Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,967 --> 00:00:05,931
ER
2
00:00:05,932 --> 00:00:07,228
Previously on ER...
3
00:00:07,229 --> 00:00:09,145
- Are you firing me?
- Jeanie, I'm sorry.
4
00:00:09,146 --> 00:00:12,849
Oh, jeez! Your clinic proposal.
That's tonight, isn't it?
5
00:00:12,850 --> 00:00:14,855
Yeah, Oak Park, 7:00.
That's what we said.
6
00:00:14,856 --> 00:00:17,823
Your husband lied
to you about his condition!
7
00:00:17,824 --> 00:00:19,491
He's going to die!
8
00:00:19,492 --> 00:00:21,151
Peter Benton, Rocket Romano.
9
00:00:21,152 --> 00:00:24,856
Dr. Benton. Hey, Lizzie's
talked about you.
10
00:00:25,387 --> 00:00:27,218
I don't usually do this kind of thing.
11
00:00:27,219 --> 00:00:28,715
Sure. That's what they all say.
12
00:00:28,716 --> 00:00:31,038
My family has a few bucks
and everything changes?
13
00:00:31,039 --> 00:00:32,039
A few bucks? Is that what it is to you?
14
00:00:37,037 --> 00:00:39,996
Freak Show
15
00:00:44,264 --> 00:00:45,428
Carol!
16
00:00:47,229 --> 00:00:50,068
Man, look at you! I hardly sleep
a wink on the redeye...
17
00:00:50,278 --> 00:00:52,488
...and you're jogging and smiling.
18
00:00:52,701 --> 00:00:56,157
There's nothing like a visit with the folks
to make you appreciate home.
19
00:00:56,376 --> 00:00:57,789
The staff will be thrilled.
20
00:00:57,963 --> 00:01:01,087
You haven't been too high
on the popularity list lately.
21
00:01:01,305 --> 00:01:03,633
- I've been kind of a jerk.
- Worse.
22
00:01:03,852 --> 00:01:05,812
- Pain in the ass?
- Keep going.
23
00:01:05,982 --> 00:01:07,693
- Total schmuck.
- Bingo.
24
00:01:07,904 --> 00:01:11,277
We all understood. It's just
we're glad you're getting over it.
25
00:01:11,621 --> 00:01:14,959
You know, that meant a lot to Doug,
you showing up like that.
26
00:01:15,171 --> 00:01:16,798
It meant a lot to me too.
27
00:01:17,176 --> 00:01:18,672
I almost forgot.
28
00:01:19,139 --> 00:01:21,265
I found this when I unpacked.
29
00:01:22,355 --> 00:01:26,440
- "CH"?
- Yeah. "Carol Hathaway. " It's from "DR. "
30
00:01:26,657 --> 00:01:29,531
- Did you read it?
- No. But I was tempted.
31
00:01:30,290 --> 00:01:33,212
Anna? Can you come in here
and give me a hand?
32
00:01:33,423 --> 00:01:36,214
- What have you got?
- A shoulder reduction on a boxer.
33
00:01:36,388 --> 00:01:38,134
Coach made him take ballet.
34
00:01:38,351 --> 00:01:39,432
I'll do traction.
35
00:01:39,646 --> 00:01:41,891
Then I will give you countertraction.
36
00:01:42,904 --> 00:01:44,566
Thanks, Lily.
37
00:01:45,451 --> 00:01:47,696
- So how have you been?
- Fine.
38
00:01:47,915 --> 00:01:50,874
On my count. One, two, three.
39
00:01:52,384 --> 00:01:55,924
- Seen any interesting cases?
- No. Not really.
40
00:01:56,143 --> 00:01:58,103
- Done any interesting procedures?
- Nope.
41
00:01:58,440 --> 00:02:01,280
- You wanna grab some breakfast?
- I'm not hungry. Thanks.
42
00:02:01,448 --> 00:02:03,408
- What? Are you still angry?
- I'm over it.
43
00:02:03,619 --> 00:02:04,819
You sure?
44
00:02:05,290 --> 00:02:07,749
Can we just focus
on the patient, please?
45
00:02:09,341 --> 00:02:11,836
- Hey! Cute little bugger.
- Thanks.
46
00:02:12,516 --> 00:02:14,012
I bet he keeps you pretty busy.
47
00:02:14,228 --> 00:02:17,352
Actually, he lives with his mother.
So I see him when I can.
48
00:02:17,569 --> 00:02:19,399
What about you? You got any kids?
49
00:02:19,616 --> 00:02:21,492
None they've been able to pin on me.
50
00:02:22,539 --> 00:02:25,794
You know, Peter, you've been
on my mind lately.
51
00:02:26,507 --> 00:02:29,298
You made the short list for my team.
You still interested?
52
00:02:29,974 --> 00:02:31,055
Sure.
53
00:02:32,355 --> 00:02:34,849
- I just have a couple of reservations.
- Reservations?
54
00:02:35,028 --> 00:02:36,060
Yeah.
55
00:02:36,823 --> 00:02:40,696
I need a team player. Someone who is
compatible with Lizzie Corday.
56
00:02:40,875 --> 00:02:45,840
Now, word has it you and she have had
a couple of run-ins.
57
00:02:46,889 --> 00:02:49,562
We've had our differences,
but we've worked them out.
58
00:02:49,729 --> 00:02:51,606
Differences can be healthy.
59
00:02:52,193 --> 00:02:53,904
Can you keep up with her?
60
00:02:54,240 --> 00:02:55,440
Absolutely.
61
00:02:56,621 --> 00:02:58,081
Do you have the time?
62
00:02:59,502 --> 00:03:00,583
Sure.
63
00:03:02,217 --> 00:03:03,250
Great.
64
00:03:04,055 --> 00:03:07,060
We'll do a trial run,
see if we're all compatible.
65
00:03:07,354 --> 00:03:09,184
And then I'll make my final decision.
66
00:03:13,578 --> 00:03:14,824
What's going on?
67
00:03:15,039 --> 00:03:16,702
Mark, when did you get back?
68
00:03:16,877 --> 00:03:17,910
Hi. Late last night.
69
00:03:18,088 --> 00:03:21,628
- What are these people doing here?
- They're patients for your new clinic.
70
00:03:21,806 --> 00:03:24,181
No. The clinic doesn't open
until next week.
71
00:03:24,353 --> 00:03:26,515
You said to put the announcement
in for today.
72
00:03:26,692 --> 00:03:29,187
No. I said next week.
73
00:03:29,532 --> 00:03:30,993
Oh, man!
74
00:03:31,161 --> 00:03:33,322
Oh, I'm really sorry.
75
00:03:33,584 --> 00:03:35,745
Is there anything that I can do?
76
00:03:37,426 --> 00:03:39,302
Start giving out numbers.
77
00:04:29,502 --> 00:04:30,879
Hey, everybody, listen up.
78
00:04:31,089 --> 00:04:33,084
I need volunteers
to come back next week.
79
00:04:33,303 --> 00:04:35,262
You'll get on the front of the line.
80
00:04:35,939 --> 00:04:38,184
No? Then everyone
has to be really patient.
81
00:04:38,362 --> 00:04:39,857
Tell that to my boss.
82
00:04:40,031 --> 00:04:42,157
- Bryan, baby.
- Oh, miss...
83
00:04:42,329 --> 00:04:44,905
...I can't keep standing like this.
I've got the gout.
84
00:04:45,084 --> 00:04:46,913
Take a chair.
Anyone else need a chair?
85
00:04:47,089 --> 00:04:48,466
Stop jumping up and down.
86
00:04:48,676 --> 00:04:50,754
Wait over in Chairs.
Take a number.
87
00:04:50,972 --> 00:04:54,641
Twenty-seven? I might as well
be waiting six hours in the ER.
88
00:04:54,855 --> 00:04:56,981
Go ahead. That would
help me out a lot.
89
00:04:57,320 --> 00:04:58,436
Carol?
90
00:04:58,781 --> 00:05:02,201
Kerry, hi. Did Mark tell you
about the scheduling snafu?
91
00:05:02,372 --> 00:05:04,367
Very unfortunate.
I need to talk with you.
92
00:05:04,543 --> 00:05:05,624
I'm a little busy now.
93
00:05:05,796 --> 00:05:07,542
Weren't you scheduled
to work the ER?
94
00:05:07,717 --> 00:05:09,795
I had to take the day off
to run the clinic.
95
00:05:09,972 --> 00:05:13,226
- Could you spare anyone to help?
- When I signed off on the clinic...
96
00:05:13,397 --> 00:05:15,605
...you promised to find
your own personnel...
97
00:05:15,776 --> 00:05:18,187
...and it wouldn't impinge
on your regular duties.
98
00:05:18,366 --> 00:05:21,286
I could turf the runny noses,
BP checks over to the ER...
99
00:05:21,455 --> 00:05:23,285
...and have your personnel
handle them.
100
00:05:23,460 --> 00:05:25,788
- Okay. I'll give you Yosh Takata.
- Who?
101
00:05:26,007 --> 00:05:27,669
Nursing Administration.
102
00:05:27,886 --> 00:05:30,177
Excuse me.
Transfer from upstairs.
103
00:05:31,644 --> 00:05:35,314
Why don't you talk to my friend
at the Gay and Lesbian Defense Fund?
104
00:05:35,486 --> 00:05:38,325
They represent people with HIV
and AIDS who have been fired.
105
00:05:38,535 --> 00:05:41,741
Maggie, thanks for your concern,
but that's not what happened.
106
00:05:41,958 --> 00:05:42,991
Sure.
107
00:05:43,713 --> 00:05:47,002
You're the best P.A. we have.
I just hate to see you give up.
108
00:05:47,220 --> 00:05:49,049
I'm not giving up. I'm moving on.
109
00:05:49,475 --> 00:05:52,813
Al's in Atlanta checking out leads
and a couple of construction jobs.
110
00:05:52,983 --> 00:05:55,904
But it's illegal for them to fire you
for being HIV-positive.
111
00:05:56,741 --> 00:05:59,200
- You think that's why they fired me?
- You don't?
112
00:06:00,207 --> 00:06:03,912
No. They could've done that last year.
It's because of the budget.
113
00:06:10,521 --> 00:06:12,931
- Hi.
- Hi.
114
00:06:13,486 --> 00:06:15,695
- I missed you.
- Me too.
115
00:06:15,908 --> 00:06:18,580
You did? Because you didn't call.
116
00:06:18,789 --> 00:06:21,628
Well, we were on the road
the whole time but...
117
00:06:21,837 --> 00:06:23,832
So I wasn't able to wrap it.
118
00:06:24,594 --> 00:06:26,090
What's this?
119
00:06:26,973 --> 00:06:31,476
Oh, it's beautiful! Thank you!
I love it!
120
00:06:31,860 --> 00:06:33,569
Oh, my-!
Would you latch it for me?
121
00:06:33,738 --> 00:06:34,771
Sure.
122
00:06:36,119 --> 00:06:39,289
The guy at the shop said that
it is a genuine diamond.
123
00:06:39,459 --> 00:06:41,455
A real diamond.
124
00:06:41,631 --> 00:06:45,633
No one has ever gotten me a real
diamond before, Mark. I love it.
125
00:06:46,684 --> 00:06:48,429
- Pardon us.
- Welcome back.
126
00:06:48,646 --> 00:06:50,107
There's no place like home.
127
00:06:50,316 --> 00:06:51,813
This coffee's terrible.
128
00:06:52,989 --> 00:06:55,317
I'm really awful in the kitchen.
Sorry.
129
00:06:55,494 --> 00:06:57,490
I think it tastes really good.
130
00:06:59,670 --> 00:07:01,499
- What do we got?
- Twelve-year-old boy.
131
00:07:01,675 --> 00:07:05,463
Hit-and-run on his way to school.
GCS 7. Got routine blood work.
132
00:07:05,683 --> 00:07:10,600
Chest and abdominal films, C-spine.
BP's funky, 80 palp.
133
00:07:11,279 --> 00:07:14,616
Gave him two units O-neg. The name
on this notebook says Rodney Price.
134
00:07:14,786 --> 00:07:17,827
There's a mass in the upper left
quadrant. Abdomen is distended.
135
00:07:18,002 --> 00:07:19,034
Crit's falling, 26.
136
00:07:19,213 --> 00:07:22,337
Bleeding internally. I'll hang
another unit on the rapid infuser.
137
00:07:22,512 --> 00:07:25,220
- He ruptured his spleen.
- Biggest spleen I've ever felt.
138
00:07:25,393 --> 00:07:27,602
- Got the wet reads.
- Great.
139
00:07:28,567 --> 00:07:29,647
Here's the shadow.
140
00:07:29,861 --> 00:07:32,950
That's the hematoma pressing down
on the splenic flexure.
141
00:07:33,160 --> 00:07:34,786
- Looks like a rupture.
- No, no.
142
00:07:34,997 --> 00:07:36,624
Wait a minute. Wait a minute.
143
00:07:36,835 --> 00:07:37,999
The film's mislabeled.
144
00:07:38,213 --> 00:07:41,716
The gastric bubble is under the right
diaphragm instead of the left.
145
00:07:41,929 --> 00:07:45,266
But with a splenic rupture,
the gastric bubble can be displaced.
146
00:07:45,478 --> 00:07:47,557
No, no, no.
Not that much it can't...
147
00:07:47,776 --> 00:07:51,148
Whoa, whoa, wait a minute!
That's not his spleen. That's his liver.
148
00:07:51,325 --> 00:07:52,821
The liver's in the wrong place.
149
00:07:52,995 --> 00:07:55,405
- Backwards?
- His abdominal organs are reversed.
150
00:07:55,626 --> 00:07:56,658
That's remarkable.
151
00:07:56,837 --> 00:07:58,797
Let's get him up to Surgery! Move!
152
00:07:58,967 --> 00:08:00,546
Ever do a case like this before?
153
00:08:00,720 --> 00:08:02,549
No. This is one in a million.
154
00:08:02,767 --> 00:08:04,809
All right, everybody. Page Romano!
155
00:08:04,980 --> 00:08:07,652
- You have previous clinic experience?
- A little.
156
00:08:07,861 --> 00:08:10,235
- Where would that have been?
- Chart Review.
157
00:08:10,408 --> 00:08:12,487
You don't see many patients
in Chart Review.
158
00:08:12,663 --> 00:08:14,325
No. But I know a lot about them.
159
00:08:14,501 --> 00:08:16,579
We'll have to double up
on patients in here.
160
00:08:16,755 --> 00:08:19,380
- Be with you in a minute.
- You said that an hour ago.
161
00:08:19,554 --> 00:08:22,511
Sign in patients, start a chart,
and check their vitals.
162
00:08:22,685 --> 00:08:24,015
- Where?
- Out here.
163
00:08:24,189 --> 00:08:28,606
If anyone seems the least bit emergent,
take them over to ER Triage.
164
00:08:28,824 --> 00:08:30,106
Can you handle that?
165
00:08:30,452 --> 00:08:33,124
- If I have any questions, I'll holler.
- Great. Mark!
166
00:08:33,292 --> 00:08:35,168
Oh, bring the kid out here, please.
167
00:08:35,338 --> 00:08:37,498
- Do you have a sec?
- I gotta get to Radiology.
168
00:08:37,676 --> 00:08:41,180
But I got a triple failure otitis media
that needs a scrip for Augmentin.
169
00:08:41,392 --> 00:08:43,471
All right. How's it going, Carol?
170
00:08:43,689 --> 00:08:46,065
You know, I would've been
organized by next week.
171
00:08:47,113 --> 00:08:49,323
You couldn't help me at all today?
172
00:08:49,536 --> 00:08:52,076
Well, it's a little busy
not having Doug here.
173
00:08:52,291 --> 00:08:55,499
- But I'll see what I can do.
- All right. I appreciate it.
174
00:08:56,468 --> 00:08:59,757
- I think Carol's mad at me.
- No. She's just got a lot on her mind.
175
00:08:59,933 --> 00:09:02,890
That hospital lawyer dropped off
these papers for you to sign.
176
00:09:03,065 --> 00:09:05,191
They're urgent,
about the civil rights case.
177
00:09:05,362 --> 00:09:07,487
- File them in my box.
- Along with the others?
178
00:09:07,658 --> 00:09:10,117
Yeah. I'm not gonna let
these bastards get to me.
179
00:09:11,459 --> 00:09:13,002
The man of the hour's arrived.
180
00:09:13,170 --> 00:09:15,629
- This is the situs inversus?
- It sure is.
181
00:09:15,801 --> 00:09:19,221
Fantastic case, Peter. I've never
seen one in the flesh before.
182
00:09:19,434 --> 00:09:21,228
It's worth considering a case report.
183
00:09:21,439 --> 00:09:23,979
I'm actually thinking of running
a literature review.
184
00:09:24,153 --> 00:09:27,989
I took the liberty. There's nothing
on abdominal situs inversus in Trauma.
185
00:09:28,161 --> 00:09:30,156
I can be the first to write about it.
186
00:09:30,333 --> 00:09:33,706
I just heard the good news.
You've got a nose for sniffing out zebras.
187
00:09:33,882 --> 00:09:36,008
I wish I could take credit,
but he landed it.
188
00:09:36,179 --> 00:09:39,267
- Finders, keepers.
- Peter won't mind you scrubbing in.
189
00:09:39,436 --> 00:09:42,191
- Give us a chance to work together.
- I think he might.
190
00:09:43,528 --> 00:09:44,644
No. No. Of course not.
191
00:09:44,865 --> 00:09:45,897
Great.
192
00:09:46,076 --> 00:09:48,652
You both can run it.
I'll hang out on the sidelines...
193
00:09:48,831 --> 00:09:51,955
...in case I have to take one of you out.
Shall we scrub?
194
00:09:54,886 --> 00:09:55,919
So...
195
00:09:56,432 --> 00:09:58,511
Don't you think it's time
we called a truce?
196
00:09:58,728 --> 00:10:00,604
I am not at war.
197
00:10:00,816 --> 00:10:03,572
I feel terrible.
I didn't mean to mislead you...
198
00:10:03,740 --> 00:10:06,364
- ... about my family.
- It's not that big a deal, okay?
199
00:10:06,537 --> 00:10:08,413
- No hard feelings?
- No.
200
00:10:08,918 --> 00:10:11,209
Excuse me, John.
I hope I'm not interrupting.
201
00:10:11,423 --> 00:10:14,000
- Henry! What are you doing here?
- I wanna thank you...
202
00:10:14,178 --> 00:10:17,267
...for giving me time
to finish my brain blots.
203
00:10:17,436 --> 00:10:19,561
- Grab the end of that, please.
- The end?
204
00:10:19,774 --> 00:10:23,230
The results are so promising, I got
a Howard Hughes Research Fellowship.
205
00:10:23,449 --> 00:10:24,779
- Glad I could help.
- You did.
206
00:10:24,994 --> 00:10:28,664
I was wondering if you might
do me one more favor here.
207
00:10:28,878 --> 00:10:31,966
- Favor, huh?
- See, I'm not able to- Excuse me.
208
00:10:32,176 --> 00:10:36,131
I can't start a new rotation until you
remove these UEs from my evaluation.
209
00:10:36,310 --> 00:10:37,688
So if you could just...
210
00:10:38,106 --> 00:10:40,434
"Unable to evaluate
physical examination.
211
00:10:40,653 --> 00:10:43,147
Unable to evaluate technical
and procedural skills.
212
00:10:43,326 --> 00:10:46,164
Unable to evaluate interactions
with the health care team. "
213
00:10:46,332 --> 00:10:48,042
Yeah. You can't just pass me?
214
00:10:48,671 --> 00:10:50,167
No. You barely showed up.
215
00:10:50,341 --> 00:10:54,178
Then the registrar says that I need
to repeat this clerkship until I pass.
216
00:10:54,517 --> 00:10:56,346
Anna, you don't have a student,
do you?
217
00:10:56,521 --> 00:10:57,721
Don't need one.
218
00:10:58,860 --> 00:11:01,900
Well, then, I guess
it's just you and me.
219
00:11:04,000 --> 00:11:05,828
Jeanie, I've been looking for you.
220
00:11:06,004 --> 00:11:07,335
Well, you found me.
221
00:11:07,508 --> 00:11:08,708
Good news.
222
00:11:09,137 --> 00:11:12,843
Atlanta Memorial called.
They're very interested in you.
223
00:11:13,063 --> 00:11:16,982
I faxed an excellent recommendation.
You should be a shoo-in for a position.
224
00:11:17,197 --> 00:11:18,860
Thank you.
225
00:11:19,412 --> 00:11:23,997
Jeanie, if there were any way I could
change things, believe me, I would.
226
00:11:25,050 --> 00:11:27,211
- I'm gonna miss you.
- I know.
227
00:11:31,993 --> 00:11:34,285
There is no way we can take
these people today.
228
00:11:34,457 --> 00:11:36,415
Come back next week,
they get priority.
229
00:11:36,585 --> 00:11:38,579
You refuse to give
the homeless physicals?
230
00:11:38,756 --> 00:11:42,045
I am not refusing. We don't
have any more appointments for today.
231
00:11:42,220 --> 00:11:45,974
But I called two hours ago and a lady
said that this was a walk-in clinic day.
232
00:11:46,146 --> 00:11:47,475
Cynthia!
233
00:11:47,648 --> 00:11:50,059
Did you give permission
to bring in these people?
234
00:11:50,237 --> 00:11:51,649
I figured it would be okay.
235
00:11:51,822 --> 00:11:54,780
Are you a complete idiot?
Can't you see we're swamped already?
236
00:11:54,954 --> 00:11:56,498
- I'm sorry.
- What's going on?
237
00:11:56,666 --> 00:11:59,622
She invited the entire Hazelton Shelter
for free physicals.
238
00:11:59,839 --> 00:12:01,251
Carol, can I talk to you?
239
00:12:03,261 --> 00:12:05,470
So there was miscommunication.
240
00:12:05,641 --> 00:12:08,848
If you have a problem with Cynthia
or any employee in the future...
241
00:12:09,022 --> 00:12:13,321
...speak to them privately. Don't dress
them down in front of the entire ER.
242
00:12:14,491 --> 00:12:16,700
- Anything else?
- No.
243
00:12:19,944 --> 00:12:22,190
Liver's lacerated.
Excise the left lateral aspect.
244
00:12:22,367 --> 00:12:24,445
- Which anatomically is the right lobe.
- Correct.
245
00:12:24,663 --> 00:12:26,824
I don't know about you,
but I'm getting dizzy.
246
00:12:27,044 --> 00:12:30,582
- We should put a mirror on the ceiling.
- We could operate from my bedroom.
247
00:12:30,802 --> 00:12:34,851
Get a photo from the other side.
Peter, expose the gallbladder.
248
00:12:35,938 --> 00:12:38,478
- Found any family on this kid yet?
- Not last I heard.
249
00:12:38,693 --> 00:12:41,022
Get on it. I wanna get
releases for these photos.
250
00:12:41,241 --> 00:12:42,404
Liver's still bleeding.
251
00:12:42,577 --> 00:12:44,738
- You ever use an argon beam coagulator?
- No.
252
00:12:44,957 --> 00:12:47,451
Why don't I do the Pringle maneuver?
253
00:12:47,671 --> 00:12:48,786
Go for it.
254
00:12:48,965 --> 00:12:52,386
My colleague would love to get
some blood samples from this kid.
255
00:12:52,599 --> 00:12:53,714
Suction, please.
256
00:12:53,892 --> 00:12:54,974
All right.
257
00:12:56,482 --> 00:12:59,236
Here we go. All right. Heads up.
258
00:13:00,198 --> 00:13:03,536
Have Pathology pickle this. Bet no one's
ever seen a backwards liver.
259
00:13:03,705 --> 00:13:06,875
- We can play "Stump the Med Students. "
- Not to mention publishing.
260
00:13:07,047 --> 00:13:08,957
- We discussed that.
- Are you up for it?
261
00:13:09,133 --> 00:13:10,166
- I'm game.
- So am I.
262
00:13:10,344 --> 00:13:14,429
Excellent. We'll fight over whose name
goes first on the papers later.
263
00:13:14,603 --> 00:13:15,767
It's a wrist.
264
00:13:15,981 --> 00:13:18,025
That's definitely
a fracture of the wrist.
265
00:13:18,237 --> 00:13:21,157
Yeah. But there are eight bones
in the wrist. Which one?
266
00:13:22,788 --> 00:13:25,246
What are the odds
of catching TB in this place?
267
00:13:25,460 --> 00:13:26,922
Henry, which bone is broken?
268
00:13:27,131 --> 00:13:29,505
- It's the lunate.
- No. That's over here.
269
00:13:29,720 --> 00:13:32,178
Here. Remember this, would you?
It's a mnemonic.
270
00:13:32,643 --> 00:13:36,858
Never Lower Tillie's Pants.
Mother May Come Home.
271
00:13:37,068 --> 00:13:39,361
Maybe you boys should talk privately.
272
00:13:39,908 --> 00:13:41,238
No, I'm just...
273
00:13:41,536 --> 00:13:43,497
...teaching Henry
the bones in the wrist.
274
00:13:44,961 --> 00:13:46,160
Here.
275
00:13:46,798 --> 00:13:49,553
"M" for "Mother" is
the greater multangular.
276
00:13:49,763 --> 00:13:53,218
You call that the multangular?
I was taught it was the trapezium.
277
00:13:53,396 --> 00:13:55,806
- Really?
- I call that the scaphoid.
278
00:13:55,984 --> 00:13:58,063
- What do you call it?
- Navicular.
279
00:13:59,576 --> 00:14:02,699
So my little mnemonic
wouldn't work for you.
280
00:14:02,875 --> 00:14:05,548
- That's okay. I have my own.
- Really? Let's hear it.
281
00:14:07,176 --> 00:14:08,207
Okay.
282
00:14:10,743 --> 00:14:12,239
Scared Lovers...
283
00:14:12,454 --> 00:14:17,000
...Try Positions That They Can't Handle.
284
00:14:17,421 --> 00:14:19,416
- Go with Anna's.
- He already learned yours.
285
00:14:19,593 --> 00:14:20,624
I like yours better.
286
00:14:20,803 --> 00:14:23,476
I don't think that I need either.
I'll just...
287
00:14:24,351 --> 00:14:25,467
...memorize the names.
288
00:14:29,319 --> 00:14:30,565
Excuse me.
289
00:14:32,520 --> 00:14:36,818
If Dr. Anspaugh calls, tell him I'll
have this budget in his hands today.
290
00:14:37,289 --> 00:14:39,249
- Do you know who left this note?
- No.
291
00:14:39,460 --> 00:14:41,835
- "CH". That's me.
- Dr. Weaver?
292
00:14:42,007 --> 00:14:44,002
You drive a Plymouth?
Your lights are on.
293
00:14:44,178 --> 00:14:45,592
That's hard to believe.
294
00:14:45,766 --> 00:14:48,436
Herb Spivak, snakebite
to the upper left torso.
295
00:14:48,603 --> 00:14:49,980
- Know what the venom is?
- No.
296
00:14:50,150 --> 00:14:52,986
It has feet like a piranha,
and a head the size of a papaya.
297
00:14:53,154 --> 00:14:55,993
Can you take this non-venomous
snakebite to the left thorax?
298
00:14:56,161 --> 00:14:58,652
- I left my car lights on.
- Sure. Curtain Area 3.
299
00:14:58,831 --> 00:15:01,789
Can you sign off on this budget?
Anspaugh's expecting it.
300
00:15:01,963 --> 00:15:04,636
- Where?
- Below my signature. I'll be back.
301
00:15:04,803 --> 00:15:05,884
How did this happen?
302
00:15:06,096 --> 00:15:07,841
I was feeding his python. It bit me.
303
00:15:08,017 --> 00:15:09,846
What do you expect?
You spilled soup.
304
00:15:10,021 --> 00:15:11,267
- Who are you?
- Gary Lomax.
305
00:15:11,482 --> 00:15:13,394
Owner of Jungle Gary's Reptorium.
306
00:15:13,612 --> 00:15:15,820
- He spilled chicken soup on himself.
- What?
307
00:15:15,991 --> 00:15:18,663
Pythons love chicken,
so I dipped the rat in my soup.
308
00:15:18,830 --> 00:15:21,242
It spilled on my jacket.
Bingo! The guy got me.
309
00:15:21,420 --> 00:15:23,876
Python thought he was
the world's biggest chicken.
310
00:15:26,012 --> 00:15:27,128
Ellis?
311
00:15:27,849 --> 00:15:29,391
Fancy meeting you here!
312
00:15:29,600 --> 00:15:31,180
Security said my lights were on.
313
00:15:31,355 --> 00:15:35,108
A little ruse to get you out so I could
thank you for getting us the contract.
314
00:15:35,280 --> 00:15:37,239
- Anspaugh approved it?
- Ink's still wet.
315
00:15:37,449 --> 00:15:41,036
Synergix is now supplying extra
Attending coverage to County General.
316
00:15:41,207 --> 00:15:44,082
- All because of you.
- Why didn't you come into the hospital?
317
00:15:44,255 --> 00:15:47,045
I wanted to avoid suggestion
of preferential treatment.
318
00:15:47,220 --> 00:15:49,713
It's not preferential treatment.
It's good business.
319
00:15:49,892 --> 00:15:53,764
We have that in common. It's good
business for me to say thanks.
320
00:15:56,488 --> 00:15:58,031
- Thanks, Kerry.
- Phalaenopsis.
321
00:15:58,241 --> 00:16:00,235
Ellis, you shouldn't have.
322
00:16:00,412 --> 00:16:02,158
- You know phals?
- I love them.
323
00:16:02,584 --> 00:16:04,163
Something else we have in common.
324
00:16:06,342 --> 00:16:09,131
Great job. You really drained
the hell out of that liver.
325
00:16:09,305 --> 00:16:12,642
Once I got my bearings, it wasn't
difficult. I'm glad it came along.
326
00:16:12,812 --> 00:16:15,686
Me too. But a compass
would've been helpful.
327
00:16:15,860 --> 00:16:19,231
Check the crits and coags. Make sure
the Jackson Pratts don't clot off.
328
00:16:19,407 --> 00:16:20,953
Catalog the photos and dig up...
329
00:16:21,121 --> 00:16:23,875
...every article you can find
on situs inversus viscerum.
330
00:16:24,044 --> 00:16:27,497
I'll watch the temp. If it drops below 35,
I'll use a warming blanket.
331
00:16:27,674 --> 00:16:30,512
I'll alert the Genetics Department,
if they want to consult.
332
00:16:30,722 --> 00:16:33,597
Dr. Romano, this is Mr. Price.
Rodney's father.
333
00:16:33,813 --> 00:16:35,094
The school called.
334
00:16:35,315 --> 00:16:37,939
Told me there was an accident,
to come right over.
335
00:16:38,989 --> 00:16:40,021
How is my boy doing?
336
00:16:40,199 --> 00:16:42,776
We removed part of his liver
to control the bleeding.
337
00:16:42,955 --> 00:16:45,709
He's in serious condition
but he came out of surgery well.
338
00:16:45,918 --> 00:16:47,499
Aren't you...
339
00:16:47,715 --> 00:16:49,127
...Peter Benton?
340
00:16:49,344 --> 00:16:51,136
- From Collins High?
- Yeah.
341
00:16:51,347 --> 00:16:53,887
Isaac Price.
342
00:16:54,060 --> 00:16:55,522
You two were classmates?
343
00:16:55,732 --> 00:16:58,770
Yeah. Class of '83.
Peter was on that college track.
344
00:16:59,071 --> 00:17:00,235
Nose to the grindstone.
345
00:17:00,448 --> 00:17:03,071
It paid off. Your son had
an excellent surgeon.
346
00:17:03,747 --> 00:17:07,284
Isaac, is your son on any medication
or allergic to any drugs?
347
00:17:07,503 --> 00:17:08,750
I don't know.
348
00:17:09,843 --> 00:17:11,588
He lives at his mother's.
349
00:17:13,265 --> 00:17:15,059
Listen, is Rodney gonna be all right?
350
00:17:16,647 --> 00:17:18,476
You know, we're doing our best, man.
351
00:17:22,868 --> 00:17:23,899
Damn it. Damn it.
352
00:17:24,078 --> 00:17:26,370
- Can I help?
- No. You've done plenty. Thanks.
353
00:17:26,586 --> 00:17:29,373
Carol, move your patients
out of the Admit area.
354
00:17:29,588 --> 00:17:31,585
We could get cited
for blocking fire exits.
355
00:17:31,761 --> 00:17:34,169
Dr. Doyle, did you want
your December meal tickets?
356
00:17:34,347 --> 00:17:36,143
- Who has time to eat?
- I'll take them.
357
00:17:36,311 --> 00:17:39,314
- They're for the residents.
- You heard. Who has time to eat?
358
00:17:40,861 --> 00:17:44,567
You're going to need
a tetanus booster, antibiotics.
359
00:17:44,787 --> 00:17:47,114
And I'll have to extract
those python teeth.
360
00:17:47,335 --> 00:17:50,040
- Okay, doctor.
- Malik, can you get me some Betadine?
361
00:17:50,255 --> 00:17:52,251
I brought Flora along...
362
00:17:52,469 --> 00:17:54,960
- ... in case you wanted to swab her.
- Flora?
363
00:17:55,181 --> 00:17:58,141
- She's actually quite gentle-
- When she's not hungry.
364
00:17:58,355 --> 00:17:59,470
How do you know?
365
00:17:59,649 --> 00:18:03,353
- She's harmless except for mouth rot.
- You think we should get a culture?
366
00:18:03,531 --> 00:18:06,203
I love her dearly.
But her mouth's a cesspool.
367
00:18:06,370 --> 00:18:07,404
Malik...
368
00:18:07,623 --> 00:18:09,369
...you wanna give him a hand?
369
00:18:09,586 --> 00:18:10,961
I don't think so.
370
00:18:11,171 --> 00:18:13,547
Just grab her middle. Don't let go.
371
00:18:21,151 --> 00:18:24,689
This next case of situs inversus...
372
00:18:25,242 --> 00:18:28,614
...apparently shows
no cardiac involvement.
373
00:18:28,832 --> 00:18:30,244
Dr. Benton.
374
00:18:30,460 --> 00:18:32,170
This is a great teaching case.
375
00:18:32,380 --> 00:18:34,708
I discussed it with the residents
and students.
376
00:18:34,927 --> 00:18:38,098
Dr. Benton and Dr. Corday
performed the surgery.
377
00:18:38,268 --> 00:18:41,270
Photographs were taken.
Everybody would love to see them.
378
00:18:41,481 --> 00:18:43,940
We need to change
the patient's dressings.
379
00:18:44,112 --> 00:18:46,273
No problem. We'll come back later.
380
00:18:46,450 --> 00:18:50,154
This is great work, Peter.
Don't forget those photos.
381
00:18:50,958 --> 00:18:53,119
- Anspaugh's impressed.
- Yeah. Here.
382
00:18:53,297 --> 00:18:56,171
- How's the kid doing?
- He's stable. Here.
383
00:18:57,764 --> 00:18:59,474
Lucky break, the father knowing you.
384
00:18:59,642 --> 00:19:02,266
Should make it easier to consent him
for blood tests.
385
00:19:02,943 --> 00:19:06,562
Genetic breakthroughs are hovering in
the winds. You'll talk to the family?
386
00:19:07,533 --> 00:19:08,733
- Yeah.
- Yeah, great.
387
00:19:10,539 --> 00:19:12,616
- Peter, is something wrong?
- No.
388
00:19:13,252 --> 00:19:16,174
- I'd be happy to talk to the father.
- Why?
389
00:19:16,677 --> 00:19:19,515
I thought it might be more comfortable
since you know him.
390
00:19:19,683 --> 00:19:22,092
I don't know him.
What difference would it make?
391
00:19:22,271 --> 00:19:24,397
It's tough if you have
a personal connection.
392
00:19:24,610 --> 00:19:26,851
I don't have a personal connection.
393
00:19:28,033 --> 00:19:30,194
I don't want him to think
we're using his kid.
394
00:19:30,371 --> 00:19:32,699
We've treated him as best we can,
haven't we?
395
00:19:32,959 --> 00:19:35,713
- Yeah.
- Then you've got nothing to worry about.
396
00:19:42,269 --> 00:19:45,227
- Excuse me.
- My fault. I'm not used to the floor plan.
397
00:19:45,401 --> 00:19:49,236
- I don't think we've met. I'm Jeanie.
- Yosh Takata. New R.N.
398
00:19:50,536 --> 00:19:52,197
The new R.N.?
399
00:19:52,831 --> 00:19:54,910
How'd you get past the hiring freeze?
400
00:19:55,378 --> 00:19:59,297
I didn't know there was one.
I put in for a transfer to the ER.
401
00:19:59,512 --> 00:20:02,515
- How long you been here? Do you like it?
- Two years. I do.
402
00:20:03,604 --> 00:20:05,515
It's good to meet you. I gotta run.
403
00:20:08,695 --> 00:20:11,368
- How did you get these scars?
- Defending a cave diver.
404
00:20:11,577 --> 00:20:13,654
We got caught in a kelp forest.
Do you dive?
405
00:20:13,873 --> 00:20:16,747
- No.
- Oh, spectacular.
406
00:20:17,755 --> 00:20:19,467
When did you start handling snakes?
407
00:20:19,636 --> 00:20:21,178
He's defending me in a lawsuit.
408
00:20:21,388 --> 00:20:22,967
- Oh, you're an attorney.
- Yeah.
409
00:20:23,183 --> 00:20:25,428
Flora ate his neighbor's
Jack Russell terrier.
410
00:20:25,647 --> 00:20:27,641
Obviously, they have
no case whatsoever.
411
00:20:27,817 --> 00:20:30,276
They're not recognized
by the American Kennel Association.
412
00:20:30,449 --> 00:20:34,068
Gary offered to help me work with
snakes in exchange for legal counsel.
413
00:20:34,245 --> 00:20:35,826
How could I refuse such an offer?
414
00:20:39,132 --> 00:20:40,592
Sure, Al. I know.
415
00:20:40,802 --> 00:20:43,640
I know. Okay. I love you too. Bye.
416
00:20:45,478 --> 00:20:46,759
- You okay?
- Yeah.
417
00:20:46,938 --> 00:20:49,610
Just Al. Foreman job
in Atlanta fell through.
418
00:20:49,777 --> 00:20:51,856
I'm sorry. Does he have
other possibilities?
419
00:20:52,074 --> 00:20:54,482
Al always does.
Let me give you a hand.
420
00:20:54,661 --> 00:20:56,206
- Thanks.
- How's it going for you?
421
00:20:56,374 --> 00:20:59,829
Lousy. I don't know why I thought
I could run a clinic with no supplies.
422
00:21:00,007 --> 00:21:02,499
- I can't even write a scrip.
- P.A.'s can write them.
423
00:21:02,678 --> 00:21:05,636
But Kerry Weaver won't let me
use any of the ER staff.
424
00:21:05,809 --> 00:21:07,354
What's she gonna do? Fire me?
425
00:21:09,781 --> 00:21:10,946
Mark.
426
00:21:12,121 --> 00:21:14,449
You are so romantic.
427
00:21:14,627 --> 00:21:15,706
I am?
428
00:21:18,426 --> 00:21:20,171
Hiding that note under the charts.
429
00:21:20,389 --> 00:21:23,143
My heart skipped a beat
when I saw my initials.
430
00:21:23,354 --> 00:21:26,393
- What?
- On the envelope. "CH"?
431
00:21:26,610 --> 00:21:29,152
What you wrote was really sexy.
432
00:21:29,325 --> 00:21:31,319
- Did you mean it?
- Yeah, sure.
433
00:21:31,494 --> 00:21:34,335
Well, then my answer is yes. I will.
434
00:21:43,270 --> 00:21:44,683
Everything okay?
435
00:21:44,898 --> 00:21:47,061
Well, we just got some labs back.
436
00:21:48,448 --> 00:21:51,536
Rodney's crit is okay.
But his platelets are falling.
437
00:21:51,871 --> 00:21:54,711
We're concerned that his blood
might not clot properly.
438
00:21:55,089 --> 00:21:56,796
Is he gonna pull through?
439
00:21:57,007 --> 00:21:58,420
Well, he...
440
00:21:58,636 --> 00:22:02,723
He may need to have a transfusion. But
don't worry. I'll keep an eye on him.
441
00:22:03,773 --> 00:22:05,316
Thanks, Peter.
442
00:22:05,484 --> 00:22:07,562
I know you're doing
everything you can, man.
443
00:22:07,738 --> 00:22:10,494
All the doctors have been in,
making sure he's all right.
444
00:22:13,502 --> 00:22:17,718
Isaac, are you aware that Rodney
has a rare genetic syndrome...
445
00:22:17,928 --> 00:22:20,422
...that caused his abdominal organs
to be reversed?
446
00:22:21,267 --> 00:22:22,514
Is that why he's so sick?
447
00:22:22,729 --> 00:22:26,316
No. But when he was hit by the car,
his liver was severely injured.
448
00:22:26,486 --> 00:22:27,519
See...
449
00:22:28,033 --> 00:22:31,370
If it had been in the proper position,
the prognosis might be better.
450
00:22:37,510 --> 00:22:38,887
Listen, I...
451
00:22:39,348 --> 00:22:43,395
I know it's not easy at times
like this to ask, but...
452
00:22:45,903 --> 00:22:49,241
...we'd like permission to draw
some of Rodney's blood...
453
00:22:49,411 --> 00:22:52,330
...along with yours and your ex-wife's
to do a genetic study.
454
00:22:52,541 --> 00:22:54,371
Yeah, okay.
455
00:22:55,173 --> 00:22:58,428
I'll do anything if it'll
help Rodney get better.
456
00:23:01,939 --> 00:23:04,513
Here. You need to sign the consent.
457
00:23:15,087 --> 00:23:20,000
On a scale of one to 10,
how would you rate your pain?
458
00:23:20,387 --> 00:23:21,883
Oh, I don't know.
459
00:23:22,099 --> 00:23:25,266
When you push like that,
it's a nine or an eight.
460
00:23:25,479 --> 00:23:28,266
But it could be a six or a seven.
I'm not sure.
461
00:23:28,942 --> 00:23:31,516
Ask him to describe
the quality of the pain.
462
00:23:33,365 --> 00:23:37,031
Mr. Kottmeier, please describe
the quality of your pain.
463
00:23:37,204 --> 00:23:38,238
Quality?
464
00:23:38,457 --> 00:23:41,244
Is it dull? Is it sharp?
Is it crampy? Is it constant?
465
00:23:41,461 --> 00:23:45,377
It's crampy, all right.
But sometimes it's sharp too.
466
00:23:45,759 --> 00:23:48,678
When it's not dull. I'm not sure.
467
00:23:48,847 --> 00:23:50,757
I'm a double Libra.
You know how that is.
468
00:23:50,976 --> 00:23:53,267
Not that I believe in horoscopes.
469
00:23:53,523 --> 00:23:55,315
That appears sharp to me.
470
00:23:55,525 --> 00:23:58,562
We're dealing with diverticulitis.
What do you wanna do?
471
00:23:59,573 --> 00:24:03,157
Well, that could be surgical or not.
472
00:24:03,620 --> 00:24:07,953
Order an abdominal ultrasound
or maybe get a CT. I'm not sure.
473
00:24:08,169 --> 00:24:10,792
Why don't we just start
with a history and a physical?
474
00:24:14,388 --> 00:24:16,796
Can you write me a scrip
for erythromycin ointment?
475
00:24:16,975 --> 00:24:18,969
I got a kid with conjunctivitis.
476
00:24:19,145 --> 00:24:21,636
Having you here today has been
a saving grace to me.
477
00:24:21,857 --> 00:24:23,056
Thanks.
478
00:24:23,527 --> 00:24:26,279
You worked hard to get this
going. I wish I had your guts.
479
00:24:26,488 --> 00:24:28,363
You gotta fight
for what you believe in.
480
00:24:28,534 --> 00:24:30,777
What if you don't have
the ammunition?
481
00:24:30,996 --> 00:24:32,195
Look for it.
482
00:24:37,380 --> 00:24:39,589
- That won't hurt him, will it?
- No.
483
00:24:45,394 --> 00:24:48,680
Give me 5 units of platelets and FFP.
500 units of heparin! Move!
484
00:24:48,900 --> 00:24:51,307
- Peter, what's wrong?
- His blood's not clotting.
485
00:24:51,527 --> 00:24:54,021
- What's going on?
- Oh, my God!
486
00:24:54,618 --> 00:24:57,571
He went into DIC.
I'm bolusing 500 of heparin.
487
00:24:59,040 --> 00:25:00,664
He's bradycardic.
488
00:25:01,083 --> 00:25:03,493
Lungs are wet.
Put him on 100% oxygen.
489
00:25:03,714 --> 00:25:04,793
His stats are falling!
490
00:25:04,965 --> 00:25:07,255
- Pulmonary hemorrhage.
- Get him on his stomach.
491
00:25:07,428 --> 00:25:08,970
Here we go, people. On my count.
492
00:25:09,179 --> 00:25:11,055
One, two, three!
493
00:25:11,225 --> 00:25:12,257
What's happening here?
494
00:25:12,436 --> 00:25:14,143
His lungs are filling with blood.
495
00:25:14,353 --> 00:25:17,192
- Jesus, please.
- Isaac, you gotta stand back.
496
00:25:17,402 --> 00:25:18,944
You've gotta stand back, man.
497
00:25:19,112 --> 00:25:20,144
Please.
498
00:25:21,283 --> 00:25:24,451
He's in asystole! Amp of epi!
We gotta get him turned back over.
499
00:25:24,662 --> 00:25:28,744
Here we go. On my count.
One, two, three, move!
500
00:25:29,128 --> 00:25:30,836
Gotta start CPR.
501
00:25:35,470 --> 00:25:38,141
- Connie, have you seen Cynthia?
- She's on a break.
502
00:25:38,309 --> 00:25:41,394
- Do you know if she left her purse?
- I don't know.
503
00:25:42,648 --> 00:25:43,978
She really likes you.
504
00:25:44,152 --> 00:25:45,729
Oh, yeah. We're just having fun.
505
00:25:45,903 --> 00:25:48,611
You gave her a diamond.
That's serious fun.
506
00:25:51,788 --> 00:25:52,819
What are you doing?
507
00:25:52,997 --> 00:25:55,537
- Nothing. I just lost my pen.
- Here.
508
00:25:55,752 --> 00:25:58,374
- You sign off on the budget?
- I found an error.
509
00:25:59,132 --> 00:26:00,163
- Really?
- Yeah.
510
00:26:00,384 --> 00:26:04,169
Here it has your salary
500 dollars more a week than mine.
511
00:26:04,389 --> 00:26:07,891
That's remuneration for my
taking over administrative duties...
512
00:26:08,104 --> 00:26:10,514
...until Morgenstern returns,
God willing.
513
00:26:10,735 --> 00:26:11,896
$25,000 a year?
514
00:26:12,109 --> 00:26:15,861
You signed off on this three months ago.
Why didn't you say something?
515
00:26:16,033 --> 00:26:18,241
I guess I just wasn't paying attention.
516
00:26:21,208 --> 00:26:24,080
Hey, Jeanie, have you seen
a chart for Kottmeier?
517
00:26:24,296 --> 00:26:27,465
- No.
- Guess I'll start a new one.
518
00:26:29,178 --> 00:26:32,881
And have you traveled
anywhere recently?
519
00:26:33,101 --> 00:26:35,474
I just did.
Louisville, to visit the in-laws.
520
00:26:35,688 --> 00:26:37,683
And then to...
521
00:26:37,901 --> 00:26:40,737
Time to wrap up. History
and physical just took 90 minutes.
522
00:26:40,905 --> 00:26:43,943
Shave an hour off, you'd be
in passing range for this clerkship.
523
00:26:44,119 --> 00:26:46,657
There's a rectal abscess in 2
with your name on it.
524
00:26:46,830 --> 00:26:48,908
Mr. Kottmeier,
someone will see you shortly.
525
00:26:49,127 --> 00:26:52,461
- It would've gone faster if my allergies-
- Take an antihistamine.
526
00:26:55,052 --> 00:26:56,428
Hi, Mr. Kottmeier.
527
00:26:56,596 --> 00:26:59,350
I'm Dr. Del Amico.
I'm gonna examine you.
528
00:26:59,560 --> 00:27:02,312
Boy, when they said shortly,
they mean shortly!
529
00:27:02,520 --> 00:27:05,477
This new clinic's a godsend.
I work part-time. No benefits.
530
00:27:05,693 --> 00:27:07,237
So thank you.
531
00:27:07,446 --> 00:27:09,903
No. Thank you for saying that.
532
00:27:10,366 --> 00:27:12,029
There you go, Hector.
533
00:27:12,371 --> 00:27:14,863
That shot will keep you
from getting sick.
534
00:27:15,083 --> 00:27:17,837
If it's not too much trouble,
could you look at his chin?
535
00:27:18,045 --> 00:27:20,502
He crabs about it,
but I don't see anything wrong.
536
00:27:20,676 --> 00:27:21,753
Sure.
537
00:27:22,470 --> 00:27:24,926
Okay, Hector.
Does it hurt when I do this?
538
00:27:25,142 --> 00:27:26,516
I can't feel it.
539
00:27:27,935 --> 00:27:30,309
- You don't feel me pressing on it?
- No.
540
00:27:30,483 --> 00:27:31,514
No?
541
00:27:31,983 --> 00:27:34,738
Okay, I'm gonna go see
if I can find a doctor.
542
00:27:36,574 --> 00:27:40,443
High-dose epi! Seven cc's, one to
a thousand! Another mg of atropine!
543
00:27:40,664 --> 00:27:41,744
We got a blip!
544
00:27:41,956 --> 00:27:43,583
- Was it a pulse?
- No pulse.
545
00:27:43,751 --> 00:27:46,874
Maybe he's got fluid around the heart.
Pericardiocentesis needle.
546
00:27:48,050 --> 00:27:51,218
Flatline. An epi can cause
a few transient heartbeats.
547
00:27:52,724 --> 00:27:54,006
Damn! No blood.
548
00:27:54,228 --> 00:27:57,978
All right. Epi drip wide open
and more platelets. Let's go!
549
00:27:58,984 --> 00:28:00,360
Peter, it's been 20 minutes.
550
00:28:01,195 --> 00:28:02,228
Peter!
551
00:28:07,913 --> 00:28:08,946
Peter.
552
00:28:29,739 --> 00:28:31,650
Time of death, 4:52.
553
00:28:52,726 --> 00:28:56,643
Get him up to CT. Keep the C-collar on
until Radiology clears the C-spine.
554
00:28:56,858 --> 00:28:59,396
- You want films?
- No. The neurosurgeon will take them.
555
00:28:59,571 --> 00:29:03,320
- Kerry, I'd like a minute with you.
- Sure. Jeanie, what is it?
556
00:29:03,534 --> 00:29:05,325
I wanna take a look at the budget.
557
00:29:05,746 --> 00:29:07,824
- The ER budget?
- That's right. Yeah.
558
00:29:08,042 --> 00:29:10,202
I've told you.
It's nothing personal.
559
00:29:10,419 --> 00:29:14,336
I tried everything to try and keep you
here. The numbers don't support it.
560
00:29:14,509 --> 00:29:16,801
If I'm being fired,
I wanna see the numbers...
561
00:29:16,973 --> 00:29:18,928
...not hear your interpretation of them.
562
00:29:19,098 --> 00:29:21,475
I've gone over them
with a fine-tooth comb.
563
00:29:21,647 --> 00:29:23,520
It's not fair,
but that's the way it is.
564
00:29:23,690 --> 00:29:25,685
How do you justify
hiring a new nurse?
565
00:29:25,859 --> 00:29:29,447
Yosh Takata was hired to replace
two nurses who've left.
566
00:29:30,326 --> 00:29:32,035
What about giving yourself a raise?
567
00:29:32,996 --> 00:29:34,540
Salaries are confidential.
568
00:29:35,627 --> 00:29:36,789
I sure as hell know why.
569
00:29:40,718 --> 00:29:44,218
- Jeanie, I'm sorry I can't help you.
- I'll find someone who can.
570
00:29:45,057 --> 00:29:46,088
Hey, Carter.
571
00:29:46,267 --> 00:29:49,353
Have you had a patient complain
about his chin falling asleep?
572
00:29:49,563 --> 00:29:50,976
Heads up, Henry. No.
573
00:29:51,151 --> 00:29:53,308
I'm sure if it's contagious,
he'll catch it.
574
00:29:53,485 --> 00:29:56,277
- Where are you going?
- Mr. Kottmeier's my patient.
575
00:29:56,451 --> 00:29:58,279
Then why did I do a physical on him?
576
00:29:58,454 --> 00:30:00,076
I'm quite fond of all of you.
577
00:30:00,245 --> 00:30:03,002
You did remember to sign him out
on the board, didn't you?
578
00:30:03,212 --> 00:30:05,583
- Was I supposed to?
- Where are you taking him?
579
00:30:05,756 --> 00:30:09,626
To the surgical ward. Mr. Kottmeier
has an inflamed diverticulum...
580
00:30:09,846 --> 00:30:13,097
...that perfed into his mesentery.
He needs a colectomy.
581
00:30:13,308 --> 00:30:15,801
Hold on. Have you
considered medical management?
582
00:30:16,021 --> 00:30:19,974
Treat the abscess with a course of Flagyl
and Cipro before jumping into surgery?
583
00:30:20,194 --> 00:30:22,866
- I'm willing to give it a shot.
- No, no, no, wait.
584
00:30:23,076 --> 00:30:25,401
Do you agree because
you think I wanna hear that?
585
00:30:25,579 --> 00:30:27,320
Or do you really believe that?
586
00:30:27,539 --> 00:30:28,571
What?
587
00:30:29,251 --> 00:30:31,789
I don't want you agreeing with me
just to please me.
588
00:30:32,006 --> 00:30:35,339
I'm not. I've already considered
several alternatives to surgery.
589
00:30:35,509 --> 00:30:36,792
- You have?
- Shut up, Henry!
590
00:30:38,933 --> 00:30:39,964
Mark.
591
00:30:40,352 --> 00:30:42,723
If you have a problem
with my salary, come to me.
592
00:30:42,896 --> 00:30:44,476
Don't bring it up with the staff.
593
00:30:44,691 --> 00:30:47,397
Do you have any idea how many
hours I work every week?
594
00:30:47,570 --> 00:30:48,850
What are you talking about?
595
00:30:49,030 --> 00:30:52,152
- You disclosed our salaries to Jeanie.
- No, I didn't.
596
00:30:52,369 --> 00:30:53,947
- You didn't?
- No.
597
00:30:54,749 --> 00:30:57,075
What happened to all
the patients in your clinic?
598
00:30:57,253 --> 00:31:00,089
I gave them meal tickets and
stashed them in the cafeteria.
599
00:31:00,256 --> 00:31:01,668
Stressful day for you, huh?
600
00:31:01,882 --> 00:31:04,757
- Tell me about it.
- Anything interesting in Doug's note?
601
00:31:04,973 --> 00:31:06,053
I wish I knew.
602
00:31:06,226 --> 00:31:08,798
- I lost it before I got to read it.
- That's too bad.
603
00:31:09,018 --> 00:31:11,430
- How are you on Medline searches?
- Why?
604
00:31:11,650 --> 00:31:14,652
I did one on submandibular
paralysis and I came up with zilch.
605
00:31:14,863 --> 00:31:17,189
I'm not surprised.
I've never heard of it.
606
00:31:17,532 --> 00:31:20,784
I've got this kid complaining
of a numb chin. What should I do?
607
00:31:20,996 --> 00:31:22,789
Why don't you try "numb chin"?
608
00:31:24,375 --> 00:31:26,004
"Numb chin. "
609
00:31:26,715 --> 00:31:29,631
That sounds a little too,
you know, easy.
610
00:31:30,178 --> 00:31:31,674
Hey.
611
00:31:32,348 --> 00:31:34,057
There you go.
612
00:31:35,812 --> 00:31:37,140
I'm sorry, Isaac.
613
00:31:41,070 --> 00:31:42,945
Can we have a word with you
in the hall?
614
00:31:44,200 --> 00:31:45,743
I don't wanna leave my boy.
615
00:31:47,914 --> 00:31:50,322
We'd like your permission
to perform an autopsy.
616
00:31:51,335 --> 00:31:52,582
Why?
617
00:31:53,089 --> 00:31:54,963
Well, because it could be useful.
618
00:31:55,801 --> 00:31:57,260
Did something go wrong?
619
00:31:57,429 --> 00:31:59,254
He started bleeding when
you stuck him.
620
00:31:59,473 --> 00:32:02,311
No. His blood wouldn't clot
because of the liver injury.
621
00:32:02,520 --> 00:32:06,057
- Then why do you need to do an autopsy?
- For research.
622
00:32:06,652 --> 00:32:08,112
It could be helpful.
623
00:32:10,031 --> 00:32:12,784
That's why you're so interested.
Not because he was hurt.
624
00:32:12,953 --> 00:32:15,195
No, no, no.
We were trying to save his life.
625
00:32:15,415 --> 00:32:18,665
When you took his blood and mine,
were you trying to save his life?
626
00:32:18,876 --> 00:32:20,671
- No-
- We'd like to study his condition.
627
00:32:20,881 --> 00:32:22,128
I don't want him studied.
628
00:32:22,301 --> 00:32:23,546
We understand how you-
629
00:32:23,720 --> 00:32:27,801
Look at him! Don't you think
you cut him up enough?
630
00:32:28,017 --> 00:32:29,559
- Isaac, I'm so sorry.
- No!
631
00:32:29,769 --> 00:32:32,308
I don't want you cutting up my son!
632
00:32:37,199 --> 00:32:39,358
You're right. I'm sorry.
633
00:32:42,624 --> 00:32:44,000
I'll leave you alone.
634
00:33:00,858 --> 00:33:03,067
Focus, Henry. What do you hear?
635
00:33:07,036 --> 00:33:09,030
- I'm not- I'm not sure.
- What do you hear?
636
00:33:09,248 --> 00:33:11,740
He has a pneumothorax.
We'll put in a chest tube.
637
00:33:11,960 --> 00:33:13,040
I'll grab a tray.
638
00:33:13,253 --> 00:33:15,876
- It hurts.
- Yeah. I bet it hurts.
639
00:33:16,092 --> 00:33:19,129
Hang on there. Everything will
feel better in a minute.
640
00:33:20,431 --> 00:33:24,266
Okay. Henry, the first thing that
you wanna do is feel for the ribs...
641
00:33:24,438 --> 00:33:27,441
...along the midaxillary line
locating the fifth interspace.
642
00:33:27,650 --> 00:33:29,194
Can I get some Betadine?
643
00:33:30,447 --> 00:33:32,358
Where you make the incision.
644
00:33:32,576 --> 00:33:35,114
- I'm not feeling so good.
- What?
645
00:33:36,082 --> 00:33:37,280
I'm not feeling so good.
646
00:33:37,501 --> 00:33:39,958
Sit down.
Put your head between your knees.
647
00:33:40,130 --> 00:33:41,622
Lily, give me the Kelly.
648
00:33:44,303 --> 00:33:45,963
How are you doing, Henry?
649
00:33:47,556 --> 00:33:50,226
Lydia, do me a favor and
slide Henry out of the way.
650
00:33:51,021 --> 00:33:53,644
- Carter, he's a little cyanotic.
- What?
651
00:33:54,943 --> 00:33:56,487
Can't get a pulse on the banger!
652
00:33:56,654 --> 00:33:58,483
Lydia, call an Attending!
653
00:33:59,200 --> 00:34:02,902
Change the dressing twice a day. Think
twice before defending any skydivers.
654
00:34:03,122 --> 00:34:04,236
Thank you, doc.
655
00:34:04,457 --> 00:34:05,787
We need you in Trauma 1.
656
00:34:06,002 --> 00:34:08,079
Anna, Malik, we may need your help.
657
00:34:13,053 --> 00:34:15,215
- What happened?
- Banger had a tension pneumo.
658
00:34:15,392 --> 00:34:18,144
- Henry passed out.
- All right. I'll finish the chest tube.
659
00:34:18,354 --> 00:34:19,850
Get your student into Trauma 2.
660
00:34:20,066 --> 00:34:22,735
Okay. Henry, you're gonna be
just fine.
661
00:34:22,902 --> 00:34:24,147
Everybody grab hold.
662
00:34:24,362 --> 00:34:26,774
On my count. One, two, three.
663
00:34:27,328 --> 00:34:28,738
- What happened?
- I don't know.
664
00:34:28,954 --> 00:34:31,577
I showed him how to put in
a chest tube and he fainted.
665
00:34:31,749 --> 00:34:34,872
- Go on the other side.
- Wheezes bilaterally.
666
00:34:35,089 --> 00:34:36,119
Pulse ox is 86.
667
00:34:36,339 --> 00:34:38,548
I need to intubate.
Get me a laryngoscope.
668
00:34:38,761 --> 00:34:40,921
- Let's go!
- Did he complain of feeling sick?
669
00:34:41,098 --> 00:34:42,845
He always does.
He's a hypochondriac.
670
00:34:43,019 --> 00:34:45,010
- Is he on any meds?
- Not that I know of.
671
00:34:45,228 --> 00:34:48,646
Okay. Let's get a CBC, Chem-20,
and a tox screen.
672
00:34:49,486 --> 00:34:50,516
All right, I'm in.
673
00:34:50,736 --> 00:34:53,278
- Bag him.
- Pulse ox is worse. Down to 82.
674
00:34:53,493 --> 00:34:55,070
What? Get a blood gas.
675
00:34:55,285 --> 00:34:58,409
- Pressure's crashing!
- What the hell is going on?
676
00:34:58,832 --> 00:35:01,327
His wrist and his left hand
are red and edematous.
677
00:35:01,547 --> 00:35:02,922
Right hand's also swollen.
678
00:35:03,131 --> 00:35:06,382
Oh, my God!
He's allergic to latex. Okay.
679
00:35:06,594 --> 00:35:09,802
He's in asystole!
Amp of epi, IV push!
680
00:35:09,976 --> 00:35:12,349
ET tube cup has latex.
We've got to extubate.
681
00:35:12,563 --> 00:35:15,021
Lily, get me an ET tube
from the latex-free cart.
682
00:35:15,234 --> 00:35:16,266
Wash your hands first.
683
00:35:16,487 --> 00:35:18,526
Chuny, get me a basin of water.
684
00:35:18,739 --> 00:35:22,822
- Found a non-latex ET tube.
- A mg of atropine and 50 of Benadryl!
685
00:35:23,915 --> 00:35:26,321
Laryngeal edema.
I'm having a hard time getting in.
686
00:35:26,541 --> 00:35:28,787
- How long has he been down?
-30 seconds.
687
00:35:29,006 --> 00:35:31,758
- Watch his teeth. Can you see the cords?
- I know. Barely.
688
00:35:31,968 --> 00:35:34,425
All right, Malik. Hi-dose epi.
Seven cc's.
689
00:35:34,638 --> 00:35:38,590
You're doing great.
Just keep sliding it in very gently.
690
00:35:39,770 --> 00:35:41,314
- I'm in.
- Great.
691
00:35:41,523 --> 00:35:42,688
Good job.
692
00:35:42,861 --> 00:35:44,236
Got a pulse.
693
00:35:44,612 --> 00:35:45,644
Everything okay here?
694
00:35:45,864 --> 00:35:47,525
Everything's under control.
695
00:35:50,122 --> 00:35:51,781
Peter, I'd like to speak to you.
696
00:35:51,999 --> 00:35:54,207
I'd like to speak to you as well.
697
00:35:57,465 --> 00:36:00,882
I've been reconsidering the possibility
of joining your team.
698
00:36:04,352 --> 00:36:07,602
I understand Mr. Price refused
an autopsy on his son.
699
00:36:07,772 --> 00:36:09,267
Did you try to convince him?
700
00:36:09,483 --> 00:36:11,478
He doesn't want us carving his boy.
701
00:36:11,654 --> 00:36:14,062
Did you explain how research
might benefit others?
702
00:36:14,241 --> 00:36:15,653
He doesn't want it.
703
00:36:15,868 --> 00:36:17,993
Give him some time. He's emotional.
704
00:36:19,875 --> 00:36:21,584
I don't feel comfortable doing that.
705
00:36:25,218 --> 00:36:28,883
How do you think we made advances
in heart surgery, in transplantation?
706
00:36:29,097 --> 00:36:32,101
By refining procedures on patients
and studying the results.
707
00:36:32,979 --> 00:36:36,765
That kid was a freak of nature. And we
have a responsibility to do research.
708
00:36:36,943 --> 00:36:39,020
That "freak" was a boy
named Rodney Price...
709
00:36:39,197 --> 00:36:41,606
...whose father doesn't understand
why he lost him.
710
00:36:41,783 --> 00:36:44,705
All you want to do is cut him
despite his father's wishes.
711
00:36:45,790 --> 00:36:47,166
We're scientists, Peter.
712
00:36:48,419 --> 00:36:53,002
We're not allowed sentimentality.
Now, you go back and get consent.
713
00:36:53,220 --> 00:36:56,720
- Because I want it.
- No. You get somebody else to do it.
714
00:36:59,353 --> 00:37:02,558
I just got a lab report back on
one of my patients, a 7-year-old.
715
00:37:02,774 --> 00:37:05,148
Turns out he's got
acute lymphocytic leukemia.
716
00:37:05,320 --> 00:37:07,031
A doctor should speak to the mother.
717
00:37:07,199 --> 00:37:09,737
- How did it present?
- Kid's complaint was a numb chin.
718
00:37:09,911 --> 00:37:11,904
I checked in the computer,
ran some tests.
719
00:37:12,081 --> 00:37:13,577
The mom knows you. Talk to her.
720
00:37:13,793 --> 00:37:16,117
Call me if she has any questions.
721
00:37:18,214 --> 00:37:21,134
And then I plea-bargained her down
to a misdemeanor...
722
00:37:21,345 --> 00:37:23,883
...not two weeks after
she shot a guy!
723
00:37:25,017 --> 00:37:28,637
You could've saved yourself a whole
bunch of urgent phone messages...
724
00:37:28,815 --> 00:37:30,643
...if you'd told me Herb was on board.
725
00:37:30,819 --> 00:37:32,812
- I didn't know you knew each other.
- Yeah.
726
00:37:32,987 --> 00:37:35,445
I served on the Trial Lawyers'
Banquet Committee.
727
00:37:35,618 --> 00:37:36,696
Herb was our speaker.
728
00:37:36,869 --> 00:37:39,194
I've been filling him in
on that Law family suit.
729
00:37:39,372 --> 00:37:41,166
You got yourself
quite a little mess.
730
00:37:41,377 --> 00:37:43,499
I've decided to ignore
the whole thing.
731
00:37:43,712 --> 00:37:46,384
Oh, wrong impulse.
You'll get slaughtered.
732
00:37:46,552 --> 00:37:50,216
You had better file this right
away to avoid a summary judgment.
733
00:37:50,431 --> 00:37:53,683
Mark, the hospital's board of
directors is gonna be very relieved...
734
00:37:53,895 --> 00:37:56,566
...to hear that you have
such excellent representation.
735
00:37:56,774 --> 00:38:01,023
You know, you came about
this close to losing your job.
736
00:38:01,616 --> 00:38:05,401
Herb, if you have any questions
at all, please just give me a call.
737
00:38:05,580 --> 00:38:06,610
I shall. I shall.
738
00:38:06,789 --> 00:38:09,545
- Take care of yourself, Alan.
- You too. Mark.
739
00:38:11,296 --> 00:38:14,004
Why did you let Alan believe
that you're representing me?
740
00:38:14,218 --> 00:38:18,169
Honestly, doc, he's a lousy lawyer.
He jumps to conclusions.
741
00:38:18,391 --> 00:38:20,765
Nevertheless, I could represent you.
742
00:38:20,938 --> 00:38:23,264
Your fee would be a little
too steep for me.
743
00:38:23,440 --> 00:38:26,193
400 an hour with
$10,000 retainer fee.
744
00:38:26,403 --> 00:38:29,610
- I figured.
- But, honestly, I don't need the money.
745
00:38:30,077 --> 00:38:31,109
I'm bored.
746
00:38:31,287 --> 00:38:33,030
I'm looking for new challenges.
747
00:38:33,247 --> 00:38:34,577
Here's the deal.
748
00:38:34,792 --> 00:38:35,824
Let me shadow you.
749
00:38:36,337 --> 00:38:38,329
You throw in a few procedures.
Nothing big.
750
00:38:38,547 --> 00:38:40,921
Maybe a couple of stitches
here and there.
751
00:38:41,135 --> 00:38:45,965
And I'll make your little lawsuit
vanish just like that. Gratis.
752
00:38:51,611 --> 00:38:53,899
I got an autopsy consent
on the Price boy.
753
00:38:54,114 --> 00:38:56,439
The father just needed more time.
754
00:38:57,035 --> 00:38:58,780
Why didn't Rocket send you?
755
00:38:58,996 --> 00:39:00,110
I refused.
756
00:39:00,331 --> 00:39:01,528
That was a ballsy move.
757
00:39:01,751 --> 00:39:03,791
It wasn't a move.
I told him what I felt.
758
00:39:04,003 --> 00:39:07,006
Well, it worked. Take a look
at tomorrow's surgery schedule.
759
00:39:07,217 --> 00:39:10,720
You're scrubbing in on a lap
splenectomy at 7 a. m.
760
00:39:11,265 --> 00:39:12,723
Rocket's team.
761
00:39:12,933 --> 00:39:15,473
He's partial to residents
with backbone.
762
00:39:20,780 --> 00:39:21,811
John?
763
00:39:22,030 --> 00:39:23,574
Yes, Henry?
764
00:39:24,870 --> 00:39:25,903
What happened?
765
00:39:26,080 --> 00:39:29,201
You went into anaphylactic shock
from latex.
766
00:39:29,710 --> 00:39:31,454
I was near death.
767
00:39:31,672 --> 00:39:34,377
- Yes.
- And you were there.
768
00:39:34,593 --> 00:39:36,302
Yes, Henry. I was there.
769
00:39:36,721 --> 00:39:38,714
And so was Anna.
770
00:39:41,312 --> 00:39:43,554
It was like a dream.
771
00:39:44,064 --> 00:39:45,394
Anna!
772
00:39:46,403 --> 00:39:48,064
Hey, Henry.
773
00:39:49,280 --> 00:39:52,369
It was the most amazing thing.
774
00:39:53,913 --> 00:39:57,332
I remember being drawn...
775
00:39:57,544 --> 00:40:00,465
...toward this bright light.
776
00:40:00,675 --> 00:40:03,760
And then suddenly I was floating...
777
00:40:03,930 --> 00:40:06,339
...up above you...
778
00:40:07,770 --> 00:40:10,641
...over there in the corner...
779
00:40:13,488 --> 00:40:17,153
...watching as the two of you...
780
00:40:18,119 --> 00:40:21,988
...enveloped in a blue glow...
781
00:40:23,126 --> 00:40:27,293
...worked together, united...
782
00:40:28,594 --> 00:40:30,586
...to save my life.
783
00:40:33,140 --> 00:40:34,934
Thank you, John.
784
00:40:35,604 --> 00:40:37,347
Thank you, Anna.
785
00:40:39,652 --> 00:40:41,611
You are my angels.
786
00:40:42,780 --> 00:40:45,024
You brought me back to the living.
787
00:40:53,173 --> 00:40:54,334
Good night.
788
00:40:54,675 --> 00:40:55,790
Good night.
789
00:40:56,302 --> 00:40:58,342
Can't be a chart you're writing.
790
00:40:58,805 --> 00:40:59,838
No.
791
00:41:00,017 --> 00:41:02,261
And from the way
you're covering it up...
792
00:41:02,478 --> 00:41:04,223
...I'd say it's something personal.
793
00:41:04,440 --> 00:41:06,349
Yeah. It's a...
794
00:41:07,026 --> 00:41:08,059
It's a love letter.
795
00:41:10,281 --> 00:41:12,989
The sentimental kind...
796
00:41:13,204 --> 00:41:15,910
...or the "I'd like to
rip your pants off" kind?
797
00:41:17,502 --> 00:41:18,877
Definitely the latter.
798
00:41:20,132 --> 00:41:22,255
I'd like to be writing one of those.
799
00:41:22,426 --> 00:41:23,755
Pity I broke up with Jeremy.
800
00:41:23,930 --> 00:41:27,762
- Could've been more fun, long-distance.
- Someone from home?
801
00:41:28,018 --> 00:41:30,262
A self-possessed dermatologist.
802
00:41:30,606 --> 00:41:32,764
I'm afraid I broke his heart.
803
00:41:33,777 --> 00:41:35,188
Well, it's 9:00.
804
00:41:35,404 --> 00:41:38,609
And since you're writing rather
than living out your prose...
805
00:41:38,826 --> 00:41:42,411
- ... I'd venture to say you're alone.
- Yeah.
806
00:41:43,666 --> 00:41:44,949
Fancy grabbing a drink?
807
00:41:46,213 --> 00:41:47,671
I would love to.
808
00:41:50,804 --> 00:41:53,212
It is an unenviable job
running the ER...
809
00:41:53,390 --> 00:41:55,847
...and making difficult
cost-cutting decisions.
810
00:41:56,020 --> 00:41:57,050
I got your message.
811
00:41:57,563 --> 00:42:01,695
Jeanie came in quite upset
about the budget.
812
00:42:01,905 --> 00:42:04,061
And I was just explaining that...
813
00:42:04,280 --> 00:42:07,071
...it appears that you treated her
honestly and fairly.
814
00:42:07,287 --> 00:42:09,576
She gave herself a $25,000 raise.
815
00:42:09,748 --> 00:42:11,625
That's from the administrative budget.
816
00:42:11,837 --> 00:42:14,837
I understand that's your story.
But I don't buy it.
817
00:42:15,048 --> 00:42:16,424
Something else is going on.
818
00:42:18,095 --> 00:42:19,341
And what would that be?
819
00:42:20,139 --> 00:42:21,254
My HIV status.
820
00:42:21,474 --> 00:42:22,557
Jeanie!
821
00:42:23,185 --> 00:42:25,014
I believe that's why I'm being fired.
822
00:42:29,154 --> 00:42:30,184
I see.
823
00:42:32,283 --> 00:42:33,482
Well...
824
00:42:34,452 --> 00:42:35,830
Let's not do anything rash.
825
00:42:37,166 --> 00:42:39,790
I am late for a dinner at the moment.
826
00:42:39,963 --> 00:42:42,964
But tomorrow I can give the budget...
827
00:42:43,175 --> 00:42:44,969
...another more thorough review.
828
00:42:45,138 --> 00:42:47,213
We've been over these figures
a dozen times.
829
00:42:47,431 --> 00:42:49,390
You told me we had to cut P.A.s.
830
00:42:50,812 --> 00:42:54,314
Why don't you give Kerry and me
another day to recheck our figures?
831
00:42:54,484 --> 00:42:56,692
Thank you, Dr. Anspaugh. I will.
832
00:43:03,498 --> 00:43:07,335
Jeanie, you're really gonna use
your HIV status like this?
833
00:43:07,548 --> 00:43:08,958
I call it as I see it.
834
00:43:09,174 --> 00:43:10,966
I tried everything to keep you here.
835
00:43:11,176 --> 00:43:14,014
Then I bent over backwards
to help you get a job in Atlanta.
836
00:43:14,224 --> 00:43:15,848
It just isn't fair, is it?
837
00:43:16,060 --> 00:43:19,181
I've never discriminated against
you because of your HIV status.
838
00:43:19,397 --> 00:43:21,144
I fought to keep you here.
839
00:43:21,360 --> 00:43:24,029
Kerry, like you said before,
it's nothing personal.
840
00:43:28,203 --> 00:43:33,282
- To your health!
- Thank you.
841
00:43:47,189 --> 00:43:48,224
Here.
842
00:43:48,443 --> 00:43:51,314
- What have we here?
- What have we here?
843
00:43:51,530 --> 00:43:53,275
Another present?
844
00:43:54,368 --> 00:43:57,655
It's beautiful. Should I try it on?
845
00:43:57,873 --> 00:43:59,702
You can try it on later.
846
00:44:06,428 --> 00:44:10,382
I dream of the taste of your neck and
the smell of your hair on my pillow.
847
00:44:10,603 --> 00:44:11,801
You do?
848
00:44:12,980 --> 00:44:15,105
No, silly. You do.
849
00:44:15,276 --> 00:44:17,316
Did you mean everything
you wrote?
850
00:44:17,528 --> 00:44:19,938
Yeah. Yeah, I did. It was...
851
00:44:20,117 --> 00:44:21,742
I was homesick.
852
00:44:25,124 --> 00:44:28,460
Do you remember this afternoon
when I said that I will?
853
00:44:28,671 --> 00:44:30,214
I changed my mind. I won't.
854
00:44:30,424 --> 00:44:31,540
You won't?
855
00:44:34,180 --> 00:44:37,302
Not unless you go first. Lie back.
67922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.