Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
{1}{1}23.976
{423}{544}MANJI
{724}{892}If I could only write|a little better...
{915}{1081}I'd like to pen a sort of|novel and show it to you.
{1128}{1272}But I know I'm incapable,|that's why I've come here today.
{1300}{1404}I'm afraid I'm bothering you.
{1422}{1457}You really don't mind?
{1570}{1606}Let me see...
{1612}{1680}After leaving the university,
{1684}{1763}my husband opened|a law office in Osaka.
{1783}{1862}Last year, in February,|I think it was.
{1900}{2039}I imagine it embarrassed him|to be financed by my family.
{2100}{2261}I didn't want to stay at home|doing nothing.
{2279}{2339}I found an art school for ladies.
{2367}{2506}It's a small private school,|and I began attending classes...
{2633}{2763}Original Story by Junichiro Tanizaki|Screenplay by Kaneto Shindo
{2793}{2923}Photography by|Setsuo Kobayashi
{2933}{3058}Film Editor|Tatsuji Nakashizu
{3092}{3173}The Cast
{3201}{3331}Ayako Wakao|Kyoko Kishida
{3362}{3427}Eiji Funakoshi|Yusuke Kawazu
{3430}{3489}Kyu Sazanka|Ken Mitsuda
{3679}{3867}Directed by|Yasuzo Masumura
{3899}{3985}{y:i}There were classes in Japanese|{y:i}and European art.
{3990}{4078}{y:i}We were sketching the|{y:i}Goddess of Mercy.
{4094}{4177}{y:i}The principal came in one day.
{4302}{4405}Yours doesn't look at all|like this model.
{4421}{4471}What was your model?
{4522}{4576}I felt myself blushing.
{4602}{4676}I hadn't noticed it, myself,|until then.
{4697}{4783}What he said|quite surprised me.
{4831}{4984}I hadn't realized it but I was drawing|Mitsuko Tokumitsu.
{5116}{5161}Please look.
{5215}{5278}A textile company president's|daughter.
{5532}{5630}Mrs. Kakiuchi,|who is your model?
{5650}{5757}Really? Doesn't it look like|the model here?
{5763}{5815}And you think it does?
{5819}{5915}Yes, but I'm not very talented,|so I could be wrong.
{5924}{6001}No, you draw very well.
{6006}{6141}But I just think the face looks like|someone else.
{6164}{6223}Oh, just the face, you mean?
{6246}{6330}I drew my ideal face.
{6336}{6403}Then who is your ideal?
{6442}{6557}It's just an ideal,|there is no real model.
{6582}{6686}To show the spirituality of the|Goddess of Mercy.
{6692}{6729}Is that wrong?
{6733}{6797}I don't quite understand you.
{6802}{6912}If there's a resemblance or not,|it's for art, for art's sake.
{6916}{6979}I don't think that's wrong.
{7005}{7125}If it does resemble someone,|be so good as to tell me who.
{7311}{7410}{y:i}My arguing with the principal|{y:i}made people talk.
{7433}{7499}{y:i}Soon, there were rumors.
{7522}{7627}It was whispered that Mitsuko|and I were lovers.
{7679}{7813}It was all so silly.|I wasn't even angry.
{7855}{7918}But I thought perhaps...
{7924}{8039}Mitsuko would|be upset by all the fuss.
{8059}{8130}{y:i}I'd look in on her class.
{8172}{8278}{y:i}One day, I ran into her|{y:i}in the powder room.
{8833}{8868}Mrs. Kakiuchi...
{8893}{9012}Some people are trying to trap us.|Please be careful.
{9018}{9072}Who would that be?
{9090}{9153}This is hardly the place to talk.
{9159}{9236}Shall we go somewhere else?
{9262}{9342}Certainly. I'd be pleased to.
{9403}{9544}Listen, the principal started|those rumors about us.
{9575}{9644}Why would he do that?
{9677}{9829}I'm supposed to marry into a|very rich family.
{9845}{9958}I'm not too anxious,|but the boy is.
{9974}{10101}A city assemblyman's daughter|wants to marry him.
{10116}{10186}So we've become rivals.
{10209}{10341}Her father bribed the principal
{10358}{10413}to spread gossip about me.
{10418}{10477}How dreadful!
{10498}{10572}What a mean thing for|a teacher to do!
{10589}{10645}You're not even married yet.
{10649}{10744}Be careful not to let|people like that ruin you.
{10781}{10882}I don't care what's said about me.
{10912}{10959}I don't care, either.
{10975}{11138}Mrs. Kakiuchi, let's become friends|and then we'll show them.
{11168}{11232}That's an excellent idea.
{11249}{11309}I'd like to see|the principal's face.
{11339}{11412}Let's go to Nara on Sunday.
{11418}{11492}What a sensation|if we're spotted!
{11507}{11566}Yes, let's! Let's do it!
{11899}{11995}I must thank you|for something.
{12000}{12031}What?
{12046}{12121}I don't have to marry the|man I don't love.
{12141}{12241}The gossip about us|obviously worked.
{12302}{12373}The assemblyman's daughter|must be happy.
{12394}{12453}We should both|be grateful to you.
{12484}{12607}How secluded it is.|I wouldn't dare come here alone.
{12612}{12678}But how nice|with someone you like.
{12693}{12748}I'd love to stay,|just like this.
{12773}{12805}Me, too.
{13288}{13344}Your husband doesn't mind?
{13348}{13403}He never interferes.
{13408}{13478}And I've told him all about you.
{13483}{13514}What did he say?
{13519}{13603}If you're so beautiful,|he'd like to meet you.
{13868}{13951}It's finished.|Take a look at it.
{14007}{14114}I can hardly believe|you did it.
{14118}{14178}It's because I tried so hard.
{14181}{14284}Is this that Mitsuko?|She really looks like this?
{14313}{14403}Enough to cause a sensation.
{14433}{14548}But she's really|far more sensual.
{14612}{14712}A masterpiece.|Have it framed, why don't you?
{14718}{14801}Have her come and see it|after it's finished.
{14888}{14975}If it's to be framed,|do it over again.
{14995}{15047}It's very good, of course.
{15062}{15167}The face is like mine,|but the body's quite different...
{15187}{15215}In what way?
{15235}{15283}It's not that simple.
{15335}{15383}I can't explain it very well.
{15419}{15508}Then perhaps if I could|see your naked body...
{15552}{15622}I don't mind but...
{15669}{15729}At your place then.
{15964}{16012}It's private here.
{16109}{16178}What a lovely room!
{16184}{16244}Such a nice double bed!
{16316}{16371}Marriage must be wonderful.
{16375}{16486}Yours will be far better than this.
{16534}{16593}Isn't this your marital bed?
{16598}{16662}Won't your husband scold you?
{16687}{16787}What does it matter?|You're special.
{16792}{16885}The marital bed is sacred,|so they say.
{16889}{16996}So is a virgin's body.|So it's quite fitting.
{17011}{17046}Hurry and show me.
{17050}{17151}Someone might see.|Close the windows.
{17407}{17446}I'll borrow a sheet.
{18097}{18176}Am I different|from your picture?
{18427}{18552}What an exquisite body you have.
{18616}{18756}You're so beautiful.|Why have you hid yourself until now?
{18996}{19045}It's too much!|It's too much!
{19054}{19106}What's happened to you?
{19111}{19222}When I see something beautiful,|I become so excited I cry.
{19249}{19326}Satisfied?|I'll get dressed.
{19345}{19407}No, I want to see more!
{19411}{19508}Silly! There's no point|in keeping this up.
{19525}{19559}Yes, there is!
{19565}{19626}You're not completely nude.
{19632}{19668}Take it off!
{19711}{19784}I wish you wouldn't...
{20116}{20159}I wish you'd stop it.
{20221}{20334}I thought you were my friend!
{20354}{20424}Forget it.|We're no longer friends!
{20492}{20547}Have you taken leave|of your senses?
{20594}{20661}I've never met anyone so cold!
{20682}{20763}You promised|not to hide anything!
{20768}{20834}Why do you hide yourself?|You're a liar!
{21875}{21911}I hate you...
{21947}{22011}Your body's so beautiful!
{22050}{22147}I could kill you for it.
{22262}{22315}Then kill me.|Kill me!
{22347}{22391}I want to be slain by you.
{22671}{22706}It's not fair!
{22711}{22795}You saw my body|but you won't show me yours.
{22823}{22877}It's not that...
{22892}{22970}Yours is so beautiful,|I'm ashamed of mine.
{22996}{23089}Please don't be disgusted|with it.
{23267}{23351}You're just as beautiful as I am.
{23384}{23483}Don't say anything you don't mean.|I feel so small.
{23758}{23837}Please read these letters
{23841}{23942}we wrote to each other|at that time.
{24306}{24424}{y:i}Patter patter, patter patter.|{y:i}It is raining this fair night.
{24474}{24612}{y:i}Patter patter, patter patter.|{y:i}What doth it whisper?
{24646}{24778}{y:i}It whispers, Mitsuko Mitsu,|{y:i}Mitsu, Mitsu...
{24793}{24964}{y:i}Without realizing it, I had written|{y:i}"Mitsuko," over and over again.
{24969}{25039}{y:i}From my thumb to my little finger.
{25075}{25194}{y:i}Forgive me|{y:i}for doing something so silly.
{25223}{25319}{y:i}Dearest, I'm always moody|{y:i}on Sundays.
{25338}{25398}{y:i}Why?|{y:i}Because I can't see you all day.
{25433}{25569}{y:i}I telephoned but you'd gone out|{y:i}with your husband.
{25591}{25658}{y:i}It's cruel!|{y:i}It's too much!
{25683}{25736}{y:i}I'm crying.|{y:i}I feel so lonely.
{25761}{25844}{y:i}It makes me bitter!|{y:i}But I won't say any more!
{25871}{25904}{y:i}You're mean!
{25927}{26074}{y:i}It finally transpired. What I'd been|{y:i}expecting finally happened.
{26096}{26225}{y:i}Our stormy marital spat would've|{y:i}surprised you, if you'd seen it.
{26252}{26340}{y:i}Please forgive me for|{y:i}my use of "marital".
{26390}{26445}Kiyo, bring the tea upstairs.
{26541}{26672}Kiyo says you and Mitsuko|are very intimate.
{26694}{26733}What does that mean?
{26739}{26830}I like Mitsuko very much.|We're friends.
{26871}{26944}I know that.|But in what way?
{26948}{27017}It's just a feeling,|that's all.
{27021}{27107}There are many kinds|of friendship.
{27145}{27227}I'd prefer you didn't discuss|my friends!
{27243}{27341}You find your own friends and|leave me alone!
{27377}{27468}If it's an ordinary friendship,|I don't mind.
{27489}{27608}You rarely go to school now.|And you write those odd letters.
{27623}{27746}In a normal friendship,|you wouldn't shut yourself up.
{27750}{27839}What a strange thing to say.
{27856}{27934}It just shows you have|a vulgar mind!
{27950}{28030}Vulgar?|Then is your conscience clear?
{28062}{28218}Yes! Love between women is like|the love of a work of art.
{28222}{28284}If that's abnormal, what are you?
{28355}{28465}Then why be so secretive?|Why shut me out?
{28493}{28552}And don't lie.|You're not painting.
{28573}{28612}What are you up to?
{28648}{28746}Visit a studio.|Watch an artist at work.
{28766}{28830}He doesn't work every minute.
{28844}{28942}He must be in the mood to|do good work.
{28979}{29048}And it isn't only her face.
{29052}{29131}Her body's so beautiful,|I want to hold her!
{29138}{29231}I could gaze at her|for hours on end.
{29247}{29348}And she doesn't mind you|looking at her naked for hours?
{29373}{29480}Of course not.|I'm a woman, she doesn't feel shy.
{29493}{29563}Being admired isn't unpleasant.
{29567}{29606}Even between women,
{29612}{29719}being naked in broad daylight|is not natural.
{29736}{29830}Hasn't a nude woman ever|struck you as being lovely?
{29869}{29964}It's like a marvelous landscape,|I'm spellbound.
{29969}{30100}I feel happy. Life becomes|so worth living, it makes me cry.
{30134}{30200}If you've no feeling for beauty,|I can't explain it.
{30385}{30485}That's irrelevant.|It's totally abnormal!
{30489}{30519}You're old-fashioned!
{30523}{30606}She can't be a nice girl.
{30618}{30647}I'm sure she's not.
{30688}{30733}What did you say?
{30742}{30824}What right have you to say that|about the one I love?
{30844}{30952}She's too pure for a human being.|She's a goddess.
{30958}{31001}Insult her at your own risk!
{31036}{31071}See what I mean?
{31075}{31167}No one in their right mind|would say such things.
{31171}{31216}What a fossil you are!
{31236}{31311}And when did you turn|into a slut?
{31363}{31417}Yes, I'm a slut.
{31435}{31525}You knew that,|so why did you marry me?
{31563}{31659}You married me for my money!|Isn't that right?
{31672}{31733}I dare you|to say that again!
{31753}{31816}I'll say it|any number of times!
{31835}{31898}You married me|for my money.
{31904}{31999}You may have brains|but you're a deceitful coward!
{32162}{32273}Do you hate me that much?
{32310}{32429}If you ever lay a hand on me,|I'll tell Father!
{32435}{32525}If you're prepared for that,|go on, hit me and kill me!
{32577}{32628}I want you to kill me!
{32671}{32718}Kill me, I said!
{32927}{32967}Kill me!
{33000}{33034}You fool!
{33108}{33220}It's obvious. You and I are|totally incompatible!
{33226}{33299}I've never enjoyed our married life!
{33320}{33371}You're too willful, that's why!
{33392}{33461}I try hard, but you don't!
{33493}{33614}That's not true! You lack passion.|You've no romance!
{33693}{33826}"The ne"xt "day, we silently glared"|{y:i}at each other all day long.
{33838}{33871}{y:i}But that night...
{34123}{34234}I know I may appear to be|moody and cold,
{34255}{34323}but inside I'm not like that at all.
{34361}{34439}I'll be a better husband.
{34456}{34527}So try to respect my wishes, too.
{34552}{34609}Say you won't see Mitsuko any more.
{34644}{34676}No!
{34682}{34810}If you must see her,|then not here, in our bedroom.
{34814}{34848}No!
{34872}{34931}I'm asking you!|Listen to me.
{34973}{35104}I've no wish to be bound!|I want to be totally free.
{35317}{35391}{y:i}I want to become stronger.
{35395}{35495}{y:i}So strong that|{y:i}I won't be afraid of God,
{35500}{35599}{y:i}my parents|{y:i}or my husband.
{35630}{35765}Don't you hate me after all|your husband said?
{35777}{35870}Silly! We've had it out,|so I'm not afraid.
{35887}{35949}I'll never give you up.
{35961}{36071}I'll throw him out if he complains!|It's my home.
{36075}{36210}But won't your love for him|bring you to hate me?
{36225}{36278}Couples are like that.
{36282}{36342}We're no couple!
{36360}{36423}If we must,|we'll run away!
{36435}{36501}Do you really mean that?
{36506}{36571}I'm prepared for the worst.
{36575}{36630}So am I.
{36640}{36726}If I asked you to,|would you die with me?
{36767}{36825}I would!|I'd die for you.
{36829}{36913}I've no child,|you're all that I live for.
{36945}{36984}Why no children?
{37014}{37145}I have a medicine that does|it without an abortion.
{37149}{37206}I'd like some, too.
{37210}{37312}A friend of mine|doesn't want to have a baby.
{37330}{37428}It's expensive,|but I'll give you some.
{37433}{37474}I'm so glad!
{37494}{37603}I prefer women to like me|much more than men.
{37618}{37691}It's natural for men to|think a woman pretty.
{37714}{37796}But I attract women to me...
{37799}{37915}Dear Mitsuko, let us|be friends all our lives.
{37919}{38017}I could die here right now,|like this.
{38064}{38164}{y:i}And so we became ever more|{y:i}drawn to each other.
{38176}{38282}{y:i}My husband appeared to|{y:i}have given up.
{38288}{38406}{y:i}Taking advantage of this,|{y:i}I became even bolder.
{38436}{38553}Mitsuko? Whatever do you|want at this hour? It's after two.
{38652}{38757}You're all alone and lonesome?|You can't sleep?
{38763}{38850}You called just to say that?
{38874}{38929}You are an impossible child!
{38941}{39010}Come over in the morning|and we'll play.
{39049}{39169}My husband?|I'll get rid of him early.
{39174}{39203}{y:i}You promise?
{39207}{39304}Yes, I promise.|I promise.
{39357}{39483}I lost my head and became|a slave to my feelings.
{39511}{39648}So what happened|came as a complete surprise.
{39700}{39802}I never dreamed|such a thing would happen.
{39882}{39950}Hello. Mitsuko?|What happened?
{39995}{40137}Your clothes were stolen?|Where? Whatever were you doing?
{40141}{40212}{y:i}I was taking a bath.
{40216}{40304}{y:i}I'm at the Izutsuya Inn.
{40308}{40414}{y:i}They were stolen|{y:i}while I was taking a bath.
{40444}{40479}Why are you at an inn?
{40487}{40633}I had my reasons for coming,|but now I'm in serious trouble.
{40651}{40800}Please help me out and send|over some clothes. Quickly.
{40804}{40885}Look, I'm awfully sorry to ask,
{40889}{41021}but send some of your husband's|clothes, too. I need a man's suit.
{41046}{41153}A man's clothes? Why?|Who's there with you?
{41219}{41326}Yes, a suit.|No, you don't know him.
{41339}{41454}I'm sorry to ask|so many favors, but...
{41458}{41565}Could you also bring some cash,|about 30,000 yen?
{41569}{41625}I'd be ever so grateful.
{41663}{41816}Please!|I beg you to help me!
{41840}{41955}Oum, my maid, will arrive|soon. She'll escort you here.
{41973}{41993}Please!
{42146}{42280}{y:i}My heart began to pound,|{y:i}and my knees were shaking.
{42290}{42379}{y:i}I lied to my husband,|{y:i}wrapped up the clothes,
{42391}{42442}{y:i}and took a cab with Oum.
{42656}{42755}Who is this man that|she's with?
{42773}{42844}You're with her every day.|You know.
{42852}{42936}When did it start?|It's not the first time?
{42948}{42987}Don't hide anything.
{42993}{43102}It's been a quite a while.|Since last April.
{43106}{43140}How many times?
{43145}{43202}Too many to count.
{43206}{43245}Who is the man?
{43250}{43299}I'm not really sure.
{43347}{43461}I had no idea.|I did my best for Mitsuko!
{43476}{43589}How could she talk about|her lover, the bath...?
{43602}{43698}How could she make such|a fool of me!
{43704}{43874}That's true, but she can hardly|go home without any clothes.
{43878}{43982}I would! I certainly wouldn't|phone her! It's shameful!
{43992}{44091}At a time like this,|what else could she do?
{44098}{44183}- Divine punishment!|- That's right. It certainly is.
{44220}{44330}She said she'd never shown|her body to anyone else.
{44335}{44405}I'd like to see them both|stark naked!
{44689}{44717}This is it.
{44759}{44805}You wait outside.
{44852}{44879}Izutsuya Inn
{45003}{45039}Excuse me.
{45117}{45180}Your guest has arrived.
{45194}{45225}Madame, please.
{45379}{45455}Excuse me.|You're Mrs. Kakiuchi?
{45506}{45534}Yes.
{45538}{45647}I don't know how|to apologize about this!
{45658}{45766}Mitsuko really should|make her apologies.
{45770}{45833}But she's too ashamed to see you.
{45838}{45906}And besides, she has no clothes.
{45910}{45982}Excuse me|for not introducing myself.
{45986}{46082}I'm Eijiro Watanuki,|Mitsuko's fianc๏ฟฝ.
{46182}{46282}The clothes are here.|A man's suit too.
{46345}{46432}Thank you.|We really appreciate it.
{46614}{46724}I'm going home.|Give her this. It's the money.
{46736}{46834}Please wait!|She'll be right out.
{46838}{46982}Mitsuko feels very deeply|toward you.
{46997}{47121}We fell in love last year|and got engaged.
{47125}{47195}But she insisted|I accept your relationship.
{47198}{47386}She says she must have us both,|and that she'll never give you up.
{47390}{47497}If I refuse to allow it,|then she won't marry me.
{47502}{47641}I understand you're angry|about what happened here.
{47655}{47728}But please don't scold her.
{47745}{47802}Will you promise not to?
{47937}{48005}Please understand her feelings.
{48050}{48070}Very well.
{48132}{48231}You agree?|Thank you very much!
{48248}{48318}We'll never forget your kindness!
{48352}{48406}What a relief.
{48419}{48450}Mitsuko, come out.
{49187}{49259}{y:i}Inside, I was absolutely furious!
{49276}{49430}{y:i}I wanted to jump on her and tear|{y:i}those clothes to shreds!
{49471}{49591}{y:i}And I might have,|{y:i}if Watanuki hadn't been there.
{49666}{49766}{y:i}The more I thought about it,|{y:i}the angrier I became.
{49788}{49860}{y:i}They'd made such a fool of me!
{49871}{50005}{y:i}How could I get revenge?|{y:i}I vowed I'd somehow get back at her.
{50018}{50115}{y:i}I was so upset,|{y:i}I drank some wine.
{50203}{50273}{y:i}A little too much.
{50315}{50348}When did you get back?
{50391}{50442}I'm so mad!
{50448}{50512}Yes! I really am!
{50516}{50605}What is it?|What's wrong with you?
{50609}{50665}I'm so mad!
{50669}{50758}Then stop crying and|tell me.
{50835}{50919}I'm going to forget|all about her.
{50941}{51030}Promise you'll love me forever.
{51157}{51240}I decided to turn over|a new leaf.
{51243}{51352}I got up early,|made his breakfast,
{51370}{51395}shined his shoes...
{51451}{51518}Aren't you going|to art classes, today?
{51551}{51603}I'm thinking of quitting.
{51609}{51695}She'll be there and|it'll be hard to concentrate.
{51707}{51753}I don't want to go out.
{51799}{51931}Be mine forever. So nothing can|ever come between us!
{51973}{52024}You go from one extreme|to the other.
{52110}{52200}You don't love me enough.|I need more love.
{52242}{52318}{y:i}Except for that one night,
{52331}{52432}{y:i}I could never completely|{y:i}forget Mitsuko.
{52465}{52496}{y:i}But...
{52565}{52651}A clerk from the Nakanoshima|Hospital in Osaka
{52656}{52715}wishes to see you.
{52727}{52842}Hospital? That's strange.|Whatever can he want?
{52908}{52940}Mrs. Kakiuchi?
{52974}{53023}There's no mistake?
{53068}{53112}Excuse this sudden intrusion.
{53124}{53227}You apparently gave|Miss Tokumitsu some medicine...
{53273}{53324}Yes, I did.
{53328}{53428}She gave it to her friend,|a Mrs. Nakagawa.
{53457}{53512}She suffered|severe complications.
{53528}{53563}What happened?
{53589}{53657}The hospital cannot take|responsibility.
{53671}{53742}You must discuss this with her.
{53761}{53868}At first I thought it was|some sort of ruse by Mitsuko.
{53874}{53981}But since it involved drugs,|I agreed to see her.
{54016}{54137}She arrived within 30 minutes.
{54389}{54478}My sister,|are you still angry with me?
{54533}{54642}Miss Tokumitsu, that's not what|we're here to discuss.
{54648}{54705}But I'm totally unable to talk
{54709}{54817}unless you forgive me,|sister dear.
{54821}{54924}I wish you'd stop with that|dearest-elder-sister business!
{54985}{55150}If that's how my dear sister acts,|I'll be far too upset to talk.
{55167}{55279}Frankly, the thing at the hospital...
{55285}{55345}It isn't about|Mrs. Nakagawa at all.
{55387}{55436}Well then, who is it?
{55473}{55600}It's me.|I'm three months pregnant.
{55617}{55711}I took that medicine|but it didn't do any good.
{55727}{55782}I'm having bloody discharges.
{55794}{55869}{y:i}I could scarcely believe it.
{55875}{56000}{y:i}Pregnant by that Watanuki|{y:i}and she comes to me to save her.
{56189}{56238}It's the cramps again.
{56264}{56335}Sister, get me to the bathroom.
{56429}{56516}Honestly, Sister,|it really hurts!
{56531}{56597}What's the matter?
{56635}{56687}So painful, Sister!
{56777}{56808}Kiyo, come here!
{56825}{56904}Hold on!|Hurry, the bathroom!
{57044}{57104}It hurts, Sister!
{57225}{57316}- Sister, it's so painful.|- What's happened?
{57359}{57405}Mitsuko!
{57476}{57574}I'm going to die.
{57579}{57678}I want you...|to help me!
{57682}{57776}Don't be silly.|You're not going to die.
{57870}{57965}You'll forgive me,|won't you?
{57975}{58008}Shall I call a doctor?
{58012}{58096}No, don't. You'd only get|into more trouble.
{58116}{58171}Let me die like this.
{58176}{58229}You mustn't leave me.
{58259}{58362}I don't mind dying here,|with you beside me.
{58485}{58513}It hurts!
{58607}{58641}I'm in pain!
{58687}{58789}Please get on my back|and press down!
{58859}{58922}Here?|Like this?
{58947}{59058}Such pain. It's punishment|for what I did to you.
{59082}{59186}If I die, could you|then forgive me?
{59192}{59270}I'm in agony!
{59316}{59347}Water!
{59351}{59384}- Kiyo!|- Yes, ma'am.
{59386}{59423}The blood...
{59447}{59476}You're bleeding?
{59480}{59552}Get on my back and|press down!
{59642}{59765}{y:i}I began to realize that it was|{y:i}all an act.
{59770}{59855}{y:i}I knew,|{y:i}yet I let her fool me.
{59887}{59995}{y:i}And Mitsuko knew I was|{y:i}pretending not to know,
{60009}{60091}{y:i}but she kept up her little act,|{y:i}to the end.
{60334}{60398}You're not angry with me now?
{60446}{60571}The next time you do this,|I'll kill you.
{60575}{60649}Is it all right for me|to come here again?
{60682}{60778}I don't know if it's|all right, or not.
{60797}{60925}I lied about the baby|because you wouldn't see me.
{60971}{61074}That hospital man,|he's one of our employees.
{61089}{61179}I know.|I knew it.
{61190}{61263}That blood,|it's just a theatrical trick.
{61269}{61377}I thought as much.|Don't say any more.
{61464}{61552}If I say I'm having a baby,|then your husband,
{61567}{61621}won't think we're lovers.
{61627}{61750}Then we can see each other freely.|Isn't it a good idea?
{61825}{61955}And so I slid back into her trap,
{61967}{62026}and we picked up|where we left off.
{62076}{62213}I told my husband she was pregnant|and we met often at that inn.
{62273}{62365}One day, while I was waiting|for Mitsuko,
{62369}{62406}Watanuki came in.
{62452}{62548}Which of us do you think|Mitsuko loves more?
{62552}{62599}I wonder.
{62604}{62632}It must be you!
{62636}{62747}That's why she's carrying my child,|yet she won't marry me!
{62751}{62847}I really was born under an|unlucky star!
{62864}{62926}The world's|most unlucky man.
{62931}{62995}I don't believe|that she is pregnant.
{63000}{63054}You don't?
{63060}{63139}I think you'll find that|it's all a lie.
{63144}{63191}Why would she do that?
{63195}{63253}She told me|she's definitely not.
{63264}{63336}Take my word for it.|It's true.
{63363}{63397}She's over three months.
{63436}{63525}Perhaps she's lying to you.|Afraid to lose you.
{63558}{63654}She looks so sweet,|but she's really not.
{63658}{63740}She's so irresistible.|It's easy for her to fool us.
{63756}{63802}She's a terrible woman.
{63894}{64000}Let's join forces to prevent|her making fools of us.
{64015}{64135}We love her differently,|there's no need for jealousy.
{64140}{64244}She's too lovely for you|to have alone.
{64248}{64312}Let's share her love.
{64327}{64410}Let's draw up a pledge.
{64472}{64560}Here's the pledge we made.|Read it.
{64699}{64793}As of July 18, 1964,
{64816}{64912}Sonoko Kakiuchi and|Eijiro Watanuki...
{64918}{65019}...pledge to become true kin
{65023}{65089}under the following conditions:
{65120}{65209}Sonoko Kakiuchi will become
{65214}{65286}Eijiro Watanuki's elder sister.
{65295}{65415}This is because Eijiro will wed|Sonoko's sister.
{65423}{65555}The sister recognizes the brother's|love for Mitsuko,
{65561}{65650}and vice versa.
{65675}{65885}Together, they will guard against|Mitsuko's loving a third party.
{65891}{65982}The sister will help the brother|to marry Mitsuko.
{65986}{66110}He will not object to the women's|relationship after marriage.
{66136}{66233}If Mitsuko abandons one|of the contracted parties,
{66237}{66321}the other party must leave her.
{66327}{66405}Permission must be gained before
{66409}{66498}either party runs off,|or voluntarily dies with Mitsuko.
{66522}{66566}How does that sound?
{66631}{66659}Fine.
{66665}{66738}Good.|Please sign it.
{67107}{67142}Shall I use my seal?
{67148}{67197}This may hurt.|Just bear it.
{67203}{67238}Don't!
{67242}{67347}A brother-sister blood oath.|It won't take long.
{67407}{67479}Keep still.|Close your eyes.
{67981}{68021}Pull yourself together!
{68058}{68129}You partake of mine first.
{68403}{68444}Now, I'll drink yours.
{68742}{68796}Now, we're really|brother and sister.
{68827}{68947}I'll look on you as my real sister.
{68963}{69057}Please regard me|with your utmost favor.
{69076}{69189}As an enemy,|I can be very nasty.
{69194}{69286}But as an ally,|I'd lay down my life for you.
{69325}{69426}We mustn't tell Mitsuko|about this.
{69449}{69478}It's our secret.
{69496}{69570}Then we used|our blood to seal it.
{69601}{69693}I felt so afraid of Watanuki,
{69699}{69759}I didn't dare tell Mitsuko.
{69830}{69894}What's this scar?
{69926}{70020}That's strange,|Eijiro has one just like it.
{70063}{70137}Are you hiding|something from me?
{70154}{70229}Did you and he make a|secret promise?
{70244}{70279}You must have!
{70317}{70398}You're hiding something, too,|aren't you?
{70411}{70450}What am I hiding?
{70466}{70566}Something about yourself.|Your body.
{70641}{70777}He told you I'm pregnant,|didn't he?
{70813}{70904}In actual fact, he's incapable|of being a father!
{70923}{70966}What did you say?
{70970}{71072}When he was a young boy,|he had the mumps
{71078}{71164}and that rendered him impotent.
{71168}{71203}Is that true?
{71219}{71295}By the time I found out,|it'd gone too far,
{71312}{71361}so I continued to see him.
{71365}{71426}Then you must leave him.
{71464}{71547}He said he'd tell everything|he knows.
{71570}{71726}When my marriage|to a rich man came up...
{71732}{71840}...he threatened to expose|our relationship to the newspapers.
{71864}{71987}I wrote to the principal saying|you and I were lovers.
{72003}{72067}You really fooled me, didn't you?
{72071}{72110}Please forgive me!
{72154}{72199}At first it was just a prank.
{72203}{72322}But you took it so seriously,|and it became real.
{72376}{72483}I've more to confess|about the stolen clothes.
{72504}{72608}Eijiro had the clerk hide them|and made me call you.
{72639}{72719}He thought you'd get|disgusted with me.
{72747}{72783}I see.
{72787}{72906}Watanuki is so vulgar|and contemptible!
{72929}{72998}But I can't bear to leave him.
{73024}{73148}He's wrecked my life!|I'm so unlucky!
{73242}{73387}Please help me.|You're the only one I can count on.
{73402}{73486}Please don't ever|tire of me.
{73546}{73664}Why should I?|I'm so glad you told me this.
{73683}{73729}To be honest,
{73743}{73841}Eijiro and I are eternally pledged|to be brother and sister.
{73847}{73881}A pledge?
{73887}{73945}Yes, to love you.
{73949}{74032}He used you|so others can't have me!
{74038}{74130}I'd rather die|than marry him.
{74144}{74252}Please help me to leave him.|I hate him.
{74267}{74331}I understand, dear.|Of course I will.
{74347}{74387}I'd even die for you.
{74408}{74473}If it comes to the worst,|I'll kill him!
{74477}{74525}My dearest sister...
{74716}{74805}{y:i}So, the beautiful, predatory|{y:i}hawk that was Mitsuko,
{74821}{74906}{y:i}became a poor dove,|{y:i}pursued by an eagle.
{74932}{75024}{y:i}I loved her so much,|{y:i}I felt sorry for her.
{75067}{75119}Mrs. Kakiuchi.
{75246}{75316}Your husband's here.
{75321}{75418}He wants to see you both.|What shall I do?
{75422}{75459}My husband?
{75564}{75630}My husband is calling on you.
{75659}{75735}What shall I do?|Is there a special reason?
{75759}{75827}Shall I say you can't see him?
{75846}{75959}No, I'll see him.|I'll pad myself to look pregnant.
{75983}{76031}Good idea.|Oharu...
{76071}{76131}Show him into the darkest room.
{76290}{76321}Please.
{76483}{76553}It has to be more prominent.
{76557}{76604}How many months am I?
{76607}{76654}I forget.
{76678}{76755}About six or seven months,|isn't it?
{77201}{77286}I've long been thinking|I should call on you,
{77291}{77360}and I happened to be in the area.
{77407}{77514}Your wife is always|so accommodating.
{77543}{77578}The baby is rather big.
{77598}{77685}Yes. I'm six months.
{77847}{77941}{y:i}How can I engineer|{y:i}a break with Watanuki?
{77956}{78024}{y:i}Before we found a way,
{78028}{78105}{y:i}Watanuki got ahead of us.
{78209}{78242}Come upstairs.
{78461}{78506}I've something to show you.
{78584}{78725}Is this your signature,|or is it a forgery?
{78829}{78926}Speak up!|Why don't you answer me?
{78983}{79065}Then I can only|assume it's genuine.
{79139}{79218}Watanuki came|to the office yesterday.
{79315}{79447}Mitsuko and I are not only engaged,|she's also carrying my child.
{79453}{79632}Your wife's interference has|torpedoed any plans of marriage.
{79647}{79709}I want you to warn her.
{79729}{79775}Supervise her more closely.
{79898}{80014}She made me sign this in order to|come between us.
{80020}{80097}You admit this|is your wife's signature?
{80141}{80198}It appears to be...
{80225}{80293}but I will need her confirmation.
{80324}{80407}May I borrow this?
{80423}{80505}If she admits to it,|what are your intentions?
{80511}{80592}She's my wife,|we'll settle it ourselves.
{80618}{80670}Will you divorce her?
{80674}{80715}That's my decision to make.
{80737}{80860}You're indebted to your wife's family.|It'd be a bad mistake.
{80904}{80950}That's none of your business!
{80990}{81034}Is that so?
{81082}{81168}In that case,|I cannot entrust it to you.
{81207}{81250}Sorry to have bothered you.
{81265}{81352}Husbands who spoil their wives|get into trouble.
{81746}{81830}I was rude.|Can we start again?
{81860}{81902}Any number of times.
{81908}{82068}I was so absorbed in my own|problems that I failed to respect yours.
{82089}{82148}Please put aside what I said earlier
{82150}{82264}and understand just how|distressed I am.
{82293}{82411}I'll be pleased to loan you|the contract we pledged.
{82433}{82542}The thought you might divorce|your wife frightens me.
{82562}{82667}That could spur her|to run away with Mitsuko.
{82685}{82727}He's an odd fellow.
{82768}{82844}And you've pledged|to become his sister?
{82850}{82908}Without even consulting me?
{82960}{82993}I demand an explanation.
{83061}{83136}There was no use in hiding it.
{83152}{83233}I decided to confess|and see how things went.
{83264}{83373}So I told him about|Watanuki's secret pledge.
{83377}{83501}And I explained the farce of|Mitsuko's pregnancy, too.
{83546}{83581}I'm glad you told me.
{83613}{83710}You've been unusually frank|and obedient today.
{83744}{83867}Now, tell me if you regret|what you've gone and done.
{83890}{83994}{y:i}I thought it best to appear meek,|{y:i}so I did just that.
{84025}{84121}I needn't tell you|how wrong you were.
{84169}{84305}It's my fault, too,|for not exercising more supervision.
{84325}{84387}It's our joint responsibility.
{84412}{84485}According to your version...
{84490}{84608}...he started it,|so he alone is to blame.
{84644}{84790}{y:i}The pretense at sadness actually|{y:i}made me sad, and I began to cry.
{84925}{85042}Crying won't help.|I want to hear you say it.
{85073}{85170}Do you regret what you did?
{85182}{85225}Will you give up that loose girl?
{85259}{85339}I suppose my death|will be apology enough!
{85457}{85600}How can I possibly face people|with this hanging over me?
{85616}{85647}Let me die!
{85675}{85760}I don't blame you|for wanting to leave me!
{85766}{85875}Who said I would?|Would I scold you if I meant to?
{85962}{86014}But if I abandoned Mitsuko,
{86018}{86125}she'd have such a dreadful time!
{86141}{86173}She'd die!
{86184}{86235}Why would she die?
{86239}{86291}She just would!
{86296}{86376}She often threatens it!|I've told her not to!
{86395}{86499}So I'll die with her and|apologize to the world!
{86515}{86593}You fool!|That's no way to apologize!
{86623}{86694}If you bind me,|I'll die!
{86700}{86743}Let me die!
{86828}{87002}{y:i}But I was actually preoccupied with|{y:i}how to keep on seeing Mitsuko.
{87025}{87111}{y:i}I was trying my best|{y:i}to shock him.
{87115}{87202}{y:i}I wanted to make him agree|{y:i}about Mitsuko,
{87209}{87260}{y:i}so I kept up the weeping.
{87281}{87343}{y:i}However, just threatening|{y:i}to kill myself didn't work.
{87380}{87433}{y:i}So to spur him to|{y:i}come around quickly...
{87476}{87525}Is that you, Mitsuko?
{87531}{87567}{y:i}Sister dear.
{87571}{87654}My husband's at the office.|Please come over.
{87668}{87719}As soon as you can.
{87765}{87836}- Not a word to my husband.|- Yes, ma'am.
{88023}{88046}Mitsuko.
{88152}{88181}Sister.
{88222}{88350}Watanuki's tortured me|constantly since then.
{88380}{88415}I must tell you.
{88477}{88634}You both tried to betray me,|so I used her husband to stop it.
{88651}{88693}You're mine alone now!
{88699}{88769}Put your seal to this contract.
{88786}{88815}What is it?
{88932}{89061}Mitsuko Tokumitsu and Eijiro|Watanuki are forever one.
{89089}{89184}Mitsuko must follow Eijiro,|even in death.
{89241}{89268}No way!
{89319}{89350}Sign it.
{89393}{89435}Will you sign it!
{89586}{89665}Come on, please!
{89696}{89795}You're the only man who'd|even consider such rubbish!
{89810}{89889}You'd only use it to threaten me.
{89895}{89989}There's no reason for|you to be afraid of that.
{89995}{90116}It's not like borrowing money.|You can't make people love you!
{90150}{90199}What's your real reason?
{90203}{90281}All I want is for you|to make a change.
{90317}{90358}You can't guarantee|the future.
{90407}{90478}You'll regret this.
{90505}{90559}Just do as I say.
{90597}{90686}If you don't, I'll do anything|to get my revenge!
{90701}{90736}I'll ruin you!
{90762}{90850}If you want me|to obey you, love me!
{90871}{90914}Spiritual love is superior.
{90919}{91001}Buddha, Christ,|all the great men were sexless.
{91005}{91083}I've a will of my own, too!
{91097}{91151}I won't be used by you forever.
{91157}{91222}Try to leave me and|I'll kill you!
{91238}{91320}Kill me.|I decided to die long ago.
{91329}{91360}I will!
{91375}{91406}Go on, kill me.
{91500}{91571}What a persistent man!
{91599}{91715}My husband will be|watching me closely.
{91721}{91778}And he'll threaten you.
{91783}{91818}Shall we run away?
{91849}{91950}Yes, we have a cottage by|the sea. It'll be perfect.
{91973}{92075}If we take Oum,|we could stay for five days.
{92080}{92111}Good idea!
{92130}{92204}I'll get Oum to phone|my husband...
{92236}{92328}...say we took drugs and|are unconscious.
{92334}{92464}That we've left letters. It's suicide|and to come right over.
{92469}{92500}That'll be interesting!
{92518}{92614}He'll rush over. We just act|delirious for a few days,
{92618}{92703}then wake up and start crying...
{92719}{92757}In the meantime,
{92761}{92890}we'll have Oum beg him|to save us.
{92906}{92968}How clever you are.
{92990}{93059}We'd have to take some drug?
{93071}{93168}Sleeping pills won't kill us.|We won't take much.
{93191}{93278}I wouldn't mind dying,|if it was with you.
{93300}{93370}Exactly.|Neither would I.
{93376}{93437}Then let's do it right away.
{93711}{93751}You're both early.
{93757}{93818}I've prepared everything.
{94269}{94348}I'll phone him,|you take the drug.
{94353}{94399}Is it the right amount?
{94403}{94459}Yes, I fixed it|just right.
{94485}{94552}All right.|Let's do it.
{94649}{94784}If I die, by mistake,|you'll die, too, won't you?
{94807}{94870}The same goes for you.
{95019}{95075}Did you write the letter?
{95079}{95107}Yes, I did.
{95166}{95260}Read mine.|It's addressed to your husband.
{95444}{95497}Dear Mr. Kakiuchi...
{95539}{95674}How can I apologize|for taking your wife with me?
{95700}{95770}Think of it as fate.
{95816}{95953}When he reads this, he'll be|so touched he'll forget to hate.
{96146}{96192}Farewell Mitsuko...
{96208}{96239}Farewell Sister.
{96545}{96656}I was unconscious for|about half a day.
{96671}{96787}I opened my eyes around|noon the next day.
{96810}{96952}But I didn't remember anything|clearly for the next few days.
{96997}{97146}I seemed to be dreaming|all the time.
{97257}{97345}{y:i}At first,|{y:i}we slept in the middle,
{97361}{97427}{y:i}flanked by my husband|{y:i}and Oum.
{97744}{97834}{y:i}They tried to move Mitsuko|"to the ne"xt "room."
{97840}{97879}{y:i}She woke up.
{97884}{97980}Sister! Where are you?
{98018}{98100}Give her back to me!
{98122}{98185}Please!
{98213}{98236}Sister.
{98272}{98406}"Ne"xt", I heard her and Watanuki"|{y:i}whispering to each other.
{98477}{98521}Is she really asleep?
{98535}{98567}Don't talk.
{98772}{98880}{y:i}I couldn't see them,|{y:i}but I knew.
{99584}{99634}{y:i}How they fooled me!
{99649}{99777}{y:i}Only I was given the drug.|{y:i}Mitsuko had called Watanuki.
{99803}{99858}{y:i}It makes me so angry!
{99965}{99998}Do you love me?
{100043}{100071}I do.
{100103}{100147}Which of us?|Her or me?
{100173}{100200}You.
{100271}{100345}{y:i}I tried to sit up but I couldn't.
{100362}{100485}{y:i}My tongue was stuck.|{y:i}I couldn't talk or open my eyes.
{100501}{100591}{y:i}I was so angry,|{y:i}wondering what to do,
{100603}{100676}{y:i}but I fell asleep again.
{100685}{100738}Will she be angry?
{100755}{100855}No, she'll probably be|in favor of it.
{100872}{100962}Then let's be a threesome|from now on.
{101036}{101109}{y:i}Suddenly, Watanuki changed|{y:i}to my husband.
{101125}{101183}{y:i}Why is he here?
{101247}{101319}{y:i}At first I thought it was|{y:i}just a silly dream.
{101325}{101402}{y:i}But when the effects of|{y:i}the drug wore off...
{101417}{101489}{y:i}there was no room for doubt.
{101756}{101900}Your husband mistook me for|you, and I was too dazed...
{101940}{101962}Forgive us.
{102035}{102163}She called you by name and|fixed your bedding for you.
{102196}{102295}And I just lifted her up,|to pull her away,
{102311}{102386}to sort out her bedding.
{102405}{102492}I thought her unconscious,|so I wasn't careful.
{102518}{102646}When I became aware of what was|happening, it was too late...
{102718}{102765}It was weak of me.
{102798}{102890}Sonoko,|please forgive me!
{102918}{102946}I beg you!
{102990}{103103}He was such a baby,|so inexperienced in such matters.
{103129}{103203}And so I believed him.
{103247}{103381}I couldn't work out what|Mitsuko was really up to.
{103411}{103509}{y:i}Was she really only half-conscious,|{y:i}like she said?
{103543}{103615}Or did she have an|ulterior motive?
{103631}{103735}Did she need to be worshipped|by as many people as possible?
{104085}{104160}{y:i}After his first mistake|{y:i}with Mitsuko...
{104200}{104300}...he repeated it, numerous times,|though he did feel guilt.
{104321}{104369}I sympathized with him.
{104414}{104548}We were maladjusted.|That's why I sought Mitsuko's love.
{104567}{104681}He must have felt the same way|without even realizing it.
{104750}{104786}Forgive me.
{104806}{104850}Think of it as fate and|bear with it.
{104866}{105007}I want to leave Mitsuko|but I can't.
{105047}{105163}You said I'm not passionate,|but she proved I am!
{105234}{105358}I forgave you, so you'll forgive me,|won't you?
{105378}{105470}Is this your way|of getting back at me?
{105489}{105592}You two will join forces|and leave me out?
{105621}{105728}You'll say we're not compatible,|then you'll leave me.
{105743}{105785}I'm not wicked like that!
{105807}{105950}I understand exactly how you feel.|I'd never make you unhappy.
{105966}{106001}Let's be a threesome.
{106023}{106140}If one of us is unhappy,|let's all three of us die.
{106318}{106358}My husband visited|Mitsuko's mother.
{106360}{106467}He rarely lies but he lied for love.
{106492}{106584}He said it wasn't true|about her and Watanuki.
{106615}{106715}My husband said|he'd handle matters,
{106720}{106771}and not to trust Watanuki.
{106775}{106894}Then he paid off Watanuki|with 100,000 yen.
{106948}{107038}Ostensibly,|everything went well.
{107077}{107232}But in truth, our relationship|had become torture.
{107979}{108030}You're back already?
{108047}{108145}Don't come back so early.|We've barely had time to talk.
{108149}{108205}There's no work to do.
{108233}{108317}Let me in to talk to Mitsuko.
{108321}{108348}No!
{108353}{108462}You've lots of time to be together!|What about me?
{108466}{108513}No! Go downstairs!
{108657}{108685}Hurry up!
{108747}{108802}But to tell the truth...
{108829}{108954}Mitsuko phoned to ask me|to hurry home.
{108968}{109051}She was angry,|said you loved her more.
{109070}{109115}Is that true?
{109188}{109252}Sister dear. Kotaro.
{109271}{109381}You're no longer a couple.|Why do you act like you are?
{109420}{109490}Call him Kotaro,|not "Dear."
{109509}{109585}Kotaro, you must call her|Sonoko, or Sister.
{109609}{109641}Is that clear?
{109702}{109750}{y:i}Be that as it may,|{y:i}before she left,
{109753}{109821}{y:i}she brought|{y:i}a sleeping drug and water.
{109945}{110003}Take this and then go to bed.
{110021}{110120}If you must sleep together,|I want to see you asleep before I go.
{110141}{110253}It's very strong.|Hurry up and take it.
{110356}{110443}{y:i}Was I again the only one|{y:i}being made to sleep?
{110494}{110612}If you two really are loyal to me,|take this to prove it.
{110702}{110748}{y:i}Is only mine real?
{110786}{110811}Do you refuse to?
{110834}{110909}{y:i}While I'm asleep, do those two...?
{110995}{111076}Why won't you take it?|Why not?
{111122}{111159}You're ganging up on me!
{111175}{111270}You lied when you swore|to be loyal to me!
{111321}{111416}I'm so unhappy!
{111658}{111704}Sonoko, wait!
{111737}{111806}We'll just have to trust to luck.
{111826}{111865}Let's swap.
{111931}{112040}Yes, let's both take it|at the same time...
{112104}{112170}You'll take it?|You really will?
{112192}{112291}I'll administer it to you.|Go lie down.
{112461}{112497}Now, open your mouths.
{112879}{112952}A lot of water makes it|more effective.
{112956}{113019}Wait here.|I'll go get some more.
{113109}{113196}Eat less, starting tomorrow.|It works better.
{113879}{113950}{y:i}Mitsuko's little plan worked.
{113955}{114032}{y:i}I can't begin to tell you|{y:i}just how jealous
{114043}{114103}{y:i}and suspicious|{y:i}my husband and I became.
{114276}{114347}Why are we given medicine|every night?
{114366}{114400}I wonder why.
{114415}{114509}We can't even hold hands,|even though we sleep together.
{114554}{114600}Maybe she has a reason.
{114614}{114676}Have you any idea what it is?
{114682}{114790}I don't know.|But you do, don't you?
{114795}{114881}No, I don't.|But you must know.
{114908}{114991}I only suspect|I'm being made to sleep.
{114995}{115028}I feel the same way.
{115048}{115118}Are you still awake|when she leaves?
{115147}{115195}No. How about you?
{115208}{115288}It's very strong.|I can't stay awake.
{115314}{115375}Then you really take it,|don't you?
{115381}{115464}Of course.|Look how pale I am.
{115468}{115503}Look at me.
{115716}{115843}But Mitsuko's always telling you|to do this and that.
{115858}{115905}Because she loves you.
{115909}{115991}If she really did,|she wouldn't be so cruel.
{116027}{116066}She obviously loves you more.
{116122}{116188}The medicine's getting|stronger now.
{116207}{116313}I'm nauseous in the mornings,|and my head is numb.
{116332}{116371}It's quite debilitating.
{116374}{116480}Yes, we hardly eat and|we're always taking medicine.
{116515}{116570}It's bound to|poison us eventually.
{116619}{116690}We've become|shadows of ourselves.
{116715}{116835}We live in adoration|of Mitsuko, our sun.
{116983}{117083}You're becoming more and|more like Watanuki.
{117107}{117138}You, too.
{117198}{117290}Mitsuko thinks since|we've become like this...
{117307}{117422}...we can't sort things out.|She's desperate.
{117439}{117602}Maybe she plans to make us|weaker until she kills us.
{117633}{117672}Perhaps so.
{117703}{117767}We're ghosts of|our former selves.
{117785}{117843}Only Mitsuko remains healthy.
{117878}{117934}It makes me wonder.
{117961}{118004}Perhaps it's wiser to leave her.
{118031}{118058}Shall we?
{118062}{118089}Yes, let's!
{118131}{118160}No!
{118164}{118251}You're only saying that|to get her for yourself.
{118257}{118305}I'd rather die!
{118353}{118430}In that case,|neither will I.
{118465}{118509}You love her so much?
{118513}{118618}Yes. Love is everything.
{118653}{118713}I won't regret dying.
{118770}{118903}You've become exactly like me.
{119003}{119086}What I was so afraid of|finally happened.
{119108}{119237}I would have been happy|to have died with them!
{119601}{119701}Look. See what someone|has sent us.
{119722}{119829}See! It's all about us,|in detail!
{119856}{119901}Must be that Watanuki.
{119905}{119950}"Love Triangle Scandal"
{120002}{120104}That's the end of my career|as a la"wy"er.
{120259}{120394}He tricked me.|He made copies of everything.
{120441}{120532}The end has come,|hasn't it?
{120548}{120651}Yes, this is the end, all right.
{121212}{121232}Let's die.
{121364}{121404}Watanuki has won!
{121468}{121550}But that hardly|matters anymore.
{121571}{121622}It was bound to happen.
{121670}{121702}You're right.
{121705}{121788}Yes, it doesn't matter.
{121837}{121931}I can't escape from him.
{121958}{121997}I'm better off dead!
{122078}{122193}Let's die.|Let's the three of us die.
{122224}{122315}If you love me,|die with me!
{122343}{122401}You'll die with me,|won't you?
{122559}{122620}You will, too,|won't you Kotaro?
{122743}{122912}She wanted to leave the letters|we'd exchanged as our last words.
{122935}{122989}So I kept the ones|I sent, too.
{123058}{123148}{y:i}The Goddess of Mercy|{y:i}I'd drawn so lovingly...
{123154}{123214}{y:i}We hung it|{y:i}in the bedroom upstairs
{123229}{123330}{y:i}and we all offered incense to it.
{123412}{123554}If this is Her will,|I'll be happy to die.
{123580}{123671}If people name her|the Goddess Mitsuko,
{123698}{123790}and pray to her,|we'll find salvation.
{124123}{124201}Am I finally to be|the Goddess of Mercy?
{124217}{124333}No more jealous quarrels|when we die.
{124338}{124466}We must lie on either side of her,|to guard her.
{124485}{124599}Yes, we'll guard the Goddess Mitsuko.
{127805}{127878}Regaining consciousness|the next day,
{127884}{127951}I fully intended|to follow them.
{127986}{128101}But perhaps they fooled me|right up to the very end.
{128138}{128247}Did they arrange it|to purposely leave me out?
{128272}{128373}If I died and joined them,|would I really be unwanted?
{128446}{128541}If I hadn't had these doubts...
{128561}{128636}...I wouldn't be alive today.
{128668}{128776}Even now,|when I think of Mitsuko...
{128802}{128871}...my feeling of love is greater than
{128890}{128979}any hate, or feelings|of bitterness.
{129037}{129136}Please forgive me
{129163}{129215}for weeping like this.
{129310}{129393}The End
{129410}{129510}>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<|>>>>>>>> nowa wizja napis๏ฟฝw <<<<<<<<
49556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.