Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,414 --> 00:00:17,110
THE ROE'S ROOM
2
00:00:18,418 --> 00:00:21,114
AN AUTOBIOGRAPHICAL FILM OPERA
3
00:00:25,392 --> 00:00:26,757
Attention.
4
00:00:26,860 --> 00:00:29,090
Now we Iook into the camera.
5
00:00:29,195 --> 00:00:31,322
PIease stand motionIess.
6
00:00:31,431 --> 00:00:33,729
Look into the camera.
7
00:00:42,409 --> 00:00:45,207
MUSIC
8
00:00:55,321 --> 00:00:57,186
Don't move.
9
00:01:06,032 --> 00:01:09,331
There are some refIections in the window.
10
00:01:17,110 --> 00:01:19,806
ACTORS
11
00:01:21,081 --> 00:01:23,811
SON
12
00:01:25,151 --> 00:01:27,813
MOTHER
13
00:01:29,756 --> 00:01:32,452
FATHER
14
00:01:34,394 --> 00:01:37,090
GIRL
15
00:01:38,932 --> 00:01:41,799
Don't waIk over there.
16
00:01:42,869 --> 00:01:45,770
For the picture, pIease.
17
00:02:06,192 --> 00:02:08,888
VOICES
18
00:02:10,196 --> 00:02:12,892
SON
19
00:02:14,534 --> 00:02:17,196
MOTHER
20
00:02:18,838 --> 00:02:21,534
FATHER
21
00:02:23,810 --> 00:02:26,506
GIRL
22
00:03:08,955 --> 00:03:10,889
BEACIE AND IRKOWI
23
00:03:12,926 --> 00:03:15,451
SPRING
24
00:03:37,016 --> 00:03:40,782
Oh table levitate...
25
00:03:43,756 --> 00:03:47,988
above the town
26
00:03:48,094 --> 00:03:51,928
Oh table levitate...
27
00:03:57,704 --> 00:04:01,435
above the town
28
00:04:02,308 --> 00:04:07,109
When each bite of bread
29
00:04:08,848 --> 00:04:12,579
Perforates my palate
30
00:04:32,872 --> 00:04:42,440
And starry dust spirals above my head
31
00:05:30,363 --> 00:05:33,127
Oh levitate
32
00:05:37,870 --> 00:05:42,603
And don't let me forget
33
00:05:44,811 --> 00:05:49,578
That bits of bread can cure
34
00:05:50,817 --> 00:05:55,754
Numbness in our tongues
35
00:07:12,965 --> 00:07:16,799
Today we sit at the table
36
00:07:19,605 --> 00:07:23,473
As we do each night
37
00:07:26,679 --> 00:07:30,513
At dinner time
38
00:07:33,386 --> 00:07:37,152
When mother serves
39
00:07:40,593 --> 00:07:44,757
A steaming TV set
40
00:07:47,099 --> 00:07:51,331
And father carves it
41
00:07:54,273 --> 00:07:58,710
With fork and knife
42
00:08:07,854 --> 00:08:10,015
Today
43
00:08:10,122 --> 00:08:13,250
As usual
44
00:08:13,359 --> 00:08:17,261
They gave me the best cut
45
00:08:17,363 --> 00:08:20,764
Ajuicy throat
46
00:08:20,867 --> 00:08:24,030
Of a reporter
47
00:08:24,136 --> 00:08:27,765
And a sugar coated head
48
00:08:27,874 --> 00:08:30,934
Of a weatherwoman
49
00:08:31,043 --> 00:08:34,035
Today as well
50
00:08:35,915 --> 00:08:40,716
For the first time
51
00:08:42,555 --> 00:08:47,424
During dinner,
l noticed nobody looked at me
52
00:10:01,667 --> 00:10:09,096
Her light awakens fear
53
00:10:09,208 --> 00:10:14,145
But it's easy to approach her
54
00:10:14,246 --> 00:10:19,274
When she spurts from the table
55
00:10:19,385 --> 00:10:27,520
From the chairs the wall
56
00:10:27,627 --> 00:10:32,564
The fountain is our mother.
57
00:10:32,665 --> 00:10:39,901
Father's face shadows
58
00:10:40,006 --> 00:10:49,347
Only his eyes glow in the silence
59
00:10:49,448 --> 00:10:53,578
The fountain bore us
60
00:10:53,686 --> 00:10:58,146
Mother renders
61
00:10:58,257 --> 00:11:02,455
Cauldrons and bottles
62
00:11:02,561 --> 00:11:09,330
Sticky and without milk
63
00:11:11,003 --> 00:11:15,337
The fountain is our mother
64
00:11:15,441 --> 00:11:23,610
Trying to preserve her fertility
65
00:11:23,716 --> 00:11:32,647
She washes her breasts and hands
66
00:11:32,758 --> 00:11:37,252
The fountain bore us
67
00:11:37,363 --> 00:11:40,924
ln our apartment
68
00:11:41,033 --> 00:11:45,163
And we never know
69
00:11:45,271 --> 00:11:51,301
From where she'll spurt anew
70
00:11:54,046 --> 00:11:58,176
The fountain is our mother
71
00:11:58,284 --> 00:12:02,050
Her milk soothes pain
72
00:12:02,154 --> 00:12:06,147
The fountain is our mother
73
00:12:06,258 --> 00:12:10,319
And puts our fear to rest
74
00:12:10,429 --> 00:12:17,892
So we stand vigil
75
00:12:19,038 --> 00:12:25,773
in the darkness staring
76
00:12:27,113 --> 00:12:31,880
At furniture
77
00:12:58,110 --> 00:13:03,480
Unguarded moment
78
00:13:04,784 --> 00:13:08,151
ls too costly
79
00:22:11,863 --> 00:22:16,596
l cannot hammer nails anymore
80
00:22:22,674 --> 00:22:25,268
When l'm doing this
81
00:22:25,377 --> 00:22:27,937
Her body escapes
82
00:22:28,046 --> 00:22:32,881
From under my fingers
83
00:22:40,158 --> 00:22:44,959
l cannot hammer nails anymore
84
00:22:50,502 --> 00:22:53,665
Nor forgive myself
85
00:22:55,407 --> 00:22:59,173
My losses
86
00:23:00,412 --> 00:23:04,781
Every so often
87
00:23:06,251 --> 00:23:10,085
The wall overwhelms me
88
00:23:18,029 --> 00:23:20,827
l cannot anymore
89
00:23:22,634 --> 00:23:26,195
l don't know who she is
90
00:23:28,874 --> 00:23:32,241
Mother or lover
91
00:23:34,413 --> 00:23:36,608
Though at dawn
92
00:23:37,582 --> 00:23:43,452
l kiss her cold bare feet
93
00:23:46,825 --> 00:23:53,253
And undress her fragile plaster
94
00:24:57,395 --> 00:24:58,163
SUMMER
95
00:24:58,163 --> 00:25:00,063
SUMMER
96
00:30:06,204 --> 00:30:10,300
When there is a full moon
97
00:30:10,408 --> 00:30:17,439
l can never enter
98
00:30:17,549 --> 00:30:22,782
My father's room
99
00:30:24,455 --> 00:30:30,587
As soon as it arrives
100
00:30:33,631 --> 00:30:37,624
Father closes the door
101
00:30:37,735 --> 00:30:42,536
And doesn't speak to me
102
00:31:21,512 --> 00:31:25,676
Only at dawn
103
00:31:25,783 --> 00:31:30,277
l feel through my skin
The presence of the moon
104
00:31:30,388 --> 00:31:35,553
l don't wake up though it's better that way
105
00:31:35,660 --> 00:31:39,323
To leave them alone
106
00:33:30,742 --> 00:33:32,266
At night
107
00:33:32,377 --> 00:33:38,009
ln the midst of our apartment
108
00:33:39,650 --> 00:33:45,282
Grows the tree whose roots
109
00:33:46,524 --> 00:33:52,724
Reach the neighbor below
110
00:33:56,901 --> 00:34:00,769
Whereas its crown
111
00:34:00,872 --> 00:34:05,707
Penetrates the ceiling of the bright room
112
00:34:05,810 --> 00:34:13,307
Of the one who lives above us
113
00:34:24,495 --> 00:34:27,658
We nurture our tree
114
00:34:27,765 --> 00:34:32,202
With stern care
115
00:34:33,371 --> 00:34:36,738
Water it each day
116
00:34:36,841 --> 00:34:41,244
And clean the bark
117
00:34:41,345 --> 00:34:45,577
Killing worms
118
00:34:51,556 --> 00:34:54,684
Grows the tree
119
00:34:54,792 --> 00:34:57,454
At night we believe
120
00:34:57,562 --> 00:35:01,430
ln our tree's omnipotence
121
00:35:03,668 --> 00:35:07,263
We feel needed
122
00:35:12,477 --> 00:35:15,537
Therefore we stand by
123
00:35:15,646 --> 00:35:20,948
Watching the filth
124
00:35:21,052 --> 00:35:25,512
Of the neighbor below
125
00:35:30,661 --> 00:35:35,963
We know about his thievery
126
00:35:40,505 --> 00:35:43,702
And drunkenness
127
00:35:57,922 --> 00:36:00,914
His blasphemies
128
00:36:14,906 --> 00:36:18,069
Reach us often
129
00:36:19,377 --> 00:36:24,110
Lying down on the floor
130
00:36:26,851 --> 00:36:30,617
We witness as every night
131
00:36:36,594 --> 00:36:41,054
ln his damp and murky apartment
132
00:36:44,435 --> 00:36:49,372
He has a different woman
133
00:36:53,211 --> 00:36:58,979
Who always cries with ecstasy
134
00:37:02,019 --> 00:37:06,080
And hungrily nestles to her breast
135
00:37:06,857 --> 00:37:10,122
His hairy chest
136
00:37:10,228 --> 00:37:15,029
We are disturbed by not knowing
137
00:37:16,067 --> 00:37:19,093
What our neighbor above makes of it
138
00:37:22,573 --> 00:37:25,804
The peaceful and silent tenant
139
00:37:26,877 --> 00:37:31,109
As silent, as nonexistent
140
00:37:32,049 --> 00:37:34,916
Who every day
141
00:37:35,820 --> 00:37:40,154
ls lost in prayer
142
00:37:53,304 --> 00:37:58,401
But we believe that flowers
143
00:37:58,509 --> 00:38:04,106
Blooming from the branches
144
00:38:04,215 --> 00:38:09,448
ln his living room
145
00:38:09,553 --> 00:38:14,252
Draw juices from the dark soul
146
00:38:14,358 --> 00:38:18,556
Of the tenant below
147
00:40:40,638 --> 00:40:43,198
This image
148
00:40:43,307 --> 00:40:47,300
Always returns
149
00:40:49,914 --> 00:40:54,681
lnto my father's dream
150
00:40:58,756 --> 00:41:04,456
Naked l walk thoughtfully
151
00:41:05,496 --> 00:41:13,062
Through the dense garden of his library
152
00:41:17,808 --> 00:41:21,608
Touching the books
153
00:41:22,813 --> 00:41:27,079
He allowed me to touch
154
00:41:27,184 --> 00:41:32,121
And l am full of bitterness
155
00:41:36,527 --> 00:41:43,057
Father sees it and waits
156
00:41:44,768 --> 00:41:49,432
Until you fall asleep
157
00:41:50,608 --> 00:41:56,376
Then he kneels and touches your ribs
158
00:41:57,948 --> 00:42:02,681
So when awakened
159
00:42:04,522 --> 00:42:10,859
ln the arms of a close and distant woman
160
00:42:12,930 --> 00:42:17,731
You would feel carnal pleasure
161
00:42:20,304 --> 00:42:24,365
But father
162
00:42:25,676 --> 00:42:30,579
Still dreaming
163
00:42:33,984 --> 00:42:37,784
Cannot see
164
00:42:42,426 --> 00:42:47,261
That the woman who is oblivious
165
00:42:47,364 --> 00:42:52,768
To the warning voice that snakes
166
00:42:54,071 --> 00:43:03,776
Will break into the drawer
167
00:43:14,224 --> 00:43:19,992
She will break in and read
168
00:43:26,136 --> 00:43:29,333
That we are naked
169
00:43:29,440 --> 00:43:34,400
And unprotected in a dream
170
00:43:38,415 --> 00:43:42,181
Which only is
171
00:43:43,454 --> 00:43:50,223
Father's library
172
00:43:57,001 --> 00:44:00,903
At dawn
173
00:44:01,005 --> 00:44:04,873
Father will wake
174
00:44:07,011 --> 00:44:12,711
Under the weight of perspiration
175
00:44:18,322 --> 00:44:22,258
Only after a while
176
00:44:22,359 --> 00:44:26,386
Will he decide to rise
177
00:44:27,731 --> 00:44:31,861
Shuffling his feet
178
00:44:32,736 --> 00:44:37,537
Among the dried leaves
179
00:44:40,244 --> 00:44:45,045
Until he will understand
180
00:44:48,652 --> 00:44:56,821
That no one believes in dreams
181
00:45:00,864 --> 00:45:06,860
Anymore
182
00:45:40,437 --> 00:45:41,572
AUTUMN
183
00:45:41,572 --> 00:45:43,039
AUTUMN
184
00:55:54,417 --> 00:55:56,942
ln our apartment
185
00:55:57,754 --> 00:56:01,155
The floors sprout grass
186
00:56:03,126 --> 00:56:06,994
So we can walk barefoot
187
00:56:09,833 --> 00:56:14,964
And enjoy it in silence
188
00:56:17,474 --> 00:56:20,102
The grass is good
189
00:56:21,177 --> 00:56:23,873
lt grows tall
190
00:56:24,948 --> 00:56:28,042
Entwining chair legs
191
00:56:28,151 --> 00:56:31,450
lt kills our fear
192
00:56:31,554 --> 00:56:34,751
Of loneliness
193
00:57:02,919 --> 00:57:05,752
lts wisdom
194
00:57:06,656 --> 00:57:10,285
ls also in its cycle
195
00:57:12,128 --> 00:57:18,192
lt dies in spring
196
00:57:19,369 --> 00:57:24,898
To be reborn in winter
197
00:57:26,676 --> 00:57:32,046
Grass knows how to give birth
198
00:57:34,417 --> 00:57:37,614
As far as l can remember
199
00:57:37,720 --> 00:57:41,212
Mother sits at the table
200
00:57:41,324 --> 00:57:44,384
And instead of TV
201
00:57:44,494 --> 00:57:49,761
She watches grass
202
00:58:14,958 --> 00:58:18,519
Father scythes the grass
203
00:58:18,628 --> 00:58:23,565
ln our apartment a festivity begins
204
00:58:24,868 --> 00:58:29,703
We put on clean shirts
205
00:58:32,175 --> 00:58:36,908
And l turn off the record player
206
00:58:38,948 --> 00:58:42,509
Nobody knows that at night
207
00:58:42,619 --> 00:58:46,487
Dew covers the cut grass
208
00:58:46,589 --> 00:58:49,820
l wake up then
209
00:58:49,926 --> 00:58:53,760
With the taste of blood
210
00:58:53,863 --> 00:58:57,594
ln my mouth
211
01:05:39,235 --> 01:05:44,002
ln the innermost room
212
01:05:48,311 --> 01:05:53,146
Of our apartment
213
01:05:57,520 --> 01:06:02,219
The roes graze
214
01:06:10,666 --> 01:06:15,603
Their moist eyes
215
01:06:19,342 --> 01:06:24,177
Touched by darkness shine
216
01:06:32,822 --> 01:06:37,225
And the furniture grows bark
217
01:06:37,326 --> 01:06:41,228
Each night
218
01:06:41,330 --> 01:06:46,734
Picked clean by roes' teeth
219
01:06:50,773 --> 01:06:55,335
We all sprout leaves
220
01:06:59,548 --> 01:07:06,249
Our roots crack the walls
221
01:07:12,228 --> 01:07:17,894
We all sprout leaves
222
01:07:20,703 --> 01:07:26,335
Our roots crack the walls
223
01:07:50,900 --> 01:07:56,964
Our faces bloom
224
01:07:57,073 --> 01:08:03,239
When nuzzled
225
01:08:03,345 --> 01:08:08,544
By velvet nostrils
226
01:08:18,627 --> 01:08:23,428
Father, mother and l
227
01:08:24,967 --> 01:08:29,802
We like to stare
228
01:08:31,073 --> 01:08:36,511
As the roes eat from our hands
229
01:08:37,813 --> 01:08:43,752
And walk safely
230
01:08:45,821 --> 01:08:50,281
Through our apartment
231
01:08:50,392 --> 01:08:56,092
Through our dream
232
01:08:59,768 --> 01:09:05,502
Though each evening
233
01:09:07,810 --> 01:09:12,713
The neighbors draw their radios
234
01:09:17,086 --> 01:09:22,854
And sharpen their TV sets
235
01:14:03,005 --> 01:14:03,939
WINTER
236
01:14:03,939 --> 01:14:05,566
WINTER
237
01:14:07,376 --> 01:14:09,867
ls it possible
238
01:14:11,113 --> 01:14:13,479
That one day we'll go away
239
01:14:13,582 --> 01:14:14,776
All of us
240
01:14:14,883 --> 01:14:16,908
The apartment will remain empty
241
01:14:17,019 --> 01:14:18,452
And the walls will dry up
242
01:14:18,554 --> 01:14:20,613
Without our breath
243
01:14:20,889 --> 01:14:23,016
ls it possible
244
01:14:24,159 --> 01:14:26,423
That flowers knobs and chairs
245
01:14:26,528 --> 01:14:29,759
Will not be ovegrown with moss
246
01:14:33,635 --> 01:14:35,125
Mother ever older
247
01:14:35,237 --> 01:14:37,000
And father in gloves
248
01:14:37,105 --> 01:14:39,573
So much pain in their bones
249
01:14:41,043 --> 01:14:42,840
We touch hidden corners
250
01:14:42,945 --> 01:14:45,175
Beat the carpets
251
01:14:45,280 --> 01:14:48,044
Not to think about it
252
01:14:49,151 --> 01:14:52,746
When dust presses itself too early
253
01:14:52,855 --> 01:14:55,653
Silently into our eyes and mouth
254
01:14:55,757 --> 01:14:59,659
We believe hidden tears
will make dust fertile
255
01:14:59,761 --> 01:15:03,561
And someday we will overgrow with moss
256
01:15:03,665 --> 01:15:08,159
New mother and father,
with their hands yet free
257
01:15:08,270 --> 01:15:11,034
From gloves
258
01:15:11,139 --> 01:15:13,801
will touch us in silence
259
01:15:15,177 --> 01:15:19,375
Enjoying the new moss
in the old apartment
260
01:17:53,001 --> 01:17:55,492
Winter
261
01:17:55,604 --> 01:17:59,631
Already in my house
262
01:18:00,809 --> 01:18:06,907
Father has frozen upon the table
263
01:18:08,383 --> 01:18:14,982
Mother sways carrying the supper
264
01:18:18,493 --> 01:18:22,987
Against the wind that touches her eyes
265
01:18:24,199 --> 01:18:29,728
Chilled to the bone, my father's hand
266
01:18:30,906 --> 01:18:37,436
Attempts to transfer the reign
267
01:18:39,481 --> 01:18:45,511
lnside the bed shackled with ice
268
01:18:50,158 --> 01:18:56,586
Pulses the spring of old blood
269
01:19:25,393 --> 01:19:32,799
l can't peel my face
270
01:19:34,669 --> 01:19:42,075
Frozen to the window
271
01:19:46,281 --> 01:19:53,153
l hear fading steps
272
01:19:54,523 --> 01:19:56,320
Crunching snow
273
01:19:56,424 --> 01:19:58,187
lt's you
274
01:19:58,293 --> 01:20:03,390
Fading away from the sky
275
01:20:06,601 --> 01:20:08,796
lced in stillness
276
01:20:21,917 --> 01:20:25,318
Fluorescent frost
277
01:20:25,420 --> 01:20:30,221
Covers carnival trailers
278
01:20:30,325 --> 01:20:33,658
lron hearts
279
01:20:33,762 --> 01:20:38,529
ln shooting galleries
280
01:20:39,968 --> 01:20:42,732
My hand
281
01:20:42,838 --> 01:20:47,400
ls red like the dawn
282
01:20:47,509 --> 01:20:50,478
ln the chapped skin one can trace
283
01:20:50,579 --> 01:20:53,412
The contour of high mountains
284
01:20:53,515 --> 01:20:57,349
And forgotten touches
285
01:20:57,452 --> 01:21:01,889
Crystals on frosted windows
286
01:21:01,990 --> 01:21:06,393
Crumble in my hand
287
01:21:06,494 --> 01:21:10,726
And only silence and this waltz
288
01:21:10,832 --> 01:21:15,030
Will endure
17415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.