Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,393 --> 00:00:59,894
...element of surprise is
2
00:00:59,978 --> 00:01:01,646
the only tactic Gordon Brown has left.
3
00:01:01,771 --> 00:01:03,523
We'll be going live to Parliament.
4
00:01:03,690 --> 00:01:07,193
But first, more British troops
are being deployed to Afghanistan
5
00:01:07,277 --> 00:01:08,987
as part of the biggest
joint offensive...
6
00:01:09,070 --> 00:01:10,864
...since the 2001 invasion.
7
00:01:11,531 --> 00:01:13,700
The British Army's death toll
has already exceeded
8
00:01:13,783 --> 00:01:15,827
that of Iraq and the Falklands War,
9
00:01:15,910 --> 00:01:17,871
with those wounded
and requiring treatment at home
10
00:01:17,954 --> 00:01:19,497
also rising sharply.
11
00:01:19,831 --> 00:01:21,791
Fatalities have ris...
12
00:01:36,848 --> 00:01:37,849
ID, please.
13
00:01:38,433 --> 00:01:39,851
I just popped into town.
14
00:01:45,607 --> 00:01:46,900
Private Shaw.
15
00:01:48,777 --> 00:01:50,111
Can you tell the young private
who I am?
16
00:01:50,195 --> 00:01:51,196
Sorry, ma'am.
17
00:01:51,279 --> 00:01:52,906
Increased security
with the deployment tonight.
18
00:01:54,407 --> 00:01:56,910
I'm sure the MOD's very interested
in the Colonel's supper.
19
00:02:04,793 --> 00:02:07,086
What are you doing?
Wake up, yeah?
20
00:02:07,545 --> 00:02:08,630
Do you realise who that was?
21
00:02:08,838 --> 00:02:09,923
Just get some wine.
22
00:02:11,424 --> 00:02:12,634
Hello.
23
00:02:14,552 --> 00:02:16,179
Do we have any olive oil?
24
00:02:16,638 --> 00:02:19,265
Erm... we have oil.
25
00:02:21,351 --> 00:02:22,352
Oh.
26
00:02:25,021 --> 00:02:26,940
I went all the way into town,
then forgot it.
27
00:02:29,275 --> 00:02:31,528
- Go ahead.
- Thank you, that's very kind.
28
00:02:32,487 --> 00:02:33,988
Erm... All right.
29
00:02:34,072 --> 00:02:37,534
Whole new world for you this time,
Lisa, Sergeant-Major's wife.
30
00:02:37,659 --> 00:02:40,703
- Congratulations on the promotion.
- Thank you very much.
31
00:02:41,704 --> 00:02:44,415
Lots of new responsibilities for you
with the wives.
32
00:02:44,499 --> 00:02:45,500
Yeah.
33
00:02:45,583 --> 00:02:48,086
I'm sure you've got lots of ideas
up your sleeve.
34
00:02:48,545 --> 00:02:51,339
- Oh, yeah.
- Planning is key.
35
00:02:51,422 --> 00:02:53,216
OK, well, thank you for the advice.
36
00:02:53,591 --> 00:02:54,634
Any time.
37
00:03:22,495 --> 00:03:23,538
You not done yet?
38
00:03:24,414 --> 00:03:25,832
Grace came over to say goodbye.
39
00:03:25,915 --> 00:03:28,960
- Oh, right. Where's she going?
- To live with her aunt off base.
40
00:03:29,502 --> 00:03:31,087
And have a life.
41
00:03:31,754 --> 00:03:34,591
There are positives
to being surrounded by people
42
00:03:34,674 --> 00:03:35,800
who are in the same boat as you.
43
00:03:35,884 --> 00:03:37,302
Mum, please don't.
44
00:03:39,387 --> 00:03:41,639
By the left! Left wheel!
45
00:03:49,439 --> 00:03:52,066
He's coming to get him. Rargh!
46
00:03:53,860 --> 00:03:56,029
Come on, Billy, story time. Come on.
47
00:03:57,113 --> 00:03:59,198
Are you going away tomorrow?
48
00:03:59,449 --> 00:04:02,327
I am, but only for a little bit,
though, OK?
49
00:04:02,911 --> 00:04:05,788
Who's gonna read stories
when you're away?
50
00:04:13,713 --> 00:04:15,882
Oh, God, why are you so clumsy?
51
00:04:15,965 --> 00:04:19,344
Maybe this is God's way of telling us
to put it in a frame.
52
00:04:19,427 --> 00:04:22,221
- No, I like it on the fridge.
- It'd be better protected under glass.
53
00:04:22,305 --> 00:04:24,057
It would be frozen and formal.
54
00:04:24,140 --> 00:04:26,726
I prefer it where it lives,
on the fridge,
55
00:04:27,352 --> 00:04:30,647
in amongst my postcards
and my shopping lists and all my...
56
00:04:32,357 --> 00:04:33,566
my everyday things.
57
00:04:33,900 --> 00:04:35,777
Jamie always hated that photo.
58
00:04:35,985 --> 00:04:38,821
Said it made him look like
an American talk show host.
59
00:04:40,198 --> 00:04:41,199
Well, I like it.
60
00:04:45,787 --> 00:04:47,497
- Fine.
- Fine.
61
00:04:56,297 --> 00:04:58,549
Are you going to be OK when I'm gone?
62
00:04:58,633 --> 00:04:59,676
Mm.
63
00:04:59,759 --> 00:05:02,011
I'll be fine. Of course I will.
64
00:05:02,095 --> 00:05:04,514
I mean, it's my fifth tour.
65
00:05:05,056 --> 00:05:08,643
Yeah, but things are
completely different this time.
66
00:05:14,232 --> 00:05:18,361
Do you know? I think I'm going to
offer my help in supporting the wives.
67
00:05:18,945 --> 00:05:21,656
I don't trust that Lisa,
the new RSM's wife.
68
00:05:21,739 --> 00:05:23,783
She's very cavalier
about the whole thing.
69
00:05:23,866 --> 00:05:25,868
- I'm sure she has a plan.
- Mm.
70
00:05:27,912 --> 00:05:31,165
Not that she won't appreciate
your support as well.
71
00:05:36,254 --> 00:05:38,548
Look after Mummy.
If she gets upset, give her a hug.
72
00:05:38,965 --> 00:05:40,633
- I will.
- OK, good boy.
73
00:05:41,175 --> 00:05:43,761
This is gonna keep you safe
while I'm away.
74
00:05:44,637 --> 00:05:46,097
Just like mine'll keep me safe.
75
00:05:49,017 --> 00:05:50,018
Right, kids.
76
00:05:50,977 --> 00:05:52,770
OK, remember what we do with this?
77
00:05:53,563 --> 00:05:55,857
- Cross it off every day.
- Yeah, until?
78
00:05:56,149 --> 00:05:58,526
- Daddy's home.
- And we are?
79
00:05:58,735 --> 00:05:59,777
- Chuffed.
- Chuffed.
80
00:05:59,861 --> 00:06:01,112
Chuffed, yeah.
81
00:06:28,848 --> 00:06:30,600
Yeah, I know.
82
00:06:33,603 --> 00:06:35,021
Check out the blast boxers.
83
00:06:37,231 --> 00:06:39,567
- Not funny, Red.
- What? They're Kevlar.
84
00:06:40,318 --> 00:06:42,612
I'm just protecting the family jewels
for your pleasure.
85
00:06:42,779 --> 00:06:44,697
- Who's she talking to?
- I don't know.
86
00:06:45,531 --> 00:06:47,200
Better not be talking to those lads.
87
00:06:47,992 --> 00:06:50,078
- I was a lad once, remember?
- Yeah, thanks.
88
00:06:50,620 --> 00:06:51,704
That's really helpful.
89
00:06:52,622 --> 00:06:53,664
Is that my razor?
90
00:06:54,832 --> 00:06:57,126
Are you packing my stuff up again
before I've left?
91
00:06:57,293 --> 00:06:58,294
No.
92
00:06:58,711 --> 00:07:00,838
Well, I'm taking this.
93
00:07:01,005 --> 00:07:03,382
- Why? You're not gonna read it.
- I am. It's about leadership.
94
00:07:03,883 --> 00:07:06,594
Fine. Last time you took
War And Peace,
95
00:07:06,677 --> 00:07:11,349
spent your whole time reading
Heat magazine and watching romcoms.
96
00:07:12,975 --> 00:07:13,976
Are you angry?
97
00:07:14,060 --> 00:07:16,104
No, I don't give a shit what you read.
98
00:07:16,270 --> 00:07:19,232
I'm just getting ready for another
six months as a single mother.
99
00:07:20,358 --> 00:07:21,359
All right?
100
00:07:23,194 --> 00:07:25,404
There, you can forget about me now.
101
00:07:31,244 --> 00:07:32,245
Just get off.
102
00:07:35,164 --> 00:07:36,290
Get off!
103
00:07:38,793 --> 00:07:39,919
Do you really want me to?
104
00:07:47,885 --> 00:07:48,886
No.
105
00:07:59,522 --> 00:08:00,690
Oh, shit!
106
00:08:09,490 --> 00:08:11,325
Yes.
107
00:08:13,786 --> 00:08:14,912
Listen, I've got to go.
108
00:08:15,163 --> 00:08:17,582
Yeah, OK, I'll speak to you later.
Bye-bye.
109
00:08:22,461 --> 00:08:23,462
You better write to me.
110
00:08:23,671 --> 00:08:25,756
And I mean proper letters,
not just emails.
111
00:08:30,011 --> 00:08:31,220
Come here.
112
00:08:50,156 --> 00:08:52,241
They've stopped doing
the jumbo crossword in the paper
113
00:08:52,325 --> 00:08:53,868
so I printed it off the net.
114
00:08:57,330 --> 00:08:58,331
No crossword?
115
00:09:01,459 --> 00:09:02,501
I've got to go.
116
00:09:04,337 --> 00:09:05,421
Right.
117
00:09:39,747 --> 00:09:40,748
Oh.
118
00:09:41,374 --> 00:09:43,000
- Hi, Kate.
- Hello, Lisa.
119
00:09:44,210 --> 00:09:46,212
I'm late for a meeting
with Crooks.
120
00:09:47,046 --> 00:09:49,840
- Forgot the clocks went forward.
- Oh.
121
00:09:50,675 --> 00:09:51,676
Well, don't worry about it.
122
00:09:51,759 --> 00:09:52,927
The Brigadier's
still in there with him.
123
00:09:53,010 --> 00:09:54,720
Oh, great. Great.
124
00:09:57,974 --> 00:09:58,975
Quite right.
125
00:09:59,392 --> 00:10:01,602
I imagine the spouses
are quite anxious.
126
00:10:01,727 --> 00:10:03,562
We all know what to expect this time.
127
00:10:03,646 --> 00:10:06,148
- Who's your point person?
- Lisa Lawson is the RSM's wife, sir.
128
00:10:06,232 --> 00:10:08,484
She wasn't too chuffed to get the job
but I think she'll rise to it.
129
00:10:08,567 --> 00:10:10,403
These things don't happen overnight.
130
00:10:11,028 --> 00:10:13,447
And Kate Barclay will help
with the pastoral care.
131
00:10:13,614 --> 00:10:15,825
- Kate will?
- Yes, sir. She volunteered.
132
00:10:15,908 --> 00:10:19,495
I think after losing Jamie on the last
tour, she's keen to keep occupied.
133
00:10:19,578 --> 00:10:21,330
Sorry to interrupt.
134
00:10:21,414 --> 00:10:23,416
- Kate.
- Hello, Jeremy.
135
00:10:23,749 --> 00:10:25,876
The Brigadier and I were
discussing the new welfare directives.
136
00:10:25,960 --> 00:10:28,129
Social activities,
getting the women on board.
137
00:10:28,212 --> 00:10:30,881
Top brass telling us what to do.
138
00:10:30,965 --> 00:10:32,883
I think I should leave you to it.
139
00:10:40,266 --> 00:10:42,435
- Oh...
- No, that's all right.
140
00:10:43,561 --> 00:10:44,562
Got it.
141
00:10:45,771 --> 00:10:48,149
Colonel Barclay's wife would like
to take a more active role
142
00:10:48,232 --> 00:10:50,151
in supporting the spouses
during this deployment.
143
00:10:50,234 --> 00:10:51,402
Oh!
144
00:10:52,194 --> 00:10:54,405
I know it's not customary
for the Colonel's wife
145
00:10:54,488 --> 00:10:55,906
to get her hands dirty...
146
00:10:55,990 --> 00:10:57,450
Yeah, exactly. That's my role.
147
00:10:57,533 --> 00:10:58,784
No, of course. Of course.
148
00:11:01,037 --> 00:11:05,541
So, erm... what do you have in store
in terms of social activities?
149
00:11:08,377 --> 00:11:09,837
Well, we have our coffee mornings.
150
00:11:10,671 --> 00:11:11,756
Coffee mornings, yeah.
151
00:11:12,006 --> 00:11:13,049
And?
152
00:11:16,177 --> 00:11:17,470
Pot luck parties.
153
00:11:17,553 --> 00:11:19,263
Oh, pot luck party?
154
00:11:19,680 --> 00:11:21,599
That's when everyone brings a dish
and gets drunk.
155
00:11:23,100 --> 00:11:24,435
Of course, we've got
my walk on the moors.
156
00:11:24,518 --> 00:11:28,022
With the greatest respect, Kate, most
women don't have a mess to drink in.
157
00:11:28,439 --> 00:11:30,024
They can't go into town and get pissed
158
00:11:30,107 --> 00:11:31,942
so they need somewhere
to let off steam.
159
00:11:32,109 --> 00:11:33,361
- Absolutely.
- Yeah.
160
00:11:33,694 --> 00:11:34,695
Absolutely.
161
00:11:36,030 --> 00:11:38,824
Erm... so, anything else?
162
00:11:42,119 --> 00:11:45,539
Why don't we just brainstorm with
the women at the next coffee morning?
163
00:11:49,502 --> 00:11:50,669
Go and have a play, Bills.
164
00:11:52,546 --> 00:11:55,174
You can bring whatever cakes you want.
165
00:11:56,175 --> 00:11:57,968
I'll just introduce you
to Annie and Helen.
166
00:11:58,094 --> 00:12:00,429
This is Sarah, Private Wheeler's wife.
167
00:12:00,513 --> 00:12:02,723
- Just marched in yesterday.
- Are you settling in?
168
00:12:02,807 --> 00:12:06,560
Fine, yeah, except everyone
keeps asking me what rank I am.
169
00:12:06,644 --> 00:12:09,647
What the hell is that? They look like
squashed little turds.
170
00:12:10,773 --> 00:12:13,359
I think it's, erm...
Kate's contribution.
171
00:12:13,442 --> 00:12:16,362
Lisa seems to be running late.
172
00:12:16,445 --> 00:12:19,907
- She's here.
- Hey.
173
00:12:19,990 --> 00:12:21,409
Oh, I'm sorry.
174
00:12:22,535 --> 00:12:24,787
- Would you like to come to the front?
- No, you're grand.
175
00:12:25,204 --> 00:12:26,580
You don't want to kick things off?
176
00:12:27,248 --> 00:12:28,457
Well, it has kicked off.
177
00:12:31,168 --> 00:12:33,129
What do people do
in these coffee mornings?
178
00:12:33,212 --> 00:12:35,673
I think they just... drink coffee.
179
00:12:39,927 --> 00:12:41,178
Sorry, everyone. Hello.
180
00:12:41,554 --> 00:12:45,099
If you'd all like to gather round
and take a seat.
181
00:12:45,224 --> 00:12:48,394
There's no need to be shy.
Front row's nice and empty.
182
00:12:48,519 --> 00:12:50,396
So, some of you don't know me.
183
00:12:51,063 --> 00:12:53,774
I'm Kate Barclay,
Colonel Barclay's wife.
184
00:12:54,608 --> 00:12:58,279
Today we need to come up with
some exciting activities and pursuits
185
00:12:58,404 --> 00:13:01,657
for us to do
while our service people are away.
186
00:13:01,949 --> 00:13:03,033
So, shall we start?
187
00:13:04,160 --> 00:13:06,537
Erm... Lisa? Lisa? Lisa?
188
00:13:07,872 --> 00:13:09,707
Do you think you could write things
on the board for me?
189
00:13:10,499 --> 00:13:11,542
Thank you.
190
00:13:15,254 --> 00:13:16,297
So...
191
00:13:17,173 --> 00:13:21,010
I thought we could have
a formal dinner once a month
192
00:13:21,093 --> 00:13:23,596
to explore all aspects
of global cuisine.
193
00:13:27,808 --> 00:13:30,728
Then perhaps the film night
could become a film season
194
00:13:30,811 --> 00:13:32,938
where we could examine
the body of an auteur
195
00:13:33,063 --> 00:13:35,983
and would provide an
educational aspect to leisure pursuits
196
00:13:36,066 --> 00:13:37,318
in a non-alcoholic environment.
197
00:13:37,401 --> 00:13:39,069
Non-alcoholic environment?
198
00:13:40,321 --> 00:13:42,198
- What's the matter?
- No, no.
199
00:13:42,281 --> 00:13:44,325
It's just in general,
when we watch films,
200
00:13:44,742 --> 00:13:47,620
you know,
usually we like them to be... fun.
201
00:13:47,703 --> 00:13:50,414
Perhaps open the ideas to the room?
202
00:13:50,664 --> 00:13:51,665
Yeah.
203
00:13:52,416 --> 00:13:55,628
Well, we did a book club in Germany.
204
00:13:55,753 --> 00:13:57,254
Book club, great, great. Super.
205
00:13:57,338 --> 00:13:59,173
What about a footie club?
206
00:13:59,256 --> 00:14:02,426
We had a cracking five-a-side
in Aldershot, it was something else.
207
00:14:02,885 --> 00:14:04,512
Football! Yes, why not?
208
00:14:04,678 --> 00:14:07,223
- Start a needlework club.
- Needlework, right.
209
00:14:07,306 --> 00:14:09,225
Baking or bread-making.
210
00:14:09,308 --> 00:14:12,061
Yeah. Yeah, and then we could
collect alms for the poor
211
00:14:12,144 --> 00:14:14,063
and do a bit of basket weaving.
212
00:14:15,356 --> 00:14:17,066
It's all a bit Little Women, isn't it?
213
00:14:17,149 --> 00:14:19,193
Let's just get the strippers in.
214
00:14:19,318 --> 00:14:21,987
Give the rear party soldiers a case
of beer and have a Mr World contest.
215
00:14:22,071 --> 00:14:23,781
That'd be very entertaining.
216
00:14:25,407 --> 00:14:28,369
But, actually, right now,
we're looking for clubs to join.
217
00:14:29,537 --> 00:14:30,579
What about singing?
218
00:14:30,704 --> 00:14:31,789
Singing?
219
00:14:32,122 --> 00:14:34,917
My bridesmaids did Angels by Robbie
at my wedding.
220
00:14:35,459 --> 00:14:36,919
It was amazing.
221
00:14:38,045 --> 00:14:40,464
OK, erm... yeah. Super.
222
00:14:40,965 --> 00:14:44,885
A choir. Has anyone had any experience
of running a choir?
223
00:14:45,052 --> 00:14:47,930
Lisa, you're musical, no?
224
00:14:48,013 --> 00:14:51,642
No, my mum used to teach music.
225
00:14:51,725 --> 00:14:53,435
But, I mean,
choir's not really my thing.
226
00:14:53,686 --> 00:14:54,687
Right.
227
00:14:56,981 --> 00:14:57,982
Knitting?
228
00:14:59,316 --> 00:15:00,317
Knitting?
229
00:15:00,985 --> 00:15:01,986
Knitting.
230
00:15:08,742 --> 00:15:10,119
Should we have invited Kate?
231
00:15:10,828 --> 00:15:12,037
I bet you she can knit.
232
00:15:17,042 --> 00:15:18,043
Ohh.
233
00:15:18,127 --> 00:15:20,754
You know this is supposed to
take your mind off being upset?
234
00:15:21,255 --> 00:15:24,258
I just... I wanted to make
something nice for Liam.
235
00:15:24,341 --> 00:15:26,760
I love wool, I love sheep.
236
00:15:26,885 --> 00:15:28,596
Any little mistakes
give knitting character.
237
00:15:29,346 --> 00:15:30,347
Let's have a look.
238
00:15:34,476 --> 00:15:37,521
There you go, make a lovely...
tea cosy.
239
00:15:37,605 --> 00:15:41,066
- Or toilet roll cover.
- Cos we all need one of those.
240
00:15:41,317 --> 00:15:44,194
I don't know how you lot
can just makes jokes.
241
00:15:44,820 --> 00:15:46,155
I just feel sick all the time.
242
00:15:46,238 --> 00:15:49,408
Every time the phone rings,
every time the doorbell goes.
243
00:15:50,576 --> 00:15:52,036
I feel sick. How do you cope?
244
00:15:55,831 --> 00:15:57,625
Do you not... talk about it?
245
00:16:01,128 --> 00:16:03,130
- Who wants some wine?
- I'd love some wine.
246
00:16:04,798 --> 00:16:07,926
- Lisa, where are your glasses?
- In the dishwasher.
247
00:16:09,428 --> 00:16:11,430
All right, Frankie? Give us a smile!
248
00:16:11,764 --> 00:16:12,765
There you go.
249
00:16:15,059 --> 00:16:16,060
What?
250
00:16:22,733 --> 00:16:24,401
There are some benefits
when they go away.
251
00:16:24,943 --> 00:16:26,153
I grow my pubes.
252
00:16:26,445 --> 00:16:28,739
It's like Sherwood Forest
by the time Matt gets home.
253
00:16:31,325 --> 00:16:32,785
And you don't have to
brush your teeth.
254
00:16:33,535 --> 00:16:35,496
You don't have to pretend
you like Top Gear.
255
00:16:39,833 --> 00:16:41,418
Today we're gonna be making some tea,
256
00:16:41,502 --> 00:16:43,879
and taking a look at
the Brexar glass kettle.
257
00:16:44,630 --> 00:16:48,425
For today only, if you purchase
the Brexar glass kettle,
258
00:16:48,509 --> 00:16:53,138
you also get this stunning five-piece
knife set and wooden block.
259
00:16:53,222 --> 00:16:56,350
So clever and unique.
It's the Brexar glass kettle.
260
00:16:56,433 --> 00:16:58,602
It takes tea-making
to a whole new level.
261
00:17:15,744 --> 00:17:17,287
- Yeah?
- Hello, Kate.
262
00:17:17,371 --> 00:17:20,249
Comms are down.
No further details at this time.
263
00:17:21,375 --> 00:17:22,626
But they've only just got there.
264
00:17:22,710 --> 00:17:24,461
Sat phone and internet on lockdown.
265
00:17:24,545 --> 00:17:26,588
I'll let you know when I hear further.
266
00:17:26,672 --> 00:17:27,673
Yeah.
267
00:17:34,722 --> 00:17:36,056
- Hello.
- Hiya.
268
00:17:36,140 --> 00:17:37,975
- Is your mum in?
- Mum?
269
00:17:40,519 --> 00:17:42,062
So... how was knitting club?
270
00:17:42,604 --> 00:17:45,065
- There isn't a knitting club.
- Yes, I've heard the joke.
271
00:17:45,357 --> 00:17:47,651
First rule of knitting club:
"There is no knitting club."
272
00:17:47,735 --> 00:17:51,363
They disbanded last night
due to impracticalities.
273
00:17:51,613 --> 00:17:52,698
Oh.
274
00:17:54,867 --> 00:17:56,785
- They can't knit.
- Oh.
275
00:17:57,911 --> 00:17:58,912
Hi.
276
00:17:59,079 --> 00:18:00,497
Get a move on, you're gonna be late.
277
00:18:02,082 --> 00:18:03,167
Yeah?
278
00:18:04,084 --> 00:18:05,085
Comms are down.
279
00:18:08,255 --> 00:18:10,007
- What, already?
- They're stuck in Green Zone.
280
00:18:10,090 --> 00:18:13,343
- They've got to tab out.
- Do the women know?
281
00:18:13,761 --> 00:18:15,345
A text message has gone out.
282
00:18:15,804 --> 00:18:16,972
Best thing is to keep busy.
283
00:18:24,438 --> 00:18:26,523
...possible bypass routes.
284
00:18:26,607 --> 00:18:28,734
We see first-hand for ourselves.
285
00:18:28,817 --> 00:18:32,946
While we're filming, a report comes in
of another bombing close to the base.
286
00:18:33,030 --> 00:18:36,241
The Yorks Quick Reaction Force
gets ready to move out.
287
00:18:36,325 --> 00:18:37,326
You all right?
288
00:18:37,409 --> 00:18:40,037
Just been scrambled
because a suicide bomber
289
00:18:40,120 --> 00:18:42,206
- has just detonated his device...
- Thank you.
290
00:18:44,208 --> 00:18:45,417
Gonna look good.
291
00:18:48,003 --> 00:18:49,171
Sorry.
292
00:18:51,924 --> 00:18:53,050
Hello?
293
00:18:54,343 --> 00:18:55,803
No, I've not been in an accident.
294
00:19:21,078 --> 00:19:22,663
- Hello.
- Hi.
295
00:19:22,913 --> 00:19:24,540
I just thought I'd pop in
and see how you're doing.
296
00:19:25,541 --> 00:19:27,459
Oh, OK. Thank you.
297
00:19:27,543 --> 00:19:28,669
Erm...
298
00:19:29,628 --> 00:19:33,298
Richard and I were also married
last minute, pre-deployment.
299
00:19:33,382 --> 00:19:36,385
My family all thought I was pregnant,
just being coy.
300
00:19:39,638 --> 00:19:40,639
Oh, are you?
301
00:19:41,473 --> 00:19:44,059
No, Liam just wanted me
to be next of kin.
302
00:19:44,977 --> 00:19:48,021
You know, comms down
doesn't necessarily mean anything.
303
00:19:48,105 --> 00:19:50,065
It's just the men
aren't allowed to talk to us.
304
00:19:50,774 --> 00:19:54,111
The military want to ensure that
no false information gets through.
305
00:19:54,820 --> 00:19:56,655
It's very important to keep busy.
306
00:19:57,489 --> 00:19:58,782
Less time to think about things.
307
00:19:59,992 --> 00:20:00,993
Yeah.
308
00:20:01,743 --> 00:20:03,370
I was actually thinking of decorating.
309
00:20:03,871 --> 00:20:04,872
Hm.
310
00:20:04,955 --> 00:20:07,666
It is a bit depressing, isn't it,
the magnolia box?
311
00:20:09,418 --> 00:20:11,879
I was gonna do a, erm...
312
00:20:12,462 --> 00:20:13,714
a signature wall.
313
00:20:14,339 --> 00:20:17,426
And then pick out the purple
in the other walls.
314
00:20:17,509 --> 00:20:20,137
Yeah, hm... it's a bit signature.
315
00:20:20,262 --> 00:20:22,180
It took Richard and I
six coats of paint
316
00:20:22,264 --> 00:20:25,142
to cover up the mess I made
when we first marched out.
317
00:20:27,311 --> 00:20:29,521
Oh, God, sorry, that's Liam.
318
00:20:29,605 --> 00:20:32,232
He always puts our teddies
into different sexual positions,
319
00:20:32,316 --> 00:20:33,692
every time I leave the room.
320
00:20:33,775 --> 00:20:35,861
It's to make me laugh,
he's done it since we were kids.
321
00:20:35,944 --> 00:20:39,072
Not "kids" kids, since we were 15.
322
00:20:40,616 --> 00:20:42,367
Let's get cracking on these boxes,
shall we?
323
00:20:42,451 --> 00:20:44,620
I've got this exercise bike
I need to finish.
324
00:20:44,703 --> 00:20:47,122
OK, great.
325
00:20:59,343 --> 00:21:00,844
Comms back on is a good thing!
326
00:21:00,928 --> 00:21:03,180
Mm, yeah, I know. Sorry.
327
00:21:03,388 --> 00:21:04,723
Aww!
328
00:21:05,432 --> 00:21:06,808
Come on.
329
00:21:08,685 --> 00:21:09,937
Don't be silly.
330
00:21:10,646 --> 00:21:12,898
Let's get some music on
and get cracking, eh?
331
00:21:19,696 --> 00:21:20,697
Sorry.
332
00:21:21,615 --> 00:21:22,658
Thanks.
333
00:21:29,623 --> 00:21:30,916
What have we got here?
334
00:21:32,250 --> 00:21:33,251
Erm...
335
00:21:37,923 --> 00:21:40,008
Probably just start
with the instructions.
336
00:21:40,759 --> 00:21:42,052
- Here you go.
- Let's have a look.
337
00:21:45,013 --> 00:21:48,850
Sprung in completeness
338
00:21:48,976 --> 00:21:50,102
Where His feet...
339
00:21:57,067 --> 00:21:59,736
Just give one of those to everyone.
There should be enough.
340
00:22:03,115 --> 00:22:04,116
What you doing?
341
00:22:05,492 --> 00:22:07,828
Right, has everyone got a hymn sheet?
342
00:22:08,370 --> 00:22:10,622
- Time to liven up this coffee morning.
- What's happening?
343
00:22:11,415 --> 00:22:13,000
I'm going to give you all a note.
344
00:22:13,083 --> 00:22:16,461
Then I'm going to count to three
and we can start. So...
345
00:22:18,130 --> 00:22:22,759
La-la-la-la-la-la
346
00:22:22,843 --> 00:22:24,302
One, two, three...
347
00:22:24,386 --> 00:22:28,724
Morning has broken
348
00:22:28,807 --> 00:22:30,308
Like the...
349
00:22:31,601 --> 00:22:33,437
Okay, I'll just... Everyone up.
350
00:22:33,520 --> 00:22:34,521
Come on, up your get.
351
00:22:34,813 --> 00:22:35,897
I'll start again.
352
00:22:37,232 --> 00:22:38,859
One, two, three...
353
00:22:38,942 --> 00:22:42,779
Morning has broken
354
00:22:42,863 --> 00:22:46,742
Like the first morning
355
00:22:46,825 --> 00:22:50,412
Blackbird has spoken
356
00:22:50,495 --> 00:22:53,999
Like the first bird
357
00:22:56,793 --> 00:22:57,961
Prai...
358
00:22:59,254 --> 00:23:01,006
OK, I'll just give you the note again.
359
00:23:01,089 --> 00:23:03,008
La-la-la-la-la
360
00:23:03,842 --> 00:23:05,302
One, two, three...
361
00:23:05,385 --> 00:23:09,014
Praise for the singing
362
00:23:09,097 --> 00:23:12,601
Praise for the morning
363
00:23:13,060 --> 00:23:17,564
Praise for the singing...
364
00:23:17,647 --> 00:23:18,982
Fresh from the...
365
00:23:19,066 --> 00:23:20,484
Billy. Sorry.
366
00:23:20,567 --> 00:23:22,027
...world
367
00:23:22,110 --> 00:23:24,321
That's... That's lovely.
That was lovely.
368
00:23:24,404 --> 00:23:26,782
I've got to run to work. Sorry. Sorry.
369
00:23:27,783 --> 00:23:28,825
Bye.
370
00:23:28,909 --> 00:23:30,202
I was really enjoying that.
371
00:23:31,369 --> 00:23:33,205
- Lisa, wait.
- Why?
372
00:23:33,872 --> 00:23:36,291
That was like the incantations
of a bunch of witches.
373
00:23:36,374 --> 00:23:38,293
- Bit dramatic.
- No, it's an understatement.
374
00:23:38,376 --> 00:23:40,128
That was horrible.
375
00:23:40,212 --> 00:23:41,880
They need something to focus on.
376
00:23:42,589 --> 00:23:43,965
I think Afghan is enough.
377
00:23:44,049 --> 00:23:48,512
No, besides that. They need something
to work on collectively,
378
00:23:48,595 --> 00:23:50,972
a project,
something that brings them together.
379
00:23:51,056 --> 00:23:54,559
Look, if you think singing
Onward, Christian Soldiers
380
00:23:54,643 --> 00:23:56,603
with a pole up your arse
is what the women need,
381
00:23:56,686 --> 00:23:58,063
you're more out of touch
than I thought.
382
00:23:58,146 --> 00:24:00,732
I am simply trying to do my duty
as Colonel's wife...
383
00:24:00,816 --> 00:24:03,902
If you want to do it, just go ahead.
You don't need my permission.
384
00:24:03,985 --> 00:24:06,988
We both know the women
won't join if you don't.
385
00:24:07,239 --> 00:24:08,740
I'm quite aware
of how they feel about me.
386
00:24:10,659 --> 00:24:13,411
Listen, I know you still want
to be part of the gang.
387
00:24:13,495 --> 00:24:17,207
But unfortunately, you have
a leadership role on this tour.
388
00:24:17,290 --> 00:24:19,084
And that means responsibilities.
389
00:24:22,212 --> 00:24:23,922
You may not need the choir, Lisa.
390
00:24:24,256 --> 00:24:25,382
But those women do.
391
00:24:26,341 --> 00:24:28,635
Blackbird has spoken
392
00:24:28,718 --> 00:24:31,388
Can we at least call it
a singing club?
393
00:24:31,847 --> 00:24:33,890
How do people at Flitcroft
get involved?
394
00:24:33,974 --> 00:24:35,183
They just turn up.
395
00:24:35,475 --> 00:24:37,561
No auditions, everyone welcome.
396
00:24:37,853 --> 00:24:40,313
Yeah, so it's like a drop-in.
397
00:24:41,064 --> 00:24:42,774
Yeah, and then you commit.
398
00:24:42,858 --> 00:24:44,317
But only if you really want to.
399
00:24:45,944 --> 00:24:48,780
It's not about experience
or endless practice at home.
400
00:24:48,864 --> 00:24:50,240
Though it'd be encouraged.
401
00:24:50,323 --> 00:24:52,075
So it's more about enthusiasm?
402
00:24:52,159 --> 00:24:53,451
- Well...
- Yes.
403
00:24:53,535 --> 00:24:55,162
I know you're busy
but would you like...
404
00:24:55,954 --> 00:24:58,665
Just two hours, once a week.
Open to all ranks.
405
00:25:01,835 --> 00:25:04,421
Do you watch Songs Of Praise?
You might enjoy that.
406
00:25:05,797 --> 00:25:09,634
We're forming a choir. Would you like
to join? It's on Thursdays.
407
00:25:09,718 --> 00:25:11,178
What kinds of songs will you sing?
408
00:25:11,261 --> 00:25:12,262
Pop music.
409
00:25:12,345 --> 00:25:13,930
Good old traditional and rousing.
410
00:25:14,014 --> 00:25:15,140
Rock.
411
00:25:15,891 --> 00:25:18,310
- So it's gonna be like Sister Act?
- Yes.
412
00:25:18,393 --> 00:25:20,020
You know, without the Mafia hitmen.
413
00:25:20,520 --> 00:25:21,563
And the God bit.
414
00:25:23,023 --> 00:25:25,317
All right. I'll have a think.
415
00:25:25,400 --> 00:25:27,360
It's open to all ranks, right?
416
00:25:27,444 --> 00:25:29,070
Oh, yes, this choir is inclusive.
417
00:25:29,779 --> 00:25:32,908
Yeah, this singing club
is gonna be a lot of fun.
418
00:25:33,533 --> 00:25:34,784
And uplifting.
419
00:25:34,868 --> 00:25:37,829
Yeah, and there'll be
a few beers afterwards.
420
00:25:41,708 --> 00:25:43,543
La-la-la-la-la
421
00:25:43,627 --> 00:25:45,587
La-la-la-la-la
422
00:25:48,924 --> 00:25:51,927
That's lovely, a soprano. Little bit
flat, but we can work on that.
423
00:25:52,385 --> 00:25:54,971
- Who's next?
- I thought we didn't have to audition.
424
00:25:55,055 --> 00:25:58,058
This isn't an audition,
I'm just determining your vocal range.
425
00:25:59,476 --> 00:26:00,518
Anyone?
426
00:26:01,686 --> 00:26:03,563
- Oh?
- No.
427
00:26:03,647 --> 00:26:04,648
No?
428
00:26:04,731 --> 00:26:07,776
Why don't we just start off as a...
like, as a group?
429
00:26:07,859 --> 00:26:09,903
Yeah, OK. Feel free.
430
00:26:10,487 --> 00:26:12,197
- Yeah?
- Yeah, yeah, yeah.
431
00:26:12,948 --> 00:26:14,032
Erm...
432
00:26:14,699 --> 00:26:16,201
All right, everyone stand up.
433
00:26:16,493 --> 00:26:18,078
Everyone on your feet.
434
00:26:19,287 --> 00:26:20,288
Yeah?
435
00:26:21,039 --> 00:26:23,166
When you can't sing the note
436
00:26:23,708 --> 00:26:24,751
just sit down.
437
00:26:25,418 --> 00:26:28,046
It's OK, I'll do it.
438
00:26:29,506 --> 00:26:32,008
La-la-la-la-la
439
00:26:34,177 --> 00:26:36,346
La-la-la-la-la
440
00:26:38,515 --> 00:26:40,558
La-la-la-la-la
441
00:26:50,277 --> 00:26:51,736
Right, OK.
442
00:26:51,945 --> 00:26:55,115
Right, so everyone who's standing,
you're a soprano.
443
00:26:55,198 --> 00:26:57,242
So you just go to your left.
444
00:26:58,493 --> 00:27:01,288
That's your right. My left.
445
00:27:01,413 --> 00:27:03,415
And if you're still sitting down,
you're an alto.
446
00:27:03,498 --> 00:27:04,874
Go to the right.
447
00:27:04,958 --> 00:27:07,377
Ruby, I think
you're more of a minor tone.
448
00:27:07,752 --> 00:27:09,546
She just means your voice
is really powerful.
449
00:27:09,629 --> 00:27:11,214
- Yeah.
- You know...
450
00:27:11,506 --> 00:27:13,091
Imagine you're Luke Skywalker
451
00:27:13,174 --> 00:27:14,759
and you have to learn
to harness The Force.
452
00:27:16,720 --> 00:27:18,221
So where do the minors stand?
453
00:27:18,388 --> 00:27:19,597
- At the back.
- In the front.
454
00:27:20,807 --> 00:27:22,142
Erm... middle?
455
00:27:22,267 --> 00:27:23,435
Yeah.
456
00:27:24,978 --> 00:27:25,979
So...
457
00:27:27,439 --> 00:27:28,898
- You go ahead. No, no, go ahead.
- No...
458
00:27:29,107 --> 00:27:32,485
- OK...
- Thanks very much, Lisa. Lovely.
459
00:27:32,902 --> 00:27:36,740
So today's practice is going to focus
on something called count singing.
460
00:27:36,823 --> 00:27:38,116
Don't panic.
461
00:27:38,199 --> 00:27:39,951
It's a very easy exercise
462
00:27:40,035 --> 00:27:43,204
to help us with pitch and rhythm
without having to learn lyrics.
463
00:27:43,288 --> 00:27:44,998
Why don't we just sing a song?
464
00:27:45,123 --> 00:27:46,750
This is just how
I learnt it at school.
465
00:27:47,334 --> 00:27:48,335
So...
466
00:27:48,752 --> 00:27:51,004
One, one, two, one
467
00:27:51,087 --> 00:27:53,131
One, two, three, two, one
468
00:27:53,214 --> 00:27:55,925
One, two, three, four, three, two, one
469
00:27:56,009 --> 00:27:58,303
See? It's very easy. All together now.
470
00:27:59,095 --> 00:28:01,222
One, one, two, one
471
00:28:01,306 --> 00:28:03,558
One, two, three, four, three, two, one
472
00:28:03,641 --> 00:28:05,352
One, two, three, four, five...
473
00:28:05,435 --> 00:28:08,021
No, sorry, there's no five. No five.
474
00:28:09,022 --> 00:28:10,190
We'll start again.
475
00:28:10,273 --> 00:28:13,318
One, one, two, three, two, one
476
00:28:13,401 --> 00:28:14,652
One, two, one
477
00:28:14,736 --> 00:28:16,654
One, two, three, four, three, two, one
478
00:28:16,738 --> 00:28:17,781
One, one, two, one...
479
00:28:17,864 --> 00:28:19,240
- Bang!
- Oww!
480
00:28:20,075 --> 00:28:21,785
One, two, three, two...
481
00:28:27,207 --> 00:28:29,167
Bum-bum, ba-ba-bum
482
00:28:29,626 --> 00:28:30,668
Ba-ba-ba...
483
00:28:30,752 --> 00:28:32,170
- Does it not remind you of...
- No.
484
00:28:33,171 --> 00:28:35,673
You were working as a waitress in a...
485
00:28:35,757 --> 00:28:37,175
Cocktail bar
486
00:28:37,258 --> 00:28:38,426
Does that...
487
00:28:38,718 --> 00:28:39,803
Shall we?
488
00:28:40,011 --> 00:28:41,846
...when I met you
489
00:28:42,305 --> 00:28:45,183
I picked you up, I shook you off
490
00:28:45,266 --> 00:28:47,477
I turned you around
491
00:28:47,560 --> 00:28:50,480
I turned you into someone new
492
00:28:50,563 --> 00:28:51,564
Come on, the chorus.
493
00:28:51,648 --> 00:28:53,691
Don't... Don't...
494
00:28:54,025 --> 00:28:55,610
Don't you want me?
495
00:28:56,152 --> 00:28:57,862
You know I don't believe it
496
00:28:58,113 --> 00:29:00,740
When I hear that you won't see me
497
00:29:00,824 --> 00:29:02,033
Don't
498
00:29:02,450 --> 00:29:03,993
Don't you want me?
499
00:29:05,036 --> 00:29:09,416
You know I don't believe it
when I hear that you won't see me
500
00:29:09,499 --> 00:29:11,418
It's much too late to find
501
00:29:11,501 --> 00:29:13,503
That you think
you've changed your mind
502
00:29:13,586 --> 00:29:18,216
You'd better change it back
or we will both be sorry
503
00:29:18,299 --> 00:29:20,677
Don't you want me, baby?
504
00:29:20,760 --> 00:29:22,554
Boom-ba-doop, boo
505
00:29:22,846 --> 00:29:26,433
Don't you want me, oh-oh?
506
00:29:26,766 --> 00:29:29,686
Don't you want me, baby?
507
00:29:29,769 --> 00:29:31,062
Ba-da-ba-ba
508
00:29:31,146 --> 00:29:34,732
Don't you want me, oh-oh?
509
00:29:35,233 --> 00:29:38,236
Don't you want me, baby?
510
00:29:39,571 --> 00:29:43,199
Don't you want me, oh-oh?
511
00:29:46,119 --> 00:29:47,162
Erm...
512
00:29:47,245 --> 00:29:48,872
I was just thinking
we could have a chat
513
00:29:48,955 --> 00:29:50,790
about how we're gonna approach this.
514
00:29:51,166 --> 00:29:53,710
I wasn't aware
we were approaching anything.
515
00:29:53,960 --> 00:29:56,296
- I thought you asked for my help.
- To mobilise them.
516
00:29:56,504 --> 00:29:58,089
- I was thinking...
- Look.
517
00:29:58,506 --> 00:30:02,093
The point of choir isn't to facilitate
what the wives can already do.
518
00:30:02,177 --> 00:30:03,678
It's not sober karaoke.
519
00:30:04,012 --> 00:30:06,181
Choir needs to be challenging
so that for one hour,
520
00:30:06,264 --> 00:30:09,058
they're thinking about something
other than their troubles.
521
00:30:09,934 --> 00:30:11,644
We can't just muddle through.
522
00:30:11,728 --> 00:30:15,148
It needs to be organised, something
we both know is not your strong point.
523
00:30:17,192 --> 00:30:19,152
Can I have my pocket money?
524
00:30:19,235 --> 00:30:21,279
What? You've had it.
525
00:30:24,532 --> 00:30:26,618
You know, you could do something
to earn a bit of extra money.
526
00:30:26,701 --> 00:30:28,703
I'm not stacking shelves
in the NAAFI again.
527
00:30:28,786 --> 00:30:31,581
No, I mean, like, child-minding
for the singing club.
528
00:30:31,664 --> 00:30:33,249
- You could do that.
- I'm all right.
529
00:30:34,334 --> 00:30:36,169
Where are you going?
I'm about to make dinner.
530
00:30:36,252 --> 00:30:38,087
Nowhere. There is nowhere to go.
531
00:30:38,171 --> 00:30:41,466
- Well, what are you gonna eat?
- I might go to the chippy later.
532
00:30:41,758 --> 00:30:43,134
Oh, the chippy?
533
00:30:43,676 --> 00:30:45,512
Good job you've got your leathers on.
534
00:30:45,595 --> 00:30:47,096
You know, and your full face.
535
00:30:47,305 --> 00:30:48,431
For the chippy.
536
00:30:55,355 --> 00:30:57,649
- I want change.
- Bye!
537
00:31:12,372 --> 00:31:14,290
One, two, three...
538
00:31:37,021 --> 00:31:38,356
Oh, my God.
539
00:32:24,527 --> 00:32:26,571
Hey, Kate, you're a soprano.
540
00:32:26,654 --> 00:32:27,989
Yeah, of course you are.
541
00:32:28,072 --> 00:32:30,491
Why don't you take a seat over there
beside Annie?
542
00:32:30,575 --> 00:32:32,410
We're not singing Yazoo?
543
00:32:32,493 --> 00:32:35,580
And don't get used to these.
I don't want you hiding behind them.
544
00:32:35,663 --> 00:32:37,540
- This is only the soprano part.
- Yeah.
545
00:32:37,624 --> 00:32:40,460
- I divide them up into parts.
- How do we know when to come in?
546
00:32:40,543 --> 00:32:43,504
I taught them.
They listened and they memorised.
547
00:32:43,588 --> 00:32:46,215
Oh. Are you going to play that thing
without any music?
548
00:32:46,799 --> 00:32:50,261
Yeah, I just think reading music
makes things a bit stilted.
549
00:32:50,345 --> 00:32:52,555
Oh, not sure Mozart
would agree with that.
550
00:32:52,639 --> 00:32:55,224
Well, The Beatles didn't read music
and I think they did OK.
551
00:32:55,308 --> 00:32:56,809
Yeah, OK.
552
00:32:57,018 --> 00:32:59,020
So we're gonna do
exactly what we did earlier.
553
00:32:59,103 --> 00:33:00,438
I'm gonna give you your starting note.
554
00:33:04,901 --> 00:33:06,110
Three, four...
555
00:33:11,157 --> 00:33:14,035
Looking from a window above
556
00:33:14,118 --> 00:33:16,496
It's like a story of love
557
00:33:17,497 --> 00:33:20,500
Can you hear me?
558
00:33:20,958 --> 00:33:23,753
Came back only yesterday
559
00:33:23,836 --> 00:33:26,506
I'm moving further away
560
00:33:27,215 --> 00:33:29,884
Want you near me
561
00:33:29,967 --> 00:33:30,968
Yeah, OK.
562
00:33:31,052 --> 00:33:32,053
It was really good, so...
563
00:33:32,136 --> 00:33:36,891
May I suggest we just take a little
time just to learn the parts properly
564
00:33:36,974 --> 00:33:38,643
so that when
we add them all together...
565
00:33:38,726 --> 00:33:40,103
Everyone's lost the will to live.
566
00:33:41,270 --> 00:33:43,523
Let's just sing it again.
Just have one go, right?
567
00:33:43,606 --> 00:33:45,191
- OK, fine.
- Let's just go again.
568
00:33:45,733 --> 00:33:46,734
Absolutely.
569
00:33:49,112 --> 00:33:52,198
Sorry, but, my right hand
will show the tempo.
570
00:33:52,281 --> 00:33:54,575
One, two, three, four...
571
00:33:54,659 --> 00:33:57,954
And my left hand is going to
tell you when to come in. Like this.
572
00:33:58,037 --> 00:33:59,956
It's like she's guiding
a plane in to land.
573
00:34:00,039 --> 00:34:01,290
- Finished?
- Yeah.
574
00:34:01,374 --> 00:34:02,834
- And...
- Let's have a...
575
00:34:04,210 --> 00:34:06,295
One, two, three, four...
576
00:34:08,673 --> 00:34:11,718
Looking from a window above
577
00:34:11,801 --> 00:34:14,554
It's like a story of love
578
00:34:15,096 --> 00:34:18,391
Can you hear me?
579
00:34:18,850 --> 00:34:21,602
Came back only yesterday
580
00:34:21,686 --> 00:34:24,105
I'm moving further away
581
00:34:25,398 --> 00:34:28,359
Want you near me
582
00:34:29,485 --> 00:34:32,739
All I needed was the love you gave
583
00:34:34,449 --> 00:34:38,077
All I needed for another day
584
00:34:38,578 --> 00:34:42,123
And all I ever knew
585
00:34:42,665 --> 00:34:44,083
Only you
586
00:34:56,137 --> 00:34:57,805
We can't see you... There he is!
587
00:34:57,889 --> 00:34:59,807
- Can you see me?
- Say, "Hi, Daddy."
588
00:34:59,891 --> 00:35:02,477
- Hey, Billy.
- Hello, Daddy.
589
00:35:02,560 --> 00:35:04,687
- Hey, mate.
- Hello, Daddy.
590
00:35:05,396 --> 00:35:07,148
- How are you?
- Good.
591
00:35:07,231 --> 00:35:10,026
What have you been doing, Billy?
Been a good boy for Mummy?
592
00:35:10,693 --> 00:35:12,945
Daddy misses you and Mummy
a million...
593
00:35:13,738 --> 00:35:15,114
I miss you too. Are you there?
594
00:35:15,740 --> 00:35:16,741
Hello?
595
00:35:17,784 --> 00:35:19,660
We've lost you.
Hang on, are you there?
596
00:35:21,454 --> 00:35:22,455
Hello?
597
00:35:45,228 --> 00:35:46,354
Ah-ha.
598
00:36:20,888 --> 00:36:23,224
The Ultimatt Air Bed
has a built-in pump
599
00:36:23,391 --> 00:36:25,518
and it can self-inflate
in just three minutes.
600
00:36:25,601 --> 00:36:27,770
Yeah, it's just so efficient.
601
00:36:27,854 --> 00:36:30,231
This bed can support
up to 200 kilograms.
602
00:36:30,314 --> 00:36:32,525
Suzy, you know
what weighs 200 kilograms?
603
00:36:32,608 --> 00:36:34,026
I don't know.
You tell me, Larry.
604
00:36:34,110 --> 00:36:35,319
This guy.
605
00:36:35,403 --> 00:36:38,364
Oh, my goodness!
Is that a gorilla?
606
00:36:38,447 --> 00:36:39,532
Get in here, fella.
607
00:36:40,533 --> 00:36:43,536
It's not a real gorilla, it's actually
a man in a gorilla suit
608
00:36:43,619 --> 00:36:45,454
and he has a weight belt underneath.
609
00:36:46,038 --> 00:36:47,665
Quite some weight. OK, go.
610
00:36:47,748 --> 00:36:49,876
Oh, wow!
611
00:36:54,005 --> 00:36:55,214
Ow!
612
00:37:00,803 --> 00:37:01,929
I can't...
613
00:37:04,348 --> 00:37:05,349
Frankie?
614
00:37:06,893 --> 00:37:09,645
- Are you all right?
- My stuff's all wet.
615
00:37:10,146 --> 00:37:11,147
I've got you.
616
00:37:11,230 --> 00:37:14,734
Shout, shout, let it all out
617
00:37:14,817 --> 00:37:16,319
Let it all out
618
00:37:16,903 --> 00:37:18,571
Let it all out
619
00:37:22,408 --> 00:37:25,661
These are the things I can do without
620
00:37:25,745 --> 00:37:26,746
Come on
621
00:37:26,829 --> 00:37:28,539
Your mum's not answering.
622
00:37:28,623 --> 00:37:31,000
I've left a message,
I'm sure she'll be here in a minute.
623
00:37:31,083 --> 00:37:34,128
I'm not drunk, no. I only had one.
624
00:37:36,756 --> 00:37:38,424
Stop it spinning.
625
00:37:52,939 --> 00:37:54,565
Come on, let's get you on your side.
626
00:37:57,109 --> 00:37:58,861
There's a basin right here, OK?
627
00:38:07,662 --> 00:38:09,163
Sorry, I didn't see my phone.
628
00:38:12,291 --> 00:38:13,501
Right.
629
00:38:15,503 --> 00:38:17,922
I mean, we could leave her
and let her sleep it off.
630
00:38:20,132 --> 00:38:21,258
Yeah, maybe.
631
00:38:23,010 --> 00:38:24,053
Are you sure?
632
00:38:24,679 --> 00:38:25,721
Yeah.
633
00:38:29,976 --> 00:38:32,395
I guess they just need to let off
a bit of steam sometimes.
634
00:38:35,523 --> 00:38:38,526
Yeah. Apparently,
if they see their parents drinking,
635
00:38:38,609 --> 00:38:40,361
they're twice as likely
to do it themselves.
636
00:38:43,990 --> 00:38:44,991
Yeah.
637
00:38:45,074 --> 00:38:46,951
I'll let myself out. Thanks.
638
00:38:49,245 --> 00:38:51,330
- Bye.
- Bye.
639
00:38:55,918 --> 00:38:58,671
...control of insurgent
strongholds in the area.
640
00:38:58,838 --> 00:39:00,006
Hello.
641
00:39:00,756 --> 00:39:01,799
Hiya.
642
00:39:03,300 --> 00:39:04,719
Is toast all right?
643
00:39:05,553 --> 00:39:08,889
I'm afraid I don't have any exciting
breakfast cereals any more.
644
00:39:10,725 --> 00:39:11,976
I dried your things out.
645
00:39:12,476 --> 00:39:14,478
Thanks. Did I puke?
646
00:39:14,687 --> 00:39:15,771
Nope.
647
00:39:18,315 --> 00:39:19,692
Your house is dead tidy.
648
00:39:20,276 --> 00:39:23,029
Ours always looks like
a bomb's gone off when Dad's away.
649
00:39:23,571 --> 00:39:25,906
Then I guess you haven't got anyone
to make it messy, though.
650
00:39:27,950 --> 00:39:30,327
I suppose keeping it tidy
gives me something to do.
651
00:39:31,912 --> 00:39:33,497
So you don't think about him?
652
00:39:36,417 --> 00:39:38,627
They think we don't know
when people die, but we do.
653
00:39:39,462 --> 00:39:41,589
Like, everyone at school
talks about it.
654
00:39:42,423 --> 00:39:45,468
- They talk about Jamie?
- They talked about you more.
655
00:39:49,972 --> 00:39:51,348
Is that Jamie's car outside?
656
00:39:51,432 --> 00:39:52,725
No, it's mine.
657
00:40:01,317 --> 00:40:02,610
Ah, hi, Frankie.
658
00:40:03,527 --> 00:40:05,988
Right, are we ready to go
into the den and play a game?
659
00:40:06,238 --> 00:40:09,408
Shall we go? OK, right. Take your book
and I'll see you in a minute.
660
00:40:10,576 --> 00:40:13,287
Oi, what are you doing?
You about to take a biscuit?
661
00:40:13,370 --> 00:40:15,664
Go on. Go inside,
we're gonna play a game together.
662
00:40:15,748 --> 00:40:17,833
- You minding kids?
- Do you want to go inside?
663
00:40:17,917 --> 00:40:21,045
I asked her. I hope that's OK.
They are a bit of a distraction.
664
00:40:21,128 --> 00:40:24,090
She's going to do it tomorrow as well
while we go for a hike on the moors.
665
00:40:24,173 --> 00:40:25,257
Right.
666
00:40:27,384 --> 00:40:29,970
Is that Kate's punishment
for you getting pissed last night?
667
00:40:31,263 --> 00:40:32,598
We need to talk about that,
by the way.
668
00:40:33,390 --> 00:40:34,558
Whatever.
669
00:40:34,642 --> 00:40:36,143
No, I'm serious. Where were you?
670
00:40:36,685 --> 00:40:37,686
I was just out.
671
00:40:38,270 --> 00:40:39,271
Frankie!
672
00:40:39,355 --> 00:40:41,190
What? You all get pissed all the time
673
00:40:41,273 --> 00:40:43,109
cos there's nothing to do,
why shouldn't I?
674
00:40:49,448 --> 00:40:50,825
I said no sheet music.
675
00:40:51,742 --> 00:40:53,452
Right, everyone up.
676
00:40:54,036 --> 00:40:55,246
Here's your starting note.
677
00:40:55,579 --> 00:40:58,499
I'm gonna count us in. Three, four...
678
00:40:58,582 --> 00:41:00,709
Shout, shout
679
00:41:00,793 --> 00:41:02,545
Let it all out
680
00:41:02,920 --> 00:41:06,674
These are the things I can do without
681
00:41:06,757 --> 00:41:07,758
Come on
682
00:41:07,842 --> 00:41:08,968
Louder.
683
00:41:09,260 --> 00:41:11,804
I'm talking to you, come on
684
00:41:11,887 --> 00:41:12,930
Come on, let rip!
685
00:41:13,013 --> 00:41:15,558
In violent times
686
00:41:16,225 --> 00:41:19,061
You shouldn't have to sell your soul
687
00:41:19,145 --> 00:41:20,146
That's good.
688
00:41:20,312 --> 00:41:23,190
In black and white
689
00:41:23,274 --> 00:41:26,819
They really, really ought to know
690
00:41:26,902 --> 00:41:28,445
OK, really belt it out this time.
691
00:41:28,529 --> 00:41:32,533
And can we hear the Ts, please?
Enunciate. T-t-t.
692
00:41:33,159 --> 00:41:34,451
You shouldn't have to...
693
00:41:34,535 --> 00:41:38,455
Shout, shout, let it all out
694
00:41:38,539 --> 00:41:42,251
These are the things I can do without
695
00:41:42,334 --> 00:41:43,711
Come on
696
00:41:43,794 --> 00:41:44,795
Lisa?
697
00:41:44,879 --> 00:41:47,590
I'm talking to you, come on
698
00:41:47,673 --> 00:41:49,425
Look, I understand
you want them to be passionate
699
00:41:49,508 --> 00:41:52,261
but really,
it just doesn't sound very good.
700
00:41:52,511 --> 00:41:56,515
They're having fun. Better that
than sounding joyless and in tune.
701
00:41:56,599 --> 00:42:00,603
I don't think projection is our issue.
All the top conductors...
702
00:42:00,686 --> 00:42:03,022
This reminds me of
when my parents got divorced.
703
00:42:44,021 --> 00:42:45,606
Have you got first-aid kit, Crooks?
704
00:42:46,398 --> 00:42:48,442
What's the problem?
I'm the designated first-aider.
705
00:42:48,525 --> 00:42:50,778
Honestly, it's fine.
I just need some plasters.
706
00:42:50,861 --> 00:42:53,781
I'll be the judge of that.
There's nothing I didn't see in Iraq.
707
00:42:58,911 --> 00:43:00,412
It's for Dawn's nipples.
708
00:43:01,830 --> 00:43:03,624
She forgot to wear a bra
and they're chafing.
709
00:43:05,334 --> 00:43:08,212
Erm... you'll find
some plasters in there.
710
00:43:08,295 --> 00:43:10,798
Yeah, I'll bring... Yeah.
711
00:43:18,264 --> 00:43:19,890
Aa-ooh!
712
00:43:23,352 --> 00:43:24,895
Ooh, ooh
713
00:43:24,979 --> 00:43:26,355
Sounds really nice.
714
00:43:27,398 --> 00:43:29,233
That sounds gorgeous!
715
00:43:32,486 --> 00:43:33,654
Keep going, keep going.
716
00:43:33,737 --> 00:43:36,240
Looking from the window above
717
00:43:36,323 --> 00:43:38,325
Like a story of love
718
00:43:38,409 --> 00:43:39,535
- Go on!
- Go on.
719
00:43:40,077 --> 00:43:43,205
Can you hear me?
720
00:43:43,289 --> 00:43:45,874
Came back only yesterday
721
00:43:45,958 --> 00:43:48,752
I'm moving further away
722
00:43:49,712 --> 00:43:53,007
Want you near me
723
00:43:53,757 --> 00:43:57,386
All I needed was the love you gave
724
00:43:58,721 --> 00:44:02,474
All I needed for another day
725
00:44:02,891 --> 00:44:06,353
And all I ever knew
726
00:44:06,937 --> 00:44:07,980
Only you
727
00:44:08,063 --> 00:44:10,232
Ba-da-da, bum-bum
728
00:44:10,316 --> 00:44:12,818
Ba-da-da, bum-bum
729
00:44:12,901 --> 00:44:15,946
Sometimes when I think of her name
730
00:44:16,030 --> 00:44:18,991
When it's only a game
731
00:44:19,700 --> 00:44:22,870
And I need you
732
00:44:23,162 --> 00:44:26,123
Listen to the words that you say...
733
00:44:27,708 --> 00:44:30,252
Go on, Jess.
734
00:44:30,336 --> 00:44:32,171
Bravo!
735
00:44:33,672 --> 00:44:35,090
Fifty quid a ticket, mate.
736
00:44:36,425 --> 00:44:38,427
Where are you going?
Where were you hiding that?
737
00:44:40,929 --> 00:44:43,057
Of course the Welsh girl
can bloody sing.
738
00:44:43,140 --> 00:44:44,558
It's all that yodelling
in the valleys.
739
00:44:44,641 --> 00:44:46,643
Thank you, kind ramblers!
740
00:44:46,727 --> 00:44:49,521
All of the people, around us they say
741
00:44:49,605 --> 00:44:50,647
I don't know.
742
00:44:51,482 --> 00:44:53,901
Maybe this choir isn't about
singing for ourselves
743
00:44:54,818 --> 00:44:56,528
You know, maybe it's about them
being heard.
744
00:44:59,448 --> 00:45:00,908
Are you suggesting a performance?
745
00:45:00,991 --> 00:45:02,993
Yeah, but, you know, nothing fancy.
746
00:45:03,535 --> 00:45:04,828
Just maybe going to town.
747
00:45:05,662 --> 00:45:06,955
People round here don't know we exist.
748
00:45:07,039 --> 00:45:09,541
But the Military don't want us
to be tall poppies.
749
00:45:10,042 --> 00:45:12,211
- I don't know what that means.
- It means...
750
00:45:12,461 --> 00:45:13,962
It's about appropriateness.
751
00:45:14,505 --> 00:45:18,467
I'm sure between us we can
figure out something appropriate.
752
00:45:19,051 --> 00:45:20,302
That's amazing.
753
00:45:20,386 --> 00:45:22,554
In the market with everyone watching?
754
00:45:22,638 --> 00:45:23,847
It ticks a box, apparently.
755
00:45:23,931 --> 00:45:26,141
The new community covenant
to break down barriers
756
00:45:26,225 --> 00:45:27,393
and engage with the locals.
757
00:45:27,476 --> 00:45:28,727
Can we do Lulu?
758
00:45:29,186 --> 00:45:32,272
What about something modern,
like Rihanna?
759
00:45:32,356 --> 00:45:35,359
- Africa by Toto.
- No, we need Holding Out For A Hero.
760
00:45:35,442 --> 00:45:38,070
- That's a classic.
- No, it has to be something serious.
761
00:45:38,153 --> 00:45:39,863
Bonnie Tyler's got
really serious hair.
762
00:45:40,364 --> 00:45:42,908
- Emotional serious.
- Time After Time, Cyndi Lauper.
763
00:45:43,283 --> 00:45:44,660
I don't think I could do a sad song.
764
00:45:44,868 --> 00:45:47,704
Just sing the tune. Don't think about
the meaning of the words.
765
00:45:47,788 --> 00:45:48,914
Can I do a solo?
766
00:45:51,041 --> 00:45:52,751
I promise I won't lose my nerve.
767
00:45:52,835 --> 00:45:54,503
Mm-hm. Erm...
768
00:45:55,421 --> 00:45:57,923
or, we were actually thinking about...
769
00:45:59,550 --> 00:46:00,592
missus there.
770
00:46:02,553 --> 00:46:03,554
No way.
771
00:46:04,805 --> 00:46:06,473
- What? Why?
- No, I can't.
772
00:46:06,557 --> 00:46:09,393
You can.
773
00:46:09,476 --> 00:46:10,561
- You can.
- You can.
774
00:46:14,565 --> 00:46:17,025
One, two, three, four...
775
00:46:17,109 --> 00:46:19,236
Lying in my bed
776
00:46:19,319 --> 00:46:21,405
I hear the clock tick
777
00:46:21,488 --> 00:46:23,782
And I think of you
778
00:46:23,866 --> 00:46:27,119
Caught up in circles
779
00:46:27,202 --> 00:46:30,831
Confusion is nothing new
780
00:46:31,290 --> 00:46:35,043
Secrets stolen
781
00:46:35,794 --> 00:46:38,380
From deep inside
782
00:46:38,797 --> 00:46:41,425
The second hand unwinds
783
00:46:41,508 --> 00:46:45,345
If you're lost you can look
and you will find me
784
00:46:46,138 --> 00:46:48,223
Time after time
785
00:46:48,807 --> 00:46:53,145
If you fall I will catch you,
I'll be waiting
786
00:46:53,479 --> 00:46:56,064
Time after time
787
00:46:57,024 --> 00:47:00,277
Sometimes you picture me
788
00:47:00,360 --> 00:47:04,072
I'm walking too far ahead
789
00:47:05,449 --> 00:47:08,535
You're calling to me
790
00:47:08,619 --> 00:47:12,498
I can't hear what you've said
791
00:47:12,956 --> 00:47:16,543
Secrets stolen
792
00:47:16,627 --> 00:47:19,296
From deep inside
793
00:47:19,922 --> 00:47:22,549
The drum beats out of time
794
00:47:22,633 --> 00:47:26,553
If you're lost
you can look and you will find me
795
00:47:26,637 --> 00:47:28,680
Time after time
796
00:47:29,306 --> 00:47:31,475
If you fall
I will catch you, I'll be waiting
797
00:47:31,558 --> 00:47:33,393
I will be waiting
798
00:47:33,602 --> 00:47:35,687
I will be waiting
799
00:47:36,855 --> 00:47:39,066
I will be waiting
800
00:47:39,149 --> 00:47:41,735
Time after time
801
00:47:41,985 --> 00:47:43,946
If you fall, I will catch you
I'll be waiting
802
00:47:44,279 --> 00:47:46,823
I will be waiting...
803
00:47:47,491 --> 00:47:50,244
All seems first-rate.
Same time next month, then.
804
00:47:50,327 --> 00:47:53,330
Let me just show you what the women
have been up to since your last visit.
805
00:47:55,457 --> 00:47:57,584
...too far ahead
806
00:47:57,668 --> 00:48:00,629
You're calling to me
807
00:48:00,712 --> 00:48:03,799
I can't hear what you have said
808
00:48:03,882 --> 00:48:07,052
HQ are going to love this. Fits in
perfectly with the new directives.
809
00:48:07,135 --> 00:48:09,846
You should have heard them
on the hike, sir. We were in...
810
00:48:09,930 --> 00:48:11,473
Thank you, Captain. My car's waiting.
811
00:48:12,808 --> 00:48:15,394
The drum beats out of time
812
00:48:15,477 --> 00:48:19,398
If you're lost
you can look and you will find me
813
00:48:20,399 --> 00:48:22,359
Time after time
814
00:48:22,985 --> 00:48:24,861
If you fall, I will catch you...
815
00:48:24,945 --> 00:48:27,072
I'll be waiting
816
00:48:27,698 --> 00:48:29,783
Time after time
817
00:48:30,325 --> 00:48:34,580
If you're lost
you can look and you will find me
818
00:48:35,038 --> 00:48:38,667
Time after time
819
00:48:38,917 --> 00:48:40,919
Time after time
820
00:48:41,169 --> 00:48:45,966
If you fall, I will catch you...
I will be waiting
821
00:48:46,174 --> 00:48:48,385
Time after time
822
00:48:48,719 --> 00:48:52,431
If you're lost,
you can look and you will find me
823
00:48:53,307 --> 00:48:55,225
Time after time
824
00:48:55,809 --> 00:48:59,563
If you fall, I will catch you...
I will be waiting
825
00:49:00,731 --> 00:49:02,858
Time after time
826
00:49:04,109 --> 00:49:05,110
Time after time
827
00:49:05,193 --> 00:49:06,570
I need to speak to you all.
828
00:49:06,653 --> 00:49:10,073
Oh, Jesus. Is it about the
blow-up doll we sent out to Bastion?
829
00:49:13,577 --> 00:49:14,578
She's joking.
830
00:49:16,038 --> 00:49:19,333
Brigadier Groves heard you rehearsing
when he was here a few weeks ago.
831
00:49:19,916 --> 00:49:21,251
He's told the top brass.
832
00:49:25,881 --> 00:49:28,592
And you've been invited to sing
at the Festival of Remembrance.
833
00:49:30,844 --> 00:49:31,928
What?
834
00:49:33,430 --> 00:49:35,015
The Festival of Remembrance on TV?
835
00:49:36,767 --> 00:49:38,226
- The big one?
- That one.
836
00:49:38,310 --> 00:49:39,519
At the Royal Albert Hall?
837
00:49:48,153 --> 00:49:49,738
I can't wait to tell my mum.
838
00:49:50,155 --> 00:49:52,115
Do you reckon the lads will be able
to see it out in Afghan?
839
00:49:52,199 --> 00:49:54,534
- Hope not.
- You don't need to worry.
840
00:49:54,618 --> 00:49:56,745
We are gonna be match fit
after that market gig.
841
00:49:56,828 --> 00:49:59,456
It's all right for you, Maz.
You haven't got to do a solo.
842
00:49:59,581 --> 00:50:02,209
Just see the market
as a dress rehearsal.
843
00:50:02,292 --> 00:50:05,170
And I'll be by your side.
Like shoulder buddies.
844
00:50:05,253 --> 00:50:07,839
Eh? Come on, cheer up.
845
00:50:07,923 --> 00:50:09,383
You're not helping, Maz.
846
00:50:09,591 --> 00:50:11,510
Is that not helping you?
847
00:50:14,596 --> 00:50:16,139
Stop the war, sign the petition.
848
00:50:16,473 --> 00:50:18,141
Stop the war, sign the petition.
849
00:50:18,225 --> 00:50:20,560
Troops out of Afghanistan.
Stop the war, sign the petition.
850
00:50:20,644 --> 00:50:22,979
Stop the bloodshed.
Troops out of Afghanistan.
851
00:50:23,063 --> 00:50:24,481
Can I interest you in a leaflet?
852
00:50:24,564 --> 00:50:27,401
We don't have the privilege of being
against the war. We're married to it.
853
00:50:28,193 --> 00:50:29,277
Stop it.
854
00:50:35,283 --> 00:50:36,743
Good afternoon, everyone.
855
00:50:37,786 --> 00:50:41,665
We are
the Flitcroft Military Wives Choir.
856
00:50:42,249 --> 00:50:44,626
We'd like to sing for you
this afternoon.
857
00:50:57,973 --> 00:51:00,183
Three, four...
858
00:51:03,770 --> 00:51:06,398
Lying in my bed
859
00:51:06,481 --> 00:51:08,817
I hear the clock tick
860
00:51:08,900 --> 00:51:10,986
And I think of you
861
00:51:11,319 --> 00:51:14,448
Caught up in circles
862
00:51:14,531 --> 00:51:17,826
Confusion is nothing new
863
00:51:19,411 --> 00:51:22,456
You say, "Go slow"
864
00:51:23,165 --> 00:51:25,167
I fall behind
865
00:51:25,375 --> 00:51:27,210
The second hand...
866
00:51:27,294 --> 00:51:29,796
The second hand unwinds
867
00:51:29,880 --> 00:51:34,050
If you're lost
you can look and you will find me
868
00:51:34,134 --> 00:51:36,720
Time after time
869
00:51:37,179 --> 00:51:39,681
If you fall
I will catch you, I'll be waiting
870
00:51:39,765 --> 00:51:41,641
I will be waiting
871
00:51:41,725 --> 00:51:44,269
Time after time
872
00:51:44,978 --> 00:51:48,023
Time after time
873
00:51:48,732 --> 00:51:51,526
Time after time
874
00:51:51,610 --> 00:51:52,694
Come on.
875
00:51:52,778 --> 00:51:55,405
Time after time
876
00:52:09,920 --> 00:52:12,547
Time after time
877
00:52:13,465 --> 00:52:14,466
Time after time
878
00:52:14,549 --> 00:52:16,092
We'll be laughed out
of the Albert Hall.
879
00:52:18,845 --> 00:52:20,096
I don't want to sing any more.
880
00:52:21,056 --> 00:52:22,641
I'm not a minor, I'm just shit!
881
00:52:22,933 --> 00:52:25,268
Maybe you could silently
mouth the words.
882
00:52:25,852 --> 00:52:26,937
Like Dawn.
883
00:52:31,525 --> 00:52:32,734
Erm... Marilyn?
884
00:52:33,151 --> 00:52:36,738
What does your football coach
say to you after a defeat?
885
00:52:37,197 --> 00:52:39,199
Easy. It's all about control.
886
00:52:39,282 --> 00:52:40,283
Exactly.
887
00:52:40,784 --> 00:52:42,577
A defence-splitting pass,
bring it down,
888
00:52:42,661 --> 00:52:43,995
knock it to the forwards. Boom.
889
00:52:46,957 --> 00:52:49,376
- Look, do you like singing?
- Of course we do.
890
00:52:49,459 --> 00:52:51,670
- Do you like being in the choir?
- Love it.
891
00:52:51,753 --> 00:52:54,923
Think the top brass would've asked you
to sing if you were shit?
892
00:52:55,674 --> 00:52:57,092
No, we just chose the wrong venue.
893
00:52:57,175 --> 00:52:59,135
- Yeah, and that was our fault.
- Exactly.
894
00:52:59,219 --> 00:53:02,472
Do you want to give up because of that
or work harder
895
00:53:02,556 --> 00:53:03,723
so we really kill it
at the Albert Hall?
896
00:53:03,807 --> 00:53:05,225
- Kill it.
- Which?
897
00:53:05,851 --> 00:53:07,018
- Kill it.
- Right.
898
00:53:08,603 --> 00:53:09,980
So how shall we do that, Kate?
899
00:53:11,523 --> 00:53:14,234
Er... well, we choose
a small repertoire.
900
00:53:14,317 --> 00:53:17,445
We practise together and at home.
901
00:53:18,154 --> 00:53:20,115
We tweak, we review, tweak, review
902
00:53:20,198 --> 00:53:22,242
until we come together
like a shoal of fish.
903
00:53:23,952 --> 00:53:26,454
The best Military Wives choir
in England.
904
00:53:26,788 --> 00:53:30,208
Well, the only Military Wives choir
in England.
905
00:53:32,502 --> 00:53:34,129
Come on, girls.
906
00:53:34,212 --> 00:53:36,214
We're singing for England
907
00:53:36,298 --> 00:53:37,799
Eng-ger-land
908
00:53:37,883 --> 00:53:40,010
We're singing in a foreign...
909
00:53:40,093 --> 00:53:42,262
Oi! If I'd done that...
910
00:53:42,554 --> 00:53:43,972
For England
911
00:53:44,055 --> 00:53:47,767
You've got to hold and give
and do it at the right time
912
00:53:47,851 --> 00:53:51,688
You can be slow or fast
but you must get to the line
913
00:53:53,648 --> 00:53:55,317
Behold our choir.
914
00:53:55,859 --> 00:53:57,861
Dignified, noble.
915
00:53:58,528 --> 00:53:59,529
Class.
916
00:53:59,613 --> 00:54:02,991
So catch me if you can
cos I'm an England woman
917
00:54:04,159 --> 00:54:05,827
What would your karaoke song be?
918
00:54:06,244 --> 00:54:08,204
Karaoke's my idea of hell.
919
00:54:08,288 --> 00:54:10,165
But if you had to, if you'd no choice?
920
00:54:11,416 --> 00:54:14,336
Well,
I did do Tainted Love once.
921
00:54:14,419 --> 00:54:16,379
But then I drank two bottles
of white wine,
922
00:54:16,463 --> 00:54:17,631
smoked a packet of cigarettes
923
00:54:17,714 --> 00:54:19,966
and threw up
in Richard's parents' garden.
924
00:54:20,050 --> 00:54:22,135
Sounds like a good night.
So Tainted Love?
925
00:54:22,218 --> 00:54:24,220
- No!
- I'll do it with you.
926
00:54:24,304 --> 00:54:26,556
Come on. Imagine their little faces.
927
00:54:27,098 --> 00:54:29,434
Why not? No one's going to remember
in the morning. We're doing it.
928
00:54:30,185 --> 00:54:32,979
Kiki and Elton.
Come on, everyone, this is a classic.
929
00:54:33,897 --> 00:54:35,941
That's a lucky escape. Next one.
930
00:54:39,653 --> 00:54:41,446
Don't go breaking my heart
931
00:54:42,781 --> 00:54:45,241
I couldn't if I tried
932
00:54:46,785 --> 00:54:49,704
Well, honey, if I get restless...
933
00:54:59,172 --> 00:55:01,508
You took the weight off of me
934
00:55:02,634 --> 00:55:05,804
Oh, honey, knock... Knock on my door
935
00:55:06,513 --> 00:55:08,556
Ooh, I gave you my key
936
00:55:10,183 --> 00:55:12,143
Ohhh...
937
00:55:12,227 --> 00:55:13,770
Ooh-hoo
938
00:55:14,145 --> 00:55:16,147
Nobody knows it
939
00:55:23,613 --> 00:55:24,614
Hey.
940
00:55:25,365 --> 00:55:26,783
I wasn't trying to be pushy.
941
00:55:26,866 --> 00:55:29,077
No, no, no.
I just needed some air, that's all.
942
00:55:29,411 --> 00:55:31,955
Yeah, well, Kevin's singing
will do that to you.
943
00:55:41,881 --> 00:55:44,801
Jamie and I sang that song together
at his 18th.
944
00:55:46,261 --> 00:55:47,637
- Oh, fuck.
- Yeah.
945
00:55:50,056 --> 00:55:52,392
He made me. I was mortified.
946
00:55:52,475 --> 00:55:54,060
He, of course,
thought it was hilarious.
947
00:55:57,230 --> 00:55:59,441
But then, he thought
his job on this earth
948
00:55:59,524 --> 00:56:01,026
was to keep people laughing.
949
00:56:06,531 --> 00:56:09,868
Yeah, I remember Red saying that
he had a way of looking at things...
950
00:56:10,744 --> 00:56:12,537
he'd just find the funny
in everything.
951
00:56:15,081 --> 00:56:16,374
Even when he was little.
952
00:56:17,083 --> 00:56:20,295
Whenever Richard went away,
we'd have this big jar of sweets,
953
00:56:20,378 --> 00:56:23,423
and Jamie was allowed one sweet a day
every day of the tour.
954
00:56:23,965 --> 00:56:26,259
And when the jar was empty, Richard...
955
00:56:27,218 --> 00:56:28,261
Frankie did that.
956
00:56:28,845 --> 00:56:31,598
Counting down the days till the family
was back together again.
957
00:56:32,348 --> 00:56:35,351
Jamie used to say,
"Until we laugh again."
958
00:56:38,813 --> 00:56:40,440
Mm.
959
00:56:42,400 --> 00:56:43,985
- That's so sweet.
- Yeah.
960
00:56:48,490 --> 00:56:50,033
I don't know how you...
961
00:56:55,580 --> 00:56:57,082
Oh.
962
00:56:57,916 --> 00:56:59,167
Right, OK.
963
00:56:59,250 --> 00:57:00,627
I'm off.
964
00:57:00,710 --> 00:57:02,712
You don't have to.
I'm not gonna make you sing.
965
00:57:03,004 --> 00:57:04,047
Good night.
966
00:57:05,298 --> 00:57:06,382
Hey, Kate?
967
00:57:06,966 --> 00:57:08,051
The Albert Hall, huh?
968
00:57:08,718 --> 00:57:11,054
Not tall poppies any more,
we're bloody sunflowers.
969
00:57:13,264 --> 00:57:14,265
Night.
970
00:57:16,893 --> 00:57:18,311
If you wanna be my lover
971
00:57:20,396 --> 00:57:22,690
Slam, slam, slam, slam!
972
00:57:22,899 --> 00:57:24,776
If you wanna be my lover...
973
00:57:24,859 --> 00:57:26,569
Slam your body down
and wind it all around
974
00:57:26,653 --> 00:57:28,404
Hup, hup, hup, hup!
975
00:57:43,920 --> 00:57:46,089
- Tell me.
- Comms are down.
976
00:57:46,464 --> 00:57:49,092
Richard's been injured
but he's gonna be OK.
977
00:57:49,217 --> 00:57:50,635
He's in Kabul hospital.
978
00:57:50,969 --> 00:57:53,555
RAMC will fly him back later today,
979
00:57:53,638 --> 00:57:55,557
transfer him straight to Flitcroft.
980
00:57:55,640 --> 00:57:56,808
Any fatalities?
981
00:57:58,351 --> 00:57:59,352
Handball.
982
00:58:00,019 --> 00:58:01,104
You handballed that.
983
00:58:03,773 --> 00:58:05,358
Skills. Go on.
984
00:58:07,026 --> 00:58:08,278
Gotcha. Ready?
985
00:58:17,579 --> 00:58:18,746
Pass me the ball.
986
00:58:19,539 --> 00:58:20,748
Come on, pass me the ball.
987
00:58:22,125 --> 00:58:23,751
Let's go and get a little biccy
or something, eh?
988
00:58:24,335 --> 00:58:25,461
All right?
989
00:58:29,090 --> 00:58:30,758
- Any pink ones?
- Yeah.
990
00:58:41,102 --> 00:58:43,062
Sarah Cartwright?
991
00:58:53,990 --> 00:58:55,241
Who is her trusted friend?
992
00:58:55,825 --> 00:58:59,204
She didn't name anyone. Said she was
waiting to see who she got close to.
993
00:59:02,957 --> 00:59:06,836
Well, Jess is good at stuff like that.
Or Ruby.
994
00:59:07,670 --> 00:59:08,796
She's asked for you, Kate.
995
00:59:10,298 --> 00:59:11,507
Says you've been there yourself.
996
00:59:26,105 --> 00:59:27,190
OK.
997
00:59:40,703 --> 00:59:41,788
It's fallen over.
998
00:59:43,331 --> 00:59:44,499
Sorry?
999
00:59:45,250 --> 00:59:46,751
Liam's teddy's fallen over.
1000
00:59:48,753 --> 00:59:50,255
That doesn't mean anything.
1001
00:59:51,422 --> 00:59:53,549
Of course it does,
because what it means has happened.
1002
01:00:03,226 --> 01:00:04,227
Here.
1003
01:00:06,271 --> 01:00:07,313
Thanks.
1004
01:00:18,074 --> 01:00:19,450
Do I have to leave the base now?
1005
01:00:20,535 --> 01:00:23,162
No. No, whenever you're ready.
1006
01:00:25,331 --> 01:00:26,666
But don't think about that now.
1007
01:00:52,525 --> 01:00:53,526
Right, so...
1008
01:00:54,527 --> 01:00:55,611
shall we give it a go?
1009
01:00:59,532 --> 01:01:01,909
Do you think she's read
Liam's death letter yet?
1010
01:01:04,370 --> 01:01:06,456
I don't think I could read Stu's
if it came to it.
1011
01:01:09,292 --> 01:01:10,501
I read Malc's...
1012
01:01:12,545 --> 01:01:14,255
after the last Afghan tour.
1013
01:01:16,632 --> 01:01:17,717
I'd do it again.
1014
01:01:20,136 --> 01:01:21,429
It helped me. It said...
1015
01:01:23,765 --> 01:01:26,851
all these lovely things about me
that he'd never say to my face.
1016
01:01:30,772 --> 01:01:33,941
To be fair, though, he's not gonna
not write that, is he?
1017
01:01:36,194 --> 01:01:38,654
I mean, he's not gonna write
a list of things he hates about you.
1018
01:01:41,491 --> 01:01:45,161
"Dear Ruby, wish you'd rinse the bath
out after you shave your legs."
1019
01:01:47,330 --> 01:01:48,373
"Dear Jess,
1020
01:01:48,456 --> 01:01:51,584
"really wish you wouldn't wash up
the cups before I'd finished my tea."
1021
01:01:51,667 --> 01:01:54,420
I wish you wouldn't do that,
to be honest. It's so annoying.
1022
01:01:55,296 --> 01:01:57,840
I just can't bear
the thought of anyone
1023
01:01:57,924 --> 01:02:00,259
coming to give me bad news
and the house being a mess.
1024
01:02:05,807 --> 01:02:08,226
I'm not in the mood for singing today.
1025
01:02:30,873 --> 01:02:31,958
Darling.
1026
01:02:34,127 --> 01:02:36,462
This is nothing serious.
1027
01:02:39,507 --> 01:02:41,717
- You're lucky.
- I was stupid.
1028
01:02:41,801 --> 01:02:42,927
Mm.
1029
01:02:45,096 --> 01:02:46,889
Katy, there's something
I need to tell you.
1030
01:02:48,349 --> 01:02:49,392
No, you don't.
1031
01:02:50,518 --> 01:02:51,811
- I don't?
- No.
1032
01:02:53,271 --> 01:02:54,522
I know you didn't have to go.
1033
01:02:55,440 --> 01:02:56,607
You put yourself forward.
1034
01:03:00,736 --> 01:03:05,616
You try and file away those feelings
about what happened
1035
01:03:05,700 --> 01:03:07,493
on the shelves in your head.
1036
01:03:12,540 --> 01:03:13,708
I shouldn't have gone.
1037
01:03:19,672 --> 01:03:22,508
Richard, sorry, I've got so many
things to do, I've got to leave.
1038
01:03:22,592 --> 01:03:23,718
Call you later.
1039
01:03:23,801 --> 01:03:26,679
It's the thing I admire
about you most, the way you cope.
1040
01:03:29,307 --> 01:03:31,350
That is a depressing thing to say,
Richard.
1041
01:03:31,434 --> 01:03:33,102
Are you going to put that
on my gravestone?
1042
01:03:33,186 --> 01:03:36,314
I meant I understand how you feel.
1043
01:03:36,397 --> 01:03:39,525
Oh, you understand?
What do you understand, exactly?
1044
01:03:40,151 --> 01:03:42,278
- Enlighten me.
- No, I just...
1045
01:03:42,361 --> 01:03:44,405
I'm the one who has
to answer the phone in the night,
1046
01:03:44,489 --> 01:03:46,532
who has to worry about
what state you'll come back in,
1047
01:03:46,616 --> 01:03:49,994
who has to...
who has to look at you in that bed
1048
01:03:50,077 --> 01:03:53,080
and then I have to go out there,
I have to get on with it
1049
01:03:53,164 --> 01:03:54,332
and do my duty.
1050
01:03:54,415 --> 01:03:57,251
I have responsibilities,
I can't go round with a wet face.
1051
01:03:57,668 --> 01:04:01,589
"I'm so sorry, my husband's been
blown up. Would you like a cup of tea?
1052
01:04:01,881 --> 01:04:04,467
"I'm so sorry, my husband's
got shrapnel in his head.
1053
01:04:04,592 --> 01:04:05,593
"Have some cake."
1054
01:04:05,676 --> 01:04:08,262
I've always said you should be paid
for what you do.
1055
01:04:35,206 --> 01:04:38,918
Lisa, I can't come to practice now.
I'm at the hospital with Richard.
1056
01:04:39,001 --> 01:04:40,044
How is he?
1057
01:04:40,836 --> 01:04:43,631
- He's fine.
- OK. Good.
1058
01:04:43,714 --> 01:04:46,676
- What's the matter?
- No, I just wanted to, erm...
1059
01:04:47,176 --> 01:04:49,804
let you know that you don't need
to worry about the Albert Hall.
1060
01:04:49,887 --> 01:04:51,597
The women don't want
to do it any more.
1061
01:04:52,014 --> 01:04:54,141
- It's a bit late for that.
- I'm sorry?
1062
01:04:54,225 --> 01:04:57,061
It's utterly inappropriate
to pull out now.
1063
01:04:57,144 --> 01:05:00,022
Well, they feel it would be utterly
inappropriate for them to sing.
1064
01:05:00,147 --> 01:05:02,108
Lisa, if we pull out now,
1065
01:05:02,275 --> 01:05:04,652
it will reflect badly on all of us.
1066
01:05:06,153 --> 01:05:07,405
Shit.
1067
01:05:18,207 --> 01:05:20,167
There will be a service
at Camp Bastion.
1068
01:05:21,752 --> 01:05:23,629
Then Liam's body will be repatriated
1069
01:05:23,713 --> 01:05:26,632
on a C-17 aircraft
coming through Wootton Bassett.
1070
01:05:29,802 --> 01:05:33,306
After that, you and his parents are
going to have to make some decisions.
1071
01:05:34,348 --> 01:05:37,184
Well, he grew up in care.
It's just me and the Army.
1072
01:05:39,687 --> 01:05:40,855
And he...
1073
01:05:40,938 --> 01:05:43,024
Did he ever express any wishes?
1074
01:05:45,443 --> 01:05:46,819
No? OK.
1075
01:05:48,821 --> 01:05:51,824
Well, then, we have to decide
what you want,
1076
01:05:51,907 --> 01:05:54,952
whether you want a cremation
or a burial...
1077
01:05:55,995 --> 01:05:57,496
flowers and a reading...
1078
01:06:03,544 --> 01:06:04,587
What did you do?
1079
01:06:06,464 --> 01:06:08,049
Oh, erm...
1080
01:06:09,342 --> 01:06:10,885
James had a willow coffin.
1081
01:06:12,470 --> 01:06:14,055
Are they the ones where there's no lid
1082
01:06:14,138 --> 01:06:16,349
and the bodies are covered
with flowers?
1083
01:06:16,432 --> 01:06:18,934
You can do, but Jamie needed a lid.
1084
01:06:23,898 --> 01:06:25,900
Liam's gonna need a lid as well,
isn't he?
1085
01:06:29,362 --> 01:06:31,489
Shall I get that?
1086
01:06:31,572 --> 01:06:32,698
It's OK.
1087
01:06:34,283 --> 01:06:35,451
Right.
1088
01:06:42,166 --> 01:06:43,209
Guys.
1089
01:06:43,918 --> 01:06:45,169
Oh, come in, come in. Come in.
1090
01:06:56,681 --> 01:06:57,682
Guys?
1091
01:06:58,140 --> 01:06:59,350
OK.
1092
01:06:59,934 --> 01:07:01,185
Sorry, could I...
1093
01:07:02,228 --> 01:07:05,564
Could I just play you something
and ask you a question?
1094
01:07:08,150 --> 01:07:12,905
So I first met Liam
when he was put next to me in English.
1095
01:07:13,239 --> 01:07:15,157
He was dead naughty
and I was always a bit of a swat.
1096
01:07:15,241 --> 01:07:17,076
They thought I'd sort him out.
1097
01:07:18,494 --> 01:07:21,539
But our teacher took us on a trip
to York Cathedral.
1098
01:07:21,997 --> 01:07:23,958
And there was a choir practising this.
1099
01:07:24,417 --> 01:07:27,586
Liam hated classical music.
He preferred grime.
1100
01:07:27,670 --> 01:07:30,172
But he did always like this.
1101
01:07:31,132 --> 01:07:32,133
This one.
1102
01:07:33,592 --> 01:07:36,887
And he sat next to me to listen to it.
1103
01:07:36,971 --> 01:07:39,765
And while it was playing,
he touched my hand.
1104
01:07:40,850 --> 01:07:43,853
And I remember nothing
about the rest of the concert,
1105
01:07:43,936 --> 01:07:45,521
I was too busy thinking
about his hand.
1106
01:07:48,899 --> 01:07:53,279
So that is how I'd really like to feel
when I say bye to him.
1107
01:07:55,656 --> 01:07:59,201
You know, I want to feel
his hand touching mine.
1108
01:08:00,327 --> 01:08:02,413
So I'd really, really love it if...
1109
01:08:03,748 --> 01:08:07,960
if you could sing this for me,
well, for him, at his service.
1110
01:08:31,358 --> 01:08:38,240
Maiden mild
1111
01:08:40,618 --> 01:08:47,583
O, listen to a maiden's prayer
1112
01:08:50,878 --> 01:08:57,802
For Thou canst hear amid the wild
1113
01:09:00,387 --> 01:09:03,307
'Tis Thou
1114
01:09:03,599 --> 01:09:10,564
'Tis Thou canst save amid despair
1115
01:09:13,025 --> 01:09:14,485
Fire!
1116
01:09:18,155 --> 01:09:19,406
Load!
1117
01:09:23,786 --> 01:09:25,287
Fire!
1118
01:09:25,371 --> 01:09:27,957
- It was a beautiful service.
- Thank you.
1119
01:09:28,958 --> 01:09:29,959
Kate.
1120
01:09:31,085 --> 01:09:32,211
It's been far too long.
1121
01:09:33,212 --> 01:09:36,340
I'm really looking forward
to the full choir performance
1122
01:09:36,423 --> 01:09:37,716
at the Festival of Remembrance.
1123
01:09:37,800 --> 01:09:40,094
Yes, but sadly
we're not going to do it.
1124
01:09:40,302 --> 01:09:41,387
What?
1125
01:09:41,470 --> 01:09:44,640
Yes, the women have decided
that it's just too soon.
1126
01:09:52,481 --> 01:09:53,858
You're not doing the Albert Hall?
1127
01:09:54,817 --> 01:09:55,818
Well...
1128
01:09:56,694 --> 01:09:59,029
You sang today and it was beautiful.
1129
01:09:59,113 --> 01:10:00,322
But that was just for you today,
1130
01:10:00,406 --> 01:10:02,074
it was personal,
not for entertainment.
1131
01:10:02,658 --> 01:10:04,577
Guys, make it personal, then.
1132
01:10:05,619 --> 01:10:06,745
Please don't pull out.
1133
01:10:08,622 --> 01:10:11,125
There are gonna be
so many people in that room...
1134
01:10:12,084 --> 01:10:13,252
like me.
1135
01:10:15,212 --> 01:10:16,881
And I want to do this for them.
1136
01:10:17,673 --> 01:10:19,550
But I can't do that on my own.
1137
01:10:23,053 --> 01:10:25,639
- What are we gonna sing?
- Does it have to be classical?
1138
01:10:26,056 --> 01:10:27,266
Dunno.
1139
01:10:28,100 --> 01:10:30,561
Maybe we should do Angels,
like at Sarah's wedding.
1140
01:10:30,978 --> 01:10:32,521
It's not really about us,
though, is it?
1141
01:10:33,063 --> 01:10:35,107
We're not gonna find anything
that's about us, though.
1142
01:10:36,150 --> 01:10:37,860
Know what song
I've always really liked?
1143
01:10:37,985 --> 01:10:39,695
That Dido one where she goes,
1144
01:10:39,778 --> 01:10:42,615
"I woke up, my tea's cold,
I've got a hangover
1145
01:10:42,698 --> 01:10:43,824
"but you've made everything great."
1146
01:10:43,908 --> 01:10:44,950
That classic!
1147
01:10:45,034 --> 01:10:47,119
It is a classic, it's really personal.
1148
01:10:47,202 --> 01:10:50,205
My tea's gone cold, I'm wondering why
1149
01:10:50,414 --> 01:10:52,708
I got out of bed at all
1150
01:10:52,791 --> 01:10:56,211
The morning rain clouds on my window
1151
01:10:56,378 --> 01:10:58,547
And I can't see at all
1152
01:10:58,756 --> 01:11:02,217
And then Eminem, don't say it, starts
rapping about a psychotic stalker.
1153
01:11:03,093 --> 01:11:04,970
Love that at the Royal Albert Hall.
1154
01:11:05,054 --> 01:11:07,014
Maz could do that bit. Bit of rapping.
1155
01:11:07,097 --> 01:11:08,891
- I forgot about that bit.
- Maz and a rap.
1156
01:11:11,101 --> 01:11:12,186
Let's, er...
1157
01:11:13,145 --> 01:11:14,480
Let's just keep thinking, yeah?
1158
01:11:14,688 --> 01:11:16,190
- Yeah.
- Yeah.
1159
01:11:16,607 --> 01:11:18,859
- All right.
- Night. Have a good night.
1160
01:11:32,539 --> 01:11:34,333
Yeah!
1161
01:11:45,469 --> 01:11:47,012
Oh, you have a bluey from Dad.
1162
01:11:48,472 --> 01:11:49,515
Right.
1163
01:12:10,577 --> 01:12:11,787
Do you want to watch a film?
1164
01:12:13,998 --> 01:12:14,999
A film.
1165
01:12:16,583 --> 01:12:17,626
Oh.
1166
01:12:18,961 --> 01:12:19,962
Yeah.
1167
01:12:20,045 --> 01:12:21,755
- Yeah.
- What do you fancy?
1168
01:12:24,383 --> 01:12:25,384
I will have a look.
1169
01:12:33,350 --> 01:12:34,351
Rocky?
1170
01:12:36,270 --> 01:12:38,230
What? Are you serious?
1171
01:12:38,313 --> 01:12:39,314
Yeah.
1172
01:12:39,815 --> 01:12:41,483
- OK, fine.
- Yes, yes!
1173
01:12:45,612 --> 01:12:47,031
That's a good idea, Lisa.
1174
01:12:47,406 --> 01:12:50,409
But the thing is,
all my letters are about QPR.
1175
01:12:51,618 --> 01:12:54,371
Mine are far too mucky.
1176
01:12:55,164 --> 01:12:57,499
We won't put any of the dirty bits in.
We'll just...
1177
01:12:58,167 --> 01:13:01,253
you know, find bits
that represent our feelings
1178
01:13:01,336 --> 01:13:02,963
and just work it into the song.
1179
01:13:03,172 --> 01:13:04,298
Just like that?
1180
01:13:04,381 --> 01:13:06,884
I'm not expecting to win a Brit Award.
1181
01:13:06,967 --> 01:13:08,177
But how bad can it be?
1182
01:13:08,260 --> 01:13:10,429
You've not read what I've written.
1183
01:13:10,512 --> 01:13:14,016
It's not gonna be all, "I love you
to the moon and back" is it?
1184
01:13:14,975 --> 01:13:16,894
I don't want to puke down myself
in the Albert Hall.
1185
01:13:16,977 --> 01:13:20,272
You don't want me to make us
look like meek little women
1186
01:13:20,355 --> 01:13:21,815
pining for our big brave husbands?
1187
01:13:21,899 --> 01:13:23,233
And wives.
1188
01:13:23,317 --> 01:13:25,986
What's wrong with saying,
"I love you to the moon and back"?
1189
01:13:26,737 --> 01:13:29,531
There's nothing wrong
with it at all, Jess.
1190
01:13:29,615 --> 01:13:30,866
It's just a little bit...
1191
01:13:30,949 --> 01:13:32,951
- Sorry.
- Kate?
1192
01:13:33,952 --> 01:13:36,038
Lisa's got an idea
for the Albert Hall.
1193
01:13:36,121 --> 01:13:37,122
Oh, good.
1194
01:13:37,623 --> 01:13:40,417
I was just thinking about
what Sarah was saying...
1195
01:13:40,542 --> 01:13:43,670
about making the song more personal.
1196
01:13:44,379 --> 01:13:45,547
We're gonna write our own song.
1197
01:13:46,632 --> 01:13:48,092
- Using bits of our letters.
- Yeah.
1198
01:13:48,175 --> 01:13:49,968
And putting them to Lisa's tune.
1199
01:13:51,136 --> 01:13:52,137
Oh.
1200
01:13:52,721 --> 01:13:54,765
- Play your song for her.
- Go on, play it.
1201
01:13:55,099 --> 01:13:57,392
It's not a song yet. It's just...
1202
01:13:58,435 --> 01:14:00,187
It's a... You know, it's like a...
1203
01:14:02,231 --> 01:14:05,275
It's a tune.
You have to imagine the words bit.
1204
01:14:13,575 --> 01:14:15,285
Actually, do you think
we could talk about this later?
1205
01:14:18,122 --> 01:14:20,457
Well, why don't we talk about it now?
Everyone's here.
1206
01:14:22,251 --> 01:14:25,671
Really, how realistic is this,
given your limitations?
1207
01:14:26,380 --> 01:14:29,174
- What?
- You can't read music, can you?
1208
01:14:30,300 --> 01:14:34,012
The Festival of Remembrance
is a professional event.
1209
01:14:34,096 --> 01:14:37,975
It's not some amateur
school choir performance.
1210
01:14:38,225 --> 01:14:41,145
We cannot embarrass ourselves
and we cannot let Flitcroft down.
1211
01:14:41,228 --> 01:14:42,354
Do you know what? Forget it.
1212
01:14:44,565 --> 01:14:45,941
Let's go back to the song board.
1213
01:14:47,442 --> 01:14:48,485
Come on.
1214
01:14:49,444 --> 01:14:50,904
I think we should write our own song.
1215
01:14:52,072 --> 01:14:53,073
Lisa, go on.
1216
01:14:53,490 --> 01:14:55,659
And even if it's not amazing,
at least it's ours.
1217
01:14:56,076 --> 01:14:57,077
Exactly.
1218
01:14:58,203 --> 01:14:59,371
- Agreed.
- Yeah.
1219
01:15:01,623 --> 01:15:02,624
Next up,
1220
01:15:02,708 --> 01:15:06,545
we have the innovative
LED colour-changing shower head...
1221
01:15:06,628 --> 01:15:07,963
You coming to bed?
1222
01:15:09,256 --> 01:15:10,340
I'll be up in a minute.
1223
01:15:12,885 --> 01:15:13,886
OK.
1224
01:15:22,519 --> 01:15:24,897
- Can you believe that?
- That's crazy.
1225
01:15:24,980 --> 01:15:28,525
And it's only £119.99
plus postage and packaging.
1226
01:15:51,506 --> 01:15:55,594
"I swear that...
I keep no secrets from you."
1227
01:15:56,637 --> 01:15:58,722
- OK.
- Embarrassing, that.
1228
01:16:00,432 --> 01:16:01,600
Jess, what have you got?
1229
01:16:02,976 --> 01:16:05,187
The only bit that could really work
in this song,
1230
01:16:06,063 --> 01:16:07,064
is about the moon.
1231
01:16:07,147 --> 01:16:09,733
- I love the moon!
- Go on.
1232
01:16:09,816 --> 01:16:13,612
But it is actually what Stu writes
to me, so I suppose that's OK.
1233
01:16:14,446 --> 01:16:15,530
Erm...
1234
01:16:16,573 --> 01:16:18,951
"At 10 o'clock tonight,
I'll look at the moon.
1235
01:16:19,952 --> 01:16:21,328
That's 1:30 for you."
1236
01:16:21,662 --> 01:16:24,081
And then we look at it...
1237
01:16:26,166 --> 01:16:27,251
...at the same time.
1238
01:16:27,626 --> 01:16:28,627
That's lovely.
1239
01:16:29,127 --> 01:16:30,170
"10 o'clock."
1240
01:16:31,964 --> 01:16:33,048
- Erm...
- Next.
1241
01:16:35,467 --> 01:16:38,512
We don't really go
for all that gushy stuff but...
1242
01:16:38,887 --> 01:16:41,431
Well, we always recognise the unsaid.
1243
01:16:42,766 --> 01:16:44,351
We don't say what we're both feeling.
1244
01:16:45,936 --> 01:16:47,020
What goes unsaid.
1245
01:18:09,936 --> 01:18:11,897
Frankie, can you just not...
1246
01:18:12,773 --> 01:18:13,815
What's the matter with you?
1247
01:18:15,901 --> 01:18:19,154
The matter with me is,
I still haven't finished the song yet.
1248
01:18:20,238 --> 01:18:22,824
I can't... I've run out of bits
from the women's letters.
1249
01:18:22,908 --> 01:18:25,869
- Just make something up.
- I can't make something up.
1250
01:18:26,328 --> 01:18:27,913
I'm padding it out enough as it is.
1251
01:18:28,747 --> 01:18:30,624
Frankie, wait. Sorry.
1252
01:18:33,043 --> 01:18:35,253
Look through these notes,
see if you can find...
1253
01:18:35,337 --> 01:18:37,339
I can't. I'm going out and I'm late.
1254
01:18:39,091 --> 01:18:40,092
Late for what?
1255
01:18:41,343 --> 01:18:42,928
Getting pissed
with rear party soldiers?
1256
01:18:44,054 --> 01:18:46,932
I'm actually going out to child-mind
for your choir
1257
01:18:47,224 --> 01:18:49,267
so that they can try on outfits
for tomorrow.
1258
01:19:07,160 --> 01:19:08,161
So, Tina.
1259
01:19:09,830 --> 01:19:10,831
Aretha.
1260
01:19:11,540 --> 01:19:12,791
Madonna, Cher.
1261
01:19:13,708 --> 01:19:14,751
Where's Dawn? Dawn?
1262
01:19:15,127 --> 01:19:16,169
Sorry, Dawn.
1263
01:19:17,879 --> 01:19:18,880
So come here.
1264
01:19:19,673 --> 01:19:22,426
There's a line I thought could be
really good for a contralto.
1265
01:19:23,677 --> 01:19:25,512
Am I a contralto?
1266
01:19:26,346 --> 01:19:28,014
Yes. I think so.
1267
01:19:30,475 --> 01:19:31,560
Thank you.
1268
01:19:33,353 --> 01:19:34,438
Thank you.
1269
01:19:36,314 --> 01:19:37,774
There's been some tweaks
to the lyrics.
1270
01:19:37,858 --> 01:19:41,236
Don't panic,
cos we'll rehearse it on the bus.
1271
01:19:42,028 --> 01:19:44,406
Whose is that, then,
"Till We Laugh Again"?
1272
01:19:45,198 --> 01:19:46,199
Is that the new one?
1273
01:19:47,075 --> 01:19:49,744
- Where's that?
- At the bottom. "Till We Laugh Again."
1274
01:19:54,166 --> 01:19:57,043
I wanted to clear it with you,
but I just ran out of time.
1275
01:19:57,127 --> 01:19:58,420
There was a gap.
1276
01:19:59,421 --> 01:20:01,381
I mean, everyone else
has something in but...
1277
01:20:04,426 --> 01:20:06,595
I thought it might help you,
you know, sing about him.
1278
01:20:09,014 --> 01:20:10,599
I told you that in confidence.
1279
01:20:11,850 --> 01:20:16,646
Not so that you could use
my child's words...
1280
01:20:18,482 --> 01:20:23,069
to fill a gap in your crass,
sentimental ballad.
1281
01:20:23,403 --> 01:20:24,738
Mum, have you seen my bag?
1282
01:20:24,821 --> 01:20:26,907
- Just get on the bus, Frankie.
- No, I...
1283
01:20:26,990 --> 01:20:28,825
- Just get on the bus!
- I should have known.
1284
01:20:28,909 --> 01:20:32,037
I should have known you would
lose sight of what is important
1285
01:20:32,120 --> 01:20:35,999
because you're so obsessed
with your five minutes of fame!
1286
01:20:36,082 --> 01:20:37,459
What are you talking about?
1287
01:20:37,542 --> 01:20:41,421
While you're swanning around, thinking
you're Paul fucking Mull of Kintyre,
1288
01:20:41,505 --> 01:20:46,301
your annihilated daughter is prowling
the streets like a cat on heat.
1289
01:20:46,384 --> 01:20:49,346
Before you know it,
she's gonna be handing out BJs
1290
01:20:49,429 --> 01:20:52,057
or knocked up by some spotty squaddie
1291
01:20:52,307 --> 01:20:54,267
who doesn't know his arse
from his elbow!
1292
01:20:58,396 --> 01:21:00,857
You don't hand out blow-jobs.
1293
01:21:01,650 --> 01:21:02,734
You do them with your mouth.
1294
01:21:03,693 --> 01:21:05,111
Not that I'd expect you to know that.
1295
01:21:05,195 --> 01:21:07,447
You probably tell Richard
"to keep calm and carry on"
1296
01:21:07,531 --> 01:21:08,615
when he's shagging you.
1297
01:21:09,658 --> 01:21:11,993
I never claimed
to be a good songwriter,
1298
01:21:12,077 --> 01:21:14,663
or even a good mum, but I am trying!
1299
01:21:16,164 --> 01:21:19,334
And all you do is
criticise and belittle me.
1300
01:21:19,417 --> 01:21:23,296
But maybe I should have known that,
because you are a cold-hearted...
1301
01:21:23,797 --> 01:21:25,674
uptight bitch, Kate!
1302
01:21:25,757 --> 01:21:28,301
No wonder your husband volunteered
to go back to the war.
1303
01:21:29,302 --> 01:21:32,806
Do you know what?
The bloody choir was your idea.
1304
01:21:33,348 --> 01:21:34,349
Remember?
1305
01:21:34,724 --> 01:21:37,394
You gave me that bullshit speech
about the women needing it.
1306
01:21:37,477 --> 01:21:39,020
That it would bring them together.
1307
01:21:39,312 --> 01:21:41,856
Really, you are the one
that needed the choir,
1308
01:21:41,940 --> 01:21:43,275
because you needed something to do.
1309
01:21:43,358 --> 01:21:44,985
No, we all need something to do.
1310
01:21:45,068 --> 01:21:47,612
No, we don't, Kate,
cos we all still have our kids!
1311
01:22:14,097 --> 01:22:15,515
- Guys, Kate's gone.
- What?
1312
01:22:16,850 --> 01:22:19,394
- That's it. I don't know any more.
- Where's she gone?
1313
01:22:19,561 --> 01:22:21,313
- I don't know.
- Kate's gone?
1314
01:22:26,318 --> 01:22:28,320
- Can I borrow your...
- Yeah, sure.
1315
01:22:31,323 --> 01:22:32,824
Erm...
1316
01:22:34,159 --> 01:22:35,327
Er...
1317
01:22:37,871 --> 01:22:39,873
Sorry about the, erm...
1318
01:22:41,583 --> 01:22:42,584
Sorry.
1319
01:22:45,253 --> 01:22:46,630
Can we drive? Can we go now?
1320
01:24:04,666 --> 01:24:05,667
Can I get in?
1321
01:24:21,349 --> 01:24:22,600
What happened to the choir?
1322
01:24:24,394 --> 01:24:25,395
They've gone.
1323
01:24:27,939 --> 01:24:30,150
Lisa used something Jamie said...
1324
01:24:30,567 --> 01:24:32,819
in her song, without asking me.
1325
01:24:37,657 --> 01:24:39,117
"Until we laugh again."
1326
01:24:41,703 --> 01:24:44,581
It's ridiculous. I know
it's just words, it doesn't matter.
1327
01:24:44,664 --> 01:24:46,040
It's not ridiculous at all.
1328
01:24:53,339 --> 01:24:56,050
Oh, God, I said some awful things.
1329
01:24:59,763 --> 01:25:02,599
I behaved so badly. I've let you down.
1330
01:25:02,682 --> 01:25:03,808
No.
1331
01:25:03,892 --> 01:25:05,351
We're both guilty of that.
1332
01:25:13,026 --> 01:25:15,695
I threw my shoes on the ground
like a two-year-old.
1333
01:25:17,822 --> 01:25:21,743
Well, it's no surprise you've come
to hide in Shite Rider, then, is it?
1334
01:25:24,746 --> 01:25:28,249
The car wasn't called Shite Rider,
it was Jamie who was Shite Rider.
1335
01:25:30,919 --> 01:25:32,504
- The car was called Dave.
- Dave.
1336
01:25:57,320 --> 01:25:59,447
- Is it a panic attack?
- This is gonna be a disaster.
1337
01:25:59,572 --> 01:26:01,616
- It's not.
- I appreciate your optimism,
1338
01:26:01,699 --> 01:26:04,035
- but our last proper performance...
- Our only proper performance...
1339
01:26:04,118 --> 01:26:05,245
...was a complete shit storm.
1340
01:26:05,328 --> 01:26:07,288
And there wasn't any last-minute
lyric changes.
1341
01:26:07,372 --> 01:26:09,749
- Lisa wasn't spinning out.
- And we had Kate.
1342
01:26:33,815 --> 01:26:35,191
Let's take him for a spin.
1343
01:26:36,693 --> 01:26:37,777
Blow the cobwebs out.
1344
01:26:39,737 --> 01:26:40,822
It'll never work.
1345
01:26:41,865 --> 01:26:42,907
Try.
1346
01:26:46,077 --> 01:26:48,496
Come on, Dave.
1347
01:26:50,081 --> 01:26:51,291
- No.
- Try again.
1348
01:26:53,209 --> 01:26:55,712
No. Nothing there.
1349
01:27:04,929 --> 01:27:05,972
Hey.
1350
01:27:08,558 --> 01:27:09,601
Nice to get out.
1351
01:27:16,357 --> 01:27:17,400
I'm sorry.
1352
01:27:19,485 --> 01:27:22,614
I know how I've been acting with you.
I know I've been hard on you.
1353
01:27:26,075 --> 01:27:28,620
I made so many mistakes
when I was young, Frankie.
1354
01:27:28,703 --> 01:27:30,038
I just don't want the same for you.
1355
01:27:32,665 --> 01:27:33,708
I love you.
1356
01:27:35,168 --> 01:27:38,212
And when I was looking
through those letters to your dad,
1357
01:27:38,296 --> 01:27:39,464
you know, for the song...
1358
01:27:41,007 --> 01:27:42,634
they were all about you.
1359
01:27:57,607 --> 01:27:58,816
- Take the strain.
- Yeah.
1360
01:27:59,067 --> 01:28:00,610
- OK, push!
- I am.
1361
01:28:00,693 --> 01:28:03,947
- Come on, put your back into it.
- I am pushing. Stop complaining.
1362
01:28:04,030 --> 01:28:05,823
- I'm injured.
- Stop being such a martyr.
1363
01:28:05,907 --> 01:28:08,826
It hurts! Come on, top of the hill
and gravity will do the rest.
1364
01:28:22,423 --> 01:28:23,424
That's it.
1365
01:28:24,842 --> 01:28:26,844
All right. Go on, then. Jump in.
1366
01:28:26,928 --> 01:28:28,221
I'm getting in.
1367
01:28:29,514 --> 01:28:31,182
Right, we can let the hill
do the work now.
1368
01:28:31,849 --> 01:28:33,101
- Ready?
- Yeah.
1369
01:28:33,184 --> 01:28:34,227
OK.
1370
01:28:34,352 --> 01:28:35,895
Come on.
1371
01:28:35,979 --> 01:28:38,773
Come on, jibble it.
1372
01:28:40,817 --> 01:28:43,903
Come on, come on! Come on, Dave!
1373
01:28:43,987 --> 01:28:46,322
Whoa-ho!
1374
01:29:02,380 --> 01:29:03,423
Oh.
1375
01:29:04,382 --> 01:29:05,383
Well?
1376
01:29:37,457 --> 01:29:38,499
Oh, my God.
1377
01:29:47,717 --> 01:29:50,011
- How tall is that?
- I'm really nervous now.
1378
01:29:50,094 --> 01:29:52,847
- ...it's like security.
- We're never gonna get in.
1379
01:29:52,930 --> 01:29:54,682
Yeah, you're not allowed!
1380
01:29:55,850 --> 01:29:56,851
Oh, my God!
1381
01:30:04,776 --> 01:30:06,402
Let's just all gather together here.
1382
01:30:06,486 --> 01:30:09,363
Flitcroft Choir? You're on stage in 30
for a sound check.
1383
01:30:09,447 --> 01:30:12,784
We know where we're going.
Everyone stick together.
1384
01:30:15,620 --> 01:30:18,915
Ladies and gentlemen,
the Flitcroft Choir!
1385
01:30:18,998 --> 01:30:20,416
Yeah!
1386
01:30:28,382 --> 01:30:29,842
Katy, I need to ask you something.
1387
01:30:30,635 --> 01:30:33,971
The airing cupboard
has some new additions.
1388
01:30:35,807 --> 01:30:37,558
Well, I needed something to lean on.
1389
01:30:37,892 --> 01:30:39,727
Would you prefer
that I drank or gambled?
1390
01:30:39,811 --> 01:30:42,230
No, of course not. Fair enough.
1391
01:30:42,313 --> 01:30:45,775
A juicer...
a meat slicer's a bit more tenuous.
1392
01:30:45,858 --> 01:30:47,068
But... But...
1393
01:30:47,610 --> 01:30:51,072
250 quid on
an inflatable bed for a gorilla?
1394
01:30:51,155 --> 01:30:52,365
Well, it's not for a gorilla,
1395
01:30:52,448 --> 01:30:54,534
it's just to illustrate
its weight capacity.
1396
01:30:57,620 --> 01:30:58,913
Oh...
1397
01:30:58,996 --> 01:31:00,957
Oh, piss off, Richard!
1398
01:31:05,378 --> 01:31:07,755
Flitcroft Choir,
please take your positions
1399
01:31:07,839 --> 01:31:10,716
on the risers for sound check.
1400
01:31:11,551 --> 01:31:13,469
On the podium thing.
1401
01:31:14,262 --> 01:31:16,556
- Just find our spots.
- Camera three.
1402
01:31:20,351 --> 01:31:22,687
- What are you doing?
- Checking my heart rate.
1403
01:31:23,104 --> 01:31:24,605
You look like you're choking yourself.
1404
01:31:27,567 --> 01:31:30,236
OK, so we've got three hours.
1405
01:31:30,695 --> 01:31:32,196
OK, we've got three...
1406
01:31:32,280 --> 01:31:34,240
Where's Jess?
1407
01:31:34,365 --> 01:31:35,825
Oh, she's here.
1408
01:31:39,954 --> 01:31:42,081
What's the matter with her?
Did she faint?
1409
01:31:42,165 --> 01:31:43,207
She's meditating.
1410
01:31:43,291 --> 01:31:46,419
She can't lay down properly cos
she's come out in a rash on her arse.
1411
01:31:47,920 --> 01:31:48,921
Right.
1412
01:31:55,970 --> 01:31:58,681
Can you just, like,
get into your groups?
1413
01:32:00,725 --> 01:32:02,185
It sounded like you were...
1414
01:32:02,268 --> 01:32:03,769
Right, then, ladies.
1415
01:32:04,312 --> 01:32:05,396
How are we all...
1416
01:32:07,732 --> 01:32:08,941
I'm shitting my pants!
1417
01:32:10,109 --> 01:32:11,110
OK?
1418
01:32:11,527 --> 01:32:12,528
Very good.
1419
01:32:13,279 --> 01:32:14,363
Carry on.
1420
01:32:14,530 --> 01:32:18,034
There's been a bit of discussion about
that lyric change. We're confused.
1421
01:32:18,117 --> 01:32:19,202
We're not doing Kate's lyric.
1422
01:32:19,744 --> 01:32:23,664
We're just gonna do a repeat
of the second part of the first verse.
1423
01:32:23,748 --> 01:32:26,542
Erm... so let's...
1424
01:32:27,585 --> 01:32:28,586
Let's...
1425
01:32:28,669 --> 01:32:31,881
Let's start by running up some...
Stop talking.
1426
01:32:32,340 --> 01:32:34,008
Let's start by running up some scales.
1427
01:32:35,676 --> 01:32:37,386
One, one, two, one...
1428
01:32:37,762 --> 01:32:39,513
One, two, three, two, one...
1429
01:32:39,597 --> 01:32:42,099
- One, two, three, four...
- ...three, four, five...
1430
01:32:42,183 --> 01:32:43,226
Not five!
1431
01:32:43,809 --> 01:32:46,979
Start again. Let's just all sing
at the same time, OK?
1432
01:32:48,105 --> 01:32:49,232
Do it together. It's fun.
1433
01:32:50,942 --> 01:32:52,610
And smiles. Enjoy it.
1434
01:32:52,693 --> 01:32:54,904
Maybe you should go and get some air.
1435
01:32:55,696 --> 01:32:56,697
Just take five minutes.
1436
01:32:57,990 --> 01:32:59,533
- It'll be fine.
- Yeah.
1437
01:32:59,617 --> 01:33:00,618
OK.
1438
01:33:01,369 --> 01:33:02,370
Yeah.
1439
01:33:02,954 --> 01:33:04,038
All right, you...
1440
01:33:13,798 --> 01:33:15,299
All right?
1441
01:33:16,300 --> 01:33:17,969
Piss off!
1442
01:33:18,886 --> 01:33:19,929
Can you zip me up?
1443
01:33:25,017 --> 01:33:27,144
Ladies and gentlemen,
take your seats.
1444
01:33:27,228 --> 01:33:28,437
Thank you.
1445
01:33:28,521 --> 01:33:32,566
...members in the Grand Tier
please use entrances M to S.
1446
01:33:32,942 --> 01:33:36,946
Those with tickets to the Second Tier,
please use A to F.
1447
01:33:37,029 --> 01:33:38,072
Thanks.
1448
01:33:38,739 --> 01:33:40,574
Good luck.
You'll be marvellous!
1449
01:34:04,807 --> 01:34:05,808
Kate!
1450
01:34:10,229 --> 01:34:11,564
I am so sorry.
1451
01:34:11,647 --> 01:34:13,649
Oh, Jesus. I'm... I'm sorry.
1452
01:34:15,151 --> 01:34:16,694
I'm really, really sorry.
1453
01:34:23,451 --> 01:34:25,703
- I changed the lyric.
- No.
1454
01:34:27,413 --> 01:34:28,706
No, you didn't have to do that.
1455
01:34:30,583 --> 01:34:33,127
Lisa, your song is beautiful.
1456
01:34:34,920 --> 01:34:38,883
And I will be proud to stand
next to you and sing it.
1457
01:34:39,967 --> 01:34:40,968
Really?
1458
01:34:42,470 --> 01:34:43,512
OK.
1459
01:34:45,514 --> 01:34:47,558
- Right, are they ready?
- Yeah.
1460
01:34:47,975 --> 01:34:50,603
Er... no. No, they didn't want
to go on without you.
1461
01:34:51,145 --> 01:34:52,313
Oh.
1462
01:34:52,396 --> 01:34:55,733
It's after what I said to you earlier.
I think they're fucking scared of me.
1463
01:34:55,816 --> 01:34:58,402
- You've got one hour.
- You look gorgeous.
1464
01:34:58,736 --> 01:35:00,071
Not the boots, but...
1465
01:35:13,167 --> 01:35:15,169
I know it's gonna be louder.
1466
01:35:15,878 --> 01:35:16,879
Kate!
1467
01:35:18,172 --> 01:35:20,424
- Oh, my God!
- Flipping heck!
1468
01:35:21,133 --> 01:35:22,802
You made it.
1469
01:35:23,135 --> 01:35:24,804
That's enough, that's enough.
1470
01:35:24,887 --> 01:35:26,555
Quiet everyone, please.
1471
01:35:26,639 --> 01:35:29,809
Listen to Lisa, she has
something very important to say.
1472
01:35:30,559 --> 01:35:31,769
- What?
- Yeah, come on.
1473
01:35:34,105 --> 01:35:35,314
Oh, shit.
1474
01:35:36,941 --> 01:35:37,942
Er...
1475
01:35:39,402 --> 01:35:41,028
Erm... OK.
1476
01:35:44,073 --> 01:35:46,951
I dunno. Great music,
it doesn't happen when...
1477
01:35:47,535 --> 01:35:48,702
things are perfect.
1478
01:35:49,620 --> 01:35:50,955
It happens when you care.
1479
01:35:51,622 --> 01:35:53,124
I know you all really care.
1480
01:35:57,211 --> 01:35:58,254
Have you seen Rocky?
1481
01:35:59,213 --> 01:36:01,090
Well, you know,
did he win his first fight?
1482
01:36:01,173 --> 01:36:03,926
He doesn't.
He gets the shit beaten out of him.
1483
01:36:05,010 --> 01:36:06,095
In public.
1484
01:36:06,345 --> 01:36:09,181
But does he give up
and sit around crying?
1485
01:36:09,265 --> 01:36:10,558
He does in Rocky Ill.
1486
01:36:13,644 --> 01:36:16,856
Look, I know it feels a bit much
right now,
1487
01:36:16,939 --> 01:36:18,691
going out there and doing that.
1488
01:36:18,774 --> 01:36:19,817
But, Jesus.
1489
01:36:20,651 --> 01:36:22,486
If we can survive
the last five months...
1490
01:36:23,863 --> 01:36:25,281
we can survive five minutes out there.
1491
01:36:26,365 --> 01:36:27,533
- Yeah.
- Yeah?
1492
01:36:30,453 --> 01:36:32,872
Every successful choir...
1493
01:36:33,956 --> 01:36:35,499
is just a bad choir
that didn't give up.
1494
01:36:35,583 --> 01:36:37,168
OK, choir.
1495
01:36:37,251 --> 01:36:39,712
You've got ten minutes to get ready.
1496
01:36:40,171 --> 01:36:42,381
And then we are gonna run our song.
1497
01:36:42,923 --> 01:36:44,300
Right, and then we are gonna run it
1498
01:36:45,176 --> 01:36:47,428
and we are gonna run it,
and we are gonna run it
1499
01:36:47,511 --> 01:36:48,804
until we all come together.
1500
01:36:48,888 --> 01:36:51,640
- Like a shoal of fish.
- Right, exactly.
1501
01:36:52,016 --> 01:36:53,017
Like that.
1502
01:36:53,726 --> 01:36:54,727
OK, come on, get ready.
1503
01:36:58,564 --> 01:36:59,982
Ooh. Ooh, Frankie.
1504
01:37:01,817 --> 01:37:03,027
What size feet have you got?
1505
01:37:04,069 --> 01:37:05,196
Why?
1506
01:37:10,326 --> 01:37:11,327
Yeah.
1507
01:37:18,334 --> 01:37:20,002
Ladies and gentlemen.
1508
01:37:20,294 --> 01:37:23,214
Welcome to this year's
Festival of Remembrance
1509
01:37:23,297 --> 01:37:25,591
from London's Royal Albert Hall,
1510
01:37:25,674 --> 01:37:28,093
where the British Legion
celebrates the courage
1511
01:37:28,177 --> 01:37:31,555
of the men and women of
the Armed Forces and their families,
1512
01:37:31,764 --> 01:37:35,643
and remembers sacrifices made
from the Somme to Helmand Province.
1513
01:37:45,069 --> 01:37:46,904
- Come and see.
- No, thank you.
1514
01:37:47,238 --> 01:37:48,405
It's like childbirth.
1515
01:37:48,822 --> 01:37:51,033
Best to be completely oblivious
until it's happening.
1516
01:37:55,204 --> 01:37:57,873
Now some performers
you won't have heard of.
1517
01:37:58,040 --> 01:38:00,292
They're an often-forgotten
but essential part
1518
01:38:00,376 --> 01:38:04,129
of the fabric of the Armed Forces
on whom our troops rely.
1519
01:38:04,213 --> 01:38:07,091
Ladies and gentlemen,
please put your hands together
1520
01:38:07,174 --> 01:38:09,969
for the Flitcroft
Military Wives Choir.
1521
01:38:31,282 --> 01:38:33,826
Time drags its feet
1522
01:38:34,326 --> 01:38:37,788
Feels like forever
1523
01:38:39,081 --> 01:38:41,584
But the longer the wait
1524
01:38:41,959 --> 01:38:44,962
The sweeter the kiss
1525
01:38:47,172 --> 01:38:49,550
All I really know
1526
01:38:49,717 --> 01:38:53,512
Is we're stronger together
1527
01:38:55,180 --> 01:38:57,474
If that isn't love
1528
01:38:57,641 --> 01:39:01,103
Then I don't know what is
1529
01:39:03,188 --> 01:39:05,441
I know you can't say
1530
01:39:05,816 --> 01:39:08,819
How you're really feeling
1531
01:39:10,946 --> 01:39:13,324
But what goes unsaid
1532
01:39:13,741 --> 01:39:16,410
Is what I'm feeling too
1533
01:39:18,704 --> 01:39:21,332
So here we are living
1534
01:39:21,999 --> 01:39:25,377
Life through a letter
1535
01:39:26,754 --> 01:39:29,131
There's nothing I love more
1536
01:39:29,214 --> 01:39:32,968
Than home thoughts from abroad
1537
01:39:34,887 --> 01:39:40,392
At 10 o'clock tonight
I'll be looking at the moon
1538
01:39:41,226 --> 01:39:44,563
That's 1:30 for you
1539
01:39:45,356 --> 01:39:50,152
Will you be up then too?
1540
01:39:50,611 --> 01:39:56,325
I know that if it's shining on me
then it shines for you
1541
01:39:57,826 --> 01:40:00,704
These simple things
1542
01:40:01,705 --> 01:40:04,917
Help me get through
1543
01:40:10,464 --> 01:40:13,050
I stand in the storm
1544
01:40:13,300 --> 01:40:17,179
Just me and my sails
1545
01:40:18,305 --> 01:40:21,016
And hope that it blows me
1546
01:40:21,350 --> 01:40:24,269
Closer to you
1547
01:40:26,438 --> 01:40:28,315
Secrets keep you sick
1548
01:40:28,399 --> 01:40:32,736
- Secrets keep you sane
- They stop me from sleeping
1549
01:40:34,405 --> 01:40:36,365
I want you to know
1550
01:40:36,699 --> 01:40:39,868
I keep no secrets from you
1551
01:40:42,287 --> 01:40:44,665
You always knew
1552
01:40:44,998 --> 01:40:48,669
How to keep the world laughing
1553
01:40:49,920 --> 01:40:52,381
Till we laugh again
1554
01:40:52,673 --> 01:40:57,761
These home thoughts from abroad
1555
01:40:58,345 --> 01:41:03,684
At 10 o'clock tonight
I'll be looking at the moon
1556
01:41:04,518 --> 01:41:07,896
That's 1:30 for you
1557
01:41:08,564 --> 01:41:13,652
Will you be up then too?
1558
01:41:13,777 --> 01:41:19,616
I know that if it's shining on me
Then it shines for you
1559
01:41:21,326 --> 01:41:24,413
These simple things
1560
01:41:25,038 --> 01:41:28,542
Help me get through
1561
01:41:51,899 --> 01:41:53,108
Bravo!
1562
01:42:18,509 --> 01:42:20,636
My hands are still shaking.
1563
01:42:20,719 --> 01:42:23,889
Urh... oh... oh... oh
1564
01:42:24,556 --> 01:42:27,100
- Yeah!
- Can we get two bottles of champagne?
1565
01:42:28,018 --> 01:42:29,937
I don't remember what I did.
1566
01:42:30,479 --> 01:42:31,730
Excuse me.
1567
01:42:31,814 --> 01:42:33,398
Do you think I could
get your autograph?
1568
01:42:34,858 --> 01:42:36,235
I haven't got an autograph.
1569
01:42:36,318 --> 01:42:38,779
Just do a symbol, you know,
like Prince.
1570
01:42:42,491 --> 01:42:43,617
Thank you.
1571
01:42:44,493 --> 01:42:45,702
Can I get your autograph, please?
1572
01:42:45,786 --> 01:42:46,787
Get lost.
1573
01:42:47,079 --> 01:42:48,455
I don't need your autograph.
1574
01:42:49,665 --> 01:42:50,916
I've got your number.
1575
01:42:59,967 --> 01:43:01,093
Are you all right?
1576
01:43:01,468 --> 01:43:05,138
Yeah, yeah. I'm not great, obviously.
But, yeah, I'm all right.
1577
01:43:05,222 --> 01:43:08,559
I'm just really gonna miss the choir
when I move home.
1578
01:43:08,976 --> 01:43:09,977
What do you mean?
1579
01:43:10,310 --> 01:43:12,729
Your parents only live three miles
up the road from the base.
1580
01:43:13,981 --> 01:43:15,107
Can I stay in the choir?
1581
01:43:15,607 --> 01:43:17,150
Oh, I'll have to think about that.
1582
01:43:19,528 --> 01:43:21,113
Of course you can stay, silly!
1583
01:43:21,697 --> 01:43:22,823
Well done.
1584
01:43:23,448 --> 01:43:25,659
- Well done?
- Yeah. That was really good.
1585
01:43:25,742 --> 01:43:28,537
Oh, my God!
Hang on, just give me a second.
1586
01:43:28,620 --> 01:43:30,414
Something I did was really good?
1587
01:43:30,497 --> 01:43:32,416
All right, don't be weird about it.
1588
01:43:32,583 --> 01:43:34,334
OK, I won't tell anyone you said it.
1589
01:43:35,252 --> 01:43:37,796
Just myself, sometimes.
1590
01:43:45,721 --> 01:43:47,222
I think we both deserve this.
1591
01:43:47,431 --> 01:43:48,432
Yeah.
1592
01:43:51,268 --> 01:43:52,352
To the choir.
1593
01:43:54,730 --> 01:43:55,731
To the choir.
1594
01:43:57,858 --> 01:43:59,526
Group photo, everyone.
1595
01:44:00,277 --> 01:44:01,486
All right, everybody in.
1596
01:44:02,696 --> 01:44:03,822
Everybody.
1597
01:44:04,281 --> 01:44:06,074
Right, ready?
1598
01:44:06,742 --> 01:44:08,452
OK, everyone say, "Cheese!"
1599
01:44:08,535 --> 01:44:11,538
- We did it, ladies.
- Yeah!
1600
01:44:12,706 --> 01:44:14,082
You should feel very proud.
1601
01:44:14,666 --> 01:44:15,834
I'm very proud of you.
1602
01:44:17,252 --> 01:44:18,545
- Hey, Crooks!
- Bye-bye.
1603
01:44:18,629 --> 01:44:20,839
How about enhancing
the spousal experience
1604
01:44:20,923 --> 01:44:23,091
by riding with Richard
so Kate can come with us?
1605
01:44:27,012 --> 01:44:28,096
She's all yours.
1606
01:44:29,514 --> 01:44:31,350
Yeah!
1607
01:44:31,975 --> 01:44:33,268
She's on the coach
1608
01:44:34,436 --> 01:44:35,938
She's on the coach
1609
01:44:36,021 --> 01:44:37,731
- Take care of that, Captain.
- Of course, sir.
1610
01:44:39,024 --> 01:44:40,150
Welcome to Dave.
1611
01:44:50,118 --> 01:44:52,371
Is Sarah here? Did she turn up?
1612
01:44:52,663 --> 01:44:53,705
Oh, she's there.
1613
01:45:05,592 --> 01:45:08,220
We're gonna do the same places
as at the Albert Hall.
1614
01:45:08,303 --> 01:45:11,390
Will you come down? We'll start
with something fun and easy.
1615
01:45:11,807 --> 01:45:13,433
Round the back. There we go.
1616
01:45:18,438 --> 01:45:22,109
Everyone can see we're together
1617
01:45:22,526 --> 01:45:25,320
As we walk on by
1618
01:45:26,405 --> 01:45:29,866
And we fly just like birds
of a feather
1619
01:45:30,534 --> 01:45:32,744
I won't tell no lie
1620
01:45:32,828 --> 01:45:33,829
All
1621
01:45:33,912 --> 01:45:37,791
All of the people around us, they say
1622
01:45:38,375 --> 01:45:40,502
Can they be that close?
1623
01:45:41,420 --> 01:45:43,839
Just let me state for the record
1624
01:45:45,465 --> 01:45:49,011
We're givin' love in a family dose
1625
01:45:49,094 --> 01:45:51,513
We are family
1626
01:45:53,140 --> 01:45:55,517
I got all my sisters and me
1627
01:45:57,269 --> 01:45:59,354
We are family
1628
01:45:59,438 --> 01:46:01,064
Yeah, we are family
1629
01:46:01,148 --> 01:46:03,275
Get up, everybody, and sing
1630
01:46:03,650 --> 01:46:05,277
Won't you get up and sing?
1631
01:46:05,360 --> 01:46:07,446
We are family
1632
01:46:07,529 --> 01:46:09,114
We are family
1633
01:46:09,197 --> 01:46:11,324
I got all my sisters with me
1634
01:46:11,408 --> 01:46:13,201
All my sisters and me
1635
01:46:13,285 --> 01:46:15,328
We are family
1636
01:46:15,412 --> 01:46:17,039
Yeah, we are family
1637
01:46:17,122 --> 01:46:19,458
Get up, everybody, and sing
1638
01:46:20,083 --> 01:46:21,585
Get up and sing
1639
01:46:25,088 --> 01:46:27,466
We are family
1640
01:46:27,549 --> 01:46:28,967
We are family
1641
01:46:29,176 --> 01:46:31,303
I got all my sisters with me
1642
01:46:31,386 --> 01:46:33,096
All my sisters and me
1643
01:46:33,180 --> 01:46:35,390
We are family
1644
01:46:35,474 --> 01:46:37,059
Yeah, we are family
1645
01:46:37,142 --> 01:46:39,561
Get up, everybody, and sing
1646
01:46:40,103 --> 01:46:41,104
Get up and sing
1647
01:46:41,188 --> 01:46:43,356
We are family
1648
01:46:43,648 --> 01:46:45,025
We are family
1649
01:46:45,108 --> 01:46:47,444
I got all my sisters with me
1650
01:46:47,527 --> 01:46:49,154
All my sisters and me
1651
01:46:49,237 --> 01:46:51,406
We are family
1652
01:46:51,490 --> 01:46:53,075
Yeah, we are family
1653
01:46:53,200 --> 01:46:55,535
Get up, everybody, and sing
1654
01:46:55,660 --> 01:46:57,204
Won't you get up and sing?
1655
01:46:57,287 --> 01:46:59,581
We are family
114920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.