All language subtitles for Brooklyn.Bizarre.2015.WEB-DL.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,691 --> 00:01:33,959 My name is Maurice. 2 00:01:33,961 --> 00:01:35,494 I'm French. 3 00:01:35,895 --> 00:01:39,198 I haven't been here in New York for long. 4 00:01:39,200 --> 00:01:41,066 In Brooklyn. 5 00:01:41,068 --> 00:01:45,304 I left France, but if I talk to you in English, 6 00:01:45,306 --> 00:01:48,006 it's because the director asked me to. 7 00:01:48,975 --> 00:01:50,943 I don't really talk much. 8 00:01:52,078 --> 00:01:53,812 I won't talk much. 9 00:02:51,938 --> 00:02:54,239 My name is Maurice. 10 00:02:54,241 --> 00:02:56,475 I don't really exist. 11 00:02:56,477 --> 00:02:58,644 I'm just an image on the screen. 12 00:03:13,826 --> 00:03:15,027 People don't like that. 13 00:03:15,029 --> 00:03:16,628 They don't like it. 14 00:06:07,500 --> 00:06:08,867 Is it ok for you? 15 00:06:08,869 --> 00:06:10,969 Yeah, sure it's huge. 16 00:06:10,971 --> 00:06:13,972 Yeah, do you like the wall? 17 00:06:14,941 --> 00:06:16,975 It's interesting. 18 00:06:16,977 --> 00:06:18,410 I just put it in. 19 00:06:18,412 --> 00:06:20,679 I'm not quite sure about it, but I think I like it. 20 00:06:22,181 --> 00:06:24,015 But make yourself at home. 21 00:06:24,017 --> 00:06:27,619 Come on, coat off, hat off, relax. 22 00:06:28,388 --> 00:06:31,790 Lie on the bed, take a nap, light your candles. 23 00:06:32,425 --> 00:06:34,359 If you need anything I'll be in the kitchen. 24 00:06:34,361 --> 00:06:35,327 Ok. 25 00:06:35,329 --> 00:06:36,194 See you in a little bit. 26 00:06:36,196 --> 00:06:37,696 Thank you. 27 00:06:48,341 --> 00:06:51,710 So if I give you a room, and maybe you can help 28 00:06:51,712 --> 00:06:56,214 do dishes, or help clean just a little bit around the house, 29 00:06:56,216 --> 00:06:57,949 or even downstairs in the bar. 30 00:06:57,951 --> 00:06:59,885 Do you think you could do that? 31 00:07:00,353 --> 00:07:01,319 Yeah sure. 32 00:07:01,321 --> 00:07:02,721 Yeah? 33 00:07:03,756 --> 00:07:05,023 Hello darling. 34 00:07:05,025 --> 00:07:05,791 Hey. 35 00:07:05,793 --> 00:07:07,125 This is Maurice. 36 00:07:07,127 --> 00:07:08,427 New baby. 37 00:07:08,429 --> 00:07:09,461 Nice find. 38 00:07:09,463 --> 00:07:11,096 Thanks. 39 00:07:13,433 --> 00:07:15,667 All right babe, we gotta talk about John. 40 00:07:15,669 --> 00:07:18,236 You know, I love him, I know he's your friend, 41 00:07:18,238 --> 00:07:19,938 but he's pocketing money. 42 00:07:19,940 --> 00:07:21,840 I don't trust him. 43 00:07:21,842 --> 00:07:23,742 He's gotta go, ok? 44 00:07:24,377 --> 00:07:26,678 So I'm gonna have to do it. 45 00:07:36,823 --> 00:07:37,823 What's your name again? 46 00:07:37,825 --> 00:07:38,657 Maurice. 47 00:07:38,659 --> 00:07:39,858 Here. 48 00:07:39,860 --> 00:07:41,059 What is this? 49 00:07:41,061 --> 00:07:42,227 Candles. 50 00:07:42,229 --> 00:07:45,096 Come on, let's deal with John, fuck. 51 00:07:45,098 --> 00:07:48,500 All right, all right, come on, we gotta go. 52 00:07:48,502 --> 00:07:50,135 We gotta go talk to him. 53 00:07:55,074 --> 00:07:57,242 I'll show you the bar and what to do. 54 00:07:57,844 --> 00:07:59,244 Ok. 55 00:07:59,246 --> 00:08:00,178 You can meet the people who work there. 56 00:08:00,180 --> 00:08:02,147 They're nice, they'll like you. 57 00:08:41,220 --> 00:08:43,455 Go ahead and grab a mop from the closet over there, 58 00:08:43,457 --> 00:08:47,125 and give the floor a good once-over, 59 00:08:47,127 --> 00:08:49,828 and then after that you can help me take down the rest 60 00:08:49,830 --> 00:08:53,899 of these chairs, and after that you can probably go see Kim 61 00:08:53,901 --> 00:08:55,967 downstairs in the basement. 62 00:08:55,969 --> 00:08:58,937 She's probably gonna have a lot of work for you tonight too. 63 00:08:58,939 --> 00:09:02,040 It's Tuesday so it's probably not gonna be that busy, 64 00:09:02,042 --> 00:09:05,043 you know, I mean it's gonna be pretty quiet, 65 00:09:05,045 --> 00:09:10,115 but the main thing is to just make sure everything's tidy, 66 00:09:10,216 --> 00:09:13,285 clean, make sure everybody's drinks are refilled, 67 00:09:13,287 --> 00:09:17,322 their waters, and make sure you wipe down the tables. 68 00:09:17,324 --> 00:09:18,523 Right? 69 00:09:18,525 --> 00:09:19,991 That's important. 70 00:09:28,134 --> 00:09:30,235 Welcome to bushwick burlesque, 71 00:09:30,237 --> 00:09:33,138 scary bear's bawdy birthday ball, 72 00:09:33,140 --> 00:09:34,506 is that what it said on the Internet? 73 00:09:34,508 --> 00:09:35,507 I think so, something like that. 74 00:09:35,509 --> 00:09:36,841 Exuberance both. 75 00:09:36,843 --> 00:09:39,210 Exuberance both. 76 00:09:39,212 --> 00:09:43,448 We are celebrating the birthday of our own peddler 77 00:09:43,450 --> 00:09:44,649 of exuberant both... 78 00:09:44,651 --> 00:09:45,550 that's me. 79 00:09:45,552 --> 00:09:46,818 Mr scary bear. 80 00:09:46,820 --> 00:09:50,388 Thanks friends, family, whores, sluts, 81 00:09:51,324 --> 00:09:54,192 general acquaintances, and people off the street. 82 00:09:54,194 --> 00:09:56,094 Thank you so much for coming. 83 00:10:23,222 --> 00:10:25,991 Baby, you gonna come say, "goodnight?" 84 00:10:37,103 --> 00:10:38,336 - Betty. - - Hi. 85 00:10:39,605 --> 00:10:41,306 Goodnight. 86 00:10:43,175 --> 00:10:44,109 Night. 87 00:10:44,111 --> 00:10:46,011 How's your room? 88 00:10:46,013 --> 00:10:46,878 It'll do fine. 89 00:10:46,880 --> 00:10:47,646 - Good? - Yeah. 90 00:10:47,648 --> 00:10:48,747 All right. 91 00:10:48,749 --> 00:10:49,748 Sleep well. 92 00:10:49,750 --> 00:10:50,749 See you. 93 00:10:50,751 --> 00:10:51,850 Bye. 94 00:10:53,986 --> 00:10:56,154 They're stuck. 95 00:10:56,156 --> 00:10:57,055 The eggs? 96 00:10:57,057 --> 00:10:58,356 Mmhmm. 97 00:10:58,358 --> 00:10:59,958 They're stuck in the pack. 98 00:10:59,960 --> 00:11:01,526 Look. 99 00:11:04,630 --> 00:11:05,897 It's true. 100 00:11:05,899 --> 00:11:07,499 You could just pour it in there. 101 00:11:11,604 --> 00:11:12,771 Do you need me to do anything? 102 00:11:12,773 --> 00:11:14,072 I feel bad just sitting. 103 00:11:14,074 --> 00:11:15,607 No, it's fine. 104 00:11:18,177 --> 00:11:20,045 You're so good to us. 105 00:11:20,047 --> 00:11:21,680 Hello! 106 00:11:21,682 --> 00:11:23,214 How are you? 107 00:11:23,216 --> 00:11:26,785 Good good good, I brought croissants for the French boy. 108 00:11:26,787 --> 00:11:28,520 Wow, special treatment. 109 00:11:28,522 --> 00:11:30,221 So help yourself. 110 00:11:30,223 --> 00:11:31,489 Hi babe how are you? 111 00:11:31,491 --> 00:11:32,791 Oh good, how are you? 112 00:11:32,793 --> 00:11:34,092 What are you making? 113 00:11:35,428 --> 00:11:36,861 - Good to see you. - You too. 114 00:11:36,863 --> 00:11:38,430 So I got a couple of chocolate, 115 00:11:38,432 --> 00:11:41,433 and a couple of I think almond. 116 00:11:41,435 --> 00:11:44,335 Ooh, for you. 117 00:11:44,570 --> 00:11:46,237 Do you have a mug? 118 00:11:46,972 --> 00:11:48,339 Mmm, do you want? 119 00:11:48,341 --> 00:11:50,341 How was it last night? 120 00:11:50,343 --> 00:11:51,443 I didn't work last night, 121 00:11:51,445 --> 00:11:52,644 but I heard it's pretty shitty. 122 00:11:52,646 --> 00:11:54,512 Who played last night? 123 00:11:55,614 --> 00:11:57,348 It was a dj, I think it was David or something, 124 00:11:57,350 --> 00:11:58,616 I don't remember. 125 00:11:58,618 --> 00:11:59,884 New? 126 00:11:59,886 --> 00:12:02,087 No an old one we used but... 127 00:12:02,089 --> 00:12:03,354 we haven't used him in a while though. 128 00:12:03,356 --> 00:12:04,856 We should start using him more. 129 00:12:04,858 --> 00:12:06,157 Why did we stop? 130 00:12:06,159 --> 00:12:09,227 It just gets expensive after a while, you know? 131 00:12:09,229 --> 00:12:11,830 If they're not gonna bring people, it's like, 132 00:12:11,832 --> 00:12:13,932 why spend that much money, you know? 133 00:12:13,934 --> 00:12:15,533 And you, how was your night? 134 00:12:15,535 --> 00:12:17,035 It was good, good, yeah. 135 00:12:17,037 --> 00:12:18,269 How are your eggs? 136 00:12:18,271 --> 00:12:20,572 Oh, um, they're good, yeah. 137 00:12:20,574 --> 00:12:21,406 They're good? 138 00:12:21,408 --> 00:12:22,107 They're what? 139 00:12:22,109 --> 00:12:23,408 Good or cold? 140 00:12:24,744 --> 00:12:26,177 Yeah tell us more about yourself. 141 00:12:26,179 --> 00:12:27,345 Yeah when's your birthday? 142 00:12:27,347 --> 00:12:28,279 We need to know everything. 143 00:12:28,281 --> 00:12:29,481 Yeah, are you a virgin? 144 00:12:29,483 --> 00:12:30,782 Did you run away? 145 00:12:30,784 --> 00:12:32,584 Like your parents? 146 00:12:34,754 --> 00:12:36,154 I don't know. 147 00:12:36,156 --> 00:12:37,422 Who do you like more, your mom or your dad? 148 00:12:37,424 --> 00:12:39,524 - Mom. - - Mom? 149 00:12:39,526 --> 00:12:40,892 Makes sense. 150 00:12:41,060 --> 00:12:42,594 You look really pretty like this. 151 00:12:42,596 --> 00:12:44,262 And I'm not usually? 152 00:12:46,031 --> 00:12:47,732 You're an asshole. 153 00:13:29,175 --> 00:13:31,376 This job's kind of stupid. 154 00:13:32,578 --> 00:13:35,613 But we make a lot of fucking money. 155 00:15:07,406 --> 00:15:08,806 So how was your first day? 156 00:15:08,808 --> 00:15:09,741 Hmm? 157 00:15:09,743 --> 00:15:11,442 How was your first day? 158 00:15:11,944 --> 00:15:16,047 Washing dishes, what about you? 159 00:15:17,149 --> 00:15:18,716 It's good, I'm tired. 160 00:15:18,718 --> 00:15:20,285 Oh I see. 161 00:15:22,121 --> 00:15:23,922 You see the show at all? 162 00:15:23,924 --> 00:15:25,890 Yeah, yeah I did. 163 00:15:25,892 --> 00:15:28,960 It was cool, well it's strange, but cool. 164 00:15:28,962 --> 00:15:30,461 Yeah? 165 00:15:32,097 --> 00:15:33,798 Did you do all these? 166 00:15:35,901 --> 00:15:37,669 Yeah I did. 167 00:15:38,570 --> 00:15:40,438 Ok, well I'll see you tomorrow. 168 00:15:40,440 --> 00:15:41,773 See you. 169 00:15:41,775 --> 00:15:43,975 You did very well today at the bar. 170 00:15:43,977 --> 00:15:44,943 Well thank you. 171 00:15:44,945 --> 00:15:46,511 No thank you. 172 00:15:46,513 --> 00:15:47,445 You see him? 173 00:15:47,447 --> 00:15:48,613 Yeah he did all right. 174 00:15:48,615 --> 00:15:49,747 She gives you no love. 175 00:15:49,749 --> 00:15:51,249 You did very well. 176 00:15:51,251 --> 00:15:52,250 Thanks. 177 00:15:52,252 --> 00:15:53,451 - Yes? - Yes. 178 00:15:53,453 --> 00:15:54,719 Would you keep us company tonight? 179 00:15:54,721 --> 00:15:56,554 - Oh, yeah. - - Yeah? 180 00:15:56,556 --> 00:15:58,623 - Yeah. - I think that's a good idea. 181 00:15:58,625 --> 00:16:00,224 You have to take your underwear off though. 182 00:16:00,226 --> 00:16:01,993 Really? 183 00:16:01,995 --> 00:16:03,895 - It's the rule. - Ok. 184 00:16:03,897 --> 00:16:04,862 Those are the rules. 185 00:16:04,864 --> 00:16:06,564 Ok. 186 00:16:07,066 --> 00:16:08,633 So shy all the time, why? 187 00:16:08,635 --> 00:16:10,034 I know, so nervous. 188 00:16:10,036 --> 00:16:11,769 Is it something to do with that? 189 00:16:11,771 --> 00:16:13,604 Yes it totally is that. 190 00:16:13,606 --> 00:16:16,240 Wow, I'm impressed baby. 191 00:16:16,242 --> 00:16:18,476 I choose wow, come on Kim. 192 00:16:18,478 --> 00:16:19,844 You should behave. 193 00:16:19,846 --> 00:16:21,326 You should know me better than that. 194 00:16:21,613 --> 00:16:23,815 You have to behave, we're not having sex with you. 195 00:16:23,817 --> 00:16:25,483 - All right. - So you know. 196 00:16:27,019 --> 00:16:30,755 Again, she's rough, more mature, but come on. 197 00:16:37,563 --> 00:16:39,864 - Good night baby. - Night. 198 00:17:18,737 --> 00:17:20,805 You know this is the only bathroom here right? 199 00:17:20,807 --> 00:17:22,774 Ah yeah, sorry. 200 00:17:26,578 --> 00:17:28,079 That's the problem with you teenagers, 201 00:17:28,081 --> 00:17:31,115 you're either dirty or you take showers for an hour. 202 00:20:55,420 --> 00:20:56,887 Is it filming? 203 00:20:56,889 --> 00:20:59,590 Yeah it's filming man, of course it's filming. 204 00:20:59,592 --> 00:21:01,158 Look at my baby. 205 00:21:01,160 --> 00:21:03,261 Look at the baby. 206 00:21:03,263 --> 00:21:07,131 Baby needs to get clean, takes an hour long shower. 207 00:21:09,601 --> 00:21:12,303 Baby's gotta get clean. 208 00:21:13,338 --> 00:21:15,273 Good job mommy. 209 00:21:15,275 --> 00:21:16,641 Of course. 210 00:21:18,043 --> 00:21:20,111 Drop the soap. 211 00:21:20,113 --> 00:21:23,080 Just for fun purposes. 212 00:21:25,317 --> 00:21:28,486 Oh fuck girl, it's all getting wet no? 213 00:21:28,920 --> 00:21:30,855 No this thing can go under the water. 214 00:21:30,857 --> 00:21:33,090 No fuck you, you're gonna break my phone. 215 00:21:33,092 --> 00:21:35,126 No it can go under the water. 216 00:21:35,128 --> 00:21:37,461 Fuck you, it's going black, it's gonna... 217 00:21:40,666 --> 00:21:42,099 oh fuck! 218 00:21:42,101 --> 00:21:43,968 You fucking broke my phone. 219 00:21:43,970 --> 00:21:45,770 Oh, you can get a new one. 220 00:21:45,772 --> 00:21:47,905 You broke it, what the hell? 221 00:21:47,907 --> 00:21:49,073 You know what, it's the case. 222 00:21:49,075 --> 00:21:50,441 No, that is not ok! 223 00:21:50,443 --> 00:21:54,378 Ok, that's the reception is over here. 224 00:21:54,913 --> 00:21:59,884 Ok, this is the clothes for sale for people came to the gym. 225 00:22:01,553 --> 00:22:04,989 This is the punching bag over here, 226 00:22:04,991 --> 00:22:08,426 and those weights you can have here every day, 227 00:22:08,428 --> 00:22:10,661 and lift weight for the gym. 228 00:22:20,339 --> 00:22:22,139 - One, two, three. - Ok. 229 00:22:22,141 --> 00:22:24,342 One, two, three, yes? 230 00:22:25,911 --> 00:22:27,211 One, two, three. 231 00:22:27,213 --> 00:22:28,579 One, two, three. 232 00:22:28,581 --> 00:22:30,481 One, two, three. 233 00:22:30,483 --> 00:22:31,982 Uppercut, yes. 234 00:22:31,984 --> 00:22:34,285 One, two, three, yes very good. 235 00:22:34,287 --> 00:22:37,355 Very good, very good, yes. 236 00:22:37,357 --> 00:22:39,623 Ok, one, two, yes. 237 00:22:42,027 --> 00:22:44,328 And left, right. 238 00:22:44,596 --> 00:22:46,597 - Don't use too much power. - - Ok. 239 00:22:46,599 --> 00:22:48,065 Don't use too much power. 240 00:22:48,067 --> 00:22:50,134 Yes, left, right, uppercut, yes. 241 00:22:50,136 --> 00:22:53,571 Left, right, uppercut. 242 00:24:54,025 --> 00:24:56,660 - Is that a bed? - - Yep. 243 00:24:58,563 --> 00:25:01,866 Oh man, why you wanna sleep here? 244 00:25:02,501 --> 00:25:03,834 I don't want to sleep here, 245 00:25:03,836 --> 00:25:06,670 but I left my keys at my apartment, 246 00:25:06,672 --> 00:25:07,972 and my roommate's mad at me, 247 00:25:07,974 --> 00:25:09,840 so this is kinda the only choice. 248 00:25:09,842 --> 00:25:11,075 So bad. 249 00:25:11,077 --> 00:25:13,611 It's not so bad, I've done it before. 250 00:25:14,546 --> 00:25:16,580 Actually pretty comfortable. 251 00:25:16,582 --> 00:25:18,015 - You sure about that? - Yeah. 252 00:25:18,017 --> 00:25:20,017 - This? - Yeah. 253 00:25:20,019 --> 00:25:22,553 Oh man, I would not sleep on this. 254 00:25:23,788 --> 00:25:25,823 Well I don't really have a choice. 255 00:25:27,893 --> 00:25:31,762 Maybe if you want, you could spend a night upstairs. 256 00:25:32,631 --> 00:25:33,864 Where? 257 00:25:33,866 --> 00:25:35,833 My room. 258 00:25:37,636 --> 00:25:38,969 In your room? 259 00:25:38,971 --> 00:25:40,871 Only for a night. 260 00:25:41,506 --> 00:25:42,473 Ok. 261 00:25:55,487 --> 00:25:58,622 Your ceiling's falling down. 262 00:25:58,624 --> 00:26:00,624 Yep. 263 00:26:00,626 --> 00:26:02,726 Doesn't matter. 264 00:26:05,630 --> 00:26:06,830 Night. 265 00:26:08,733 --> 00:26:10,134 Goodnight. 266 00:26:20,545 --> 00:26:22,413 No, I understand what you're saying, 267 00:26:22,415 --> 00:26:24,348 I understand why you're doing it, 268 00:26:24,350 --> 00:26:27,651 I'm just really would appreciate a week. 269 00:26:27,653 --> 00:26:29,853 Just give me a week, two weeks? 270 00:26:29,855 --> 00:26:31,555 Two weeks, you'll give me two weeks? 271 00:26:31,557 --> 00:26:33,824 We have things coming up I promise. 272 00:26:34,359 --> 00:26:37,628 No I'm, come on, you know me. 273 00:26:37,630 --> 00:26:39,964 You know me, yeah? 274 00:26:40,565 --> 00:26:42,132 Can you? 275 00:26:44,703 --> 00:26:47,705 Ok, yes, no I hear you, I hear you. 276 00:26:48,740 --> 00:26:50,975 So a week, you'll give me one week? 277 00:26:51,643 --> 00:26:53,544 Ok? Ok. 278 00:26:53,546 --> 00:26:55,245 Thank you, I appreciate it. 279 00:26:55,247 --> 00:26:56,547 Bye. 280 00:27:00,151 --> 00:27:01,552 Fuck. 281 00:27:10,462 --> 00:27:11,695 Good morning. 282 00:27:11,697 --> 00:27:13,464 - Morning. - Morning. 283 00:27:13,466 --> 00:27:15,366 You two sleeping together now, 284 00:27:15,368 --> 00:27:16,533 and burning my toast? 285 00:27:16,535 --> 00:27:18,902 Yeah I burnt your toast, sorry. 286 00:27:18,904 --> 00:27:21,038 Strictly platonic I can assure you. 287 00:27:21,040 --> 00:27:23,874 Sleeping together, burning my toast. 288 00:27:23,876 --> 00:27:25,509 I'm sorry. 289 00:27:25,511 --> 00:27:26,510 He's burnt like four pieces now. 290 00:27:26,512 --> 00:27:28,078 No, only two. 291 00:27:28,080 --> 00:27:29,313 You ate the other two. 292 00:27:29,315 --> 00:27:31,181 No I didn't. 293 00:27:33,785 --> 00:27:36,987 I'm fucking tired, didn't sleep at all. 294 00:27:36,989 --> 00:27:38,722 Wine for breakfast? 295 00:27:39,991 --> 00:27:41,992 It's better than burnt toast. 296 00:27:54,072 --> 00:27:55,239 I'm Luka. 297 00:27:55,241 --> 00:27:57,274 Of course, nice to meet you. 298 00:27:57,276 --> 00:27:59,009 Nice to meet you. 299 00:28:45,757 --> 00:28:49,393 Doesn't it bother you watching us working 300 00:28:49,395 --> 00:28:51,895 while doing nothing? 301 00:28:51,897 --> 00:28:55,199 - You call that working? - Fuck you! 302 00:29:20,959 --> 00:29:23,727 This is my bed, you wanna sleep downstairs? 303 00:29:23,729 --> 00:29:25,529 No, no, no. 304 00:29:33,104 --> 00:29:36,340 French boy, full of mystery huh? 305 00:29:40,712 --> 00:29:42,312 That's fine. 306 00:29:48,686 --> 00:29:51,755 I don't know, I just feel, 307 00:29:54,559 --> 00:29:56,727 I feel like I could tell you anything right? 308 00:30:05,804 --> 00:30:10,874 I haven't really been able to trust people very often 309 00:30:12,944 --> 00:30:16,613 but you're easy to talk to you know? 310 00:30:20,418 --> 00:30:22,452 I feel like you're listening. 311 00:30:24,355 --> 00:30:25,989 You're listening. 312 00:30:27,826 --> 00:30:29,760 I feel like you care. 313 00:30:34,299 --> 00:30:37,334 We're not so different you know? 314 00:30:56,788 --> 00:31:02,860 Um, when I first saw you, I thought you were 315 00:31:03,928 --> 00:31:08,999 just some asshole kid but I don't know, 316 00:31:12,136 --> 00:31:14,371 there's just something about you. 317 00:31:36,761 --> 00:31:38,962 I think I love you. 318 00:32:36,087 --> 00:32:37,654 You're a good guy. 319 00:36:00,558 --> 00:36:02,959 You wanna make sure the audience can see it. 320 00:36:02,961 --> 00:36:06,429 Ok and I want you to give me your best shot, 321 00:36:06,431 --> 00:36:08,965 into here ok? 322 00:36:09,133 --> 00:36:11,401 What are you gonna do a straight punch? 323 00:36:11,602 --> 00:36:13,136 - Yep. - Awesome. 324 00:36:13,138 --> 00:36:14,471 Here we go, thank you Johnny. 325 00:36:14,473 --> 00:36:15,605 Here we go. 326 00:36:15,607 --> 00:36:17,407 Ready, you're gonna give me the eye. 327 00:36:17,409 --> 00:36:19,376 I'm ready, ok. 328 00:36:23,681 --> 00:36:25,849 Take a step back. 329 00:36:26,918 --> 00:36:28,885 Right, one more, and really really pound 330 00:36:28,887 --> 00:36:31,454 that shit into my fuckin' gut. 331 00:36:31,756 --> 00:36:33,256 Hit me! 332 00:36:41,966 --> 00:36:45,502 Oh fuck, gawd, I hate you so much fucking racism. 333 00:36:55,012 --> 00:36:57,881 Homophobia. 334 00:37:04,155 --> 00:37:05,422 Hold it down. 335 00:37:05,424 --> 00:37:09,392 I'm gonna beat homophobia into the past. 336 00:37:09,894 --> 00:37:12,362 Argh, I hate you homophobia! 337 00:39:51,055 --> 00:39:53,089 Come on, it's the beach. 338 00:39:57,395 --> 00:39:59,329 Oh, get off, I'm wet! 339 00:39:59,331 --> 00:40:01,097 Stop, stop. 340 00:40:06,670 --> 00:40:08,371 So where's France? 341 00:40:09,607 --> 00:40:10,507 Is it there? 342 00:40:10,509 --> 00:40:11,875 Man, I don't know. 343 00:40:11,877 --> 00:40:13,309 Is it over there? 344 00:40:13,311 --> 00:40:14,811 Is it over there? 345 00:40:14,813 --> 00:40:16,379 No. 346 00:40:16,981 --> 00:40:18,515 I don't know where it is. 347 00:40:18,517 --> 00:40:20,183 It's straight through. 348 00:40:20,185 --> 00:40:22,118 I don't care. 349 00:40:23,721 --> 00:40:26,523 - Do you miss it? - No. 350 00:40:49,847 --> 00:40:54,584 Well I'll move my knight from here to here. 351 00:40:55,820 --> 00:40:57,420 - Ok. - Your turn. 352 00:40:57,422 --> 00:41:00,056 I'll move my pawn here. 353 00:41:01,826 --> 00:41:06,896 Mmm, and my knight here. 354 00:41:10,067 --> 00:41:12,101 I'll move my pawn here. 355 00:41:12,603 --> 00:41:14,070 My knight here. 356 00:41:14,405 --> 00:41:15,872 I ate your pawn. 357 00:41:16,307 --> 00:41:19,008 - You ate it? - Yep. 358 00:41:19,010 --> 00:41:21,544 - You ate my pawn? - Yep. 359 00:41:21,546 --> 00:41:23,680 - You captured my pawn. - No I ate it. 360 00:41:23,682 --> 00:41:25,882 You didn't eat it. 361 00:41:25,884 --> 00:41:30,820 Ok, all right, well I'll move my knight here. 362 00:41:32,423 --> 00:41:37,393 Hmm, I move my bishop... 363 00:41:40,631 --> 00:41:42,198 Freddy. 364 00:41:42,200 --> 00:41:43,833 - How are you? - How are you? 365 00:41:43,835 --> 00:41:45,935 I'm good, I'm good, what are you doing here? 366 00:41:45,937 --> 00:41:47,637 - I live here. - - You live here? 367 00:41:47,639 --> 00:41:48,771 Yeah, like down the block. 368 00:41:48,773 --> 00:41:51,074 Oh my god, um this is Maurice. 369 00:41:51,076 --> 00:41:53,510 Hi, how are you, I'm Freddy. 370 00:41:53,512 --> 00:41:55,011 Yeah what are you up to tonight? 371 00:41:55,013 --> 00:41:56,413 Nothing, what are you doing tonight? 372 00:41:56,414 --> 00:41:58,681 Well, you know, sittin'. 373 00:41:58,683 --> 00:42:00,884 - So nothing? - Yep. 374 00:42:00,886 --> 00:42:02,919 We're playing chess. 375 00:42:02,921 --> 00:42:04,721 - Who's winning? - - I am. 376 00:42:08,292 --> 00:42:09,526 It's your turn, 377 00:42:09,528 --> 00:42:13,863 I'll take my unicorn from here to maybe here. 378 00:42:14,398 --> 00:42:15,932 That's cool, sounds good. 379 00:42:15,934 --> 00:42:17,333 - I think that wins. - - Yeah. 380 00:42:17,335 --> 00:42:18,668 I think unicorns win. 381 00:42:18,670 --> 00:42:20,069 There's no fighting with a unicorn. 382 00:42:20,071 --> 00:42:21,971 - No. - - Checkmate. 383 00:42:21,973 --> 00:42:24,274 Good game, good job. 384 00:42:24,276 --> 00:42:26,109 Thank you, thank you. 385 00:42:52,736 --> 00:42:54,003 Come on ladies. 386 00:42:54,005 --> 00:42:55,838 - Excus� moi. - Excuse me. 387 00:42:55,840 --> 00:42:58,474 Ladies? Thank you. 388 00:46:03,627 --> 00:46:05,628 Hey Luka you can go babe. 389 00:46:05,630 --> 00:46:06,596 Are you sure? 390 00:46:06,598 --> 00:46:08,431 Mmhmm, we got it. 391 00:46:08,433 --> 00:46:10,233 Ok. 392 00:46:12,503 --> 00:46:14,270 Betty what the fuck are you doing? 393 00:46:14,272 --> 00:46:16,405 Having a drink. 394 00:46:16,407 --> 00:46:18,040 You're not supposed to drink when you work, 395 00:46:18,042 --> 00:46:18,975 you know that. 396 00:46:18,977 --> 00:46:21,144 No one's here right now. 397 00:46:22,679 --> 00:46:24,547 No one's here right now. 398 00:46:24,549 --> 00:46:26,983 You've been drinking all fucking night. 399 00:46:26,985 --> 00:46:28,684 People were there and they wanted 400 00:46:28,686 --> 00:46:30,219 me to drink with them. 401 00:46:30,221 --> 00:46:32,355 This isn't a fucking party, this is a business to be run. 402 00:46:32,357 --> 00:46:33,523 Do you understand that? 403 00:46:33,525 --> 00:46:35,024 Yes. 404 00:46:35,026 --> 00:46:36,058 Yes, you understand that that's why 405 00:46:36,060 --> 00:46:37,460 you're fucked up right now? 406 00:46:37,462 --> 00:46:39,228 How much did we make tonight? 407 00:46:39,230 --> 00:46:40,596 Let me see. 408 00:46:42,232 --> 00:46:44,367 Are you fucking kidding me? 409 00:46:44,369 --> 00:46:46,502 This is how much we have? 410 00:46:46,504 --> 00:46:47,970 I'm sorry. 411 00:46:47,972 --> 00:46:49,472 You're sorry. 412 00:46:49,474 --> 00:46:52,475 You know earlier tonight we had 200 more dollars in there? 413 00:46:52,477 --> 00:46:54,610 - You know that? - No. 414 00:46:54,612 --> 00:46:55,711 You know we're losing this bar 415 00:46:55,713 --> 00:46:57,713 every fucking dollar it's making? 416 00:46:57,715 --> 00:46:59,982 I don't care about the bar, I'm worried about you. 417 00:46:59,984 --> 00:47:01,450 No get away from me. 418 00:47:01,452 --> 00:47:02,618 Get away from me. 419 00:47:02,620 --> 00:47:04,387 Everything's not ok right now. 420 00:47:04,389 --> 00:47:06,556 You need to go upstairs and go to bed. 421 00:47:07,090 --> 00:47:08,391 Now. 422 00:47:08,992 --> 00:47:10,693 Now! 423 00:47:11,495 --> 00:47:14,230 Fine, I'm going, I'm going. 424 00:47:14,232 --> 00:47:15,698 Will you come with me? 425 00:47:15,700 --> 00:47:18,968 Just fucking go, I'm not fucking coming with you. 426 00:47:20,103 --> 00:47:23,306 - Go! - I'm going, I'm going. 427 00:47:55,038 --> 00:47:57,707 Come on, give me one. 428 00:47:57,709 --> 00:47:59,475 Give me one right on the chin, come on. 429 00:47:59,477 --> 00:48:01,477 Come on, come on. 430 00:48:01,479 --> 00:48:02,645 Talking dirty. 431 00:48:02,647 --> 00:48:04,680 Come on you bitch, come on, come on. 432 00:48:04,682 --> 00:48:06,716 Come on, come on bitch. 433 00:48:21,465 --> 00:48:22,932 Come in harder. 434 00:48:22,934 --> 00:48:24,500 You going light on me? 435 00:48:24,502 --> 00:48:25,768 You sleeping on me? 436 00:48:25,770 --> 00:48:27,503 Come on you guys. 437 00:48:30,073 --> 00:48:31,507 You're fucking taller than me. 438 00:48:31,509 --> 00:48:34,277 All right, if anything bad happens have you got him? 439 00:48:34,279 --> 00:48:36,078 Yeah. 440 00:49:09,246 --> 00:49:11,414 I can give you a free lesson if you want. 441 00:49:11,416 --> 00:49:13,616 - Really? - Yeah. 442 00:49:13,618 --> 00:49:16,953 - Ok. - Come by next week. 443 00:49:16,955 --> 00:49:18,788 I've trained a couple of people. 444 00:49:18,790 --> 00:49:20,523 - Ok. - Just my friends though. 445 00:49:20,525 --> 00:49:21,791 Just friends? 446 00:49:21,793 --> 00:49:23,426 So it's special, you should feel special. 447 00:49:23,428 --> 00:49:25,861 Oh ok, I do feel special. 448 00:49:26,563 --> 00:49:29,298 Why don't you come boxing pretty boy? 449 00:49:29,300 --> 00:49:31,934 I'd be eaten alive. 450 00:49:32,602 --> 00:49:35,671 They don't like my kind over there. 451 00:49:35,673 --> 00:49:37,406 They'll get used to you. 452 00:49:38,775 --> 00:49:39,775 He's laughing at you. 453 00:49:39,777 --> 00:49:42,178 Yeah he is, fuck you. 454 00:49:42,813 --> 00:49:45,147 I think you need a couple more lessons. 455 00:50:28,625 --> 00:50:31,460 - So you work here? - I do. 456 00:50:31,462 --> 00:50:33,496 Why are you here on your day off? 457 00:50:33,498 --> 00:50:35,965 I live upstairs too. 458 00:50:35,967 --> 00:50:38,067 - Makes sense. - Yeah. 459 00:50:39,202 --> 00:50:41,404 - Cool. - I like it. 460 00:50:41,406 --> 00:50:43,839 They're really nice, Kim and Betty. 461 00:50:45,609 --> 00:50:48,244 They own the bar. 462 00:50:48,246 --> 00:50:50,880 I don't know them, I just know Maurice. 463 00:50:50,882 --> 00:50:52,882 Oh. 464 00:50:52,884 --> 00:50:55,217 Got it from boxing, we share towels. 465 00:50:55,219 --> 00:50:57,586 Oh do you? 466 00:50:58,422 --> 00:50:59,922 I bet. 467 00:50:59,924 --> 00:51:02,124 Are you even gay? 468 00:51:02,859 --> 00:51:07,530 No, not at all. 469 00:51:15,772 --> 00:51:17,073 Ok. 470 00:51:20,143 --> 00:51:23,179 I like girls, and you look like a girl. 471 00:51:23,713 --> 00:51:25,281 Thank you. 472 00:51:27,184 --> 00:51:29,785 So you'll just do anything that looks like a girl? 473 00:51:30,954 --> 00:51:33,956 I'll do anything that moves. 474 00:51:33,958 --> 00:51:35,958 I move. 475 00:52:25,675 --> 00:52:27,109 Luka. 476 00:52:42,993 --> 00:52:44,360 All right. 477 00:52:46,630 --> 00:52:48,864 This is my bedroom. 478 00:52:49,766 --> 00:52:51,433 This is my bed. 479 00:52:53,837 --> 00:52:55,804 Is that what you want? 480 00:53:16,626 --> 00:53:18,527 What the fuck is wrong with you? 481 00:53:20,564 --> 00:53:21,830 Huh? 482 00:53:22,832 --> 00:53:24,900 Fine, don't say anything. 483 00:53:24,902 --> 00:53:27,002 This is what you wanted right? 484 00:53:28,572 --> 00:53:30,039 Huh? 485 00:53:31,107 --> 00:53:34,009 So I slept with Charlie, big deal. 486 00:53:34,377 --> 00:53:36,912 Can you leave? 487 00:53:36,914 --> 00:53:38,881 Shut the fuck up. 488 00:53:41,685 --> 00:53:44,153 It was your idea to begin with you know. 489 00:53:44,354 --> 00:53:46,589 You said you just wanna be friends. 490 00:53:47,724 --> 00:53:50,259 Can you please leave? 491 00:53:59,536 --> 00:54:00,936 Happy? 492 00:54:03,006 --> 00:54:05,374 Can you tell me what you want? 493 00:54:05,775 --> 00:54:07,776 Anything, say anything! 494 00:54:14,284 --> 00:54:19,321 You know, I really thought, never mind. 495 00:54:22,759 --> 00:54:24,360 Whatever. 496 00:54:40,076 --> 00:54:42,111 - Who are you? - Charlie 497 00:54:43,580 --> 00:54:45,981 - oh Maurice's friend, sorry. - - Ok. 498 00:54:46,549 --> 00:54:47,216 Who are you? 499 00:54:47,218 --> 00:54:49,018 Kim, the owner. 500 00:54:49,020 --> 00:54:50,986 Kim the owner. 501 00:54:50,988 --> 00:54:52,755 You don't have any jobs do you? 502 00:54:52,757 --> 00:54:54,990 No not right now. 503 00:54:54,992 --> 00:54:56,592 All right. 504 00:54:58,561 --> 00:54:59,795 You know, you can leave your number 505 00:54:59,797 --> 00:55:01,430 at the bar though if you want. 506 00:55:01,432 --> 00:55:03,899 - Ok. - What's your name again? 507 00:55:03,901 --> 00:55:07,002 - Charlie. - Charlie, ok. 508 00:55:07,004 --> 00:55:09,138 - Thanks Kim. - Yeah. 509 00:57:13,730 --> 00:57:15,431 What is this? 510 00:57:16,166 --> 00:57:17,900 It's a tattoo. 511 00:57:18,868 --> 00:57:22,304 I see, but, "j'ai douleur." 512 00:57:23,473 --> 00:57:26,241 This is not French. 513 00:57:26,243 --> 00:57:27,342 What do you mean? 514 00:57:27,344 --> 00:57:30,512 I mean, this is wrong. 515 00:57:30,514 --> 00:57:33,982 In French you will never say, "j'ai douleur." 516 00:57:35,285 --> 00:57:37,486 You will say, don't know, 517 00:57:38,855 --> 00:57:41,457 j'ai mal, je souffre, 518 00:57:41,459 --> 00:57:44,226 but never, "j'ai douleur." 519 00:57:46,830 --> 00:57:50,132 - Great. - - Why? 520 00:57:52,068 --> 00:57:53,368 Why what? 521 00:57:53,370 --> 00:57:55,604 Why, "j'ai douleur?" 522 00:57:56,940 --> 00:58:00,008 - Why did I get it? - Yeah, what happened? 523 00:58:08,451 --> 00:58:10,953 Back when I lived in Florida, 524 00:58:10,955 --> 00:58:14,790 I dated this guy for about four years 525 00:58:16,659 --> 00:58:19,828 and then I found out that he had been sleeping 526 00:58:19,830 --> 00:58:23,432 with my best friend for about two years, 527 00:58:24,801 --> 00:58:29,771 so I got the tattoo and packed up all my things, 528 00:58:30,540 --> 00:58:33,442 and I just moved to New York. 529 00:58:40,149 --> 00:58:41,783 Stupid right? 530 00:58:42,352 --> 00:58:46,355 No, it's full of sense. 531 00:58:48,925 --> 00:58:50,993 Full of mystery. 532 00:58:59,068 --> 00:59:00,903 It's ok right now. 533 00:59:01,905 --> 00:59:03,372 Je ne pas douleur. 534 00:59:05,975 --> 00:59:07,809 Je ne pas douleur. 535 00:59:10,680 --> 00:59:12,748 Everybody's got, "douleur." 536 00:59:12,750 --> 00:59:15,183 - Douleur. - Douleur. 537 00:59:20,023 --> 00:59:21,857 Yeah you're right. 538 00:59:47,483 --> 00:59:50,018 You're a big freakin' kid you know that? 539 00:59:50,787 --> 00:59:52,654 Just a big child. 540 00:59:55,592 --> 00:59:57,326 It's all right. 541 01:00:02,198 --> 01:00:04,633 Give me your hand. 542 01:00:05,401 --> 01:00:07,202 The other one. 543 01:00:09,205 --> 01:00:11,573 Put it down on the stage. 544 01:00:15,645 --> 01:00:17,479 Like this. 545 01:00:31,561 --> 01:00:34,396 Do you carry that knife around with you everywhere? 546 01:00:46,909 --> 01:00:48,810 Do you trust me? 547 01:00:50,346 --> 01:00:52,314 I hardly know you. 548 01:01:27,216 --> 01:01:29,151 Turn yourself. 549 01:01:43,032 --> 01:01:45,667 Starting now, you can't look at my face 550 01:01:45,669 --> 01:01:48,036 during the night anymore. 551 01:02:25,141 --> 01:02:27,542 Community chest, all right. 552 01:02:27,910 --> 01:02:29,311 Go to jail. 553 01:02:29,313 --> 01:02:31,480 That's great. 554 01:02:31,681 --> 01:02:33,615 I'll sell it to you for 500. 555 01:02:33,617 --> 01:02:36,885 No, I'm not buying your, "get out of jail free card." 556 01:02:36,887 --> 01:02:38,453 I'm gonna get out my own way. 557 01:02:38,455 --> 01:02:40,222 Oh, sexy like this. 558 01:02:40,490 --> 01:02:42,257 Ah, move please, we're playing "monopoly," 559 01:02:42,259 --> 01:02:43,959 this is serious. 560 01:02:44,193 --> 01:02:46,495 How do you live with yourself Charlie? 561 01:02:48,297 --> 01:02:51,700 Oh, you're disgusting, fuck you, move! 562 01:02:52,168 --> 01:02:53,969 Don't touch me. 563 01:02:55,671 --> 01:02:57,372 Move! 564 01:02:57,573 --> 01:02:59,474 Charlie, we're trying to play. 565 01:02:59,675 --> 01:03:01,610 One, two, three, four, five, six. 566 01:03:01,612 --> 01:03:03,945 Shh, do you hear that? 567 01:03:06,549 --> 01:03:07,883 - Subway. - Shh. 568 01:03:07,885 --> 01:03:10,619 It's Luka's asshole screaming my name. 569 01:03:13,990 --> 01:03:15,724 I'm not interested. 570 01:03:15,726 --> 01:03:17,359 By the way, with two houses. 571 01:03:17,361 --> 01:03:19,828 - 400, what? - You owe me $450. 572 01:03:19,830 --> 01:03:22,297 You guys are fuckin' boring. 573 01:03:22,299 --> 01:03:24,366 I'm gonna go fuck. 574 01:03:24,567 --> 01:03:26,902 Do what you do best. 575 01:03:27,370 --> 01:03:28,904 Six, seven, eight. 576 01:03:28,906 --> 01:03:31,373 Oh, I think I own that. 577 01:03:31,375 --> 01:03:35,377 Ah, no, no no no, I was right here, on chance. 578 01:03:35,912 --> 01:03:38,814 Do you even stop fucking things? 579 01:03:41,918 --> 01:03:43,785 Go, go again. 580 01:03:45,121 --> 01:03:46,788 Oh, "get out of jail free." 581 01:03:46,790 --> 01:03:48,190 It's nice. 582 01:03:48,424 --> 01:03:49,524 Save it. 583 01:03:49,526 --> 01:03:51,293 - Your turn. - - Ok. 584 01:03:52,328 --> 01:03:54,963 Never Luka, never. 585 01:03:55,765 --> 01:03:56,932 This guy's crazy. 586 01:03:56,934 --> 01:03:58,433 You're a fucking pig Charlie. 587 01:03:58,435 --> 01:03:59,701 I never stop Luka. 588 01:03:59,703 --> 01:04:01,736 One, two, three, four. 589 01:04:12,114 --> 01:04:15,016 Hi you guys, how you doing? 590 01:04:15,585 --> 01:04:17,185 Good, ok cool. 591 01:04:17,187 --> 01:04:21,356 I have a little special performance for you guys tonight. 592 01:04:21,358 --> 01:04:23,258 A little song, a little ditty, 593 01:04:23,260 --> 01:04:26,228 an old jazz standard called, "smile." 594 01:04:26,230 --> 01:04:30,498 So I hope you enjoy it. 595 01:07:14,430 --> 01:07:15,430 Thank you. 596 01:07:19,136 --> 01:07:22,404 Thank you so much. 597 01:07:29,245 --> 01:07:30,478 Oh my god, thank you. 598 01:07:30,480 --> 01:07:31,813 No. 599 01:07:35,151 --> 01:07:36,684 Ok. 600 01:07:39,321 --> 01:07:42,424 Not looking, not looking. 601 01:11:00,055 --> 01:11:01,623 Nightmare. 602 01:11:05,394 --> 01:11:06,894 You Kim? 603 01:11:07,930 --> 01:11:09,831 Guess the same thing. 604 01:11:13,202 --> 01:11:14,836 What's going on? 605 01:11:18,007 --> 01:11:19,874 The bar's closing. 606 01:11:21,310 --> 01:11:23,478 We can't afford the rent any more. 607 01:11:24,546 --> 01:11:27,282 Be turned into fucking condos or something. 608 01:11:30,019 --> 01:11:32,687 Be gone in a couple of weeks, a month maybe. 609 01:11:34,623 --> 01:11:36,758 Nobody knows. 610 01:11:55,744 --> 01:11:57,378 It's ok. 611 01:19:23,158 --> 01:19:26,093 Stop, what's wrong? 612 01:19:26,528 --> 01:19:29,163 Tell me what's wrong. 613 01:19:29,865 --> 01:19:32,133 Look at me, look at me! 614 01:19:33,468 --> 01:19:35,136 What is it? 615 01:19:41,643 --> 01:19:43,778 Talk to me. 616 01:19:44,780 --> 01:19:46,380 Please. 617 01:20:08,703 --> 01:20:10,004 Give me the knife. 618 01:20:10,006 --> 01:20:12,673 Hey baby it's ok. 619 01:20:12,675 --> 01:20:14,108 Give me the knife. 620 01:20:14,110 --> 01:20:15,209 Hey you guys I think he needs to be left alone. 621 01:20:15,211 --> 01:20:16,744 Let go. 622 01:20:17,646 --> 01:20:19,246 Come on, look at us. 623 01:20:19,248 --> 01:20:21,816 Hey, look at me. 624 01:20:23,084 --> 01:20:25,186 It'll be fine all right. 625 01:20:26,188 --> 01:20:27,154 All right? 626 01:20:27,156 --> 01:20:29,523 Hey, you're gonna be fine. 627 01:20:30,592 --> 01:20:32,226 There's nothing out there. 628 01:20:32,228 --> 01:20:34,094 No-one's gonna hurt you. 629 01:20:34,896 --> 01:20:36,497 Thank you. 630 01:20:41,436 --> 01:20:42,703 Come on, you're a fuckin' boxer, 631 01:20:42,705 --> 01:20:44,171 you're all right, come on. 632 01:20:46,508 --> 01:20:47,675 Charlie he's freaked out. 633 01:20:47,677 --> 01:20:48,943 I know. 634 01:20:53,215 --> 01:20:55,316 Give him some space. 635 01:21:30,318 --> 01:21:33,254 Merde! Merde, I knew it! 636 01:21:37,125 --> 01:21:38,859 You fucked up! 637 01:21:42,330 --> 01:21:43,130 What are you looking for? 638 01:21:43,132 --> 01:21:44,231 Where is it? 639 01:21:44,233 --> 01:21:45,366 I don't know. 640 01:21:45,368 --> 01:21:46,734 What knife? 641 01:21:46,736 --> 01:21:47,935 That little black one you've been carrying around? 642 01:21:47,937 --> 01:21:49,536 I need my fucking knife! 643 01:21:50,138 --> 01:21:52,539 - What are you doing? - Have you seen his knife? 644 01:21:52,541 --> 01:21:54,041 No I haven't, honey calm down, it's ok. 645 01:21:54,043 --> 01:21:54,975 Who knows, who knows? 646 01:21:54,977 --> 01:21:56,143 I need it, where is it? 647 01:21:56,145 --> 01:21:57,578 You do not need a knife. 648 01:21:57,580 --> 01:22:00,247 You took it, you took it, who took it? 649 01:22:00,249 --> 01:22:02,416 No seriously, seriously, it's ok. 650 01:22:02,418 --> 01:22:03,684 Where is it? 651 01:22:03,686 --> 01:22:05,953 Look at me, it's ok, we love you it's fine. 652 01:22:05,955 --> 01:22:06,887 I need my knife. 653 01:22:06,889 --> 01:22:08,455 You don't need a knife. 654 01:22:09,057 --> 01:22:10,424 - It's gonna be fine. - - Calm down. 655 01:22:10,426 --> 01:22:11,592 I need it, I need it! 656 01:22:11,594 --> 01:22:12,594 You don't need a knife. 657 01:22:12,595 --> 01:22:13,961 I need the knife, I need it. 658 01:22:13,963 --> 01:22:15,062 Does he need a knife? 659 01:22:15,064 --> 01:22:15,863 You don't need a knife. 660 01:22:15,865 --> 01:22:17,064 I've got a reason to. 661 01:22:17,066 --> 01:22:18,232 You don't need a knife, calm down. 662 01:22:18,234 --> 01:22:20,534 All right, just chill, all right. 663 01:22:20,536 --> 01:22:22,236 It's ok baby. 664 01:22:24,172 --> 01:22:26,941 We told you there's nothing wrong, all right. 665 01:22:27,309 --> 01:22:29,810 There is something wrong. 666 01:22:33,548 --> 01:22:35,082 You're fine ok. 667 01:25:07,635 --> 01:25:09,670 Please stop. 668 01:25:19,848 --> 01:25:24,118 Stop, stop it, stop it, stop. 669 01:27:21,469 --> 01:27:24,738 Don't worry, tomorrow I'll get a car. 670 01:27:25,740 --> 01:27:28,542 I know a place where no one will ever find him. 671 01:27:59,240 --> 01:28:02,576 - Luka. - Yeah? 672 01:28:05,513 --> 01:28:10,150 Tonight can look at my face. 673 01:28:37,845 --> 01:28:40,213 I love you, you know that? 674 01:31:45,600 --> 01:31:48,034 My name is Maurice. 675 01:31:49,303 --> 01:31:51,738 I know I don't really exist. 676 01:31:52,440 --> 01:31:54,908 I met people who love me. 677 01:31:54,910 --> 01:31:57,344 I met people I loved. 678 01:31:57,346 --> 01:32:00,347 But I was only here for a while. 679 01:32:00,349 --> 01:32:02,849 Just for a little while. 43891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.