Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,340 --> 00:00:10,776
TRADEMARKS OF THE PAST
- LITTLE BOY BLUE -
2
00:00:12,000 --> 00:00:18,074
Advertise your product or brand here
talk to www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:59,759 --> 00:01:04,197
He ate daddy.
and Mommy too.
4
00:01:04,197 --> 00:01:07,133
No one has an appetite
of Great Tom.
5
00:01:07,133 --> 00:01:12,435
No one caught this wonder.
which jumps out of the water like lightning.
6
00:01:12,672 --> 00:01:15,909
The fins are like wings,
when you fly through the air
7
00:01:15,909 --> 00:01:19,242
casting glances upon the fishermen. "
8
00:01:19,846 --> 00:01:24,909
"Legend has it that God knows
where does he live".
9
00:01:25,952 --> 00:01:28,648
Can you tell me one more time?
10
00:01:29,622 --> 00:01:32,489
- Better not.
- Please...
11
00:01:34,127 --> 00:01:37,062
I do not want to hear this
silly story Turn off the light.
12
00:01:38,765 --> 00:01:41,097
He heard what he said.
Let's go to bed.
13
00:01:41,935 --> 00:01:45,496
Right.
I'll close it and go to sleep.
14
00:01:48,308 --> 00:01:50,009
- Jimmy ...
- What?
15
00:01:50,009 --> 00:01:55,777
- Do you like me?
- Of course I like.
16
00:01:55,849 --> 00:01:57,646
And Mom?
17
00:01:58,751 --> 00:01:59,911
See if you sleep.
18
00:02:01,454 --> 00:02:04,557
"What about Dad?"
"Who would not like you?"
19
00:02:04,557 --> 00:02:07,253
Me. I do not like it at all.
20
00:02:09,129 --> 00:02:10,926
There, that's enough.
21
00:02:15,368 --> 00:02:16,665
Go to bed.
22
00:02:21,508 --> 00:02:24,238
- Good night, Jimmy.
- Sleep.
23
00:02:39,159 --> 00:02:41,252
Trace ...
24
00:02:54,941 --> 00:02:57,967
- Wait, wait.
- Are you sure?
25
00:03:01,214 --> 00:03:07,119
- What if my parents show up?
- They will not show up, I assure you.
26
00:03:14,527 --> 00:03:18,759
- I want you ...
- We should not do that.
27
00:03:22,702 --> 00:03:24,499
We should not do that.
28
00:03:31,044 --> 00:03:33,478
I still think
I'm not prepared.
29
00:03:39,852 --> 00:03:42,616
We will be living together
a week from now.
30
00:03:43,823 --> 00:03:45,848
I also do not know if I am
prepared for it.
31
00:03:47,527 --> 00:03:49,586
What you mean?
32
00:03:50,997 --> 00:03:53,591
I do not know if I can go.
33
00:04:01,341 --> 00:04:02,706
I can not leave them.
34
00:04:04,577 --> 00:04:09,640
What? The boys?
Can not you leave them?
35
00:04:09,749 --> 00:04:13,152
But what about us?
You're so involved ...
36
00:04:13,152 --> 00:04:16,589
Are you so obsessed with boys?
who thinks of nothing else.
37
00:04:16,589 --> 00:04:18,454
I'm not obsessed.
38
00:04:19,292 --> 00:04:22,061
- I never wanted to get out of here, did I?
"Yes, I did.
39
00:04:22,061 --> 00:04:26,088
Wanted?
So, when were you going to tell me?
40
00:04:28,768 --> 00:04:32,431
"When were you going to tell me?"
- I do not know. Excuse.
41
00:04:37,110 --> 00:04:41,314
It's me. I'm not
good enough for you.
42
00:04:41,314 --> 00:04:44,875
You're too good for me.
There's no such thing.
43
00:04:56,029 --> 00:04:59,232
Will never know if really good,
if you do not leave that hole.
44
00:04:59,232 --> 00:05:01,200
Trace ...
45
00:05:03,236 --> 00:05:08,572
I did not want to, did not I?
that you're angry with me.
46
00:05:09,208 --> 00:05:11,142
I need you to be my friend.
47
00:05:25,425 --> 00:05:28,728
As one says, "if you will look for
have to go to Texas. "
48
00:05:28,728 --> 00:05:34,598
The idiot sold the machine,
months after returning home.
49
00:05:35,201 --> 00:05:37,431
The recovering boy
still has the invoice.
50
00:05:37,770 --> 00:05:40,398
Serial numbers match.
51
00:05:42,575 --> 00:05:46,671
I do not know, in any way.
A disgusting bar.
52
00:05:49,682 --> 00:05:53,914
I think 555-0199.
53
00:05:56,289 --> 00:06:00,885
That. Get his address.
close to the bars ...
54
00:06:01,694 --> 00:06:04,356
and I'll let you know,
that's a sin.
55
00:06:04,964 --> 00:06:07,767
"Our man, my dear.
We found the man.
56
00:06:07,767 --> 00:06:11,203
So let's be discreet, for
I return with more news.
57
00:06:13,706 --> 00:06:14,674
That.
58
00:06:14,674 --> 00:06:18,303
Drink your favorite beer.
and rest.
59
00:06:22,281 --> 00:06:25,216
- Can I get one here?
- paraj .
60
00:06:44,203 --> 00:06:46,172
You can keep the change, doll.
61
00:06:46,172 --> 00:06:51,633
Can? What did I do
to deserve this?
62
00:06:52,378 --> 00:06:53,436
Thanks.
63
00:06:54,747 --> 00:06:58,308
Is that your husband there, Ray?
64
00:07:00,219 --> 00:07:02,210
What did he do this time?
65
00:07:03,823 --> 00:07:05,391
I'm not a cop.
66
00:07:05,391 --> 00:07:08,554
No? timo.
67
00:07:08,694 --> 00:07:10,491
He thinks everyone is.
68
00:07:11,364 --> 00:07:13,696
He's suspicious, is not he?
69
00:07:40,893 --> 00:07:41,951
Who was that?
70
00:07:51,103 --> 00:07:53,594
I asked who that was.
71
00:07:53,973 --> 00:07:56,066
Do not start, Ray, please.
72
00:07:57,009 --> 00:07:59,603
You just gave us 20 bucks.
73
00:08:01,147 --> 00:08:03,216
I'll ask one more time.
74
00:08:03,216 --> 00:08:06,549
- Who the hell is he?
"How do you want me to know?"
75
00:08:07,386 --> 00:08:12,024
We were not introduced,
but he knows who you are.
76
00:08:12,024 --> 00:08:15,561
"Did you tell him?"
- I told you ...
77
00:08:15,561 --> 00:08:17,654
Was because of this
Who gave the money?
78
00:08:18,798 --> 00:08:22,234
Maybe you gave me
because I'm beautiful.
79
00:08:22,401 --> 00:08:25,564
- He said this?
- No.
80
00:08:27,173 --> 00:08:29,876
- Ray West.
Andy.
81
00:08:29,876 --> 00:08:36,008
Andy? The lady on the balcony wants
to reciprocate your generosity.
82
00:08:38,851 --> 00:08:41,251
- Can?
- Clear!
83
00:08:44,257 --> 00:08:47,852
She's very attractive.
84
00:08:49,495 --> 00:08:52,692
I certainly wanted a piece.
for me, you do not?
85
00:08:55,401 --> 00:08:59,531
- Do you know her?
- Get out of here.
86
00:09:03,442 --> 00:09:05,876
I've never seen him around here.
87
00:09:06,379 --> 00:09:11,112
- From the outside?
- Yes, I'm just passing through.
88
00:09:12,385 --> 00:09:15,183
- Business ...
- That.
89
00:09:16,822 --> 00:09:19,416
What kind of business, Andy?
90
00:09:21,327 --> 00:09:23,261
Classic cars.
91
00:09:24,931 --> 00:09:29,163
- I'm looking for bargains for restoration.
- Really?
92
00:09:31,404 --> 00:09:33,872
Which models are you interested in?
93
00:09:36,609 --> 00:09:41,546
60's Pontiacs,
Corvaires of the 70s ...
94
00:09:41,981 --> 00:09:45,712
especially German cars.
95
00:09:47,553 --> 00:09:48,918
Germans.
96
00:10:06,005 --> 00:10:13,112
Jimmy West, must surrender,
is imprisoned for personal injury.
97
00:10:13,112 --> 00:10:18,175
I hope you have someone to take care of.
of your brothers. You hear me, Jimmy?
98
00:10:21,721 --> 00:10:23,188
Nate ...
99
00:10:27,493 --> 00:10:29,484
Get in the car.
100
00:10:31,797 --> 00:10:33,594
I have not seen him in a long time.
101
00:10:35,534 --> 00:10:39,368
"I've been thinking about visiting."
- Yes, I see...
102
00:10:40,973 --> 00:10:43,999
- How are the little ones?
- Growing.
103
00:10:44,410 --> 00:10:45,399
And you?
104
00:10:48,047 --> 00:10:49,309
I?
105
00:10:50,883 --> 00:10:53,317
Traci is very upset.
106
00:10:54,720 --> 00:10:57,814
God, she does not waste any time.
107
00:10:58,758 --> 00:11:00,953
I'm sorry, Nate.
108
00:11:01,627 --> 00:11:05,996
- Will you make up?
- I do not know.
109
00:11:07,433 --> 00:11:12,871
I do not know.
She has her life ahead of her.
110
00:11:13,706 --> 00:11:16,342
Yeah, but she wanted him to do it.
part of this future.
111
00:11:16,342 --> 00:11:19,573
How many girls would be willing
to pay for your college?
112
00:11:21,347 --> 00:11:23,941
You are together
It's been a long time.
113
00:11:26,252 --> 00:11:27,810
I know.
114
00:11:31,490 --> 00:11:34,527
"You will not believe what she said.
- What?
115
00:11:34,527 --> 00:11:36,552
She thinks she's gay.
116
00:11:43,402 --> 00:11:45,495
What's going on, man?
117
00:11:47,139 --> 00:11:48,800
Talk to me.
118
00:11:56,982 --> 00:12:00,816
I'm involved
with someone else.
119
00:12:03,689 --> 00:12:07,284
- Who?
- Another person.
120
00:12:07,526 --> 00:12:11,519
- Who? What other person?
- Another person!
121
00:12:12,498 --> 00:12:16,366
- The young stallion!
- I'm not a stallion.
122
00:12:16,535 --> 00:12:20,403
Jimmy West, the heartbreaking!
123
00:12:22,374 --> 00:12:24,274
So it looks
124
00:12:25,644 --> 00:12:28,114
I really have to go, Ray.
125
00:12:28,114 --> 00:12:33,185
Listen, I have a gold mine.
with that
126
00:12:33,185 --> 00:12:35,321
What I'm really
searching...
127
00:12:35,321 --> 00:12:36,722
It's Volkswagens, Ray.
128
00:12:36,722 --> 00:12:40,326
- I have one.
- I'm looking for the buses. Bus
129
00:12:40,326 --> 00:12:41,961
- Right.
- These hippies by now ...
130
00:12:41,961 --> 00:12:43,429
turn them into vans.
131
00:12:43,429 --> 00:12:48,298
- You got one of those?
- Have.
132
00:12:48,367 --> 00:12:50,703
Still have the original engine?
133
00:12:50,703 --> 00:12:55,504
Come here.
Give me your card or a number.
134
00:15:13,779 --> 00:15:16,680
- Officer, I ...
- Police! Stopped!
135
00:15:17,049 --> 00:15:19,251
- Hands up!
- Yes sir.
136
00:15:19,251 --> 00:15:22,982
Quiet! Move your legs!
Drop the keys.
137
00:15:26,859 --> 00:15:28,690
Lift the shirt!
138
00:15:29,295 --> 00:15:31,525
Lift the shirt!
139
00:15:31,931 --> 00:15:35,332
No sudden movements.
Lift the shirt!
140
00:15:37,603 --> 00:15:41,130
Now, I want you to turn around.
slowly.
141
00:15:42,875 --> 00:15:45,002
That's it. Slowly.
142
00:15:45,911 --> 00:15:46,912
- On your knees!
- I got a license.
143
00:15:46,912 --> 00:15:48,747
- No, I do not!
- Yes sir.
144
00:15:48,747 --> 00:15:51,417
On your knees!
Head down! Lying!
145
00:15:51,417 --> 00:15:54,553
Arms outstretched!
Arms out!
146
00:15:54,553 --> 00:15:56,919
Hands up!
147
00:16:13,739 --> 00:16:17,776
"I do not think they believed you."
- Your phone call did not help, either.
148
00:16:17,776 --> 00:16:19,573
What should I have done?
149
00:16:25,517 --> 00:16:28,387
I will not worry.
I told them what happened.
150
00:16:28,387 --> 00:16:30,756
Who makes the bed, lies in it.
151
00:16:30,756 --> 00:16:33,691
We are not the ones responsible,
nor the owners of the dump.
152
00:16:35,728 --> 00:16:38,397
Nate looked at me a little
weird, I do not know ...
153
00:16:38,397 --> 00:16:41,433
- Who's Nate?
- Agent Carr.
154
00:16:41,433 --> 00:16:43,202
Who is Agent Carr?
155
00:16:43,202 --> 00:16:46,472
I was at school with Jimmy,
I think it's older.
156
00:16:46,472 --> 00:16:47,871
They played on the same team.
157
00:17:13,565 --> 00:17:15,055
Jimmy ...
158
00:17:15,701 --> 00:17:17,032
Are you okay?
159
00:17:18,937 --> 00:17:20,506
Are you okay, Jimmy?
160
00:17:20,506 --> 00:17:23,031
- Hi.
- Hi.
161
00:17:25,744 --> 00:17:28,580
- It's a drunken pussy.
- Leave it to him, Ray.
162
00:17:28,580 --> 00:17:29,979
Never mind.
163
00:17:32,017 --> 00:17:34,076
A fagot fag.
164
00:17:35,587 --> 00:17:38,818
- Leave me alone.
- You're drinking my beer.
165
00:17:39,324 --> 00:17:43,886
- Do not mess with me.
"Do you drink my beer and threaten me?"
166
00:17:44,696 --> 00:17:48,223
All right, let's go.
Come here.
167
00:17:50,869 --> 00:17:54,440
- You know what?
- No, say it.
168
00:17:54,440 --> 00:17:55,808
I think I can with you.
169
00:17:55,808 --> 00:17:58,208
- Can you with me?
- Can.
170
00:17:58,644 --> 00:18:02,478
Can you with me?
So, come on. Come on!
171
00:18:03,082 --> 00:18:07,018
You fucking idiot.
He's hot.
172
00:18:07,252 --> 00:18:10,551
You're a fucking idiot!
173
00:18:13,959 --> 00:18:16,061
Good, now you're going to kill yourself!
timo.
174
00:18:16,061 --> 00:18:19,598
That's beer. What the hell!
I'll bring more tomorrow!
175
00:18:19,598 --> 00:18:23,090
- No beer, huh?
- Jimmy!
176
00:18:27,840 --> 00:18:29,569
Come on, Jimmy.
177
00:18:36,782 --> 00:18:39,478
By God, Ray!
Please, no!
178
00:18:39,618 --> 00:18:42,815
- It's my fault, okay? No ...
- No what?
179
00:18:43,755 --> 00:18:47,159
"Ray, please look at her.
- Stop, stop.
180
00:18:47,159 --> 00:18:49,525
Look at her, Ray.
She is exhausted.
181
00:18:50,362 --> 00:18:52,091
Please, look at her!
182
00:18:52,364 --> 00:18:53,831
Look at her!
183
00:19:03,308 --> 00:19:06,512
No, not in the shelter.
Do it in the car.
184
00:19:06,512 --> 00:19:10,175
- Why in the car?
Because I said it! Back!
185
00:19:18,624 --> 00:19:21,855
Right. Very well...
186
00:19:25,464 --> 00:19:26,362
Let's go!
187
00:19:27,099 --> 00:19:30,865
- Wow.
- That's right. Come on!
188
00:19:36,508 --> 00:19:38,476
Let's go! I want to see kisses!
189
00:19:57,362 --> 00:20:00,798
Okay, I'm finished. It arrives
It arrives
190
00:20:23,522 --> 00:20:25,513
I said it's enough!
191
00:20:28,727 --> 00:20:34,290
Out! I said I broke up
and that's enough!
192
00:20:35,234 --> 00:20:40,365
And do not come back to my house,
you shit! Not for shit!
193
00:20:44,009 --> 00:20:47,312
- Why does it have to be so hard?
- Shut up and go home.
194
00:20:47,312 --> 00:20:52,351
You liked it, did not you?
Did you like it?
195
00:20:52,351 --> 00:20:56,515
And you, too, sad boy!
You got what you wanted!
196
00:24:09,448 --> 00:24:14,681
- Jimmy, not today.
"But we need to talk."
197
00:24:16,154 --> 00:24:20,215
He's going to see you.
198
00:24:20,926 --> 00:24:23,292
I'm not going to school
with Traci.
199
00:24:29,701 --> 00:24:31,726
We have to get out of here.
200
00:24:33,038 --> 00:24:34,972
Why do not you go to school?
201
00:24:42,180 --> 00:24:44,478
We have to take the boys.
away from him.
202
00:24:44,850 --> 00:24:48,183
"And where are we going?"
- As far as possible.
203
00:24:50,121 --> 00:24:52,521
They saw what happened.
Last night.
204
00:24:53,358 --> 00:24:55,690
Should I go to school?
with Traci.
205
00:24:59,197 --> 00:25:02,030
"Why do you always wash the len is?"
- Want something?
206
00:25:02,501 --> 00:25:05,061
"Does he urinate in bed?"
- Leave me alone!
207
00:25:05,770 --> 00:25:07,965
Or are you only a few drops?
208
00:25:21,686 --> 00:25:22,345
Thanks.
209
00:25:27,792 --> 00:25:29,316
Are you hungry?
210
00:25:30,395 --> 00:25:35,133
- We're out of beer.
- I'll get it.
211
00:25:35,133 --> 00:25:37,235
What the sad boy
was he muttering?
212
00:25:37,235 --> 00:25:40,972
Asked me to ask
Sorry for him.
213
00:25:40,972 --> 00:25:43,475
Said he wants to stay
here's some more ...
214
00:25:43,475 --> 00:25:45,466
to take care of the boys.
215
00:25:47,679 --> 00:25:53,345
You can stand and watch the grass grow.
Our days here are numbered.
216
00:27:05,223 --> 00:27:07,748
Where is the old man he used to be?
bring the mail?
217
00:27:09,794 --> 00:27:14,754
Old Sheppard passed away
last night. Heart attack
218
00:27:15,166 --> 00:27:19,159
Am sorry.
He seemed to be a good man.
219
00:27:20,205 --> 00:27:23,299
- You did not get to know him?
- No, sir.
220
00:27:25,644 --> 00:27:30,741
Wow! That was a beautiful
release, boy.
221
00:27:31,750 --> 00:27:36,087
- What is your name?
- Jimmy. Jimmy West.
222
00:27:36,087 --> 00:27:40,291
- West of Lincoln High School?
- Yes sir.
223
00:27:40,291 --> 00:27:44,284
Of course, I remember reading
about him in the newspaper.
224
00:27:56,841 --> 00:27:59,275
What would you do if you fished
the Great Tom?
225
00:28:01,513 --> 00:28:03,481
I put it in his ass.
226
00:28:05,750 --> 00:28:07,741
It's too big to do that.
227
00:28:31,443 --> 00:28:35,243
I remember that team.
Nate Carr was a part of him.
228
00:28:36,047 --> 00:28:39,150
I thought it would be the next
Ricky Henderson or something.
229
00:28:39,150 --> 00:28:41,482
Nate is a great friend of mine.
230
00:28:44,189 --> 00:28:46,680
That violent guy over there ...
231
00:28:47,392 --> 00:28:50,327
- Works?
- No.
232
00:28:50,829 --> 00:28:54,492
Well I found it.
Have you been to Vietnam?
233
00:28:56,067 --> 00:28:58,092
You served in the military, right?
234
00:28:59,170 --> 00:29:03,274
- I think so.
- You sure were in the army.
235
00:29:03,274 --> 00:29:04,642
How do you know that?
236
00:29:04,642 --> 00:29:08,680
Son, I deliver letters.
More than 20 years.
237
00:29:08,680 --> 00:29:13,174
"I do not need to open them to find out.
- Serious?
238
00:29:13,885 --> 00:29:17,844
Just kidding. Association Check
of the Veterans of War.
239
00:29:20,125 --> 00:29:24,459
"Can you put them in the box, sir?"
- Clear.
240
00:29:49,687 --> 00:29:50,949
- Hello.
- Hello.
241
00:29:51,623 --> 00:29:54,659
- It must be Investigator Flea.
"Fleaharty, my lady.
242
00:29:54,659 --> 00:29:56,594
We said everything we knew
police.
243
00:29:56,594 --> 00:29:59,119
I'm from the forensic department,
I will not ask questions.
244
00:29:59,531 --> 00:30:00,732
It's only a few minutes.
245
00:30:00,732 --> 00:30:03,326
Then I cut the tape and can
back to work.
246
00:30:03,568 --> 00:30:05,637
- You gonna cut the tape?
- In a few minutes.
247
00:30:05,637 --> 00:30:08,333
- Can I get you a drink?
- It'll be later.
248
00:30:25,590 --> 00:30:29,993
- Jimmy, what's a southpaw?
- Who throws with the left hand.
249
00:30:30,929 --> 00:30:33,454
Left-handed
- I wish.
250
00:30:33,898 --> 00:30:37,425
Mark, you're training this,
the left hand?
251
00:30:38,069 --> 00:30:40,605
I feel that my reach will be
more accurate this fall.
252
00:30:40,605 --> 00:30:42,402
You really think so?
253
00:30:43,074 --> 00:30:44,666
I have something for you.
254
00:30:45,009 --> 00:30:47,409
- Close your eyes.
- I do not know if I want to.
255
00:30:52,784 --> 00:30:56,151
your special ball,
to which he threw against Derby.
256
00:30:56,788 --> 00:30:58,690
- It's yours.
"To save?"
257
00:30:58,690 --> 00:31:00,180
To save.
258
00:31:02,694 --> 00:31:05,029
- Can I play "T-Ball" next year?
- You can.
259
00:31:05,029 --> 00:31:08,833
"T-Ball"!
Easy game too.
260
00:31:08,833 --> 00:31:12,064
- For fags.
- You do not hit your brother.
261
00:31:17,242 --> 00:31:19,676
"There's something biting me."
- What?
262
00:31:20,211 --> 00:31:20,912
- Give me that!
- No.
263
00:31:20,912 --> 00:31:23,147
Mark, give me that. Give it to me!
264
00:31:23,147 --> 00:31:26,207
No, no.
265
00:31:26,351 --> 00:31:27,841
Brat!
266
00:31:33,658 --> 00:31:35,250
Let's watch the game.
267
00:31:42,467 --> 00:31:45,800
- Whose?
- Da Traci.
268
00:31:47,605 --> 00:31:48,367
Stop it!
269
00:31:48,439 --> 00:31:51,203
"Does she come here today?"
- Watch the TV.
270
00:31:51,743 --> 00:31:54,211
They wanted to see a southpaw, see.
271
00:31:55,013 --> 00:31:57,072
See the movement
of the left arm.
272
00:31:57,982 --> 00:32:00,576
Boys, that's a southpaw.
273
00:33:10,088 --> 00:33:12,454
- Are you crazy, boy?
- Sorry sir.
274
00:33:13,257 --> 00:33:15,122
What do you want, boy?
275
00:33:18,229 --> 00:33:19,797
The next day,
said he was a veteran ...
276
00:33:19,797 --> 00:33:23,198
US Army. Ten years
and two trips to Vietnam.
277
00:33:25,203 --> 00:33:28,866
But he was not hurt, was he?
I mean, did you come back well?
278
00:33:29,874 --> 00:33:31,933
God looked at me.
279
00:33:32,643 --> 00:33:35,305
Therefore, you do not receive
Veterans Association?
280
00:33:38,383 --> 00:33:42,149
Speak soon, son.
What do you want to know?
281
00:33:47,725 --> 00:33:51,183
My father, Ray ...
282
00:33:52,930 --> 00:33:55,490
He has something wrong ...
283
00:33:57,101 --> 00:33:58,864
down here.
284
00:34:01,639 --> 00:34:02,867
What?
285
00:34:03,408 --> 00:34:05,808
I do not know. It has a kind of ...
286
00:34:06,144 --> 00:34:09,079
Rubber bag with a tube.
287
00:34:11,349 --> 00:34:14,841
- Wow!
- I know.
288
00:34:21,859 --> 00:34:25,022
"And what does that have to do with me?"
- Anything.
289
00:34:26,330 --> 00:34:30,234
But as he said he went to Vietnam ...
290
00:34:30,234 --> 00:34:34,872
I was wondering if I could not check
the A.V. AND...
291
00:34:34,872 --> 00:34:38,603
I mean,
see his medical records?
292
00:34:39,510 --> 00:34:42,343
Just the information
confidential, boy.
293
00:34:42,713 --> 00:34:46,240
They control
all very well.
294
00:34:50,621 --> 00:34:55,183
- Why do you want to know?
- Sorry sir. I have to go.
295
00:35:30,728 --> 00:35:33,965
Okay, why do not you go?
To the lake, now?
296
00:35:33,965 --> 00:35:36,567
- I do not want to fish anymore.
- Are you answering me?
297
00:35:36,567 --> 00:35:37,535
No, sir.
298
00:35:37,535 --> 00:35:40,663
Do you want to keep those gloves on?
Then go to the lake.
299
00:35:42,974 --> 00:35:44,942
- What the hell!
- What?
300
00:35:44,942 --> 00:35:46,307
Yes sir.
301
00:37:09,694 --> 00:37:14,893
"When did you withdraw those troops?"
- In 1973.
302
00:37:21,272 --> 00:37:22,569
Tell me one thing.
303
00:37:23,975 --> 00:37:26,273
Those launches that makes ...
304
00:37:26,877 --> 00:37:31,871
Why do not you go to college?
or try to enter a program?
305
00:37:33,017 --> 00:37:34,951
I do not know.
306
00:37:38,756 --> 00:37:40,246
And I say more ...
307
00:37:40,858 --> 00:37:46,797
if you hit that bar,
no studies needed.
308
00:37:53,337 --> 00:37:57,569
- You do not think he's your father, right?
- I do not know.
309
00:37:58,376 --> 00:38:04,315
"You have a birth certificate?"
I've never seen one. I do not think so.
310
00:38:08,352 --> 00:38:10,479
I say one thing ...
311
00:38:11,722 --> 00:38:16,819
That your mother should be
a devoted wife ...
312
00:38:17,228 --> 00:38:20,464
since he can not ...
you know.
313
00:38:20,464 --> 00:38:22,489
She's very devoted.
314
00:38:23,467 --> 00:38:25,094
here.
315
00:38:27,838 --> 00:38:29,473
Are you sure you do not want
A ride home?
316
00:38:29,473 --> 00:38:30,770
It is more than 2 Km.
317
00:38:30,841 --> 00:38:35,505
- I've done this more than once.
- The legs are yours.
318
00:39:50,087 --> 00:39:54,046
Jimmy, you can tell the story.
of the fish again?
319
00:39:54,859 --> 00:39:56,560
Today, no. I'm too tired.
320
00:39:56,560 --> 00:39:59,051
Speak as soon as you lie.
and be still.
321
00:39:59,296 --> 00:40:03,167
And I do not think so.
I remember her well now.
322
00:40:03,167 --> 00:40:07,705
Besides, he's tired.
Your eyes are heavy, closing ...
323
00:40:07,705 --> 00:40:09,400
Here, read this.
324
00:40:13,010 --> 00:40:17,379
"Where did you find that?"
- In his closet.
325
00:40:17,882 --> 00:40:20,373
Wait, did you get in there?
Was not it locked?
326
00:40:23,220 --> 00:40:25,711
Mark, never come back!
327
00:40:25,823 --> 00:40:28,849
He even knows when someone
Look in the morning.
328
00:40:29,360 --> 00:40:34,059
Let's move house?
It had a lot of boxes there.
329
00:40:34,765 --> 00:40:37,666
Boxes? What was inside?
330
00:40:39,203 --> 00:40:41,068
Photographs and things like that.
331
00:40:45,176 --> 00:40:49,513
I left the glove and the ball there.
That you gave me.
332
00:40:49,513 --> 00:40:51,003
Damn it.
333
00:40:54,385 --> 00:40:55,052
Mark, you know how he !
334
00:40:55,052 --> 00:40:58,613
- It was open.
- No, you know like him.
335
00:41:00,458 --> 00:41:04,292
Let's hope that he
forget it, are you ok?
336
00:41:47,371 --> 00:41:49,236
Forgot the far is.
337
00:42:03,888 --> 00:42:05,583
Remember that?
338
00:42:14,031 --> 00:42:17,023
Can you dress for me?
339
00:43:40,217 --> 00:43:42,242
What's it?
340
00:44:00,404 --> 00:44:02,269
What are you doing?
341
00:44:05,309 --> 00:44:08,210
I just wanted to hear your
big heart
342
00:44:09,446 --> 00:44:11,676
beating
343
00:45:09,139 --> 00:45:12,233
What's inside the boxes
in your room?
344
00:45:24,088 --> 00:45:26,556
Did you think about what I said?
345
00:45:29,660 --> 00:45:31,184
Thought?
346
00:45:33,030 --> 00:45:34,497
Kate?
347
00:45:36,166 --> 00:45:37,895
No what
348
00:45:38,702 --> 00:45:43,469
In our departure,
Let's get out of here.
349
00:45:50,414 --> 00:45:52,780
Just hold me for a moment.
350
00:45:56,286 --> 00:45:58,345
Just hug me
351
00:46:05,829 --> 00:46:07,296
What are you doing, you two?
352
00:46:08,098 --> 00:46:10,464
Is posing
for a photo, Katie?
353
00:46:13,237 --> 00:46:15,034
So, Katie,
Are you going to leave with him?
354
00:46:16,673 --> 00:46:21,345
All right, then take off the robe.
Why do not you take it out here? Take it off!
355
00:46:21,345 --> 00:46:22,880
- Jimmy! Jimmy!
- Leave her alone!
356
00:46:22,880 --> 00:46:23,981
Leave her alone, dammit!
357
00:46:23,981 --> 00:46:26,416
What's going on? Are you upset
Look, Katie, you hurt him!
358
00:46:26,416 --> 00:46:30,020
She did not do anything.
You're tired, and so am I.
359
00:46:30,020 --> 00:46:32,511
- Tired of what? You do not work!
- And you?
360
00:46:33,490 --> 00:46:35,259
- You're showing the game, ?
- Get your hand off me, Ray!
361
00:46:35,259 --> 00:46:37,090
Did not even need my beer!
362
00:46:38,495 --> 00:46:43,228
- We do not need this!
- I do not want to fight, but I want to talk.
363
00:46:45,068 --> 00:46:48,469
- What are you thinking?
- Look at him.
364
00:46:48,906 --> 00:46:52,000
The sad boy
is turning into a man.
365
00:46:53,544 --> 00:46:58,004
Is not that true, Jimmy?
I think we should tell him.
366
00:46:59,616 --> 00:47:01,485
- Do not do this, please!
"But we have to tell you, Katie.
367
00:47:01,485 --> 00:47:03,720
- I gotta tell you.
- I already know, Ray.
368
00:47:03,720 --> 00:47:05,756
You do not know anything, Jimmy!
369
00:47:05,756 --> 00:47:08,258
- Oh, my God, calm down!
- You tell me or tell me.
370
00:47:08,258 --> 00:47:12,429
- Do not do that, Ray!
- Jimmy, you're a fucking father, you know that?
371
00:47:12,429 --> 00:47:18,268
- I do not believe it! I do not believe it!
- What would I do, tell him?
372
00:47:18,268 --> 00:47:23,103
Why are you looking at me?
As if he did not know! Did not know?
373
00:47:24,208 --> 00:47:26,608
Are you telling me you did not know?
374
00:47:44,795 --> 00:47:46,285
Traci.
375
00:47:51,835 --> 00:47:54,895
Traci, I know you are.
376
00:48:08,852 --> 00:48:10,285
What do you want?
377
00:48:13,056 --> 00:48:15,616
I want to say one thing.
378
00:48:15,826 --> 00:48:19,193
(I.e. And who is she?
379
00:48:22,199 --> 00:48:24,190
Did Nate talk to you?
380
00:48:25,135 --> 00:48:27,262
I do not believe it.
381
00:48:29,172 --> 00:48:31,333
Let me at least get in.
382
00:48:34,444 --> 00:48:36,046
- You used me.
- I what?
383
00:48:36,046 --> 00:48:38,548
You used me, you used me!
384
00:48:38,548 --> 00:48:41,278
I would never use it, Traci.
You know that.
385
00:48:41,718 --> 00:48:44,619
I do not know what to say. I...
386
00:48:46,056 --> 00:48:49,583
I do not know ... I know that.
I'm screwed, very screwed.
387
00:48:47,591 --> 00:48:49,626
I'm more than screwed.
388
00:48:49,626 --> 00:48:52,686
Are you screwed?
We're all screwed!
389
00:48:54,398 --> 00:48:55,524
Look ...
390
00:48:58,268 --> 00:49:05,231
If you hear what I have to say,
You'll never see me again.
391
00:49:28,198 --> 00:49:30,428
My brothers ...
392
00:49:33,236 --> 00:49:35,568
They are my children.
393
00:49:44,147 --> 00:49:46,513
The other woman was Kate.
394
00:49:48,719 --> 00:49:52,746
But she's your mother.
395
00:49:55,058 --> 00:49:56,650
I know.
396
00:49:57,427 --> 00:50:02,023
"Why did not you tell me before?"
- Am sorry.
397
00:50:05,836 --> 00:50:08,134
I'm so sorry, Traci.
398
00:50:11,274 --> 00:50:15,210
I'm sorry you missed it.
your last 2 years of school with me.
399
00:50:17,147 --> 00:50:21,982
I should have gone out with other guys,
normal faces.
400
00:50:23,720 --> 00:50:25,950
I'm sorry.
401
00:50:27,190 --> 00:50:31,294
There are people with whom
You can talk about it.
402
00:50:31,294 --> 00:50:34,398
Now I have to take
the l men boys.
403
00:50:34,398 --> 00:50:36,332
Listen.
404
00:50:39,169 --> 00:50:44,232
I do not think it's okay,
Only because I came here and counted.
405
00:50:48,478 --> 00:50:50,309
I do not see
406
00:50:56,953 --> 00:50:58,011
Traci.
407
00:50:59,256 --> 00:51:00,484
That's one more thing.
408
00:51:01,024 --> 00:51:04,892
Can you go to the IGA?
409
00:51:06,063 --> 00:51:10,133
You know that tank they got,
with the big fish?
410
00:51:10,133 --> 00:51:11,691
Know.
411
00:51:12,402 --> 00:51:14,971
If I could get ...
412
00:51:14,971 --> 00:51:18,668
the largest fish of l and place it
on the lake, for the boys ...
413
00:51:19,176 --> 00:51:23,943
Okay, I'll do it.
414
00:51:53,877 --> 00:51:58,211
Jimmy, come here.
415
00:52:00,350 --> 00:52:02,477
Come on, I want to talk to you.
416
00:52:03,887 --> 00:52:07,152
I told the truth,
and now I want to help you.
417
00:52:08,458 --> 00:52:11,825
See, I'm not hiding anything.
418
00:52:13,563 --> 00:52:15,292
Where are the boys, Ray?
419
00:52:16,433 --> 00:52:18,560
Katie took them in a matinee.
420
00:52:20,337 --> 00:52:24,433
I wanted you to stay
with them...
421
00:52:25,876 --> 00:52:29,012
but I went to the shelter and was not there,
therefore...
422
00:52:29,012 --> 00:52:33,142
"What did you see?"
- I do not know, doll stuff.
423
00:52:33,884 --> 00:52:40,483
And Katie was pissing me off.
She's worried about you.
424
00:52:45,795 --> 00:52:48,161
That was yours.
425
00:52:50,934 --> 00:52:52,299
Come here.
426
00:53:00,844 --> 00:53:04,575
I just want to talk to you.
- What do you have to tell me?
427
00:53:05,849 --> 00:53:09,478
Sit down a little.
gua.
428
00:53:10,987 --> 00:53:12,284
Jimmy ...
429
00:53:13,590 --> 00:53:15,820
you grew up
430
00:53:17,527 --> 00:53:22,332
I was surprised to see this underneath.
from your bed.
431
00:53:22,332 --> 00:53:23,900
I could get a magazine.
for men!
432
00:53:23,900 --> 00:53:28,238
- It's a book.
- I know, but some pages are missing.
433
00:53:28,238 --> 00:53:31,107
- What is missing?
I have to tell you some things.
434
00:53:31,107 --> 00:53:33,944
- What things?
- You know I never ...
435
00:53:33,944 --> 00:53:36,880
- You know how to be there ...
- I do not care.
436
00:53:36,880 --> 00:53:42,052
And see Willy Pete Rock Burning
the body of a baby?
437
00:53:42,052 --> 00:53:44,621
"The most important thing, a baby."
- Can you hear me?
438
00:53:44,621 --> 00:53:50,460
And I can not help them.
They burn and cry and shout ...
439
00:53:50,460 --> 00:53:52,295
and you can not help them, Jimmy!
You can not do anything!
440
00:53:52,295 --> 00:53:55,165
I do not want to know, Ray,
I do not want to know
441
00:53:55,165 --> 00:53:56,733
Please try to hear me,
just a little.
442
00:53:56,733 --> 00:54:00,601
- I do not care.
- Please...
443
00:54:00,737 --> 00:54:03,273
Do not understand
444
00:54:03,273 --> 00:54:05,070
I do not want to know, Ray!
445
00:54:05,609 --> 00:54:11,479
Jimmy ...
h ...
446
00:54:20,957 --> 00:54:23,693
- Hi, Flea.
- What?
447
00:54:23,693 --> 00:54:25,320
What did you get?
448
00:54:25,695 --> 00:54:28,198
Well, it's the blood of the victim.
449
00:54:28,198 --> 00:54:30,166
I am waiting
the result of urine ...
450
00:54:30,166 --> 00:54:32,600
but so far their history
seems to make sense.
451
00:54:33,536 --> 00:54:35,238
What's going on, Carr?
452
00:54:35,238 --> 00:54:37,729
Should not be pulling
a nap
453
00:54:38,675 --> 00:54:40,609
I need to talk to you, Sergeant.
454
00:54:41,344 --> 00:54:43,676
I know when I'm leaving.
455
00:54:44,247 --> 00:54:48,418
Flea, if you act as agent
of travel this afternoon.
456
00:54:48,418 --> 00:54:50,687
We need to interrogate
that person.
457
00:54:50,687 --> 00:54:55,124
- What person?
- No, it's your business, Carr.
458
00:54:55,225 --> 00:54:57,090
How can I help you?
459
00:55:04,567 --> 00:55:07,070
Would like to help
in research ...
460
00:55:07,070 --> 00:55:08,662
the Rattlesnake Bar.
461
00:55:09,205 --> 00:55:13,243
I need you in the round, you know that.
And it seems to have been an accident.
462
00:55:13,243 --> 00:55:14,744
Nothing more.
463
00:55:14,744 --> 00:55:17,838
Meet people
who run the establishment.
464
00:55:18,048 --> 00:55:23,145
They're clean, no background.
They do not even have a traffic ticket.
465
00:55:24,954 --> 00:55:31,484
They are not so holy.
I just talked to the Connor girl.
466
00:55:33,730 --> 00:55:35,061
Sit down, Carr.
467
00:55:35,332 --> 00:55:37,800
Take it.
Take it inside.
468
00:56:28,585 --> 00:56:29,677
Jimmy?
469
00:56:40,430 --> 00:56:41,658
What's this?
470
00:56:43,266 --> 00:56:45,427
I told the whole truth.
471
00:56:47,270 --> 00:56:49,602
It's time to let him go.
472
00:56:59,382 --> 00:57:01,782
I will also feel
Miss him, Kate.
473
00:57:07,590 --> 00:57:09,990
I'm going to miss him, Kate.
474
00:58:13,756 --> 00:58:15,348
Ray.
475
00:58:17,560 --> 00:58:22,190
- He?
- No, it's just a lost soul.
476
00:59:03,006 --> 00:59:04,303
What are you doing?
477
00:59:04,874 --> 00:59:06,705
I do not want to play anymore.
478
00:59:23,192 --> 00:59:26,025
How long has he been gone?
479
00:59:27,096 --> 00:59:28,927
There are two days.
480
00:59:31,301 --> 00:59:33,667
Do you think you're coming back?
481
00:59:37,040 --> 00:59:40,567
I do not know.
I do not want to talk about it.
482
00:59:43,313 --> 00:59:44,575
It's fine.
483
00:59:46,683 --> 00:59:52,019
"Has this car gone yet?"
- Not since I was born.
484
00:59:52,722 --> 00:59:55,486
Jimmy hid here,
when his father got drunk.
485
00:59:56,059 --> 00:59:57,460
The bones are still there.
486
00:59:57,460 --> 01:00:00,863
- The Bones?
- Yes, Jimmy's dog.
487
01:00:00,863 --> 01:00:03,525
Dad shot him,
You still wore diapers.
488
01:00:04,033 --> 01:00:05,625
Why?
489
01:00:09,138 --> 01:00:12,809
He was angry
and called Jimmy.
490
01:00:12,809 --> 01:00:16,472
Jimmy did not show up and he
killed your dog
491
01:00:21,517 --> 01:00:23,781
I wish we had a dog.
492
01:00:25,388 --> 01:00:26,855
Keep dreaming.
493
01:00:29,459 --> 01:00:33,293
- Is he behind?
- That's where we buried him.
494
01:00:41,904 --> 01:00:44,031
It's not scary.
495
01:00:47,810 --> 01:00:50,802
"Did you come here to look for worms?"
- No.
496
01:00:52,849 --> 01:00:55,010
Someone's been digging.
497
01:00:55,718 --> 01:00:57,481
Mark! Mark!
498
01:01:03,059 --> 01:01:05,687
Can not stay away.
of confusion, no?
499
01:01:07,530 --> 01:01:10,099
"What did you see down there?"
- That's my ball.
500
01:01:10,099 --> 01:01:13,330
Is it your ball? This ball is
everywhere, no?
501
01:01:14,570 --> 01:01:17,437
Let me see.
502
01:01:26,149 --> 01:01:28,251
It was Jimmy's special ball!
503
01:01:28,251 --> 01:01:31,220
Jimmy did not want them to walk
underneath the cars, right?
504
01:01:31,220 --> 01:01:33,279
Then do not do it.
505
01:02:12,161 --> 01:02:13,526
Traci.
506
01:02:21,971 --> 01:02:23,029
How are you?
507
01:02:25,908 --> 01:02:28,001
- What you want?
- Where's Jimmy?
508
01:02:29,846 --> 01:02:31,541
Jimmy does not live here anymore.
509
01:02:32,415 --> 01:02:36,317
What do you mean you do not live here anymore?
Where is he, where has he gone?
510
01:02:37,019 --> 01:02:38,919
He went to look for himself.
511
01:02:40,523 --> 01:02:44,084
I know he would not
the boys.
512
01:02:44,627 --> 01:02:46,329
Honey, you do not know anything.
513
01:02:46,329 --> 01:02:52,131
I know a lot more than you think.
Did you hear that, Kate? I know!
514
01:02:52,869 --> 01:02:54,564
I...
515
01:02:56,205 --> 01:02:59,675
I'm sure it will be the first
to see it when it comes to the surface.
516
01:02:59,675 --> 01:03:02,278
Now, from around here
with his beautiful car ...
517
01:03:02,278 --> 01:03:04,610
and leave my property.
518
01:03:42,318 --> 01:03:43,920
A fish!
519
01:03:43,920 --> 01:03:47,651
There's a giant fish there!
There's a giant fish!
520
01:03:51,527 --> 01:03:54,797
There's a gigantic fish there!
huge!
521
01:03:54,797 --> 01:03:58,028
- Why do not you pick it up?
- Shut up!
522
01:04:02,738 --> 01:04:07,334
Why did he use the word
"surface"? Will it be a clue?
523
01:04:07,543 --> 01:04:12,480
I know it sounds ridiculous,
but she would know if she knew him.
524
01:04:13,182 --> 01:04:16,385
For him everything has a double meaning.
525
01:04:16,385 --> 01:04:18,487
Like to play with the head
of people.
526
01:04:18,487 --> 01:04:21,217
But I do not know what else
could mean
527
01:04:21,891 --> 01:04:28,231
Okay, I'll go through there.
when everything is calm.
528
01:04:28,231 --> 01:04:32,065
"And will you check the lake?"
"And I'll check the lake."
529
01:04:33,002 --> 01:04:34,264
Thanks.
530
01:04:35,037 --> 01:04:36,595
The best.
531
01:04:37,640 --> 01:04:41,770
"Are not you afraid I'll find you?"
- Have.
532
01:04:42,311 --> 01:04:44,541
But one thing I know ...
533
01:04:44,747 --> 01:04:46,682
when Jimmy is gone ...
534
01:04:46,682 --> 01:04:50,319
all I wanted was to keep away
the boys of those two.
535
01:04:50,319 --> 01:04:52,480
I would do anything for the boys.
536
01:05:12,541 --> 01:05:17,979
I had two more of those, my dear.
They were all up there.
537
01:05:18,881 --> 01:05:23,875
- Here they are.
- Excuse me.
538
01:05:28,658 --> 01:05:31,786
"I'll do something to eat."
- Right.
539
01:05:46,642 --> 01:05:48,911
Mark! I caught!
540
01:05:48,911 --> 01:05:52,574
Mark! I got Big Tom!
541
01:06:01,123 --> 01:06:05,059
Go, roll and I'll pull.
542
01:06:07,430 --> 01:06:09,227
Give me a stick.
543
01:06:12,168 --> 01:06:14,227
Come on, give me a stick.
544
01:06:15,771 --> 01:06:17,170
Hold it here.
545
01:06:18,107 --> 01:06:23,545
Mom, we got him! We got it!
546
01:06:26,882 --> 01:06:29,612
Great Tom, I know.
the Great Tom.
547
01:06:30,152 --> 01:06:32,643
Ray, come and see this.
548
01:06:36,392 --> 01:06:40,192
M e! Come see,
we got the Big Tom!
549
01:06:44,233 --> 01:06:46,201
Look at this!
550
01:06:48,537 --> 01:06:51,700
- Look at this!
- I do not believe it's true!
551
01:06:51,941 --> 01:06:54,443
- They fished him?
- We fished.
552
01:06:54,443 --> 01:06:57,037
"What are we going to do with him?"
- I do not know.
553
01:06:57,546 --> 01:06:59,348
- You want to flake it?
- No.
554
01:06:59,348 --> 01:07:01,450
Let's go inside.
We can flake it.
555
01:07:01,450 --> 01:07:03,077
I do not believe it.
556
01:07:04,320 --> 01:07:06,288
I said there was something there.
557
01:07:26,142 --> 01:07:29,441
I hope Jimmy comes back quickly.
to be able to see it.
558
01:07:31,113 --> 01:07:33,673
You'll never see him again.
after the change.
559
01:07:34,483 --> 01:07:36,075
We should put him
back on the lake.
560
01:07:39,889 --> 01:07:43,086
Do you think it will get too hot?
in this plastic
561
01:07:43,926 --> 01:07:46,986
I do not know. He's really dead.
562
01:07:52,001 --> 01:07:53,127
Ol .
563
01:07:58,274 --> 01:07:59,764
Come here.
564
01:08:03,312 --> 01:08:06,281
Come on, I'll show you
a thing for you.
565
01:08:06,682 --> 01:08:09,151
We're here, right?
566
01:08:09,151 --> 01:08:13,456
And Oklahoma stays here fine.
above us, do you see?
567
01:08:13,456 --> 01:08:16,992
I marked the route and I'll put it in a
place where Jimmy can see her.
568
01:08:16,992 --> 01:08:19,392
- Are you okay?
- Yeah.
569
01:08:22,898 --> 01:08:25,696
Let's make sure he
come and see Big Tom.
570
01:08:27,236 --> 01:08:29,966
- Right?
- Right.
571
01:08:53,662 --> 01:08:54,754
Thank you.
572
01:08:54,830 --> 01:08:59,502
Excuse me, but there is no law
about drinking in service?
573
01:08:59,502 --> 01:09:01,197
How as
574
01:09:01,604 --> 01:09:05,438
Carr. Nate Carr.
575
01:09:09,311 --> 01:09:13,145
- We met?
- I know I know him.
576
01:09:13,782 --> 01:09:17,920
"A urinary bag?"
- According to the urology report.
577
01:09:17,920 --> 01:09:21,357
"Like an appliance in the bladder."
- I know what.
578
01:09:21,357 --> 01:09:25,761
"Do you want coffee?"
- Yeah, like I needed to ...
579
01:09:25,761 --> 01:09:28,364
Why do not you find someone?
to clean it? Look at this dirt ...
580
01:09:28,364 --> 01:09:31,333
- Clean you up.
"Why not one of the girls?"
581
01:09:31,333 --> 01:09:35,337
- The girls are busy.
- Know. Anyway...
582
01:09:35,337 --> 01:09:38,465
the urologist said that these things
are prone to infections.
583
01:09:38,607 --> 01:09:42,444
They found blood in the urine,
who was not of the victim.
584
01:09:42,444 --> 01:09:44,105
- AND?
- AND?
585
01:09:45,281 --> 01:09:49,251
Whoever has decided to piss
about the victim, did not do well.
586
01:09:49,251 --> 01:09:52,482
- As well?
- He used a bag.
587
01:09:53,222 --> 01:09:54,621
I'll see that tomorrow.
588
01:09:55,057 --> 01:09:56,684
See what?
589
01:09:57,426 --> 01:10:00,486
- I hope they're cold.
- They're cold.
590
01:10:03,465 --> 01:10:04,533
Yes.
591
01:10:04,533 --> 01:10:09,766
Sergeant, if you mind.
to watch this time?
592
01:10:10,372 --> 01:10:14,331
Okay, Carr, you deserve it.
593
01:10:14,877 --> 01:10:18,404
- Researcher Carr!
- Excuse me.
594
01:10:24,753 --> 01:10:28,985
We do not usually do this,
My lady, but ...
595
01:10:29,992 --> 01:10:32,895
You can call me Doris.
596
01:10:32,895 --> 01:10:35,363
Doris, very well.
Doris.
597
01:10:35,564 --> 01:10:38,601
But if this helps you, maybe
we should start at the beginning.
598
01:10:38,601 --> 01:10:41,337
- What the hell?
- Texas beer.
599
01:10:41,337 --> 01:10:44,039
I thought we should demonstrate
our hospitality.
600
01:10:44,039 --> 01:10:47,099
They have heard of
of Samuel Adams?
601
01:10:48,911 --> 01:10:50,276
Right.
602
01:10:51,714 --> 01:10:55,275
This Andrew Berg worked
for you, right?
603
01:10:57,019 --> 01:11:00,990
I always thought so.
He was a private detective.
604
01:11:00,990 --> 01:11:05,361
I just did not expect you to die.
because of me.
605
01:11:05,361 --> 01:11:11,100
She knew she was in Texas,
for some papers I received.
606
01:11:11,100 --> 01:11:14,729
- How long did it work for you?
- Ten years.
607
01:11:15,404 --> 01:11:21,741
- Ten years. In the same case?
- Yes.
608
01:11:26,348 --> 01:11:28,839
Well, this can be
quite interesting.
609
01:11:31,086 --> 01:11:36,149
I do not want to do an evaluation.
anticipation of you ...
610
01:11:36,358 --> 01:11:39,191
but all the forces of law with which
I handled a piece of crap.
611
01:11:39,461 --> 01:11:42,164
The police sucks!
The FBI sucks!
612
01:11:42,164 --> 01:11:46,225
And, especially, research
Internal military sucks!
613
01:11:47,403 --> 01:11:50,472
I spent 8 or 9 years trying to get
a single son of a bitch ...
614
01:11:50,472 --> 01:11:52,341
and they all failed.
615
01:11:52,341 --> 01:11:56,072
That's why I decided to hire
my private detective.
616
01:11:58,147 --> 01:12:02,982
This last one sucks,
the internal military investigation.
617
01:12:04,019 --> 01:12:06,146
You heard what I said!
618
01:12:07,423 --> 01:12:09,291
Maybe they are not
like all the others.
619
01:12:09,291 --> 01:12:11,953
Tell me about this thing.
two military personnel.
620
01:12:13,862 --> 01:12:16,632
The man who ruined my life
was a soldier ...
621
01:12:16,632 --> 01:12:19,234
or at least seemed to be one.
622
01:12:19,234 --> 01:12:21,566
I just did not have a plate.
of identification.
623
01:12:58,607 --> 01:13:00,165
Where is your mother?
624
01:13:01,810 --> 01:13:03,072
In the kitchen.
625
01:13:03,612 --> 01:13:06,513
"She's angry with you.
- Are you?
626
01:13:06,982 --> 01:13:08,882
What's going on?
627
01:13:09,852 --> 01:13:12,878
Says he will not leave here while
Jimmy will not come back.
628
01:13:15,758 --> 01:13:17,419
Give me another beer.
629
01:13:26,135 --> 01:13:29,772
It was common to find young soldiers
from Fort Dix or ...
630
01:13:29,772 --> 01:13:32,240
MacGuire hitchhiking.
631
01:13:34,042 --> 01:13:40,140
Most took the bus,
but some were hitchhiking.
632
01:13:45,621 --> 01:13:50,115
Lam to New York from licen a.
633
01:13:51,827 --> 01:13:56,598
My husband never served
a single day
634
01:13:56,598 --> 01:13:59,761
but he loved the soldiers ...
635
01:14:00,269 --> 01:14:04,672
especially the younger ones,
of Vietnam.
636
01:14:05,207 --> 01:14:07,198
I felt I owed them something.
637
01:14:19,855 --> 01:14:22,756
Honey, look at this guy.
638
01:14:33,235 --> 01:14:34,336
- Hello.
- Hello.
639
01:14:34,336 --> 01:14:35,938
Where are you going, man?
640
01:14:35,938 --> 01:14:39,669
Well, home, I hope.
641
01:14:40,676 --> 01:14:43,512
It has to pull with force,
Usually gets stuck.
642
01:14:43,512 --> 01:14:44,780
Right.
643
01:14:44,780 --> 01:14:46,680
Home?
644
01:14:50,552 --> 01:14:52,884
"You left Fort Dix?"
- Yes.
645
01:14:54,022 --> 01:14:58,083
- It's a beautiful baby. A boy?
- Yes, thank you.
646
01:14:59,428 --> 01:15:02,363
- How old are you?
- Six months.
647
01:15:04,032 --> 01:15:07,202
Yes, it's my boy.
648
01:15:07,202 --> 01:15:11,139
- How much?
- I do not know, six kilos.
649
01:15:11,139 --> 01:15:14,943
6.5 kg. It's big.
You're going to be bigger than Daddy.
650
01:15:14,943 --> 01:15:16,911
Big boy.
651
01:15:20,582 --> 01:15:24,486
Can I ask you something?
Can I get it on my lap?
652
01:15:24,486 --> 01:15:26,147
Please.
653
01:15:28,090 --> 01:15:32,461
It's fine. Go, my dear.
654
01:15:32,461 --> 01:15:35,794
- Yeah, come on.
- Hold tight.
655
01:15:37,399 --> 01:15:40,527
What a handsome boy.
You like my medal.
656
01:15:41,937 --> 01:15:43,461
Like it?
657
01:15:44,907 --> 01:15:46,575
It's a beauty.
658
01:15:46,575 --> 01:15:50,879
I have something for you,
a toy.
659
01:15:50,879 --> 01:15:52,870
Have you seen one of these before?
660
01:15:54,516 --> 01:15:58,220
My God.
Please do not hurt him.
661
01:15:58,220 --> 01:15:59,812
Danny, he's got a gun.
662
01:16:05,627 --> 01:16:07,563
Danny! No!
663
01:16:07,563 --> 01:16:09,698
Please, no.
664
01:16:09,698 --> 01:16:13,759
Do not hurt me, please.
665
01:16:14,002 --> 01:16:16,835
Do not hurt me
666
01:16:52,074 --> 01:16:54,838
It was the last time
I saw my baby.
667
01:17:07,923 --> 01:17:09,825
It was then that he appealed
To the Army?
668
01:17:09,825 --> 01:17:13,261
I went to Fort Dix.
I was curled up for 8 years.
669
01:17:14,529 --> 01:17:17,430
And, then,
contacted other agencies?
670
01:17:18,467 --> 01:17:20,697
Yes, I did everything
for help.
671
01:17:21,737 --> 01:17:23,705
And that's when Andrew
came to Texas?
672
01:17:24,673 --> 01:17:27,776
After scouring the whole south,
for 10 years.
673
01:17:27,776 --> 01:17:31,610
- I think this is the last stop.
"Maybe he was close."
674
01:17:32,247 --> 01:17:36,343
He mentioned a name,
Possible suspects?
675
01:17:36,785 --> 01:17:41,848
Many, but there were always
a reason to eliminate them.
676
01:17:42,391 --> 01:17:44,723
But there were no names in Texas.
677
01:17:45,327 --> 01:17:49,320
The only thing I know about Texas,
That Andy was here.
678
01:17:52,067 --> 01:17:54,661
It was a great help, Doris.
679
01:17:56,938 --> 01:17:59,641
I'll be at the motel if we need to.
of more information?
680
01:17:59,641 --> 01:18:02,633
Yes, or in the restaurant.
681
01:18:02,978 --> 01:18:06,846
I want to prove this "Tex-Mex"
of which I have heard.
682
01:18:19,628 --> 01:18:22,330
Keep an eye on her on your shift.
683
01:18:22,330 --> 01:18:25,200
- She's in Rainbow.
- Absolutely, Sergeant.
684
01:18:25,200 --> 01:18:31,070
Flea, you can take her car.
Nate will follow you to know where .
685
01:18:31,339 --> 01:18:34,137
- Then you can bring him back.
- Understand.
686
01:18:36,011 --> 01:18:37,171
Sergeant?
687
01:18:37,612 --> 01:18:40,046
There is one thing
that leaves me in the head.
688
01:18:42,484 --> 01:18:45,248
I talked to a guy named Tom,
l in the store.
689
01:18:45,921 --> 01:18:49,124
He told me more strange things
over the West.
690
01:18:49,124 --> 01:18:52,116
Leave it to tomorrow.
Keep an eye on her tonight.
691
01:18:52,461 --> 01:18:54,863
But the boy West
has not been seen.
692
01:18:54,863 --> 01:18:56,732
That's easy, Carr.
693
01:18:56,732 --> 01:18:59,098
Fill in a report
of missing persons.
694
01:19:03,338 --> 01:19:08,298
Doris, the researcher Fleaharty
I'll take you to your room.
695
01:19:28,296 --> 01:19:30,532
Here's Agent Carr,
unit 14.
696
01:19:30,532 --> 01:19:34,169
It seems that our Doris
He has already retired. I pause.
697
01:19:34,169 --> 01:19:35,966
Understood, unit 14.
698
01:19:59,394 --> 01:20:03,922
BEER
699
01:20:05,634 --> 01:20:08,569
COME MEET
THE GREATEST COBRA SKIN
700
01:21:07,529 --> 01:21:09,258
In my business, you know?
701
01:21:09,331 --> 01:21:11,128
Ok, I get it.
702
01:21:14,069 --> 01:21:15,604
- Here it is.
- Thank you.
703
01:21:15,604 --> 01:21:16,969
Never mind.
704
01:21:17,839 --> 01:21:20,865
She will take care of you.
Just a moment.
705
01:21:22,844 --> 01:21:24,539
No, I'll take him.
706
01:21:25,046 --> 01:21:27,173
What are you going to order tonight?
707
01:21:27,849 --> 01:21:33,255
"How about a Samuel Adams?"
- Sorry, but we do not have this one.
708
01:21:33,255 --> 01:21:36,247
- A Yankee beer in?
- Yes.
709
01:21:43,598 --> 01:21:48,865
Who thinks that? Garth Brooks?
710
01:21:52,274 --> 01:21:54,504
You have such a smile.
711
01:21:57,012 --> 01:21:59,139
Excuse me.
712
01:22:00,048 --> 01:22:02,482
We can serve you
another thing?
713
01:22:03,752 --> 01:22:05,481
It's for later.
714
01:22:28,510 --> 01:22:31,001
This should secure it.
for an hour or so.
715
01:22:32,347 --> 01:22:36,010
This mission of vigilance
it must be serious.
716
01:22:36,084 --> 01:22:38,720
- Here it is.
"Thank you, my lady.
717
01:22:38,720 --> 01:22:42,123
"What room are you watching?"
- The 102, ma'am.
718
01:22:42,123 --> 01:22:46,617
Said the 102?
This room is empty.
719
01:22:47,696 --> 01:22:50,832
How so empty?
The TV is on.
720
01:22:50,832 --> 01:22:53,096
The guest must have
left on.
721
01:22:54,536 --> 01:22:57,739
But this room is not rented
for Mrs. Doris Knight?
722
01:22:57,739 --> 01:22:59,941
Knight closed the accounts
Afternoon
723
01:22:59,941 --> 01:23:03,433
and waited here for a
rent car.
724
01:23:03,945 --> 01:23:07,549
He said the beds were small
and that the other car was tight.
725
01:23:07,549 --> 01:23:09,617
Did he say where he was going?
726
01:23:09,617 --> 01:23:14,689
I pointed out the Holiday Inn,
Why do you have bigger beds?
727
01:23:14,689 --> 01:23:18,318
I do not know, she did not seem easy.
to be content.
728
01:23:18,960 --> 01:23:20,723
Thank you, my lady.
729
01:23:21,930 --> 01:23:25,024
You will not ask which car
they brought him?
730
01:23:25,734 --> 01:23:27,964
Of course, this was my
next question
731
01:23:29,704 --> 01:23:34,437
A very beautiful black.
It looked like a Cadillac.
732
01:24:13,515 --> 01:24:18,578
- What are you doing?
- He said we should throw him back.
733
01:24:23,425 --> 01:24:27,191
He's dead, Mikey,
"DEAD". Dead!
734
01:25:42,837 --> 01:25:44,065
Let's go.
735
01:26:17,305 --> 01:26:18,465
What the hell!
736
01:26:19,741 --> 01:26:21,402
It's me, soldier.
737
01:26:25,947 --> 01:26:30,782
- You're making a big mistake.
- No, it was you who made a mistake.
738
01:26:31,152 --> 01:26:33,450
You should have killed me too.
739
01:26:33,621 --> 01:26:35,282
So I would not have
than living with it.
740
01:26:37,625 --> 01:26:41,994
"I want you to say something, soldier.
- Please.
741
01:26:43,431 --> 01:26:47,299
Say, "It ends.
when the fat lady sing ".
742
01:26:48,736 --> 01:26:51,227
- Say it!
- You're crazy.
743
01:27:16,631 --> 01:27:18,599
Junior!
744
01:27:25,139 --> 01:27:26,697
Junior!
745
01:29:06,074 --> 01:29:07,405
Junior!
746
01:29:32,333 --> 01:29:36,064
I want you to say something.
747
01:29:38,840 --> 01:29:42,537
Say, "In fact,
silence is not golden. "
748
01:29:43,344 --> 01:29:47,542
Please, ma'am,
I have two boys there.
749
01:29:48,850 --> 01:29:52,183
Come on, say it.
750
01:30:08,703 --> 01:30:10,830
Police! Stop!
751
01:30:11,272 --> 01:30:13,365
Throw the gun now!
752
01:30:13,975 --> 01:30:17,433
Ms. Knight,
Throw the gun now!
753
01:30:19,981 --> 01:30:22,711
Ms. Knight,
Do not make me do this!
754
01:31:09,997 --> 01:31:11,658
Nate!
755
01:31:24,145 --> 01:31:26,739
No, Mikey, come here.
756
01:31:28,282 --> 01:31:29,647
Was that lady?
757
01:31:43,097 --> 01:31:46,498
Mark? Mark?
758
01:31:49,070 --> 01:31:50,594
Are you okay?
759
01:31:54,208 --> 01:31:59,305
Mark, if Jimmy ...
760
01:31:59,480 --> 01:32:01,778
If Jimmy was hiding ...
761
01:32:03,784 --> 01:32:05,183
Where would he go?
762
01:32:06,921 --> 01:32:08,183
I do not know.
763
01:32:08,422 --> 01:32:13,121
Maybe he ... you said that
he hid in the van.
764
01:32:09,857 --> 01:32:13,122
You said that he was
hid in the van.
765
01:32:14,996 --> 01:32:20,730
I think someone
he was digging for l .
766
01:32:21,402 --> 01:32:22,960
Digging?
767
01:32:27,675 --> 01:32:30,735
Okay, do not get out of here,
Is it okay?
768
01:32:33,147 --> 01:32:35,138
I'll be right back.
769
01:33:11,485 --> 01:33:14,113
Let's go!
We're holding on, come on!
770
01:33:21,629 --> 01:33:22,891
We need a p .
771
01:33:24,131 --> 01:33:26,190
A p , hurry!
772
01:33:28,169 --> 01:33:31,439
What are you looking for?
Any kind of treasure?
773
01:33:31,439 --> 01:33:35,776
- Spare us that.
"There is land and more land."
774
01:33:35,776 --> 01:33:36,777
What's this?
775
01:33:36,777 --> 01:33:41,315
Pliers!
Bring the crap out of the pliers!
776
01:33:41,315 --> 01:33:42,783
- Come here.
- Quickly!
777
01:33:42,783 --> 01:33:45,720
Go Go...
Come on, I'll try to open it.
778
01:33:45,720 --> 01:33:47,187
Quickly! Damn it!
779
01:33:58,532 --> 01:34:00,193
Open it!
780
01:34:13,214 --> 01:34:14,806
Shit!
781
01:34:15,916 --> 01:34:18,111
It's okay. It's going to be OK.
782
01:34:20,788 --> 01:34:23,586
Jimmy!
783
01:35:24,318 --> 01:35:25,580
Jimmy?
784
01:35:27,221 --> 01:35:29,883
Jimmy, are you okay?
785
01:35:34,428 --> 01:35:38,694
I love you very much
to be below!
786
01:35:41,669 --> 01:35:43,864
Come on, boys, let's go.
787
01:36:35,422 --> 01:36:40,189
Done by (c) dCd / June 2007
788
01:36:41,305 --> 01:36:47,408
Contribute by becoming a VIP user
and remove all ads from www.OpenSubtitles.org
1
00:00:07,340 --> 00:00:10,776
TRADEMARKS OF THE PAST
- LITTLE BOY BLUE -
2
00:00:12,000 --> 00:00:18,074
Advertise your product or brand here
talk to www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:59,759 --> 00:01:04,197
He ate daddy.
and Mommy too.
4
00:01:04,197 --> 00:01:07,133
No one has an appetite
of Great Tom.
5
00:01:07,133 --> 00:01:12,435
No one caught this wonder.
which jumps out of the water like lightning.
6
00:01:12,672 --> 00:01:15,909
The fins are like wings,
when you fly through the air
7
00:01:15,909 --> 00:01:19,242
casting glances upon the fishermen. "
8
00:01:19,846 --> 00:01:24,909
"Legend has it that God knows
where does he live".
9
00:01:25,952 --> 00:01:28,648
Can you tell me one more time?
10
00:01:29,622 --> 00:01:32,489
- Better not.
- Please...
11
00:01:34,127 --> 00:01:37,062
I do not want to hear this
silly story Turn off the light.
12
00:01:38,765 --> 00:01:41,097
He heard what he said.
Let's go to bed.
13
00:01:41,935 --> 00:01:45,496
Right.
I'll close it and go to sleep.
14
00:01:48,308 --> 00:01:50,009
- Jimmy ...
- What?
15
00:01:50,009 --> 00:01:55,777
- Do you like me?
- Of course I like.
16
00:01:55,849 --> 00:01:57,646
And Mom?
17
00:01:58,751 --> 00:01:59,911
See if you sleep.
18
00:02:01,454 --> 00:02:04,557
"What about Dad?"
"Who would not like you?"
19
00:02:04,557 --> 00:02:07,253
Me. I do not like it at all.
20
00:02:09,129 --> 00:02:10,926
There, that's enough.
21
00:02:15,368 --> 00:02:16,665
Go to bed.
22
00:02:21,508 --> 00:02:24,238
- Good night, Jimmy.
- Sleep.
23
00:02:39,159 --> 00:02:41,252
Trace ...
24
00:02:54,941 --> 00:02:57,967
- Wait, wait.
- Are you sure?
25
00:03:01,214 --> 00:03:07,119
- What if my parents show up?
- They will not show up, I assure you.
26
00:03:14,527 --> 00:03:18,759
- I want you ...
- We should not do that.
27
00:03:22,702 --> 00:03:24,499
We should not do that.
28
00:03:31,044 --> 00:03:33,478
I still think
I'm not prepared.
29
00:03:39,852 --> 00:03:42,616
We will be living together
a week from now.
30
00:03:43,823 --> 00:03:45,848
I also do not know if I am
prepared for it.
31
00:03:47,527 --> 00:03:49,586
What you mean?
32
00:03:50,997 --> 00:03:53,591
I do not know if I can go.
33
00:04:01,341 --> 00:04:02,706
I can not leave them.
34
00:04:04,577 --> 00:04:09,640
What? The boys?
Can not you leave them?
35
00:04:09,749 --> 00:04:13,152
But what about us?
You're so involved ...
36
00:04:13,152 --> 00:04:16,589
Are you so obsessed with boys?
who thinks of nothing else.
37
00:04:16,589 --> 00:04:18,454
I'm not obsessed.
38
00:04:19,292 --> 00:04:22,061
- I never wanted to get out of here, did I?
"Yes, I did.
39
00:04:22,061 --> 00:04:26,088
Wanted?
So, when were you going to tell me?
40
00:04:28,768 --> 00:04:32,431
"When were you going to tell me?"
- I do not know. Excuse.
41
00:04:37,110 --> 00:04:41,314
It's me. I'm not
good enough for you.
42
00:04:41,314 --> 00:04:44,875
You're too good for me.
There's no such thing.
43
00:04:56,029 --> 00:04:59,232
Will never know if really good,
if you do not leave that hole.
44
00:04:59,232 --> 00:05:01,200
Trace ...
45
00:05:03,236 --> 00:05:08,572
I did not want to, did not I?
that you're angry with me.
46
00:05:09,208 --> 00:05:11,142
I need you to be my friend.
47
00:05:25,425 --> 00:05:28,728
As one says, "if you will look for
have to go to Texas. "
48
00:05:28,728 --> 00:05:34,598
The idiot sold the machine,
months after returning home.
49
00:05:35,201 --> 00:05:37,431
The recovering boy
still has the invoice.
50
00:05:37,770 --> 00:05:40,398
Serial numbers match.
51
00:05:42,575 --> 00:05:46,671
I do not know, in any way.
A disgusting bar.
52
00:05:49,682 --> 00:05:53,914
I think 555-0199.
53
00:05:56,289 --> 00:06:00,885
That. Get his address.
close to the bars ...
54
00:06:01,694 --> 00:06:04,356
and I'll let you know,
that's a sin.
55
00:06:04,964 --> 00:06:07,767
"Our man, my dear.
We found the man.
56
00:06:07,767 --> 00:06:11,203
So let's be discreet, for
I return with more news.
57
00:06:13,706 --> 00:06:14,674
That.
58
00:06:14,674 --> 00:06:18,303
Drink your favorite beer.
and rest.
59
00:06:22,281 --> 00:06:25,216
- Can I get one here?
- paraj .
60
00:06:44,203 --> 00:06:46,172
You can keep the change, doll.
61
00:06:46,172 --> 00:06:51,633
Can? What did I do
to deserve this?
62
00:06:52,378 --> 00:06:53,436
Thanks.
63
00:06:54,747 --> 00:06:58,308
Is that your husband there, Ray?
64
00:07:00,219 --> 00:07:02,210
What did he do this time?
65
00:07:03,823 --> 00:07:05,391
I'm not a cop.
66
00:07:05,391 --> 00:07:08,554
No? timo.
67
00:07:08,694 --> 00:07:10,491
He thinks everyone is.
68
00:07:11,364 --> 00:07:13,696
He's suspicious, is not he?
69
00:07:40,893 --> 00:07:41,951
Who was that?
70
00:07:51,103 --> 00:07:53,594
I asked who that was.
71
00:07:53,973 --> 00:07:56,066
Do not start, Ray, please.
72
00:07:57,009 --> 00:07:59,603
You just gave us 20 bucks.
73
00:08:01,147 --> 00:08:03,216
I'll ask one more time.
74
00:08:03,216 --> 00:08:06,549
- Who the hell is he?
"How do you want me to know?"
75
00:08:07,386 --> 00:08:12,024
We were not introduced,
but he knows who you are.
76
00:08:12,024 --> 00:08:15,561
"Did you tell him?"
- I told you ...
77
00:08:15,561 --> 00:08:17,654
Was because of this
Who gave the money?
78
00:08:18,798 --> 00:08:22,234
Maybe you gave me
because I'm beautiful.
79
00:08:22,401 --> 00:08:25,564
- He said this?
- No.
80
00:08:27,173 --> 00:08:29,876
- Ray West.
Andy.
81
00:08:29,876 --> 00:08:36,008
Andy? The lady on the balcony wants
to reciprocate your generosity.
82
00:08:38,851 --> 00:08:41,251
- Can?
- Clear!
83
00:08:44,257 --> 00:08:47,852
She's very attractive.
84
00:08:49,495 --> 00:08:52,692
I certainly wanted a piece.
for me, you do not?
85
00:08:55,401 --> 00:08:59,531
- Do you know her?
- Get out of here.
86
00:09:03,442 --> 00:09:05,876
I've never seen him around here.
87
00:09:06,379 --> 00:09:11,112
- From the outside?
- Yes, I'm just passing through.
88
00:09:12,385 --> 00:09:15,183
- Business ...
- That.
89
00:09:16,822 --> 00:09:19,416
What kind of business, Andy?
90
00:09:21,327 --> 00:09:23,261
Classic cars.
91
00:09:24,931 --> 00:09:29,163
- I'm looking for bargains for restoration.
- Really?
92
00:09:31,404 --> 00:09:33,872
Which models are you interested in?
93
00:09:36,609 --> 00:09:41,546
60's Pontiacs,
Corvaires of the 70s ...
94
00:09:41,981 --> 00:09:45,712
especially German cars.
95
00:09:47,553 --> 00:09:48,918
Germans.
96
00:10:06,005 --> 00:10:13,112
Jimmy West, must surrender,
is imprisoned for personal injury.
97
00:10:13,112 --> 00:10:18,175
I hope you have someone to take care of.
of your brothers. You hear me, Jimmy?
98
00:10:21,721 --> 00:10:23,188
Nate ...
99
00:10:27,493 --> 00:10:29,484
Get in the car.
100
00:10:31,797 --> 00:10:33,594
I have not seen him in a long time.
101
00:10:35,534 --> 00:10:39,368
"I've been thinking about visiting."
- Yes, I see...
102
00:10:40,973 --> 00:10:43,999
- How are the little ones?
- Growing.
103
00:10:44,410 --> 00:10:45,399
And you?
104
00:10:48,047 --> 00:10:49,309
I?
105
00:10:50,883 --> 00:10:53,317
Traci is very upset.
106
00:10:54,720 --> 00:10:57,814
God, she does not waste any time.
107
00:10:58,758 --> 00:11:00,953
I'm sorry, Nate.
108
00:11:01,627 --> 00:11:05,996
- Will you make up?
- I do not know.
109
00:11:07,433 --> 00:11:12,871
I do not know.
She has her life ahead of her.
110
00:11:13,706 --> 00:11:16,342
Yeah, but she wanted him to do it.
part of this future.
111
00:11:16,342 --> 00:11:19,573
How many girls would be willing
to pay for your college?
112
00:11:21,347 --> 00:11:23,941
You are together
It's been a long time.
113
00:11:26,252 --> 00:11:27,810
I know.
114
00:11:31,490 --> 00:11:34,527
"You will not believe what she said.
- What?
115
00:11:34,527 --> 00:11:36,552
She thinks she's gay.
116
00:11:43,402 --> 00:11:45,495
What's going on, man?
117
00:11:47,139 --> 00:11:48,800
Talk to me.
118
00:11:56,982 --> 00:12:00,816
I'm involved
with someone else.
119
00:12:03,689 --> 00:12:07,284
- Who?
- Another person.
120
00:12:07,526 --> 00:12:11,519
- Who? What other person?
- Another person!
121
00:12:12,498 --> 00:12:16,366
- The young stallion!
- I'm not a stallion.
122
00:12:16,535 --> 00:12:20,403
Jimmy West, the heartbreaking!
123
00:12:22,374 --> 00:12:24,274
So it looks
124
00:12:25,644 --> 00:12:28,114
I really have to go, Ray.
125
00:12:28,114 --> 00:12:33,185
Listen, I have a gold mine.
with that
126
00:12:33,185 --> 00:12:35,321
What I'm really
searching...
127
00:12:35,321 --> 00:12:36,722
It's Volkswagens, Ray.
128
00:12:36,722 --> 00:12:40,326
- I have one.
- I'm looking for the buses. Bus
129
00:12:40,326 --> 00:12:41,961
- Right.
- These hippies by now ...
130
00:12:41,961 --> 00:12:43,429
turn them into vans.
131
00:12:43,429 --> 00:12:48,298
- You got one of those?
- Have.
132
00:12:48,367 --> 00:12:50,703
Still have the original engine?
133
00:12:50,703 --> 00:12:55,504
Come here.
Give me your card or a number.
134
00:15:13,779 --> 00:15:16,680
- Officer, I ...
- Police! Stopped!
135
00:15:17,049 --> 00:15:19,251
- Hands up!
- Yes sir.
136
00:15:19,251 --> 00:15:22,982
Quiet! Move your legs!
Drop the keys.
137
00:15:26,859 --> 00:15:28,690
Lift the shirt!
138
00:15:29,295 --> 00:15:31,525
Lift the shirt!
139
00:15:31,931 --> 00:15:35,332
No sudden movements.
Lift the shirt!
140
00:15:37,603 --> 00:15:41,130
Now, I want you to turn around.
slowly.
141
00:15:42,875 --> 00:15:45,002
That's it. Slowly.
142
00:15:45,911 --> 00:15:46,912
- On your knees!
- I got a license.
143
00:15:46,912 --> 00:15:48,747
- No, I do not!
- Yes sir.
144
00:15:48,747 --> 00:15:51,417
On your knees!
Head down! Lying!
145
00:15:51,417 --> 00:15:54,553
Arms outstretched!
Arms out!
146
00:15:54,553 --> 00:15:56,919
Hands up!
147
00:16:13,739 --> 00:16:17,776
"I do not think they believed you."
- Your phone call did not help, either.
148
00:16:17,776 --> 00:16:19,573
What should I have done?
149
00:16:25,517 --> 00:16:28,387
I will not worry.
I told them what happened.
150
00:16:28,387 --> 00:16:30,756
Who makes the bed, lies in it.
151
00:16:30,756 --> 00:16:33,691
We are not the ones responsible,
nor the owners of the dump.
152
00:16:35,728 --> 00:16:38,397
Nate looked at me a little
weird, I do not know ...
153
00:16:38,397 --> 00:16:41,433
- Who's Nate?
- Agent Carr.
154
00:16:41,433 --> 00:16:43,202
Who is Agent Carr?
155
00:16:43,202 --> 00:16:46,472
I was at school with Jimmy,
I think it's older.
156
00:16:46,472 --> 00:16:47,871
They played on the same team.
157
00:17:13,565 --> 00:17:15,055
Jimmy ...
158
00:17:15,701 --> 00:17:17,032
Are you okay?
159
00:17:18,937 --> 00:17:20,506
Are you okay, Jimmy?
160
00:17:20,506 --> 00:17:23,031
- Hi.
- Hi.
161
00:17:25,744 --> 00:17:28,580
- It's a drunken pussy.
- Leave it to him, Ray.
162
00:17:28,580 --> 00:17:29,979
Never mind.
163
00:17:32,017 --> 00:17:34,076
A fagot fag.
164
00:17:35,587 --> 00:17:38,818
- Leave me alone.
- You're drinking my beer.
165
00:17:39,324 --> 00:17:43,886
- Do not mess with me.
"Do you drink my beer and threaten me?"
166
00:17:44,696 --> 00:17:48,223
All right, let's go.
Come here.
167
00:17:50,869 --> 00:17:54,440
- You know what?
- No, say it.
168
00:17:54,440 --> 00:17:55,808
I think I can with you.
169
00:17:55,808 --> 00:17:58,208
- Can you with me?
- Can.
170
00:17:58,644 --> 00:18:02,478
Can you with me?
So, come on. Come on!
171
00:18:03,082 --> 00:18:07,018
You fucking idiot.
He's hot.
172
00:18:07,252 --> 00:18:10,551
You're a fucking idiot!
173
00:18:13,959 --> 00:18:16,061
Good, now you're going to kill yourself!
timo.
174
00:18:16,061 --> 00:18:19,598
That's beer. What the hell!
I'll bring more tomorrow!
175
00:18:19,598 --> 00:18:23,090
- No beer, huh?
- Jimmy!
176
00:18:27,840 --> 00:18:29,569
Come on, Jimmy.
177
00:18:36,782 --> 00:18:39,478
By God, Ray!
Please, no!
178
00:18:39,618 --> 00:18:42,815
- It's my fault, okay? No ...
- No what?
179
00:18:43,755 --> 00:18:47,159
"Ray, please look at her.
- Stop, stop.
180
00:18:47,159 --> 00:18:49,525
Look at her, Ray.
She is exhausted.
181
00:18:50,362 --> 00:18:52,091
Please, look at her!
182
00:18:52,364 --> 00:18:53,831
Look at her!
183
00:19:03,308 --> 00:19:06,512
No, not in the shelter.
Do it in the car.
184
00:19:06,512 --> 00:19:10,175
- Why in the car?
Because I said it! Back!
185
00:19:18,624 --> 00:19:21,855
Right. Very well...
186
00:19:25,464 --> 00:19:26,362
Let's go!
187
00:19:27,099 --> 00:19:30,865
- Wow.
- That's right. Come on!
188
00:19:36,508 --> 00:19:38,476
Let's go! I want to see kisses!
189
00:19:57,362 --> 00:20:00,798
Okay, I'm finished. It arrives
It arrives
190
00:20:23,522 --> 00:20:25,513
I said it's enough!
191
00:20:28,727 --> 00:20:34,290
Out! I said I broke up
and that's enough!
192
00:20:35,234 --> 00:20:40,365
And do not come back to my house,
you shit! Not for shit!
193
00:20:44,009 --> 00:20:47,312
- Why does it have to be so hard?
- Shut up and go home.
194
00:20:47,312 --> 00:20:52,351
You liked it, did not you?
Did you like it?
195
00:20:52,351 --> 00:20:56,515
And you, too, sad boy!
You got what you wanted!
196
00:24:09,448 --> 00:24:14,681
- Jimmy, not today.
"But we need to talk."
197
00:24:16,154 --> 00:24:20,215
He's going to see you.
198
00:24:20,926 --> 00:24:23,292
I'm not going to school
with Traci.
199
00:24:29,701 --> 00:24:31,726
We have to get out of here.
200
00:24:33,038 --> 00:24:34,972
Why do not you go to school?
201
00:24:42,180 --> 00:24:44,478
We have to take the boys.
away from him.
202
00:24:44,850 --> 00:24:48,183
"And where are we going?"
- As far as possible.
203
00:24:50,121 --> 00:24:52,521
They saw what happened.
Last night.
204
00:24:53,358 --> 00:24:55,690
Should I go to school?
with Traci.
205
00:24:59,197 --> 00:25:02,030
"Why do you always wash the len is?"
- Want something?
206
00:25:02,501 --> 00:25:05,061
"Does he urinate in bed?"
- Leave me alone!
207
00:25:05,770 --> 00:25:07,965
Or are you only a few drops?
208
00:25:21,686 --> 00:25:22,345
Thanks.
209
00:25:27,792 --> 00:25:29,316
Are you hungry?
210
00:25:30,395 --> 00:25:35,133
- We're out of beer.
- I'll get it.
211
00:25:35,133 --> 00:25:37,235
What the sad boy
was he muttering?
212
00:25:37,235 --> 00:25:40,972
Asked me to ask
Sorry for him.
213
00:25:40,972 --> 00:25:43,475
Said he wants to stay
here's some more ...
214
00:25:43,475 --> 00:25:45,466
to take care of the boys.
215
00:25:47,679 --> 00:25:53,345
You can stand and watch the grass grow.
Our days here are numbered.
216
00:27:05,223 --> 00:27:07,748
Where is the old man he used to be?
bring the mail?
217
00:27:09,794 --> 00:27:14,754
Old Sheppard passed away
last night. Heart attack
218
00:27:15,166 --> 00:27:19,159
Am sorry.
He seemed to be a good man.
219
00:27:20,205 --> 00:27:23,299
- You did not get to know him?
- No, sir.
220
00:27:25,644 --> 00:27:30,741
Wow! That was a beautiful
release, boy.
221
00:27:31,750 --> 00:27:36,087
- What is your name?
- Jimmy. Jimmy West.
222
00:27:36,087 --> 00:27:40,291
- West of Lincoln High School?
- Yes sir.
223
00:27:40,291 --> 00:27:44,284
Of course, I remember reading
about him in the newspaper.
224
00:27:56,841 --> 00:27:59,275
What would you do if you fished
the Great Tom?
225
00:28:01,513 --> 00:28:03,481
I put it in his ass.
226
00:28:05,750 --> 00:28:07,741
It's too big to do that.
227
00:28:31,443 --> 00:28:35,243
I remember that team.
Nate Carr was a part of him.
228
00:28:36,047 --> 00:28:39,150
I thought it would be the next
Ricky Henderson or something.
229
00:28:39,150 --> 00:28:41,482
Nate is a great friend of mine.
230
00:28:44,189 --> 00:28:46,680
That violent guy over there ...
231
00:28:47,392 --> 00:28:50,327
- Works?
- No.
232
00:28:50,829 --> 00:28:54,492
Well I found it.
Have you been to Vietnam?
233
00:28:56,067 --> 00:28:58,092
You served in the military, right?
234
00:28:59,170 --> 00:29:03,274
- I think so.
- You sure were in the army.
235
00:29:03,274 --> 00:29:04,642
How do you know that?
236
00:29:04,642 --> 00:29:08,680
Son, I deliver letters.
More than 20 years.
237
00:29:08,680 --> 00:29:13,174
"I do not need to open them to find out.
- Serious?
238
00:29:13,885 --> 00:29:17,844
Just kidding. Association Check
of the Veterans of War.
239
00:29:20,125 --> 00:29:24,459
"Can you put them in the box, sir?"
- Clear.
240
00:29:49,687 --> 00:29:50,949
- Hello.
- Hello.
241
00:29:51,623 --> 00:29:54,659
- It must be Investigator Flea.
"Fleaharty, my lady.
242
00:29:54,659 --> 00:29:56,594
We said everything we knew
police.
243
00:29:56,594 --> 00:29:59,119
I'm from the forensic department,
I will not ask questions.
244
00:29:59,531 --> 00:30:00,732
It's only a few minutes.
245
00:30:00,732 --> 00:30:03,326
Then I cut the tape and can
back to work.
246
00:30:03,568 --> 00:30:05,637
- You gonna cut the tape?
- In a few minutes.
247
00:30:05,637 --> 00:30:08,333
- Can I get you a drink?
- It'll be later.
248
00:30:25,590 --> 00:30:29,993
- Jimmy, what's a southpaw?
- Who throws with the left hand.
249
00:30:30,929 --> 00:30:33,454
Left-handed
- I wish.
250
00:30:33,898 --> 00:30:37,425
Mark, you're training this,
the left hand?
251
00:30:38,069 --> 00:30:40,605
I feel that my reach will be
more accurate this fall.
252
00:30:40,605 --> 00:30:42,402
You really think so?
253
00:30:43,074 --> 00:30:44,666
I have something for you.
254
00:30:45,009 --> 00:30:47,409
- Close your eyes.
- I do not know if I want to.
255
00:30:52,784 --> 00:30:56,151
your special ball,
to which he threw against Derby.
256
00:30:56,788 --> 00:30:58,690
- It's yours.
"To save?"
257
00:30:58,690 --> 00:31:00,180
To save.
258
00:31:02,694 --> 00:31:05,029
- Can I play "T-Ball" next year?
- You can.
259
00:31:05,029 --> 00:31:08,833
"T-Ball"!
Easy game too.
260
00:31:08,833 --> 00:31:12,064
- For fags.
- You do not hit your brother.
261
00:31:17,242 --> 00:31:19,676
"There's something biting me."
- What?
262
00:31:20,211 --> 00:31:20,912
- Give me that!
- No.
263
00:31:20,912 --> 00:31:23,147
Mark, give me that. Give it to me!
264
00:31:23,147 --> 00:31:26,207
No, no.
265
00:31:26,351 --> 00:31:27,841
Brat!
266
00:31:33,658 --> 00:31:35,250
Let's watch the game.
267
00:31:42,467 --> 00:31:45,800
- Whose?
- Da Traci.
268
00:31:47,605 --> 00:31:48,367
Stop it!
269
00:31:48,439 --> 00:31:51,203
"Does she come here today?"
- Watch the TV.
270
00:31:51,743 --> 00:31:54,211
They wanted to see a southpaw, see.
271
00:31:55,013 --> 00:31:57,072
See the movement
of the left arm.
272
00:31:57,982 --> 00:32:00,576
Boys, that's a southpaw.
273
00:33:10,088 --> 00:33:12,454
- Are you crazy, boy?
- Sorry sir.
274
00:33:13,257 --> 00:33:15,122
What do you want, boy?
275
00:33:18,229 --> 00:33:19,797
The next day,
said he was a veteran ...
276
00:33:19,797 --> 00:33:23,198
US Army. Ten years
and two trips to Vietnam.
277
00:33:25,203 --> 00:33:28,866
But he was not hurt, was he?
I mean, did you come back well?
278
00:33:29,874 --> 00:33:31,933
God looked at me.
279
00:33:32,643 --> 00:33:35,305
Therefore, you do not receive
Veterans Association?
280
00:33:38,383 --> 00:33:42,149
Speak soon, son.
What do you want to know?
281
00:33:47,725 --> 00:33:51,183
My father, Ray ...
282
00:33:52,930 --> 00:33:55,490
He has something wrong ...
283
00:33:57,101 --> 00:33:58,864
down here.
284
00:34:01,639 --> 00:34:02,867
What?
285
00:34:03,408 --> 00:34:05,808
I do not know. It has a kind of ...
286
00:34:06,144 --> 00:34:09,079
Rubber bag with a tube.
287
00:34:11,349 --> 00:34:14,841
- Wow!
- I know.
288
00:34:21,859 --> 00:34:25,022
"And what does that have to do with me?"
- Anything.
289
00:34:26,330 --> 00:34:30,234
But as he said he went to Vietnam ...
290
00:34:30,234 --> 00:34:34,872
I was wondering if I could not check
the A.V. AND...
291
00:34:34,872 --> 00:34:38,603
I mean,
see his medical records?
292
00:34:39,510 --> 00:34:42,343
Just the information
confidential, boy.
293
00:34:42,713 --> 00:34:46,240
They control
all very well.
294
00:34:50,621 --> 00:34:55,183
- Why do you want to know?
- Sorry sir. I have to go.
295
00:35:30,728 --> 00:35:33,965
Okay, why do not you go?
To the lake, now?
296
00:35:33,965 --> 00:35:36,567
- I do not want to fish anymore.
- Are you answering me?
297
00:35:36,567 --> 00:35:37,535
No, sir.
298
00:35:37,535 --> 00:35:40,663
Do you want to keep those gloves on?
Then go to the lake.
299
00:35:42,974 --> 00:35:44,942
- What the hell!
- What?
300
00:35:44,942 --> 00:35:46,307
Yes sir.
301
00:37:09,694 --> 00:37:14,893
"When did you withdraw those troops?"
- In 1973.
302
00:37:21,272 --> 00:37:22,569
Tell me one thing.
303
00:37:23,975 --> 00:37:26,273
Those launches that makes ...
304
00:37:26,877 --> 00:37:31,871
Why do not you go to college?
or try to enter a program?
305
00:37:33,017 --> 00:37:34,951
I do not know.
306
00:37:38,756 --> 00:37:40,246
And I say more ...
307
00:37:40,858 --> 00:37:46,797
if you hit that bar,
no studies needed.
308
00:37:53,337 --> 00:37:57,569
- You do not think he's your father, right?
- I do not know.
309
00:37:58,376 --> 00:38:04,315
"You have a birth certificate?"
I've never seen one. I do not think so.
310
00:38:08,352 --> 00:38:10,479
I say one thing ...
311
00:38:11,722 --> 00:38:16,819
That your mother should be
a devoted wife ...
312
00:38:17,228 --> 00:38:20,464
since he can not ...
you know.
313
00:38:20,464 --> 00:38:22,489
She's very devoted.
314
00:38:23,467 --> 00:38:25,094
here.
315
00:38:27,838 --> 00:38:29,473
Are you sure you do not want
A ride home?
316
00:38:29,473 --> 00:38:30,770
It is more than 2 Km.
317
00:38:30,841 --> 00:38:35,505
- I've done this more than once.
- The legs are yours.
318
00:39:50,087 --> 00:39:54,046
Jimmy, you can tell the story.
of the fish again?
319
00:39:54,859 --> 00:39:56,560
Today, no. I'm too tired.
320
00:39:56,560 --> 00:39:59,051
Speak as soon as you lie.
and be still.
321
00:39:59,296 --> 00:40:03,167
And I do not think so.
I remember her well now.
322
00:40:03,167 --> 00:40:07,705
Besides, he's tired.
Your eyes are heavy, closing ...
323
00:40:07,705 --> 00:40:09,400
Here, read this.
324
00:40:13,010 --> 00:40:17,379
"Where did you find that?"
- In his closet.
325
00:40:17,882 --> 00:40:20,373
Wait, did you get in there?
Was not it locked?
326
00:40:23,220 --> 00:40:25,711
Mark, never come back!
327
00:40:25,823 --> 00:40:28,849
He even knows when someone
Look in the morning.
328
00:40:29,360 --> 00:40:34,059
Let's move house?
It had a lot of boxes there.
329
00:40:34,765 --> 00:40:37,666
Boxes? What was inside?
330
00:40:39,203 --> 00:40:41,068
Photographs and things like that.
331
00:40:45,176 --> 00:40:49,513
I left the glove and the ball there.
That you gave me.
332
00:40:49,513 --> 00:40:51,003
Damn it.
333
00:40:54,385 --> 00:40:55,052
Mark, you know how he !
334
00:40:55,052 --> 00:40:58,613
- It was open.
- No, you know like him.
335
00:41:00,458 --> 00:41:04,292
Let's hope that he
forget it, are you ok?
336
00:41:47,371 --> 00:41:49,236
Forgot the far is.
337
00:42:03,888 --> 00:42:05,583
Remember that?
338
00:42:14,031 --> 00:42:17,023
Can you dress for me?
339
00:43:40,217 --> 00:43:42,242
What's it?
340
00:44:00,404 --> 00:44:02,269
What are you doing?
341
00:44:05,309 --> 00:44:08,210
I just wanted to hear your
big heart
342
00:44:09,446 --> 00:44:11,676
beating
343
00:45:09,139 --> 00:45:12,233
What's inside the boxes
in your room?
344
00:45:24,088 --> 00:45:26,556
Did you think about what I said?
345
00:45:29,660 --> 00:45:31,184
Thought?
346
00:45:33,030 --> 00:45:34,497
Kate?
347
00:45:36,166 --> 00:45:37,895
No what
348
00:45:38,702 --> 00:45:43,469
In our departure,
Let's get out of here.
349
00:45:50,414 --> 00:45:52,780
Just hold me for a moment.
350
00:45:56,286 --> 00:45:58,345
Just hug me
351
00:46:05,829 --> 00:46:07,296
What are you doing, you two?
352
00:46:08,098 --> 00:46:10,464
Is posing
for a photo, Katie?
353
00:46:13,237 --> 00:46:15,034
So, Katie,
Are you going to leave with him?
354
00:46:16,673 --> 00:46:21,345
All right, then take off the robe.
Why do not you take it out here? Take it off!
355
00:46:21,345 --> 00:46:22,880
- Jimmy! Jimmy!
- Leave her alone!
356
00:46:22,880 --> 00:46:23,981
Leave her alone, dammit!
357
00:46:23,981 --> 00:46:26,416
What's going on? Are you upset
Look, Katie, you hurt him!
358
00:46:26,416 --> 00:46:30,020
She did not do anything.
You're tired, and so am I.
359
00:46:30,020 --> 00:46:32,511
- Tired of what? You do not work!
- And you?
360
00:46:33,490 --> 00:46:35,259
- You're showing the game, ?
- Get your hand off me, Ray!
361
00:46:35,259 --> 00:46:37,090
Did not even need my beer!
362
00:46:38,495 --> 00:46:43,228
- We do not need this!
- I do not want to fight, but I want to talk.
363
00:46:45,068 --> 00:46:48,469
- What are you thinking?
- Look at him.
364
00:46:48,906 --> 00:46:52,000
The sad boy
is turning into a man.
365
00:46:53,544 --> 00:46:58,004
Is not that true, Jimmy?
I think we should tell him.
366
00:46:59,616 --> 00:47:01,485
- Do not do this, please!
"But we have to tell you, Katie.
367
00:47:01,485 --> 00:47:03,720
- I gotta tell you.
- I already know, Ray.
368
00:47:03,720 --> 00:47:05,756
You do not know anything, Jimmy!
369
00:47:05,756 --> 00:47:08,258
- Oh, my God, calm down!
- You tell me or tell me.
370
00:47:08,258 --> 00:47:12,429
- Do not do that, Ray!
- Jimmy, you're a fucking father, you know that?
371
00:47:12,429 --> 00:47:18,268
- I do not believe it! I do not believe it!
- What would I do, tell him?
372
00:47:18,268 --> 00:47:23,103
Why are you looking at me?
As if he did not know! Did not know?
373
00:47:24,208 --> 00:47:26,608
Are you telling me you did not know?
374
00:47:44,795 --> 00:47:46,285
Traci.
375
00:47:51,835 --> 00:47:54,895
Traci, I know you are.
376
00:48:08,852 --> 00:48:10,285
What do you want?
377
00:48:13,056 --> 00:48:15,616
I want to say one thing.
378
00:48:15,826 --> 00:48:19,193
(I.e. And who is she?
379
00:48:22,199 --> 00:48:24,190
Did Nate talk to you?
380
00:48:25,135 --> 00:48:27,262
I do not believe it.
381
00:48:29,172 --> 00:48:31,333
Let me at least get in.
382
00:48:34,444 --> 00:48:36,046
- You used me.
- I what?
383
00:48:36,046 --> 00:48:38,548
You used me, you used me!
384
00:48:38,548 --> 00:48:41,278
I would never use it, Traci.
You know that.
385
00:48:41,718 --> 00:48:44,619
I do not know what to say. I...
386
00:48:46,056 --> 00:48:49,583
I do not know ... I know that.
I'm screwed, very screwed.
387
00:48:47,591 --> 00:48:49,626
I'm more than screwed.
388
00:48:49,626 --> 00:48:52,686
Are you screwed?
We're all screwed!
389
00:48:54,398 --> 00:48:55,524
Look ...
390
00:48:58,268 --> 00:49:05,231
If you hear what I have to say,
You'll never see me again.
391
00:49:28,198 --> 00:49:30,428
My brothers ...
392
00:49:33,236 --> 00:49:35,568
They are my children.
393
00:49:44,147 --> 00:49:46,513
The other woman was Kate.
394
00:49:48,719 --> 00:49:52,746
But she's your mother.
395
00:49:55,058 --> 00:49:56,650
I know.
396
00:49:57,427 --> 00:50:02,023
"Why did not you tell me before?"
- Am sorry.
397
00:50:05,836 --> 00:50:08,134
I'm so sorry, Traci.
398
00:50:11,274 --> 00:50:15,210
I'm sorry you missed it.
your last 2 years of school with me.
399
00:50:17,147 --> 00:50:21,982
I should have gone out with other guys,
normal faces.
400
00:50:23,720 --> 00:50:25,950
I'm sorry.
401
00:50:27,190 --> 00:50:31,294
There are people with whom
You can talk about it.
402
00:50:31,294 --> 00:50:34,398
Now I have to take
the l men boys.
403
00:50:34,398 --> 00:50:36,332
Listen.
404
00:50:39,169 --> 00:50:44,232
I do not think it's okay,
Only because I came here and counted.
405
00:50:48,478 --> 00:50:50,309
I do not see
406
00:50:56,953 --> 00:50:58,011
Traci.
407
00:50:59,256 --> 00:51:00,484
That's one more thing.
408
00:51:01,024 --> 00:51:04,892
Can you go to the IGA?
409
00:51:06,063 --> 00:51:10,133
You know that tank they got,
with the big fish?
410
00:51:10,133 --> 00:51:11,691
Know.
411
00:51:12,402 --> 00:51:14,971
If I could get ...
412
00:51:14,971 --> 00:51:18,668
the largest fish of l and place it
on the lake, for the boys ...
413
00:51:19,176 --> 00:51:23,943
Okay, I'll do it.
414
00:51:53,877 --> 00:51:58,211
Jimmy, come here.
415
00:52:00,350 --> 00:52:02,477
Come on, I want to talk to you.
416
00:52:03,887 --> 00:52:07,152
I told the truth,
and now I want to help you.
417
00:52:08,458 --> 00:52:11,825
See, I'm not hiding anything.
418
00:52:13,563 --> 00:52:15,292
Where are the boys, Ray?
419
00:52:16,433 --> 00:52:18,560
Katie took them in a matinee.
420
00:52:20,337 --> 00:52:24,433
I wanted you to stay
with them...
421
00:52:25,876 --> 00:52:29,012
but I went to the shelter and was not there,
therefore...
422
00:52:29,012 --> 00:52:33,142
"What did you see?"
- I do not know, doll stuff.
423
00:52:33,884 --> 00:52:40,483
And Katie was pissing me off.
She's worried about you.
424
00:52:45,795 --> 00:52:48,161
That was yours.
425
00:52:50,934 --> 00:52:52,299
Come here.
426
00:53:00,844 --> 00:53:04,575
I just want to talk to you.
- What do you have to tell me?
427
00:53:05,849 --> 00:53:09,478
Sit down a little.
gua.
428
00:53:10,987 --> 00:53:12,284
Jimmy ...
429
00:53:13,590 --> 00:53:15,820
you grew up
430
00:53:17,527 --> 00:53:22,332
I was surprised to see this underneath.
from your bed.
431
00:53:22,332 --> 00:53:23,900
I could get a magazine.
for men!
432
00:53:23,900 --> 00:53:28,238
- It's a book.
- I know, but some pages are missing.
433
00:53:28,238 --> 00:53:31,107
- What is missing?
I have to tell you some things.
434
00:53:31,107 --> 00:53:33,944
- What things?
- You know I never ...
435
00:53:33,944 --> 00:53:36,880
- You know how to be there ...
- I do not care.
436
00:53:36,880 --> 00:53:42,052
And see Willy Pete Rock Burning
the body of a baby?
437
00:53:42,052 --> 00:53:44,621
"The most important thing, a baby."
- Can you hear me?
438
00:53:44,621 --> 00:53:50,460
And I can not help them.
They burn and cry and shout ...
439
00:53:50,460 --> 00:53:52,295
and you can not help them, Jimmy!
You can not do anything!
440
00:53:52,295 --> 00:53:55,165
I do not want to know, Ray,
I do not want to know
441
00:53:55,165 --> 00:53:56,733
Please try to hear me,
just a little.
442
00:53:56,733 --> 00:54:00,601
- I do not care.
- Please...
443
00:54:00,737 --> 00:54:03,273
Do not understand
444
00:54:03,273 --> 00:54:05,070
I do not want to know, Ray!
445
00:54:05,609 --> 00:54:11,479
Jimmy ...
h ...
446
00:54:20,957 --> 00:54:23,693
- Hi, Flea.
- What?
447
00:54:23,693 --> 00:54:25,320
What did you get?
448
00:54:25,695 --> 00:54:28,198
Well, it's the blood of the victim.
449
00:54:28,198 --> 00:54:30,166
I am waiting
the result of urine ...
450
00:54:30,166 --> 00:54:32,600
but so far their history
seems to make sense.
451
00:54:33,536 --> 00:54:35,238
What's going on, Carr?
452
00:54:35,238 --> 00:54:37,729
Should not be pulling
a nap
453
00:54:38,675 --> 00:54:40,609
I need to talk to you, Sergeant.
454
00:54:41,344 --> 00:54:43,676
I know when I'm leaving.
455
00:54:44,247 --> 00:54:48,418
Flea, if you act as agent
of travel this afternoon.
456
00:54:48,418 --> 00:54:50,687
We need to interrogate
that person.
457
00:54:50,687 --> 00:54:55,124
- What person?
- No, it's your business, Carr.
458
00:54:55,225 --> 00:54:57,090
How can I help you?
459
00:55:04,567 --> 00:55:07,070
Would like to help
in research ...
460
00:55:07,070 --> 00:55:08,662
the Rattlesnake Bar.
461
00:55:09,205 --> 00:55:13,243
I need you in the round, you know that.
And it seems to have been an accident.
462
00:55:13,243 --> 00:55:14,744
Nothing more.
463
00:55:14,744 --> 00:55:17,838
Meet people
who run the establishment.
464
00:55:18,048 --> 00:55:23,145
They're clean, no background.
They do not even have a traffic ticket.
465
00:55:24,954 --> 00:55:31,484
They are not so holy.
I just talked to the Connor girl.
466
00:55:33,730 --> 00:55:35,061
Sit down, Carr.
467
00:55:35,332 --> 00:55:37,800
Take it.
Take it inside.
468
00:56:28,585 --> 00:56:29,677
Jimmy?
469
00:56:40,430 --> 00:56:41,658
What's this?
470
00:56:43,266 --> 00:56:45,427
I told the whole truth.
471
00:56:47,270 --> 00:56:49,602
It's time to let him go.
472
00:56:59,382 --> 00:57:01,782
I will also feel
Miss him, Kate.
473
00:57:07,590 --> 00:57:09,990
I'm going to miss him, Kate.
474
00:58:13,756 --> 00:58:15,348
Ray.
475
00:58:17,560 --> 00:58:22,190
- He?
- No, it's just a lost soul.
476
00:59:03,006 --> 00:59:04,303
What are you doing?
477
00:59:04,874 --> 00:59:06,705
I do not want to play anymore.
478
00:59:23,192 --> 00:59:26,025
How long has he been gone?
479
00:59:27,096 --> 00:59:28,927
There are two days.
480
00:59:31,301 --> 00:59:33,667
Do you think you're coming back?
481
00:59:37,040 --> 00:59:40,567
I do not know.
I do not want to talk about it.
482
00:59:43,313 --> 00:59:44,575
It's fine.
483
00:59:46,683 --> 00:59:52,019
"Has this car gone yet?"
- Not since I was born.
484
00:59:52,722 --> 00:59:55,486
Jimmy hid here,
when his father got drunk.
485
00:59:56,059 --> 00:59:57,460
The bones are still there.
486
00:59:57,460 --> 01:00:00,863
- The Bones?
- Yes, Jimmy's dog.
487
01:00:00,863 --> 01:00:03,525
Dad shot him,
You still wore diapers.
488
01:00:04,033 --> 01:00:05,625
Why?
489
01:00:09,138 --> 01:00:12,809
He was angry
and called Jimmy.
490
01:00:12,809 --> 01:00:16,472
Jimmy did not show up and he
killed your dog
491
01:00:21,517 --> 01:00:23,781
I wish we had a dog.
492
01:00:25,388 --> 01:00:26,855
Keep dreaming.
493
01:00:29,459 --> 01:00:33,293
- Is he behind?
- That's where we buried him.
494
01:00:41,904 --> 01:00:44,031
It's not scary.
495
01:00:47,810 --> 01:00:50,802
"Did you come here to look for worms?"
- No.
496
01:00:52,849 --> 01:00:55,010
Someone's been digging.
497
01:00:55,718 --> 01:00:57,481
Mark! Mark!
498
01:01:03,059 --> 01:01:05,687
Can not stay away.
of confusion, no?
499
01:01:07,530 --> 01:01:10,099
"What did you see down there?"
- That's my ball.
500
01:01:10,099 --> 01:01:13,330
Is it your ball? This ball is
everywhere, no?
501
01:01:14,570 --> 01:01:17,437
Let me see.
502
01:01:26,149 --> 01:01:28,251
It was Jimmy's special ball!
503
01:01:28,251 --> 01:01:31,220
Jimmy did not want them to walk
underneath the cars, right?
504
01:01:31,220 --> 01:01:33,279
Then do not do it.
505
01:02:12,161 --> 01:02:13,526
Traci.
506
01:02:21,971 --> 01:02:23,029
How are you?
507
01:02:25,908 --> 01:02:28,001
- What you want?
- Where's Jimmy?
508
01:02:29,846 --> 01:02:31,541
Jimmy does not live here anymore.
509
01:02:32,415 --> 01:02:36,317
What do you mean you do not live here anymore?
Where is he, where has he gone?
510
01:02:37,019 --> 01:02:38,919
He went to look for himself.
511
01:02:40,523 --> 01:02:44,084
I know he would not
the boys.
512
01:02:44,627 --> 01:02:46,329
Honey, you do not know anything.
513
01:02:46,329 --> 01:02:52,131
I know a lot more than you think.
Did you hear that, Kate? I know!
514
01:02:52,869 --> 01:02:54,564
I...
515
01:02:56,205 --> 01:02:59,675
I'm sure it will be the first
to see it when it comes to the surface.
516
01:02:59,675 --> 01:03:02,278
Now, from around here
with his beautiful car ...
517
01:03:02,278 --> 01:03:04,610
and leave my property.
518
01:03:42,318 --> 01:03:43,920
A fish!
519
01:03:43,920 --> 01:03:47,651
There's a giant fish there!
There's a giant fish!
520
01:03:51,527 --> 01:03:54,797
There's a gigantic fish there!
huge!
521
01:03:54,797 --> 01:03:58,028
- Why do not you pick it up?
- Shut up!
522
01:04:02,738 --> 01:04:07,334
Why did he use the word
"surface"? Will it be a clue?
523
01:04:07,543 --> 01:04:12,480
I know it sounds ridiculous,
but she would know if she knew him.
524
01:04:13,182 --> 01:04:16,385
For him everything has a double meaning.
525
01:04:16,385 --> 01:04:18,487
Like to play with the head
of people.
526
01:04:18,487 --> 01:04:21,217
But I do not know what else
could mean
527
01:04:21,891 --> 01:04:28,231
Okay, I'll go through there.
when everything is calm.
528
01:04:28,231 --> 01:04:32,065
"And will you check the lake?"
"And I'll check the lake."
529
01:04:33,002 --> 01:04:34,264
Thanks.
530
01:04:35,037 --> 01:04:36,595
The best.
531
01:04:37,640 --> 01:04:41,770
"Are not you afraid I'll find you?"
- Have.
532
01:04:42,311 --> 01:04:44,541
But one thing I know ...
533
01:04:44,747 --> 01:04:46,682
when Jimmy is gone ...
534
01:04:46,682 --> 01:04:50,319
all I wanted was to keep away
the boys of those two.
535
01:04:50,319 --> 01:04:52,480
I would do anything for the boys.
536
01:05:12,541 --> 01:05:17,979
I had two more of those, my dear.
They were all up there.
537
01:05:18,881 --> 01:05:23,875
- Here they are.
- Excuse me.
538
01:05:28,658 --> 01:05:31,786
"I'll do something to eat."
- Right.
539
01:05:46,642 --> 01:05:48,911
Mark! I caught!
540
01:05:48,911 --> 01:05:52,574
Mark! I got Big Tom!
541
01:06:01,123 --> 01:06:05,059
Go, roll and I'll pull.
542
01:06:07,430 --> 01:06:09,227
Give me a stick.
543
01:06:12,168 --> 01:06:14,227
Come on, give me a stick.
544
01:06:15,771 --> 01:06:17,170
Hold it here.
545
01:06:18,107 --> 01:06:23,545
Mom, we got him! We got it!
546
01:06:26,882 --> 01:06:29,612
Great Tom, I know.
the Great Tom.
547
01:06:30,152 --> 01:06:32,643
Ray, come and see this.
548
01:06:36,392 --> 01:06:40,192
M e! Come see,
we got the Big Tom!
549
01:06:44,233 --> 01:06:46,201
Look at this!
550
01:06:48,537 --> 01:06:51,700
- Look at this!
- I do not believe it's true!
551
01:06:51,941 --> 01:06:54,443
- They fished him?
- We fished.
552
01:06:54,443 --> 01:06:57,037
"What are we going to do with him?"
- I do not know.
553
01:06:57,546 --> 01:06:59,348
- You want to flake it?
- No.
554
01:06:59,348 --> 01:07:01,450
Let's go inside.
We can flake it.
555
01:07:01,450 --> 01:07:03,077
I do not believe it.
556
01:07:04,320 --> 01:07:06,288
I said there was something there.
557
01:07:26,142 --> 01:07:29,441
I hope Jimmy comes back quickly.
to be able to see it.
558
01:07:31,113 --> 01:07:33,673
You'll never see him again.
after the change.
559
01:07:34,483 --> 01:07:36,075
We should put him
back on the lake.
560
01:07:39,889 --> 01:07:43,086
Do you think it will get too hot?
in this plastic
561
01:07:43,926 --> 01:07:46,986
I do not know. He's really dead.
562
01:07:52,001 --> 01:07:53,127
Ol .
563
01:07:58,274 --> 01:07:59,764
Come here.
564
01:08:03,312 --> 01:08:06,281
Come on, I'll show you
a thing for you.
565
01:08:06,682 --> 01:08:09,151
We're here, right?
566
01:08:09,151 --> 01:08:13,456
And Oklahoma stays here fine.
above us, do you see?
567
01:08:13,456 --> 01:08:16,992
I marked the route and I'll put it in a
place where Jimmy can see her.
568
01:08:16,992 --> 01:08:19,392
- Are you okay?
- Yeah.
569
01:08:22,898 --> 01:08:25,696
Let's make sure he
come and see Big Tom.
570
01:08:27,236 --> 01:08:29,966
- Right?
- Right.
571
01:08:53,662 --> 01:08:54,754
Thank you.
572
01:08:54,830 --> 01:08:59,502
Excuse me, but there is no law
about drinking in service?
573
01:08:59,502 --> 01:09:01,197
How as
574
01:09:01,604 --> 01:09:05,438
Carr. Nate Carr.
575
01:09:09,311 --> 01:09:13,145
- We met?
- I know I know him.
576
01:09:13,782 --> 01:09:17,920
"A urinary bag?"
- According to the urology report.
577
01:09:17,920 --> 01:09:21,357
"Like an appliance in the bladder."
- I know what.
578
01:09:21,357 --> 01:09:25,761
"Do you want coffee?"
- Yeah, like I needed to ...
579
01:09:25,761 --> 01:09:28,364
Why do not you find someone?
to clean it? Look at this dirt ...
580
01:09:28,364 --> 01:09:31,333
- Clean you up.
"Why not one of the girls?"
581
01:09:31,333 --> 01:09:35,337
- The girls are busy.
- Know. Anyway...
582
01:09:35,337 --> 01:09:38,465
the urologist said that these things
are prone to infections.
583
01:09:38,607 --> 01:09:42,444
They found blood in the urine,
who was not of the victim.
584
01:09:42,444 --> 01:09:44,105
- AND?
- AND?
585
01:09:45,281 --> 01:09:49,251
Whoever has decided to piss
about the victim, did not do well.
586
01:09:49,251 --> 01:09:52,482
- As well?
- He used a bag.
587
01:09:53,222 --> 01:09:54,621
I'll see that tomorrow.
588
01:09:55,057 --> 01:09:56,684
See what?
589
01:09:57,426 --> 01:10:00,486
- I hope they're cold.
- They're cold.
590
01:10:03,465 --> 01:10:04,533
Yes.
591
01:10:04,533 --> 01:10:09,766
Sergeant, if you mind.
to watch this time?
592
01:10:10,372 --> 01:10:14,331
Okay, Carr, you deserve it.
593
01:10:14,877 --> 01:10:18,404
- Researcher Carr!
- Excuse me.
594
01:10:24,753 --> 01:10:28,985
We do not usually do this,
My lady, but ...
595
01:10:29,992 --> 01:10:32,895
You can call me Doris.
596
01:10:32,895 --> 01:10:35,363
Doris, very well.
Doris.
597
01:10:35,564 --> 01:10:38,601
But if this helps you, maybe
we should start at the beginning.
598
01:10:38,601 --> 01:10:41,337
- What the hell?
- Texas beer.
599
01:10:41,337 --> 01:10:44,039
I thought we should demonstrate
our hospitality.
600
01:10:44,039 --> 01:10:47,099
They have heard of
of Samuel Adams?
601
01:10:48,911 --> 01:10:50,276
Right.
602
01:10:51,714 --> 01:10:55,275
This Andrew Berg worked
for you, right?
603
01:10:57,019 --> 01:11:00,990
I always thought so.
He was a private detective.
604
01:11:00,990 --> 01:11:05,361
I just did not expect you to die.
because of me.
605
01:11:05,361 --> 01:11:11,100
She knew she was in Texas,
for some papers I received.
606
01:11:11,100 --> 01:11:14,729
- How long did it work for you?
- Ten years.
607
01:11:15,404 --> 01:11:21,741
- Ten years. In the same case?
- Yes.
608
01:11:26,348 --> 01:11:28,839
Well, this can be
quite interesting.
609
01:11:31,086 --> 01:11:36,149
I do not want to do an evaluation.
anticipation of you ...
610
01:11:36,358 --> 01:11:39,191
but all the forces of law with which
I handled a piece of crap.
611
01:11:39,461 --> 01:11:42,164
The police sucks!
The FBI sucks!
612
01:11:42,164 --> 01:11:46,225
And, especially, research
Internal military sucks!
613
01:11:47,403 --> 01:11:50,472
I spent 8 or 9 years trying to get
a single son of a bitch ...
614
01:11:50,472 --> 01:11:52,341
and they all failed.
615
01:11:52,341 --> 01:11:56,072
That's why I decided to hire
my private detective.
616
01:11:58,147 --> 01:12:02,982
This last one sucks,
the internal military investigation.
617
01:12:04,019 --> 01:12:06,146
You heard what I said!
618
01:12:07,423 --> 01:12:09,291
Maybe they are not
like all the others.
619
01:12:09,291 --> 01:12:11,953
Tell me about this thing.
two military personnel.
620
01:12:13,862 --> 01:12:16,632
The man who ruined my life
was a soldier ...
621
01:12:16,632 --> 01:12:19,234
or at least seemed to be one.
622
01:12:19,234 --> 01:12:21,566
I just did not have a plate.
of identification.
623
01:12:58,607 --> 01:13:00,165
Where is your mother?
624
01:13:01,810 --> 01:13:03,072
In the kitchen.
625
01:13:03,612 --> 01:13:06,513
"She's angry with you.
- Are you?
626
01:13:06,982 --> 01:13:08,882
What's going on?
627
01:13:09,852 --> 01:13:12,878
Says he will not leave here while
Jimmy will not come back.
628
01:13:15,758 --> 01:13:17,419
Give me another beer.
629
01:13:26,135 --> 01:13:29,772
It was common to find young soldiers
from Fort Dix or ...
630
01:13:29,772 --> 01:13:32,240
MacGuire hitchhiking.
631
01:13:34,042 --> 01:13:40,140
Most took the bus,
but some were hitchhiking.
632
01:13:45,621 --> 01:13:50,115
Lam to New York from licen a.
633
01:13:51,827 --> 01:13:56,598
My husband never served
a single day
634
01:13:56,598 --> 01:13:59,761
but he loved the soldiers ...
635
01:14:00,269 --> 01:14:04,672
especially the younger ones,
of Vietnam.
636
01:14:05,207 --> 01:14:07,198
I felt I owed them something.
637
01:14:19,855 --> 01:14:22,756
Honey, look at this guy.
638
01:14:33,235 --> 01:14:34,336
- Hello.
- Hello.
639
01:14:34,336 --> 01:14:35,938
Where are you going, man?
640
01:14:35,938 --> 01:14:39,669
Well, home, I hope.
641
01:14:40,676 --> 01:14:43,512
It has to pull with force,
Usually gets stuck.
642
01:14:43,512 --> 01:14:44,780
Right.
643
01:14:44,780 --> 01:14:46,680
Home?
644
01:14:50,552 --> 01:14:52,884
"You left Fort Dix?"
- Yes.
645
01:14:54,022 --> 01:14:58,083
- It's a beautiful baby. A boy?
- Yes, thank you.
646
01:14:59,428 --> 01:15:02,363
- How old are you?
- Six months.
647
01:15:04,032 --> 01:15:07,202
Yes, it's my boy.
648
01:15:07,202 --> 01:15:11,139
- How much?
- I do not know, six kilos.
649
01:15:11,139 --> 01:15:14,943
6.5 kg. It's big.
You're going to be bigger than Daddy.
650
01:15:14,943 --> 01:15:16,911
Big boy.
651
01:15:20,582 --> 01:15:24,486
Can I ask you something?
Can I get it on my lap?
652
01:15:24,486 --> 01:15:26,147
Please.
653
01:15:28,090 --> 01:15:32,461
It's fine. Go, my dear.
654
01:15:32,461 --> 01:15:35,794
- Yeah, come on.
- Hold tight.
655
01:15:37,399 --> 01:15:40,527
What a handsome boy.
You like my medal.
656
01:15:41,937 --> 01:15:43,461
Like it?
657
01:15:44,907 --> 01:15:46,575
It's a beauty.
658
01:15:46,575 --> 01:15:50,879
I have something for you,
a toy.
659
01:15:50,879 --> 01:15:52,870
Have you seen one of these before?
660
01:15:54,516 --> 01:15:58,220
My God.
Please do not hurt him.
661
01:15:58,220 --> 01:15:59,812
Danny, he's got a gun.
662
01:16:05,627 --> 01:16:07,563
Danny! No!
663
01:16:07,563 --> 01:16:09,698
Please, no.
664
01:16:09,698 --> 01:16:13,759
Do not hurt me, please.
665
01:16:14,002 --> 01:16:16,835
Do not hurt me
666
01:16:52,074 --> 01:16:54,838
It was the last time
I saw my baby.
667
01:17:07,923 --> 01:17:09,825
It was then that he appealed
To the Army?
668
01:17:09,825 --> 01:17:13,261
I went to Fort Dix.
I was curled up for 8 years.
669
01:17:14,529 --> 01:17:17,430
And, then,
contacted other agencies?
670
01:17:18,467 --> 01:17:20,697
Yes, I did everything
for help.
671
01:17:21,737 --> 01:17:23,705
And that's when Andrew
came to Texas?
672
01:17:24,673 --> 01:17:27,776
After scouring the whole south,
for 10 years.
673
01:17:27,776 --> 01:17:31,610
- I think this is the last stop.
"Maybe he was close."
674
01:17:32,247 --> 01:17:36,343
He mentioned a name,
Possible suspects?
675
01:17:36,785 --> 01:17:41,848
Many, but there were always
a reason to eliminate them.
676
01:17:42,391 --> 01:17:44,723
But there were no names in Texas.
677
01:17:45,327 --> 01:17:49,320
The only thing I know about Texas,
That Andy was here.
678
01:17:52,067 --> 01:17:54,661
It was a great help, Doris.
679
01:17:56,938 --> 01:17:59,641
I'll be at the motel if we need to.
of more information?
680
01:17:59,641 --> 01:18:02,633
Yes, or in the restaurant.
681
01:18:02,978 --> 01:18:06,846
I want to prove this "Tex-Mex"
of which I have heard.
682
01:18:19,628 --> 01:18:22,330
Keep an eye on her on your shift.
683
01:18:22,330 --> 01:18:25,200
- She's in Rainbow.
- Absolutely, Sergeant.
684
01:18:25,200 --> 01:18:31,070
Flea, you can take her car.
Nate will follow you to know where .
685
01:18:31,339 --> 01:18:34,137
- Then you can bring him back.
- Understand.
686
01:18:36,011 --> 01:18:37,171
Sergeant?
687
01:18:37,612 --> 01:18:40,046
There is one thing
that leaves me in the head.
688
01:18:42,484 --> 01:18:45,248
I talked to a guy named Tom,
l in the store.
689
01:18:45,921 --> 01:18:49,124
He told me more strange things
over the West.
690
01:18:49,124 --> 01:18:52,116
Leave it to tomorrow.
Keep an eye on her tonight.
691
01:18:52,461 --> 01:18:54,863
But the boy West
has not been seen.
692
01:18:54,863 --> 01:18:56,732
That's easy, Carr.
693
01:18:56,732 --> 01:18:59,098
Fill in a report
of missing persons.
694
01:19:03,338 --> 01:19:08,298
Doris, the researcher Fleaharty
I'll take you to your room.
695
01:19:28,296 --> 01:19:30,532
Here's Agent Carr,
unit 14.
696
01:19:30,532 --> 01:19:34,169
It seems that our Doris
He has already retired. I pause.
697
01:19:34,169 --> 01:19:35,966
Understood, unit 14.
698
01:19:59,394 --> 01:20:03,922
BEER
699
01:20:05,634 --> 01:20:08,569
COME MEET
THE GREATEST COBRA SKIN
700
01:21:07,529 --> 01:21:09,258
In my business, you know?
701
01:21:09,331 --> 01:21:11,128
Ok, I get it.
702
01:21:14,069 --> 01:21:15,604
- Here it is.
- Thank you.
703
01:21:15,604 --> 01:21:16,969
Never mind.
704
01:21:17,839 --> 01:21:20,865
She will take care of you.
Just a moment.
705
01:21:22,844 --> 01:21:24,539
No, I'll take him.
706
01:21:25,046 --> 01:21:27,173
What are you going to order tonight?
707
01:21:27,849 --> 01:21:33,255
"How about a Samuel Adams?"
- Sorry, but we do not have this one.
708
01:21:33,255 --> 01:21:36,247
- A Yankee beer in?
- Yes.
709
01:21:43,598 --> 01:21:48,865
Who thinks that? Garth Brooks?
710
01:21:52,274 --> 01:21:54,504
You have such a smile.
711
01:21:57,012 --> 01:21:59,139
Excuse me.
712
01:22:00,048 --> 01:22:02,482
We can serve you
another thing?
713
01:22:03,752 --> 01:22:05,481
It's for later.
714
01:22:28,510 --> 01:22:31,001
This should secure it.
for an hour or so.
715
01:22:32,347 --> 01:22:36,010
This mission of vigilance
it must be serious.
716
01:22:36,084 --> 01:22:38,720
- Here it is.
"Thank you, my lady.
717
01:22:38,720 --> 01:22:42,123
"What room are you watching?"
- The 102, ma'am.
718
01:22:42,123 --> 01:22:46,617
Said the 102?
This room is empty.
719
01:22:47,696 --> 01:22:50,832
How so empty?
The TV is on.
720
01:22:50,832 --> 01:22:53,096
The guest must have
left on.
721
01:22:54,536 --> 01:22:57,739
But this room is not rented
for Mrs. Doris Knight?
722
01:22:57,739 --> 01:22:59,941
Knight closed the accounts
Afternoon
723
01:22:59,941 --> 01:23:03,433
and waited here for a
rent car.
724
01:23:03,945 --> 01:23:07,549
He said the beds were small
and that the other car was tight.
725
01:23:07,549 --> 01:23:09,617
Did he say where he was going?
726
01:23:09,617 --> 01:23:14,689
I pointed out the Holiday Inn,
Why do you have bigger beds?
727
01:23:14,689 --> 01:23:18,318
I do not know, she did not seem easy.
to be content.
728
01:23:18,960 --> 01:23:20,723
Thank you, my lady.
729
01:23:21,930 --> 01:23:25,024
You will not ask which car
they brought him?
730
01:23:25,734 --> 01:23:27,964
Of course, this was my
next question
731
01:23:29,704 --> 01:23:34,437
A very beautiful black.
It looked like a Cadillac.
732
01:24:13,515 --> 01:24:18,578
- What are you doing?
- He said we should throw him back.
733
01:24:23,425 --> 01:24:27,191
He's dead, Mikey,
"DEAD". Dead!
734
01:25:42,837 --> 01:25:44,065
Let's go.
735
01:26:17,305 --> 01:26:18,465
What the hell!
736
01:26:19,741 --> 01:26:21,402
It's me, soldier.
737
01:26:25,947 --> 01:26:30,782
- You're making a big mistake.
- No, it was you who made a mistake.
738
01:26:31,152 --> 01:26:33,450
You should have killed me too.
739
01:26:33,621 --> 01:26:35,282
So I would not have
than living with it.
740
01:26:37,625 --> 01:26:41,994
"I want you to say something, soldier.
- Please.
741
01:26:43,431 --> 01:26:47,299
Say, "It ends.
when the fat lady sing ".
742
01:26:48,736 --> 01:26:51,227
- Say it!
- You're crazy.
743
01:27:16,631 --> 01:27:18,599
Junior!
744
01:27:25,139 --> 01:27:26,697
Junior!
745
01:29:06,074 --> 01:29:07,405
Junior!
746
01:29:32,333 --> 01:29:36,064
I want you to say something.
747
01:29:38,840 --> 01:29:42,537
Say, "In fact,
silence is not golden. "
748
01:29:43,344 --> 01:29:47,542
Please, ma'am,
I have two boys there.
749
01:29:48,850 --> 01:29:52,183
Come on, say it.
750
01:30:08,703 --> 01:30:10,830
Police! Stop!
751
01:30:11,272 --> 01:30:13,365
Throw the gun now!
752
01:30:13,975 --> 01:30:17,433
Ms. Knight,
Throw the gun now!
753
01:30:19,981 --> 01:30:22,711
Ms. Knight,
Do not make me do this!
754
01:31:09,997 --> 01:31:11,658
Nate!
755
01:31:24,145 --> 01:31:26,739
No, Mikey, come here.
756
01:31:28,282 --> 01:31:29,647
Was that lady?
757
01:31:43,097 --> 01:31:46,498
Mark? Mark?
758
01:31:49,070 --> 01:31:50,594
Are you okay?
759
01:31:54,208 --> 01:31:59,305
Mark, if Jimmy ...
760
01:31:59,480 --> 01:32:01,778
If Jimmy was hiding ...
761
01:32:03,784 --> 01:32:05,183
Where would he go?
762
01:32:06,921 --> 01:32:08,183
I do not know.
763
01:32:08,422 --> 01:32:13,121
Maybe he ... you said that
he hid in the van.
764
01:32:09,857 --> 01:32:13,122
You said that he was
hid in the van.
765
01:32:14,996 --> 01:32:20,730
I think someone
he was digging for l .
766
01:32:21,402 --> 01:32:22,960
Digging?
767
01:32:27,675 --> 01:32:30,735
Okay, do not get out of here,
Is it okay?
768
01:32:33,147 --> 01:32:35,138
I'll be right back.
769
01:33:11,485 --> 01:33:14,113
Let's go!
We're holding on, come on!
770
01:33:21,629 --> 01:33:22,891
We need a p .
771
01:33:24,131 --> 01:33:26,190
A p , hurry!
772
01:33:28,169 --> 01:33:31,439
What are you looking for?
Any kind of treasure?
773
01:33:31,439 --> 01:33:35,776
- Spare us that.
"There is land and more land."
774
01:33:35,776 --> 01:33:36,777
What's this?
775
01:33:36,777 --> 01:33:41,315
Pliers!
Bring the crap out of the pliers!
776
01:33:41,315 --> 01:33:42,783
- Come here.
- Quickly!
777
01:33:42,783 --> 01:33:45,720
Go Go...
Come on, I'll try to open it.
778
01:33:45,720 --> 01:33:47,187
Quickly! Damn it!
779
01:33:58,532 --> 01:34:00,193
Open it!
780
01:34:13,214 --> 01:34:14,806
Shit!
781
01:34:15,916 --> 01:34:18,111
It's okay. It's going to be OK.
782
01:34:20,788 --> 01:34:23,586
Jimmy!
783
01:35:24,318 --> 01:35:25,580
Jimmy?
784
01:35:27,221 --> 01:35:29,883
Jimmy, are you okay?
785
01:35:34,428 --> 01:35:38,694
I love you very much
to be below!
786
01:35:41,669 --> 01:35:43,864
Come on, boys, let's go.
787
01:36:35,422 --> 01:36:40,189
Done by (c) dCd / June 2007
788
01:36:41,305 --> 01:36:47,408
Contribute by becoming a VIP user
and remove all ads from www.OpenSubtitles.org
1
00:00:07,340 --> 00:00:10,776
TRADEMARKS OF THE PAST
- LITTLE BOY BLUE -
2
00:00:12,000 --> 00:00:18,074
Advertise your product or brand here
talk to www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:59,759 --> 00:01:04,197
He ate daddy.
and Mommy too.
4
00:01:04,197 --> 00:01:07,133
No one has an appetite
of Great Tom.
5
00:01:07,133 --> 00:01:12,435
No one caught this wonder.
which jumps out of the water like lightning.
6
00:01:12,672 --> 00:01:15,909
The fins are like wings,
when you fly through the air
7
00:01:15,909 --> 00:01:19,242
casting glances upon the fishermen. "
8
00:01:19,846 --> 00:01:24,909
"Legend has it that God knows
where does he live".
9
00:01:25,952 --> 00:01:28,648
Can you tell me one more time?
10
00:01:29,622 --> 00:01:32,489
- Better not.
- Please...
11
00:01:34,127 --> 00:01:37,062
I do not want to hear this
silly story Turn off the light.
12
00:01:38,765 --> 00:01:41,097
He heard what he said.
Let's go to bed.
13
00:01:41,935 --> 00:01:45,496
Right.
I'll close it and go to sleep.
14
00:01:48,308 --> 00:01:50,009
- Jimmy ...
- What?
15
00:01:50,009 --> 00:01:55,777
- Do you like me?
- Of course I like.
16
00:01:55,849 --> 00:01:57,646
And Mom?
17
00:01:58,751 --> 00:01:59,911
See if you sleep.
18
00:02:01,454 --> 00:02:04,557
"What about Dad?"
"Who would not like you?"
19
00:02:04,557 --> 00:02:07,253
Me. I do not like it at all.
20
00:02:09,129 --> 00:02:10,926
There, that's enough.
21
00:02:15,368 --> 00:02:16,665
Go to bed.
22
00:02:21,508 --> 00:02:24,238
- Good night, Jimmy.
- Sleep.
23
00:02:39,159 --> 00:02:41,252
Trace ...
24
00:02:54,941 --> 00:02:57,967
- Wait, wait.
- Are you sure?
25
00:03:01,214 --> 00:03:07,119
- What if my parents show up?
- They will not show up, I assure you.
26
00:03:14,527 --> 00:03:18,759
- I want you ...
- We should not do that.
27
00:03:22,702 --> 00:03:24,499
We should not do that.
28
00:03:31,044 --> 00:03:33,478
I still think
I'm not prepared.
29
00:03:39,852 --> 00:03:42,616
We will be living together
a week from now.
30
00:03:43,823 --> 00:03:45,848
I also do not know if I am
prepared for it.
31
00:03:47,527 --> 00:03:49,586
What you mean?
32
00:03:50,997 --> 00:03:53,591
I do not know if I can go.
33
00:04:01,341 --> 00:04:02,706
I can not leave them.
34
00:04:04,577 --> 00:04:09,640
What? The boys?
Can not you leave them?
35
00:04:09,749 --> 00:04:13,152
But what about us?
You're so involved ...
36
00:04:13,152 --> 00:04:16,589
Are you so obsessed with boys?
who thinks of nothing else.
37
00:04:16,589 --> 00:04:18,454
I'm not obsessed.
38
00:04:19,292 --> 00:04:22,061
- I never wanted to get out of here, did I?
"Yes, I did.
39
00:04:22,061 --> 00:04:26,088
Wanted?
So, when were you going to tell me?
40
00:04:28,768 --> 00:04:32,431
"When were you going to tell me?"
- I do not know. Excuse.
41
00:04:37,110 --> 00:04:41,314
It's me. I'm not
good enough for you.
42
00:04:41,314 --> 00:04:44,875
You're too good for me.
There's no such thing.
43
00:04:56,029 --> 00:04:59,232
Will never know if really good,
if you do not leave that hole.
44
00:04:59,232 --> 00:05:01,200
Trace ...
45
00:05:03,236 --> 00:05:08,572
I did not want to, did not I?
that you're angry with me.
46
00:05:09,208 --> 00:05:11,142
I need you to be my friend.
47
00:05:25,425 --> 00:05:28,728
As one says, "if you will look for
have to go to Texas. "
48
00:05:28,728 --> 00:05:34,598
The idiot sold the machine,
months after returning home.
49
00:05:35,201 --> 00:05:37,431
The recovering boy
still has the invoice.
50
00:05:37,770 --> 00:05:40,398
Serial numbers match.
51
00:05:42,575 --> 00:05:46,671
I do not know, in any way.
A disgusting bar.
52
00:05:49,682 --> 00:05:53,914
I think 555-0199.
53
00:05:56,289 --> 00:06:00,885
That. Get his address.
close to the bars ...
54
00:06:01,694 --> 00:06:04,356
and I'll let you know,
that's a sin.
55
00:06:04,964 --> 00:06:07,767
"Our man, my dear.
We found the man.
56
00:06:07,767 --> 00:06:11,203
So let's be discreet, for
I return with more news.
57
00:06:13,706 --> 00:06:14,674
That.
58
00:06:14,674 --> 00:06:18,303
Drink your favorite beer.
and rest.
59
00:06:22,281 --> 00:06:25,216
- Can I get one here?
- paraj .
60
00:06:44,203 --> 00:06:46,172
You can keep the change, doll.
61
00:06:46,172 --> 00:06:51,633
Can? What did I do
to deserve this?
62
00:06:52,378 --> 00:06:53,436
Thanks.
63
00:06:54,747 --> 00:06:58,308
Is that your husband there, Ray?
64
00:07:00,219 --> 00:07:02,210
What did he do this time?
65
00:07:03,823 --> 00:07:05,391
I'm not a cop.
66
00:07:05,391 --> 00:07:08,554
No? timo.
67
00:07:08,694 --> 00:07:10,491
He thinks everyone is.
68
00:07:11,364 --> 00:07:13,696
He's suspicious, is not he?
69
00:07:40,893 --> 00:07:41,951
Who was that?
70
00:07:51,103 --> 00:07:53,594
I asked who that was.
71
00:07:53,973 --> 00:07:56,066
Do not start, Ray, please.
72
00:07:57,009 --> 00:07:59,603
You just gave us 20 bucks.
73
00:08:01,147 --> 00:08:03,216
I'll ask one more time.
74
00:08:03,216 --> 00:08:06,549
- Who the hell is he?
"How do you want me to know?"
75
00:08:07,386 --> 00:08:12,024
We were not introduced,
but he knows who you are.
76
00:08:12,024 --> 00:08:15,561
"Did you tell him?"
- I told you ...
77
00:08:15,561 --> 00:08:17,654
Was because of this
Who gave the money?
78
00:08:18,798 --> 00:08:22,234
Maybe you gave me
because I'm beautiful.
79
00:08:22,401 --> 00:08:25,564
- He said this?
- No.
80
00:08:27,173 --> 00:08:29,876
- Ray West.
Andy.
81
00:08:29,876 --> 00:08:36,008
Andy? The lady on the balcony wants
to reciprocate your generosity.
82
00:08:38,851 --> 00:08:41,251
- Can?
- Clear!
83
00:08:44,257 --> 00:08:47,852
She's very attractive.
84
00:08:49,495 --> 00:08:52,692
I certainly wanted a piece.
for me, you do not?
85
00:08:55,401 --> 00:08:59,531
- Do you know her?
- Get out of here.
86
00:09:03,442 --> 00:09:05,876
I've never seen him around here.
87
00:09:06,379 --> 00:09:11,112
- From the outside?
- Yes, I'm just passing through.
88
00:09:12,385 --> 00:09:15,183
- Business ...
- That.
89
00:09:16,822 --> 00:09:19,416
What kind of business, Andy?
90
00:09:21,327 --> 00:09:23,261
Classic cars.
91
00:09:24,931 --> 00:09:29,163
- I'm looking for bargains for restoration.
- Really?
92
00:09:31,404 --> 00:09:33,872
Which models are you interested in?
93
00:09:36,609 --> 00:09:41,546
60's Pontiacs,
Corvaires of the 70s ...
94
00:09:41,981 --> 00:09:45,712
especially German cars.
95
00:09:47,553 --> 00:09:48,918
Germans.
96
00:10:06,005 --> 00:10:13,112
Jimmy West, must surrender,
is imprisoned for personal injury.
97
00:10:13,112 --> 00:10:18,175
I hope you have someone to take care of.
of your brothers. You hear me, Jimmy?
98
00:10:21,721 --> 00:10:23,188
Nate ...
99
00:10:27,493 --> 00:10:29,484
Get in the car.
100
00:10:31,797 --> 00:10:33,594
I have not seen him in a long time.
101
00:10:35,534 --> 00:10:39,368
"I've been thinking about visiting."
- Yes, I see...
102
00:10:40,973 --> 00:10:43,999
- How are the little ones?
- Growing.
103
00:10:44,410 --> 00:10:45,399
And you?
104
00:10:48,047 --> 00:10:49,309
I?
105
00:10:50,883 --> 00:10:53,317
Traci is very upset.
106
00:10:54,720 --> 00:10:57,814
God, she does not waste any time.
107
00:10:58,758 --> 00:11:00,953
I'm sorry, Nate.
108
00:11:01,627 --> 00:11:05,996
- Will you make up?
- I do not know.
109
00:11:07,433 --> 00:11:12,871
I do not know.
She has her life ahead of her.
110
00:11:13,706 --> 00:11:16,342
Yeah, but she wanted him to do it.
part of this future.
111
00:11:16,342 --> 00:11:19,573
How many girls would be willing
to pay for your college?
112
00:11:21,347 --> 00:11:23,941
You are together
It's been a long time.
113
00:11:26,252 --> 00:11:27,810
I know.
114
00:11:31,490 --> 00:11:34,527
"You will not believe what she said.
- What?
115
00:11:34,527 --> 00:11:36,552
She thinks she's gay.
116
00:11:43,402 --> 00:11:45,495
What's going on, man?
117
00:11:47,139 --> 00:11:48,800
Talk to me.
118
00:11:56,982 --> 00:12:00,816
I'm involved
with someone else.
119
00:12:03,689 --> 00:12:07,284
- Who?
- Another person.
120
00:12:07,526 --> 00:12:11,519
- Who? What other person?
- Another person!
121
00:12:12,498 --> 00:12:16,366
- The young stallion!
- I'm not a stallion.
122
00:12:16,535 --> 00:12:20,403
Jimmy West, the heartbreaking!
123
00:12:22,374 --> 00:12:24,274
So it looks
124
00:12:25,644 --> 00:12:28,114
I really have to go, Ray.
125
00:12:28,114 --> 00:12:33,185
Listen, I have a gold mine.
with that
126
00:12:33,185 --> 00:12:35,321
What I'm really
searching...
127
00:12:35,321 --> 00:12:36,722
It's Volkswagens, Ray.
128
00:12:36,722 --> 00:12:40,326
- I have one.
- I'm looking for the buses. Bus
129
00:12:40,326 --> 00:12:41,961
- Right.
- These hippies by now ...
130
00:12:41,961 --> 00:12:43,429
turn them into vans.
131
00:12:43,429 --> 00:12:48,298
- You got one of those?
- Have.
132
00:12:48,367 --> 00:12:50,703
Still have the original engine?
133
00:12:50,703 --> 00:12:55,504
Come here.
Give me your card or a number.
134
00:15:13,779 --> 00:15:16,680
- Officer, I ...
- Police! Stopped!
135
00:15:17,049 --> 00:15:19,251
- Hands up!
- Yes sir.
136
00:15:19,251 --> 00:15:22,982
Quiet! Move your legs!
Drop the keys.
137
00:15:26,859 --> 00:15:28,690
Lift the shirt!
138
00:15:29,295 --> 00:15:31,525
Lift the shirt!
139
00:15:31,931 --> 00:15:35,332
No sudden movements.
Lift the shirt!
140
00:15:37,603 --> 00:15:41,130
Now, I want you to turn around.
slowly.
141
00:15:42,875 --> 00:15:45,002
That's it. Slowly.
142
00:15:45,911 --> 00:15:46,912
- On your knees!
- I got a license.
143
00:15:46,912 --> 00:15:48,747
- No, I do not!
- Yes sir.
144
00:15:48,747 --> 00:15:51,417
On your knees!
Head down! Lying!
145
00:15:51,417 --> 00:15:54,553
Arms outstretched!
Arms out!
146
00:15:54,553 --> 00:15:56,919
Hands up!
147
00:16:13,739 --> 00:16:17,776
"I do not think they believed you."
- Your phone call did not help, either.
148
00:16:17,776 --> 00:16:19,573
What should I have done?
149
00:16:25,517 --> 00:16:28,387
I will not worry.
I told them what happened.
150
00:16:28,387 --> 00:16:30,756
Who makes the bed, lies in it.
151
00:16:30,756 --> 00:16:33,691
We are not the ones responsible,
nor the owners of the dump.
152
00:16:35,728 --> 00:16:38,397
Nate looked at me a little
weird, I do not know ...
153
00:16:38,397 --> 00:16:41,433
- Who's Nate?
- Agent Carr.
154
00:16:41,433 --> 00:16:43,202
Who is Agent Carr?
155
00:16:43,202 --> 00:16:46,472
I was at school with Jimmy,
I think it's older.
156
00:16:46,472 --> 00:16:47,871
They played on the same team.
157
00:17:13,565 --> 00:17:15,055
Jimmy ...
158
00:17:15,701 --> 00:17:17,032
Are you okay?
159
00:17:18,937 --> 00:17:20,506
Are you okay, Jimmy?
160
00:17:20,506 --> 00:17:23,031
- Hi.
- Hi.
161
00:17:25,744 --> 00:17:28,580
- It's a drunken pussy.
- Leave it to him, Ray.
162
00:17:28,580 --> 00:17:29,979
Never mind.
163
00:17:32,017 --> 00:17:34,076
A fagot fag.
164
00:17:35,587 --> 00:17:38,818
- Leave me alone.
- You're drinking my beer.
165
00:17:39,324 --> 00:17:43,886
- Do not mess with me.
"Do you drink my beer and threaten me?"
166
00:17:44,696 --> 00:17:48,223
All right, let's go.
Come here.
167
00:17:50,869 --> 00:17:54,440
- You know what?
- No, say it.
168
00:17:54,440 --> 00:17:55,808
I think I can with you.
169
00:17:55,808 --> 00:17:58,208
- Can you with me?
- Can.
170
00:17:58,644 --> 00:18:02,478
Can you with me?
So, come on. Come on!
171
00:18:03,082 --> 00:18:07,018
You fucking idiot.
He's hot.
172
00:18:07,252 --> 00:18:10,551
You're a fucking idiot!
173
00:18:13,959 --> 00:18:16,061
Good, now you're going to kill yourself!
timo.
174
00:18:16,061 --> 00:18:19,598
That's beer. What the hell!
I'll bring more tomorrow!
175
00:18:19,598 --> 00:18:23,090
- No beer, huh?
- Jimmy!
176
00:18:27,840 --> 00:18:29,569
Come on, Jimmy.
177
00:18:36,782 --> 00:18:39,478
By God, Ray!
Please, no!
178
00:18:39,618 --> 00:18:42,815
- It's my fault, okay? No ...
- No what?
179
00:18:43,755 --> 00:18:47,159
"Ray, please look at her.
- Stop, stop.
180
00:18:47,159 --> 00:18:49,525
Look at her, Ray.
She is exhausted.
181
00:18:50,362 --> 00:18:52,091
Please, look at her!
182
00:18:52,364 --> 00:18:53,831
Look at her!
183
00:19:03,308 --> 00:19:06,512
No, not in the shelter.
Do it in the car.
184
00:19:06,512 --> 00:19:10,175
- Why in the car?
Because I said it! Back!
185
00:19:18,624 --> 00:19:21,855
Right. Very well...
186
00:19:25,464 --> 00:19:26,362
Let's go!
187
00:19:27,099 --> 00:19:30,865
- Wow.
- That's right. Come on!
188
00:19:36,508 --> 00:19:38,476
Let's go! I want to see kisses!
189
00:19:57,362 --> 00:20:00,798
Okay, I'm finished. It arrives
It arrives
190
00:20:23,522 --> 00:20:25,513
I said it's enough!
191
00:20:28,727 --> 00:20:34,290
Out! I said I broke up
and that's enough!
192
00:20:35,234 --> 00:20:40,365
And do not come back to my house,
you shit! Not for shit!
193
00:20:44,009 --> 00:20:47,312
- Why does it have to be so hard?
- Shut up and go home.
194
00:20:47,312 --> 00:20:52,351
You liked it, did not you?
Did you like it?
195
00:20:52,351 --> 00:20:56,515
And you, too, sad boy!
You got what you wanted!
196
00:24:09,448 --> 00:24:14,681
- Jimmy, not today.
"But we need to talk."
197
00:24:16,154 --> 00:24:20,215
He's going to see you.
198
00:24:20,926 --> 00:24:23,292
I'm not going to school
with Traci.
199
00:24:29,701 --> 00:24:31,726
We have to get out of here.
200
00:24:33,038 --> 00:24:34,972
Why do not you go to school?
201
00:24:42,180 --> 00:24:44,478
We have to take the boys.
away from him.
202
00:24:44,850 --> 00:24:48,183
"And where are we going?"
- As far as possible.
203
00:24:50,121 --> 00:24:52,521
They saw what happened.
Last night.
204
00:24:53,358 --> 00:24:55,690
Should I go to school?
with Traci.
205
00:24:59,197 --> 00:25:02,030
"Why do you always wash the len is?"
- Want something?
206
00:25:02,501 --> 00:25:05,061
"Does he urinate in bed?"
- Leave me alone!
207
00:25:05,770 --> 00:25:07,965
Or are you only a few drops?
208
00:25:21,686 --> 00:25:22,345
Thanks.
209
00:25:27,792 --> 00:25:29,316
Are you hungry?
210
00:25:30,395 --> 00:25:35,133
- We're out of beer.
- I'll get it.
211
00:25:35,133 --> 00:25:37,235
What the sad boy
was he muttering?
212
00:25:37,235 --> 00:25:40,972
Asked me to ask
Sorry for him.
213
00:25:40,972 --> 00:25:43,475
Said he wants to stay
here's some more ...
214
00:25:43,475 --> 00:25:45,466
to take care of the boys.
215
00:25:47,679 --> 00:25:53,345
You can stand and watch the grass grow.
Our days here are numbered.
216
00:27:05,223 --> 00:27:07,748
Where is the old man he used to be?
bring the mail?
217
00:27:09,794 --> 00:27:14,754
Old Sheppard passed away
last night. Heart attack
218
00:27:15,166 --> 00:27:19,159
Am sorry.
He seemed to be a good man.
219
00:27:20,205 --> 00:27:23,299
- You did not get to know him?
- No, sir.
220
00:27:25,644 --> 00:27:30,741
Wow! That was a beautiful
release, boy.
221
00:27:31,750 --> 00:27:36,087
- What is your name?
- Jimmy. Jimmy West.
222
00:27:36,087 --> 00:27:40,291
- West of Lincoln High School?
- Yes sir.
223
00:27:40,291 --> 00:27:44,284
Of course, I remember reading
about him in the newspaper.
224
00:27:56,841 --> 00:27:59,275
What would you do if you fished
the Great Tom?
225
00:28:01,513 --> 00:28:03,481
I put it in his ass.
226
00:28:05,750 --> 00:28:07,741
It's too big to do that.
227
00:28:31,443 --> 00:28:35,243
I remember that team.
Nate Carr was a part of him.
228
00:28:36,047 --> 00:28:39,150
I thought it would be the next
Ricky Henderson or something.
229
00:28:39,150 --> 00:28:41,482
Nate is a great friend of mine.
230
00:28:44,189 --> 00:28:46,680
That violent guy over there ...
231
00:28:47,392 --> 00:28:50,327
- Works?
- No.
232
00:28:50,829 --> 00:28:54,492
Well I found it.
Have you been to Vietnam?
233
00:28:56,067 --> 00:28:58,092
You served in the military, right?
234
00:28:59,170 --> 00:29:03,274
- I think so.
- You sure were in the army.
235
00:29:03,274 --> 00:29:04,642
How do you know that?
236
00:29:04,642 --> 00:29:08,680
Son, I deliver letters.
More than 20 years.
237
00:29:08,680 --> 00:29:13,174
"I do not need to open them to find out.
- Serious?
238
00:29:13,885 --> 00:29:17,844
Just kidding. Association Check
of the Veterans of War.
239
00:29:20,125 --> 00:29:24,459
"Can you put them in the box, sir?"
- Clear.
240
00:29:49,687 --> 00:29:50,949
- Hello.
- Hello.
241
00:29:51,623 --> 00:29:54,659
- It must be Investigator Flea.
"Fleaharty, my lady.
242
00:29:54,659 --> 00:29:56,594
We said everything we knew
police.
243
00:29:56,594 --> 00:29:59,119
I'm from the forensic department,
I will not ask questions.
244
00:29:59,531 --> 00:30:00,732
It's only a few minutes.
245
00:30:00,732 --> 00:30:03,326
Then I cut the tape and can
back to work.
246
00:30:03,568 --> 00:30:05,637
- You gonna cut the tape?
- In a few minutes.
247
00:30:05,637 --> 00:30:08,333
- Can I get you a drink?
- It'll be later.
248
00:30:25,590 --> 00:30:29,993
- Jimmy, what's a southpaw?
- Who throws with the left hand.
249
00:30:30,929 --> 00:30:33,454
Left-handed
- I wish.
250
00:30:33,898 --> 00:30:37,425
Mark, you're training this,
the left hand?
251
00:30:38,069 --> 00:30:40,605
I feel that my reach will be
more accurate this fall.
252
00:30:40,605 --> 00:30:42,402
You really think so?
253
00:30:43,074 --> 00:30:44,666
I have something for you.
254
00:30:45,009 --> 00:30:47,409
- Close your eyes.
- I do not know if I want to.
255
00:30:52,784 --> 00:30:56,151
your special ball,
to which he threw against Derby.
256
00:30:56,788 --> 00:30:58,690
- It's yours.
"To save?"
257
00:30:58,690 --> 00:31:00,180
To save.
258
00:31:02,694 --> 00:31:05,029
- Can I play "T-Ball" next year?
- You can.
259
00:31:05,029 --> 00:31:08,833
"T-Ball"!
Easy game too.
260
00:31:08,833 --> 00:31:12,064
- For fags.
- You do not hit your brother.
261
00:31:17,242 --> 00:31:19,676
"There's something biting me."
- What?
262
00:31:20,211 --> 00:31:20,912
- Give me that!
- No.
263
00:31:20,912 --> 00:31:23,147
Mark, give me that. Give it to me!
264
00:31:23,147 --> 00:31:26,207
No, no.
265
00:31:26,351 --> 00:31:27,841
Brat!
266
00:31:33,658 --> 00:31:35,250
Let's watch the game.
267
00:31:42,467 --> 00:31:45,800
- Whose?
- Da Traci.
268
00:31:47,605 --> 00:31:48,367
Stop it!
269
00:31:48,439 --> 00:31:51,203
"Does she come here today?"
- Watch the TV.
270
00:31:51,743 --> 00:31:54,211
They wanted to see a southpaw, see.
271
00:31:55,013 --> 00:31:57,072
See the movement
of the left arm.
272
00:31:57,982 --> 00:32:00,576
Boys, that's a southpaw.
273
00:33:10,088 --> 00:33:12,454
- Are you crazy, boy?
- Sorry sir.
274
00:33:13,257 --> 00:33:15,122
What do you want, boy?
275
00:33:18,229 --> 00:33:19,797
The next day,
said he was a veteran ...
276
00:33:19,797 --> 00:33:23,198
US Army. Ten years
and two trips to Vietnam.
277
00:33:25,203 --> 00:33:28,866
But he was not hurt, was he?
I mean, did you come back well?
278
00:33:29,874 --> 00:33:31,933
God looked at me.
279
00:33:32,643 --> 00:33:35,305
Therefore, you do not receive
Veterans Association?
280
00:33:38,383 --> 00:33:42,149
Speak soon, son.
What do you want to know?
281
00:33:47,725 --> 00:33:51,183
My father, Ray ...
282
00:33:52,930 --> 00:33:55,490
He has something wrong ...
283
00:33:57,101 --> 00:33:58,864
down here.
284
00:34:01,639 --> 00:34:02,867
What?
285
00:34:03,408 --> 00:34:05,808
I do not know. It has a kind of ...
286
00:34:06,144 --> 00:34:09,079
Rubber bag with a tube.
287
00:34:11,349 --> 00:34:14,841
- Wow!
- I know.
288
00:34:21,859 --> 00:34:25,022
"And what does that have to do with me?"
- Anything.
289
00:34:26,330 --> 00:34:30,234
But as he said he went to Vietnam ...
290
00:34:30,234 --> 00:34:34,872
I was wondering if I could not check
the A.V. AND...
291
00:34:34,872 --> 00:34:38,603
I mean,
see his medical records?
292
00:34:39,510 --> 00:34:42,343
Just the information
confidential, boy.
293
00:34:42,713 --> 00:34:46,240
They control
all very well.
294
00:34:50,621 --> 00:34:55,183
- Why do you want to know?
- Sorry sir. I have to go.
295
00:35:30,728 --> 00:35:33,965
Okay, why do not you go?
To the lake, now?
296
00:35:33,965 --> 00:35:36,567
- I do not want to fish anymore.
- Are you answering me?
297
00:35:36,567 --> 00:35:37,535
No, sir.
298
00:35:37,535 --> 00:35:40,663
Do you want to keep those gloves on?
Then go to the lake.
299
00:35:42,974 --> 00:35:44,942
- What the hell!
- What?
300
00:35:44,942 --> 00:35:46,307
Yes sir.
301
00:37:09,694 --> 00:37:14,893
"When did you withdraw those troops?"
- In 1973.
302
00:37:21,272 --> 00:37:22,569
Tell me one thing.
303
00:37:23,975 --> 00:37:26,273
Those launches that makes ...
304
00:37:26,877 --> 00:37:31,871
Why do not you go to college?
or try to enter a program?
305
00:37:33,017 --> 00:37:34,951
I do not know.
306
00:37:38,756 --> 00:37:40,246
And I say more ...
307
00:37:40,858 --> 00:37:46,797
if you hit that bar,
no studies needed.
308
00:37:53,337 --> 00:37:57,569
- You do not think he's your father, right?
- I do not know.
309
00:37:58,376 --> 00:38:04,315
"You have a birth certificate?"
I've never seen one. I do not think so.
310
00:38:08,352 --> 00:38:10,479
I say one thing ...
311
00:38:11,722 --> 00:38:16,819
That your mother should be
a devoted wife ...
312
00:38:17,228 --> 00:38:20,464
since he can not ...
you know.
313
00:38:20,464 --> 00:38:22,489
She's very devoted.
314
00:38:23,467 --> 00:38:25,094
here.
315
00:38:27,838 --> 00:38:29,473
Are you sure you do not want
A ride home?
316
00:38:29,473 --> 00:38:30,770
It is more than 2 Km.
317
00:38:30,841 --> 00:38:35,505
- I've done this more than once.
- The legs are yours.
318
00:39:50,087 --> 00:39:54,046
Jimmy, you can tell the story.
of the fish again?
319
00:39:54,859 --> 00:39:56,560
Today, no. I'm too tired.
320
00:39:56,560 --> 00:39:59,051
Speak as soon as you lie.
and be still.
321
00:39:59,296 --> 00:40:03,167
And I do not think so.
I remember her well now.
322
00:40:03,167 --> 00:40:07,705
Besides, he's tired.
Your eyes are heavy, closing ...
323
00:40:07,705 --> 00:40:09,400
Here, read this.
324
00:40:13,010 --> 00:40:17,379
"Where did you find that?"
- In his closet.
325
00:40:17,882 --> 00:40:20,373
Wait, did you get in there?
Was not it locked?
326
00:40:23,220 --> 00:40:25,711
Mark, never come back!
327
00:40:25,823 --> 00:40:28,849
He even knows when someone
Look in the morning.
328
00:40:29,360 --> 00:40:34,059
Let's move house?
It had a lot of boxes there.
329
00:40:34,765 --> 00:40:37,666
Boxes? What was inside?
330
00:40:39,203 --> 00:40:41,068
Photographs and things like that.
331
00:40:45,176 --> 00:40:49,513
I left the glove and the ball there.
That you gave me.
332
00:40:49,513 --> 00:40:51,003
Damn it.
333
00:40:54,385 --> 00:40:55,052
Mark, you know how he !
334
00:40:55,052 --> 00:40:58,613
- It was open.
- No, you know like him.
335
00:41:00,458 --> 00:41:04,292
Let's hope that he
forget it, are you ok?
336
00:41:47,371 --> 00:41:49,236
Forgot the far is.
337
00:42:03,888 --> 00:42:05,583
Remember that?
338
00:42:14,031 --> 00:42:17,023
Can you dress for me?
339
00:43:40,217 --> 00:43:42,242
What's it?
340
00:44:00,404 --> 00:44:02,269
What are you doing?
341
00:44:05,309 --> 00:44:08,210
I just wanted to hear your
big heart
342
00:44:09,446 --> 00:44:11,676
beating
343
00:45:09,139 --> 00:45:12,233
What's inside the boxes
in your room?
344
00:45:24,088 --> 00:45:26,556
Did you think about what I said?
345
00:45:29,660 --> 00:45:31,184
Thought?
346
00:45:33,030 --> 00:45:34,497
Kate?
347
00:45:36,166 --> 00:45:37,895
No what
348
00:45:38,702 --> 00:45:43,469
In our departure,
Let's get out of here.
349
00:45:50,414 --> 00:45:52,780
Just hold me for a moment.
350
00:45:56,286 --> 00:45:58,345
Just hug me
351
00:46:05,829 --> 00:46:07,296
What are you doing, you two?
352
00:46:08,098 --> 00:46:10,464
Is posing
for a photo, Katie?
353
00:46:13,237 --> 00:46:15,034
So, Katie,
Are you going to leave with him?
354
00:46:16,673 --> 00:46:21,345
All right, then take off the robe.
Why do not you take it out here? Take it off!
355
00:46:21,345 --> 00:46:22,880
- Jimmy! Jimmy!
- Leave her alone!
356
00:46:22,880 --> 00:46:23,981
Leave her alone, dammit!
357
00:46:23,981 --> 00:46:26,416
What's going on? Are you upset
Look, Katie, you hurt him!
358
00:46:26,416 --> 00:46:30,020
She did not do anything.
You're tired, and so am I.
359
00:46:30,020 --> 00:46:32,511
- Tired of what? You do not work!
- And you?
360
00:46:33,490 --> 00:46:35,259
- You're showing the game, ?
- Get your hand off me, Ray!
361
00:46:35,259 --> 00:46:37,090
Did not even need my beer!
362
00:46:38,495 --> 00:46:43,228
- We do not need this!
- I do not want to fight, but I want to talk.
363
00:46:45,068 --> 00:46:48,469
- What are you thinking?
- Look at him.
364
00:46:48,906 --> 00:46:52,000
The sad boy
is turning into a man.
365
00:46:53,544 --> 00:46:58,004
Is not that true, Jimmy?
I think we should tell him.
366
00:46:59,616 --> 00:47:01,485
- Do not do this, please!
"But we have to tell you, Katie.
367
00:47:01,485 --> 00:47:03,720
- I gotta tell you.
- I already know, Ray.
368
00:47:03,720 --> 00:47:05,756
You do not know anything, Jimmy!
369
00:47:05,756 --> 00:47:08,258
- Oh, my God, calm down!
- You tell me or tell me.
370
00:47:08,258 --> 00:47:12,429
- Do not do that, Ray!
- Jimmy, you're a fucking father, you know that?
371
00:47:12,429 --> 00:47:18,268
- I do not believe it! I do not believe it!
- What would I do, tell him?
372
00:47:18,268 --> 00:47:23,103
Why are you looking at me?
As if he did not know! Did not know?
373
00:47:24,208 --> 00:47:26,608
Are you telling me you did not know?
374
00:47:44,795 --> 00:47:46,285
Traci.
375
00:47:51,835 --> 00:47:54,895
Traci, I know you are.
376
00:48:08,852 --> 00:48:10,285
What do you want?
377
00:48:13,056 --> 00:48:15,616
I want to say one thing.
378
00:48:15,826 --> 00:48:19,193
(I.e. And who is she?
379
00:48:22,199 --> 00:48:24,190
Did Nate talk to you?
380
00:48:25,135 --> 00:48:27,262
I do not believe it.
381
00:48:29,172 --> 00:48:31,333
Let me at least get in.
382
00:48:34,444 --> 00:48:36,046
- You used me.
- I what?
383
00:48:36,046 --> 00:48:38,548
You used me, you used me!
384
00:48:38,548 --> 00:48:41,278
I would never use it, Traci.
You know that.
385
00:48:41,718 --> 00:48:44,619
I do not know what to say. I...
386
00:48:46,056 --> 00:48:49,583
I do not know ... I know that.
I'm screwed, very screwed.
387
00:48:47,591 --> 00:48:49,626
I'm more than screwed.
388
00:48:49,626 --> 00:48:52,686
Are you screwed?
We're all screwed!
389
00:48:54,398 --> 00:48:55,524
Look ...
390
00:48:58,268 --> 00:49:05,231
If you hear what I have to say,
You'll never see me again.
391
00:49:28,198 --> 00:49:30,428
My brothers ...
392
00:49:33,236 --> 00:49:35,568
They are my children.
393
00:49:44,147 --> 00:49:46,513
The other woman was Kate.
394
00:49:48,719 --> 00:49:52,746
But she's your mother.
395
00:49:55,058 --> 00:49:56,650
I know.
396
00:49:57,427 --> 00:50:02,023
"Why did not you tell me before?"
- Am sorry.
397
00:50:05,836 --> 00:50:08,134
I'm so sorry, Traci.
398
00:50:11,274 --> 00:50:15,210
I'm sorry you missed it.
your last 2 years of school with me.
399
00:50:17,147 --> 00:50:21,982
I should have gone out with other guys,
normal faces.
400
00:50:23,720 --> 00:50:25,950
I'm sorry.
401
00:50:27,190 --> 00:50:31,294
There are people with whom
You can talk about it.
402
00:50:31,294 --> 00:50:34,398
Now I have to take
the l men boys.
403
00:50:34,398 --> 00:50:36,332
Listen.
404
00:50:39,169 --> 00:50:44,232
I do not think it's okay,
Only because I came here and counted.
405
00:50:48,478 --> 00:50:50,309
I do not see
406
00:50:56,953 --> 00:50:58,011
Traci.
407
00:50:59,256 --> 00:51:00,484
That's one more thing.
408
00:51:01,024 --> 00:51:04,892
Can you go to the IGA?
409
00:51:06,063 --> 00:51:10,133
You know that tank they got,
with the big fish?
410
00:51:10,133 --> 00:51:11,691
Know.
411
00:51:12,402 --> 00:51:14,971
If I could get ...
412
00:51:14,971 --> 00:51:18,668
the largest fish of l and place it
on the lake, for the boys ...
413
00:51:19,176 --> 00:51:23,943
Okay, I'll do it.
414
00:51:53,877 --> 00:51:58,211
Jimmy, come here.
415
00:52:00,350 --> 00:52:02,477
Come on, I want to talk to you.
416
00:52:03,887 --> 00:52:07,152
I told the truth,
and now I want to help you.
417
00:52:08,458 --> 00:52:11,825
See, I'm not hiding anything.
418
00:52:13,563 --> 00:52:15,292
Where are the boys, Ray?
419
00:52:16,433 --> 00:52:18,560
Katie took them in a matinee.
420
00:52:20,337 --> 00:52:24,433
I wanted you to stay
with them...
421
00:52:25,876 --> 00:52:29,012
but I went to the shelter and was not there,
therefore...
422
00:52:29,012 --> 00:52:33,142
"What did you see?"
- I do not know, doll stuff.
423
00:52:33,884 --> 00:52:40,483
And Katie was pissing me off.
She's worried about you.
424
00:52:45,795 --> 00:52:48,161
That was yours.
425
00:52:50,934 --> 00:52:52,299
Come here.
426
00:53:00,844 --> 00:53:04,575
I just want to talk to you.
- What do you have to tell me?
427
00:53:05,849 --> 00:53:09,478
Sit down a little.
gua.
428
00:53:10,987 --> 00:53:12,284
Jimmy ...
429
00:53:13,590 --> 00:53:15,820
you grew up
430
00:53:17,527 --> 00:53:22,332
I was surprised to see this underneath.
from your bed.
431
00:53:22,332 --> 00:53:23,900
I could get a magazine.
for men!
432
00:53:23,900 --> 00:53:28,238
- It's a book.
- I know, but some pages are missing.
433
00:53:28,238 --> 00:53:31,107
- What is missing?
I have to tell you some things.
434
00:53:31,107 --> 00:53:33,944
- What things?
- You know I never ...
435
00:53:33,944 --> 00:53:36,880
- You know how to be there ...
- I do not care.
436
00:53:36,880 --> 00:53:42,052
And see Willy Pete Rock Burning
the body of a baby?
437
00:53:42,052 --> 00:53:44,621
"The most important thing, a baby."
- Can you hear me?
438
00:53:44,621 --> 00:53:50,460
And I can not help them.
They burn and cry and shout ...
439
00:53:50,460 --> 00:53:52,295
and you can not help them, Jimmy!
You can not do anything!
440
00:53:52,295 --> 00:53:55,165
I do not want to know, Ray,
I do not want to know
441
00:53:55,165 --> 00:53:56,733
Please try to hear me,
just a little.
442
00:53:56,733 --> 00:54:00,601
- I do not care.
- Please...
443
00:54:00,737 --> 00:54:03,273
Do not understand
444
00:54:03,273 --> 00:54:05,070
I do not want to know, Ray!
445
00:54:05,609 --> 00:54:11,479
Jimmy ...
h ...
446
00:54:20,957 --> 00:54:23,693
- Hi, Flea.
- What?
447
00:54:23,693 --> 00:54:25,320
What did you get?
448
00:54:25,695 --> 00:54:28,198
Well, it's the blood of the victim.
449
00:54:28,198 --> 00:54:30,166
I am waiting
the result of urine ...
450
00:54:30,166 --> 00:54:32,600
but so far their history
seems to make sense.
451
00:54:33,536 --> 00:54:35,238
What's going on, Carr?
452
00:54:35,238 --> 00:54:37,729
Should not be pulling
a nap
453
00:54:38,675 --> 00:54:40,609
I need to talk to you, Sergeant.
454
00:54:41,344 --> 00:54:43,676
I know when I'm leaving.
455
00:54:44,247 --> 00:54:48,418
Flea, if you act as agent
of travel this afternoon.
456
00:54:48,418 --> 00:54:50,687
We need to interrogate
that person.
457
00:54:50,687 --> 00:54:55,124
- What person?
- No, it's your business, Carr.
458
00:54:55,225 --> 00:54:57,090
How can I help you?
459
00:55:04,567 --> 00:55:07,070
Would like to help
in research ...
460
00:55:07,070 --> 00:55:08,662
the Rattlesnake Bar.
461
00:55:09,205 --> 00:55:13,243
I need you in the round, you know that.
And it seems to have been an accident.
462
00:55:13,243 --> 00:55:14,744
Nothing more.
463
00:55:14,744 --> 00:55:17,838
Meet people
who run the establishment.
464
00:55:18,048 --> 00:55:23,145
They're clean, no background.
They do not even have a traffic ticket.
465
00:55:24,954 --> 00:55:31,484
They are not so holy.
I just talked to the Connor girl.
466
00:55:33,730 --> 00:55:35,061
Sit down, Carr.
467
00:55:35,332 --> 00:55:37,800
Take it.
Take it inside.
468
00:56:28,585 --> 00:56:29,677
Jimmy?
469
00:56:40,430 --> 00:56:41,658
What's this?
470
00:56:43,266 --> 00:56:45,427
I told the whole truth.
471
00:56:47,270 --> 00:56:49,602
It's time to let him go.
472
00:56:59,382 --> 00:57:01,782
I will also feel
Miss him, Kate.
473
00:57:07,590 --> 00:57:09,990
I'm going to miss him, Kate.
474
00:58:13,756 --> 00:58:15,348
Ray.
475
00:58:17,560 --> 00:58:22,190
- He?
- No, it's just a lost soul.
476
00:59:03,006 --> 00:59:04,303
What are you doing?
477
00:59:04,874 --> 00:59:06,705
I do not want to play anymore.
478
00:59:23,192 --> 00:59:26,025
How long has he been gone?
479
00:59:27,096 --> 00:59:28,927
There are two days.
480
00:59:31,301 --> 00:59:33,667
Do you think you're coming back?
481
00:59:37,040 --> 00:59:40,567
I do not know.
I do not want to talk about it.
482
00:59:43,313 --> 00:59:44,575
It's fine.
483
00:59:46,683 --> 00:59:52,019
"Has this car gone yet?"
- Not since I was born.
484
00:59:52,722 --> 00:59:55,486
Jimmy hid here,
when his father got drunk.
485
00:59:56,059 --> 00:59:57,460
The bones are still there.
486
00:59:57,460 --> 01:00:00,863
- The Bones?
- Yes, Jimmy's dog.
487
01:00:00,863 --> 01:00:03,525
Dad shot him,
You still wore diapers.
488
01:00:04,033 --> 01:00:05,625
Why?
489
01:00:09,138 --> 01:00:12,809
He was angry
and called Jimmy.
490
01:00:12,809 --> 01:00:16,472
Jimmy did not show up and he
killed your dog
491
01:00:21,517 --> 01:00:23,781
I wish we had a dog.
492
01:00:25,388 --> 01:00:26,855
Keep dreaming.
493
01:00:29,459 --> 01:00:33,293
- Is he behind?
- That's where we buried him.
494
01:00:41,904 --> 01:00:44,031
It's not scary.
495
01:00:47,810 --> 01:00:50,802
"Did you come here to look for worms?"
- No.
496
01:00:52,849 --> 01:00:55,010
Someone's been digging.
497
01:00:55,718 --> 01:00:57,481
Mark! Mark!
498
01:01:03,059 --> 01:01:05,687
Can not stay away.
of confusion, no?
499
01:01:07,530 --> 01:01:10,099
"What did you see down there?"
- That's my ball.
500
01:01:10,099 --> 01:01:13,330
Is it your ball? This ball is
everywhere, no?
501
01:01:14,570 --> 01:01:17,437
Let me see.
502
01:01:26,149 --> 01:01:28,251
It was Jimmy's special ball!
503
01:01:28,251 --> 01:01:31,220
Jimmy did not want them to walk
underneath the cars, right?
504
01:01:31,220 --> 01:01:33,279
Then do not do it.
505
01:02:12,161 --> 01:02:13,526
Traci.
506
01:02:21,971 --> 01:02:23,029
How are you?
507
01:02:25,908 --> 01:02:28,001
- What you want?
- Where's Jimmy?
508
01:02:29,846 --> 01:02:31,541
Jimmy does not live here anymore.
509
01:02:32,415 --> 01:02:36,317
What do you mean you do not live here anymore?
Where is he, where has he gone?
510
01:02:37,019 --> 01:02:38,919
He went to look for himself.
511
01:02:40,523 --> 01:02:44,084
I know he would not
the boys.
512
01:02:44,627 --> 01:02:46,329
Honey, you do not know anything.
513
01:02:46,329 --> 01:02:52,131
I know a lot more than you think.
Did you hear that, Kate? I know!
514
01:02:52,869 --> 01:02:54,564
I...
515
01:02:56,205 --> 01:02:59,675
I'm sure it will be the first
to see it when it comes to the surface.
516
01:02:59,675 --> 01:03:02,278
Now, from around here
with his beautiful car ...
517
01:03:02,278 --> 01:03:04,610
and leave my property.
518
01:03:42,318 --> 01:03:43,920
A fish!
519
01:03:43,920 --> 01:03:47,651
There's a giant fish there!
There's a giant fish!
520
01:03:51,527 --> 01:03:54,797
There's a gigantic fish there!
huge!
521
01:03:54,797 --> 01:03:58,028
- Why do not you pick it up?
- Shut up!
522
01:04:02,738 --> 01:04:07,334
Why did he use the word
"surface"? Will it be a clue?
523
01:04:07,543 --> 01:04:12,480
I know it sounds ridiculous,
but she would know if she knew him.
524
01:04:13,182 --> 01:04:16,385
For him everything has a double meaning.
525
01:04:16,385 --> 01:04:18,487
Like to play with the head
of people.
526
01:04:18,487 --> 01:04:21,217
But I do not know what else
could mean
527
01:04:21,891 --> 01:04:28,231
Okay, I'll go through there.
when everything is calm.
528
01:04:28,231 --> 01:04:32,065
"And will you check the lake?"
"And I'll check the lake."
529
01:04:33,002 --> 01:04:34,264
Thanks.
530
01:04:35,037 --> 01:04:36,595
The best.
531
01:04:37,640 --> 01:04:41,770
"Are not you afraid I'll find you?"
- Have.
532
01:04:42,311 --> 01:04:44,541
But one thing I know ...
533
01:04:44,747 --> 01:04:46,682
when Jimmy is gone ...
534
01:04:46,682 --> 01:04:50,319
all I wanted was to keep away
the boys of those two.
535
01:04:50,319 --> 01:04:52,480
I would do anything for the boys.
536
01:05:12,541 --> 01:05:17,979
I had two more of those, my dear.
They were all up there.
537
01:05:18,881 --> 01:05:23,875
- Here they are.
- Excuse me.
538
01:05:28,658 --> 01:05:31,786
"I'll do something to eat."
- Right.
539
01:05:46,642 --> 01:05:48,911
Mark! I caught!
540
01:05:48,911 --> 01:05:52,574
Mark! I got Big Tom!
541
01:06:01,123 --> 01:06:05,059
Go, roll and I'll pull.
542
01:06:07,430 --> 01:06:09,227
Give me a stick.
543
01:06:12,168 --> 01:06:14,227
Come on, give me a stick.
544
01:06:15,771 --> 01:06:17,170
Hold it here.
545
01:06:18,107 --> 01:06:23,545
Mom, we got him! We got it!
546
01:06:26,882 --> 01:06:29,612
Great Tom, I know.
the Great Tom.
547
01:06:30,152 --> 01:06:32,643
Ray, come and see this.
548
01:06:36,392 --> 01:06:40,192
M e! Come see,
we got the Big Tom!
549
01:06:44,233 --> 01:06:46,201
Look at this!
550
01:06:48,537 --> 01:06:51,700
- Look at this!
- I do not believe it's true!
551
01:06:51,941 --> 01:06:54,443
- They fished him?
- We fished.
552
01:06:54,443 --> 01:06:57,037
"What are we going to do with him?"
- I do not know.
553
01:06:57,546 --> 01:06:59,348
- You want to flake it?
- No.
554
01:06:59,348 --> 01:07:01,450
Let's go inside.
We can flake it.
555
01:07:01,450 --> 01:07:03,077
I do not believe it.
556
01:07:04,320 --> 01:07:06,288
I said there was something there.
557
01:07:26,142 --> 01:07:29,441
I hope Jimmy comes back quickly.
to be able to see it.
558
01:07:31,113 --> 01:07:33,673
You'll never see him again.
after the change.
559
01:07:34,483 --> 01:07:36,075
We should put him
back on the lake.
560
01:07:39,889 --> 01:07:43,086
Do you think it will get too hot?
in this plastic
561
01:07:43,926 --> 01:07:46,986
I do not know. He's really dead.
562
01:07:52,001 --> 01:07:53,127
Ol .
563
01:07:58,274 --> 01:07:59,764
Come here.
564
01:08:03,312 --> 01:08:06,281
Come on, I'll show you
a thing for you.
565
01:08:06,682 --> 01:08:09,151
We're here, right?
566
01:08:09,151 --> 01:08:13,456
And Oklahoma stays here fine.
above us, do you see?
567
01:08:13,456 --> 01:08:16,992
I marked the route and I'll put it in a
place where Jimmy can see her.
568
01:08:16,992 --> 01:08:19,392
- Are you okay?
- Yeah.
569
01:08:22,898 --> 01:08:25,696
Let's make sure he
come and see Big Tom.
570
01:08:27,236 --> 01:08:29,966
- Right?
- Right.
571
01:08:53,662 --> 01:08:54,754
Thank you.
572
01:08:54,830 --> 01:08:59,502
Excuse me, but there is no law
about drinking in service?
573
01:08:59,502 --> 01:09:01,197
How as
574
01:09:01,604 --> 01:09:05,438
Carr. Nate Carr.
575
01:09:09,311 --> 01:09:13,145
- We met?
- I know I know him.
576
01:09:13,782 --> 01:09:17,920
"A urinary bag?"
- According to the urology report.
577
01:09:17,920 --> 01:09:21,357
"Like an appliance in the bladder."
- I know what.
578
01:09:21,357 --> 01:09:25,761
"Do you want coffee?"
- Yeah, like I needed to ...
579
01:09:25,761 --> 01:09:28,364
Why do not you find someone?
to clean it? Look at this dirt ...
580
01:09:28,364 --> 01:09:31,333
- Clean you up.
"Why not one of the girls?"
581
01:09:31,333 --> 01:09:35,337
- The girls are busy.
- Know. Anyway...
582
01:09:35,337 --> 01:09:38,465
the urologist said that these things
are prone to infections.
583
01:09:38,607 --> 01:09:42,444
They found blood in the urine,
who was not of the victim.
584
01:09:42,444 --> 01:09:44,105
- AND?
- AND?
585
01:09:45,281 --> 01:09:49,251
Whoever has decided to piss
about the victim, did not do well.
586
01:09:49,251 --> 01:09:52,482
- As well?
- He used a bag.
587
01:09:53,222 --> 01:09:54,621
I'll see that tomorrow.
588
01:09:55,057 --> 01:09:56,684
See what?
589
01:09:57,426 --> 01:10:00,486
- I hope they're cold.
- They're cold.
590
01:10:03,465 --> 01:10:04,533
Yes.
591
01:10:04,533 --> 01:10:09,766
Sergeant, if you mind.
to watch this time?
592
01:10:10,372 --> 01:10:14,331
Okay, Carr, you deserve it.
593
01:10:14,877 --> 01:10:18,404
- Researcher Carr!
- Excuse me.
594
01:10:24,753 --> 01:10:28,985
We do not usually do this,
My lady, but ...
595
01:10:29,992 --> 01:10:32,895
You can call me Doris.
596
01:10:32,895 --> 01:10:35,363
Doris, very well.
Doris.
597
01:10:35,564 --> 01:10:38,601
But if this helps you, maybe
we should start at the beginning.
598
01:10:38,601 --> 01:10:41,337
- What the hell?
- Texas beer.
599
01:10:41,337 --> 01:10:44,039
I thought we should demonstrate
our hospitality.
600
01:10:44,039 --> 01:10:47,099
They have heard of
of Samuel Adams?
601
01:10:48,911 --> 01:10:50,276
Right.
602
01:10:51,714 --> 01:10:55,275
This Andrew Berg worked
for you, right?
603
01:10:57,019 --> 01:11:00,990
I always thought so.
He was a private detective.
604
01:11:00,990 --> 01:11:05,361
I just did not expect you to die.
because of me.
605
01:11:05,361 --> 01:11:11,100
She knew she was in Texas,
for some papers I received.
606
01:11:11,100 --> 01:11:14,729
- How long did it work for you?
- Ten years.
607
01:11:15,404 --> 01:11:21,741
- Ten years. In the same case?
- Yes.
608
01:11:26,348 --> 01:11:28,839
Well, this can be
quite interesting.
609
01:11:31,086 --> 01:11:36,149
I do not want to do an evaluation.
anticipation of you ...
610
01:11:36,358 --> 01:11:39,191
but all the forces of law with which
I handled a piece of crap.
611
01:11:39,461 --> 01:11:42,164
The police sucks!
The FBI sucks!
612
01:11:42,164 --> 01:11:46,225
And, especially, research
Internal military sucks!
613
01:11:47,403 --> 01:11:50,472
I spent 8 or 9 years trying to get
a single son of a bitch ...
614
01:11:50,472 --> 01:11:52,341
and they all failed.
615
01:11:52,341 --> 01:11:56,072
That's why I decided to hire
my private detective.
616
01:11:58,147 --> 01:12:02,982
This last one sucks,
the internal military investigation.
617
01:12:04,019 --> 01:12:06,146
You heard what I said!
618
01:12:07,423 --> 01:12:09,291
Maybe they are not
like all the others.
619
01:12:09,291 --> 01:12:11,953
Tell me about this thing.
two military personnel.
620
01:12:13,862 --> 01:12:16,632
The man who ruined my life
was a soldier ...
621
01:12:16,632 --> 01:12:19,234
or at least seemed to be one.
622
01:12:19,234 --> 01:12:21,566
I just did not have a plate.
of identification.
623
01:12:58,607 --> 01:13:00,165
Where is your mother?
624
01:13:01,810 --> 01:13:03,072
In the kitchen.
625
01:13:03,612 --> 01:13:06,513
"She's angry with you.
- Are you?
626
01:13:06,982 --> 01:13:08,882
What's going on?
627
01:13:09,852 --> 01:13:12,878
Says he will not leave here while
Jimmy will not come back.
628
01:13:15,758 --> 01:13:17,419
Give me another beer.
629
01:13:26,135 --> 01:13:29,772
It was common to find young soldiers
from Fort Dix or ...
630
01:13:29,772 --> 01:13:32,240
MacGuire hitchhiking.
631
01:13:34,042 --> 01:13:40,140
Most took the bus,
but some were hitchhiking.
632
01:13:45,621 --> 01:13:50,115
Lam to New York from licen a.
633
01:13:51,827 --> 01:13:56,598
My husband never served
a single day
634
01:13:56,598 --> 01:13:59,761
but he loved the soldiers ...
635
01:14:00,269 --> 01:14:04,672
especially the younger ones,
of Vietnam.
636
01:14:05,207 --> 01:14:07,198
I felt I owed them something.
637
01:14:19,855 --> 01:14:22,756
Honey, look at this guy.
638
01:14:33,235 --> 01:14:34,336
- Hello.
- Hello.
639
01:14:34,336 --> 01:14:35,938
Where are you going, man?
640
01:14:35,938 --> 01:14:39,669
Well, home, I hope.
641
01:14:40,676 --> 01:14:43,512
It has to pull with force,
Usually gets stuck.
642
01:14:43,512 --> 01:14:44,780
Right.
643
01:14:44,780 --> 01:14:46,680
Home?
644
01:14:50,552 --> 01:14:52,884
"You left Fort Dix?"
- Yes.
645
01:14:54,022 --> 01:14:58,083
- It's a beautiful baby. A boy?
- Yes, thank you.
646
01:14:59,428 --> 01:15:02,363
- How old are you?
- Six months.
647
01:15:04,032 --> 01:15:07,202
Yes, it's my boy.
648
01:15:07,202 --> 01:15:11,139
- How much?
- I do not know, six kilos.
649
01:15:11,139 --> 01:15:14,943
6.5 kg. It's big.
You're going to be bigger than Daddy.
650
01:15:14,943 --> 01:15:16,911
Big boy.
651
01:15:20,582 --> 01:15:24,486
Can I ask you something?
Can I get it on my lap?
652
01:15:24,486 --> 01:15:26,147
Please.
653
01:15:28,090 --> 01:15:32,461
It's fine. Go, my dear.
654
01:15:32,461 --> 01:15:35,794
- Yeah, come on.
- Hold tight.
655
01:15:37,399 --> 01:15:40,527
What a handsome boy.
You like my medal.
656
01:15:41,937 --> 01:15:43,461
Like it?
657
01:15:44,907 --> 01:15:46,575
It's a beauty.
658
01:15:46,575 --> 01:15:50,879
I have something for you,
a toy.
659
01:15:50,879 --> 01:15:52,870
Have you seen one of these before?
660
01:15:54,516 --> 01:15:58,220
My God.
Please do not hurt him.
661
01:15:58,220 --> 01:15:59,812
Danny, he's got a gun.
662
01:16:05,627 --> 01:16:07,563
Danny! No!
663
01:16:07,563 --> 01:16:09,698
Please, no.
664
01:16:09,698 --> 01:16:13,759
Do not hurt me, please.
665
01:16:14,002 --> 01:16:16,835
Do not hurt me
666
01:16:52,074 --> 01:16:54,838
It was the last time
I saw my baby.
667
01:17:07,923 --> 01:17:09,825
It was then that he appealed
To the Army?
668
01:17:09,825 --> 01:17:13,261
I went to Fort Dix.
I was curled up for 8 years.
669
01:17:14,529 --> 01:17:17,430
And, then,
contacted other agencies?
670
01:17:18,467 --> 01:17:20,697
Yes, I did everything
for help.
671
01:17:21,737 --> 01:17:23,705
And that's when Andrew
came to Texas?
672
01:17:24,673 --> 01:17:27,776
After scouring the whole south,
for 10 years.
673
01:17:27,776 --> 01:17:31,610
- I think this is the last stop.
"Maybe he was close."
674
01:17:32,247 --> 01:17:36,343
He mentioned a name,
Possible suspects?
675
01:17:36,785 --> 01:17:41,848
Many, but there were always
a reason to eliminate them.
676
01:17:42,391 --> 01:17:44,723
But there were no names in Texas.
677
01:17:45,327 --> 01:17:49,320
The only thing I know about Texas,
That Andy was here.
678
01:17:52,067 --> 01:17:54,661
It was a great help, Doris.
679
01:17:56,938 --> 01:17:59,641
I'll be at the motel if we need to.
of more information?
680
01:17:59,641 --> 01:18:02,633
Yes, or in the restaurant.
681
01:18:02,978 --> 01:18:06,846
I want to prove this "Tex-Mex"
of which I have heard.
682
01:18:19,628 --> 01:18:22,330
Keep an eye on her on your shift.
683
01:18:22,330 --> 01:18:25,200
- She's in Rainbow.
- Absolutely, Sergeant.
684
01:18:25,200 --> 01:18:31,070
Flea, you can take her car.
Nate will follow you to know where .
685
01:18:31,339 --> 01:18:34,137
- Then you can bring him back.
- Understand.
686
01:18:36,011 --> 01:18:37,171
Sergeant?
687
01:18:37,612 --> 01:18:40,046
There is one thing
that leaves me in the head.
688
01:18:42,484 --> 01:18:45,248
I talked to a guy named Tom,
l in the store.
689
01:18:45,921 --> 01:18:49,124
He told me more strange things
over the West.
690
01:18:49,124 --> 01:18:52,116
Leave it to tomorrow.
Keep an eye on her tonight.
691
01:18:52,461 --> 01:18:54,863
But the boy West
has not been seen.
692
01:18:54,863 --> 01:18:56,732
That's easy, Carr.
693
01:18:56,732 --> 01:18:59,098
Fill in a report
of missing persons.
694
01:19:03,338 --> 01:19:08,298
Doris, the researcher Fleaharty
I'll take you to your room.
695
01:19:28,296 --> 01:19:30,532
Here's Agent Carr,
unit 14.
696
01:19:30,532 --> 01:19:34,169
It seems that our Doris
He has already retired. I pause.
697
01:19:34,169 --> 01:19:35,966
Understood, unit 14.
698
01:19:59,394 --> 01:20:03,922
BEER
699
01:20:05,634 --> 01:20:08,569
COME MEET
THE GREATEST COBRA SKIN
700
01:21:07,529 --> 01:21:09,258
In my business, you know?
701
01:21:09,331 --> 01:21:11,128
Ok, I get it.
702
01:21:14,069 --> 01:21:15,604
- Here it is.
- Thank you.
703
01:21:15,604 --> 01:21:16,969
Never mind.
704
01:21:17,839 --> 01:21:20,865
She will take care of you.
Just a moment.
705
01:21:22,844 --> 01:21:24,539
No, I'll take him.
706
01:21:25,046 --> 01:21:27,173
What are you going to order tonight?
707
01:21:27,849 --> 01:21:33,255
"How about a Samuel Adams?"
- Sorry, but we do not have this one.
708
01:21:33,255 --> 01:21:36,247
- A Yankee beer in?
- Yes.
709
01:21:43,598 --> 01:21:48,865
Who thinks that? Garth Brooks?
710
01:21:52,274 --> 01:21:54,504
You have such a smile.
711
01:21:57,012 --> 01:21:59,139
Excuse me.
712
01:22:00,048 --> 01:22:02,482
We can serve you
another thing?
713
01:22:03,752 --> 01:22:05,481
It's for later.
714
01:22:28,510 --> 01:22:31,001
This should secure it.
for an hour or so.
715
01:22:32,347 --> 01:22:36,010
This mission of vigilance
it must be serious.
716
01:22:36,084 --> 01:22:38,720
- Here it is.
"Thank you, my lady.
717
01:22:38,720 --> 01:22:42,123
"What room are you watching?"
- The 102, ma'am.
718
01:22:42,123 --> 01:22:46,617
Said the 102?
This room is empty.
719
01:22:47,696 --> 01:22:50,832
How so empty?
The TV is on.
720
01:22:50,832 --> 01:22:53,096
The guest must have
left on.
721
01:22:54,536 --> 01:22:57,739
But this room is not rented
for Mrs. Doris Knight?
722
01:22:57,739 --> 01:22:59,941
Knight closed the accounts
Afternoon
723
01:22:59,941 --> 01:23:03,433
and waited here for a
rent car.
724
01:23:03,945 --> 01:23:07,549
He said the beds were small
and that the other car was tight.
725
01:23:07,549 --> 01:23:09,617
Did he say where he was going?
726
01:23:09,617 --> 01:23:14,689
I pointed out the Holiday Inn,
Why do you have bigger beds?
727
01:23:14,689 --> 01:23:18,318
I do not know, she did not seem easy.
to be content.
728
01:23:18,960 --> 01:23:20,723
Thank you, my lady.
729
01:23:21,930 --> 01:23:25,024
You will not ask which car
they brought him?
730
01:23:25,734 --> 01:23:27,964
Of course, this was my
next question
731
01:23:29,704 --> 01:23:34,437
A very beautiful black.
It looked like a Cadillac.
732
01:24:13,515 --> 01:24:18,578
- What are you doing?
- He said we should throw him back.
733
01:24:23,425 --> 01:24:27,191
He's dead, Mikey,
"DEAD". Dead!
734
01:25:42,837 --> 01:25:44,065
Let's go.
735
01:26:17,305 --> 01:26:18,465
What the hell!
736
01:26:19,741 --> 01:26:21,402
It's me, soldier.
737
01:26:25,947 --> 01:26:30,782
- You're making a big mistake.
- No, it was you who made a mistake.
738
01:26:31,152 --> 01:26:33,450
You should have killed me too.
739
01:26:33,621 --> 01:26:35,282
So I would not have
than living with it.
740
01:26:37,625 --> 01:26:41,994
"I want you to say something, soldier.
- Please.
741
01:26:43,431 --> 01:26:47,299
Say, "It ends.
when the fat lady sing ".
742
01:26:48,736 --> 01:26:51,227
- Say it!
- You're crazy.
743
01:27:16,631 --> 01:27:18,599
Junior!
744
01:27:25,139 --> 01:27:26,697
Junior!
745
01:29:06,074 --> 01:29:07,405
Junior!
746
01:29:32,333 --> 01:29:36,064
I want you to say something.
747
01:29:38,840 --> 01:29:42,537
Say, "In fact,
silence is not golden. "
748
01:29:43,344 --> 01:29:47,542
Please, ma'am,
I have two boys there.
749
01:29:48,850 --> 01:29:52,183
Come on, say it.
750
01:30:08,703 --> 01:30:10,830
Police! Stop!
751
01:30:11,272 --> 01:30:13,365
Throw the gun now!
752
01:30:13,975 --> 01:30:17,433
Ms. Knight,
Throw the gun now!
753
01:30:19,981 --> 01:30:22,711
Ms. Knight,
Do not make me do this!
754
01:31:09,997 --> 01:31:11,658
Nate!
755
01:31:24,145 --> 01:31:26,739
No, Mikey, come here.
756
01:31:28,282 --> 01:31:29,647
Was that lady?
757
01:31:43,097 --> 01:31:46,498
Mark? Mark?
758
01:31:49,070 --> 01:31:50,594
Are you okay?
759
01:31:54,208 --> 01:31:59,305
Mark, if Jimmy ...
760
01:31:59,480 --> 01:32:01,778
If Jimmy was hiding ...
761
01:32:03,784 --> 01:32:05,183
Where would he go?
762
01:32:06,921 --> 01:32:08,183
I do not know.
763
01:32:08,422 --> 01:32:13,121
Maybe he ... you said that
he hid in the van.
764
01:32:09,857 --> 01:32:13,122
You said that he was
hid in the van.
765
01:32:14,996 --> 01:32:20,730
I think someone
he was digging for l .
766
01:32:21,402 --> 01:32:22,960
Digging?
767
01:32:27,675 --> 01:32:30,735
Okay, do not get out of here,
Is it okay?
768
01:32:33,147 --> 01:32:35,138
I'll be right back.
769
01:33:11,485 --> 01:33:14,113
Let's go!
We're holding on, come on!
770
01:33:21,629 --> 01:33:22,891
We need a p .
771
01:33:24,131 --> 01:33:26,190
A p , hurry!
772
01:33:28,169 --> 01:33:31,439
What are you looking for?
Any kind of treasure?
773
01:33:31,439 --> 01:33:35,776
- Spare us that.
"There is land and more land."
774
01:33:35,776 --> 01:33:36,777
What's this?
775
01:33:36,777 --> 01:33:41,315
Pliers!
Bring the crap out of the pliers!
776
01:33:41,315 --> 01:33:42,783
- Come here.
- Quickly!
777
01:33:42,783 --> 01:33:45,720
You, you ...
Come on, I'll try to open it.
778
01:33:45,720 --> 01:33:47,187
Quickly! Damn it!
779
01:33:58,532 --> 01:34:00,193
Abra!
780
01:34:13,214 --> 01:34:14,806
Shit!
781
01:34:15,916 --> 01:34:18,111
It's okay. It's going to be OK.
782
01:34:20,788 --> 01:34:23,586
Jimmy!
783
01:35:24,318 --> 01:35:25,580
Jimmy?
784
01:35:27,221 --> 01:35:29,883
Jimmy, are you okay?
785
01:35:34,428 --> 01:35:38,694
I love you very much
to be below!
786
01:35:41,669 --> 01:35:43,864
Come on, boys, let's go.
787
01:36:35,422 --> 01:36:40,189
Done by (c) dCd / June 2007
788
01:36:41,305 --> 01:36:47,408
Contribute by becoming a VIP user
and remove all ads from www.OpenSubtitles.org
173715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.