --> 01:28:55,380 Everything all right? 1268 01:28:55,380 --> 01:28:57,420 Yes, I'm fiine. Yeah? You don't-- 1269 01:28:57,420 --> 01:29:01,500 You don't look so fiine. I'm all right. Thank you. 1270 01:29:03,260 --> 01:29:05,660 Well, then hurry up and come join the celebration. 1271 01:29:08,460 --> 01:29:11,540 How long have you been hard of hearing, Sedgewick? 1272 01:29:14,940 --> 01:29:17,060 [ Sighs ] 1273 01:29:17,060 --> 01:29:20,300 Uh-- [ Chuckles ] 1274 01:29:20,300 --> 01:29:23,220 Very good, Mr. Hundert. Very-- 1275 01:29:23,220 --> 01:29:24,020 Very good. Yeah. 1276 01:29:27,820 --> 01:29:30,580 Boy, I thought you might've known. 1277 01:29:32,540 --> 01:29:35,100 Who's the poor mercenary who was feeding you the answers? 1278 01:29:35,100 --> 01:29:39,660 Oh, just some graduate student. Gave him a couple hundred bucks and a warm meal. 1279 01:29:39,660 --> 01:29:42,900 I trust you'll keep this between us. 1280 01:29:42,900 --> 01:29:44,820 As always. 1281 01:29:46,220 --> 01:29:48,620 I trust you will. 1282 01:29:51,060 --> 01:29:55,300 Do you mean am I going to go out there... 1283 01:29:55,300 --> 01:29:58,060 and expose you for a liar and a cheat? 1284 01:29:58,060 --> 01:29:58,810 No. 1285 01:30:01,060 --> 01:30:02,900 I'm a teacher, Sedgewick. 1286 01:30:02,900 --> 01:30:06,540 And I failed you-- 1287 01:30:06,540 --> 01:30:09,420 As a teacher. 1288 01:30:09,420 --> 01:30:11,980 But I will give you one last lecture, 1289 01:30:11,980 --> 01:30:14,060 if I may. 1290 01:30:14,060 --> 01:30:15,980 All of us, 1291 01:30:15,980 --> 01:30:19,540 at some point, are forced... 1292 01:30:19,540 --> 01:30:22,060 to look at ourselves in the mirror, 1293 01:30:22,060 --> 01:30:24,460 and see who we really are. 1294 01:30:24,460 --> 01:30:27,100 And when that day comes for you, Sedgewick, 1295 01:30:27,100 --> 01:30:30,060 you will be confronted with a life... 1296 01:30:30,060 --> 01:30:32,180 lived without virtue, 1297 01:30:32,180 --> 01:30:36,340 without principle, 1298 01:30:36,340 --> 01:30:38,740 and for that I pity you. 1299 01:30:38,740 --> 01:30:40,660 End of lesson. 1300 01:30:44,020 --> 01:30:47,180 Well, can I say, Mr. Hundert, 1301 01:30:47,180 --> 01:30:49,100 who gives a shit? 1302 01:30:49,100 --> 01:30:51,020 Honestly. 1303 01:30:51,020 --> 01:30:54,500 Who out there gives a shit... 1304 01:30:54,500 --> 01:30:58,300 about your principles and your virtues? 1305 01:30:58,300 --> 01:31:01,020 I mean, look at you. 1306 01:31:01,020 --> 01:31:03,020 What do you have to show for yourself? 1307 01:31:05,380 --> 01:31:09,340 I live in the real world, where people do what they need to do to get what they want. 1308 01:31:09,340 --> 01:31:12,380 And if it's lying and it's cheating, then so be it. 1309 01:31:12,380 --> 01:31:14,700 So, I am gonna go out there, 1310 01:31:14,700 --> 01:31:17,340 and I am going to win that election, Mr. Hundert, 1311 01:31:17,340 --> 01:31:19,460 and you will see me evetywhere. 1312 01:31:21,780 --> 01:31:23,660 And I'll worry about my contribution later. 1313 01:31:23,660 --> 01:31:25,580 [ Toilet Flushing ] 1314 01:31:32,220 --> 01:31:34,140 Robert. 1315 01:31:37,220 --> 01:31:39,060 Robert. 1316 01:32:14,700 --> 01:32:17,580 And a, uh, vodka tonic, please. Yes, sir. 1317 01:32:19,260 --> 01:32:22,340 Oh, Mr. Hundert. Martin, could I have a minute? 1318 01:32:22,340 --> 01:32:24,940 Oh, sure, sure. I-I enjoyed that so much, sir. 1319 01:32:24,940 --> 01:32:28,060 I-I-I'm so sorry my wife and my kids couldn't be here to see it. 1320 01:32:28,060 --> 01:32:30,380 You know, I really thought Sedgewick was gonna take it from him this time. 1321 01:32:30,380 --> 01:32:33,300 It was amazing. Martin, that was supposed to be you up there. 1322 01:32:33,300 --> 01:32:35,820 I'm... sorry? 1323 01:32:35,820 --> 01:32:37,780 All those years ago, 1324 01:32:37,780 --> 01:32:39,900 it was supposed to be you. 1325 01:32:41,300 --> 01:32:44,700 Well, no. I-I wasn't one of the original three fiinalists. 1326 01:32:44,700 --> 01:32:48,860 You were. I gave your spot away. 1327 01:32:51,060 --> 01:32:54,700 It may not mean anything to you, but... 1328 01:32:54,700 --> 01:32:56,940 I wanted you to know that. 1329 01:32:58,660 --> 01:33:00,500 Okay. 1330 01:33:00,500 --> 01:33:02,860 I'm sorry, Martin. 1331 01:33:04,260 --> 01:33:06,260 No, that's-that's okay. 1332 01:33:09,300 --> 01:33:11,660 I-I don't know what I'm supposed to say. 1333 01:33:13,100 --> 01:33:16,140 Um, I've got to, um-- 1334 01:33:16,140 --> 01:33:18,100 You know, Deepak is waiting for me. 1335 01:33:21,340 --> 01:33:24,140 Will I see you at breakfast tomorrow? 1336 01:33:24,140 --> 01:33:26,060 Sure. 1337 01:33:27,740 --> 01:33:29,620 Good. 1338 01:34:00,460 --> 01:34:03,660 [ Man ] And here's the key you were looking for. 1339 01:34:03,660 --> 01:34:06,060 [ Bell ] "That's" -- "That's" very, important to us. 1340 01:34:06,060 --> 01:34:08,940 [ Phone Ringing ] I think it should be important to people in our country,. 1341 01:34:10,380 --> 01:34:12,220 "I think that it's"-- it's important. 1342 01:34:12,220 --> 01:34:16,220 My father, Hyram Bell, instilled in me a sense of principles. 1343 01:34:16,220 --> 01:34:18,540 What I think this country really needs, 1344 01:34:18,540 --> 01:34:20,860 "it's that sense of"-- of right and wrong. 1345 01:34:20,860 --> 01:34:24,500 [ Phone Ringing ] And we're, uh, speaking of, of how we can make this... 1346 01:34:24,500 --> 01:34:27,260 better with education, to-to reach out... 1347 01:34:27,260 --> 01:34:29,180 and really get to the children, 1348 01:34:29,180 --> 01:34:31,580 to teach them the sense... 1349 01:34:31,580 --> 01:34:34,900 of principles and sense of contribution. 1350 01:34:42,700 --> 01:34:44,540 Mr. Hundert. 1351 01:34:44,540 --> 01:34:46,780 Have I come to the wrong place for breakfast? 1352 01:34:46,780 --> 01:34:51,060 Not at all. But unfortunately you've missed everyone. 1353 01:34:51,060 --> 01:34:53,580 Missed everyone? Well, they seemed to be rather in a hurry. 1354 01:34:53,580 --> 01:34:55,540 Some of them had planes to catch. 1355 01:34:55,540 --> 01:34:58,020 But they did say to say good-bye to you. 1356 01:34:58,020 --> 01:35:01,380 I'm sure I could fiind you something to eat if you'd like. 1357 01:35:01,380 --> 01:35:03,420 No, no. Thank you. 1358 01:35:03,420 --> 01:35:06,820 W-Was there-- Thank you. 1359 01:35:17,340 --> 01:35:19,980 Hail, Caesar.! 1360 01:35:31,060 --> 01:35:33,740 [ Chattering, Indistinct ] 1361 01:35:35,340 --> 01:35:37,340 Get a picture really quick. There it is. 1362 01:35:37,340 --> 01:35:40,180 [ Shutter Clicks ] Look at him. He looks great. 1363 01:35:40,180 --> 01:35:42,580 Oh, the bat! Gimme the bat, the bat. 1364 01:35:42,580 --> 01:35:45,500 Mr. -- Mr. Hundert, we have something we'd like to present to you. 1365 01:35:45,500 --> 01:35:47,660 The only man who could make Homer a hit, 1366 01:35:47,660 --> 01:35:49,980 our slugger, Mr. Hundert. 1367 01:35:49,980 --> 01:35:52,060 [ Laughter ] Do you remember? 1368 01:35:52,060 --> 01:35:55,180 I remember. Hey, be careful of the window over there, Mr. H..! 1369 01:35:55,180 --> 01:35:59,980 Eloquently put, Mr. Masoudi, et al. Uh, thank you. 1370 01:35:59,980 --> 01:36:02,700 Deepak, the, uh, the, uh, plaque. 1371 01:36:04,940 --> 01:36:07,740 ''A great teacher has little external history to record. 1372 01:36:07,740 --> 01:36:10,700 ''His life goes over into other lives. 1373 01:36:10,700 --> 01:36:14,460 ''These men are pillars in the intimate structure of our schools. 1374 01:36:14,460 --> 01:36:17,260 ''They are more essential than its stones or beams. 1375 01:36:17,260 --> 01:36:19,700 'And they will continue to be a kindling force, 1376 01:36:19,700 --> 01:36:22,420 and a revealing power in our lives.'' 1377 01:36:22,420 --> 01:36:24,820 Thank you, Mr. Hundert. 1378 01:36:24,820 --> 01:36:27,500 Thank you, Deepak. 1379 01:36:27,500 --> 01:36:28,340 I, uh-- 1380 01:36:32,940 --> 01:36:35,780 He's speechless for the fiirst time in his life. 1381 01:36:38,100 --> 01:36:40,420 Whatever I may have taught you gentlemen, 1382 01:36:40,420 --> 01:36:42,660 um, many years ago, 1383 01:36:42,660 --> 01:36:44,580 I want to thank you for this weekend, 1384 01:36:44,580 --> 01:36:47,660 because you have taught me something... 1385 01:36:47,660 --> 01:36:50,220 of inestimable value. 1386 01:36:50,220 --> 01:36:53,380 Thank you. 1387 01:36:53,380 --> 01:36:56,180 To Mr. Hundert. To you, sir.! 1388 01:36:56,180 --> 01:36:59,340 To Mr. H.! 1389 01:36:59,340 --> 01:37:02,380 Thank you. Here. Oh, I'm sorry. 1390 01:37:02,380 --> 01:37:04,300 To you. 1391 01:37:04,300 --> 01:37:06,300 [ Helicopter Whirring ] 1392 01:37:06,300 --> 01:37:10,300 I had come here in the hope that I had been wrong about Sedgewick Bell. 1393 01:37:10,300 --> 01:37:12,820 Or rather, "that I had been right"-- 1394 01:37:12,820 --> 01:37:15,980 right to believe in him all those years ago. 1395 01:37:15,980 --> 01:37:19,900 But this is a story, without surprises. 1396 01:37:19,900 --> 01:37:21,820 As a student of history,, I could be shocked... 1397 01:37:21,820 --> 01:37:25,300 neither by his audacity, nor his success. 1398 01:37:25,300 --> 01:37:27,220 I had failed Sedgewick. 1399 01:37:27,220 --> 01:37:29,140 But the worth of a life is not determined... 1400 01:37:29,140 --> 01:37:32,780 by a single failure, or a solitary, success. 1401 01:37:32,780 --> 01:37:36,660 My other students taught me that. 1402 01:37:37,580 --> 01:37:39,420 However much we stumble, 1403 01:37:39,420 --> 01:37:41,620 it is a teacher's burden always to hope... 1404 01:37:41,620 --> 01:37:45,500 that with learning, a boy's character might be changed. 1405 01:37:45,500 --> 01:37:48,380 And, so, the destiny of a man. 1406 01:37:53,580 --> 01:37:56,180 [ Boy ] Good morning, Mr. Hundert. Good morning. 1407 01:38:01,620 --> 01:38:04,140 [ Hundert ] Your name, sir? William Simon, sir. 1408 01:38:04,140 --> 01:38:06,900 - And your name? - Howard Hollander. 1409 01:38:06,900 --> 01:38:10,460 - And yours, sir? - George Duncan. 1410 01:38:10,460 --> 01:38:12,500 And your name, sir? Alec Matthews. 1411 01:38:12,500 --> 01:38:14,940 - And yours, miss? - Kathryn Scott. 1412 01:38:14,940 --> 01:38:18,060 - And your name? - Tawana Carver. 1413 01:38:18,060 --> 01:38:21,180 - And yours, sir? - Steven Wong. 1414 01:38:23,740 --> 01:38:27,180 Very good. Very good. 1415 01:38:31,420 --> 01:38:33,420 My name is Mr. Hundert. 1416 01:38:33,420 --> 01:38:35,380 This is Western Civilization-- [ Knocking ] 1417 01:38:37,740 --> 01:38:40,140 Sorry I'm late, sir. 1418 01:38:40,740 --> 01:38:42,580 [ Sighs ] 1419 01:38:42,580 --> 01:38:44,620 And you are? 1420 01:38:44,620 --> 01:38:46,700 Uh, Martin Blythe, sir. 1421 01:38:51,980 --> 01:38:53,900 Of course. 1422 01:38:55,460 --> 01:38:57,460 Welcome, Mr. Blythe. Have a seat. 1423 01:38:57,460 --> 01:39:00,260 Uh, yes, sir. 1424 01:39:39,940 --> 01:39:42,140 Mr. Blythe? Yes, sir? 1425 01:39:42,140 --> 01:39:44,340 Would you please stand up and read the plaque... 1426 01:39:44,340 --> 01:39:46,740 which you see over the door behind you? 1427 01:39:52,500 --> 01:39:55,020 '''I am Shutruk-Nahhunte, 1428 01:39:55,020 --> 01:39:57,020 '''King of Ansham and Susa, 1429 01:39:57,020 --> 01:39:59,660 '''sovereign of the land of Elam. 1430 01:39:59,660 --> 01:40:01,620 '''I destroyed Sippar, 1431 01:40:01,620 --> 01:40:03,620 '''took the stele of Naram-Sin... 1432 01:40:03,620 --> 01:40:05,540 '''and brought it back to Elam, 1433 01:40:05,540 --> 01:40:08,900 ''where I erected it as an offering to my god.' 1434 01:40:08,900 --> 01:40:12,140 "Shutruk"-"Nahhunte, 1158 B.C.''" 1435 01:40:16,300 --> 01:40:19,500 Very good. 113058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.