All language subtitles for nightmare castle.1965.Blu-ray.1080p.H264.Multi.Lirandel.Repack

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,019 --> 00:00:20,923 {an4}*that after the* 2 00:00:21,247 --> 00:00:29,247 (Donnie Brasco) translated by : Mohammed 3 00:00:29,271 --> 00:00:40,271 prevents the publication of its Subsceneالترجمة exclusive to) (in-channel sites and view and analyze films 4 00:01:36,824 --> 00:01:40,586 at this rate, will obliterate all the frogs !In the countryside, Darling. 5 00:01:40,602 --> 00:01:46,108 I told you not to enter my lab while I'm busy with my 6 00:01:47,517 --> 00:01:52,472 if it was possible for these animals the dog !ERD strongly on what you're doing. 7 00:01:52,504 --> 00:01:59,756 that's what happens when you indulge in drinking brandy and trying to provoke me. But my busy, my dear. 8 00:01:59,808 --> 00:02:03,980 you leave for the conference (edimburgo) to meet !Like you, I think. 9 00:02:03,984 --> 00:02:08,110 don't you dare move !"To me like that ever,"Muriel 10 00:02:08,782 --> 00:02:17,303 Stephen", should not depend on my interest of" trip to your Frequent.. in the end, I'm your wife. 11 00:02:18,504 --> 00:02:21,839 and I want to spend the night with you. 12 00:02:28,946 --> 00:02:33,632 wow,"solange"!, the You must be !I've seen everything. 13 00:02:33,661 --> 00:02:36,555 !And maybe even enjoyed it. 14 00:02:36,561 --> 00:02:44,300 I'm a big lehka's actions, the Baron. I only came to ask the doctor about his orders in regard to baggage 15 00:02:44,316 --> 00:02:47,814 it's late and the journey is long 16 00:02:47,894 --> 00:02:49,900 I'm coming right now. 17 00:02:58,675 --> 00:03:00,710 "it's time to go." 18 00:03:24,232 --> 00:03:28,951 you're leaving now?. There's a storm coming tonight. I would worry about you. When will you be back? 19 00:03:28,951 --> 00:03:34,916 .(I'll stay only a few days in (edimburgo know I can't stand to be away from you lot. 20 00:03:35,003 --> 00:03:38,627 "the journey easy,"Steven- "good night,"Muriel- 21 00:03:38,628 --> 00:03:43,492 yeah, I'm gonna go to bed now !Seed entity I dream of you 22 00:04:05,133 --> 00:04:07,984 what's available? 23 00:04:08,580 --> 00:04:13,369 he was sitting in the barn for a long time. The will fix it. 24 00:04:19,079 --> 00:04:24,118 ."We were vigilant, "David, I entrust to you the security of my wife 25 00:04:24,889 --> 00:04:29,944 , the plants that arrived today, Sir, do you leave her outside? 26 00:04:30,028 --> 00:04:34,618 put it in the house greenhouse. But ITA, she needs serious money. 27 00:04:34,620 --> 00:04:37,709 I'll work on it. Trip soft, Sir, 28 00:07:07,986 --> 00:07:09,901 finally 29 00:07:10,667 --> 00:07:17,754 I thought that the devil never go away - poor fellow, you know I don't like to talk about that. 30 00:07:17,776 --> 00:07:22,567 .Why? You still love Him? Or are you making fun of me? 31 00:07:23,320 --> 00:07:25,396 you love it 32 00:07:32,702 --> 00:07:39,879 , the lift of printing barbaric ASTA another mutant survival 33 00:07:42,293 --> 00:07:44,720 I don't understand your point? 34 00:07:45,034 --> 00:07:46,664 !It doesn't matter 35 00:08:11,910 --> 00:08:16,839 .No room, "solange" near Nui somewhere else. 36 00:08:18,564 --> 00:08:22,120 .Let's go home greenhouse office the best there is 37 00:10:58,800 --> 00:11:00,121 !No 38 00:11:12,763 --> 00:11:14,521 "no" 39 00:11:14,710 --> 00:11:17,350 !No, No, No 40 00:11:17,980 --> 00:11:19,720 !No 41 00:11:21,852 --> 00:11:27,275 I ... retaliated. Why !Don't kill me?. Kill cliff 42 00:11:27,278 --> 00:11:30,534 I'll kill you motherfuckers. 43 00:11:30,845 --> 00:11:33,729 !You and your friend dirty 44 00:11:34,069 --> 00:11:41,826 but I won't give you the only after you to torture you.!The maximum torment to the body of a human being 45 00:11:42,159 --> 00:11:46,889 and you don't know how long it takes human time to die from the pain. 46 00:11:52,720 --> 00:11:59,000 ."Here lies "Sisley Hampton* *died at age 26. 47 00:13:15,716 --> 00:13:18,396 ..SIP 48 00:13:19,120 --> 00:13:22,120 just.. just ..SIP only 49 00:13:22,796 --> 00:13:26,197 !"I'm dying,"Steven 50 00:13:40,163 --> 00:13:42,809 !Damn, you're a monster 51 00:13:46,507 --> 00:13:51,815 if I knew how much I feel for you ..!The dignity of the last panic 52 00:13:53,800 --> 00:13:56,377 !Kill me now. 53 00:13:56,995 --> 00:14:01,768 but even killing me won't talk to yourself !"Out of spite, "Stephen arosmith 54 00:14:03,300 --> 00:14:07,700 , you can eliminate my body !But I won't let you congratulated never. never. 55 00:14:07,701 --> 00:14:14,281 I'm not afraid of the dead. Bodies its fate !To decompose and become fertilizer for the earth 56 00:14:14,520 --> 00:14:18,912 I did take precautions during the life of the 57 00:14:19,878 --> 00:14:25,103 do you think that you would see everything if I die?. My Castle and all my property. 58 00:14:25,104 --> 00:14:30,504 .To continue your experiments disgusting "but you made a terrible mistake,"Steven 59 00:14:30,547 --> 00:14:38,438 do you understand?. Because I wrote a new commandment. So after that I discovered I married a monster nasty 60 00:14:39,558 --> 00:14:46,622 I wrote a new commandment, I give everything !"My sister, the Assistant Secretary-sister "Jenny 61 00:14:47,374 --> 00:14:53,519 ."Of course you didn't expect that,"Steven I'm going to give all those naive simple 62 00:14:53,853 --> 00:14:57,835 can you Exchange that will 63 00:14:58,340 --> 00:15:02,102 will exactly go with.. free. 64 00:15:02,351 --> 00:15:04,049 !Don't believe Him. 65 00:15:04,170 --> 00:15:08,927 once to put his hand on what he wants, he'll kill us as planned 66 00:15:09,894 --> 00:15:12,768 How do you trust !A monster like you? 67 00:15:12,769 --> 00:15:15,569 shut the fuck up !Pig trivia 68 00:15:19,912 --> 00:15:23,478 so ... do you agree? 69 00:15:26,855 --> 00:15:27,925 !No 70 00:15:29,026 --> 00:15:30,325 !No 71 00:15:30,349 --> 00:15:31,449 !No 72 00:15:32,150 --> 00:15:36,847 and gave it all to her sister !That stupid reckless 73 00:15:42,100 --> 00:15:48,562 .If he went all that planning down the drain, you can't kill her now, you leave her 74 00:15:48,636 --> 00:15:51,583 I have no intention of doing that. 75 00:15:52,006 --> 00:15:57,522 why do you think I helped you?. To other your fantasies slope? 76 00:15:57,523 --> 00:16:01,500 you're wrong. I'm not risking the noose just for the sake of it. 77 00:16:01,501 --> 00:16:07,096 .I want to share, You promised me that you should be heir and I'm your partner. 78 00:16:07,621 --> 00:16:10,751 and that's exactly what will happen 79 00:16:11,901 --> 00:16:20,299 I won't stop my revenge. We must not forget that the fact that Muriel" alive is a big risk to me, and also it" 80 00:16:21,171 --> 00:16:22,538 don't 81 00:16:22,639 --> 00:16:26,539 no one will ever know how my wife died. 82 00:16:26,639 --> 00:16:29,509 and"Jane" you will see everything. 83 00:16:29,517 --> 00:16:34,805 but, Jenny is crazy, and this information is well known. 84 00:16:34,808 --> 00:16:42,143 .What you can do with all that money? ..She's a patient a mental institution, while I am 85 00:16:43,230 --> 00:16:49,714 I will discover the secret that man was looking for since the beginning of creation 86 00:16:51,087 --> 00:16:53,205 don't be afraid 87 00:16:53,721 --> 00:17:01,766 you two credit. The bonus is more valuable than all the money in the world 88 00:17:46,595 --> 00:17:48,619 now you see 89 00:17:49,020 --> 00:17:52,322 now you'll feel what I felt 90 00:18:17,906 --> 00:18:18,912 let alone 91 00:18:20,590 --> 00:18:22,288 !Let him alone. 92 00:18:23,583 --> 00:18:25,151 you monster! 93 00:18:25,695 --> 00:18:27,510 Muriel", please." 94 00:18:28,120 --> 00:18:29,998 I can't stand it. 95 00:18:29,999 --> 00:18:31,738 run 96 00:18:32,087 --> 00:18:33,126 !"Muriel" 97 00:18:33,596 --> 00:18:34,674 !"Muriel" 98 00:18:54,220 --> 00:18:55,620 !Help me 99 00:21:49,678 --> 00:21:55,867 this is your home,"Jenny". Didn't expect to be this size?. Castle (Hampton) is the largest here 100 00:21:55,869 --> 00:21:58,739 surely you'll feel like your first home 101 00:21:58,745 --> 00:22:04,594 this is "solange". Will your requests and be your right hand in all what you want 102 00:22:10,000 --> 00:22:17,344 .Welcome Home miss "the Hamptons". -Miss? - !She's my wife!. Mr. "arosmith" third 103 00:22:17,500 --> 00:22:20,581 !We got married this morning. 104 00:22:21,148 --> 00:22:25,815 .Excuse me, inevitably, "here you go my lady "arosmith 105 00:22:36,040 --> 00:22:42,665 what, your honey?. Is there something wrong? No. But you forgot to carry me over the threshold.- 106 00:22:42,822 --> 00:22:47,672 they say that you should Waltz Hassan - can you believe it?. It's a myth. 107 00:22:47,676 --> 00:22:52,006 you better not believe in superstitious in this house - why? - 108 00:22:52,007 --> 00:22:55,557 you better not believe !Superstitious in any place 109 00:22:55,692 --> 00:22:57,801 here you go. I'll show you the way 110 00:23:11,377 --> 00:23:16,875 oh, alien!. I've never seen one like it before - do you mean it's thick?. -Yes. 111 00:23:16,878 --> 00:23:21,301 :it's wort are rare. Her name (niente irida) 112 00:23:21,872 --> 00:23:24,822 it's very precious to me. 113 00:23:33,900 --> 00:23:39,367 Now notice how similar it is to your sister-sister- !This is unbelievable. 114 00:23:39,830 --> 00:23:43,768 no difference the color of the hair we think we're the same woman 115 00:23:43,800 --> 00:23:45,945 Dressing Room 116 00:23:46,348 --> 00:23:52,066 thanks, I have a slight headache. I think I'll do better if I took off my hat 117 00:23:57,900 --> 00:24:00,737 you must drink !"That to me,"Steven 118 00:24:00,738 --> 00:24:02,338 what do you mean? 119 00:24:02,379 --> 00:24:06,086 why did you marry her?. We didn't agree on that. 120 00:24:16,270 --> 00:24:18,767 what happened, honey? 121 00:24:19,100 --> 00:24:22,278 what a surprise annoying for you. 122 00:24:22,381 --> 00:24:27,743 don't worry, he's friendly. I disappeared from the lab days before, and did not find it. 123 00:24:28,834 --> 00:24:36,595 he's come a long. I promise it won't happen again. I'll give it back to the lab 124 00:24:39,304 --> 00:24:44,043 What Are you going to do to him? Why did you marry her?. That wasn't our plan 125 00:24:44,044 --> 00:24:49,973 actually, I thought it was a girl, poor, ugly and 126 00:24:50,003 --> 00:24:55,217 but it turns out all of those !The Witch that I still love her 127 00:24:55,218 --> 00:24:58,648 for the Witch, you !The last of the talking for her. 128 00:24:58,649 --> 00:25:06,454 ."You know I hate "Muriel !The "Jenny".. Yes!, I think I'm starting to love her 129 00:25:06,505 --> 00:25:13,375 .If we won't get rid of "Jenny" as promised you will have to deal with other girlfriends? 130 00:25:13,383 --> 00:25:20,086 the virtual "Jenny" looks normal, but her doctor says that her mental health on the brink of the abyss 131 00:25:20,094 --> 00:25:27,921 and here might push her into the abyss, and will not be difficult to find a doctor to testify on her case. 132 00:25:27,938 --> 00:25:34,638 so I'll be the Guardian of the legal and property 133 00:25:35,590 --> 00:25:40,139 that looks to me like it is the best and safe way to dilemma 134 00:25:40,338 --> 00:25:47,599 but may arise as an emergency. Who will ensure that her mental condition would deteriorate to? 135 00:25:48,158 --> 00:25:50,374 I'll work on that 136 00:25:58,289 --> 00:25:59,683 look at here 137 00:26:21,288 --> 00:26:25,760 let this be the first day for many days of happy 138 00:27:12,928 --> 00:27:14,967 you like it? !It's lovely-a 139 00:27:15,882 --> 00:27:17,555 you're beautiful 140 00:27:20,389 --> 00:27:25,229 no! Stop!. This chair is a special quality and may be dangerous. 141 00:27:25,616 --> 00:27:31,438 really?!, the Why? It's one of the archaeological antics of your ancestors- 142 00:28:39,530 --> 00:28:41,071 !"Steven" 143 00:28:42,849 --> 00:28:44,394 !"Steven" 144 00:32:31,021 --> 00:32:34,037 , and!"David", "David" !"David", David" 145 00:32:34,129 --> 00:32:39,510 calm down, baby!. I've had a nightmare !Only!. It's over now 146 00:32:40,280 --> 00:32:41,880 I'll actually 147 00:32:42,578 --> 00:32:44,129 !Stephen"huh?" 148 00:32:45,909 --> 00:32:50,328 where have you been?.. What is that place !Terrible, it's that guy? 149 00:32:50,341 --> 00:32:55,023 it was a nightmare!, the Do you hear me? !No! It wasn't a nightmare. 150 00:32:55,109 --> 00:32:57,930 I was there 151 00:32:58,357 --> 00:33:00,764 !As I saw the blood 152 00:33:01,165 --> 00:33:03,265 !And that plant is scary 153 00:33:13,400 --> 00:33:18,455 .!But I saw him there... the blood, I assure you that I saw him 154 00:33:19,420 --> 00:33:21,556 !I'm not crazy. 155 00:33:22,627 --> 00:33:28,829 you lovely little creatures loyal, and also passionate. 156 00:33:28,830 --> 00:33:31,830 and its appearance also the appearance of the innocent 157 00:33:32,178 --> 00:33:35,160 "you didn't "Muriel love her, too? 158 00:33:36,526 --> 00:33:39,649 I loved it ..other animals 159 00:33:39,837 --> 00:33:44,985 , cats, a couple of turtles also made friends also with the boom 160 00:33:45,218 --> 00:33:49,249 and she loved her horses, of course - they often go for a ride? 161 00:33:49,260 --> 00:33:54,178 it was her passion.. and I paid for it. 162 00:33:54,515 --> 00:33:56,745 where was the accident? 163 00:33:57,200 --> 00:34:02,942 around the cliff there behind the house covered with trees 164 00:34:03,299 --> 00:34:05,047 you like it? 165 00:34:06,900 --> 00:34:08,930 !"It's for"Muriel 166 00:34:10,654 --> 00:34:13,551 I found in the closet of her clothes 167 00:34:14,663 --> 00:34:18,212 isn't it strange that for both of us !The same decision? 168 00:34:32,120 --> 00:34:33,401 ..."Steven" 169 00:34:35,397 --> 00:34:40,069 what happened yesterday... it wasn't just a hallucination. 170 00:34:40,500 --> 00:34:44,635 , but it didn't seem realistic and it was mysterious. 171 00:34:44,664 --> 00:34:47,469 when I was ..in bed 172 00:34:47,745 --> 00:34:52,415 I realized that I'm with you when I heard the beats ... the heart, you are awake. And also when 173 00:34:52,417 --> 00:35:00,848 .I know, my love. She told me that he could not be only an illusion in your mind 174 00:35:02,073 --> 00:35:04,910 I hope that doesn't happen again. 175 00:35:05,148 --> 00:35:08,787 we need to talk ..by faith, even if 176 00:35:08,961 --> 00:35:13,226 when I was in the elevator, you had a hallucination ... this has nothing to do- 177 00:35:13,228 --> 00:35:16,828 !I'm fine now !Yes!, the Right. 178 00:35:18,795 --> 00:35:19,974 excuse me 179 00:35:20,185 --> 00:35:25,114 .I've prepared a slideshow to download you can start whenever you want. 180 00:35:25,124 --> 00:35:27,220 I'll join you right now. 181 00:35:49,094 --> 00:35:55,552 if it was the medication effective. Two doses !Two, it will make then sick your source 182 00:35:55,630 --> 00:36:00,199 unfortunately. They responded well with medication 183 00:36:01,316 --> 00:36:05,741 , the rest of the concept, of course. Poor is and its difficult to 184 00:36:10,343 --> 00:36:13,472 did you make a vial of the drug for the night? 185 00:36:14,144 --> 00:36:15,864 coming. 186 00:36:19,914 --> 00:36:21,564 what's this? 187 00:36:22,207 --> 00:36:27,291 this is the vial that he had given her last night!. Why is she still here? 188 00:36:27,306 --> 00:36:32,025 !I made a mistake- !This is impossible!. There was only this- 189 00:36:32,033 --> 00:36:40,318 not true. There was another bottle containing sucrose, non-harmful, which is not here now. 190 00:36:40,355 --> 00:36:47,675 I pour in champagne instead - a solution of LSD!. You idiot!. -I'm sorry. 191 00:36:48,093 --> 00:36:49,668 anyway 192 00:36:50,715 --> 00:36:56,493 without seeking to it, we have overwhelming evidence ... that it is not necessary to pay for the 193 00:36:56,495 --> 00:36:59,195 using external means 194 00:36:59,197 --> 00:37:09,059 but if her nightmares are real, and I don't ..!Already on hand, I don't know. Kiev mysterious. 195 00:37:09,344 --> 00:37:12,376 !Do you mean the spirits of the castle? 196 00:37:12,603 --> 00:37:17,345 .!I haven't met any of them !As it is not exist 197 00:37:17,451 --> 00:37:20,170 until proven otherwise. 198 00:37:20,589 --> 00:37:26,416 .So how do you explain what she saw Jenny? !That plant mysterious dripping blood? 199 00:37:26,417 --> 00:37:29,432 !Hear the accuracy of my sauté it for? 200 00:37:29,848 --> 00:37:35,917 that is the result of a quick mind "vulnerability and stressful, and as a "Jenny 201 00:37:35,994 --> 00:37:41,039 !But it's called "David" in episode!. I'm terrified !Calm down. 202 00:37:41,214 --> 00:37:46,662 I'll call the doctor "Joyce" as fast as you can to talk of my wife's health mental 203 00:37:46,664 --> 00:37:51,464 no, not now. What if something happened to the grotesque while? 204 00:37:51,672 --> 00:37:56,454 I don't know why you want to risk it justified? - Well. Generally- 205 00:37:56,472 --> 00:38:01,775 I'm in no hurry to get rid of them 206 00:38:11,220 --> 00:38:16,460 who wrote this piece? - "It's poor "Muriel- 207 00:38:16,461 --> 00:38:21,242 was the delivery itself sometimes uses music 208 00:38:40,650 --> 00:38:46,933 .Strange. Usually only drink champagne, but tonight I feel like watching the strongest 209 00:38:47,112 --> 00:38:50,182 Jonathan", give me" a drink, please. 210 00:39:02,865 --> 00:39:04,823 How do you feel now? 211 00:39:05,469 --> 00:39:07,920 weird it's delicious 212 00:39:10,597 --> 00:39:13,446 I didn't expect that he will give me 213 00:39:24,734 --> 00:39:28,547 heretical Dr. Friedman" piss me off" 214 00:39:51,500 --> 00:39:54,323 !Where buried "Muriel"is? 215 00:39:55,000 --> 00:40:01,500 in the crypt, in the mausoleum. If you want, I'm taking you to visit her grave one day 216 00:40:32,905 --> 00:40:35,737 I refuse to read !So heretical 217 00:40:36,400 --> 00:40:39,840 I want to call memory !The idiot of the castle 218 00:40:39,852 --> 00:40:42,940 I just want to !Look at his face. 219 00:40:46,632 --> 00:40:50,032 where is Jenny?. I was here a little while ago. 220 00:40:50,040 --> 00:40:54,669 she probably wanted to go to her room. You may be tired. 221 00:40:54,975 --> 00:40:57,727 like that !Say something? 222 00:40:59,284 --> 00:41:01,153 this is weird 223 00:41:02,585 --> 00:41:06,507 maybe she was feeling sick? - I'm gonna go see where she is. 224 00:41:17,105 --> 00:41:18,158 !"Jenny" 225 00:41:19,072 --> 00:41:22,049 Jenny", are you in there?" 226 00:41:31,241 --> 00:41:32,437 Jane"?" 227 00:41:33,573 --> 00:41:36,994 .Did you hear that? I came from the bottom 228 00:41:37,500 --> 00:41:39,127 !Come quickly! 229 00:41:48,235 --> 00:41:51,727 it's "Jenny". She must be in the basement. 230 00:42:26,539 --> 00:42:28,410 "forgive me,"Steven 231 00:42:29,522 --> 00:42:35,404 I'm trying to remember. But when I start my memory by referring me to feel paralyzed 232 00:42:35,510 --> 00:42:39,356 let's see, what else what you remember? 233 00:42:39,779 --> 00:42:41,201 don't know 234 00:42:41,202 --> 00:42:44,228 "I was with you and "solange 235 00:42:44,449 --> 00:42:47,426 I used to play on the piano 236 00:42:48,459 --> 00:42:52,699 and suddenly, without that I know I found myself in a scary place. 237 00:42:52,700 --> 00:42:57,539 and I felt unbearable pain in my hands and looked at them and found them covered with two in blood 238 00:42:58,023 --> 00:43:01,649 I was trying to move the slab of the tomb do my nails 239 00:43:04,360 --> 00:43:06,549 freaked 240 00:43:07,814 --> 00:43:14,138 I ran to the door and tried to get out, but someone locked it from the outside, and I couldn't open it 241 00:43:16,140 --> 00:43:20,148 scream!, the I was afraid of !Death down here. 242 00:43:21,467 --> 00:43:29,009 I felt that someone was pulling me down, down !Down, I was scared,"Stephen", you have to help me 243 00:43:29,807 --> 00:43:36,417 .!That was only your imagination !You are the center of your friends here!. Trust us. 244 00:43:37,600 --> 00:43:45,999 I know, but the door was locked - no, it wasn't locked. All I had to do is Pay. 245 00:43:46,000 --> 00:43:49,418 you didn't open it because you didn't want to. 246 00:43:50,182 --> 00:43:57,135 it's a hysterical nature of my people !Living the same your state of mind. 247 00:43:57,934 --> 00:44:04,278 I know what you're thinking, but I'm not crazy, I am !Sure. I didn't like that when I got here 248 00:44:04,297 --> 00:44:11,026 maybe I used to bring you here early. That may be my fault. 249 00:44:11,181 --> 00:44:14,198 but I wanted you here, with me. 250 00:44:14,224 --> 00:44:18,029 you're not going to bring me back to the elevator again, right Stephen? 251 00:44:18,031 --> 00:44:20,371 !Tell me the truth, please. 252 00:44:21,578 --> 00:44:25,131 no, honey. I want you here. 253 00:44:26,460 --> 00:44:30,496 but I also want you to talk to and happy 254 00:44:30,589 --> 00:44:34,329 that's why I decided to call the doctor "Joyce" here 255 00:44:34,331 --> 00:44:38,431 I've been under his care for a long time which is mm need your good 256 00:44:38,541 --> 00:44:45,215 here will be able to take care of you, watching over you and determine which treatments are best for you. 257 00:44:45,323 --> 00:44:51,571 you'll continue your life as if nothing had happened and the doctor would be as a guest only 258 00:44:52,259 --> 00:44:55,123 you trust her, right? 259 00:44:56,380 --> 00:45:01,349 okay, but ... please don't start treating me .."like a crazy woman, "Steven 260 00:45:01,350 --> 00:45:04,450 why do you say that?.. Now 261 00:45:05,380 --> 00:45:10,235 now, take it light and you will know them, but nightmares 262 00:45:10,536 --> 00:45:14,965 I don't want him. I'm afraid !To sleep 263 00:45:15,872 --> 00:45:17,412 as you wish 264 00:45:18,734 --> 00:45:23,447 I'll be here on this chair with my book. 265 00:45:59,413 --> 00:46:03,375 "welcome to the castle of Al "Hampton natural "Joyce". Was your trip fun? 266 00:46:03,376 --> 00:46:06,376 Yes, Thank you - nice to meet you lot. 267 00:46:06,814 --> 00:46:12,640 certainly, my wife also - how are you lady "arosmith" is?. Look at the best case- 268 00:46:12,813 --> 00:46:18,513 .Appearances can be deceiving, doctor. anyway, I'm happy to see you again. 269 00:46:20,070 --> 00:46:25,520 it's a beautiful day. I didn't notice that the exit of a few 270 00:46:25,562 --> 00:46:31,878 the castle of Al "the Hamptons" has become for me like a... prison amazing 271 00:46:32,240 --> 00:46:33,540 would prefer 272 00:46:36,827 --> 00:46:39,333 let's take a walk in the park 273 00:46:39,334 --> 00:46:43,834 there's Wild weird behind the castle. I want you to see 274 00:46:44,022 --> 00:46:46,812 Jenny," but, my dear." 275 00:46:46,883 --> 00:46:53,637 the doctor just arrived. Make that at another time- "it's okay. I want to come with you, "Jenny- 276 00:46:53,693 --> 00:46:56,550 !No! My husband absolutely right 277 00:47:01,707 --> 00:47:06,169 .It's making (Naples), 1861 he brandy is delicious 278 00:47:06,877 --> 00:47:08,783 and he smells Zaki 279 00:47:11,018 --> 00:47:14,597 I didn't mention you drink? ..Over the years- 280 00:47:14,610 --> 00:47:21,627 this could be the castle suffered a shortage of money, but "not in the winery. This is my favorite "Muriel 281 00:47:22,131 --> 00:47:28,259 Jenny"... your husband told me all" the events that occurred here recently. 282 00:47:29,563 --> 00:47:32,751 you know, I'm here to help you only 283 00:47:32,915 --> 00:47:39,990 and you ... you have to work. The abuse on yourself to remember the details of what happened to you. 284 00:47:40,907 --> 00:47:45,394 remember something to help us understand why. 285 00:47:54,813 --> 00:48:02,643 I don't know. In those moments, I feel like someone else takes over my body and my mind 286 00:48:02,697 --> 00:48:06,567 and when everything is vague and confused, without known cause 287 00:48:06,569 --> 00:48:11,989 with that, there must be a reason. When you come here your state of mind was intact. 288 00:48:12,250 --> 00:48:16,163 so, the causes of your problem !Inevitably lies in this place. 289 00:48:16,745 --> 00:48:21,836 Jenny", do you have any" ..doubts that your mind 290 00:48:23,000 --> 00:48:25,900 !No! I don't think so 291 00:48:29,370 --> 00:48:35,115 and, with that, I see no blood, don't exist and hear voices are not real 292 00:48:36,371 --> 00:48:39,309 ... and there was the shrine of 293 00:48:39,756 --> 00:48:43,873 !So... that's the name - David"a"? - 294 00:48:44,310 --> 00:48:46,263 "Yes, "David, 295 00:48:46,310 --> 00:48:52,827 I pronounce that name during a nightmare, and this helps you to remember the nightmare. 296 00:48:53,055 --> 00:48:55,744 are you really convinced of that? 297 00:48:57,204 --> 00:49:03,096 why are you so interested in me?. Or are you like"Stephen" do you think I'm crazy? 298 00:49:03,098 --> 00:49:07,639 and, if what you say is true why I came here. 299 00:49:07,979 --> 00:49:14,232 and I'm going to help you, whether you like it or not - there is nothing to adapt. You won't discover anything. 300 00:49:16,657 --> 00:49:19,625 I hope I'm not interrupting you, doctor. 301 00:49:19,826 --> 00:49:22,726 and that the course of treatment is achieved 302 00:49:22,777 --> 00:49:31,836 if you want to come over later to my lab I'd be happy !..To show you some of the experiences, exposure of the blood to electricity 303 00:49:35,251 --> 00:49:37,880 !What is the cause of pressure, my love? 304 00:49:37,883 --> 00:49:40,639 !!You and your coach 305 00:49:42,100 --> 00:49:46,567 .Jenny"!, the Do you hear me?" !What's wrong with you? 306 00:49:53,200 --> 00:49:55,015 !"I'm sorry, "Steven 307 00:49:55,700 --> 00:49:57,629 I was confused 308 00:49:57,640 --> 00:49:59,095 fine. 309 00:50:01,199 --> 00:50:02,399 never mind 310 00:50:04,230 --> 00:50:09,088 doc, if you need any help, please feel free to ask me 311 00:50:09,770 --> 00:50:13,759 even though I told you everything I know. 312 00:50:14,200 --> 00:50:17,528 thanks. I'll swing by the lab later. 313 00:50:27,723 --> 00:50:31,034 it's beautiful flowers and elegant 314 00:50:33,050 --> 00:50:37,244 not like the flowers and the creepy shit in the house greenhouse 315 00:50:37,245 --> 00:50:41,214 home greenhouse?!. You want to go up there a lot? 316 00:50:42,350 --> 00:50:44,366 yeah, been there. 317 00:50:45,653 --> 00:50:50,053 ... in that night, I ... - come with me, let's go. 318 00:50:53,788 --> 00:50:58,739 tell me, you have to remember. You had a dream about you being here. Right? 319 00:50:58,740 --> 00:51:03,126 I don't know, I don't remember. Please don't torture me. Let's get out of this place 320 00:51:03,418 --> 00:51:09,102 so, if you don't want to help you :I have to warn you 321 00:51:09,113 --> 00:51:14,413 you'll be the prisoner to drive you crazy. we commence the prayer with you forever. 322 00:51:18,288 --> 00:51:21,849 I don't know, I can't remember 323 00:51:24,234 --> 00:51:28,934 I think.. I was standing right here where we are now 324 00:51:29,334 --> 00:51:32,217 David" and I were fighting the" 325 00:51:36,525 --> 00:51:39,692 and suddenly hit on his face. 326 00:51:41,600 --> 00:51:45,299 and fell kratom.. between these securities 327 00:51:49,800 --> 00:51:52,262 I'm sure we will find him. 328 00:52:01,700 --> 00:52:03,169 what's this? 329 00:52:05,411 --> 00:52:06,919 !This is 330 00:52:08,029 --> 00:52:12,488 we lost him while he was kissing me - he was kissing you? 331 00:52:14,564 --> 00:52:18,232 I don't recall!... It was very dark. 332 00:52:18,482 --> 00:52:23,782 ... and then someone came in while we were 333 00:52:34,870 --> 00:52:38,467 I'm sorry, everything sounds vague 334 00:52:38,468 --> 00:52:44,282 have you seen this earring before? No. Only this time. 335 00:52:44,447 --> 00:52:50,128 but ... are you sure you haven't lost my earring somewhere else? 336 00:52:51,347 --> 00:52:54,128 or in the circumstance of else? 337 00:52:55,418 --> 00:53:00,018 no. I haven't seen this earring !Previously. It's not mine. 338 00:53:00,019 --> 00:53:02,032 this is very strange. 339 00:53:07,124 --> 00:53:08,672 !Watch 340 00:53:09,631 --> 00:53:16,372 I managed to recreate your youth you !But I couldn't do anything to hold you 341 00:53:16,400 --> 00:53:20,496 it doesn't matter, doctor, not my mind !Is what you need in general 342 00:53:20,500 --> 00:53:22,942 I hope I'm not interrupting. 343 00:53:23,200 --> 00:53:26,666 I thought you forgot about my invitation. 344 00:53:26,900 --> 00:53:32,711 you prefer. I'll show you a unique experience may be indicative of the development of critical 345 00:53:32,716 --> 00:53:39,116 that's very interesting, but if you don't mind, I want to talk to you about satisfying your wife. 346 00:53:39,117 --> 00:53:43,636 "I am confident that the hallucinations of "Jenny in part, a result of her mind on 347 00:53:43,686 --> 00:53:49,885 it is also clear that these hallucinations causes and the foundations of the reality that surrounds her 348 00:53:49,986 --> 00:53:58,833 no one wishes it more than me. But unfortunately, the symptoms often indicate the opposite 349 00:53:58,922 --> 00:54:03,377 that's what I thought too in the beginning. But look 350 00:54:03,466 --> 00:54:05,463 "the earring in?" - Yes. 351 00:54:05,464 --> 00:54:09,242 and what? - I was in the house, greenhouse, under the sheets- 352 00:54:09,244 --> 00:54:14,454 in the same place where the dream of "jeannie" by his presence in it!. But it's not him, so he's another woman 353 00:54:14,456 --> 00:54:19,456 "Muriel", and the like. Which dream of "Jenny" as it represents in the dream 354 00:54:19,479 --> 00:54:26,722 this earring proves that there is something real behind the nightmares, "Jenny", though we have known, we shall live puzzle 355 00:54:27,200 --> 00:54:33,408 Mr. usually have to hide !Things, then forget where I put it. 356 00:54:33,515 --> 00:54:37,735 I told you about it !Yes!, the Right. 357 00:54:38,751 --> 00:54:45,078 it's kind of a clean - so where's the earring? (kleptomania: stealing things for no apparent reason) 358 00:54:45,079 --> 00:54:50,750 .I don't think finding him will be difficult inevitably it will be the centre of your jewels and other 359 00:54:50,795 --> 00:54:54,094 and, if you'll excuse me, I'd go look 360 00:54:55,166 --> 00:55:01,075 .That would explain the discovered alien go, then come with us in the dining room 361 00:55:01,270 --> 00:55:04,040 by the way, I almost forgot 362 00:55:04,049 --> 00:55:08,949 Mr. "arosmith" changed her room. I don't think you knew that. 363 00:55:10,499 --> 00:55:16,429 during her search, I'll let you in on a trade that I was telling you about. 364 00:55:46,300 --> 00:55:51,306 excuse me, ma'am. Mr. "Stephen" wants to see a doctor, "Joyce" some of his marbles. 365 00:55:51,379 --> 00:55:55,100 if you want to get off myself. sisd. 366 00:55:55,587 --> 00:55:57,310 if I'm going down with you. 367 00:55:57,311 --> 00:56:00,711 can I take fund your jewels on? - Of course. 368 00:56:06,599 --> 00:56:08,156 !"Solange" 369 00:56:10,463 --> 00:56:14,307 you see, it's okay to drain that way?, a Or is it inappropriate? 370 00:56:14,493 --> 00:56:18,498 you're in your house, ma'am, doctor "Joyce" your friend 371 00:56:21,692 --> 00:56:27,742 .The earrings are the same as that in painting, no doubt "this means that it was for"Muriel 372 00:56:28,025 --> 00:56:29,340 no doubt 373 00:56:29,977 --> 00:56:38,691 you know, honey, "Derek", in the beginning I was embarrassed to acknowledge that my wife has a habit of hiding things 374 00:56:39,137 --> 00:56:43,085 without any reason, and without to remember that. 375 00:56:43,800 --> 00:56:49,898 .Solange" say you want to see the answer" it's not a distinctive group but I am happy to see her 376 00:56:49,899 --> 00:56:52,843 .Will I see you very professional 377 00:56:55,720 --> 00:56:59,184 this is a contract garnet" "diamonds. I love it too 378 00:56:59,333 --> 00:57:02,815 this Rose Gold bracelet that was my mom 379 00:57:03,572 --> 00:57:08,008 (this is ... stores (Sanssouci- !It's beautiful. 380 00:57:08,453 --> 00:57:11,066 !...This earring 381 00:57:19,804 --> 00:57:23,145 !"Those are earrings "Muriel 382 00:57:23,567 --> 00:57:27,922 and you never wore them. - !What is your explanation for this? 383 00:57:28,562 --> 00:57:32,771 I don't know, I don't know !How to explain it. 384 00:57:41,150 --> 00:57:47,090 what do you think about the fact that the human can use his mind in ways that exceptional not supported? 385 00:57:47,240 --> 00:57:53,579 and, taking into consideration several cases of telepathy aser, and even remote diagnosis 386 00:57:54,000 --> 00:58:00,599 there's no doubt that witches and fortune tellers in Africa and Siberia the most brilliant in the use of the contract 387 00:58:00,600 --> 00:58:03,600 in a smarter way than our way. 388 00:58:03,976 --> 00:58:10,252 we know that they can communicate directly !With the supernatural, and even with the dead 389 00:58:10,366 --> 00:58:13,098 !No need to exaggerate 390 00:58:13,102 --> 00:58:17,952 telepathy thing, communicate with the supernatural is another thing altogether 391 00:58:17,953 --> 00:58:22,558 .I want to excuse me. I'm going upstairs I feel something from 392 00:58:24,070 --> 00:58:27,505 .What's your Jenny? Are you having something? 393 00:58:27,889 --> 00:58:32,086 no, nothing. I feel a little tired just 394 00:58:32,089 --> 00:58:35,736 "don't bother,"Stephen - I'll be right behind you right now. 395 00:58:35,900 --> 00:58:37,330 good night 396 00:58:37,758 --> 00:58:40,429 "good night, "Jenny - good night, ma'am. 397 00:58:48,852 --> 00:58:54,192 poor "Jenny". Her actions become more bizarre with time. 398 00:58:54,920 --> 00:58:59,628 you think it wise to tell her to sleep alone? 399 00:58:59,830 --> 00:59:04,265 in the current circumstances, it will not cause any harm 400 00:59:04,660 --> 00:59:08,464 must be a human being until he knows the truth. 401 00:59:08,850 --> 00:59:11,492 her memory is confused now. 402 00:59:11,680 --> 00:59:12,695 Yes 403 00:59:13,242 --> 00:59:17,342 I realize that her situation is very difficult 404 00:59:17,855 --> 00:59:23,650 and I know you're doing everything you can to help her 405 00:59:24,057 --> 00:59:26,467 !Stephen"!, the Doctor" 406 00:59:28,747 --> 00:59:32,556 .You should be more careful ..let's get to the lab, you must 407 00:59:32,593 --> 00:59:36,816 we gotta stop the bleeding right now. can I help you? 408 00:59:36,817 --> 00:59:39,537 No, thanks. Dose simple 409 00:59:40,147 --> 00:59:45,247 has disease in the blood. It's not serious. But we have to stop the bleeding right now. 410 00:59:45,249 --> 00:59:48,449 so don't become "dangerous. Come "solange 411 01:00:03,740 --> 01:00:08,508 is there a problem Sir? "No, there is nothing to "Jonathan- 412 01:00:08,709 --> 01:00:13,029 you want something to drink, Sir? A glass of port or whiskey? 413 01:00:13,029 --> 01:00:16,129 no, Thank you "joanthan". I'm coming up to my room. 414 01:00:16,130 --> 01:00:18,591 "good night, "Jonathan - good night- 415 01:00:43,707 --> 01:00:45,465 from the inside? 416 01:01:26,734 --> 01:01:30,323 no avail. We need new blood 417 01:02:29,826 --> 01:02:33,016 this time we succeeded once again 418 01:02:34,011 --> 01:02:38,032 but mobile can't be long before effect 419 01:03:06,676 --> 01:03:09,081 " !"Jenny"!, the "Jenny" " 420 01:03:09,721 --> 01:03:13,741 a doll!, the It's in the laboratory" "!At the bottom 421 01:03:13,869 --> 01:03:18,414 "go, go!. Quickly." 422 01:03:57,488 --> 01:04:01,983 ."Annabel Hampton" " "in the 27 423 01:04:15,935 --> 01:04:19,558 ."Muriel Hampton" "at age 26. 424 01:04:57,625 --> 01:04:59,339 your pulse is normal. 425 01:05:06,721 --> 01:05:09,721 she must have been outside !Her consciousness completely 426 01:05:09,722 --> 01:05:12,533 treat your wounded, I'll take care of it 427 01:05:17,487 --> 01:05:24,679 .Steven", I saw her. I almost killed you" !"And that face, not her face, but the face of the "Muriel 428 01:05:41,100 --> 01:05:42,934 who are you? 429 01:05:43,350 --> 01:05:47,719 .!Jenny"!, the What were you doing?" What happened to you, Jenny? 430 01:05:47,723 --> 01:05:52,293 !"Jane"?. I'm not "Jenny." 431 01:05:53,462 --> 01:05:56,376 !I hate Jenny!.. Hate it. 432 01:05:57,131 --> 01:05:59,233 !"I "Muriel 433 01:06:05,650 --> 01:06:06,813 !"Jenny" 434 01:06:39,064 --> 01:06:40,151 "Jenny" 435 01:06:42,300 --> 01:06:45,227 you saw it too, Derek? - Yes. 436 01:06:45,228 --> 01:06:49,800 really? Yes. I don't know what it was, but inevitably I will. 437 01:06:57,650 --> 01:06:59,251 .."will do" 438 01:07:00,850 --> 01:07:02,581 ... with 439 01:07:03,675 --> 01:07:06,675 blood covers ..all his face 440 01:07:06,845 --> 01:07:09,716 but not me 441 01:07:11,200 --> 01:07:13,517 please forgive me 442 01:07:19,880 --> 01:07:24,528 .But what do you think she want from me? Why is she torturing me? 443 01:07:24,530 --> 01:07:32,050 Jenny".. I saw it too. It's" real. This phenomenon is strange and frightening. 444 01:07:32,442 --> 01:07:35,972 but be sure that nothing will change my decision. 445 01:07:36,406 --> 01:07:38,437 "I'll help you,"Jenny 446 01:07:39,041 --> 01:07:45,563 when you talk to me I start to review my faith again. "and a little bit of hope ... promise me you won't leave me "Derek 447 01:07:45,702 --> 01:07:50,764 I'm so scared - I think you'd better leave the castle. 448 01:07:50,768 --> 01:07:55,768 for a temporary period.. the Office of management and quiet 449 01:07:56,000 --> 01:08:00,099 okay. I will take your advice 450 01:08:01,550 --> 01:08:08,869 now you see what happens when you don't listen to me. Now !Not that women our problem, but the doctor also 451 01:08:08,873 --> 01:08:17,500 that's charming and curious, which continue to trade upon and exploit every opportunity to comfort the poor thing. 452 01:08:18,019 --> 01:08:20,856 looks like you're enjoying it. 453 01:08:20,917 --> 01:08:25,207 if you think I"jealous of, "Derek 454 01:08:25,570 --> 01:08:31,429 you're completely wrong - but his presence here makes it very dangerous- 455 01:08:31,430 --> 01:08:36,319 .Why do you come down to the shrine last night? You may have discovered something. 456 01:08:37,500 --> 01:08:40,767 I've discovered enough to execute clen 457 01:08:42,311 --> 01:08:47,080 "I removed the slab of the tomb "Muriel and discover that it is empty 458 01:08:48,573 --> 01:08:55,126 so we're doomed!. Might he report at any moment. You must prevent him from leaving the castle in any way 459 01:08:55,128 --> 01:08:57,228 ... you- !Calm down. 460 01:08:59,597 --> 01:09:01,937 I know what to do. 461 01:09:07,623 --> 01:09:13,233 were you looking for me, doctor?. -Yes. I wanted - to talk to you a little before we go to the lab 462 01:09:13,240 --> 01:09:15,940 it's my pleasure. Thank you. 463 01:09:22,219 --> 01:09:24,768 you wanna sit down? - Thank you. 464 01:09:29,970 --> 01:09:32,835 I want to talk about your wife. 465 01:09:33,500 --> 01:09:40,306 I'm convinced it is very necessary not to leave the castle, somewhere more appropriate to treat them 466 01:09:40,307 --> 01:09:48,028 what's up?. You can speak bluntly- "if there's a ghost in this castle, de. "Aerosmith- 467 01:09:48,075 --> 01:09:54,302 really?!. Tell me, did you happen to see them for yourself? 468 01:09:54,470 --> 01:09:59,503 they're spirits living in another world., download "hide behind "Jenny 469 01:09:59,504 --> 01:10:04,024 and acquires and update the contract its will to free 470 01:10:13,077 --> 01:10:19,590 your wife is not insane, but it may make the continued to live in this castle. 471 01:10:19,598 --> 01:10:22,328 I know that 472 01:10:24,159 --> 01:10:30,715 I asked you to come here and I will accept any decision taken by the and his necessary 473 01:10:30,719 --> 01:10:35,651 I said that to Jenny, and I'm sure they would agree - that's better. 474 01:10:35,652 --> 01:10:39,566 are you going back to the same bank that was earlier? 475 01:10:39,567 --> 01:10:45,442 Yeah, that's what I plan to do at first. I'll take it with me tomorrow 476 01:10:45,470 --> 01:10:48,151 so, I'll leave you to your business 477 01:10:48,552 --> 01:10:50,152 Thank you, doctor. 478 01:13:02,500 --> 01:13:09,811 are you sure that will work?. Wouldn't it be poisoned most effective? - No cm does not leave traces- 479 01:13:10,295 --> 01:13:15,090 this way, don't take the risk never get the same what we want. 480 01:13:25,489 --> 01:13:26,489 would prefer 481 01:13:31,442 --> 01:13:35,379 did you just call me sir? Yes, "Jonathan". I think it's bath time evening- 482 01:13:35,380 --> 01:13:39,290 it will be ready in a minute Sir- "Thank you "to Jonathan- 483 01:14:14,635 --> 01:14:16,286 ready, Jonathan? 484 01:14:17,745 --> 01:14:21,288 it's ready. Do you need anything else, Sir? - No. 485 01:14:54,620 --> 01:14:55,550 would prefer 486 01:14:58,076 --> 01:15:01,808 excuse me sir, I forgot my clean towels - no problem. 487 01:15:35,600 --> 01:15:37,526 !"Jonathan" 488 01:15:41,169 --> 01:15:43,770 !"Jonathan,"!"Jonathan " what-happened? 489 01:15:45,587 --> 01:15:47,636 what happened, Jonathan? 490 01:15:48,443 --> 01:15:51,606 .No doubt it's a heart attack. 491 01:15:51,900 --> 01:15:55,663 probably that his heart was sick without knowing it 492 01:15:56,044 --> 01:16:02,367 it's very possible. Also, the atmosphere is very warm in the room may have something to do with it 493 01:16:06,070 --> 01:16:12,158 .Please, Jenny, come back to your room solange", escort the lady to her room." 494 01:16:15,360 --> 01:16:22,725 this is definitely one of the cases that make the human ponder closely the fragility of human life 495 01:16:23,300 --> 01:16:29,733 before 10 minutes, that guy was an example of Health good, and now is the level of worms 496 01:16:29,777 --> 01:16:33,864 excuse me to express gratitude to default "of your sarcasm. D. "Arosmith 497 01:16:33,865 --> 01:16:40,679 excuse me, honey, "Derek", but you still pay great attention to being a human of our world. 498 01:16:40,800 --> 01:16:46,396 oh, before I forget, can you to prepare a certificate - death for the charge?. -Anon 499 01:16:46,397 --> 01:16:49,697 , and there is something else if you don't mind 500 01:16:49,873 --> 01:16:54,392 could you help me carry the body of Mr. Jonathan to his room? 501 01:17:04,342 --> 01:17:07,107 do you want anything else, Sir? 502 01:17:07,483 --> 01:17:12,473 no. All I want is to leave this house before it's too late. 503 01:17:22,000 --> 01:17:23,137 here 504 01:17:23,831 --> 01:17:25,827 excuse me, doctor. 505 01:17:26,031 --> 01:17:29,927 I'm afraid I asked you a tiresome task. 506 01:17:30,889 --> 01:17:32,513 go now 507 01:17:32,564 --> 01:17:37,890 that may sound a little silly, but I wanted to lit the light for him. 508 01:17:37,969 --> 01:17:41,177 as you like. See you later 509 01:18:03,128 --> 01:18:11,797 and now what do we do?. Your wife wants to leave right now - on the contrary. She won't leave. I assure you- 510 01:18:11,798 --> 01:18:15,298 would end everything as we wanted it completely 511 01:18:16,160 --> 01:18:18,530 go now, it is 512 01:18:35,860 --> 01:18:38,580 you look sad, "little "Jenny 513 01:18:39,198 --> 01:18:45,326 I realized that what happened to the"Jonathan" was a painful shock to you, but you must not thwart me. 514 01:18:46,950 --> 01:18:49,986 Stephen", I can't celebrate that." 515 01:18:50,833 --> 01:18:53,606 don't want to stay here more 516 01:18:56,360 --> 01:19:00,669 and"I'm leaving tomorrow with "Derek to wherever take me 517 01:19:00,713 --> 01:19:03,898 anywhere would be Kinder than this hell. 518 01:19:04,262 --> 01:19:05,960 with Derek? 519 01:19:06,355 --> 01:19:08,702 !That's what I thought 520 01:19:09,378 --> 01:19:12,064 !I charm you with his story 521 01:19:12,800 --> 01:19:16,335 what do you mean?. Why are you talking to that dog? 522 01:19:16,550 --> 01:19:20,361 I was very confident, and now? - ...Now. 523 01:19:21,000 --> 01:19:29,399 now I realize that the so-called he is addressing, it was !Cover to flirt with you!, the And don't say you didn't realize that 524 01:19:29,400 --> 01:19:35,111 "but I swear to you, I know, "Derek !For years, he's a good friend to me. 525 01:19:37,100 --> 01:19:42,667 it's kind and unselfish, and- !You may be blind, sweetheart, I don't. 526 01:19:43,006 --> 01:19:52,814 I know people like him. Kind, unselfish.. always ..willing to exploit patients associations 527 01:19:53,175 --> 01:19:56,715 the weak, the rich 528 01:19:56,716 --> 01:20:00,916 .!Don't you dare think about it !Derek" didn't do anything flawed" 529 01:20:00,927 --> 01:20:10,262 are you fondling, and hands, people !Pupa! and All part of the therapy? 530 01:20:12,134 --> 01:20:16,759 you forgot to house greenhouse made !Of glass and I'm not blind 531 01:20:22,515 --> 01:20:27,274 I love you,"Jenny", nor do I want after the 532 01:20:28,003 --> 01:20:31,580 I can't stand the idea of going away with him. 533 01:20:33,089 --> 01:20:36,203 !"Don't leave me alone "Jenny 534 01:20:40,947 --> 01:20:43,234 "I don't want that,"Steven 535 01:20:45,606 --> 01:20:53,571 but this place makes me feel honored !So let's go away, together, tomorrow. 536 01:20:53,572 --> 01:20:59,817 let's go to Spain or Italy, or anywhere you want. Leave all your nightmares behind you. 537 01:20:59,818 --> 01:21:04,318 and will not go back here only after you learn my completely 538 01:21:05,142 --> 01:21:06,384 okay? 539 01:21:07,200 --> 01:21:09,222 if we're leaving tomorrow. 540 01:21:11,200 --> 01:21:13,951 "as you wish "Steven 541 01:21:55,855 --> 01:22:03,428 .Inevitably, this journey will not be the only option you'll be able to entertain yourself and inhaling the fresh air 542 01:22:03,450 --> 01:22:05,990 and you will calm total 543 01:22:06,430 --> 01:22:14,030 but I can't pretend that I'm not having a better solution - do you mean source?, the Or do you have plans? 544 01:22:14,220 --> 01:22:17,984 Jenny" why do you say" these things? 545 01:22:23,007 --> 01:22:26,556 it seems like you suddenly lost all your faith in me? 546 01:22:28,170 --> 01:22:33,875 maybe you think I just a condition placed under surveillance study 547 01:22:33,896 --> 01:22:38,720 it would be terrible if it was for real with it better than our current situation 548 01:22:38,804 --> 01:22:48,883 because if what happened last night, make you reconsider, it will allow me to consider you one of the most men are dicks. 549 01:23:00,200 --> 01:23:04,738 I think that after I said, I don't have an answer 550 01:23:04,947 --> 01:23:11,697 whatever I say, will confirm your suspicions. The only thing I can do now is to leave. 551 01:23:11,698 --> 01:23:14,947 but before I go, "I'll tell you this,"Jenny 552 01:23:15,982 --> 01:23:22,628 I've always been sympathetic to you. If you need me at any time stsene help you. 553 01:23:38,599 --> 01:23:42,491 .Too cold tonight the blood of the dreaded 554 01:23:43,316 --> 01:23:46,516 he's talking to the cm in my veins 555 01:23:46,891 --> 01:23:50,385 cool, and heavy, like mercury 556 01:23:51,159 --> 01:23:57,841 ."She wants him back.. "Muriel !That Witch!, the She wants her blood. 557 01:23:57,904 --> 01:24:01,308 , Stephen" do something" !Saved me 558 01:24:01,969 --> 01:24:04,673 !I need a new life 559 01:24:05,554 --> 01:24:09,260 to young blood, pure blood 560 01:24:09,982 --> 01:24:12,735 !"I want blood, "Jenny 561 01:24:13,366 --> 01:24:17,435 well, you're gonna love !Tomorrow. 562 01:25:36,318 --> 01:25:37,518 !No 563 01:25:41,800 --> 01:25:44,670 !"No! Don't go,"David, 564 01:25:47,632 --> 01:25:50,036 who are you?!, the "Muriel"is? 565 01:25:54,598 --> 01:25:57,474 "Muriel", the "Muriel", the "Muriel" 566 01:25:58,472 --> 01:26:00,152 where's your body? 567 01:26:03,894 --> 01:26:10,098 my heart... my heart.. my heart 568 01:26:13,297 --> 01:26:15,374 who killed you? "Stephen"is? 569 01:26:15,819 --> 01:26:19,800 "Stephen, "Stephen", "Stephen" 570 01:26:25,135 --> 01:26:30,020 representation, representation, representation 571 01:26:30,321 --> 01:26:32,121 .."David" 572 01:26:33,400 --> 01:26:37,178 !Stiletto!... Dagger 573 01:26:43,828 --> 01:26:49,786 !No! No! Get away, get away 574 01:26:52,025 --> 01:26:53,534 !No! No 575 01:29:16,586 --> 01:29:23,171 have a good trip and thanks again for - everything I did to my wife. -Don't mention it 576 01:29:23,172 --> 01:29:29,472 please, let her on behalf of me. bye "Derek". It was nice to try to help me. 577 01:29:30,243 --> 01:29:37,790 I'm glad that I get to say goodbye to you again. I hope to meet you again soon. 578 01:29:38,740 --> 01:29:40,520 why are you going? 579 01:29:42,050 --> 01:29:45,134 don't you find enough to entertain you here? 580 01:29:50,417 --> 01:29:53,258 do you like the logo of the Al "the Hamptons"are? 581 01:29:56,942 --> 01:29:59,397 bye, and good luck 582 01:30:12,983 --> 01:30:19,473 when? Let it be now. "Stephen," please, we must get away from here before talking to anyone. 583 01:30:19,478 --> 01:30:26,978 I'm making your electrolysis. It will take several hours only. Everything will be ready for you this evening 584 01:30:27,652 --> 01:30:33,823 then we'll leave the three of us at night.. at least that's what they think 585 01:30:34,247 --> 01:30:37,002 I'll go to the lab 586 01:31:17,712 --> 01:31:18,964 !"Steven" 587 01:31:27,390 --> 01:31:30,204 ..Stephen", I'm wondering if the" 588 01:31:37,970 --> 01:31:39,402 !"Derek" 589 01:31:42,057 --> 01:31:44,876 come on, time is short. 590 01:32:18,075 --> 01:32:20,365 what the hell are you doing Stephen? 591 01:32:20,750 --> 01:32:23,186 why are you looking at me like that? 592 01:32:23,450 --> 01:32:27,913 I will Free you from all your nightmares !"Forever,"Jenny 593 01:32:28,674 --> 01:32:33,683 .Your sister is calling you!, the Right? !Can't you hear it? 594 01:32:34,026 --> 01:32:40,332 and, the!Now this damn voice will forever, and wealth al "Hampton" fucking come for ... 595 01:32:40,333 --> 01:32:44,033 enough is enough, "Stephen", I can't !The probability that 596 01:32:48,750 --> 01:32:51,076 Join Now 597 01:32:51,500 --> 01:32:54,559 !A long sleep !Please, let me go. 598 01:32:54,563 --> 01:32:57,715 !Will not disturb any dreams 599 01:32:58,940 --> 01:33:01,744 !"Ini the knife,"Jenny 600 01:33:08,783 --> 01:33:10,724 come on, lie down 601 01:35:03,213 --> 01:35:09,331 it would take several hours. I'm going to prepare the necessary for the trip. Don't move 602 01:37:05,270 --> 01:37:07,054 !"Steven" 603 01:37:31,120 --> 01:37:35,690 Yes, Steven, it's my flesh that which touch it. 604 01:37:36,050 --> 01:37:39,450 meat you thought you killed his mate. 605 01:37:39,692 --> 01:37:44,892 but you can't kill anyone, not to love or hate 606 01:37:45,100 --> 01:37:47,940 they're all the same 607 01:37:48,015 --> 01:37:53,578 what do you want?. I punished you for your crimes only 608 01:37:54,818 --> 01:37:55,995 Nمo. 609 01:37:57,326 --> 01:38:00,925 but grant me, great fun 610 01:38:01,626 --> 01:38:08,326 you taught me the fun in torturing the body, which turned into a trance 611 01:38:10,700 --> 01:38:12,215 "Yes,"Steven 612 01:38:12,216 --> 01:38:17,216 I've moved from life to die and then become immortal. 613 01:38:17,217 --> 01:38:21,675 and now as a reward, the same for 614 01:38:26,158 --> 01:38:28,156 come on Baby 615 01:38:35,521 --> 01:38:36,784 Stephen? 616 01:38:40,448 --> 01:38:41,651 !"Steven" 617 01:39:21,900 --> 01:39:24,237 "don't be afraid,"Steven 618 01:39:25,077 --> 01:39:29,177 I'll stay with you my body obese 619 01:39:29,878 --> 01:39:34,377 someone to come say to my heart 620 01:39:58,820 --> 01:40:03,360 and, the!Shout,"Stephen"!, the Shout !Begged for it!, the Yes 621 01:40:03,361 --> 01:40:09,053 now your body and your soul under my control !This is assuming the existence of a soul at the 622 01:40:09,397 --> 01:40:11,996 !It's my turn now 623 01:40:15,021 --> 01:40:16,605 !Help!, the Help! 624 01:40:16,800 --> 01:40:17,897 !"Muriel" 625 01:40:18,008 --> 01:40:20,443 !No! No 626 01:40:23,170 --> 01:40:27,451 !Muriel" help me" !"Muriel" 627 01:43:40,407 --> 01:43:46,254 don't worry, "Jenny", now all your nightmares have ended forever. 628 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation 72129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.