Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,520 --> 00:00:25,567
⪠In the chapel of dreams âª
2
00:00:26,693 --> 00:00:31,782
⪠Every dream will come true âª
3
00:00:33,951 --> 00:00:39,873
⪠In the chapel of dreams âª
4
00:00:41,667 --> 00:00:47,047
⪠There's a dream there for you âª
5
00:00:48,674 --> 00:00:55,180
⪠Through the dark of the night âª
6
00:00:56,348 --> 00:01:02,354
⪠Though as strange as it seems âª
7
00:01:03,564 --> 00:01:10,279
⪠Every heart finds delight âª
8
00:01:10,821 --> 00:01:12,739
[Mom] All right. Let's go.
9
00:01:13,824 --> 00:01:14,825
Doug.
10
00:01:15,784 --> 00:01:16,827
Come on.
11
00:01:19,621 --> 00:01:20,622
Doug.
12
00:01:20,706 --> 00:01:23,000
He can stay in the car for all I care.
13
00:01:24,793 --> 00:01:26,086
[Doug] You really want to start there?
14
00:01:26,169 --> 00:01:28,630
Nobody cares about my fucked up family.
15
00:01:28,714 --> 00:01:30,674
- Everybody has a fucked up family.
- [interviewer] Okay, but...
16
00:01:30,757 --> 00:01:32,426
There's got to be a better way
to start a movie.
17
00:01:32,509 --> 00:01:34,094
Could you just introduce yourself?
18
00:01:34,177 --> 00:01:37,597
My name is Doug Kenney,
and you probably have never heard of me.
19
00:01:37,681 --> 00:01:38,724
Maybe say something like,
20
00:01:38,807 --> 00:01:41,018
"I'm the creative force
that redefined comedy."
21
00:01:41,101 --> 00:01:43,270
No, that's blowing smoke up my own ass.
22
00:01:43,353 --> 00:01:44,438
I can't do that.
23
00:01:44,521 --> 00:01:47,024
I would say you did redefine comedy
for a generation.
24
00:01:47,107 --> 00:01:48,525
I redefined comedy. Okay.
25
00:01:48,609 --> 00:01:50,611
Yeah, I started The National Lampoon.
26
00:01:50,694 --> 00:01:53,614
I did Animal House.
I did Caddyshack, and I...
27
00:01:54,031 --> 00:01:55,324
Well, that's the main stuff.
28
00:01:55,407 --> 00:01:58,118
What if you say, "I was the man
who changed comedy forever,
29
00:01:58,201 --> 00:02:00,370
but I couldn't change myself."
30
00:02:00,454 --> 00:02:02,581
Really? Blow me.
31
00:02:02,664 --> 00:02:05,709
I was the man
who changed comedy forever...
32
00:02:06,543 --> 00:02:08,420
but I couldn't change myself.
33
00:02:08,503 --> 00:02:10,756
- I liked that. That was great.
- Oh, fuck.
34
00:02:10,839 --> 00:02:14,509
- We can start at whatever point you want.
- Let's start this film at Harvard
35
00:02:14,593 --> 00:02:16,261
'cause that's where the fun stuff was.
36
00:02:16,345 --> 00:02:18,263
Okay. Perfect. We're rolling, so go ahead.
37
00:02:18,347 --> 00:02:20,474
Oh, okay. [clears throat]
38
00:02:21,058 --> 00:02:25,312
[Doug] It was the fall of 1964
when I first met Henry Beard.
39
00:02:25,812 --> 00:02:29,232
Henry was from the right kind of family
on the Upper East Side.
40
00:02:29,650 --> 00:02:31,526
He belonged at a place like Harvard.
41
00:02:32,027 --> 00:02:34,780
I was a middle class Midwestern dork.
42
00:02:34,863 --> 00:02:37,741
I got in, but it took a while to fit in.
43
00:02:39,368 --> 00:02:40,786
Doug Kenney, Chagrin Falls.
44
00:02:42,120 --> 00:02:43,372
Jesus Christ, not that one.
45
00:02:43,455 --> 00:02:44,331
Ah.
46
00:02:44,414 --> 00:02:47,250
- My name tag is a picture of a penis.
- [Henry] Hmm.
47
00:02:47,334 --> 00:02:49,294
[laughing]
48
00:02:49,378 --> 00:02:51,671
[Doug] What's up
with the Barry Goldwater fan club?
49
00:02:51,755 --> 00:02:54,883
They're double majoring
in white collar crime and applied hubris.
50
00:02:55,300 --> 00:02:56,176
Oh.
51
00:02:57,719 --> 00:02:58,970
Fuck those guys.
52
00:02:59,054 --> 00:03:00,013
[cheering]
53
00:03:02,891 --> 00:03:06,186
⪠Louie, Louie, oh, no... âª
54
00:03:06,269 --> 00:03:07,312
[man] Doug!
55
00:03:07,396 --> 00:03:10,065
[Doug] The crowd at Wimbledon gasps.
He charges the net.
56
00:03:13,610 --> 00:03:15,237
Fucking Lampoon.
57
00:03:15,862 --> 00:03:19,157
[Doug] Turns out Henry and I weren't
the only troublemakers at Harvard.
58
00:03:19,241 --> 00:03:21,785
We found the rest of them
at the campus publication
59
00:03:21,868 --> 00:03:26,456
that had been around for a century,
run out of this strange little castle.
60
00:03:26,540 --> 00:03:29,376
This is The Harvard Lampoon,
the only place on campus
61
00:03:29,459 --> 00:03:32,712
that a goofy kid from Chagrin Falls
can feel like a king.
62
00:03:33,463 --> 00:03:36,758
It's a humor magazine,
but mostly an excuse to party.
63
00:03:37,926 --> 00:03:41,847
It's where I learned that being funny
is how I could fit in and meet girls.
64
00:03:41,930 --> 00:03:45,392
In fact, I met my wife there.
We'll get back to her in a minute.
65
00:03:45,475 --> 00:03:48,311
The person
who really mattered the most was Henry,
66
00:03:48,395 --> 00:03:50,814
the oldest guy who was ever a teenager.
67
00:03:51,189 --> 00:03:52,399
- [Doug] Your shot.
- Hmm.
68
00:03:54,735 --> 00:03:56,069
Tough spot.
69
00:03:56,153 --> 00:03:57,404
What most people don't realize
70
00:03:57,487 --> 00:04:00,949
is that sidespin has
no appreciable effect on the tangent line
71
00:04:01,032 --> 00:04:03,660
unless the cue ball
has sufficient forward roll.
72
00:04:08,999 --> 00:04:09,875
Impressive.
73
00:04:09,958 --> 00:04:12,794
But can you do this?
74
00:04:16,089 --> 00:04:18,800
- Exceptional lift.
- It's all in the wrist.
75
00:04:18,884 --> 00:04:20,218
Hmm.
76
00:04:20,343 --> 00:04:21,511
Oh, Henry.
77
00:04:23,430 --> 00:04:25,474
- I think I should, uh...
- I think you should...
78
00:04:27,058 --> 00:04:28,977
[Doug] Peter, you look gorgeous.
79
00:04:29,060 --> 00:04:30,979
- Lucy, you'll fill out some day.
- Thanks.
80
00:04:31,062 --> 00:04:33,648
- And who is this?
- This is Alex. She's a friend of ours.
81
00:04:33,732 --> 00:04:34,691
We take Psych together.
82
00:04:34,775 --> 00:04:36,568
Doug Kenney, Chagrin Falls, Ohio.
83
00:04:36,651 --> 00:04:37,986
Alex Garcia-Mata.
84
00:04:38,320 --> 00:04:41,156
A lot of vowels. You know, they are
the most sensual of letters.
85
00:04:41,239 --> 00:04:42,073
I did not know that.
86
00:04:42,157 --> 00:04:45,744
So, this is the super-secret castle
I've heard so much about?
87
00:04:45,827 --> 00:04:47,621
Would you like to see the dungeon?
88
00:04:47,704 --> 00:04:49,664
How scared should I be?
89
00:04:49,748 --> 00:04:51,583
- Don't worry, you'll be fine.
- Reasonably.
90
00:04:55,712 --> 00:04:58,298
[Alex] "Does sex sell magazines?" Huh.
91
00:04:58,381 --> 00:05:00,634
The answer, by the way, is yes.
92
00:05:00,717 --> 00:05:02,719
That's how we afford
the finer things here.
93
00:05:02,803 --> 00:05:03,845
Spree-tay?
94
00:05:04,346 --> 00:05:06,348
You don't have to try so hard
to impress me.
95
00:05:06,431 --> 00:05:07,390
Oh.
96
00:05:07,474 --> 00:05:10,060
If I was trying to impress you,
I would just do this.
97
00:05:10,936 --> 00:05:13,730
Oh, my God. That is horrible. [laughs]
98
00:05:13,814 --> 00:05:16,191
I learned that from my mom.
It's a true story.
99
00:05:16,274 --> 00:05:17,859
- Wow.
- You guys should meet.
100
00:05:17,943 --> 00:05:20,320
- Yeah, maybe sometime.
- I would like that.
101
00:05:20,987 --> 00:05:22,989
You're not really a preppy, are you?
102
00:05:23,740 --> 00:05:25,408
You're not a hippie, either.
103
00:05:25,492 --> 00:05:26,660
Well, I'm both.
104
00:05:27,160 --> 00:05:28,787
- I'm a prippy.
- Mmm.
105
00:05:29,704 --> 00:05:32,499
I think what you are is a kid
from Chagrin Falls, Ohio,
106
00:05:32,582 --> 00:05:34,918
who borrowed his roommate's tuxedo
107
00:05:35,001 --> 00:05:37,420
to look like he grew up
on the Upper East Side.
108
00:05:37,504 --> 00:05:39,673
You do? Well, that is...
109
00:05:40,257 --> 00:05:42,551
exactly right. Yeah.
110
00:05:42,634 --> 00:05:44,469
- No, you nailed it, in fact.
- [chuckles]
111
00:05:44,553 --> 00:05:45,929
Well, you wear it well.
112
00:05:49,724 --> 00:05:52,185
[door squeaks]
113
00:05:53,353 --> 00:05:57,566
I hate to interrupt your mating ritual,
but we're about to be adulated upstairs.
114
00:05:57,941 --> 00:06:01,236
- And I know how you feel about adulation.
- Oh, remind me how I feel?
115
00:06:01,319 --> 00:06:03,238
- You like it.
- Oh, I love adulation.
116
00:06:03,321 --> 00:06:04,948
- You love it.
- We should go upstairs then.
117
00:06:06,408 --> 00:06:09,160
We call this
the William Randolph Hearst staircase.
118
00:06:09,244 --> 00:06:11,288
- It's named after John Updike.
- Here they are!
119
00:06:11,913 --> 00:06:13,623
Super-sirs, special guests.
120
00:06:13,707 --> 00:06:17,252
As you know, the parodies that Doug
and Henry have been churning out
121
00:06:17,335 --> 00:06:20,213
have paid for everything
you drunks are enjoying here tonight.
122
00:06:20,297 --> 00:06:21,506
[cheering]
123
00:06:21,590 --> 00:06:26,011
So it is my honor to unveil their latest,
124
00:06:26,094 --> 00:06:28,305
with apologies to JRR Tolkien,
125
00:06:28,388 --> 00:06:30,098
hot off the presses,
126
00:06:30,181 --> 00:06:33,101
- Bored of the Rings!
- [cheering]
127
00:06:33,184 --> 00:06:35,937
- They wrote a book?
- And all of their term papers.
128
00:06:36,021 --> 00:06:37,063
And some of mine.
129
00:06:37,147 --> 00:06:40,275
So, I'm guessing like a speech
would be in order at this point.
130
00:06:40,358 --> 00:06:43,528
- Speech! Speech! Speech! Speech!
- That's enough. That's enough.
131
00:06:43,612 --> 00:06:45,739
Little bit more than that though
because I get...
132
00:06:45,822 --> 00:06:47,407
[cheering and applause]
133
00:06:47,490 --> 00:06:49,743
Yeah, that's enough. That's enough. Okay.
134
00:06:49,826 --> 00:06:54,456
What is it about filling 200 pages
with atrocious Lord of the Rings puns
135
00:06:54,539 --> 00:06:57,709
that feels so right and yet Saur-on?
136
00:06:59,336 --> 00:07:01,504
I'm sorry, once I start punning
about these little guys,
137
00:07:01,588 --> 00:07:03,632
it's tough to kick the hobbit.
138
00:07:03,715 --> 00:07:04,841
[crowd groans]
139
00:07:04,924 --> 00:07:08,136
That was bad,
but we only have our elves to blame.
140
00:07:08,219 --> 00:07:11,681
Okay. Okay, always leave them
wanting more... dor.
141
00:07:11,765 --> 00:07:13,224
[crowd boos]
142
00:07:13,308 --> 00:07:14,726
Pretty good. It was pretty good.
143
00:07:14,809 --> 00:07:16,269
Or fantastic.
144
00:07:27,989 --> 00:07:30,200
That's what I call a book party.
145
00:07:30,283 --> 00:07:32,953
Things get crazy
when the jackets come off.
146
00:07:33,036 --> 00:07:34,329
Hmm?
147
00:07:34,412 --> 00:07:36,289
Jackets. Book jackets?
148
00:07:37,666 --> 00:07:40,543
That's the kind of joke that would
slay 'em at the legion hall back home.
149
00:07:41,795 --> 00:07:44,714
- That's what you call a book party.
- That's what I call a book party.
150
00:07:44,798 --> 00:07:48,093
- If the book is How to Ruin a Castle.
- No, it's not.
151
00:07:50,971 --> 00:07:53,431
We had a fine run here, you and I.
152
00:07:55,517 --> 00:07:56,351
You got in.
153
00:07:56,434 --> 00:07:58,478
Columbia? Georgetown?
154
00:07:58,561 --> 00:08:00,355
Both. All of them.
155
00:08:01,064 --> 00:08:03,483
I guess law school's
not that hard to get into.
156
00:08:03,566 --> 00:08:06,444
Yeah. I'm almost done
with my applications, too.
157
00:08:06,528 --> 00:08:09,239
Just need to find a pen, paper.
158
00:08:09,656 --> 00:08:13,410
So I guess the comedy train
is rolling to a halt.
159
00:08:14,786 --> 00:08:16,413
I'm gonna miss this place.
160
00:08:16,871 --> 00:08:18,415
- Hmm.
- Yeah.
161
00:08:18,790 --> 00:08:20,709
[Doug]
I said I just need to find a pen, Mom.
162
00:08:20,792 --> 00:08:24,421
Doug, this is serious.
You didn't apply anywhere?
163
00:08:24,504 --> 00:08:25,880
For the love of Christ.
164
00:08:25,964 --> 00:08:28,842
- I've been busy. I did write a book.
- Most of a book.
165
00:08:28,925 --> 00:08:31,845
Well, Henry helped... with the spelling.
Uh, did you like it?
166
00:08:31,928 --> 00:08:35,473
- She didn't read it.
- The book? Yes, it's very nice.
167
00:08:35,557 --> 00:08:37,142
Um...
168
00:08:38,810 --> 00:08:40,061
Interesting cover.
169
00:08:40,145 --> 00:08:41,187
Mm-hmm. Mm-hmm.
170
00:08:41,271 --> 00:08:42,772
- Loves the cover.
- How is Henry?
171
00:08:42,856 --> 00:08:44,941
- He's going to law school, that's how.
- Henry's okay.
172
00:08:45,025 --> 00:08:48,278
We were supposed to hang out today,
but he got arrested. Arson again.
173
00:08:48,361 --> 00:08:49,195
It's the gentleman's crime.
174
00:08:49,279 --> 00:08:50,613
- [Mom] What?
- I have to bail him out.
175
00:08:50,697 --> 00:08:52,782
- Doug, is that a joke?
- Doug, is that a joke?
176
00:08:52,866 --> 00:08:54,325
Here, give me this. Give me this.
177
00:08:55,243 --> 00:08:56,244
- Doug.
- Hey, Dad.
178
00:08:56,327 --> 00:08:57,954
- What'd you think of the book?
- He didn't read it.
179
00:08:58,038 --> 00:08:59,247
It's very nice. Listen.
180
00:08:59,330 --> 00:09:01,541
You got a month till graduation,
and we're still waiting to hear.
181
00:09:01,624 --> 00:09:03,543
Do you have any kind of plan? [chuckles]
182
00:09:03,626 --> 00:09:06,337
I mean, we spent a lot of money
to get what? An English degree?
183
00:09:06,421 --> 00:09:07,839
Harvard education
and you throw it all away.
184
00:09:07,922 --> 00:09:10,341
- [sighs]
- What's your plan, Doug?
185
00:09:10,425 --> 00:09:12,135
We can't take care of you anymore.
186
00:09:12,510 --> 00:09:15,221
There's a war going on. You want
to wait to get picked in the draft?
187
00:09:15,305 --> 00:09:17,807
Or do you want to graduate Harvard
and then move back home,
188
00:09:17,891 --> 00:09:19,267
teach tennis with me at the club?
189
00:09:19,350 --> 00:09:22,228
If I teach, do I have to wear shorts?
'Cause that's a deal-breaker.
190
00:09:22,312 --> 00:09:23,146
What do you want?
191
00:09:23,229 --> 00:09:25,523
You want to write your little joke books
your whole life?
192
00:09:26,733 --> 00:09:29,194
- Hello, Doug?
- I'll just keep doing The Lampoon.
193
00:09:29,819 --> 00:09:31,446
- What?
- What?
194
00:09:31,529 --> 00:09:33,073
If you think I'm gonna pay
for another year of college...
195
00:09:33,156 --> 00:09:35,325
No, no, no.
I'm gonna start a real magazine.
196
00:09:35,408 --> 00:09:37,160
A national one, with Henry.
197
00:09:37,243 --> 00:09:39,287
- I'm not doing that.
- I don't have all the details,
198
00:09:39,370 --> 00:09:41,623
but Henry does have a few questions
about his backhand.
199
00:09:41,706 --> 00:09:43,875
Come on. He needs help with the topspin.
200
00:09:44,542 --> 00:09:46,753
- Yes, Mr. Kenney, hello.
- Yeah, hi, Henry.
201
00:09:46,836 --> 00:09:50,256
- Well, I usually play on clay, you see.
- Yeah, on a hard court, you...
202
00:09:51,091 --> 00:09:52,300
Strike one.
203
00:09:52,383 --> 00:09:54,427
[Henry] You want me to put off law school
for some half-assed scheme?
204
00:09:54,511 --> 00:09:58,139
Oh, this scheme is full-assed.
Why settle for real jobs?
205
00:09:58,223 --> 00:10:00,517
You know, just wind up
behind a desk somewhere?
206
00:10:00,600 --> 00:10:02,227
You know, a magazine needs desks.
207
00:10:02,310 --> 00:10:06,564
The world doesn't need more lawyers
or insurance executives or doctors.
208
00:10:06,648 --> 00:10:11,152
I mean, yeah, okay, it needs doctors.
Thousands. But it also needs us.
209
00:10:11,236 --> 00:10:12,821
[umpire] Strike two.
210
00:10:12,904 --> 00:10:16,658
Seriously? You assholes are gonna have
kids play for you the whole game?
211
00:10:16,741 --> 00:10:18,326
[Henry]
A magazine's a tough business, Doug.
212
00:10:18,409 --> 00:10:20,578
You want to be a writer,
write a novel on the side,
213
00:10:20,662 --> 00:10:22,789
something your parents can show off
on their credenza.
214
00:10:22,872 --> 00:10:25,291
I don't need to impress
my parents or their credenza.
215
00:10:25,375 --> 00:10:27,836
- [grunts]
- Strike three!
216
00:10:28,294 --> 00:10:29,546
The kid's got an arm.
217
00:10:30,004 --> 00:10:31,214
[Henry] Nice job, guys.
218
00:10:32,090 --> 00:10:34,300
I have things I want to do with my life.
219
00:10:34,384 --> 00:10:36,970
No, you have things
you think you're supposed to do.
220
00:10:37,053 --> 00:10:39,764
What you want to do
is keep on doing The Lampoon.
221
00:10:39,848 --> 00:10:41,808
- Oh, Biomechanics of the Human Bladder.
- Thanks.
222
00:10:41,891 --> 00:10:43,434
I've been looking everywhere for that.
223
00:10:44,310 --> 00:10:47,814
You want me to give up a career
in law to rely on you
224
00:10:47,897 --> 00:10:50,775
and start a humor magazine
which will undoubtedly fail.
225
00:10:50,859 --> 00:10:53,570
It won't. Or it might. It might.
226
00:10:53,653 --> 00:10:56,823
- But this will be big. I can feel it.
- How big?
227
00:10:56,906 --> 00:10:57,949
This big.
228
00:10:58,032 --> 00:11:00,743
You're thinking too small.
It should be a big magazine size.
229
00:11:00,827 --> 00:11:03,746
See? That's better.
I threw something out, you made it better.
230
00:11:03,830 --> 00:11:06,374
That's our partnership.
You don't want to throw that away.
231
00:11:06,749 --> 00:11:09,878
If we're running our own magazine,
we can do anything we want.
232
00:11:09,961 --> 00:11:12,172
- We could publish knock-knock jokes.
- Knock knock.
233
00:11:12,255 --> 00:11:13,298
- Who's there?
- Me.
234
00:11:13,381 --> 00:11:14,757
- Me who?
- Me not doing the magazine.
235
00:11:15,592 --> 00:11:17,719
- That can go in issue one.
- Let me ask you this:
236
00:11:17,802 --> 00:11:20,680
with The Harvard Lampoon,
how many deadlines have we missed?
237
00:11:21,264 --> 00:11:22,181
- None.
- All of them.
238
00:11:22,265 --> 00:11:23,933
- All of them?
- We've never made a deadline.
239
00:11:24,017 --> 00:11:25,852
You really don't think you can rely on me?
240
00:11:25,935 --> 00:11:27,437
- No.
- I challenge you,
241
00:11:27,520 --> 00:11:29,188
name a thousand times I let you down.
242
00:11:29,731 --> 00:11:31,983
- Number one...
- Okay, that's not the point.
243
00:11:32,066 --> 00:11:35,153
Look, I know it's risky, okay,
but why let it end here?
244
00:11:35,236 --> 00:11:38,323
The truth is
I can't do this without you, man.
245
00:11:38,406 --> 00:11:41,159
- Half the time I feel like a fraud.
- And the other half?
246
00:11:41,242 --> 00:11:44,037
The other half, I feel like
the second-smartest guy in the room.
247
00:11:45,455 --> 00:11:46,414
I'm the smartest?
248
00:11:46,497 --> 00:11:47,540
Yeah.
249
00:11:48,291 --> 00:11:50,543
I promise you, it'll be fun.
250
00:11:51,044 --> 00:11:54,464
And the day that it stops being fun,
we'll walk away.
251
00:11:58,927 --> 00:12:00,053
- Tempting.
- [claps]
252
00:12:00,136 --> 00:12:01,971
Tempting. Yes!
253
00:12:02,055 --> 00:12:04,849
[Dyke and the Blazers'
"Funky Broadway Part One" playing]
254
00:12:07,101 --> 00:12:08,102
⪠Yeah âª
255
00:12:08,186 --> 00:12:09,854
⪠Come on now âª
256
00:12:11,606 --> 00:12:15,818
⪠Yeah, come on, baby âª
257
00:12:15,902 --> 00:12:17,862
⪠Let me tell you âª
258
00:12:17,946 --> 00:12:18,947
⪠Now, now... âª
259
00:12:19,030 --> 00:12:22,075
I looked at your proposal
for Harvard Lampoon.
260
00:12:22,158 --> 00:12:23,534
National Lampoon.
261
00:12:23,618 --> 00:12:25,620
We would license the Lampoon name
from Harvard.
262
00:12:25,703 --> 00:12:28,581
As we say in the proposal,
there is a huge underserved audience
263
00:12:28,665 --> 00:12:30,416
for comedy that speaks to our generation.
264
00:12:30,500 --> 00:12:34,462
Oh, and you think that's what
this country needs is a comedy magazine.
265
00:12:34,545 --> 00:12:37,048
Kids need something to read
while getting tear-gassed.
266
00:12:38,216 --> 00:12:39,050
Ha.
267
00:12:39,133 --> 00:12:42,053
[man] Shouldn't Harvard boys like you
be working on Wall Street
268
00:12:42,136 --> 00:12:44,639
or at some law firm that overcharges me?
269
00:12:44,722 --> 00:12:46,641
What do you want to do with your life?
270
00:12:46,724 --> 00:12:49,811
There's a vast gap between Mad magazine
and the New Yorker...
271
00:12:49,894 --> 00:12:51,270
I'm gonna stop you right here.
272
00:12:51,396 --> 00:12:53,189
- Okay.
- I don't want to waste your time.
273
00:12:53,272 --> 00:12:56,109
- I don't want to waste your time.
- We don't want to waste your time.
274
00:12:56,192 --> 00:12:59,445
We publish Life, Fortune,
Sports Illustrated.
275
00:12:59,529 --> 00:13:00,446
Right.
276
00:13:00,530 --> 00:13:02,073
Magazines about what people
are interested in.
277
00:13:02,156 --> 00:13:03,700
There's no business here.
278
00:13:03,783 --> 00:13:06,953
You'll never sell a magazine.
No one will ever go to a newsstand.
279
00:13:07,036 --> 00:13:08,204
[Henry] I... I disagree.
280
00:13:08,287 --> 00:13:11,791
Our Time parody, right there,
sold over half a million copies.
281
00:13:11,874 --> 00:13:14,752
- Bored of the Rings sold even more...
- They don't want to waste our time.
282
00:13:14,836 --> 00:13:17,505
Obviously, this Lampoon thing
is not gonna fly here.
283
00:13:18,297 --> 00:13:21,426
So, let's talk about our other idea, huh?
284
00:13:23,803 --> 00:13:26,139
Huh? You want to go first or should I?
285
00:13:26,222 --> 00:13:27,724
- You should take it.
- Okay.
286
00:13:28,891 --> 00:13:30,059
Sandwiches.
287
00:13:30,643 --> 00:13:33,479
- I'm sorry?
- Modern Sandwich.
288
00:13:33,563 --> 00:13:38,192
A monthly magazine devoted to sandwiches
and the sandwich lifestyle.
289
00:13:38,276 --> 00:13:39,569
Henry's idea.
290
00:13:40,862 --> 00:13:44,032
Hey, we are a country divided
in so many ways:
291
00:13:44,115 --> 00:13:47,326
politically, economically, geographically.
292
00:13:47,410 --> 00:13:50,455
But two slices of bread,
some meat, a condiment or two?
293
00:13:50,538 --> 00:13:52,206
That's something we can all agree on.
Right, Jim?
294
00:13:52,290 --> 00:13:54,417
- I'm Frank.
- Let's all be frank.
295
00:13:54,500 --> 00:14:00,089
There is a huge under-served audience
for investigative sandwich journalism.
296
00:14:00,506 --> 00:14:03,468
I... You know, why is it so hard
to find a good tomato?
297
00:14:03,551 --> 00:14:06,095
Are club sandwiches too exclusive?
298
00:14:06,179 --> 00:14:07,180
Modern Sandwich!
299
00:14:07,764 --> 00:14:10,475
We'll run short fiction
and shorter recipes.
300
00:14:10,558 --> 00:14:13,644
Show pictures of pickles
and things that look like pickles,
301
00:14:13,728 --> 00:14:15,480
because Jim, other Jim,
302
00:14:15,563 --> 00:14:17,815
- let's open-face it...
- I don't see the point of this.
303
00:14:17,899 --> 00:14:21,110
The point is,
you don't have a fucking clue.
304
00:14:21,903 --> 00:14:25,990
You're the kind of people who commute back
and forth from Westport, Connecticut.
305
00:14:26,074 --> 00:14:29,619
And we have nothing to do with you.
Fucking pieces of shit.
306
00:14:29,702 --> 00:14:31,371
[door opens]
307
00:14:31,454 --> 00:14:32,497
[door slams shut]
308
00:14:33,456 --> 00:14:34,832
You have our information.
309
00:14:37,668 --> 00:14:38,795
Oh.
310
00:14:40,254 --> 00:14:41,464
I'm gonna take it.
311
00:14:43,674 --> 00:14:45,802
[Henry] That one, I would say,
was less promising.
312
00:14:45,885 --> 00:14:47,512
Maybe we need to rethink our pitch.
313
00:14:47,595 --> 00:14:50,431
Fuck those guys, you know?
They're just like my dad.
314
00:14:50,515 --> 00:14:53,643
They jerk off to Eisenhower biographies.
315
00:14:53,726 --> 00:14:56,479
Yes, but,
and this is what I love about them,
316
00:14:56,562 --> 00:14:57,605
they have money.
317
00:14:57,688 --> 00:15:02,276
So can we please just pretend for a second
that they and we are on the same side
318
00:15:02,360 --> 00:15:03,945
until after the check clears.
319
00:15:05,363 --> 00:15:07,490
Fine, who's next?
320
00:15:07,698 --> 00:15:09,409
Hmm. Last stop.
321
00:15:12,412 --> 00:15:13,913
We've come to you first
322
00:15:13,996 --> 00:15:17,125
because we are so impressed
by what you've built with your magazine.
323
00:15:17,208 --> 00:15:18,709
[Doug] Yogurt instead of sour cream.
324
00:15:18,793 --> 00:15:20,670
So simple, yet so brilliant.
325
00:15:20,753 --> 00:15:23,631
You know, they said a Weight Watcher's
magazine would never work.
326
00:15:23,714 --> 00:15:26,592
Now we're moving 500,000 copies a month.
327
00:15:27,051 --> 00:15:28,261
God bless the fatties.
328
00:15:28,344 --> 00:15:29,470
- God bless 'em.
- Yes.
329
00:15:29,554 --> 00:15:32,390
- Listen, I don't want to waste your time.
- [sighs] Here we go.
330
00:15:32,473 --> 00:15:36,185
Most magazines fail within the first year.
And a laugh rag?
331
00:15:36,769 --> 00:15:38,312
Even Hefner couldn't make that work.
332
00:15:38,396 --> 00:15:40,898
Okay. Look, Mr. Simmons. Matty.
333
00:15:40,982 --> 00:15:43,901
The truth is, we've already got
some offers from the big publishers.
334
00:15:43,985 --> 00:15:46,821
- Your friend just said I was the first...
- No, I was...
335
00:15:46,904 --> 00:15:50,533
But you're our choice
to publish a National Lampoon.
336
00:15:50,616 --> 00:15:51,576
- Yeah.
- Yes.
337
00:15:51,659 --> 00:15:53,661
The big publishers,
they don't get the youth market.
338
00:15:53,744 --> 00:15:55,204
And we checked around, they said,
339
00:15:55,288 --> 00:15:59,292
"Hey, you want funny, you go
to Matty Simmons because he gets funny."
340
00:15:59,917 --> 00:16:01,043
They said that?
341
00:16:01,127 --> 00:16:02,753
Every single one.
342
00:16:03,254 --> 00:16:06,424
You know, I used to write one-liners
for Walter Winchell.
343
00:16:06,757 --> 00:16:08,801
We wuv Winchell.
344
00:16:08,885 --> 00:16:10,720
- [Matty] Hmm.
- Yeah. Hey.
345
00:16:15,308 --> 00:16:18,144
[Doug] We were in business,
with contracts and everything,
346
00:16:18,227 --> 00:16:19,479
like real grown-ups.
347
00:16:20,104 --> 00:16:22,148
And remember Alex from Harvard?
348
00:16:22,231 --> 00:16:23,983
Beautiful, out of my league?
349
00:16:24,066 --> 00:16:26,402
Well, we got married
and moved in together.
350
00:16:26,486 --> 00:16:28,821
I promised it'd be the two of us
against the world.
351
00:16:28,905 --> 00:16:29,780
It's charming.
352
00:16:29,864 --> 00:16:32,450
It may not be
the palatial estate you grew up in.
353
00:16:32,533 --> 00:16:34,035
You know I don't care about that.
354
00:16:34,118 --> 00:16:37,371
There's no jockeys' quarters
or chocolate covered chandeliers...
355
00:16:37,455 --> 00:16:39,832
There's still no running water.
Toilet's a mess.
356
00:16:42,251 --> 00:16:43,753
What is Henry doing here?
357
00:16:43,836 --> 00:16:45,463
- He lives here.
- We live here.
358
00:16:45,546 --> 00:16:47,006
It's fun, right?
359
00:16:49,842 --> 00:16:52,261
Look, it's not ideal right now,
360
00:16:52,345 --> 00:16:54,597
but hopefully we'll build
the business up over time,
361
00:16:54,680 --> 00:16:58,392
and in five years, Matty has to buy
our share of the magazine, okay?
362
00:16:58,476 --> 00:17:00,728
And then we can each afford
our own apartment.
363
00:17:00,811 --> 00:17:03,940
And don't worry, Henry and I
will wave to you from across the park.
364
00:17:04,023 --> 00:17:05,525
[chuckles] Okay.
365
00:17:06,192 --> 00:17:07,276
Fine.
366
00:17:07,860 --> 00:17:10,738
But can the two of us
at least try to have fun now,
367
00:17:10,821 --> 00:17:12,698
not wait five years to be happy?
368
00:17:12,782 --> 00:17:17,620
Of course. First few months will be
crazy busy, but I'll pencil you in.
369
00:17:26,587 --> 00:17:27,421
[sighs]
370
00:17:28,214 --> 00:17:32,093
Two pencils and a pad of paper.
That's all Matty said we could afford.
371
00:17:32,176 --> 00:17:34,929
Well, then. Please, I insist.
372
00:17:35,513 --> 00:17:37,348
- Oh, thank you.
- You're welcome.
373
00:17:37,431 --> 00:17:39,016
Hey, thank you.
374
00:17:39,100 --> 00:17:40,351
No, thank you.
375
00:17:40,434 --> 00:17:44,063
- No, I think I thanked you first and...
- Well, I think I'm a little more thankful.
376
00:17:44,146 --> 00:17:45,898
- But thank you.
- Okay, well...
377
00:17:45,982 --> 00:17:47,984
[Doug] Did you do something new
with your hair today?
378
00:17:48,067 --> 00:17:50,903
Can you blame me?
We called her Mary Marshmallow
379
00:17:50,987 --> 00:17:52,613
because of her enormous breasts.
380
00:17:52,697 --> 00:17:54,073
They were like marshmallows.
381
00:17:55,533 --> 00:17:57,159
Hey, what are you up to later?
382
00:17:58,411 --> 00:18:02,039
What! So he's a charming stud,
and I'm a dirty old man? That's ageism!
383
00:18:04,083 --> 00:18:05,084
Hey, man.
384
00:18:08,004 --> 00:18:10,047
Those are the art directors you hired?
385
00:18:10,131 --> 00:18:12,216
They're cool. They know R. Crumb.
386
00:18:13,009 --> 00:18:15,386
So, day one.
387
00:18:16,262 --> 00:18:18,139
- Let's get started, huh?
- Yeah.
388
00:18:19,181 --> 00:18:21,017
Ideas for a magazine.
389
00:18:21,100 --> 00:18:23,019
Fill up a magazine
with words and sentences.
390
00:18:23,102 --> 00:18:26,814
- Humorous. Humorous magazine.
- Preferably funny. Preferably funny.
391
00:18:27,690 --> 00:18:29,483
[trills lips]
392
00:18:32,862 --> 00:18:34,447
I'm gonna write down "comedy."
393
00:18:34,989 --> 00:18:37,908
That's good. Let's build on that.
394
00:18:38,534 --> 00:18:40,369
I bet Chris and George have a few ideas.
395
00:18:40,703 --> 00:18:43,289
Maybe we should find some writers
who didn't go to Harvard.
396
00:18:44,248 --> 00:18:47,335
I'm sorry, I don't quite understand.
You mean like a Yalie?
397
00:18:47,627 --> 00:18:48,919
[Doug] Oh, they were out there.
398
00:18:49,003 --> 00:18:50,796
One of the first guys we brought on board
399
00:18:50,880 --> 00:18:53,466
wrote dirty comic strips
for underground papers
400
00:18:53,549 --> 00:18:55,301
and aspired to be the Antichrist.
401
00:18:55,384 --> 00:18:58,304
I am going to send you
a canister of nerve gas
402
00:18:58,387 --> 00:19:01,390
that will explode upon opening,
you mongoloid twat!
403
00:19:03,476 --> 00:19:06,520
You sent me the wrong records.
404
00:19:07,271 --> 00:19:09,565
You're the Columbia Fucking Record Club!
405
00:19:15,029 --> 00:19:18,157
[Doug] We had a comedian from England
named Tony Hendra.
406
00:19:18,240 --> 00:19:20,785
Mr. Sullivan would find jokes
about the Tet Offensive.
407
00:19:20,868 --> 00:19:22,495
- Don't you say it.
- Offensive?
408
00:19:23,120 --> 00:19:26,999
Do you know what I find offensive?
Being a traitor to one's generation.
409
00:19:27,667 --> 00:19:31,921
Know what? I am done sucking chuckles
from blue-haired septuagenarians.
410
00:19:32,004 --> 00:19:35,216
Tell Mr. Sullivan he can take
his bloody show and shove it.
411
00:19:36,967 --> 00:19:40,262
[Doug] Then there was a woman who managed
to crash our little boy's club.
412
00:19:40,346 --> 00:19:43,307
A refugee from the advertising world,
Anne Beatts.
413
00:19:43,391 --> 00:19:46,268
Hey, baby! Why don't you bring
those jugs back around?
414
00:19:46,352 --> 00:19:48,604
[chuckling]
415
00:19:48,688 --> 00:19:52,149
[Doug] She was tough. She had to be
to deal with all our caveman bullshit.
416
00:19:52,233 --> 00:19:53,776
[Anne] Look at you.
417
00:19:53,859 --> 00:19:55,277
Where'd you get those pecs, butch?
418
00:19:55,361 --> 00:19:57,780
Come on, little juicy buns, huh?
419
00:19:57,863 --> 00:20:00,032
Mmm, mmm, mmm. Come on, spin around.
420
00:20:00,116 --> 00:20:03,369
- Let me see that ass. Show Mama that ass.
- What? No.
421
00:20:04,036 --> 00:20:06,038
Sorry, I was just trying to prove a point.
422
00:20:07,123 --> 00:20:09,542
To show there's no hard feelings,
let me give you a hand job.
423
00:20:09,625 --> 00:20:11,085
[man] Whoa.
424
00:20:11,168 --> 00:20:12,002
Really?
425
00:20:12,086 --> 00:20:13,254
[chuckles]
426
00:20:13,337 --> 00:20:14,964
[men laugh]
427
00:20:17,133 --> 00:20:19,844
Excuse me? Story idea, Amish in Space.
428
00:20:20,803 --> 00:20:21,971
Hmm?
429
00:20:22,054 --> 00:20:23,889
Secret Letters of the Alphabet.
430
00:20:23,973 --> 00:20:25,391
I'll get the check.
431
00:20:25,975 --> 00:20:28,644
[Doug] Brian McConnachie.
Straight-up weirdo.
432
00:20:29,186 --> 00:20:30,354
Brian made more sense
433
00:20:30,438 --> 00:20:34,442
once you understood that he came to us
from the planet Mogdar.
434
00:20:35,234 --> 00:20:38,028
We also had Sean Kelly, Rick Meyerowitz.
435
00:20:38,112 --> 00:20:39,989
So many great contributors.
436
00:20:40,072 --> 00:20:43,784
But four is all that really fit our story,
so I'm sorry, guys.
437
00:20:43,868 --> 00:20:45,119
Hmm.
438
00:20:45,202 --> 00:20:48,998
You know, maybe if one of you
had been black, we could've included you.
439
00:20:49,582 --> 00:20:52,460
So there were no funny black writers
in the '70s?
440
00:20:52,543 --> 00:20:54,295
And just one funny woman?
441
00:20:54,378 --> 00:20:58,466
Oh, I'm sure they were out there.
It's just that we didn't think to look.
442
00:20:58,549 --> 00:21:00,426
You know, it was a different time.
443
00:21:00,509 --> 00:21:01,469
- Hmm...
- Hmm...
444
00:21:01,552 --> 00:21:04,180
In our defense, we also had very few Jews.
445
00:21:04,263 --> 00:21:05,973
- Oh.
- Oh.
446
00:21:06,056 --> 00:21:07,141
[chatter]
447
00:21:07,224 --> 00:21:09,685
Okay, everyone. Take a seat. Take a seat.
448
00:21:10,436 --> 00:21:11,687
Gather 'round.
449
00:21:11,771 --> 00:21:16,567
Welcome, everyone,
to the National Lampoon.
450
00:21:16,650 --> 00:21:17,943
I'm still working on that.
451
00:21:18,027 --> 00:21:20,696
Mm-hmm. We have eight weeks
to put out the first issue,
452
00:21:20,780 --> 00:21:22,698
and so far we have...
453
00:21:23,741 --> 00:21:24,950
nothing.
454
00:21:25,034 --> 00:21:27,995
So please remember
that there are no bad ideas.
455
00:21:28,412 --> 00:21:31,290
- Apart from ideas we don't like.
- Yeah, do not pitch those.
456
00:21:31,373 --> 00:21:33,042
- [Anne] Yeah.
- I had a few thoughts.
457
00:21:35,586 --> 00:21:37,129
[Anne] Were we all supposed
to bring those?
458
00:21:37,213 --> 00:21:38,923
- [man] Yes.
- [Tony] I left mine on the bus.
459
00:21:39,006 --> 00:21:41,217
"Hitler's device
for gassing Rube Goldberg."
460
00:21:41,592 --> 00:21:46,055
A Dr. Seuss story concerning
the sexual awakening of a young Toucan.
461
00:21:46,138 --> 00:21:47,890
A Concrete Jungle Book,
462
00:21:47,973 --> 00:21:52,520
a young white baby comes of age
above 125th Street.
463
00:21:52,603 --> 00:21:53,771
That's tempting.
464
00:21:53,854 --> 00:21:57,149
One of those baby books,
but for a war baby in Vietnam.
465
00:21:58,234 --> 00:22:00,027
Baby's First Wound, that kind of thing.
Adorable.
466
00:22:00,110 --> 00:22:02,863
How about this?
The Joys of Wife-Tasting.
467
00:22:02,947 --> 00:22:05,574
This wife has a fruity flavor,
exceptional finish.
468
00:22:05,658 --> 00:22:08,160
This wife had a vinegary bouquet.
469
00:22:09,119 --> 00:22:10,454
Tarzan of the Cows.
470
00:22:10,538 --> 00:22:12,581
Nancy Reagan's Dating Dos and Don'ts.
471
00:22:12,665 --> 00:22:15,042
- You're a Good Man, Charlie Manson.
- Tempting.
472
00:22:15,125 --> 00:22:18,045
"Upon seeing his condition, Ms. Braddock
said, 'Winston, you're drunk.'
473
00:22:18,462 --> 00:22:21,173
Mustering all his dignity,
Churchill cocked an eyebrow and rejoined,
474
00:22:21,257 --> 00:22:24,927
with that famous Churchill wit,
'Shove it up your ass, you ugly cunt.'"
475
00:22:25,010 --> 00:22:26,887
[laughing]
476
00:22:26,971 --> 00:22:28,430
[Doug] Yeah, really great, guys.
477
00:22:28,514 --> 00:22:30,558
- Matty, where you going?
- That's history.
478
00:22:30,641 --> 00:22:32,810
- Come on!
- [Tony] Here's a cover idea.
479
00:22:32,893 --> 00:22:35,312
Nixon with a long wooden nose.
480
00:22:35,396 --> 00:22:36,564
[chuckles]
481
00:22:36,647 --> 00:22:39,316
[chair squeaks]
482
00:22:40,568 --> 00:22:42,570
You know, like Pinocchio.
483
00:22:44,780 --> 00:22:45,948
It's really hard-hitting.
484
00:22:46,031 --> 00:22:47,491
[Doug] Boo!
485
00:22:47,575 --> 00:22:48,701
[laughing]
486
00:22:48,784 --> 00:22:51,829
You know, I hear The Village Voice
has very good benefits.
487
00:22:51,912 --> 00:22:54,415
[Doug] We talked about bad ideas.
We had a whole conversation...
488
00:22:54,498 --> 00:22:56,834
- So much for the free exchange of ideas.
- [Anne] No, wait, wait, wait!
489
00:22:56,917 --> 00:22:59,211
What if Nixon is just like the emperor?
490
00:22:59,295 --> 00:23:01,297
But he's got no clothes, so...
491
00:23:01,380 --> 00:23:03,090
[laughing]
492
00:23:03,173 --> 00:23:05,593
What was his name? I've literally
already forgotten who that was.
493
00:23:05,676 --> 00:23:08,387
Hey, hey, despite Tony's horrible idea,
494
00:23:08,470 --> 00:23:10,889
I think this magazine
is gonna hit it out of the park.
495
00:23:10,973 --> 00:23:11,932
[clamoring]
496
00:23:12,016 --> 00:23:13,100
- [Doug] Come on!
- [Brian] Shit.
497
00:23:13,183 --> 00:23:16,228
It's a total failure, we're selling
less than half our print run.
498
00:23:16,312 --> 00:23:18,314
And what is with the goddamn duck?
499
00:23:18,397 --> 00:23:20,899
- I never did get the duck.
- The duck is our mascot.
500
00:23:20,983 --> 00:23:23,652
Do you know what the cigarette companies
are telling me?
501
00:23:23,736 --> 00:23:26,905
"I'm not putting my ad
in this underground piece of shit!"
502
00:23:26,989 --> 00:23:28,073
It's ugly!
503
00:23:28,157 --> 00:23:32,369
It makes me physically ill to say this,
but I agree with Matty.
504
00:23:32,453 --> 00:23:33,704
[Matty] Thank you, Henry.
505
00:23:37,207 --> 00:23:39,668
Okay, who cares if it's ugly?
506
00:23:39,752 --> 00:23:41,295
Comedy doesn't have to be pretty.
507
00:23:41,378 --> 00:23:42,546
It should be raw.
508
00:23:42,922 --> 00:23:43,756
Fucking rock and roll.
509
00:23:43,839 --> 00:23:45,966
Doug, we have to fire the art directors.
510
00:23:46,467 --> 00:23:48,802
What? But they hang out with David Bowie!
511
00:23:48,886 --> 00:23:52,139
I know that might not impress an heir
to Canadian woolen mills...
512
00:23:52,222 --> 00:23:54,224
- Hurtful.
- But their stuff is funny.
513
00:23:54,308 --> 00:23:56,810
No, it looks funny.
514
00:23:56,894 --> 00:23:58,479
Doug, there's a difference.
515
00:24:00,731 --> 00:24:03,942
Matty and I had a meeting
with the art director for Family Health.
516
00:24:04,026 --> 00:24:06,695
Oh, Family Health!
Oh, that's a funny magazine.
517
00:24:06,779 --> 00:24:08,113
Are you kidding me?
518
00:24:08,197 --> 00:24:09,031
Look.
519
00:24:11,116 --> 00:24:12,493
Okay. What am I looking at?
520
00:24:12,576 --> 00:24:16,330
He redesigned their old material.
Straight. Deadpan.
521
00:24:16,413 --> 00:24:18,332
So the art isn't fighting the joke.
522
00:24:18,957 --> 00:24:21,085
This is what your friends
down the hall did.
523
00:24:21,168 --> 00:24:22,461
And this is the new guy.
524
00:24:22,586 --> 00:24:23,462
Nostalgia
525
00:24:23,545 --> 00:24:24,797
I see what you're saying.
526
00:24:25,547 --> 00:24:26,590
It is pretty good.
527
00:24:27,925 --> 00:24:29,301
It's better.
528
00:24:32,054 --> 00:24:33,180
And the duck?
529
00:24:33,972 --> 00:24:35,099
No duck.
530
00:24:40,813 --> 00:24:44,024
Tempting.
I'm glad you finally saw the light.
531
00:24:44,108 --> 00:24:45,609
I can be very persuasive.
532
00:24:46,568 --> 00:24:47,903
If I fire those guys,
533
00:24:47,986 --> 00:24:50,280
they're gonna make me do
so much acid with them.
534
00:24:50,364 --> 00:24:52,366
- Then I'll fire them.
- No, I'll do it.
535
00:24:52,449 --> 00:24:54,451
Hey, guys. I got some bad news.
536
00:24:55,828 --> 00:24:56,662
Stay.
537
00:24:56,745 --> 00:24:58,247
Ladies, let's lift those drinks.
538
00:25:01,041 --> 00:25:01,959
Perfect.
539
00:25:05,087 --> 00:25:07,715
No, the arms should be like slightly bent.
540
00:25:22,980 --> 00:25:23,981
[Matty] Kenney, Beard!
541
00:25:24,064 --> 00:25:27,192
We are being sued by Disney
for $8 million!
542
00:25:27,276 --> 00:25:29,361
Well, Matty, maybe it wasn't
such a hot idea
543
00:25:29,445 --> 00:25:31,363
to have Minnie Mouse flashing her tits.
544
00:25:31,447 --> 00:25:33,073
This was not my idea.
545
00:25:33,157 --> 00:25:34,742
I distinctly remember you saying,
546
00:25:34,825 --> 00:25:38,662
"Boys, it'll be fine, she has pasties on.
This is completely my idea."
547
00:25:38,746 --> 00:25:40,038
That does sound like Matty.
548
00:25:40,789 --> 00:25:41,874
You having fun yet?
549
00:25:41,957 --> 00:25:43,959
One could say fun is being had.
550
00:25:45,210 --> 00:25:46,837
Okay, Michael, let's do this.
551
00:25:49,047 --> 00:25:50,799
This is for the magazine, right?
552
00:25:54,928 --> 00:25:59,600
Volkswagen! Volkswagen is suing us
for $30 million over your ad.
553
00:26:00,350 --> 00:26:02,311
[chuckles] My ad!
554
00:26:02,394 --> 00:26:04,897
I can't tell you how great it feels
to be valued like this.
555
00:26:12,654 --> 00:26:14,615
The Mormons are protesting!
556
00:26:15,365 --> 00:26:16,867
The feminists hate us!
557
00:26:17,743 --> 00:26:20,579
The Catholics.
What did we do to the Catholics?
558
00:26:20,662 --> 00:26:22,080
Liza Minnelli?
559
00:26:22,164 --> 00:26:24,291
The American Nazi Party!
560
00:26:25,125 --> 00:26:27,002
Wait, this is fan mail.
561
00:26:27,085 --> 00:26:28,086
[Mary] Such a good boy.
562
00:26:28,170 --> 00:26:31,256
[Doug] He looks too happy.
I know that look. That dog is in paradise.
563
00:26:31,340 --> 00:26:33,467
Mary, I have to ask you
to step out of the shot.
564
00:26:33,550 --> 00:26:35,844
- You're not gonna hurt him, right?
- No, why would I hurt him?
565
00:26:35,928 --> 00:26:37,095
- What are you doing?
- Don't worry.
566
00:26:37,179 --> 00:26:38,847
- I don't think there's bullets in there.
- Should I fire?
567
00:26:38,931 --> 00:26:40,474
- Step back.
- Patches!
568
00:26:41,100 --> 00:26:44,311
⪠Wanted: young man, single and free âª
569
00:26:45,687 --> 00:26:48,816
⪠Experience in love preferred âª
570
00:26:48,899 --> 00:26:51,026
⪠But we'll accept a young trainee âª
571
00:26:51,109 --> 00:26:54,863
⪠Oh, I'm gonna put it in the want ads âª
572
00:26:56,031 --> 00:26:57,950
⪠I need a love that's true âª
573
00:26:58,033 --> 00:27:00,494
⪠Gonna put it in the want ads... âª
574
00:27:00,577 --> 00:27:02,079
[Doug] Kent Cigarettes.
575
00:27:02,162 --> 00:27:03,580
Panasonic Speakers.
576
00:27:03,664 --> 00:27:05,249
I sell dirty books.
577
00:27:05,332 --> 00:27:07,417
Okay. Well, have a seat.
578
00:27:09,336 --> 00:27:11,421
⪠He tells me he's been lying âª
579
00:27:11,505 --> 00:27:13,340
⪠I'm going to the evening news âª
580
00:27:13,423 --> 00:27:16,552
⪠I'm gonna put it in the want ads âª
581
00:27:16,635 --> 00:27:18,554
⪠I need somebody new âª
582
00:27:18,637 --> 00:27:21,473
⪠I'm gonna put it in the want ads âª
583
00:27:21,557 --> 00:27:23,475
⪠My man and I are through âª
584
00:27:23,559 --> 00:27:26,144
⪠Gonna put it in the want ads âª
585
00:27:26,228 --> 00:27:28,939
⪠Ooh, this girl's in misery âª
586
00:27:29,022 --> 00:27:31,316
⪠Gonna put it in the want ads âª
587
00:27:31,400 --> 00:27:34,069
⪠Please, somebody rescue me âª
588
00:27:34,152 --> 00:27:36,405
⪠Gonna put it in the want ads âª
589
00:27:43,120 --> 00:27:45,914
I know, I wasn't around.
590
00:27:45,998 --> 00:27:49,585
Sometimes to create something special,
you need to stay in the office
591
00:27:49,668 --> 00:27:52,212
as long as it takes
to get the work done.
592
00:27:57,009 --> 00:27:57,843
[Henry] Hey.
593
00:27:58,385 --> 00:27:59,261
[Doug] Yeah.
594
00:27:59,344 --> 00:28:01,138
[Henry] I have a confession to make.
595
00:28:02,347 --> 00:28:03,515
When we started, I never thought
596
00:28:03,599 --> 00:28:06,768
it would be much more
than the two of us writing jokes.
597
00:28:08,270 --> 00:28:09,438
Now it's turned into...
598
00:28:10,898 --> 00:28:11,940
all this.
599
00:28:13,942 --> 00:28:18,864
But as long as at the center of it,
it's you and me working together...
600
00:28:28,040 --> 00:28:29,708
McSorley's is still open.
601
00:28:30,876 --> 00:28:34,212
You want to grab a drink
and watch sailors hit on runaway teens?
602
00:28:38,300 --> 00:28:39,426
Doug?
603
00:28:42,054 --> 00:28:43,055
Doug.
604
00:28:59,947 --> 00:29:01,073
This one's funnier.
605
00:29:06,787 --> 00:29:09,831
Is there such a thing
as "over the line" to you?
606
00:29:09,915 --> 00:29:12,084
A lot of people think
your material goes too far.
607
00:29:12,167 --> 00:29:14,253
Well, a lot of people voted for Nixon.
608
00:29:15,379 --> 00:29:17,673
And I suppose those people
aren't "your people."
609
00:29:20,300 --> 00:29:21,969
Is that a marijuana cigarette?
610
00:29:25,597 --> 00:29:26,515
No.
611
00:29:28,600 --> 00:29:32,813
Let's talk about this,
the "Sexual Frustration" issue.
612
00:29:32,896 --> 00:29:35,440
There's a picture in here
that we can't even show
613
00:29:35,524 --> 00:29:37,985
of a naked black woman.
614
00:29:38,068 --> 00:29:39,236
You mean this?
615
00:29:41,613 --> 00:29:42,906
We'll have to cut that out.
616
00:29:42,990 --> 00:29:44,950
Oh, because of the size of her bush?
617
00:29:45,033 --> 00:29:48,412
Mr. Kenney, it's a fine line between
being clever and offensive, isn't it?
618
00:29:48,495 --> 00:29:51,581
Look, if I could just say something
in defense of National Lampoon
619
00:29:51,665 --> 00:29:53,417
- for one moment.
- Please.
620
00:29:54,042 --> 00:29:56,795
We come from a tradition of truth-tellers.
621
00:29:57,337 --> 00:30:01,591
Long time ago, there was someone else
society found offensive.
622
00:30:01,675 --> 00:30:05,387
They thought that what he did
was radical, dangerous.
623
00:30:05,470 --> 00:30:08,223
They persecuted him
and eventually killed him.
624
00:30:09,016 --> 00:30:10,809
Of course, I'm referring to Dracula.
625
00:30:15,355 --> 00:30:18,775
This is Doug Kenney, folks,
of National Lampoon.
626
00:30:18,859 --> 00:30:20,110
That's a humor magazine.
627
00:30:20,819 --> 00:30:22,237
Doing very well.
628
00:30:23,280 --> 00:30:25,157
Maybe we can do something about that.
629
00:30:26,325 --> 00:30:28,118
- You play tennis?
- Fuck you.
630
00:30:33,540 --> 00:30:34,458
Wow.
631
00:30:34,875 --> 00:30:35,917
Rough evening?
632
00:30:36,001 --> 00:30:38,712
No, Tony and I swapped vices
for the night.
633
00:30:38,795 --> 00:30:42,132
He smoked a joint,
and I drank a bottle of port. [sighs]
634
00:30:42,215 --> 00:30:45,385
And what was the result
of this highly scientific experiment?
635
00:30:45,469 --> 00:30:48,764
Oh, we attacked a subway cop with a sword.
Where'd we get a sword?
636
00:30:48,847 --> 00:30:50,640
He has a deadline tomorrow.
637
00:30:50,724 --> 00:30:53,018
The cop? Don't worry, I'll fill his pages.
638
00:30:53,101 --> 00:30:56,021
That's funny.
You're already filling six pages.
639
00:30:56,104 --> 00:30:58,190
So? I can do ten. You know?
640
00:30:58,273 --> 00:31:00,942
Oh, O'Donoghue has this great idea!
641
00:31:01,026 --> 00:31:02,903
He thinks that we should do
our own radio show.
642
00:31:02,986 --> 00:31:07,407
Like this 1930s old-timey operation,
you know, with sketches and song parodies.
643
00:31:07,491 --> 00:31:08,325
What do you think?
644
00:31:09,326 --> 00:31:10,243
Tempting.
645
00:31:11,203 --> 00:31:13,872
Tempting good
or tempting I hate everything about it?
646
00:31:13,955 --> 00:31:15,624
We're barely able to put out a magazine.
647
00:31:15,707 --> 00:31:17,501
Then let's barely be able
to do something else.
648
00:31:17,584 --> 00:31:19,211
No, Doug. Radio?
649
00:31:19,878 --> 00:31:21,296
We're literary people.
650
00:31:21,380 --> 00:31:22,506
It'll be fine.
651
00:31:22,589 --> 00:31:24,549
- Don't I always come through?
- No.
652
00:31:24,633 --> 00:31:26,510
Well, someday I will.
653
00:31:26,593 --> 00:31:28,929
Are you worried about your little Dougie?
654
00:31:29,012 --> 00:31:30,013
[Alex] I'm worried.
655
00:31:30,806 --> 00:31:32,974
Oh, hey, sweetie!
What are you still doing up?
656
00:31:33,058 --> 00:31:34,684
Have you been grading papers?
657
00:31:34,768 --> 00:31:36,770
You're taking on something else.
658
00:31:38,105 --> 00:31:42,859
[scoffs] Well, would you rather
I just stop then, not be successful?
659
00:31:43,318 --> 00:31:45,070
You are successful, Doug.
660
00:31:45,612 --> 00:31:47,072
- Alex...
- Good night.
661
00:31:47,781 --> 00:31:50,992
Oh, okay, just for the record,
you're the one who's walking away!
662
00:31:56,581 --> 00:31:59,167
You made Mary Marshmallow
a managing editor?
663
00:31:59,543 --> 00:32:01,586
Mary's been with us since day one.
664
00:32:01,670 --> 00:32:05,507
She is a secretary
who happens to have enormous breasts.
665
00:32:05,590 --> 00:32:06,591
That's just sexist.
666
00:32:06,675 --> 00:32:08,969
You wrote a piece called "Marshmallows"
667
00:32:09,052 --> 00:32:11,721
about people having sex
with marshmallows.
668
00:32:12,055 --> 00:32:13,056
Coincidence.
669
00:32:13,640 --> 00:32:14,641
You're fucking her.
670
00:32:14,724 --> 00:32:15,934
That's coincidence, too.
671
00:32:16,643 --> 00:32:19,646
- I'll figure it out. I'm gonna tell Alex.
- No, don't...
672
00:32:21,064 --> 00:32:22,274
That's not my business.
673
00:32:24,151 --> 00:32:25,777
The Lampoon is my business.
674
00:32:26,403 --> 00:32:27,529
And you're my friend.
675
00:32:28,447 --> 00:32:29,448
So...
676
00:32:30,574 --> 00:32:32,701
if you're gonna take on
all this extra stuff,
677
00:32:32,784 --> 00:32:35,162
just remember there's only one of you.
678
00:32:36,663 --> 00:32:41,084
The radio show will be O'Donoghue's thing.
I won't be involved.
679
00:32:42,794 --> 00:32:44,129
[Michael O'Donoghue]
We have a lot of fun,
680
00:32:44,212 --> 00:32:47,591
but Ed Sullivan is one
of our great entertainers...
681
00:32:47,674 --> 00:32:50,677
and I had a thought in the cab
on the way to the studio tonight,
682
00:32:50,760 --> 00:32:54,514
and that was this:
what if Ed Sullivan were tortured?
683
00:32:54,598 --> 00:32:56,516
And when I say tortured, I mean,
684
00:32:56,600 --> 00:32:59,478
what if steel needles,
say six-inches long,
685
00:32:59,561 --> 00:33:02,230
were plunged into his eyeballs?
686
00:33:02,689 --> 00:33:06,067
I think it would go something like this.
687
00:33:07,694 --> 00:33:10,238
[screaming]
688
00:33:11,907 --> 00:33:12,824
Oh, my God!
689
00:33:12,908 --> 00:33:14,451
[screaming]
690
00:33:14,534 --> 00:33:16,495
[laughing]
691
00:33:19,122 --> 00:33:22,918
This National Lampoon Radio Hour
contains sexually explicit material
692
00:33:23,001 --> 00:33:26,213
and other adult content
that children should not be exposed to.
693
00:33:26,296 --> 00:33:29,132
We probably should have warned you
of that at the top of the show.
694
00:33:29,841 --> 00:33:31,927
Okay, so I was involved.
695
00:33:32,010 --> 00:33:34,346
We built our own studio
on Madison Avenue
696
00:33:34,429 --> 00:33:37,265
and hired some talented performers
who would work for bus fare.
697
00:33:37,349 --> 00:33:39,726
Could I have Flexie the Pocket Monkey?
698
00:33:40,936 --> 00:33:44,314
No, you may not have
Flexie the Pocket Monkey.
699
00:33:45,357 --> 00:33:48,902
I'd like a sandwich with mayo
and red lettuce on rye,
700
00:33:48,985 --> 00:33:50,529
with a little bacon and egg,
701
00:33:50,612 --> 00:33:53,114
like a dream,
with a lot of ketchup and mustard.
702
00:33:54,533 --> 00:33:57,369
Guys, I think Coach is talking
about the Big Man.
703
00:33:58,745 --> 00:33:59,704
The league commissioner.
704
00:33:59,788 --> 00:34:02,082
No, what I mean is you've got leukoplakia.
705
00:34:03,458 --> 00:34:06,086
You start off with cute jokes
and you end up with atheistic trash,
706
00:34:06,169 --> 00:34:08,964
like this December issue
of The National Lampoon!
707
00:34:10,006 --> 00:34:13,301
Yeah, so these actors don't look
exactly like the real people.
708
00:34:13,385 --> 00:34:17,264
But come on, do you think I looked
like Will Forte when I was 27?
709
00:34:17,347 --> 00:34:19,391
You think Will Forte is 27?
710
00:34:20,016 --> 00:34:22,102
Here's some other things
we changed from real life
711
00:34:22,185 --> 00:34:24,062
for pacing, dramatic impact,
712
00:34:24,145 --> 00:34:26,022
or just 'cause we felt like it.
713
00:34:27,482 --> 00:34:29,317
Hey, here, I'm coming in right here.
714
00:34:29,401 --> 00:34:30,694
⪠I am a woman âª
715
00:34:30,777 --> 00:34:33,697
Wait. Wait, uh, Gilda. So do that again.
716
00:34:33,780 --> 00:34:35,407
Start the band up, make them go,
717
00:34:35,490 --> 00:34:37,158
and then all you guys
stop her immediately.
718
00:34:37,242 --> 00:34:38,618
Okay.
719
00:34:40,745 --> 00:34:42,330
⪠I am a woman âª
720
00:34:42,414 --> 00:34:44,291
- No! Stop!
- It's not right.
721
00:34:44,374 --> 00:34:45,292
⪠I'm a singer... âª
722
00:34:45,375 --> 00:34:47,586
[Doug]
Between the magazine and the radio show,
723
00:34:47,669 --> 00:34:50,046
I barely had time for my other hobbies,
724
00:34:50,130 --> 00:34:51,923
like being a terrible husband.
725
00:34:52,924 --> 00:34:55,093
"Doug Kenney is
the handsomest man in comedy"?
726
00:34:55,594 --> 00:34:56,970
Their words, not mine.
727
00:34:57,053 --> 00:34:59,222
Actually, it's a direct quote from you.
728
00:34:59,306 --> 00:35:01,516
Hmm, I'm sure they fact-checked it.
729
00:35:02,225 --> 00:35:04,686
"The staff considers Henry
to be the dad of the magazine,
730
00:35:04,769 --> 00:35:08,106
while Doug is like the mom
who keeps hitting the cooking sherry."
731
00:35:08,189 --> 00:35:11,401
Oh, Sherry does more than cook,
and I would never hit her.
732
00:35:12,902 --> 00:35:14,988
Do you only talk in one-liners?
733
00:35:15,071 --> 00:35:16,865
I also know some dirty limericks.
734
00:35:19,200 --> 00:35:20,994
I thought you were with Mary.
735
00:35:21,077 --> 00:35:22,537
I'm with a lot of people.
736
00:36:07,415 --> 00:36:09,167
- [Alex] Goodbye, Doug.
- [door closes]
737
00:36:33,274 --> 00:36:34,734
[typewriter clacking]
738
00:36:34,818 --> 00:36:35,819
[knock on door]
739
00:36:36,361 --> 00:36:37,278
Hey, Doug.
740
00:36:37,362 --> 00:36:38,446
[typewriter clacking]
741
00:36:38,530 --> 00:36:42,659
Uh... I left a sketch to punch up, but...
742
00:36:43,535 --> 00:36:46,121
Don't worry about it. I know you have
a lot on your mind right now.
743
00:36:46,204 --> 00:36:48,081
Thank you, but it's okay. It's okay.
744
00:36:52,877 --> 00:36:55,004
- Are you sure?
- Yeah, I'm fine.
745
00:36:56,339 --> 00:36:57,716
I mean, with Alex.
746
00:36:58,174 --> 00:37:02,303
If you want to talk about it,
I am a licensed chiropractor.
747
00:37:02,721 --> 00:37:04,723
In Honduras. Parts of Honduras.
748
00:37:04,806 --> 00:37:06,349
I appreciate that. Yeah.
749
00:37:06,433 --> 00:37:09,352
- Doug, if you want my advice...
- Hold that thought.
750
00:37:09,436 --> 00:37:10,353
[typewriter clacking]
751
00:37:13,106 --> 00:37:16,317
Done. Here's your sketch.
I was stuck on that last line.
752
00:37:17,277 --> 00:37:21,906
You were punching up my sketch
while I was attempting to be earnest?
753
00:37:21,990 --> 00:37:26,244
Look, I know I fucked up.
I'm fucked up, all right?
754
00:37:26,327 --> 00:37:29,080
But there's
just too much work to be done, huh?
755
00:37:29,164 --> 00:37:31,416
I mean, we have a nation to amuse.
756
00:37:31,499 --> 00:37:35,253
We're at war, son,
and it's our duty to serve.
757
00:37:35,336 --> 00:37:36,504
Doug, we can't afford any...
758
00:37:36,588 --> 00:37:40,008
[Doug] Now, let me tell you what it's like
to run a successful comedy empire.
759
00:37:40,091 --> 00:37:43,136
The more ads you sell in the magazine,
the more pages you print.
760
00:37:43,219 --> 00:37:45,138
Someone has to write those pages.
761
00:37:45,221 --> 00:37:47,640
Then there's the other pieces to edit,
art to commission,
762
00:37:47,724 --> 00:37:50,393
headlines, captions and cartoons to fix,
763
00:37:50,477 --> 00:37:51,686
all on a deadline.
764
00:37:51,770 --> 00:37:54,481
On top of that,
you expand into books, albums,
765
00:37:54,564 --> 00:37:55,774
then, oh, the radio show
766
00:37:55,857 --> 00:37:58,026
based on your successful magazine
is also successful.
767
00:37:58,109 --> 00:38:00,945
And holy shit,
an hour is a lot of time to fill.
768
00:38:01,029 --> 00:38:03,531
Couldn't we have called it
The National Lampoon Radio Half-Hour?
769
00:38:03,615 --> 00:38:05,200
If we don't cut that gag
about Nixon's daughter,
770
00:38:05,283 --> 00:38:06,951
RCA is gonna drop the album!
771
00:38:07,035 --> 00:38:08,912
[Doug] Then you start a live show.
772
00:38:08,995 --> 00:38:10,705
And that's a hit, too.
773
00:38:10,789 --> 00:38:13,583
Yes, I know success is a great thing,
that we all want,
774
00:38:13,666 --> 00:38:16,920
but I'm trying to explain
why maybe you can't handle it.
775
00:38:17,003 --> 00:38:19,047
To deal with the stress, you smoke dope,
776
00:38:19,130 --> 00:38:20,840
but that makes it harder
to meet the deadlines,
777
00:38:20,924 --> 00:38:22,634
and someone else has to pick up the slack.
778
00:38:23,968 --> 00:38:26,137
Doug! How much time
did you spend on this coupon?
779
00:38:26,221 --> 00:38:29,432
[Doug] Well, shit, maybe a little LSD
for inspiration would help,
780
00:38:29,516 --> 00:38:32,185
but now it's five hours later,
and you're still tripping,
781
00:38:32,268 --> 00:38:35,605
and that thing you wrote
makes no sense, even to you.
782
00:38:35,688 --> 00:38:38,024
You feel bad about
letting your partner down.
783
00:38:38,107 --> 00:38:40,777
Not that one. No, that one.
Well, that one, too.
784
00:38:40,860 --> 00:38:43,154
- Doug!
- [Mary] Are you even listening to me?
785
00:38:43,238 --> 00:38:45,406
[Doug]
You probably shouldn't stay out so late,
786
00:38:45,490 --> 00:38:48,243
but you want to prove that you can run
with Chevy and Belushi.
787
00:38:49,160 --> 00:38:52,163
Tony slept with O'Donoghue's girl,
and now O'Donoghue won't work with him.
788
00:38:52,247 --> 00:38:55,750
Anne says you're all sexist,
which is true, but that's not the point.
789
00:38:55,834 --> 00:38:58,753
And oh, right, the magazine circulation
is how high now?
790
00:38:58,837 --> 00:39:01,422
- Doug. Doug. Doug.
- You'll just be over here in your office.
791
00:39:04,592 --> 00:39:06,094
- [Mary] Doug?
- [knocking on door]
792
00:39:06,177 --> 00:39:08,346
[Henry] Doug? Come on, Doug.
793
00:39:08,429 --> 00:39:09,305
- [Mary] Doug!
- [Henry] Doug!
794
00:39:09,889 --> 00:39:10,807
- [Michael] Doug!
- [Brian] Doug!
795
00:39:23,778 --> 00:39:26,531
[whirring]
796
00:39:33,997 --> 00:39:34,998
Doug?
797
00:39:36,124 --> 00:39:38,001
Doug, did you break the machine again?
798
00:39:39,961 --> 00:39:40,962
Doug?
799
00:40:01,399 --> 00:40:03,192
[harmonica playing]
800
00:40:03,276 --> 00:40:04,485
[knock on door]
801
00:40:10,867 --> 00:40:11,701
[Lucy] Doug?
802
00:40:11,784 --> 00:40:14,787
[Doug] Peter, Lucy,
is this where the college reunion is?
803
00:40:14,871 --> 00:40:16,956
[Peter] Hey, man, good to see you.
804
00:40:19,125 --> 00:40:22,337
"To produce a mighty book,
you must choose a mighty theme.
805
00:40:22,921 --> 00:40:26,507
No great and enduring volume
can ever be written on the flea,
806
00:40:27,175 --> 00:40:29,636
though many there be who have tried it.
807
00:40:29,719 --> 00:40:32,597
'Ere entering upon the subject
of fossil whales.
808
00:40:33,348 --> 00:40:34,849
I present my credentials."
809
00:40:50,782 --> 00:40:52,617
[Mom] All right. Let's go.
810
00:40:53,701 --> 00:40:54,702
Doug.
811
00:40:55,787 --> 00:40:56,746
Come on.
812
00:40:56,829 --> 00:40:58,665
[car doors close]
813
00:40:59,499 --> 00:41:00,541
Doug.
814
00:41:00,625 --> 00:41:02,919
He can stay in the car for all I care.
815
00:41:08,007 --> 00:41:10,051
Thanks for coming. He'll be missed.
816
00:41:11,552 --> 00:41:15,264
My brother. Dad's favorite.
Kidney failure.
817
00:41:15,348 --> 00:41:17,892
"The golden boy who died too soon."
818
00:41:18,768 --> 00:41:22,647
See why I didn't want to start the movie
with this stuff? It's a total bummer.
819
00:41:23,815 --> 00:41:25,817
You know the nice thing
about dying young?
820
00:41:25,900 --> 00:41:28,194
You stay perfectly frozen in time.
821
00:41:28,277 --> 00:41:30,154
You never have to grow up.
822
00:41:30,238 --> 00:41:32,532
[Lucy] "Entering upon the subject
of fossil whales,
823
00:41:32,615 --> 00:41:34,784
I present my credentials as a geologist."
824
00:41:34,867 --> 00:41:35,702
Lucy?
825
00:41:37,120 --> 00:41:37,954
Yeah?
826
00:41:38,579 --> 00:41:40,081
I did the right thing, right?
827
00:41:41,374 --> 00:41:42,625
I had to leave.
828
00:41:42,709 --> 00:41:44,460
- I know.
- Right?
829
00:41:44,544 --> 00:41:47,130
I just didn't...
I didn't know how to do it anymore.
830
00:41:49,340 --> 00:41:50,967
How do you think
they're doing without you?
831
00:41:51,050 --> 00:41:53,845
Oh, they're big boys.
They can handle themselves.
832
00:41:53,928 --> 00:41:55,847
Michael, you're being unreasonable.
833
00:41:55,930 --> 00:41:57,974
Somebody really didn't like
The Vietnamese Baby Book.
834
00:41:58,057 --> 00:41:59,475
Is it wrong that I'm jealous?
835
00:41:59,559 --> 00:42:02,145
I always knew I'd die from dynamite
being sent to an office,
836
00:42:02,228 --> 00:42:03,062
but not like this.
837
00:42:03,146 --> 00:42:06,065
Guys, we have to evacuate.
Come on, everybody, move, move, move!
838
00:42:06,149 --> 00:42:07,567
- [Anne] Michael.
- [Henry] Come on.
839
00:42:07,650 --> 00:42:11,195
- To think, Tom Jones only gets panties.
- Stop smoking. That's not safe.
840
00:42:11,320 --> 00:42:13,781
If you put it down,
I'll let you take me to dinner.
841
00:42:14,157 --> 00:42:16,325
- I'm listening.
- Hi, is this the city desk?
842
00:42:16,409 --> 00:42:18,953
- I have a story for you.
- Don't be a bunch of sissies.
843
00:42:19,037 --> 00:42:22,248
If the nitroglycerin hasn't leaked out,
it's harmless. I could eat it.
844
00:42:22,331 --> 00:42:23,416
But it has leaked out.
845
00:42:23,499 --> 00:42:26,794
That's what I'm telling you, is that
the nitroglycerin, it's leaked out.
846
00:42:26,878 --> 00:42:28,838
- Shit.
- [Henry] All right, come on. Come on.
847
00:42:28,921 --> 00:42:31,340
- [officer] Let's get him out of here
- That is my dynamite!
848
00:42:31,758 --> 00:42:32,759
It was addressed to me.
849
00:42:32,842 --> 00:42:35,261
You can't have my dynamite,
you fascist goons!
850
00:42:35,344 --> 00:42:37,805
- That's L-a-m-p-o-o-n.
- [Michael] That is mine! Mine!
851
00:42:37,889 --> 00:42:39,974
- Oh, he's coming back.
- Mine!
852
00:42:40,058 --> 00:42:41,601
It's mine! Mine! Gimme! Gimme!
853
00:42:41,684 --> 00:42:43,019
- Rape!
- [officer] Stay back, sir.
854
00:42:43,102 --> 00:42:45,521
I'm warning you
that I'm going to rape you. Ow!
855
00:42:47,023 --> 00:42:48,983
I don't want to kick him out,
but he's been here for weeks.
856
00:42:49,067 --> 00:42:52,070
He needs us right now. Maybe we should
take him to the carousel again.
857
00:42:52,153 --> 00:42:53,404
No. Hey.
858
00:42:55,281 --> 00:42:56,282
What's this?
859
00:42:56,824 --> 00:42:59,744
Oh, this is
Teenage Commies From Outer Space.
860
00:42:59,827 --> 00:43:01,829
The great American novel.
I finally started writing it.
861
00:43:02,246 --> 00:43:04,415
- That's great, Doug.
- [chuckles] Yeah. Thank you.
862
00:43:04,499 --> 00:43:06,751
It's 1956 and aliens attack.
863
00:43:06,834 --> 00:43:09,462
It's like Salinger
meets Mark Twain on acid.
864
00:43:09,837 --> 00:43:10,713
- Wow.
- Yeah.
865
00:43:10,797 --> 00:43:13,674
They're sharing a drink with Bukowski
while going down on Jane Austen.
866
00:43:13,758 --> 00:43:15,551
Just stay with that metaphor for a second.
867
00:43:15,635 --> 00:43:18,638
Oh, no, here comes James Joyce.
He's got some baby oil. [laughs]
868
00:43:21,265 --> 00:43:23,935
As you go through it,
pay attention to what you're doing
869
00:43:24,018 --> 00:43:26,312
so I don't have to deal with it.
That's the whole point.
870
00:43:26,395 --> 00:43:27,480
Where's my stuff?
871
00:43:27,605 --> 00:43:29,941
- I know what a dictionary is.
- Henry, where's my stuff?
872
00:43:30,024 --> 00:43:33,027
- I don't know where your stuff is.
- Okay, cut the bullshit, I want an answer!
873
00:43:33,111 --> 00:43:35,279
- Whose stuff is on my desk?
- I don't know whose stuff...
874
00:43:35,363 --> 00:43:37,949
We were gone for two days,
and you gave her desk away?
875
00:43:38,032 --> 00:43:40,034
[Anne] Doug's gone for months,
but you don't touch his desk.
876
00:43:40,118 --> 00:43:41,744
You won't put my stuff in the magazine,
877
00:43:41,828 --> 00:43:43,704
now you really want
to send a message, right?
878
00:43:43,788 --> 00:43:46,791
- Clearly, you hate women.
- Look, it was probably the cleaners.
879
00:43:46,874 --> 00:43:48,417
- Then fire those bitches, okay?
- Henry.
880
00:43:48,501 --> 00:43:51,420
Because here's the option,
either they go or we go.
881
00:43:51,504 --> 00:43:55,925
Henry. Henry. This water fountain
hasn't been operational in 15 days.
882
00:43:58,344 --> 00:43:59,720
That's what you've been
saying "Henry" for?
883
00:43:59,804 --> 00:44:00,638
I'm very thirsty.
884
00:44:00,721 --> 00:44:05,143
Look, you're not quitting.
We'll talk to Matty. He'll smooth it over.
885
00:44:05,226 --> 00:44:07,436
I would rather butt-fuck cancer...
886
00:44:07,937 --> 00:44:09,897
- God.
- than shake hands with Matty Simmons.
887
00:44:09,981 --> 00:44:12,066
- It's called...
- This is half what you owe me,
888
00:44:12,150 --> 00:44:13,234
you cheap fuck.
889
00:44:13,317 --> 00:44:15,278
Between the ticket sales
and the albums...
890
00:44:15,361 --> 00:44:18,906
It's National Lampoon's Lemmings
not Tony Hendra's Lemmings.
891
00:44:18,990 --> 00:44:19,907
What are you doing?
892
00:44:21,868 --> 00:44:23,494
I'd like to report a robbery, please.
893
00:44:23,578 --> 00:44:24,453
Okay, come on.
894
00:44:24,537 --> 00:44:28,583
A man called Matty Simmons,
whom I have apprehended at 635 Madison,
895
00:44:28,666 --> 00:44:30,001
has stolen money from me.
896
00:44:30,084 --> 00:44:31,252
And another thing.
897
00:44:31,752 --> 00:44:34,547
If I choose to bring a grenade to work,
898
00:44:34,630 --> 00:44:37,300
that is my right as an Irish-American!
899
00:44:37,842 --> 00:44:38,885
- You people.
- What the hell, man?
900
00:44:39,594 --> 00:44:41,846
You people. You're dangerous.
901
00:44:41,929 --> 00:44:43,347
- Let's go.
- [man] Are you all right?
902
00:44:43,431 --> 00:44:44,682
[groans]
903
00:44:47,393 --> 00:44:48,769
Holy shit.
904
00:44:52,773 --> 00:44:57,361
I left a half-empty grape Fanta here.
Has anyone seen it?
905
00:44:58,446 --> 00:44:59,280
No?
906
00:45:00,781 --> 00:45:02,116
It was about yay big.
907
00:45:09,749 --> 00:45:12,460
Should I be
for the Black Panthers or against?
908
00:45:16,756 --> 00:45:19,425
So, uh... what's going on?
909
00:45:20,176 --> 00:45:21,218
What's going on?
910
00:45:22,762 --> 00:45:24,055
Well...
911
00:45:24,138 --> 00:45:25,556
O'Donoghue quit again.
912
00:45:26,223 --> 00:45:28,851
He and Anne are now dating,
so she quit, too.
913
00:45:28,935 --> 00:45:32,355
Tony stole a sketch from Monty Python
and used it in Lemmings,
914
00:45:32,438 --> 00:45:33,981
which is fantastic.
915
00:45:34,523 --> 00:45:38,027
And Matty is claiming he can't afford
to buy us out next year,
916
00:45:38,110 --> 00:45:40,529
in flagrant violation of our contract.
917
00:45:41,530 --> 00:45:43,324
Oh. Gosh.
918
00:45:43,991 --> 00:45:47,328
But, you know,
I meant, what's going on with you?
919
00:45:47,745 --> 00:45:49,580
That is what's going on with me.
920
00:45:50,831 --> 00:45:52,583
This is what you left me with.
921
00:45:54,335 --> 00:45:57,171
Well, it wasn't
a completely wasted breakdown.
922
00:45:57,755 --> 00:45:58,881
I finished the novel.
923
00:46:11,936 --> 00:46:14,605
- You want me to read this now?
- Would you?
924
00:46:19,527 --> 00:46:21,028
Teenage Commies From Outer Space.
925
00:46:40,673 --> 00:46:41,674
It's...
926
00:46:45,344 --> 00:46:46,887
- It sucks.
- [Henry] Yeah.
927
00:46:49,432 --> 00:46:51,183
It's done. It's not worth talking about.
928
00:46:54,145 --> 00:46:55,980
It's good to have you back, Doug.
929
00:46:58,774 --> 00:47:00,818
And then February can be
the Strange Sex issue.
930
00:47:00,901 --> 00:47:05,489
Yes. The Strange Sex... And we should
do an issue within the issue,
931
00:47:05,573 --> 00:47:06,782
The National Lampoof.
932
00:47:06,866 --> 00:47:07,742
[chuckling]
933
00:47:07,825 --> 00:47:10,911
Instead of Our Bodies, Ourselves,
Our Bodies, None of Your Business.
934
00:47:10,995 --> 00:47:12,580
[Tony] None of your business.
935
00:47:12,663 --> 00:47:14,415
A magazine, Playdead.
936
00:47:14,498 --> 00:47:18,919
Erotic photos of women's corpses
937
00:47:19,003 --> 00:47:21,672
hanging from nooses, head in the oven,
938
00:47:21,756 --> 00:47:24,341
- maybe one of them fell down the stairs.
- [Tony] Jesus Christ.
939
00:47:24,425 --> 00:47:27,470
I was thinking
we could write up Nixon's resume,
940
00:47:27,553 --> 00:47:29,764
you know, now that he's back
on the job market?
941
00:47:31,057 --> 00:47:33,893
Yes, like the piece PJ has
in the current issue,
942
00:47:33,976 --> 00:47:36,645
which is available on newsstands,
if you want to buy a copy,
943
00:47:36,729 --> 00:47:38,981
- you could use it as research.
- Okay, Tony. Yeah.
944
00:47:39,065 --> 00:47:41,275
We had something like that
in the last issue. It's not important.
945
00:47:41,358 --> 00:47:44,945
- I think "play dead" is the way to go.
- We'll let Brian get all the dead bodies.
946
00:47:45,029 --> 00:47:47,782
- A braille version of The Joy of Sex.
- Oh, my gosh.
947
00:47:47,865 --> 00:47:50,284
Hey, where's my tennis racket?
948
00:47:51,368 --> 00:47:54,205
I used to keep my tennis racket
behind the filing cabinet.
949
00:47:54,288 --> 00:47:55,122
[Henry] Hey, Doug.
950
00:47:55,623 --> 00:47:57,124
Doug. One second.
951
00:47:57,708 --> 00:47:58,918
[Tony] Glory hole page
952
00:47:59,001 --> 00:48:02,797
and have an illustration
of a lavatory cubicle on the back.
953
00:48:02,880 --> 00:48:04,715
- [Brian] A lavatory cubicle.
- [Tony] And...
954
00:48:05,508 --> 00:48:07,009
Is this about the tennis racket?
955
00:48:07,093 --> 00:48:08,761
[chuckles] Uh, no.
956
00:48:08,844 --> 00:48:13,224
Um... listen, I was thinking maybe
you could do another special project.
957
00:48:13,307 --> 00:48:14,141
- You know?
- Yeah?
958
00:48:14,225 --> 00:48:16,102
Away from normal deadlines.
959
00:48:16,185 --> 00:48:17,686
You'll get out of the office.
960
00:48:17,770 --> 00:48:20,564
You could do it with PJ.
What do you think?
961
00:48:21,607 --> 00:48:23,067
- Sound good?
- Do you need smokes?
962
00:48:23,150 --> 00:48:24,443
- Yeah.
- He's gonna go get smokes.
963
00:48:25,694 --> 00:48:27,780
What about a map
to glory holes in your neighborhood?
964
00:48:27,863 --> 00:48:29,406
- It just says, "Your house."
- [Henry] What'd I miss?
965
00:48:29,490 --> 00:48:30,825
These people don't need encouragement.
966
00:48:31,492 --> 00:48:33,828
A cartoon, "Jewish Moon Landing."
967
00:48:33,911 --> 00:48:34,954
[chuckling]
968
00:48:35,037 --> 00:48:36,705
[Brian]
Sort of a differently-shaped helmet.
969
00:48:36,789 --> 00:48:39,708
[Doug] I'm not sure if Henry was trying
to save me from embarrassment
970
00:48:39,792 --> 00:48:43,254
or if he truly believed
I could still create the great American...
971
00:48:43,337 --> 00:48:44,755
I don't know, something.
972
00:48:45,339 --> 00:48:47,424
But either way, we found it.
973
00:48:47,508 --> 00:48:50,761
An idea full of paranoia and nostalgia,
974
00:48:50,845 --> 00:48:53,848
the meaningless cruelty
of being young in America.
975
00:48:54,515 --> 00:48:56,475
The high school yearbook.
976
00:48:56,642 --> 00:48:58,144
They're all the same.
977
00:48:58,227 --> 00:49:01,105
It's like every single shop teacher went
to the same barber.
978
00:49:01,188 --> 00:49:02,857
It's authoritarian government, man.
979
00:49:02,940 --> 00:49:04,900
It's like we're living
in an oppressed nation.
980
00:49:04,984 --> 00:49:06,152
Yes, it is.
981
00:49:06,235 --> 00:49:08,445
[PJ] Salute to the seniors.
Yes, this is exactly...
982
00:49:08,529 --> 00:49:10,072
They make you salute these people.
983
00:49:10,156 --> 00:49:12,700
They all have thousand-yard stares,
you know what I mean?
984
00:49:18,539 --> 00:49:21,792
You wonder why Nixon's the way he is,
it's because he went to high school, man.
985
00:49:22,793 --> 00:49:26,213
Chess club, glee club, future homemakers.
986
00:49:26,297 --> 00:49:29,967
Everything screwed up about our culture,
it all begins right here.
987
00:49:30,050 --> 00:49:31,135
All these forced smiles.
988
00:49:31,218 --> 00:49:32,970
You know, whether we know it or not,
989
00:49:33,053 --> 00:49:36,182
every high school sorts us
into the same exact types.
990
00:49:36,265 --> 00:49:38,309
It's Nazi social engineering.
991
00:49:38,392 --> 00:49:39,393
Bully,
992
00:49:39,476 --> 00:49:40,477
introvert,
993
00:49:40,561 --> 00:49:41,770
teacher's pet,
994
00:49:41,854 --> 00:49:42,813
delinquent,
995
00:49:42,897 --> 00:49:44,023
foreign exchange student,
996
00:49:44,106 --> 00:49:45,357
virgin,
997
00:49:45,441 --> 00:49:47,651
perfect perky princess,
998
00:49:47,735 --> 00:49:49,278
Spazzy McSpaz,
999
00:49:49,361 --> 00:49:51,155
wacky class clown.
1000
00:49:53,991 --> 00:49:55,326
[Doug] There's a type for everyone.
1001
00:49:55,409 --> 00:49:57,036
Whether you're the rich dick,
1002
00:49:57,119 --> 00:49:58,412
future homosexual,
1003
00:49:58,495 --> 00:50:00,080
beatnik, tramp,
1004
00:50:00,164 --> 00:50:01,373
overlooked black kid,
1005
00:50:01,457 --> 00:50:02,583
the dictator,
1006
00:50:02,666 --> 00:50:03,667
the nobody,
1007
00:50:03,751 --> 00:50:05,836
and, of course, the kid who died.
1008
00:50:06,545 --> 00:50:09,965
This was the best Senior Year ever,
except for the tragic deaths
1009
00:50:10,049 --> 00:50:12,968
of Howard Havermeyer
and President Kennedy,
1010
00:50:13,052 --> 00:50:14,595
and the car accident after prom.
1011
00:50:15,179 --> 00:50:16,347
All right, ready, girls?
1012
00:50:16,972 --> 00:50:19,683
Three, two, one.
1013
00:50:23,729 --> 00:50:26,523
[Tony] "The Lampoon's hit parody
of the high school yearbook,
1014
00:50:26,607 --> 00:50:29,693
now on track
to sell over one million copies,
1015
00:50:29,777 --> 00:50:34,323
is the greatest example of group writing
since the King James Bible."
1016
00:50:34,406 --> 00:50:36,867
- And you didn't write a word of it.
- I'm in the group.
1017
00:50:36,951 --> 00:50:40,162
We all work together. I mean,
I gave everyone credit for "Lemmings."
1018
00:50:40,246 --> 00:50:42,456
- [man] I must have missed that.
- [Doug] Matty.
1019
00:50:42,539 --> 00:50:44,124
Those two look armed for battle.
1020
00:50:44,208 --> 00:50:46,794
Well, it's been five years.
Matty has to buy them out.
1021
00:50:47,461 --> 00:50:49,797
Time to feast on the fatted calf.
1022
00:50:53,342 --> 00:50:55,177
Matty, we need to talk about this now.
1023
00:50:55,261 --> 00:50:57,805
Look, I know why you're here.
I know what day it is.
1024
00:50:58,639 --> 00:50:59,723
Let me explain this.
1025
00:50:59,807 --> 00:51:01,976
You boys are victims of your own success.
1026
00:51:02,059 --> 00:51:04,603
I don't have the cash
to pay you ten times earnings.
1027
00:51:04,979 --> 00:51:07,731
We got too much earnings.
I can't cover it.
1028
00:51:07,815 --> 00:51:10,943
My apologies for making the yearbook
such a hit. I'll aim lower next time.
1029
00:51:11,026 --> 00:51:12,278
You signed a contract.
1030
00:51:12,361 --> 00:51:15,322
He didn't fulfill his contract, did he?
He disappeared on us.
1031
00:51:15,406 --> 00:51:18,117
I still put out the fucking magazine.
Every month.
1032
00:51:18,200 --> 00:51:20,119
We just want to be paid what we deserve.
1033
00:51:20,202 --> 00:51:22,705
I know. Here's what I can do now. Okay?
1034
00:51:22,788 --> 00:51:24,790
More stock. A lot more stock,
1035
00:51:24,873 --> 00:51:28,043
and I pay the entire sum off
in ten years. Okay?
1036
00:51:28,127 --> 00:51:31,088
I mean, doesn't that sound better
than fucking Matty over a barrel?
1037
00:51:34,049 --> 00:51:35,092
I knew it.
1038
00:51:35,175 --> 00:51:36,844
[Doug]
I had to get Henry what he deserved.
1039
00:51:36,927 --> 00:51:38,887
And the only way to change Matty's mind
1040
00:51:38,971 --> 00:51:42,933
was a well thought out argument,
delivered clearly and calmly.
1041
00:51:44,226 --> 00:51:45,811
No, no, no, no, no!
1042
00:51:45,894 --> 00:51:46,854
We want our money!
1043
00:51:46,937 --> 00:51:49,732
I fucked up, fine.
But Henry kept it going.
1044
00:51:49,815 --> 00:51:51,317
And we want our money! Now!
1045
00:51:51,817 --> 00:51:52,651
Henry.
1046
00:51:55,070 --> 00:51:56,488
Come on. Let's go! Do it!
1047
00:51:58,907 --> 00:52:00,451
- [Matty] Hey!
- [Doug] We want our money!
1048
00:52:00,534 --> 00:52:01,994
I think it's going well.
1049
00:52:02,077 --> 00:52:03,620
I'm going for the checks.
1050
00:52:06,373 --> 00:52:07,708
You two are pirates.
1051
00:52:08,417 --> 00:52:09,460
[Doug] Here's a pen.
1052
00:52:13,589 --> 00:52:14,757
[Matty] You assholes.
1053
00:52:15,257 --> 00:52:16,884
Do you know what you've done?
1054
00:52:16,967 --> 00:52:17,885
You've ruined me.
1055
00:52:17,968 --> 00:52:20,137
You've ruined this company. You know that.
1056
00:52:21,221 --> 00:52:22,639
We made this company.
1057
00:52:28,020 --> 00:52:29,646
We should celebrate, huh?
1058
00:52:30,439 --> 00:52:32,608
Come on, let's go buy you a new pipe.
1059
00:52:33,692 --> 00:52:34,902
Henry?
1060
00:52:35,402 --> 00:52:36,779
Tempting?
1061
00:52:36,862 --> 00:52:38,906
They're all expecting a slice of the pie.
1062
00:52:42,159 --> 00:52:43,869
It could get rather awkward.
1063
00:52:43,952 --> 00:52:46,121
I don't get it. What's the bit?
1064
00:52:48,916 --> 00:52:50,167
You might need those.
1065
00:52:51,418 --> 00:52:53,003
I'm digging the commitment.
1066
00:52:55,381 --> 00:52:57,591
You said if it ever stopped being fun...
1067
00:52:58,884 --> 00:52:59,718
So...
1068
00:52:59,802 --> 00:53:00,677
[scoffs]
1069
00:53:00,761 --> 00:53:03,055
We just got the money.
I just got us the money.
1070
00:53:03,138 --> 00:53:05,432
No, you got Matty
to write us a check, Doug.
1071
00:53:05,933 --> 00:53:07,101
I earned that money.
1072
00:53:08,644 --> 00:53:11,271
- I'm done.
- Okay, look, we can hire more editors.
1073
00:53:11,355 --> 00:53:13,273
- We'll focus on the writing.
- I don't want to go back.
1074
00:53:13,357 --> 00:53:15,776
- Just you and me, like it used to be.
- I want to move on.
1075
00:53:15,859 --> 00:53:19,238
Wait. What's that supposed to mean?
You want to move on from us?
1076
00:53:19,321 --> 00:53:21,156
It means I'm tired of taking care of you.
1077
00:53:24,535 --> 00:53:26,578
What are you gonna do all day, huh?
1078
00:53:28,330 --> 00:53:29,164
Come on.
1079
00:53:30,833 --> 00:53:32,042
You can't leave.
1080
00:53:33,293 --> 00:53:34,294
You did.
1081
00:53:39,883 --> 00:53:40,884
You'll be fine.
1082
00:53:42,428 --> 00:53:44,388
Don't forget to feed and water them.
1083
00:53:45,431 --> 00:53:46,265
Henry.
1084
00:53:48,183 --> 00:53:51,019
Good luck. Fuck you. Goodbye.
1085
00:54:00,154 --> 00:54:01,238
[door closes]
1086
00:54:03,407 --> 00:54:04,700
Who gets his office?
1087
00:54:05,617 --> 00:54:08,787
- [chattering]
- [typewriters clacking]
1088
00:54:10,622 --> 00:54:13,917
PJ, this Esquire parody's a mess.
1089
00:54:14,001 --> 00:54:16,587
[PJ] I gotta run into a meeting.
Can you do a quick rewrite?
1090
00:54:24,470 --> 00:54:25,846
[man] Does this sound familiar?
1091
00:54:25,929 --> 00:54:27,723
[coughs] I feel terrible.
1092
00:54:27,806 --> 00:54:31,101
[woman] Oh, honey. Just a few days ago
you were feeling swell.
1093
00:54:31,185 --> 00:54:33,061
[man] Gee, Dad,
kind of like what happened to Doug Kenney.
1094
00:54:33,145 --> 00:54:36,231
Exactly, son. I feel just like
that piece of garbage Doug Kenney.
1095
00:54:36,315 --> 00:54:40,194
Feeling like Doug Kenney,
a chronic condition with no known cure.
1096
00:54:40,277 --> 00:54:43,489
Symptoms include loneliness,
uselessness
1097
00:54:43,572 --> 00:54:45,324
and a crushing sense of regret.
1098
00:54:45,407 --> 00:54:48,035
[woman] I heard Matty Simmons,
you know, the publisher?
1099
00:54:48,118 --> 00:54:49,620
[man] Sure, I know Matty. Great guy.
1100
00:54:49,703 --> 00:54:52,748
[woman] Well, he put PJ O'Rourke
in charge of the magazine
1101
00:54:52,831 --> 00:54:55,667
because Doug couldn't handle
something like that.
1102
00:54:55,751 --> 00:54:59,338
[man] It could happen to you or someone
in your church or Masonic Lodge.
1103
00:54:59,421 --> 00:55:00,923
Feeling like Doug Kenney.
1104
00:55:01,006 --> 00:55:06,595
Seek treatment before you become
permanently, irreversibly unlovable.
1105
00:55:10,015 --> 00:55:13,435
⪠Don't give up what's in you âª
1106
00:55:14,353 --> 00:55:15,562
[woman laughs]
1107
00:55:15,646 --> 00:55:17,272
- [woman] It's hereditary!
- [woman 2] I'm telling you.
1108
00:55:17,356 --> 00:55:20,901
- Have you ever heard of anybody like this?
- No. [laughs]
1109
00:55:20,984 --> 00:55:22,194
[woman 2] I'll see you outside.
1110
00:55:22,277 --> 00:55:23,612
[woman] Right behind you.
1111
00:55:24,363 --> 00:55:28,325
Excuse me.
Did you play Abigail Adams on PBS?
1112
00:55:28,408 --> 00:55:31,411
Oh, I didn't play Abigail Adams.
1113
00:55:32,162 --> 00:55:34,289
I became Abigail Adams.
1114
00:55:35,040 --> 00:55:36,833
I didn't think there were
any PBS viewers here.
1115
00:55:36,917 --> 00:55:40,295
Oh, no, I don't watch. Somebody had just
described it in great detail.
1116
00:55:40,379 --> 00:55:43,382
You seem like generally
what they were describing.
1117
00:55:43,465 --> 00:55:46,426
- Mm-hmm.
- Like an Abigail Adams type.
1118
00:55:46,510 --> 00:55:48,971
Kathryn. I'm the woman you're hitting on.
1119
00:55:49,054 --> 00:55:52,683
Doug Kenney, Chagrin Falls, Ohio.
I'm the woman who's hitting on you.
1120
00:55:53,267 --> 00:55:55,727
What do you say we get out of here?
Get something to eat, huh?
1121
00:55:55,811 --> 00:55:57,354
At three a. m.?
1122
00:55:57,437 --> 00:56:00,023
Yeah, you're right.
We should probably just eat here, huh?
1123
00:56:02,234 --> 00:56:03,443
Oh, fuck.
1124
00:56:03,527 --> 00:56:05,904
What's wrong?
Do I have glass in my teeth?
1125
00:56:05,988 --> 00:56:06,989
[laughs]
1126
00:56:07,072 --> 00:56:08,699
I kind of conquered the publishing thing.
1127
00:56:08,782 --> 00:56:11,952
I'm probably gonna release an album
of Gregorian chants next.
1128
00:56:12,536 --> 00:56:14,079
I'm gonna make an epic movie,
1129
00:56:14,162 --> 00:56:17,165
kind of Gone With The Wind
meets Citizen Kane, but better.
1130
00:56:17,708 --> 00:56:19,167
- And longer.
- You're going Hollywood.
1131
00:56:19,251 --> 00:56:21,461
Oh, I'm so Hollywood, you don't even know.
1132
00:56:21,545 --> 00:56:24,131
I'm gonna change my name
to Charlton Hepburn.
1133
00:56:27,884 --> 00:56:31,972
⪠Beautiful dreamer âª
1134
00:56:32,055 --> 00:56:35,642
⪠Wake unto me âª
1135
00:56:36,393 --> 00:56:39,938
⪠Starlight and dew âª
1136
00:56:40,564 --> 00:56:42,733
⪠Waiting for thee âª
1137
00:56:44,067 --> 00:56:47,529
⪠Sounds of the hmm, hmm âª
1138
00:56:47,613 --> 00:56:51,408
⪠Doo, doo, doo, doo âª
1139
00:56:51,491 --> 00:56:55,579
⪠Huh, da, doo, hoo âª
1140
00:56:55,662 --> 00:56:57,706
⪠Have all passed away âª
1141
00:56:59,082 --> 00:57:00,250
I remembered something.
1142
00:57:12,262 --> 00:57:14,306
I don't usually kiss on the first date.
1143
00:57:14,389 --> 00:57:16,266
Well, I don't consider this a date.
1144
00:57:16,350 --> 00:57:18,435
Then let's go back to my place and screw.
1145
00:57:22,147 --> 00:57:25,108
[Doug] So Kathryn came into my life
just when I needed her,
1146
00:57:25,192 --> 00:57:28,403
but nobody can just swoop in
and fix you right away.
1147
00:57:28,487 --> 00:57:30,989
I was still struggling
with the same anxieties,
1148
00:57:31,073 --> 00:57:33,700
but now with millions of dollars
that frankly...
1149
00:57:34,117 --> 00:57:37,371
[yelling] frankly I had no idea
what I was going to do with them.
1150
00:57:37,454 --> 00:57:38,580
[rock music blaring]
1151
00:57:44,836 --> 00:57:45,963
⪠Hey âª
1152
00:57:49,174 --> 00:57:50,384
You bought your parents this?
1153
00:57:51,009 --> 00:57:52,678
Way to establish dominance.
1154
00:57:52,761 --> 00:57:54,137
Surprise!
1155
00:57:54,221 --> 00:57:57,265
What are you doing here?
Is that a Porsche?
1156
00:57:57,349 --> 00:57:59,518
Gorgeous. Just gorgeous.
1157
00:57:59,601 --> 00:58:02,270
You know, she was the first member
of her tribe to wear shoes.
1158
00:58:02,354 --> 00:58:03,689
What is that?
1159
00:58:03,772 --> 00:58:06,817
Well, Dad complained about the lawn.
Told me it was too much to mow.
1160
00:58:06,900 --> 00:58:08,235
So...
1161
00:58:08,318 --> 00:58:10,237
Get out of here, lawnmowers.
1162
00:58:10,320 --> 00:58:13,115
- Here we go. Come on. That's it.
- Really fun, Doug.
1163
00:58:13,198 --> 00:58:15,617
Now the mower will be shitting on my lawn.
1164
00:58:15,701 --> 00:58:19,371
Yeah. It's called fertilizer, Dad.
They threw that in for free.
1165
00:58:19,454 --> 00:58:20,622
- [Doug] You stay here.
- [goat bleats]
1166
00:58:20,706 --> 00:58:24,251
So, you work with Doug,
doing the comedy?
1167
00:58:24,334 --> 00:58:27,295
Oh... it never feels like work with Doug.
1168
00:58:28,255 --> 00:58:30,632
But now I'm about to star
in a new TV show.
1169
00:58:30,716 --> 00:58:32,509
How wonderful.
1170
00:58:32,592 --> 00:58:34,261
We'll have to watch, won't we?
1171
00:58:34,344 --> 00:58:35,345
Mm-hmm.
1172
00:58:36,596 --> 00:58:40,767
You must be so proud of him.
All his success at such a young age...
1173
00:58:41,226 --> 00:58:42,769
all the while being color-blind.
1174
00:58:44,479 --> 00:58:45,981
You call this success?
1175
00:58:47,149 --> 00:58:49,526
Publishing a dirty magazine?
Making fun of the president?
1176
00:58:49,609 --> 00:58:52,070
- [Mom] Okay, Harry.
- What is there to be proud of?
1177
00:59:01,455 --> 00:59:03,040
I'm gonna get a gimlet.
1178
00:59:07,002 --> 00:59:08,170
- Oh, dear.
- Sorry. Got it.
1179
00:59:10,255 --> 00:59:11,548
I'm fine. Let me just...
1180
00:59:12,758 --> 00:59:13,842
Oh, I got it.
1181
00:59:17,512 --> 00:59:20,015
Okay. I see what I did. I see what I did.
1182
00:59:20,474 --> 00:59:21,558
Good evening.
1183
00:59:21,641 --> 00:59:22,601
Good evening.
1184
00:59:25,645 --> 00:59:27,022
Good evening.
1185
00:59:27,105 --> 00:59:29,649
They put O'Donoghue on live TV?
1186
00:59:30,192 --> 00:59:32,486
O'Donoghue, Belushi.
1187
00:59:32,569 --> 00:59:35,113
They got Gilda, Anne, Chevy.
1188
00:59:35,197 --> 00:59:37,824
Those fuckers probably hired
our accountants, too.
1189
00:59:37,908 --> 00:59:39,618
- I would like...
- I would like...
1190
00:59:40,285 --> 00:59:42,996
- ...to feed your fingertips...
- ...to feed your fingertips...
1191
00:59:43,080 --> 00:59:45,165
- ...to the wolverines.
- ...to the Wolverines.
1192
00:59:45,248 --> 00:59:46,541
- [Kathryn laughs]
- [Michael] Next.
1193
00:59:47,209 --> 00:59:48,126
I'm afraid...
1194
00:59:48,210 --> 00:59:49,878
Come on, that's funny.
1195
00:59:50,921 --> 00:59:54,091
You know, NBC asked Matty
to do a Lampoon TV show.
1196
00:59:54,591 --> 00:59:57,511
Really? That's great!
Are you gonna work on it?
1197
00:59:57,594 --> 01:00:01,181
They asked him eight months ago.
He said that we were too busy.
1198
01:00:02,891 --> 01:00:05,602
Babe, who cares?
This is on in the middle of the night.
1199
01:00:05,685 --> 01:00:07,187
I care! All right?
1200
01:00:07,270 --> 01:00:09,648
This should've been ours.
It basically is ours.
1201
01:00:10,190 --> 01:00:11,858
You could just be flattered,
1202
01:00:12,359 --> 01:00:14,402
because it shows how influential you are.
1203
01:00:16,029 --> 01:00:17,322
[gasps]
1204
01:00:20,784 --> 01:00:22,536
[Kathryn] You gonna be okay about this?
1205
01:00:22,619 --> 01:00:23,578
Well...
1206
01:00:24,162 --> 01:00:26,206
tell me again how influential I am.
1207
01:00:26,957 --> 01:00:31,795
You are the most influentialest.
1208
01:00:36,424 --> 01:00:39,886
Live from New York, it's Saturday Night!
1209
01:00:39,970 --> 01:00:42,013
[cheering and applause]
1210
01:00:45,392 --> 01:00:48,812
[Doug] Turns out Saturday Night Live
was canceled after only three weeks.
1211
01:00:48,895 --> 01:00:51,815
Oh, I'm sorry, I meant to say
it was an instant sensation
1212
01:00:51,898 --> 01:00:54,109
that is still going four decades later.
1213
01:00:54,192 --> 01:00:55,235
Hi, Doug.
1214
01:00:55,318 --> 01:00:58,113
So I went to one of their parties
to congratulate my friends
1215
01:00:58,196 --> 01:01:00,532
on the success they were having...
without me.
1216
01:01:00,615 --> 01:01:02,284
[Anne] Oh, Doug! Hey!
1217
01:01:02,868 --> 01:01:03,702
- Hey.
- Hi.
1218
01:01:04,161 --> 01:01:05,704
- How you doing?
- Hey.
1219
01:01:05,787 --> 01:01:06,997
Look what the cat dragged in.
1220
01:01:07,080 --> 01:01:10,167
Hey, I've been enjoying your little show,
along with the rest of the country.
1221
01:01:10,250 --> 01:01:13,336
Yeah. Yeah, it's fun.
It's like The Lampoon used to be.
1222
01:01:14,629 --> 01:01:17,007
Is. Like, don't listen to me.
1223
01:01:17,090 --> 01:01:19,259
Television, the napalm of culture.
1224
01:01:19,718 --> 01:01:22,387
Burns you down to nothing,
but the glow is awful pretty.
1225
01:01:22,470 --> 01:01:23,722
Okay, so he's just upset
1226
01:01:23,805 --> 01:01:26,516
because Lorne wants us
to write sketches for the Muppets.
1227
01:01:26,600 --> 01:01:28,143
I don't write for felt.
1228
01:01:28,727 --> 01:01:30,770
Oh, not you too, Brian.
1229
01:01:30,854 --> 01:01:32,772
They offered me 30 pieces of silver.
1230
01:01:33,356 --> 01:01:34,858
You know how I feel about silver.
1231
01:01:34,941 --> 01:01:37,194
[Doug] They were like ships
leaving a sinking rat.
1232
01:01:37,277 --> 01:01:38,445
Doug.
1233
01:01:38,528 --> 01:01:39,821
Oh, jeez.
1234
01:01:40,363 --> 01:01:43,116
And yeah, Chevy did this
every time I saw him.
1235
01:01:43,200 --> 01:01:44,784
Right. There we are.
1236
01:01:46,036 --> 01:01:47,287
- Hi, Doug.
- Hey, lover.
1237
01:01:47,996 --> 01:01:49,164
You should meet Lorne.
1238
01:01:49,539 --> 01:01:50,916
Oh, the comedy boy-wonder, huh?
1239
01:01:50,999 --> 01:01:54,753
No. Hey, there can be two boy-wonders.
Boys-wonder.
1240
01:01:55,670 --> 01:01:57,005
What do boys wonder? Excuse you.
1241
01:01:57,088 --> 01:02:00,050
Lorne, this is Doug Kenney
from The National Lampoon.
1242
01:02:00,133 --> 01:02:01,760
Hi, Doug. Pleasure to meet you.
1243
01:02:01,843 --> 01:02:04,679
Thanks. I like the show. It's great stuff.
1244
01:02:04,763 --> 01:02:06,890
Right. Well, you know, we do what we can.
1245
01:02:07,390 --> 01:02:10,977
Doug, uh, you get
the kind of comedy we're doing here.
1246
01:02:11,061 --> 01:02:13,730
You and I, you know,
we share a sensibility.
1247
01:02:13,813 --> 01:02:15,941
Yeah, and a cast and writers. Yeah.
1248
01:02:16,024 --> 01:02:18,902
Spotting talent
is the most important job I have.
1249
01:02:18,985 --> 01:02:20,987
- You can understand that.
- Yeah.
1250
01:02:21,071 --> 01:02:23,990
I was wondering,
would you be interested in joining us?
1251
01:02:24,074 --> 01:02:26,201
[scoffs] You want me to write for you?
1252
01:02:26,868 --> 01:02:29,537
That sounds great!
Yeah, I'd get to be your employee?
1253
01:02:29,621 --> 01:02:31,665
Well, that's a fairly narrow way
to put that, Doug.
1254
01:02:31,748 --> 01:02:34,209
- You think I've flamed out.
- That's not what I'm saying at all.
1255
01:02:34,292 --> 01:02:35,293
It sounds like it is.
1256
01:02:35,377 --> 01:02:39,172
What I'm saying is I think you could
make this show even better than it is.
1257
01:02:40,340 --> 01:02:42,092
Okay, well, I don't need a handout.
1258
01:02:43,551 --> 01:02:46,596
Oh, here. You're probably gonna steal it
from me anyway.
1259
01:02:49,182 --> 01:02:51,309
Game show sketch, Name Those Bats.
1260
01:02:51,393 --> 01:02:53,520
Contestants are in a barn,
bats flying at them,
1261
01:02:53,603 --> 01:02:55,146
they have to name the bats.
1262
01:02:55,230 --> 01:02:58,149
[Doug] I wasn't gonna let
some TV show steal my thunder.
1263
01:02:58,233 --> 01:03:00,026
I had to set my sights higher.
1264
01:03:00,110 --> 01:03:02,028
So Harold and I came up
with the perfect idea
1265
01:03:02,112 --> 01:03:04,906
for the first National Lampoon movie.
1266
01:03:04,990 --> 01:03:07,117
Laser Orgy Girls.
1267
01:03:07,909 --> 01:03:08,743
[Doug] Huh?
1268
01:03:08,827 --> 01:03:11,538
It's about Charles Manson
in the tenth grade, huh?
1269
01:03:11,621 --> 01:03:14,124
The man's visited by aliens or a UFO,
whatever you want...
1270
01:03:14,207 --> 01:03:15,875
Guys, Manson in high school?
1271
01:03:15,959 --> 01:03:16,876
You're right.
1272
01:03:17,711 --> 01:03:19,546
We'll put him in college. That's funnier.
1273
01:03:19,629 --> 01:03:21,464
No, forget Manson. It's a bad idea.
1274
01:03:21,548 --> 01:03:23,216
So what are you saying, Matty?
1275
01:03:23,300 --> 01:03:24,926
You don't want a movie
about Charles Manson?
1276
01:03:25,010 --> 01:03:26,261
We got one shot for a movie.
1277
01:03:26,344 --> 01:03:29,264
Manson in high school is a parody ad
for the magazine.
1278
01:03:29,347 --> 01:03:31,182
- If it's a rights issue...
- We need a big idea.
1279
01:03:31,266 --> 01:03:33,059
- My uncle's a lawyer.
- A big movie idea.
1280
01:03:33,143 --> 01:03:34,936
We could find a way
to get Manson involved.
1281
01:03:35,020 --> 01:03:37,439
Harold. I think Matty
might actually have a point here.
1282
01:03:40,233 --> 01:03:42,944
- What's the bit we're doing?
- No, this isn't a bit.
1283
01:03:43,028 --> 01:03:45,280
Look, what's the most popular thing
in the magazine?
1284
01:03:45,363 --> 01:03:46,489
- The tits.
- Yes, the tits.
1285
01:03:46,573 --> 01:03:50,035
But also, like, you know,
Night of the Seven Fires.
1286
01:03:50,577 --> 01:03:52,245
Pinto's First Lay.
All the Chris Miller stuff.
1287
01:03:52,329 --> 01:03:53,747
- The fraternity stories.
- Yeah.
1288
01:03:53,830 --> 01:03:58,251
We have a chance to make the great
American college movie here, plus tits.
1289
01:03:59,669 --> 01:04:01,087
Matty, get Chris Miller on the line.
1290
01:04:01,546 --> 01:04:03,298
One second. I like this.
1291
01:04:05,175 --> 01:04:07,469
God damn it. I'm not your secretary!
1292
01:04:08,803 --> 01:04:10,180
[Doug] Together with Chris Miller,
1293
01:04:10,263 --> 01:04:12,515
we wrote down
every funny college story,
1294
01:04:12,599 --> 01:04:14,601
every crazy character we could think of.
1295
01:04:15,894 --> 01:04:17,520
Then we hooked up with Ivan Reitman,
1296
01:04:17,604 --> 01:04:20,690
a Canadian filmmaker
who'd produced a stage show for us.
1297
01:04:20,774 --> 01:04:24,235
Delta was by far the craziest frat
at Dartmouth.
1298
01:04:24,319 --> 01:04:26,196
They use to call us the "Animal House."
1299
01:04:26,279 --> 01:04:27,572
That's a good title!
1300
01:04:27,655 --> 01:04:28,782
Yeah!
1301
01:04:29,199 --> 01:04:30,700
The craziest frat.
1302
01:04:31,409 --> 01:04:33,536
[secretary]
Brad Zotti from Universal is on.
1303
01:04:33,620 --> 01:04:34,954
- Brad.
- Yeah.
1304
01:04:35,038 --> 01:04:36,790
I got you on speakerphone here with Ivan.
1305
01:04:36,873 --> 01:04:38,124
- Look, guys.
- Hey, Brad.
1306
01:04:38,208 --> 01:04:41,378
Movie treatments are 20 pages long.
This is 114.
1307
01:04:41,461 --> 01:04:42,962
Well, this is their first movie, Brad.
1308
01:04:43,046 --> 01:04:45,632
- I would never make this.
- I'm surprised to hear you say that.
1309
01:04:45,715 --> 01:04:48,051
I mean, you know
the Lampoon brand is hot right now.
1310
01:04:48,134 --> 01:04:50,637
A very strong demographic
with the young people.
1311
01:04:50,720 --> 01:04:54,140
Okay, look, I couldn't do this unless
it was, like, for under $2 million.
1312
01:04:54,224 --> 01:04:55,975
- We can do that.
- Really?
1313
01:04:56,643 --> 01:04:57,936
I guarantee it.
1314
01:04:58,019 --> 01:04:59,187
- Okay.
- We got a deal.
1315
01:04:59,270 --> 01:05:00,480
- Great. Bye.
- Thank you, Brad.
1316
01:05:00,563 --> 01:05:02,315
You are not gonna regret this.
1317
01:05:02,399 --> 01:05:03,358
Oh, he hung up.
1318
01:05:03,441 --> 01:05:05,235
[Doug]
So with the studio's ringing endorsement,
1319
01:05:05,318 --> 01:05:08,488
we started shooting in the fall of 1976.
1320
01:05:08,988 --> 01:05:10,698
St. Louis, Missouri.
1321
01:05:13,243 --> 01:05:14,494
Close enough.
1322
01:05:14,828 --> 01:05:17,956
[Doug] It was a classic tale
of slobs versus snobs.
1323
01:05:18,039 --> 01:05:19,916
The Deltas versus the Omegas.
1324
01:05:19,999 --> 01:05:22,627
We hired an ensemble
of mostly unknown actors.
1325
01:05:22,710 --> 01:05:24,587
There's Tim Matheson
in the orange sweater.
1326
01:05:24,671 --> 01:05:26,464
He's about to say the title of this movie.
1327
01:05:26,548 --> 01:05:28,967
A futile and stupid gesture be done...
1328
01:05:29,050 --> 01:05:30,802
But we also needed a heavy hitter,
1329
01:05:30,885 --> 01:05:33,888
a comic superstar that we knew
could deliver the goods.
1330
01:05:33,972 --> 01:05:36,433
And that's why we brought in this guy.
1331
01:05:36,516 --> 01:05:39,185
"Well, what the hell we supposed to do,
you moron?"
1332
01:05:40,145 --> 01:05:41,771
I just memorized my one line.
1333
01:05:41,855 --> 01:05:43,064
You cannot shoot a scene
1334
01:05:43,148 --> 01:05:46,067
where they leave their dates behind
at a black nightclub!
1335
01:05:46,151 --> 01:05:47,610
I'm not having this discussion.
1336
01:05:47,694 --> 01:05:48,611
- Okay, Doug.
- Chris.
1337
01:05:48,695 --> 01:05:51,406
I can't stand by while someone refuses
to have a discussion.
1338
01:05:51,489 --> 01:05:53,908
- Just calm down, Brad.
- This goes too far.
1339
01:05:53,992 --> 01:05:56,661
You put this in front of an audience,
we'll have race riots.
1340
01:05:56,744 --> 01:05:59,622
- More like laugh riots, am I right?
- Doug, we're handling it.
1341
01:05:59,706 --> 01:06:02,459
- Who the fuck is this?
- Doug Kenney, Chagrin Falls, Ohio.
1342
01:06:02,542 --> 01:06:05,378
- Hey, nice arm. You play tennis?
- Damn right I play tennis.
1343
01:06:05,462 --> 01:06:08,173
- Doug is one of the writers.
- And why is he annoying me?
1344
01:06:08,256 --> 01:06:09,674
I ask myself the same thing.
1345
01:06:09,757 --> 01:06:11,801
Actually, you wouldn't pay
to have writers on set.
1346
01:06:11,885 --> 01:06:13,553
I'm here as an actor. It's a loophole.
1347
01:06:13,636 --> 01:06:17,307
Now, as for this nightclub scene,
hey, it's funny and it's honest.
1348
01:06:17,390 --> 01:06:21,352
And I say this not only as a writer
of the film, but as a black man.
1349
01:06:21,436 --> 01:06:24,647
I'm not risking the studio's reputation
over a college movie!
1350
01:06:24,731 --> 01:06:27,150
Period, end of conversation, no.
1351
01:06:28,401 --> 01:06:29,360
Doug.
1352
01:06:45,168 --> 01:06:46,503
Food fight!
1353
01:06:47,462 --> 01:06:51,424
[Doug] Needless to say, the studio suits
didn't like us, but fuck 'em.
1354
01:06:51,508 --> 01:06:52,842
We were making a movie.
1355
01:06:52,926 --> 01:06:55,678
⪠Oh, no, baby, me gotta go âª
1356
01:06:55,762 --> 01:06:57,639
Animal House was the culmination
1357
01:06:57,722 --> 01:06:59,849
of everything we had written about
in the magazine.
1358
01:07:00,475 --> 01:07:02,769
It was about power and class,
1359
01:07:02,852 --> 01:07:05,104
the individual versus authority.
1360
01:07:05,563 --> 01:07:09,484
Nostalgia for some innocent time
that never really existed.
1361
01:07:09,567 --> 01:07:12,403
It was subversive. It celebrated chaos.
1362
01:07:12,487 --> 01:07:14,614
It was America in a nutshell.
1363
01:07:14,697 --> 01:07:16,366
Also, tits.
1364
01:07:17,534 --> 01:07:18,660
⪠Let's go âª
1365
01:07:19,452 --> 01:07:21,204
[laughing]
1366
01:07:21,287 --> 01:07:24,707
[Doug] It shot to the top
of the box office and stayed there,
1367
01:07:24,791 --> 01:07:27,544
becoming the biggest comedy
in movie history.
1368
01:07:27,627 --> 01:07:30,880
[chanting] Toga. Toga. Toga.
1369
01:07:30,964 --> 01:07:33,341
[cheering and screaming]
1370
01:07:37,387 --> 01:07:39,722
[Doug]
How did it feel to make a smash hit movie?
1371
01:07:40,306 --> 01:07:41,516
Pretty fucking great.
1372
01:07:42,850 --> 01:07:44,185
There was just one problem.
1373
01:07:44,894 --> 01:07:46,312
Where do you go from there?
1374
01:07:48,898 --> 01:07:50,608
I went for the full fondue set this time.
1375
01:07:50,692 --> 01:07:53,069
Comes with eight forks. It's cast-iron.
1376
01:07:53,152 --> 01:07:55,863
Wow, sounds like
it's all really finally happening for you.
1377
01:07:55,947 --> 01:07:58,366
⪠I'm talking to you âª
1378
01:07:58,449 --> 01:08:01,411
Doug. You. You, get over here.
1379
01:08:01,494 --> 01:08:02,620
Come here.
1380
01:08:02,704 --> 01:08:04,747
I knew it.
I knew we had something special.
1381
01:08:04,831 --> 01:08:08,126
- I always knew that you would know that.
- The kids were rioting in the aisles.
1382
01:08:08,209 --> 01:08:10,545
- Yeah, at least they weren't race riots.
- Gimme a break.
1383
01:08:10,628 --> 01:08:12,630
You thought I was worried about that?
I wasn't worried about that.
1384
01:08:12,714 --> 01:08:15,925
In fact, we had a screening
for Richard Pryor. He thought it was fine.
1385
01:08:16,009 --> 01:08:17,552
- I mean, that's one cool cat.
- Yeah.
1386
01:08:17,635 --> 01:08:19,137
He's a cool, cool cat.
1387
01:08:19,220 --> 01:08:21,639
- Hey, what are we doing next?
- Well, you're a tool.
1388
01:08:21,723 --> 01:08:22,599
Great title!
1389
01:08:22,682 --> 01:08:24,183
Write it up. That's funny.
1390
01:08:25,018 --> 01:08:26,352
⪠Whoa âª
1391
01:08:26,436 --> 01:08:28,313
Oh, it's nothing but a college movie.
1392
01:08:31,316 --> 01:08:34,444
They couldn't ask me for a rewrite?
A couple of jokes?
1393
01:08:35,069 --> 01:08:36,654
Did I tell you
how much I loved your movie?
1394
01:08:36,738 --> 01:08:38,323
Oh, the movie's not important.
1395
01:08:38,406 --> 01:08:40,074
What's important is you...
1396
01:08:40,158 --> 01:08:41,659
and how much you loved my movie.
1397
01:08:41,743 --> 01:08:45,371
Okay, now, listen. I made
a big decision in the last 40 seconds.
1398
01:08:45,455 --> 01:08:47,624
I feel very strongly about it.
1399
01:08:47,707 --> 01:08:49,709
You are gonna come live with me in LA.
1400
01:08:49,792 --> 01:08:51,461
You want to move to Los Angeles?
1401
01:08:51,544 --> 01:08:55,340
No, no, no, LA. You know, Louisiana.
They got gator on a stick down there.
1402
01:08:55,423 --> 01:08:58,551
- Think about it. A stick!
- There he is! You crazy son of a bitch.
1403
01:08:59,552 --> 01:09:05,391
Listen, Matty. I wanted to tell you first.
I think it's time to move to Hollywood.
1404
01:09:05,475 --> 01:09:08,394
We are thinking alike.
I'm gonna open an office in Beverly Hills.
1405
01:09:08,478 --> 01:09:09,354
We are gonna hit it.
1406
01:09:09,437 --> 01:09:14,442
No. No, I'm leaving National Lampoon...
for good this time.
1407
01:09:14,525 --> 01:09:18,154
Whoa. We got a hit movie. Okay?
Now is not the time to leave.
1408
01:09:18,237 --> 01:09:19,822
Now's the time to make more.
1409
01:09:19,906 --> 01:09:22,992
You'll make other movies.
They just won't involve me.
1410
01:09:23,660 --> 01:09:25,286
What about the magazine?
1411
01:09:25,745 --> 01:09:27,413
Weight Watchers will be fine without me.
1412
01:09:27,497 --> 01:09:29,415
- What about our magazine?
- I know, I'm sorry.
1413
01:09:29,499 --> 01:09:32,126
Come on! You need me, Doug!
You need me!
1414
01:09:32,210 --> 01:09:33,544
I do! I do! You're wonderful.
1415
01:10:01,114 --> 01:10:02,907
All right, what do you say, kid?
1416
01:10:02,990 --> 01:10:04,409
Let's make a picture, huh?
1417
01:10:05,576 --> 01:10:10,039
Himalayan Zen Buddhists
who can down airplanes with their minds?
1418
01:10:10,123 --> 01:10:12,250
You can't tell me
that's not a movie you wouldn't see.
1419
01:10:12,333 --> 01:10:14,335
- That's a lot of negatives.
- I don't disagree.
1420
01:10:14,419 --> 01:10:17,588
Okay. Well, we could also talk
about the prep school script,
1421
01:10:17,672 --> 01:10:20,675
or the treatment from Jules Feiffer,
1422
01:10:20,758 --> 01:10:23,219
or the, you know,
Chris's thing about the resort.
1423
01:10:23,302 --> 01:10:26,639
I've got some work we should get to first.
1424
01:10:27,348 --> 01:10:29,142
Here, let me just move these.
1425
01:10:38,860 --> 01:10:39,944
If I must.
1426
01:10:41,779 --> 01:10:44,949
⪠Yeah âª
1427
01:10:45,032 --> 01:10:48,077
⪠They were soaring into the night âª
1428
01:10:48,911 --> 01:10:52,165
⪠Won't touch ground âª
1429
01:11:00,590 --> 01:11:02,508
Hey, Mom! Hey!
1430
01:11:04,135 --> 01:11:07,096
Yeah. No, no, no. Kathryn's out of town.
She's shooting a movie.
1431
01:11:07,722 --> 01:11:11,684
Uh... Yeah. Hey, so, listen,
did they finish building the pool?
1432
01:11:13,603 --> 01:11:16,773
Does Dad like it? Like, is it big enough?
1433
01:11:17,940 --> 01:11:21,444
Like, you know, I made sure
they were gonna do it nice and big.
1434
01:11:23,112 --> 01:11:26,032
Has he, like, been out there yet?
Is that...
1435
01:11:28,201 --> 01:11:30,036
Oh, no, no, no.
1436
01:11:30,453 --> 01:11:31,829
Oh, uh...
1437
01:11:31,913 --> 01:11:33,831
Yeah. No, no, no, tomorrow's fine.
1438
01:11:33,915 --> 01:11:36,876
No, no, no. I mean... Well... uh...
1439
01:11:36,959 --> 01:11:38,127
Mom. Mom. Mom.
1440
01:11:46,761 --> 01:11:48,888
Hey, Doug, I got your notes.
1441
01:11:48,971 --> 01:11:51,557
Also it kind of feels like
you didn't really read the whole script.
1442
01:11:52,892 --> 01:11:53,768
Doug.
1443
01:11:55,603 --> 01:11:56,521
Hey.
1444
01:11:57,271 --> 01:11:59,565
Hey, you want to see
what $2,000 of cocaine looks like?
1445
01:11:59,649 --> 01:12:01,442
No, I really want
to talk about the script.
1446
01:12:01,526 --> 01:12:03,528
Wow, that's a lot of cocaine.
1447
01:12:03,611 --> 01:12:05,488
Got to spend my money on something.
1448
01:12:06,572 --> 01:12:07,657
Gotta go.
1449
01:12:08,366 --> 01:12:10,493
Are we really not gonna talk
about the script?
1450
01:12:10,576 --> 01:12:12,411
Always go with your worst instincts.
1451
01:12:26,884 --> 01:12:28,845
Have you ever seen a person
make their hand disappear?
1452
01:12:28,928 --> 01:12:30,012
Mm-hmm.
1453
01:12:30,096 --> 01:12:31,222
All right.
1454
01:12:32,056 --> 01:12:34,267
- Whoa!
- [grunts]
1455
01:12:34,350 --> 01:12:35,810
[Kathryn] Wow, don't choke on that.
1456
01:12:36,644 --> 01:12:37,687
[mumbles] Kathryn!
1457
01:12:38,354 --> 01:12:40,273
I waited at the airport for two hours.
1458
01:12:40,773 --> 01:12:42,608
Oh, shit. I thought that was tomorrow.
1459
01:12:42,692 --> 01:12:44,402
Oh, that's all right.
1460
01:12:44,485 --> 01:12:46,904
You were busy planning this, uh...
1461
01:12:47,363 --> 01:12:48,531
A welcome home party?
1462
01:12:49,156 --> 01:12:50,449
Exactly! [chuckles]
1463
01:12:50,533 --> 01:12:53,911
Here, let me introduce you
to my new friends. This is Missy?
1464
01:12:53,995 --> 01:12:55,413
If you want it to be.
1465
01:12:56,706 --> 01:12:57,540
It's Missy.
1466
01:12:59,542 --> 01:13:00,960
See you later, Missy.
1467
01:13:05,590 --> 01:13:07,508
Can you explain to me what is going on?
1468
01:13:07,592 --> 01:13:09,760
'Cause I haven't been able
to reach you all week.
1469
01:13:09,844 --> 01:13:12,763
What? You know, I'm busy.
I'm Hollywood's It Girl.
1470
01:13:12,847 --> 01:13:16,017
- That's hilarious.
- It's... Thank you.
1471
01:13:17,560 --> 01:13:20,187
This is a check for a $186,000.
1472
01:13:20,271 --> 01:13:22,398
Oh, I was wondering
what happened to that.
1473
01:13:22,481 --> 01:13:23,399
That's great.
1474
01:13:23,482 --> 01:13:26,485
Good to find 186K, you know?
1475
01:13:26,569 --> 01:13:28,863
Put that right there in the check zone.
Right there.
1476
01:13:28,946 --> 01:13:30,656
Oh, look at this. Have you seen this?
1477
01:13:30,740 --> 01:13:32,992
Super weird. I would've thought
that Dwight D. Eisenhower
1478
01:13:33,075 --> 01:13:36,037
would have had like brains in his head,
but no, it's just all cocaine.
1479
01:13:36,120 --> 01:13:37,079
[chuckles]
1480
01:13:37,163 --> 01:13:39,165
Oh, come on! [scoffs]
1481
01:13:39,248 --> 01:13:40,458
Come on.
1482
01:13:40,541 --> 01:13:45,087
Okay, you're very clearly upset
that I'm having a party, is that it?
1483
01:13:45,546 --> 01:13:48,257
- I'll tell them all to leave.
- No, we're talking right now.
1484
01:13:48,341 --> 01:13:51,093
- No, I'm gonna tell them to leave.
- No, we're talking right now!
1485
01:13:55,056 --> 01:13:55,932
[sighs]
1486
01:14:00,645 --> 01:14:01,979
You need to see someone.
1487
01:14:02,563 --> 01:14:04,440
[scoffs] Oh, a shrink?
1488
01:14:04,523 --> 01:14:06,984
Oh, if I can tell him
all about how little Dougie
1489
01:14:07,068 --> 01:14:08,819
needs to be the center of attention?
1490
01:14:08,903 --> 01:14:10,988
No. I just need to write another movie
1491
01:14:11,072 --> 01:14:13,658
so I can be the center of attention.
1492
01:14:13,741 --> 01:14:14,742
[sighs]
1493
01:14:18,579 --> 01:14:20,039
You're going to work right now?
1494
01:14:20,122 --> 01:14:24,210
There's a force in the universe
that makes things happen.
1495
01:14:26,045 --> 01:14:26,879
What?
1496
01:14:26,963 --> 01:14:30,216
"Be the ball, Danny.
1497
01:14:31,050 --> 01:14:33,511
Be the ball."
1498
01:14:43,187 --> 01:14:44,689
[Chevy] In one model of the universe,
1499
01:14:44,772 --> 01:14:47,942
the shortest distance between two points
is a straight line...
1500
01:14:49,151 --> 01:14:50,653
in the opposite direction, Danny.
1501
01:14:51,070 --> 01:14:53,322
- Unbelievable.
- Thank you very little.
1502
01:14:53,698 --> 01:14:54,991
And... cut!
1503
01:14:56,075 --> 01:14:59,453
That's 48 takes.
Maybe we should move on?
1504
01:14:59,537 --> 01:15:00,746
Couple more.
1505
01:15:00,830 --> 01:15:02,832
Chevy, let's go again.
1506
01:15:03,582 --> 01:15:04,709
[Chevy] Excuse you.
1507
01:15:04,792 --> 01:15:07,003
Harold's never directed.
Doug's never produced.
1508
01:15:07,086 --> 01:15:08,713
Rodney's never acted.
1509
01:15:08,796 --> 01:15:10,089
What could possibly go wrong?
1510
01:15:11,090 --> 01:15:14,885
[Doug] Sure, it was a comedy about golf,
but Caddyshack was personal.
1511
01:15:14,969 --> 01:15:18,973
A chance to get back at all the snobs
and idiots my dad worked for
1512
01:15:19,056 --> 01:15:21,642
using some
of America's finest comic actors.
1513
01:15:22,184 --> 01:15:24,270
And... action!
1514
01:15:25,938 --> 01:15:29,442
Rodney, when I call action,
you need to start the scene.
1515
01:15:30,026 --> 01:15:31,902
- Okay, fine.
- All right.
1516
01:15:32,570 --> 01:15:33,529
Action!
1517
01:15:34,697 --> 01:15:36,782
Hi, is this your first movie, too?
1518
01:15:36,866 --> 01:15:39,660
- I told my wife I was gonna be in a movie.
- [Doug] No pressure, right?
1519
01:15:39,744 --> 01:15:42,580
All I had to do was top Animal House
1520
01:15:42,663 --> 01:15:44,957
and make the next biggest comedy
of all time.
1521
01:15:46,625 --> 01:15:48,377
Oh, farts!
1522
01:15:48,878 --> 01:15:51,005
[Doug] It takes a lot of energy
to make a hit movie.
1523
01:15:51,088 --> 01:15:54,592
Thankfully, to keep us going,
we had energy powder.
1524
01:15:56,218 --> 01:15:59,013
[snorting]
1525
01:15:59,096 --> 01:16:00,056
⪠Los Angeles âª
1526
01:16:00,139 --> 01:16:02,641
[Doug] Taking heavy fire!
1527
01:16:03,059 --> 01:16:05,603
You'll never catch me!
1528
01:16:06,270 --> 01:16:08,064
- Mayday! Mayday!
- Whoo!
1529
01:16:08,147 --> 01:16:09,565
We're taking fire!
1530
01:16:09,648 --> 01:16:10,941
Hey, hold on.
1531
01:16:11,025 --> 01:16:12,902
Whoa! Ha ha!
1532
01:16:12,985 --> 01:16:14,278
[sighs]
1533
01:16:14,361 --> 01:16:20,034
⪠Hey, Doug Kenney, there he is âª
1534
01:16:20,117 --> 01:16:21,577
Hey, buddy, how are you?
1535
01:16:21,660 --> 01:16:26,082
The handsomest man in comedy.
Some call him the king of nostalgia.
1536
01:16:26,165 --> 01:16:29,752
⪠A beautiful dreamer âª
1537
01:16:29,835 --> 01:16:31,921
He lives his life close to the edge.
1538
01:16:32,004 --> 01:16:36,342
He once wrote a novel
and threw it in the trash. Who does that?
1539
01:16:36,425 --> 01:16:41,305
Doug Kenney! And here to tell Doug
just how proud he is,
1540
01:16:41,388 --> 01:16:44,517
fresh from teaching tennis
at the Chagrin Falls Country Club,
1541
01:16:44,600 --> 01:16:46,185
this guy's sharper than a dentist's drill.
1542
01:16:46,268 --> 01:16:49,396
Harry Kenney, what do you got to say,
soul brother?
1543
01:16:49,480 --> 01:16:53,901
Son, you're a lefty weirdo.
Huge disappointment.
1544
01:16:53,984 --> 01:16:55,069
[both laugh]
1545
01:16:55,736 --> 01:16:58,114
[Michael O'Keefe] Uh-oh, sounds bad.
1546
01:16:58,197 --> 01:16:59,365
You heard it here first.
1547
01:16:59,448 --> 01:17:02,660
He did not like his son.
The wrong one died.
1548
01:17:02,743 --> 01:17:03,744
Bummer-ski.
1549
01:17:03,828 --> 01:17:05,621
Painful, baby, painful.
1550
01:17:05,704 --> 01:17:07,540
Oh, is that... Could it be?
1551
01:17:07,623 --> 01:17:10,126
Live from New York, it's Henry Beard!
1552
01:17:10,209 --> 01:17:12,002
[applause]
1553
01:17:12,086 --> 01:17:14,338
We had a fine run, you and I.
1554
01:17:14,421 --> 01:17:19,426
Oh, no. I bet you wish you still had
Beardy around to pick up the slack,
1555
01:17:19,510 --> 01:17:21,095
but you drove him out of your life,
1556
01:17:21,178 --> 01:17:24,682
just like you drove away Alex
and will most likely drive away Kathryn.
1557
01:17:24,765 --> 01:17:26,308
Sensing a pattern.
1558
01:17:26,392 --> 01:17:28,227
It's not a pattern.
1559
01:17:28,310 --> 01:17:30,646
⪠Oh, Dougie boy, the pipes âª
1560
01:17:30,729 --> 01:17:32,731
⪠The pipes are calling âª
1561
01:17:32,815 --> 01:17:34,066
[Harold] You need to decide, Doug.
1562
01:17:35,442 --> 01:17:36,610
Doug!
1563
01:17:38,028 --> 01:17:41,490
Doug! We need to decide, is it clear
he's jerking his dick off here?
1564
01:17:41,574 --> 01:17:44,827
Yeah, we could make it higher or lower,
depending on the size of my dong.
1565
01:17:46,078 --> 01:17:48,414
We can get rid of these two scenes
and move this down,
1566
01:17:48,497 --> 01:17:52,293
but then we need a transition,
which we did not shoot.
1567
01:17:53,961 --> 01:17:56,130
We watched your first cut,
all four hours of it.
1568
01:17:56,213 --> 01:17:57,590
Hi, Brad. How are you?
1569
01:17:57,673 --> 01:18:00,843
You know, I'm a friend of comedy.
You guys know that. Okay?
1570
01:18:00,926 --> 01:18:04,763
But you are over budget, over schedule.
This is not how we make movies here.
1571
01:18:04,847 --> 01:18:08,017
Brad. Brad, you better come back
with a different attitude
1572
01:18:08,100 --> 01:18:09,268
or don't come back at all.
1573
01:18:09,351 --> 01:18:12,313
- [scoffs] Excuse me?
- The fuck is that doing here?
1574
01:18:12,396 --> 01:18:15,024
That is the star of this movie, okay?
1575
01:18:15,107 --> 01:18:17,067
I want more scenes with this little guy.
1576
01:18:17,151 --> 01:18:18,235
That's not what we talked about.
1577
01:18:18,319 --> 01:18:21,197
I hired a guy from Star Wars
to build this. People are gonna love this.
1578
01:18:23,699 --> 01:18:25,492
This isn't a fucking kid's movie.
1579
01:18:25,576 --> 01:18:28,204
I paid for this gopher,
and he's gonna go in my picture.
1580
01:18:28,287 --> 01:18:29,455
Oh, "your" picture?
1581
01:18:29,538 --> 01:18:32,333
Kenney, this isn't your little magazine.
I'm in charge.
1582
01:18:32,416 --> 01:18:35,169
Is that what you told your wife
when you caught her fucking Peter Falk?
1583
01:18:35,252 --> 01:18:36,378
[Harold chuckles]
1584
01:18:36,879 --> 01:18:38,005
That's just a rumor.
1585
01:18:38,088 --> 01:18:41,717
Is his cock all squinty, too? Huh?
1586
01:18:41,800 --> 01:18:42,885
Oh, I'm gonna come!
1587
01:18:42,968 --> 01:18:44,595
[makes explosion sound]
1588
01:18:45,095 --> 01:18:47,890
[woman] How many of you have seen
National Lampoon's Animal House?
1589
01:18:49,391 --> 01:18:51,936
Okay. Well, inside that bungalow
to your right,
1590
01:18:52,019 --> 01:18:55,439
some of the creators of Animal House
are working on their next movie.
1591
01:18:55,522 --> 01:18:57,608
And I'm sure it's gonna be just as crazy...
1592
01:18:59,944 --> 01:19:00,945
Get off my lot!
1593
01:19:01,028 --> 01:19:02,905
- Doug!
- You're crazy!
1594
01:19:05,032 --> 01:19:06,659
Get off!
1595
01:19:07,243 --> 01:19:08,911
- Cool!
- [Doug] Ah!
1596
01:19:11,372 --> 01:19:12,206
Okay.
1597
01:19:13,415 --> 01:19:15,042
[yelling]
1598
01:19:15,125 --> 01:19:16,335
[Doug] I threw a few punches,
1599
01:19:16,418 --> 01:19:18,629
and the studio sidelined me
from my own movie.
1600
01:19:18,712 --> 01:19:20,547
So much for Hollywood glamour.
1601
01:19:21,674 --> 01:19:23,592
And from there, things got worse.
1602
01:19:23,676 --> 01:19:26,971
I had an experience
that shook me to my very core.
1603
01:19:27,054 --> 01:19:28,264
I saw this.
1604
01:19:28,806 --> 01:19:30,683
Can you fly this plane and land it?
1605
01:19:31,767 --> 01:19:33,143
Surely you can't be serious.
1606
01:19:33,227 --> 01:19:34,603
I am serious.
1607
01:19:34,687 --> 01:19:35,980
And don't call me Shirley.
1608
01:19:36,063 --> 01:19:37,439
[laughing]
1609
01:19:39,149 --> 01:19:40,609
[woman] Mr. Striker's the only one.
1610
01:19:45,239 --> 01:19:46,490
What's the matter?
1611
01:19:46,573 --> 01:19:48,284
Nothing. Everything's great.
1612
01:19:48,784 --> 01:19:51,370
Surely you're not upset because
someone else made a funny movie.
1613
01:19:51,453 --> 01:19:52,788
Don't you get it?
1614
01:19:52,871 --> 01:19:54,790
That's the movie
that everyone's gonna love,
1615
01:19:54,873 --> 01:19:56,875
not fucking Caddyshack.
1616
01:19:56,959 --> 01:19:58,127
I've been replaced.
1617
01:19:59,670 --> 01:20:01,547
[Doug] What the fuck am I gonna do now?
1618
01:20:02,089 --> 01:20:04,341
You're supposed to say,
"Don't call me Shirley."
1619
01:20:06,051 --> 01:20:07,344
[answering machine beeps]
1620
01:20:08,304 --> 01:20:10,306
Um, hi, it's Doug.
1621
01:20:10,389 --> 01:20:12,141
I'm gonna be in town for a couple days.
1622
01:20:12,224 --> 01:20:16,770
I'd love to see you for,
I don't know, a drink?
1623
01:20:16,854 --> 01:20:18,022
Maybe a beverage?
1624
01:20:19,023 --> 01:20:22,359
You know? I was right the first time.
Let's make it a drink.
1625
01:20:31,785 --> 01:20:32,995
Hey!
1626
01:20:33,454 --> 01:20:35,622
- Look at you!
- [chuckles]
1627
01:20:37,291 --> 01:20:39,209
You look great. You join a cult?
1628
01:20:39,710 --> 01:20:42,338
- I'm actually between cults right now.
- Oh, okay. Okay.
1629
01:20:42,421 --> 01:20:43,339
A beer?
1630
01:20:45,382 --> 01:20:46,759
[sighs]
1631
01:20:48,510 --> 01:20:50,512
[chuckles]
1632
01:20:50,596 --> 01:20:51,513
Thank you.
1633
01:20:53,098 --> 01:20:54,266
You here for the movie?
1634
01:20:55,768 --> 01:20:57,353
Uh, yeah.
1635
01:20:58,562 --> 01:21:00,898
I have this press thing I got to do.
1636
01:21:00,981 --> 01:21:05,736
Oh, I can't wait for everyone to see
the big fucking gopher extravaganza.
1637
01:21:07,029 --> 01:21:08,113
Proud day.
1638
01:21:09,031 --> 01:21:09,907
Thank you.
1639
01:21:11,033 --> 01:21:12,076
You all right?
1640
01:21:12,159 --> 01:21:14,036
I'm fine. I'm fine.
1641
01:21:14,703 --> 01:21:16,830
I'm better than the fucking movie.
1642
01:21:16,914 --> 01:21:18,916
- I'm sure it's great.
- Ah.
1643
01:21:18,999 --> 01:21:22,836
You wrote the most successful comedy
movie of all time on your first try. So...
1644
01:21:23,462 --> 01:21:25,381
Yeah, that was two years ago.
1645
01:21:26,465 --> 01:21:27,800
[chuckles]
1646
01:21:31,345 --> 01:21:34,056
So how about you? You still writing?
1647
01:21:34,890 --> 01:21:35,808
Uh...
1648
01:21:35,891 --> 01:21:36,725
Yeah.
1649
01:21:36,809 --> 01:21:37,976
Mm-hmm.
1650
01:21:38,685 --> 01:21:41,980
Little bit. I got a couple book ideas.
1651
01:21:42,940 --> 01:21:44,274
How about a movie? Huh?
1652
01:21:45,234 --> 01:21:48,904
I mean, we could write one together.
1653
01:21:49,863 --> 01:21:53,033
- I don't know, you're the movie guy now.
- Oh, no, no, no.
1654
01:21:53,117 --> 01:21:55,035
Why don't you just come out
and stay with me?
1655
01:21:55,119 --> 01:21:57,788
And we can, you know,
throw around some ideas.
1656
01:21:58,956 --> 01:22:01,375
We're not really LA people.
1657
01:22:02,167 --> 01:22:04,294
Of course we are.
What are you talking about?
1658
01:22:04,378 --> 01:22:05,504
It's beautiful.
1659
01:22:06,630 --> 01:22:08,715
There's the palm trees.
1660
01:22:14,680 --> 01:22:16,765
Oh. [chuckles]
1661
01:22:16,849 --> 01:22:19,435
You weren't talking about us. Okay.
1662
01:22:19,518 --> 01:22:20,853
I meant a lady.
1663
01:22:21,478 --> 01:22:23,397
- A woman.
- Oh, my God, no.
1664
01:22:23,480 --> 01:22:25,732
- Henry Beard has a girlfriend.
- Yep.
1665
01:22:25,816 --> 01:22:28,360
- Henry Beard!
- You would like her.
1666
01:22:28,444 --> 01:22:31,530
She knows a lot about atomic energy. So...
1667
01:22:31,613 --> 01:22:33,198
- So sexy.
- Mm-hmm.
1668
01:22:33,282 --> 01:22:35,284
Yeah, well, why don't you both come stay?
1669
01:22:36,201 --> 01:22:37,578
Both of you come out.
1670
01:22:37,661 --> 01:22:40,122
Now's not a good time.
We're getting the house renovated,
1671
01:22:40,205 --> 01:22:42,833
and her daughter's in day camp.
1672
01:22:42,916 --> 01:22:44,334
Her daughter?
1673
01:22:45,210 --> 01:22:47,045
You have, like, a family.
1674
01:22:47,629 --> 01:22:50,632
You're an adult. [chuckles]
1675
01:22:50,716 --> 01:22:54,136
Oh, God. That must be a lot.
1676
01:22:55,095 --> 01:22:57,556
It's actually easier
than running a magazine.
1677
01:22:59,224 --> 01:23:01,894
Yeah, I guess so.
1678
01:23:06,398 --> 01:23:09,693
- I'm so... I'm... I'd pick those up...
- No, don't worry about it. It's all right.
1679
01:23:09,776 --> 01:23:11,445
- Don't worry about it.
- What time's your...
1680
01:23:12,237 --> 01:23:13,572
What time's your press thing?
1681
01:23:15,908 --> 01:23:16,992
[scoffs]
1682
01:23:17,075 --> 01:23:19,328
- I'm fine, okay?
- I know.
1683
01:23:19,411 --> 01:23:20,704
I see what you're, uh...
1684
01:23:20,787 --> 01:23:25,417
No, I don't need you
to take care of me, okay?
1685
01:23:25,501 --> 01:23:29,338
[chuckles]
Now he wants to take care of me. Yeah.
1686
01:23:32,508 --> 01:23:34,092
I do care about you, Doug.
1687
01:23:38,388 --> 01:23:39,389
Well...
1688
01:23:39,932 --> 01:23:41,016
too late.
1689
01:23:43,060 --> 01:23:45,604
You know what?
I'm happy that you reached out.
1690
01:23:47,314 --> 01:23:51,527
Yeah. Well, maybe I shouldn't have.
I don't know how this feels.
1691
01:23:51,610 --> 01:23:54,196
- What are you talking about?
- I... I should go.
1692
01:23:54,863 --> 01:23:56,490
- Really?
- Yeah.
1693
01:23:57,199 --> 01:24:00,202
Doug, you can call me anytime.
1694
01:24:02,621 --> 01:24:04,706
Thank you. Yeah, I will.
1695
01:24:06,291 --> 01:24:07,417
- I'm gonna take this.
- Hey!
1696
01:24:07,918 --> 01:24:09,628
[Henry] It's all right. I got it.
1697
01:24:09,711 --> 01:24:12,297
- Should we call you a cab?
- I'm a cab.
1698
01:24:14,132 --> 01:24:15,551
He called himself a cab.
1699
01:24:22,266 --> 01:24:23,392
[Brad] All right, folks.
1700
01:24:23,475 --> 01:24:27,896
Get your questions ready
for the cast and crew of Caddyshack.
1701
01:24:31,275 --> 01:24:34,152
Okay, yeah.
Okay, I think we're gonna get started.
1702
01:24:35,362 --> 01:24:38,282
You've all seen the movie.
It's great, isn't it?
1703
01:24:38,865 --> 01:24:40,742
Yeah, it's a funny movie.
1704
01:24:41,618 --> 01:24:42,578
Really funny movie.
1705
01:24:42,661 --> 01:24:45,080
Oh, it sucked!
1706
01:24:45,706 --> 01:24:47,374
Didn't everybody think it was terrible?
1707
01:24:47,457 --> 01:24:50,836
Okay, this is... Everyone, this is
the hilarious Doug Kenney, our writer.
1708
01:24:50,919 --> 01:24:52,337
Douglas Kenney, everyone.
1709
01:24:53,171 --> 01:24:54,631
Okay, he's joking.
1710
01:24:54,715 --> 01:24:56,091
I'm not joking.
1711
01:24:56,174 --> 01:24:58,260
Fuck this fucking movie.
1712
01:24:58,343 --> 01:24:59,177
Fuck the gopher.
1713
01:24:59,261 --> 01:25:02,264
There was a mechanical gopher.
It's not even a real gopher.
1714
01:25:02,764 --> 01:25:04,725
It's a piece of shit.
1715
01:25:04,808 --> 01:25:08,061
I don't know, I think this guy's
a couple sandwiches short of a picnic.
1716
01:25:08,145 --> 01:25:08,979
[laughing]
1717
01:25:09,062 --> 01:25:11,607
That's the kind of shit
that's in the movie!
1718
01:25:11,690 --> 01:25:13,025
- Hey.
- [Doug stammers]
1719
01:25:13,108 --> 01:25:14,985
You guys, come on.
What are you doing up there?
1720
01:25:15,068 --> 01:25:17,321
Are you talking about
what a piece of shit it is?
1721
01:25:17,404 --> 01:25:19,323
- Honey, let's go.
- Is that... No, no, no.
1722
01:25:19,406 --> 01:25:23,410
I know I'm saying what a piece of shit
it is a bunch, but I'm very proud of it.
1723
01:25:23,493 --> 01:25:25,829
This... 'Cause I... It's like my baby.
1724
01:25:25,912 --> 01:25:29,791
It's like a shit baby
that I laid out there.
1725
01:25:29,875 --> 01:25:32,419
And I'm really proud of it.
And I know we all are.
1726
01:25:32,502 --> 01:25:35,547
Doug! That's enough.
1727
01:25:36,882 --> 01:25:38,258
What are you guys doing here?
1728
01:25:38,342 --> 01:25:41,470
- You tell us.
- Doug, you begged us to come.
1729
01:25:42,971 --> 01:25:43,889
I did?
1730
01:25:48,268 --> 01:25:51,480
Well, I guess
you were right all along, huh?
1731
01:25:52,022 --> 01:25:54,524
It's just big fucking waste of time.
1732
01:25:56,652 --> 01:25:58,737
I'm a fucking piece of shit.
1733
01:25:59,988 --> 01:26:01,323
- [Kathryn] Oh!
- [audience gasps]
1734
01:26:01,406 --> 01:26:02,532
[Kathryn] Okay. Hey. Hey.
1735
01:26:02,616 --> 01:26:04,576
Get him the hell out of here, please.
1736
01:26:06,912 --> 01:26:09,039
[Brad] Okay, sorry, everybody.
1737
01:26:09,122 --> 01:26:11,249
Yeah, well, just... Let's...
1738
01:26:11,333 --> 01:26:14,169
[Chevy] Buddy, why don't we go
get some rest somewhere?
1739
01:26:15,379 --> 01:26:18,006
We should work together again, huh?
1740
01:26:27,474 --> 01:26:29,017
[grunts]
1741
01:26:29,101 --> 01:26:29,935
Blowjob!
1742
01:26:30,560 --> 01:26:31,561
Cocksucker!
1743
01:26:32,270 --> 01:26:33,230
Rim licker!
1744
01:26:33,313 --> 01:26:34,481
Cum-on-my-face!
1745
01:26:34,564 --> 01:26:35,565
Swollen balls!
1746
01:26:35,649 --> 01:26:37,317
- Balls-on-my-face!
- Ronald Reagan!
1747
01:26:38,026 --> 01:26:39,152
Chevy!
1748
01:26:43,490 --> 01:26:44,533
What's today?
1749
01:26:46,201 --> 01:26:48,870
Well, it's Russian solstice, so...
1750
01:26:51,873 --> 01:26:52,874
Six.
1751
01:26:53,291 --> 01:26:55,127
No. It's a two.
1752
01:26:55,210 --> 01:26:56,211
Hmm.
1753
01:26:57,504 --> 01:26:58,547
I... I...
1754
01:26:58,630 --> 01:27:01,133
Dinah Shore is... No.
1755
01:27:02,926 --> 01:27:04,636
Oh, I got it. Doug...
1756
01:27:06,763 --> 01:27:07,806
It's Thursday.
1757
01:27:10,183 --> 01:27:12,352
- That's six days clean.
- Feels good.
1758
01:27:12,436 --> 01:27:13,854
It feels great.
1759
01:27:14,563 --> 01:27:16,314
I haven't felt this healthy in years.
1760
01:27:16,398 --> 01:27:17,941
I feel like myself again.
1761
01:27:19,443 --> 01:27:20,527
[Doug sighs]
1762
01:27:23,947 --> 01:27:25,365
- You think we should...
- I'll call my guy.
1763
01:27:34,374 --> 01:27:36,501
We'll just have the one ball, right?
1764
01:27:37,085 --> 01:27:37,919
One ball.
1765
01:27:42,132 --> 01:27:44,718
- You're the handsomest man in comedy.
- Second handsomest.
1766
01:27:44,801 --> 01:27:48,430
...96, 97, 98, 99, 93, 94, 95, 96...
1767
01:27:49,097 --> 01:27:50,515
- Am I bothering you?
- No.
1768
01:27:52,350 --> 01:27:53,393
93, 94, 95...
1769
01:27:53,477 --> 01:27:55,312
182, 83, 84, 85.
1770
01:27:57,564 --> 01:27:58,398
You win.
1771
01:27:58,482 --> 01:28:02,319
"Caddyshack never finds
a consistent comic note of its own,
1772
01:28:02,402 --> 01:28:05,739
but it plays host
to all sorts of approaches from its stars,
1773
01:28:06,364 --> 01:28:09,618
who sometimes hardly seem
to be occupying the same movie."
1774
01:28:10,076 --> 01:28:13,413
I just think it's weird the Pope
is weighing in on this at all.
1775
01:28:13,497 --> 01:28:14,539
You know?
1776
01:28:18,293 --> 01:28:20,796
Oh, that was so rude of me.
I never even offered you any nuts.
1777
01:28:23,423 --> 01:28:25,634
So what else did the Pope have to say?
1778
01:28:26,593 --> 01:28:28,053
Anything worth note?
1779
01:28:29,304 --> 01:28:30,347
[Kathryn] Doug?
1780
01:28:35,310 --> 01:28:36,937
- Hey! Babe.
- Hi.
1781
01:28:37,020 --> 01:28:39,648
- What's up, babe? Hey, hey, hey.
- Hi.
1782
01:28:39,731 --> 01:28:40,690
[Doug] Mmm.
1783
01:28:40,774 --> 01:28:41,608
- Oh.
- [Kathryn] Hi.
1784
01:28:43,235 --> 01:28:45,320
Wait, where's, uh... Chevy?
1785
01:28:46,321 --> 01:28:48,031
I thought he left last night.
1786
01:28:49,199 --> 01:28:52,661
Oh, yeah, yeah, yeah.
Yeah, last night. Of course. Yeah.
1787
01:28:52,744 --> 01:28:53,578
Oh, hey.
1788
01:28:53,662 --> 01:28:57,374
God, look at this place.
He forgot to... Chevy forgot to...
1789
01:28:57,457 --> 01:29:02,921
I asked him to, like, vacuum and stuff,
and he obviously did not vacuum.
1790
01:29:03,004 --> 01:29:05,006
He forgot to do it,
so let me clean up a little.
1791
01:29:05,090 --> 01:29:07,050
There. There we go.
1792
01:29:07,133 --> 01:29:10,762
And then let's...
You know, let's go, snorkeling. Right?
1793
01:29:10,846 --> 01:29:12,430
Oh, it's good to see you.
1794
01:29:14,933 --> 01:29:19,521
Once the new house is furnished,
I thought maybe we could throw a party.
1795
01:29:20,105 --> 01:29:21,815
Maybe over Labor Day.
1796
01:29:22,941 --> 01:29:25,902
- You'll be back home by then.
- Yeah, of course.
1797
01:29:26,278 --> 01:29:27,445
I think so.
1798
01:29:29,281 --> 01:29:30,198
Doug.
1799
01:29:32,576 --> 01:29:33,869
You need to decide.
1800
01:29:36,621 --> 01:29:37,956
On the furniture?
1801
01:29:38,039 --> 01:29:40,625
Don't make me choose
between Pennsylvania Dutch and Colonial.
1802
01:29:40,709 --> 01:29:41,710
- You know I'm torn.
- Doug.
1803
01:29:41,793 --> 01:29:44,254
You need to decide
if you're serious about getting better.
1804
01:29:44,337 --> 01:29:46,673
You can't just stay here forever.
1805
01:29:47,507 --> 01:29:51,219
It's a tropical paradise. I mean,
the coconuts literally grow on trees here.
1806
01:29:51,303 --> 01:29:52,220
Stop.
1807
01:29:55,765 --> 01:29:57,183
- You don't understand.
- Tell me.
1808
01:29:57,267 --> 01:29:58,810
What don't I understand? Tell me.
1809
01:29:59,352 --> 01:30:00,395
Well, I'm...
1810
01:30:01,271 --> 01:30:04,983
I'm not good at, you know, this.
1811
01:30:05,483 --> 01:30:07,068
- What is this?
- This.
1812
01:30:07,152 --> 01:30:10,155
You know. This. Relationships.
1813
01:30:10,238 --> 01:30:12,490
You know, talking about my feelings.
1814
01:30:12,574 --> 01:30:14,743
You want me to come back.
I want to come back.
1815
01:30:14,826 --> 01:30:16,578
I can't come back a failure.
1816
01:30:17,704 --> 01:30:19,831
In what world are you a failure?
1817
01:30:22,292 --> 01:30:24,127
You need to get it together, okay?
1818
01:30:24,836 --> 01:30:26,588
Definitely. Yes. Yes.
1819
01:30:29,591 --> 01:30:33,261
If you can't have a real conversation
with me, you got to talk to someone.
1820
01:30:34,346 --> 01:30:36,181
Yeah, well, who would I talk to?
1821
01:30:37,098 --> 01:30:38,850
I don't know. Can you call Henry?
1822
01:30:42,395 --> 01:30:43,855
Just call him, okay?
1823
01:31:08,797 --> 01:31:11,758
[TV playing]
1824
01:31:26,064 --> 01:31:27,315
[knock on door]
1825
01:31:27,774 --> 01:31:29,025
[woman] Beautiful day today.
1826
01:31:29,109 --> 01:31:30,402
- Yeah.
- You going surfing?
1827
01:31:30,985 --> 01:31:33,363
I was thinking about going hiking,
actually.
1828
01:31:33,446 --> 01:31:35,657
Sounds nice. Where are you from?
1829
01:31:38,535 --> 01:31:40,245
Chagrin Falls, Ohio.
1830
01:32:14,362 --> 01:32:16,406
[phone ringing]
1831
01:32:16,489 --> 01:32:18,158
[Henry] No, I'll pass.
1832
01:32:18,241 --> 01:32:22,120
Isn't downhill skiing just a competition
to see who can get to the hospital first?
1833
01:32:22,203 --> 01:32:23,830
[laughing]
1834
01:32:26,374 --> 01:32:27,375
Excuse me.
1835
01:32:27,876 --> 01:32:29,335
[woman] Henry's more of a sailor.
1836
01:32:29,419 --> 01:32:32,255
He's gonna take my daughter
on his boat for her sixth birthday.
1837
01:32:32,338 --> 01:32:33,506
Right, Henry?
1838
01:32:33,590 --> 01:32:34,674
It's tempting.
1839
01:32:56,571 --> 01:32:58,573
[chattering]
1840
01:32:58,656 --> 01:33:00,325
No, he fell.
1841
01:33:00,408 --> 01:33:02,285
- I was with him two days before.
- Right.
1842
01:33:02,368 --> 01:33:04,913
- That's not the state he was in.
- Well, I think he jumped.
1843
01:33:04,996 --> 01:33:08,958
No, he got high, and he went too far
like he always does, and he fell.
1844
01:33:09,042 --> 01:33:12,170
He probably fell while he was looking
for a place to jump.
1845
01:33:15,757 --> 01:33:17,217
[harmonica playing]
1846
01:33:18,218 --> 01:33:19,177
Hi.
1847
01:33:20,762 --> 01:33:22,222
Well, he's in heaven now,
1848
01:33:22,305 --> 01:33:24,766
sticking his dick
in Eleanor Roosevelt's ear.
1849
01:33:25,350 --> 01:33:27,060
He was just so young.
1850
01:33:27,143 --> 01:33:28,394
Can't believe he's gone.
1851
01:33:30,814 --> 01:33:33,483
How can you eat shrimp
at a time like this?
1852
01:33:35,485 --> 01:33:36,444
Yeah.
1853
01:33:37,195 --> 01:33:39,197
We gave them our golden boy,
1854
01:33:40,198 --> 01:33:41,741
and they sent back his body.
1855
01:33:42,158 --> 01:33:44,494
You know, the saddest part
of this whole thing
1856
01:33:46,287 --> 01:33:49,791
is that he wasn't holding hands
with Chevy when he went off that cliff.
1857
01:33:50,542 --> 01:33:53,461
He was like a son to me. I loved him.
Although, sometimes I wanted...
1858
01:33:53,545 --> 01:33:55,505
- to cut the brakes on his car.
- Mm-hmm.
1859
01:33:55,588 --> 01:33:56,923
You know, without telling him.
1860
01:33:57,465 --> 01:34:00,885
A boxing phenomenon who desperately wants
to work at a brassiere factory.
1861
01:34:01,553 --> 01:34:02,887
This is a movie idea?
1862
01:34:04,681 --> 01:34:05,598
Yes.
1863
01:34:06,182 --> 01:34:07,892
[man] He was one of the nicest guys.
1864
01:34:13,356 --> 01:34:14,190
[Doug] Nice suit.
1865
01:34:16,067 --> 01:34:17,777
- You can see me?
- Mm-hmm.
1866
01:34:17,861 --> 01:34:19,153
I'm the older you.
1867
01:34:19,654 --> 01:34:21,531
If you didn't... you know.
1868
01:34:21,614 --> 01:34:22,866
So you're...
1869
01:34:22,949 --> 01:34:25,410
Yeah. A narrative device.
1870
01:34:25,493 --> 01:34:27,036
- It's a choice. Yeah.
- Mm-hmm.
1871
01:34:28,705 --> 01:34:29,831
Wow, look at this.
1872
01:34:31,082 --> 01:34:33,751
You were beloved
by so many white people.
1873
01:34:37,338 --> 01:34:42,176
If it's any consolation, years from now
people really like Caddyshack.
1874
01:34:42,760 --> 01:34:44,762
They're kind of annoying about it,
actually.
1875
01:34:51,644 --> 01:34:53,146
Go ahead. Talk to 'em.
1876
01:35:03,239 --> 01:35:06,200
Well, now you have a matched set.
1877
01:35:10,204 --> 01:35:11,664
He was so loved.
1878
01:35:17,420 --> 01:35:18,963
And all these people...
1879
01:35:20,465 --> 01:35:21,674
they all loved him.
1880
01:35:24,135 --> 01:35:25,386
[sobs]
1881
01:35:33,144 --> 01:35:36,898
Every funny person in the world is here,
and no one's laughing.
1882
01:35:40,193 --> 01:35:41,778
You know, he's right.
1883
01:35:42,403 --> 01:35:44,989
Come on, people. Laugh, God damn it!
1884
01:35:45,615 --> 01:35:47,325
Come on! Somebody!
1885
01:35:49,994 --> 01:35:50,995
Henry.
1886
01:35:58,419 --> 01:35:59,337
Henry...
1887
01:36:00,505 --> 01:36:02,006
I'm sorry about everything.
1888
01:36:04,217 --> 01:36:05,969
I know you accept my apology.
1889
01:36:06,052 --> 01:36:09,597
I mean, you were wrong, too.
We don't have to get into that now.
1890
01:36:10,431 --> 01:36:14,978
But this situation absolutely requires
1891
01:36:15,061 --> 01:36:17,480
a really futile and stupid gesture.
1892
01:36:22,944 --> 01:36:24,278
Do it, Henry.
1893
01:36:32,370 --> 01:36:33,496
[woman] Oh.
1894
01:36:37,583 --> 01:36:39,544
Food fight!
1895
01:36:39,627 --> 01:36:41,087
[cheering]
1896
01:36:46,968 --> 01:36:50,847
⪠Beautiful dreamer âª
1897
01:36:51,764 --> 01:36:54,976
⪠Wake unto me âª
1898
01:36:55,059 --> 01:36:57,979
⪠Starlight and dew drops âª
1899
01:36:58,062 --> 01:37:01,190
⪠Waiting for thee âª
1900
01:37:02,150 --> 01:37:05,695
⪠Sounds of the rude world âª
1901
01:37:05,778 --> 01:37:09,073
⪠Heard in the day âª
1902
01:37:09,157 --> 01:37:12,035
⪠Led by the moonlight âª
1903
01:37:12,118 --> 01:37:14,746
⪠Have all passed away âª
1904
01:37:16,831 --> 01:37:20,585
⪠Beautiful dreamer âª
1905
01:37:20,668 --> 01:37:23,713
⪠Queen of my song âª
1906
01:37:24,505 --> 01:37:29,052
⪠List' while I woo thee âª
1907
01:37:29,135 --> 01:37:34,515
⪠With soft melodies âª
1908
01:37:35,016 --> 01:37:38,603
⪠Gone are the cares of âª
1909
01:37:38,686 --> 01:37:42,482
⪠Life's busy throng âª
1910
01:37:42,565 --> 01:37:45,068
⪠Beautiful dreamer âª
1911
01:37:45,151 --> 01:37:47,987
⪠Wake unto me âª
1912
01:37:50,031 --> 01:37:55,453
⪠Beautiful dreamer âª
1913
01:37:55,536 --> 01:37:58,372
⪠Wake un... âª
1914
01:38:01,167 --> 01:38:04,170
⪠To me âª
1915
01:38:07,173 --> 01:38:10,760
⪠If I woke up to find
That it's all been a joke âª
1916
01:38:11,344 --> 01:38:13,471
⪠And I was deaf, dumb and blind âª
1917
01:38:14,263 --> 01:38:16,099
⪠And homeless and broke âª
1918
01:38:18,101 --> 01:38:21,854
⪠I hope I've learned
Not to be too concerned âª
1919
01:38:23,856 --> 01:38:26,317
⪠It isn't as if I died âª
1920
01:38:27,693 --> 01:38:29,529
⪠But let's say I had âª
1921
01:38:30,279 --> 01:38:32,281
⪠Would that be all that bad? âª
1922
01:38:33,908 --> 01:38:37,161
⪠Hey, I've had a hell of a ride âª
1923
01:38:40,039 --> 01:38:42,959
⪠I've had the time of my life âª
1924
01:38:43,042 --> 01:38:46,170
⪠It's all been milk and honey âª
1925
01:38:48,798 --> 01:38:50,633
⪠A walk in the park âª
1926
01:38:50,716 --> 01:38:53,886
⪠A stroll down Easy Street âª
1927
01:38:56,389 --> 01:38:58,558
⪠And a beautiful wife âª
1928
01:38:58,641 --> 01:39:01,519
⪠And pockets full of money âª
1929
01:39:04,313 --> 01:39:07,984
⪠Me oh my, did we get high âª
1930
01:39:08,693 --> 01:39:10,695
⪠Life was oh so sweet âª
1931
01:39:12,405 --> 01:39:15,241
⪠And every morning when I'd awake âª
1932
01:39:15,324 --> 01:39:18,369
⪠Was a smile upon my face âª
1933
01:39:19,912 --> 01:39:22,707
⪠I'd take a look around
And I'd say âª
1934
01:39:23,416 --> 01:39:26,252
⪠I fucking own this place âª
1935
01:39:26,335 --> 01:39:28,254
⪠And if I fall off a cliff âª
1936
01:39:28,337 --> 01:39:30,089
⪠And I'm saying if âª
1937
01:39:30,173 --> 01:39:32,967
⪠It was just what I wanted to do âª
1938
01:39:34,802 --> 01:39:37,722
⪠I had the time of my life âª
1939
01:39:38,556 --> 01:39:40,933
⪠All my dreams came true âª
1940
01:39:48,357 --> 01:39:50,401
⪠Never had a problem âª
1941
01:39:50,484 --> 01:39:51,736
⪠Unh-unh âª
1942
01:39:51,819 --> 01:39:53,738
⪠I never had a care âª
1943
01:39:55,573 --> 01:39:58,201
⪠Still can wear my high school jeans âª
1944
01:39:58,284 --> 01:40:01,245
⪠And I still have all my hair âª
1945
01:40:01,787 --> 01:40:03,915
⪠And when they lower the lid âª
1946
01:40:03,998 --> 01:40:05,541
⪠On all that I did âª
1947
01:40:05,625 --> 01:40:08,669
⪠Well, I promise you, kid
That it's true âª
1948
01:40:10,213 --> 01:40:13,716
⪠I've had the time of my life âª
1949
01:40:13,799 --> 01:40:16,052
⪠'Cause that's what dreamers do âª
1950
01:40:20,139 --> 01:40:22,141
⪠All my dreams âª
1951
01:40:22,934 --> 01:40:24,352
⪠Came true âª
1952
01:40:29,815 --> 01:40:32,985
- ⪠'Cause I've had the time of my life âª
- [group] ⪠Whoo! âª
1953
01:40:33,069 --> 01:40:34,820
[group] ⪠Yeah, yeah, yeah âª
1954
01:40:34,904 --> 01:40:36,989
⪠Just the time of my life âª
1955
01:40:37,073 --> 01:40:38,783
⪠Yeah, yeah, yeah âª
1956
01:40:38,866 --> 01:40:40,785
⪠I had the time of my life âª
1957
01:40:40,868 --> 01:40:42,495
⪠Yeah, yeah, yeah âª
1958
01:40:42,578 --> 01:40:44,455
⪠I had the time of my life âª
1959
01:40:44,538 --> 01:40:46,374
- [Doug] What did you have?
- [group] ⪠Yeah, yeah, yeah âª
1960
01:40:46,457 --> 01:40:48,376
⪠I had the time of my life âª
1961
01:40:48,459 --> 01:40:50,419
- [Doug] Uh-huh.
- [group] ⪠Yeah, yeah, yeah âª
1962
01:40:50,503 --> 01:40:52,129
- [Doug] What did you have?
- ⪠The time of my life âª
1963
01:40:52,213 --> 01:40:54,298
- [Doug] Good!
- ⪠Yeah, yeah, yeah âª
1964
01:40:54,382 --> 01:40:56,592
⪠I had the time of my life âª
1965
01:40:56,676 --> 01:40:58,135
⪠Yeah, yeah, yeah âª
1966
01:40:58,219 --> 01:41:00,471
⪠I had the time of my life âª
1967
01:41:00,554 --> 01:41:01,973
⪠Yeah, yeah, yeah âª
1968
01:41:02,056 --> 01:41:03,975
⪠I had the time of my life âª
1969
01:41:04,058 --> 01:41:05,643
⪠Oh, yeah, yeah, yeah âª
1970
01:41:05,726 --> 01:41:07,728
⪠I had the time of my life âª
1971
01:41:07,812 --> 01:41:09,355
⪠Yeah, yeah, yeah âª
1972
01:41:09,438 --> 01:41:11,315
⪠I had the time of my life âª
1973
01:41:11,399 --> 01:41:13,234
⪠Oh, yeah, yeah, yeah âª
1974
01:41:13,317 --> 01:41:14,860
⪠It was the time of my life âª
1975
01:41:14,944 --> 01:41:17,989
[Doug] ⪠I had the time of my life âª
147615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.