Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,023 --> 00:00:03,699
♪ I'LL BE KIND
IF YOU'LL BE FAITHFUL ♪
2
00:00:03,701 --> 00:00:06,436
♪ YOU BE SWEET
AND I'LL BE GRATEFUL ♪
3
00:00:06,438 --> 00:00:08,871
♪ COVER ME WITH KISSES, DEAR ♪
4
00:00:08,873 --> 00:00:11,474
♪ LIGHTEN UP THE ATMOSPHERE ♪
5
00:00:11,476 --> 00:00:13,877
♪ KEEP ME WARM INSIDE OUR BED ♪
6
00:00:13,879 --> 00:00:16,812
♪ I GOT DREAMS OF YOU
ALL THROUGH MY HEAD ♪
7
00:00:16,814 --> 00:00:19,382
♪ FORTUNE TELLER SAID
I'D BE FREE ♪
8
00:00:19,384 --> 00:00:22,688
♪ AND THAT'S THE DAY
YOU CAME TO ME ♪
9
00:00:22,690 --> 00:00:26,623
Subtitles by explosiveskull
10
00:00:26,625 --> 00:00:28,460
♪ CAME TO ME ♪
11
00:00:32,831 --> 00:00:34,898
♪ DO, DOO-DOO, DO, DOO-DOO ♪
12
00:00:34,900 --> 00:00:37,701
♪ DO, DOO-DOO
DO, DOO-DOO ♪
13
00:00:37,703 --> 00:00:40,069
♪ COME TO ME
MY SWEETEST FRIEND ♪
14
00:00:40,071 --> 00:00:42,773
♪ CAN YOU FEEL MY HEART AGAIN? ♪
15
00:00:42,775 --> 00:00:45,508
♪ I'LL TAKE YOU BACK
WHERE YOU BELONG ♪
16
00:00:45,510 --> 00:00:47,978
♪ AND THIS WILL
BE OUR FAVORITE SONG ♪
17
00:00:47,980 --> 00:00:50,646
♪ COME TO ME WITH SECRETS BARE ♪
18
00:00:50,648 --> 00:00:53,082
♪ I'LL LOVE YOU MORE
SO DON'T BE SCARED ♪
19
00:00:53,084 --> 00:00:55,652
♪ AND WHEN WE'RE OLD
AND NEAR THE END ♪
20
00:00:55,654 --> 00:00:59,992
♪ WE'LL GO HOME
AND START AGAIN ♪
21
00:01:08,933 --> 00:01:09,868
CHLOE!
22
00:01:15,841 --> 00:01:16,806
I LOST MY SHOE!
23
00:01:16,808 --> 00:01:18,741
OH!
24
00:01:18,743 --> 00:01:20,579
I LOST MY SHOE.
25
00:01:26,618 --> 00:01:27,951
WHAT'S THAT?
26
00:01:27,953 --> 00:01:29,518
WHAT DO YOU THINK?
27
00:01:29,520 --> 00:01:31,053
TEN YEARS.
CAN YOU BELIEVE IT?
28
00:01:31,055 --> 00:01:32,122
TEN YEARS!
29
00:01:32,124 --> 00:01:33,889
MM. FEELS LIKE
TEN MINUTES.
30
00:01:33,891 --> 00:01:35,559
YEAH. I LOVE YOU.
31
00:01:35,561 --> 00:01:37,494
I LOVE YOU MORE.
32
00:01:37,496 --> 00:01:39,663
EVEN THOUGH
I GRIND MY TEETH AT NIGHT?
33
00:01:39,665 --> 00:01:41,598
EVEN THOUGH YOU DRINK
THE LAST CUP OF COFFEE.
34
00:01:41,600 --> 00:01:42,699
YOU ALWAYS GET COFFEE!
35
00:01:42,701 --> 00:01:44,868
I LOVE YOU EVEN THOUGH
ALL YOU DO IS WATCH THE CUBS
36
00:01:44,870 --> 00:01:46,535
AND THOSE SLOW-MO REPLAYS
AND AFTER...
37
00:01:46,537 --> 00:01:48,604
OH, WELL!
WELL, IN THAT CASE...
38
00:01:48,606 --> 00:01:50,574
[BLOWS A RASPBERRY]
39
00:01:50,576 --> 00:01:51,807
MM-HMM.
40
00:01:51,809 --> 00:01:53,476
YOU CAN ALWAYS GET
ANOTHER ONE OF THOSE.
41
00:01:53,478 --> 00:01:55,044
I COULD NEVER
GET ANOTHER YOU.
42
00:01:55,046 --> 00:01:56,849
THAT'S RIGHT.
43
00:01:58,984 --> 00:02:01,517
EWW!
UGH...
44
00:02:01,519 --> 00:02:02,952
WHAT?
45
00:02:02,954 --> 00:02:04,654
PARENTS AREN'T
SUPPOSED TO KISS!
46
00:02:04,656 --> 00:02:06,122
THESE PARENTS KISS!
47
00:02:06,124 --> 00:02:08,524
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT, MONKEY?
48
00:02:08,526 --> 00:02:10,093
- OKAY...
- SAY CHEESE!
49
00:02:10,095 --> 00:02:12,896
THIS IS THE BEST PLACE EVER!
50
00:02:12,898 --> 00:02:14,800
[SHUTTER SNAPS]
51
00:02:16,768 --> 00:02:19,805
[BIRDS SINGING]
52
00:02:24,776 --> 00:02:27,113
[♪♪♪]
53
00:02:44,996 --> 00:02:46,028
MORNING.
54
00:02:46,030 --> 00:02:47,999
MORNING.
55
00:02:49,468 --> 00:02:50,734
BUSY DAY?
56
00:02:50,736 --> 00:02:54,104
MEETING
THE INVESTORS. YOU?
57
00:02:54,106 --> 00:02:56,939
UH, ARBITRATION.
58
00:02:56,941 --> 00:02:58,842
MICHAEL AND SARAH'S PARTY
IS TONIGHT.
59
00:02:58,844 --> 00:03:00,210
I MIGHT BE LATE.
60
00:03:00,212 --> 00:03:02,381
ME TOO.
61
00:03:06,818 --> 00:03:09,518
AND PLEASE DO NOT LET
YOUR FEELINGS ENTER INTO THIS.
62
00:03:09,520 --> 00:03:11,624
THAT'S WHAT GOT YOU HERE
IN THE FIRST PLACE.
63
00:03:13,992 --> 00:03:15,992
OH, SORRY.
I'LL MAKE SOME MORE.
64
00:03:15,994 --> 00:03:17,127
- [PHONE CHIMES]
- WHAT?
65
00:03:17,129 --> 00:03:19,496
OH, MY NEW WEB DESIGNER.
66
00:03:19,498 --> 00:03:20,997
I DIDN'T KNOW
YOU HIRED A NEW GUY.
67
00:03:20,999 --> 00:03:22,532
OH, A MONTH AGO.
IT'S A SHE.
68
00:03:22,534 --> 00:03:23,967
TOM'S FRIEND
FROM NORTHWESTERN.
69
00:03:23,969 --> 00:03:25,768
WHAT? THE PRETTY ONE?
70
00:03:25,770 --> 00:03:27,874
I GUESS.
71
00:03:38,851 --> 00:03:40,686
[BRAKES SCREECH]
72
00:03:44,690 --> 00:03:47,493
[♪♪♪]
73
00:04:03,841 --> 00:04:06,044
[PHONES RINGING,
OFFICE BUSTLING]
74
00:04:09,147 --> 00:04:10,980
YOU TOOK
THE HUDSON CASE?
75
00:04:10,982 --> 00:04:13,717
THEY HAVE FOUR
CHILDREN, WALTER.
76
00:04:13,719 --> 00:04:15,518
THEY CAN'T AFFORD US.
77
00:04:15,520 --> 00:04:17,286
THAT'S WHY
I TOOK IT PRO BONO.
78
00:04:17,288 --> 00:04:19,121
[GRUMBLING SIGH]
79
00:04:19,123 --> 00:04:20,589
SOMETIMES,
80
00:04:20,591 --> 00:04:22,525
I THINK I SHOULD'VE TAUGHT YOU
TO SAY "NO"
81
00:04:22,527 --> 00:04:23,995
ONCE IN AWHILE.
82
00:04:27,099 --> 00:04:29,034
DOES IT EVER GET TO YOU?
83
00:04:30,769 --> 00:04:33,068
PEOPLE DIVORCE,
FAMILIES FALL APART.
84
00:04:33,070 --> 00:04:34,871
OF COURSE IT DOES.
85
00:04:34,873 --> 00:04:35,938
SOMETIMES, I THINK
86
00:04:35,940 --> 00:04:38,575
I SHOULD GO BACK
TO BEING A JUDGE.
87
00:04:38,577 --> 00:04:42,044
BUT THEN HOW COULD I AFFORD
TO SUPPORT MY THREE EX-WIVES?
88
00:04:42,046 --> 00:04:44,549
NO MORE PRO BONO, CHLOE.
89
00:04:46,217 --> 00:04:48,887
[♪♪♪]
90
00:05:01,300 --> 00:05:03,936
[♪♪♪]
91
00:05:05,337 --> 00:05:07,070
HEY!
92
00:05:07,072 --> 00:05:08,705
SO?
93
00:05:08,707 --> 00:05:10,005
DID WE NAIL THE FUNDING?
94
00:05:10,007 --> 00:05:11,640
- THEY LOVED THE CONCEPT.
- YES!
95
00:05:11,642 --> 00:05:13,577
BUT THEY'RE NOT READY
TO MAKE A DECISION
96
00:05:13,579 --> 00:05:15,311
TILL THE WEBSITE
IS UP AND RUNNING.
97
00:05:15,313 --> 00:05:16,580
HOW LONG BEFORE
THAT'S A REALITY?
98
00:05:16,582 --> 00:05:18,248
I NEED TWO MORE WEEKS.
AT LEAST.
99
00:05:18,250 --> 00:05:20,349
I KNEW YOU WERE
GOING TO SAY THAT.
100
00:05:20,351 --> 00:05:21,818
TEN DAYS?
101
00:05:21,820 --> 00:05:23,085
WE DON'T HAVE
TEN DAYS, HAYLEY.
102
00:05:23,087 --> 00:05:24,320
IT'S BETWEEN US AND KINETIC.
103
00:05:24,322 --> 00:05:26,089
IF WE'RE NOT LIVE,
THEN WE'RE DEAD.
104
00:05:26,091 --> 00:05:28,258
AND THERE'S NO WAY YOU CAN
HIRE AN EXTRA CODE WRITER?
105
00:05:28,260 --> 00:05:29,960
I CAN BARELY AFFORD
TO PAY YOU.
106
00:05:29,962 --> 00:05:31,861
I'VE GOT EVERYTHING
WRAPPED UP IN THIS.
107
00:05:31,863 --> 00:05:33,296
IF THIS THING DOESN'T GO,
THEN...
108
00:05:33,298 --> 00:05:35,097
OKAY, IT'S NOT YOUR PROBLEM.
109
00:05:35,099 --> 00:05:36,668
JUST DO YOUR BEST, OKAY?
110
00:05:40,938 --> 00:05:43,238
[CRICKETS CHIRPING,
STRAINS OF PARTY CARRYING]
111
00:05:43,240 --> 00:05:46,342
[GUESTS CHATTING, INDISTINCT]
112
00:05:46,344 --> 00:05:48,010
WHAT KIND OF SMILES
ARE THOSE?
113
00:05:48,012 --> 00:05:49,378
WHAT? [LAUGHS]
114
00:05:49,380 --> 00:05:50,813
AGAIN? PLEASE?
115
00:05:50,815 --> 00:05:52,015
[SNAP]
116
00:05:52,017 --> 00:05:54,984
OH, THAT'S BEAUTIFUL.
THANK YOU.
117
00:05:54,986 --> 00:05:57,322
[MICHAEL]: A TOAST!
118
00:06:01,993 --> 00:06:04,260
[SPOON CLINKING GLASS]
119
00:06:04,262 --> 00:06:06,165
20 YEARS LATER...
120
00:06:08,033 --> 00:06:09,965
AND I STILL
HAVE BUTTERFLIES
121
00:06:09,967 --> 00:06:11,801
WHEN SHE WALKS
INTO THE ROOM.
122
00:06:11,803 --> 00:06:12,702
[GIGGLES]
123
00:06:12,704 --> 00:06:15,104
SHE'S THE FIRST PERSON
I WANT TO TALK TO
124
00:06:15,106 --> 00:06:16,839
AND THE LAST.
125
00:06:16,841 --> 00:06:19,041
I LOOK AT THIS WOMAN
126
00:06:19,043 --> 00:06:21,911
AND I THINK,
127
00:06:21,913 --> 00:06:23,779
"HOW AM I SO LUCKY
128
00:06:23,781 --> 00:06:26,750
TO SPEND MY LIFE
WITH HER?"
129
00:06:26,752 --> 00:06:28,051
[SARAH LAUGHS] NO.
130
00:06:28,053 --> 00:06:31,221
I'M THE LUCKY ONE.
131
00:06:31,223 --> 00:06:32,955
[CHOKING UP]
YOU ALWAYS MAKE ME FEEL
132
00:06:32,957 --> 00:06:36,192
LIKE THE MOST BEAUTIFUL WOMAN
IN THE ROOM!
133
00:06:36,194 --> 00:06:38,395
EVEN WHEN I'M CLEARLY NOT.
134
00:06:38,397 --> 00:06:41,765
[SNIFFS] AND I STILL LOVE
YOUR CORNY JOKES
135
00:06:41,767 --> 00:06:44,303
AND THE WAY
YOU ALWAYS MAKE ME LAUGH.
136
00:06:45,404 --> 00:06:48,673
I LOVE YOU.
137
00:06:51,075 --> 00:06:53,176
[GLASSES CLINKING]
138
00:06:53,178 --> 00:06:54,243
A TOAST!
139
00:06:54,245 --> 00:06:57,782
[ALL AGREEING AND LAUGHING]
140
00:07:03,421 --> 00:07:06,024
[♪♪♪]
141
00:07:12,430 --> 00:07:14,397
[CHLOE]:
BUT IT WAS YOUR ANNIVERSARY.
142
00:07:14,399 --> 00:07:15,964
I DIDN'T WANT
TO BRING YOU DOWN.
143
00:07:15,966 --> 00:07:17,834
CHLOE, IT'S ME.
144
00:07:17,836 --> 00:07:19,269
HOW LONG HAVE
WE KNOWN EACH OTHER?
145
00:07:19,271 --> 00:07:22,104
JUST TELL ME
WHAT'S GOING ON.
146
00:07:22,106 --> 00:07:24,409
WE JUST...
WE'VE JUST GROWN DISTANT.
147
00:07:29,313 --> 00:07:31,347
HOW IS THAT POSSIBLE?
148
00:07:31,349 --> 00:07:33,750
WELL, WE'VE STOPPED
COMMUNICATING ENTIRELY.
149
00:07:33,752 --> 00:07:36,452
AND... [HEAVY SIGH]
150
00:07:36,454 --> 00:07:37,921
I DON'T KNOW.
151
00:07:37,923 --> 00:07:40,893
IT'S LIKE ALL THE GOOD STUFF,
IT'S JUST GONE.
152
00:07:42,226 --> 00:07:44,394
[BOTH PANTING]
153
00:07:44,396 --> 00:07:47,029
WE HAVEN'T TOLD
ANYONE YET.
154
00:07:47,031 --> 00:07:48,198
YOU CAN'T BE SERIOUS!
155
00:07:48,200 --> 00:07:50,799
I DON'T KNOW
WHAT ELSE TO TELL YOU.
156
00:07:50,801 --> 00:07:51,967
BUT YOU'RE THE COUPLE
157
00:07:51,969 --> 00:07:53,905
SARAH AND I
ALWAYS WANTED TO BE.
158
00:07:55,005 --> 00:07:56,708
NOT ANYMORE.
159
00:07:58,375 --> 00:08:00,275
WE USED TO DO THINGS TOGETHER
AND NOW HE'S...
160
00:08:00,277 --> 00:08:01,443
HE'S ALWAYS WORKING.
161
00:08:01,445 --> 00:08:02,811
SHE'S ALWAYS WORKING.
162
00:08:02,813 --> 00:08:04,147
EVEN WHEN SHE COMES HOME,
SHE'S WORKING.
163
00:08:04,149 --> 00:08:05,380
WHAT ABOUT TENNIS?
164
00:08:05,382 --> 00:08:06,416
YOU GUYS
LOVE TENNIS.
165
00:08:06,418 --> 00:08:08,017
WE HAVEN'T PLAYED IN YEARS.
166
00:08:08,019 --> 00:08:09,284
REMEMBER HOW YOU USED TO
TAKE THOSE DRIVES
167
00:08:09,286 --> 00:08:10,385
AND GET LOST, JUST FOR FUN?
168
00:08:10,387 --> 00:08:11,387
GO DO THAT.
169
00:08:11,389 --> 00:08:14,157
GETTING OUT OF THE DRIVEWAY
IS HARD ENOUGH.
170
00:08:14,159 --> 00:08:16,192
I'M NOT SURE WE HAVE
ANYTHING IN COMMON ANYMORE.
171
00:08:16,194 --> 00:08:17,327
EVER SINCE AMANDA LEFT.
172
00:08:17,329 --> 00:08:18,861
HE SAYS
HE WANTS TO WATCH SPORTS,
173
00:08:18,863 --> 00:08:19,996
BUT IT'S JUST...
174
00:08:19,998 --> 00:08:23,065
IT'S JUST AN EXCUSE TO GO
AND SLEEP IN THE GUEST ROOM.
175
00:08:23,067 --> 00:08:24,299
BUT YOU'RE "DAVID AND CHLOE."
176
00:08:24,301 --> 00:08:26,803
YOU'LL WORK IT OUT.
177
00:08:26,805 --> 00:08:28,938
YOU'RE
"CHLOE AND DAVID."
178
00:08:28,940 --> 00:08:30,142
YOU'LL WORK IT OUT.
179
00:08:42,086 --> 00:08:43,855
[WEARY SIGH]
180
00:08:45,523 --> 00:08:48,158
SARAH AND MICHAEL...
181
00:08:48,160 --> 00:08:50,496
WE USED TO BE LIKE THEM. HMM?
182
00:08:52,363 --> 00:08:53,465
I KNOW.
183
00:08:55,867 --> 00:08:57,969
NOT ANYMORE, HUH?
184
00:09:03,407 --> 00:09:05,076
IT'S NOT WORKING.
185
00:09:07,145 --> 00:09:09,578
IT'S LIKE WE'RE ROOMMATES.
WE'RE NOT HAPPY.
186
00:09:09,580 --> 00:09:11,079
THAT'S NOT WHAT I SAID.
187
00:09:11,081 --> 00:09:12,081
YOU DON'T HAVE TO.
188
00:09:12,083 --> 00:09:13,283
LOOK AT US.
189
00:09:13,285 --> 00:09:15,250
WE MIGHT AS WELL JUST...
190
00:09:15,252 --> 00:09:18,420
DON'T SAY SOMETHING
THAT YOU CAN'T TAKE BACK.
191
00:09:18,422 --> 00:09:21,024
DON'T TELL ME
IT HASN'T CROSSED YOUR MIND.
192
00:09:21,026 --> 00:09:24,059
YOU WORK WITH UNHAPPY COUPLES
ALL DAY LONG.
193
00:09:24,061 --> 00:09:26,097
YEAH, BUT THAT'S NOT US.
194
00:09:30,935 --> 00:09:33,970
WELL, YOU PRACTICALLY LIVE
IN THE GUEST ROOM ANYWAY, SO.
195
00:09:33,972 --> 00:09:37,910
I GUESS SEPARATION'S REALLY
NOT THAT... ANY DIFFERENT, IS IT?
196
00:09:40,045 --> 00:09:43,246
I'LL LOOK FOR A PLACE.
197
00:09:43,248 --> 00:09:45,483
THERE'S SOME APARTMENTS
NEAR THE OFFICE.
198
00:09:51,022 --> 00:09:53,323
YOU KNOW, THAT, UM... TSK...
199
00:09:53,325 --> 00:09:55,357
IF WE GET SEPARATED,
200
00:09:55,359 --> 00:09:57,559
THEN THE CHANCES ARE
WE'RE GONNA GET A DIVORCE,
201
00:09:57,561 --> 00:09:58,895
BECAUSE THAT'S WHAT COUPLES DO.
202
00:09:58,897 --> 00:10:01,630
THEY GET SEPARATED,
GO TO COUNSELING,
203
00:10:01,632 --> 00:10:03,600
THEN THEY GET DIVORCED.
204
00:10:03,602 --> 00:10:04,634
YOU WANT A DIVORCE?
205
00:10:04,636 --> 00:10:06,602
[STAMMERS] DO YOU?
206
00:10:06,604 --> 00:10:09,140
I'M JUST SAYING OUT LOUD
WHAT WE'VE BOTH BEEN THINKING.
207
00:10:10,608 --> 00:10:13,112
[INHALES SHARPLY, SIGHS]
208
00:10:15,079 --> 00:10:17,914
[TIDIES UP LOUDLY]
209
00:10:17,916 --> 00:10:19,318
[CHLOE, QUIETLY]:
YEAH, WE ARE.
210
00:10:23,888 --> 00:10:25,890
[DOOR SLAMS]
211
00:10:33,898 --> 00:10:35,166
[COMMENTATOR]:
...AFTER THE PLAY,
212
00:10:36,199 --> 00:10:38,233
THERE WAS A 15-YARD PENALTY
ON THE FIVE-YARD LINE,
213
00:10:38,235 --> 00:10:40,937
BUT THEY GOT THE BALL BACK
AND INTO THE END ZONE.
214
00:10:40,939 --> 00:10:41,940
IT LOOKS LIKE A TOUCHDOWN!
215
00:10:46,478 --> 00:10:48,278
[AMANDA]:
MOM! DAD! ARE YOU HERE?
216
00:10:48,280 --> 00:10:50,413
[GAME CONTINUES INDISTINCTLY]
217
00:10:50,415 --> 00:10:52,852
[♪♪♪]
218
00:10:57,555 --> 00:10:59,058
MOM?
219
00:11:00,190 --> 00:11:01,323
[HUSHED]:
WHAT'S SHE DOING HERE?
220
00:11:01,325 --> 00:11:02,991
I HAVE NO IDEA.
221
00:11:02,993 --> 00:11:03,963
WE'LL BE RIGHT DOWN!
222
00:11:07,699 --> 00:11:09,401
[FORCED CHUCKLES]
223
00:11:14,104 --> 00:11:15,438
SWEETHEART?
224
00:11:15,440 --> 00:11:17,472
HI! WHAT ARE YOU DOING HERE?
225
00:11:17,474 --> 00:11:19,207
- IS EVERYTHING OKAY?
- ARE YOU SICK?
226
00:11:19,209 --> 00:11:20,275
NO, NO, NO.
227
00:11:20,277 --> 00:11:21,244
DID SOMETHING
HAPPEN WITH JEREMY?
228
00:11:21,246 --> 00:11:22,245
IF HE BROKE YOUR HEART...
229
00:11:22,247 --> 00:11:23,645
NO. JUST...
JUST THE OPPOSITE.
230
00:11:23,647 --> 00:11:24,646
HI, MR. AND MRS. BAKER!
231
00:11:24,648 --> 00:11:25,615
HEY, JEREMY.
232
00:11:25,617 --> 00:11:28,351
HEY, NO MORE "MR./MRS. BAKER"
STUFF, OKAY?
233
00:11:28,353 --> 00:11:30,055
IT'S CHLOE
AND DAVID, OKAY?
234
00:11:31,422 --> 00:11:34,323
OR...
"MOM AND DAD"?
235
00:11:34,325 --> 00:11:36,125
OKAY, I JUST...
I CAN'T...
236
00:11:36,127 --> 00:11:38,061
I CAN'T HOLD IT IN
ANY LONGER.
237
00:11:38,063 --> 00:11:39,696
OH!
238
00:11:39,698 --> 00:11:40,963
WE'RE GETTING MARRIED!
239
00:11:40,965 --> 00:11:44,000
OH, MY GOODNESS!
CONGRATULATIONS!
240
00:11:44,002 --> 00:11:46,568
WE COULDN'T BE HAPPIER.
241
00:11:46,570 --> 00:11:50,106
SO HAPPY.
THIS IS SUCH AMAZING NEWS.
242
00:11:50,108 --> 00:11:51,173
I HOPE YOU'RE NOT UPSET
243
00:11:51,175 --> 00:11:52,475
I DIDN'T ASK
FOR YOUR BLESSING FIRST.
244
00:11:52,477 --> 00:11:54,977
WE JUST... WE REALLY
WANTED TO SURPRISE YOU.
245
00:11:54,979 --> 00:11:56,180
WELL, YOU CERTAINLY DID THAT!
246
00:11:57,614 --> 00:11:58,581
I KNOW WE'RE YOUNG,
247
00:11:58,583 --> 00:12:00,249
BUT WE'RE THE SAME AGE
AS WHEN YOU GOT MARRIED,
248
00:12:00,251 --> 00:12:01,516
AND LOOK AT YOU NOW.
249
00:12:01,518 --> 00:12:03,486
YEAH. LOOK AT US NOW.
250
00:12:03,488 --> 00:12:05,221
[STIFLES A SOB]
251
00:12:05,223 --> 00:12:06,489
MOM, DON'T CRY!
252
00:12:06,491 --> 00:12:08,024
NO, I'M FINE. UM...
253
00:12:08,026 --> 00:12:10,326
YOU KNOW, WE HAVE
A VINTAGE BOTTLE OF CHAMPAGNE
254
00:12:10,328 --> 00:12:11,760
IN THE KITCHEN
255
00:12:11,762 --> 00:12:13,529
THAT WOULD BE JUST PERFECT
FOR THIS OCCASION.
256
00:12:13,531 --> 00:12:15,497
I'LL GO GET IT,
AND YOU GUYS SIT DOWN.
257
00:12:15,499 --> 00:12:17,066
SIT DOWN, GET COMFY.
258
00:12:17,068 --> 00:12:18,337
- I'LL HELP YOU.
- YEAH. OKAY.
259
00:12:21,205 --> 00:12:23,106
ARE YOU OKAY?
260
00:12:23,108 --> 00:12:25,408
[TAKING
A SHAKY BREATH]
261
00:12:25,410 --> 00:12:28,010
YEAH. JUST LIFE'S
FUNNY, ISN'T IT?
262
00:12:28,012 --> 00:12:30,045
WE'RE FALLING APART
263
00:12:30,047 --> 00:12:32,381
AND THEY'RE...
THEY'RE JUST STARTING.
264
00:12:32,383 --> 00:12:33,750
WE SHOULD PROBABLY
TELL THEM ABOUT US.
265
00:12:33,752 --> 00:12:35,318
NO. NO, NO, NO.
266
00:12:35,320 --> 00:12:36,686
WE'LL RUIN THE HAPPIEST
MOMENT OF HER LIFE.
267
00:12:36,688 --> 00:12:38,390
WELL, WHAT SHOULD WE SAY?
268
00:12:42,426 --> 00:12:44,092
WHY DON'T WE JUST SAY NOTHING?
269
00:12:44,094 --> 00:12:45,727
ARE YOU SURE?
270
00:12:45,729 --> 00:12:48,533
YES. YES.
WE SAY NOTHING.
271
00:12:49,700 --> 00:12:51,400
[FORCES A CHUCKLE]
272
00:12:51,402 --> 00:12:53,538
HERE WE GO! LOOK AT THIS.
273
00:12:56,340 --> 00:12:58,106
TO JEREMY AND AMANDA.
274
00:12:58,108 --> 00:12:59,744
- CHEERS.
- CHEERS.
275
00:13:03,580 --> 00:13:05,548
[♪♪♪]
276
00:13:05,550 --> 00:13:07,151
[GAGS]
277
00:13:09,054 --> 00:13:11,390
GUESS '89
WAS A BAD YEAR.
278
00:13:12,556 --> 00:13:14,689
THAT'S WAS THE YEAR
WE WERE MARRIED.
279
00:13:14,691 --> 00:13:16,361
[CHUCKLES]
280
00:13:18,228 --> 00:13:20,398
I HAVE A GREAT
BOTTLE OF WINE.
281
00:13:23,267 --> 00:13:26,568
I'M SO SORRY.
I DON'T KNOW WHAT... HAPPENED.
282
00:13:26,570 --> 00:13:30,139
UM, WELL, TELL US
HOW THIS ALL CAME ABOUT!
283
00:13:30,141 --> 00:13:31,406
MY GOODNESS.
284
00:13:31,408 --> 00:13:33,608
WELL, YOU KNOW
WE'VE BEEN IN LOVE FOREVER.
285
00:13:33,610 --> 00:13:35,077
NEARLY TWO YEARS.
286
00:13:35,079 --> 00:13:37,447
JEREMY PROPOSED TO ME
AT THE CAMPUS FOUNTAIN.
287
00:13:37,449 --> 00:13:38,648
I SPENT HOURS
288
00:13:38,650 --> 00:13:40,750
MEMORIZING WHAT
I WAS GOING TO SAY.
289
00:13:40,752 --> 00:13:42,318
AND WHEN WE GOT THERE,
HE FORGOT.
290
00:13:42,320 --> 00:13:43,519
BUT...
291
00:13:43,521 --> 00:13:46,154
AMANDA COMPLETED
MY SENTENCE FOR ME.
292
00:13:46,156 --> 00:13:47,423
YOU KNEW
I'D SAY YES.
293
00:13:47,425 --> 00:13:49,192
I WAS HOPING.
294
00:13:49,194 --> 00:13:50,259
WE AGREE ON EVERYTHING.
295
00:13:50,261 --> 00:13:51,461
WE DO.
296
00:13:51,463 --> 00:13:53,529
OH, AND MOM, I DECIDED,
FOR THE WEDDING,
297
00:13:53,531 --> 00:13:54,764
I WANT TO WEAR YOUR DRESS.
298
00:13:54,766 --> 00:13:56,365
I MEAN,
IT WAS GOOD LUCK
299
00:13:56,367 --> 00:13:57,600
FOR YOU AND DAD.
300
00:13:57,602 --> 00:14:00,436
ALSO, I HAVE
A NEW ROTATION
301
00:14:00,438 --> 00:14:02,704
STARTING AT THE HOSPITAL
IN SUMMER...
302
00:14:02,706 --> 00:14:04,640
AND I'M DOING
TEACHERS WITHOUT BORDERS
303
00:14:04,642 --> 00:14:05,808
DURING THE FALL...
304
00:14:05,810 --> 00:14:07,610
RIGHT. SO...
305
00:14:07,612 --> 00:14:09,846
THE WEDDING'S
NEXT WEEKEND.
306
00:14:09,848 --> 00:14:11,514
WHAT?
307
00:14:11,516 --> 00:14:12,414
- NEXT WEEKEND?
- WAIT A MINUTE.
308
00:14:12,416 --> 00:14:14,583
WHAT ABOUT PLANNING
AND INVITATIONS...
309
00:14:14,585 --> 00:14:15,650
NO INVITATIONS.
310
00:14:15,652 --> 00:14:17,587
WE DECIDED WE JUST
WANT OUR FAMILIES.
311
00:14:17,589 --> 00:14:19,222
LOOK, I'VE ALREADY
PLANNED EVERYTHING.
312
00:14:19,224 --> 00:14:21,259
WE'RE GETTING MARRIED
IN CAMDEN, MAINE.
313
00:14:22,794 --> 00:14:24,726
ISN'T EVERYTHING PERFECT?
314
00:14:24,728 --> 00:14:26,764
[♪♪♪]
315
00:14:31,603 --> 00:14:33,238
PERFECT.
316
00:14:34,405 --> 00:14:36,606
WE'VE ALWAYS BEEN
HONEST WITH HER.
317
00:14:36,608 --> 00:14:39,710
WE CAN'T TELL HER
HOW THINGS REALLY ARE.
318
00:14:41,246 --> 00:14:43,379
WELL, I THINK
YOU'RE UNDERESTIMATING
319
00:14:43,381 --> 00:14:44,847
HER ABILITY TO HANDLE IT.
320
00:14:44,849 --> 00:14:46,314
DAVID, SHE THINKS
WE'RE PERFECT.
321
00:14:46,316 --> 00:14:47,549
SHE'LL BE DEVASTATED.
322
00:14:47,551 --> 00:14:48,518
[KNOCKING]
323
00:14:48,520 --> 00:14:50,622
COME IN.
324
00:14:52,456 --> 00:14:53,856
HI.
325
00:14:53,858 --> 00:14:55,891
I JUST... I WANTED TO SAY
HOW MUCH I LOVE YOU GUYS.
326
00:14:55,893 --> 00:14:59,629
YOU'RE THE BEST PARENTS
ANYONE COULD EVER ASK FOR.
327
00:14:59,631 --> 00:15:02,365
WE LOVE YOU, TOO, HONEY.
328
00:15:02,367 --> 00:15:03,832
GOODNIGHT.
329
00:15:03,834 --> 00:15:06,271
- GOODNIGHT, SWEETHEART.
- GOODNIGHT.
330
00:15:07,671 --> 00:15:09,505
HOW LONG ARE WE
SUPPOSED TO KEEP THAT UP?
331
00:15:09,507 --> 00:15:12,507
WE... WE CAN'T
RUIN HER WEDDING.
332
00:15:12,509 --> 00:15:16,444
WE JUST WILL HAVE TO WAIT
UNTIL AFTER SHE'S MARRIED.
333
00:15:16,446 --> 00:15:17,548
AND UNTIL THEN?
334
00:15:19,517 --> 00:15:22,851
WE GO TO MAINE
AND-AND... AND WE FAKE IT.
335
00:15:22,853 --> 00:15:24,319
"FAKE IT."
336
00:15:24,321 --> 00:15:26,722
YEAH, IT'S ONLY
FOR A FEW DAYS.
337
00:15:26,724 --> 00:15:30,659
WE CERTAINLY HAVE BEEN DOING IT
FOR A LOT LONGER THAN THAT.
338
00:15:30,661 --> 00:15:32,263
OKAY.
339
00:15:33,363 --> 00:15:36,234
OKAY.
340
00:15:43,340 --> 00:15:45,476
[♪♪♪]
341
00:16:28,585 --> 00:16:30,555
MOM! HI!
342
00:16:33,358 --> 00:16:34,490
- OH.
- MM!
343
00:16:34,492 --> 00:16:36,762
- HI, DAD!
- BABY GIRL!
344
00:16:38,762 --> 00:16:40,362
I CANNOT BELIEVE
345
00:16:40,364 --> 00:16:41,930
WE HAVE FOUR
WHOLE DAYS HERE.
346
00:16:41,932 --> 00:16:42,965
ME NEITHER.
347
00:16:42,967 --> 00:16:44,433
YES. WORDS
CAN'T DESCRIBE IT.
348
00:16:44,435 --> 00:16:46,401
EVERYTHING LOOKS JUST
THE SAME, DOESN'T IT?
349
00:16:46,403 --> 00:16:48,737
MR. AND MRS. BAKER.
WELCOME BACK.
350
00:16:48,739 --> 00:16:50,305
MOM, DAD,
YOU REMEMBER NICO?
351
00:16:50,307 --> 00:16:52,040
HE IS THE GENERAL
MANAGER NOW.
352
00:16:52,042 --> 00:16:54,476
NICO! MY GOODNESS!
353
00:16:54,478 --> 00:16:56,011
LOOK AT YOU.
YOU WERE SO YOUNG!
354
00:16:56,013 --> 00:16:56,980
WEREN'T WE ALL?
355
00:16:56,982 --> 00:16:59,881
ALL THESE YEARS,
I NEVER FORGOT ABOUT YOU.
356
00:16:59,883 --> 00:17:01,616
THE WAY YOU WERE ALWAYS
LAUGHING TOGETHER.
357
00:17:01,618 --> 00:17:03,852
SEEING SUCH
A HAPPY COUPLE
358
00:17:03,854 --> 00:17:05,955
INSPIRED ME TO PROPOSE
TO MY GIRLFRIEND.
359
00:17:05,957 --> 00:17:07,689
WE GOT MARRIED
DOWN ON THE BEACH.
360
00:17:07,691 --> 00:17:09,624
- CONGRATULATIONS.
- NICE. THAT'S...
361
00:17:09,626 --> 00:17:12,428
UNFORTUNATELY,
SHE LEFT ME FOR A TOURIST.
362
00:17:12,430 --> 00:17:14,463
BUT IF I HADN'T MARRIED HER,
363
00:17:14,465 --> 00:17:16,064
THEN I NEVER WOULD HAVE
MET HER COUSIN,
364
00:17:16,066 --> 00:17:18,333
WHO'S THE LOVE MY LIFE.
365
00:17:18,335 --> 00:17:19,001
WELL, CONGRATULATIONS
ON THAT THEN.
366
00:17:19,003 --> 00:17:20,902
YES.
367
00:17:20,904 --> 00:17:23,072
EVERYTHING HAPPENS
AS IT SHOULD, RIGHT?
368
00:17:23,074 --> 00:17:26,309
AND NOW YOUR DAUGHTER AMANDA'S
GETTING MARRIED.
369
00:17:26,311 --> 00:17:27,743
SHE SURE IS.
370
00:17:27,745 --> 00:17:28,744
COME ON,
COME AND SEE
371
00:17:28,746 --> 00:17:30,345
SOME OF THE IMPROVEMENTS
WE'VE MADE TO THE PLACE.
372
00:17:30,347 --> 00:17:31,680
YEAH, OKAY.
373
00:17:31,682 --> 00:17:33,049
SO WHERE'S JEREMY?
374
00:17:33,051 --> 00:17:35,016
HE'S JUST GETTING
HIS PARENTS SETTLED IN.
375
00:17:35,018 --> 00:17:36,752
THEY CAN'T WAIT TO MEET YOU.
376
00:17:36,754 --> 00:17:38,420
I'VE TOLD THEM
SO MUCH ABOUT YOU GUYS.
377
00:17:38,422 --> 00:17:40,659
WE CAN'T WAIT
TO MEET THEM.
378
00:17:42,727 --> 00:17:44,959
I'M ALSO THE NEW
EVENTS COORDINATOR,
379
00:17:44,961 --> 00:17:47,630
AND WE HAVE
FROM TODAY UNTIL SUNDAY
380
00:17:47,632 --> 00:17:50,032
TO GET
ALL THE PIECES TOGETHER.
381
00:17:50,034 --> 00:17:52,400
IT'S GOING TO BE
EXACTLY THE WEDDING
382
00:17:52,402 --> 00:17:53,869
JEREMY AND I HAVE
BEEN DREAMING OF.
383
00:17:53,871 --> 00:17:56,339
NOTHING
BUT PURE ROMANCE!
384
00:17:56,341 --> 00:17:57,872
- THAT SOUNDS WONDERFUL.
- WONDERFUL.
385
00:17:57,874 --> 00:17:59,408
AS YOU KNOW,
386
00:17:59,410 --> 00:18:01,776
WE HAVE A SPECTACULAR
VEGETABLE GARDEN.
387
00:18:01,778 --> 00:18:04,546
WE NOW ALSO HAVE
A DECK OVERLOOKING THE WATER.
388
00:18:04,548 --> 00:18:05,880
AH! VERY NICE.
389
00:18:05,882 --> 00:18:07,615
OUR GARDENS
WERE RECENTLY PROFILED
390
00:18:07,617 --> 00:18:09,851
IN AN ACCLAIMED
RESORTS MAGAZINE.
391
00:18:09,853 --> 00:18:11,053
NO KIDDING!
392
00:18:11,055 --> 00:18:12,822
AND OUR BEACH IS NOW PRIVATE.
393
00:18:12,824 --> 00:18:14,989
AMANDA'S HAVING
A TOUGH TIME CHOOSING
394
00:18:14,991 --> 00:18:16,758
WHERE TO HOLD THE CEREMONY.
395
00:18:16,760 --> 00:18:19,527
[AMANDA]: ALL I KNOW FOR SURE
IS THAT IT HAS TO BE OUTSIDE,
396
00:18:19,529 --> 00:18:21,096
AND DAD AND I
WILL HAVE THE FIRST DANCE.
397
00:18:21,098 --> 00:18:23,631
[DAVID]: OH, HO, HO! YOU MAY
WANT TO RETHINK THAT ONE!
398
00:18:23,633 --> 00:18:24,766
- YOU'RE NOT THAT BAD.
- YES. HE IS.
399
00:18:24,768 --> 00:18:26,034
UH, LISTEN,
WE STILL HAVE TO MAKE
400
00:18:26,036 --> 00:18:27,535
OUR FINAL DECISION
ABOUT THE MENU,
401
00:18:27,537 --> 00:18:29,037
THE CAKE,
AND THE FLOWERS.
402
00:18:29,039 --> 00:18:30,906
"SOMETHING OLD,
SOMETHING NEW,
403
00:18:30,908 --> 00:18:32,108
SOMETHING BORROWED,
SOMETHING BLUE."
404
00:18:32,110 --> 00:18:33,708
WELL, I ALREADY
HAVE MOM'S DRESS...
405
00:18:33,710 --> 00:18:35,378
THAT'S "OLD."
406
00:18:35,380 --> 00:18:36,478
ANCIENT. YES.
407
00:18:36,480 --> 00:18:37,545
AND THERE'S GOTTA BE
408
00:18:37,547 --> 00:18:38,948
SOMETHING I CAN BORROW
FROM YOU, RIGHT?
409
00:18:38,950 --> 00:18:40,515
NOTHING THAT YOU WOULD
BE INTERESTED IN.
410
00:18:40,517 --> 00:18:41,649
- AMANDA...
- YEAH.
411
00:18:41,651 --> 00:18:42,985
YOU KNOW, I REMEMBER
THIS GARDEN.
412
00:18:42,987 --> 00:18:43,919
THAT'S RIGHT...
THIS IS WHERE
413
00:18:43,921 --> 00:18:46,088
YOU LOST THE NECKLACE
I GOT YOU IN TOWN.
414
00:18:46,090 --> 00:18:47,756
YEAH, YOU FOUND IT
STUCK ON A BRANCH.
415
00:18:47,758 --> 00:18:49,124
WE LOOKED FOR IT IN THE DARK
ALL NIGHT LONG.
416
00:18:49,126 --> 00:18:50,259
WITH FLASHLIGHTS.
417
00:18:50,261 --> 00:18:52,596
I LOVED THAT NECKLACE.
WHY DON'T YOU WEAR IT ANYMORE?
418
00:18:54,798 --> 00:18:55,931
I THINK...
WELL...
419
00:18:55,933 --> 00:18:57,699
...YOUR MOTHER'S TASTES
HAVE CHANGED OVER THE YEARS.
420
00:18:57,701 --> 00:18:59,834
[PHONE BEGINS TO RING]
421
00:18:59,836 --> 00:19:01,640
EXCUSE ME.
422
00:19:03,775 --> 00:19:06,842
[DRYLY]: "SOMETHING OLD,
SOMETHING NEW..."
423
00:19:06,844 --> 00:19:08,410
WELL, WE'VE ADDED
NEW TENNIS COURTS.
424
00:19:08,412 --> 00:19:10,579
HAVE YOU?
425
00:19:10,581 --> 00:19:12,046
- AROUND THE POINT TO THE RIGHT.
- THAT'S GREAT.
426
00:19:12,048 --> 00:19:13,849
I MEAN, NOBODY LOVES TENNIS
MORE THAN THEY DO.
427
00:19:13,851 --> 00:19:15,684
THEY WERE DOUBLES CHAMPS
AT PENN STATE.
428
00:19:15,686 --> 00:19:16,851
WELL, IT'S BEEN
A LONG TIME.
429
00:19:16,853 --> 00:19:18,621
WE FORGOT
OUR RACKETS, TOO.
430
00:19:18,623 --> 00:19:20,488
OH, NO PROBLEM.
WE'VE GOT EVERYTHING HERE.
431
00:19:20,490 --> 00:19:23,394
[CHLOE]: PERFECT.
432
00:19:27,731 --> 00:19:29,633
I'LL GET
YOUR ROOM KEYS.
433
00:19:30,901 --> 00:19:32,001
AMANDA, I HAVE SOMETHING
434
00:19:32,003 --> 00:19:33,169
THAT I WOULD LIKE
TO TALK TO YOU ABOUT
435
00:19:33,171 --> 00:19:34,602
BEFORE THE WEDDING.
436
00:19:34,604 --> 00:19:35,670
MOM, WE HAD THAT TALK
WHEN I WAS...
437
00:19:35,672 --> 00:19:37,072
NOT THAT TALK.
438
00:19:37,074 --> 00:19:38,841
I REALLY DON'T THINK
THIS IS SOMETHING YOU SHOULD DO
439
00:19:38,843 --> 00:19:40,141
WITHOUT A PRE-NUP.
440
00:19:40,143 --> 00:19:41,910
WE DON'T WANT
TO GET A PRE-NUP.
441
00:19:41,912 --> 00:19:42,945
WE DON'T PLAN
ON GETTING DIVORCED.
442
00:19:42,947 --> 00:19:44,513
NOBODY DOES.
NOBODY DOES.
443
00:19:44,515 --> 00:19:46,181
BUT I THINK THAT YOU NEED
TO PROTECT YOURSELF.
444
00:19:46,183 --> 00:19:47,249
TRUST ME.
445
00:19:47,251 --> 00:19:49,651
JEREMY'S PARENTS LIVE ON
A 200-ACRE ESTATE IN DALLAS.
446
00:19:49,653 --> 00:19:52,086
MAYBE HE SHOULD
PROTECT HIMSELF FROM ME.
447
00:19:52,088 --> 00:19:54,055
WE DIDN'T HAVE A PRE-NUP.
448
00:19:54,057 --> 00:19:56,057
NO, THAT'S BECAUSE
449
00:19:56,059 --> 00:19:57,525
WE DIDN'T CARE
ABOUT MONEY.
450
00:19:57,527 --> 00:19:58,627
WE DIDN'T
THINK ABOUT IT.
451
00:19:58,629 --> 00:20:00,062
WE WERE... WE WERE...
WE WERE NAIVE!
452
00:20:00,064 --> 00:20:02,031
YOU WERE ROMANTIC!
453
00:20:02,033 --> 00:20:04,002
- OKAY.
- I'M GONNA GO FIND JEREMY, OKAY?
454
00:20:07,939 --> 00:20:09,841
ROOM'S READY.
455
00:20:13,177 --> 00:20:15,044
WELL, THERE ARE BIGGER SUITES,
OF COURSE,
456
00:20:15,046 --> 00:20:18,546
BUT AMANDA INSISTED YOU HAVE
THE SAME ROOM YOU HAD BEFORE.
457
00:20:18,548 --> 00:20:19,814
UH, WELL, YOU KNOW,
458
00:20:19,816 --> 00:20:21,851
IT'S NOT THAT
WE'RE UNGRATEFUL...
459
00:20:21,853 --> 00:20:23,718
IT'S JUST I'VE GOT A LOT OF
WORK TO DO WHILE WE'RE HERE...
460
00:20:23,720 --> 00:20:24,887
AND I'M EQUALLY OVERLOADED.
461
00:20:24,889 --> 00:20:26,021
AND IF WE'RE
SQUISHED TOGETHER,
462
00:20:26,023 --> 00:20:27,555
IT'S JUST KI... YEAH.
463
00:20:27,557 --> 00:20:29,757
MAYBE WE COULD HAVE
ONE OF THOSE ADJOINING ROOMS?
464
00:20:29,759 --> 00:20:31,526
OH, THAT'S A GOOD
IDEA. YEAH. YEAH.
465
00:20:31,528 --> 00:20:33,661
I THINK I UNDERSTAND.
466
00:20:33,663 --> 00:20:36,698
BUT IF
YOU DON'T MIND ME SAYING...
467
00:20:36,700 --> 00:20:39,200
LET'S NOT GET CAUGHT UP
IN THE COBWEBS OF LIFE.
468
00:20:39,202 --> 00:20:41,035
RELAX.
469
00:20:41,037 --> 00:20:44,175
AROUND HERE, WE LIKE TO TAKE
EVERYTHING NICE AND EASY.
470
00:20:46,142 --> 00:20:47,845
[EXHALING HEAVILY]
471
00:20:49,212 --> 00:20:50,813
AND VOILA.
472
00:20:50,815 --> 00:20:53,649
OKAY. THANKS. THANKS.
THANK YOU, NICO.
473
00:20:53,651 --> 00:20:54,883
- MY PLEASURE.
- OH, RIGHT.
474
00:20:54,885 --> 00:20:56,854
IT'S... IT'S ALL GOOD.
475
00:21:00,591 --> 00:21:02,891
WELL, IT LOOKS
EXACTLY THE SAME.
476
00:21:02,893 --> 00:21:05,463
MM-HMM.
SAME BATHTUB, TOO.
477
00:21:06,963 --> 00:21:08,898
WELL, I'LL SLEEP
ON THE COUCH.
478
00:21:08,900 --> 00:21:10,165
DON'T BE RIDICULOUS.
I WILL.
479
00:21:10,167 --> 00:21:11,667
YOU HAVE A BAD BACK.
480
00:21:11,669 --> 00:21:12,767
IT'S NOT THAT BAD.
481
00:21:12,769 --> 00:21:14,873
WELL...
482
00:21:18,609 --> 00:21:21,075
[GROANS]
483
00:21:21,077 --> 00:21:22,544
YOU'RE GONNA WRINKLE THE DRESS.
484
00:21:22,546 --> 00:21:23,949
WHAT?
485
00:21:29,152 --> 00:21:30,956
OH, WOW!
486
00:21:32,256 --> 00:21:34,255
I WAS, UH...
487
00:21:34,257 --> 00:21:37,258
PRETTY NERVOUS,
WALKING DOWN THE AISLE.
488
00:21:37,260 --> 00:21:39,064
NOT AS NERVOUS AS I WAS.
489
00:21:41,032 --> 00:21:42,730
I TRIPPED.
490
00:21:42,732 --> 00:21:45,167
[LAUGHS]
491
00:21:45,169 --> 00:21:46,571
YOU LOOKED BEAUTIFUL
IN THAT DRESS.
492
00:21:48,605 --> 00:21:50,839
THANK YOU.
493
00:21:50,841 --> 00:21:52,611
[CELL BEGINS TO RING]
494
00:21:55,880 --> 00:21:57,148
HEY, HAYLEY.
WHAT'S GOING ON?
495
00:21:58,282 --> 00:21:59,718
NO, YOU'RE NOT INTERRUPTING.
496
00:22:02,353 --> 00:22:04,085
[CELL RINGS]
497
00:22:04,087 --> 00:22:05,588
YES, WALTER? YES?
498
00:22:05,590 --> 00:22:08,857
NO, NO, NO. I CAN TALK.
I'M JUST HERE.
499
00:22:08,859 --> 00:22:10,726
YOU DID THAT?
500
00:22:10,728 --> 00:22:11,794
THAT'S INCREDIBLE.
501
00:22:11,796 --> 00:22:13,027
I DON'T KNOW WHAT
I'D DO WITHOUT YOU.
502
00:22:13,029 --> 00:22:13,996
WELL,
IF HE'S GONNA PLAY HARDBALL,
503
00:22:13,998 --> 00:22:14,930
THEN HIS CLIENT'S GONNA END UP
504
00:22:14,932 --> 00:22:16,864
LIVING IN A TENT
EATING BEANS OUT OF A CAN.
505
00:22:16,866 --> 00:22:18,633
WELL, IF KINETIC THINKS
506
00:22:18,635 --> 00:22:19,668
THEY'RE GOING TO
STEAL THIS DEAL FROM US,
507
00:22:19,670 --> 00:22:20,803
THEY'RE IN DREAMLAND.
508
00:22:20,805 --> 00:22:21,937
YEAH, OKAY, WELL,
YOU CAN CALL ME ANYTIME.
509
00:22:21,939 --> 00:22:22,938
NIGHT OR DAY.
510
00:22:22,940 --> 00:22:26,374
[♪♪♪]
511
00:22:26,376 --> 00:22:28,209
- THE...
- WHAT?
512
00:22:28,211 --> 00:22:29,378
FIRE!
513
00:22:29,380 --> 00:22:30,713
THE DRESS!
514
00:22:30,715 --> 00:22:32,814
OH, MY GOSH!
OH, MY GOSH!
515
00:22:32,816 --> 00:22:33,919
AH! AH! AH!
GET IT!
516
00:22:35,620 --> 00:22:36,351
WHAT ARE YOU DOING?
WHAT ARE YOU DOING?
517
00:22:36,353 --> 00:22:38,019
NO, YOU CAN'T...
518
00:22:38,021 --> 00:22:39,053
[GASPING IN HORROR]
519
00:22:39,055 --> 00:22:40,089
- [KNOCKING AT DOOR]
- OH!
520
00:22:40,091 --> 00:22:41,660
MOM? DAD?
521
00:22:47,364 --> 00:22:49,398
HI.
HI, HONEY!
522
00:22:49,400 --> 00:22:51,100
DO YOU GUYS SMELL
SOMETHING BURNING?
523
00:22:51,102 --> 00:22:53,936
UH, NO, NO... YEAH,
MAYBE THE CANDLES.
524
00:22:53,938 --> 00:22:55,803
YOU KNOW WE LOVE
OUR CANDLES.
525
00:22:55,805 --> 00:22:58,073
NO, NO, NO, THERE'S DEFINITELY
SOMETHING BURNING IN HERE.
526
00:22:58,075 --> 00:23:00,708
HONEY...
527
00:23:00,710 --> 00:23:02,343
THERE'S SOMETHING
WE NEED TO TELL YOU.
528
00:23:02,345 --> 00:23:04,246
WHAT?
529
00:23:04,248 --> 00:23:06,381
UH, IT'S ABOUT
YOUR WEDDING DRESS. WE...
530
00:23:06,383 --> 00:23:08,016
YOU BROUGHT IT, RIGHT?
531
00:23:08,018 --> 00:23:09,251
WE BROUGHT IT.
IT'S JUST THAT...
532
00:23:09,253 --> 00:23:10,386
I DID SOMETHING
REALLY STUPID.
533
00:23:10,388 --> 00:23:11,387
NO, NO, NO.
IT WAS MY FAULT.
534
00:23:11,389 --> 00:23:12,688
IT WAS MY FAULT.
535
00:23:12,690 --> 00:23:14,922
I... I...
I ACCIDENTALLY, UH...
536
00:23:14,924 --> 00:23:17,159
UM, SET IT ON FIRE.
537
00:23:17,161 --> 00:23:19,394
AND THEN YOUR DAD
PUT IT IN THE BATHTUB,
538
00:23:19,396 --> 00:23:20,763
BUT...
539
00:23:20,765 --> 00:23:21,833
WHAT?
540
00:23:23,034 --> 00:23:24,432
I CAN'T
BELIEVE THIS.
541
00:23:24,434 --> 00:23:26,200
I'M SO SORRY,
I WAS UNPACKING,
542
00:23:26,202 --> 00:23:27,236
AND I THINK I CAUGHT IT
543
00:23:27,238 --> 00:23:28,203
ON THE FLAME
OF THE CANDLE,
544
00:23:28,205 --> 00:23:30,438
AND I APOLOGIZE.
545
00:23:30,440 --> 00:23:32,675
REALLY SORRY.
546
00:23:32,677 --> 00:23:35,143
BUT, YOU KNOW, WE'LL...
WE'LL BUY YOU...
547
00:23:35,145 --> 00:23:37,111
WE'LL GO SHOPPING
AND BUY YOU A NEW ONE.
548
00:23:37,113 --> 00:23:38,179
RIGHT?
549
00:23:38,181 --> 00:23:39,747
YEAH. WE'LL GET
YOU A NEW DRESS.
550
00:23:39,749 --> 00:23:41,050
BUT MY HEART
WAS SET ON YOUR DRESS.
551
00:23:41,052 --> 00:23:42,784
I KNOW,
BUT IT WAS OLD.
552
00:23:42,786 --> 00:23:43,886
NO! NO. BUT THAT'S
WHAT I LIKED ABOUT IT.
553
00:23:43,888 --> 00:23:46,455
IT HAS HISTORY.
IT WAS PERFECT.
554
00:23:46,457 --> 00:23:49,224
NO, NO, NO. THAT'S THE POINT,
LOVE, IT WASN'T PERFECT.
555
00:23:49,226 --> 00:23:50,324
WE WERE JUST
TALKING ABOUT THIS.
556
00:23:50,326 --> 00:23:54,095
I THOUGHT THE SLEEVES WERE...
THEY WERE TOO SHORT,
557
00:23:54,097 --> 00:23:55,997
AND-AND THE TRAIN
WAS TOO LONG...
558
00:23:55,999 --> 00:23:57,299
I TRIPPED.
559
00:23:57,301 --> 00:23:58,332
IT'S THE BRIDE
THAT MAKES THE DRESS
560
00:23:58,334 --> 00:23:59,435
ANYWAY, HONEY,
ISN'T IT?
561
00:23:59,437 --> 00:24:01,102
- REALLY?
- YEAH.
562
00:24:01,104 --> 00:24:02,905
OKAY. UM...
563
00:24:02,907 --> 00:24:04,206
WELL, I LOVE SHOPPING,
564
00:24:04,208 --> 00:24:06,108
SO I GUESS
WE HAVE SOME TIME TOMORROW,
565
00:24:06,110 --> 00:24:07,109
IN BETWEEN, UH, CAKE TASTING,
566
00:24:07,111 --> 00:24:08,944
LOCATION SCOUTING,
AND FLOWERS.
567
00:24:08,946 --> 00:24:10,312
[WEARILY] SO...
568
00:24:10,314 --> 00:24:11,813
HELLO?
569
00:24:11,815 --> 00:24:12,814
JEREMY!
570
00:24:12,816 --> 00:24:13,982
HI!
571
00:24:13,984 --> 00:24:15,484
I WANTED
TO INTRODUCE YOU TO...
572
00:24:15,486 --> 00:24:16,919
THE IN-LAWS!
573
00:24:16,921 --> 00:24:18,152
STAN HOFFBRAUER.
574
00:24:18,154 --> 00:24:20,255
HONOR.
ABSOLUTE HONOR.
575
00:24:20,257 --> 00:24:23,092
AND YOU MUST BE
AMANDA'S SISTER.
576
00:24:23,094 --> 00:24:25,093
YOU'RE A LUCKY MAN, MISTER!
577
00:24:25,095 --> 00:24:26,864
I SURE AM.
578
00:24:28,032 --> 00:24:29,797
DO Y'ALL SMELL
SOMETHIN' BURNING?
579
00:24:29,799 --> 00:24:30,631
NO! NO, NO, NO.
IT'S CANDLES.
580
00:24:30,633 --> 00:24:32,900
WE WENT OVER THIS.
WE LIKE OUR CANDLES.
581
00:24:32,902 --> 00:24:35,003
THAT LOOKS
LIKE A WEDDIN' DRESS.
582
00:24:35,005 --> 00:24:37,272
THAT IS AMANDA'S DRESS.
583
00:24:37,274 --> 00:24:38,774
SHE SENT ME A PICTURE OF IT.
584
00:24:38,776 --> 00:24:39,941
- YEAH, BUT...
- YOU KNOW WHAT?
585
00:24:39,943 --> 00:24:42,244
IT'S OKAY. I REALLY WASN'T
THAT CRAZY ABOUT IT ANYWAY.
586
00:24:42,246 --> 00:24:43,445
I MEAN, AND THE SLEEVES
WERE TOO SHORT,
587
00:24:43,447 --> 00:24:44,846
TRAIN WAS TOO LONG.
588
00:24:44,848 --> 00:24:46,281
SO WE DECIDED THAT
WE'RE GONNA GO SHOPPING,
589
00:24:46,283 --> 00:24:47,483
AND WE'RE GONNA GET
HER A NEW ONE,
590
00:24:47,485 --> 00:24:48,784
AND I THINK THAT
YOU SHOULD COME WITH US.
591
00:24:48,786 --> 00:24:50,819
THAT WOULD BE JUST NICE,
DON'T YOU THINK?
592
00:24:50,821 --> 00:24:52,220
THAT'D BE FUN.
593
00:24:52,222 --> 00:24:54,456
WE'LL LET YOU GUYS
GET ACQUAINTED.
594
00:24:54,458 --> 00:24:56,161
YEAH, WE'LL BE OUT
ON THE DECK, OKAY?
595
00:24:57,460 --> 00:24:59,928
- SEE YOU LATER, SON.
- WE'LL SEE YOU GUYS LATER!
596
00:24:59,930 --> 00:25:03,031
THEY ARE SO GREAT,
AREN'T THEY?
597
00:25:03,033 --> 00:25:04,967
TWO PEAS IN A POD.
598
00:25:04,969 --> 00:25:06,768
I'VE NEVER SEEN THEM
HAVE AN UNKIND WORD.
599
00:25:06,770 --> 00:25:09,371
NO. NOT ONCE.
JUST LIKE US.
600
00:25:09,373 --> 00:25:10,307
[LAUGHS]
601
00:25:12,476 --> 00:25:15,476
SO, CHLOE, I HEAR
THAT YOU'RE A FAMILY LAWYER.
602
00:25:15,478 --> 00:25:17,278
I JUST THINK
THAT'S SO ADMIRABLE.
603
00:25:17,280 --> 00:25:18,947
HELPING FAMILIES.
604
00:25:18,949 --> 00:25:20,448
MM.
605
00:25:20,450 --> 00:25:22,551
I GUESS YOU COULD
LOOK AT IT THAT WAY.
606
00:25:22,553 --> 00:25:24,386
BUT SOMETIMES
I DO... I DO...
607
00:25:24,388 --> 00:25:26,021
WELL, OFTEN,
608
00:25:26,023 --> 00:25:27,221
UNFORTUNATELY,
609
00:25:27,223 --> 00:25:29,424
I DO DEAL
WITH DIVORCE.
610
00:25:29,426 --> 00:25:30,324
OH, DIVORCE.
611
00:25:30,326 --> 00:25:32,127
I THINK PEOPLE JUST
GIVE UP ON EACH OTHER
612
00:25:32,129 --> 00:25:33,394
A LITTLE TOO EASILY
THESE DAYS,
613
00:25:33,396 --> 00:25:34,563
DON'T YOU THINK SO?
614
00:25:34,565 --> 00:25:36,735
WHAT DO YOU THINK?
615
00:25:38,302 --> 00:25:39,967
IT'S A SHAME.
616
00:25:39,969 --> 00:25:40,936
[STAMMERS]
617
00:25:40,938 --> 00:25:42,371
BRIT AND I ARE JUST
GONNA TAKE A LITTLE WALK.
618
00:25:42,373 --> 00:25:43,938
WHY DON'T YOU JOIN US?
619
00:25:43,940 --> 00:25:44,939
MAYBE LATER.
620
00:25:44,941 --> 00:25:46,909
I'M JUST... I'VE GOTTA
CHECK IN WITH THE OFFICE.
621
00:25:46,911 --> 00:25:48,243
I HAVE WORK TO DO
AS WELL, SO.
622
00:25:48,245 --> 00:25:49,945
DON'T TELL ME
YOU'RE GONNA WORK
623
00:25:49,947 --> 00:25:51,146
IN A PLACE LIKE THIS?
624
00:25:51,148 --> 00:25:53,849
YOU'D BE WORKING TOO
IF I LET YOU.
625
00:25:53,851 --> 00:25:55,851
SHE WOULDN'T LET ME
BRING MY PHONE.
626
00:25:55,853 --> 00:25:57,285
WELL...
627
00:25:57,287 --> 00:25:59,321
THAT'S BECAUSE
EVERYTHING YOU NEED
628
00:25:59,323 --> 00:26:00,922
IS RIGHT HERE.
629
00:26:00,924 --> 00:26:03,324
I CANNOT ARGUE
WITH THAT.
630
00:26:03,326 --> 00:26:04,826
MWAH!
631
00:26:04,828 --> 00:26:06,361
[HOFFBRAUERS GIGGLING]
632
00:26:06,363 --> 00:26:07,563
NOW, COME ON, YOU TWO!
633
00:26:07,565 --> 00:26:09,331
GET OUT THERE
AND ENJOY THE SUNSHINE.
634
00:26:09,333 --> 00:26:11,867
COME ON. COME ON!
635
00:26:11,869 --> 00:26:13,835
[LAUGHS]
636
00:26:13,837 --> 00:26:15,370
- [DOOR SHUTS]
- WHAT WAS THAT?
637
00:26:15,372 --> 00:26:18,877
THAT, UH...
THAT WAS HAPPINESS, DAVID.
638
00:26:20,076 --> 00:26:21,476
WOW.
639
00:26:21,478 --> 00:26:24,079
HEY, WE SAY NICE THINGS
TO EACH OTHER, TOO.
640
00:26:24,081 --> 00:26:26,184
YEAH, BUT
THEY MEAN IT.
641
00:26:28,184 --> 00:26:30,320
[♪♪♪]
642
00:26:37,161 --> 00:26:40,097
I UNDERSTAND,
BUT DID HE READ MY EMAIL?
643
00:26:41,532 --> 00:26:45,170
OKAY, WELL, THEN HE SHOULD HAVE
UNDERSTOOD VERY CLEARLY BY THAT.
644
00:26:47,071 --> 00:26:49,170
YES. EXACTLY!
645
00:26:49,172 --> 00:26:52,042
ROLL UP AT YOUR OWN PACE,
ONE VERTEBRAE AT A TIME.
646
00:26:53,110 --> 00:26:54,877
I UNDERSTAND!
647
00:26:54,879 --> 00:26:56,981
BUT THAT WAS NOT
THE INITIAL AGREEMENT.
648
00:26:59,149 --> 00:27:01,252
[CHUCKLES BITTERLY, HUFFS]
649
00:27:02,385 --> 00:27:04,419
I HEAR YOU, I HEAR YOU,
650
00:27:04,421 --> 00:27:06,354
BUT UNFORTUNATELY, THAT'S NOT
THE WAY THINGS GO IN DIVORCE.
651
00:27:06,356 --> 00:27:08,489
I KNOW! TRUST ME.
652
00:27:08,491 --> 00:27:10,492
- HI.
- I'M SORRY!
653
00:27:10,494 --> 00:27:12,460
- IT'S OKAY.
- YOU KNOW WHAT? I'VE GOTTA GO.
654
00:27:12,462 --> 00:27:14,228
NO, PLEASE, JOIN US.
655
00:27:14,230 --> 00:27:17,064
I... NO, NOT REALLY
THE DOWNWARD-DOG TYPE OF PERSON.
656
00:27:17,066 --> 00:27:18,533
I'M AFRAID OF DOGS, ACTUALLY.
BEEN BITTEN ONCE OR TWICE.
657
00:27:18,535 --> 00:27:20,067
[RINGING]
658
00:27:20,069 --> 00:27:21,303
- PLEASE.
- I'M SO SORRY TO INTERRUPT YOU.
659
00:27:21,305 --> 00:27:22,371
NO. PLEASE.
660
00:27:22,373 --> 00:27:23,971
[SIGHS NERVOUSLY]
661
00:27:23,973 --> 00:27:25,439
SURE.
662
00:27:25,441 --> 00:27:26,608
I'M SO SORRY.
663
00:27:26,610 --> 00:27:28,246
OKAY...
664
00:27:30,648 --> 00:27:32,584
[♪♪♪]
665
00:27:36,519 --> 00:27:39,353
OW! OOH.
666
00:27:39,355 --> 00:27:40,421
NAMASTE.
667
00:27:40,423 --> 00:27:42,189
NO, MY MISTAKE.
668
00:27:42,191 --> 00:27:45,092
"NAMASTE."
IT MEANS "I BOW TO YOU."
669
00:27:45,094 --> 00:27:47,297
OH! OKAY.
670
00:27:50,066 --> 00:27:53,070
[BREATHES DEEPLY]
671
00:27:55,005 --> 00:27:57,941
NOW SEE HOW MANY
DIFFERENT SOUNDS YOU CAN HEAR.
672
00:27:59,142 --> 00:28:01,610
THIS TIME IS FOR YOU
TO BREATHE DEEP
673
00:28:01,612 --> 00:28:04,148
AND TO TUNE IN
TO THE SIMPLE THINGS.
674
00:28:06,249 --> 00:28:08,252
APPRECIATE WHAT'S AROUND YOU.
675
00:28:09,719 --> 00:28:12,356
[♪♪♪]
676
00:28:27,071 --> 00:28:30,475
[DANCE INSTRUCTOR
CALLING STEPS OVER MUSIC]
677
00:28:36,580 --> 00:28:38,447
YOU'RE LOOKING GOOD!
678
00:28:38,449 --> 00:28:40,247
ARMS UP INTO THE ARC!
THAT'S IT.
679
00:28:40,249 --> 00:28:43,185
[♪♪♪]
680
00:28:43,187 --> 00:28:45,387
FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT!
681
00:28:45,389 --> 00:28:47,621
ONE, TWO, THREE...
CHA-CHA.
682
00:28:47,623 --> 00:28:50,295
ONE, TWO, THREE, CHA-CHA.
YOU GOT IT!
683
00:28:51,362 --> 00:28:52,427
CHA-CHA!
684
00:28:52,429 --> 00:28:53,531
AND ARMS UP!
685
00:28:55,431 --> 00:28:56,630
CHA-CHA, ONE, TWO, THREE.
686
00:28:56,632 --> 00:28:59,266
CHA-CHA,
ONE, TWO, THREE.
687
00:28:59,268 --> 00:29:01,338
AMANDA! THAT'S BEAUTIFUL!
688
00:29:02,672 --> 00:29:04,142
AND THROW YOUR HIPS IN!
689
00:29:05,609 --> 00:29:07,645
[♪♪♪]
690
00:29:11,481 --> 00:29:13,183
NAMASTE.
691
00:29:14,617 --> 00:29:16,453
- THANKS, EVERYBODY!
- GREAT CLASS.
692
00:29:19,690 --> 00:29:20,755
YOU DID WELL.
693
00:29:20,757 --> 00:29:22,090
OH, I WAS AWFUL.
694
00:29:22,092 --> 00:29:23,257
WELL, YOU'LL IMPROVE.
695
00:29:23,259 --> 00:29:26,294
WELL... STIFF, OUT OF SHAPE,
LITTLE STRESSED. YOU KNOW.
696
00:29:26,296 --> 00:29:28,162
- I WOULD'VE NEVER NOTICED.
- YEAH. OOH!
697
00:29:28,164 --> 00:29:29,296
THIS YOUR FIRST TIME HERE?
698
00:29:29,298 --> 00:29:32,167
NO. NO. WE...
WE'VE BEEN HERE BEFORE.
699
00:29:32,169 --> 00:29:35,303
JUST MY DAUGHTER WANTED TO
COME BACK AND GET MARRIED HERE.
700
00:29:35,305 --> 00:29:36,505
SMART GIRL.
701
00:29:36,507 --> 00:29:39,344
YES! SHE, UH, SHE IS.
702
00:29:46,115 --> 00:29:47,416
I'M GONNA ASK.
703
00:29:47,418 --> 00:29:50,518
UM, IS THAT A HALO STONE
IN YOUR NECKLACE?
704
00:29:50,520 --> 00:29:52,486
YOU HAVE BEEN HERE BEFORE,
HAVEN'T YOU?
705
00:29:52,488 --> 00:29:53,455
YEAH.
706
00:29:53,457 --> 00:29:55,290
MY, UH, MY HUSBAND
BOUGHT ME ONE OF THOSE,
707
00:29:55,292 --> 00:29:58,259
A LIFETIME AGO.
708
00:29:58,261 --> 00:30:00,097
WELL, MY FAMILY'S GOT A SHOP
JUST DOWN THE ROAD.
709
00:30:02,098 --> 00:30:04,034
[CONVERSATION
CONTINUES QUIETLY]
710
00:30:08,104 --> 00:30:11,238
OKAY.
711
00:30:11,240 --> 00:30:12,340
IT'S REALLY
QUITE BEAUTIFUL.
712
00:30:12,342 --> 00:30:13,441
YEAH, NO, MY NIECE
MADE THAT ONE.
713
00:30:13,443 --> 00:30:14,444
- DID SHE?
- YEAH.
714
00:30:17,480 --> 00:30:19,281
OKAY, WELL,
THANKS FOR THE CLASS
715
00:30:19,283 --> 00:30:20,715
AND THE JEWELRY AND...
716
00:30:20,717 --> 00:30:22,650
SEE YOU TOMORROW?
717
00:30:22,652 --> 00:30:23,651
SORRY
FOR INTERRUPTING.
718
00:30:23,653 --> 00:30:25,152
WELL, DON'T
PUSH YOUR LUCK.
719
00:30:25,154 --> 00:30:26,755
- THANK YOU.
- HAVE A GOOD DAY.
720
00:30:26,757 --> 00:30:28,459
ALL RIGHT.
721
00:30:39,870 --> 00:30:42,838
[DAVID]:
UM, I HAD BUTTERFLIES.
722
00:30:42,840 --> 00:30:44,742
[OTHERS CHUCKLING]
723
00:30:47,844 --> 00:30:49,377
EVERYTHING OKAY, BABE?
724
00:30:49,379 --> 00:30:51,649
COULDN'T BE BETTER.
725
00:30:53,350 --> 00:30:54,752
EVERYONE. [EXHALES]
726
00:30:57,220 --> 00:30:58,620
AMANDA...
727
00:30:58,622 --> 00:31:00,554
FROM THE MOMENT WE MET,
728
00:31:00,556 --> 00:31:02,256
I KNEW YOU WERE THE ONE,
729
00:31:02,258 --> 00:31:05,226
EVEN THOUGH IT TOOK US
A YEAR OF BEING FRIENDS
730
00:31:05,228 --> 00:31:07,862
FOR ME TO FINALLY CONVINCE YOU
TO GO OUT ON A DATE WITH ME.
731
00:31:07,864 --> 00:31:09,331
[ALL LAUGHING]
732
00:31:09,333 --> 00:31:11,166
I DIDN'T WANT TO RUIN
WHAT WE ALREADY HAD.
733
00:31:11,168 --> 00:31:12,801
THAT COULD NEVER HAPPEN.
734
00:31:12,803 --> 00:31:14,669
OH! AREN'T THEY
THE SWEETEST?
735
00:31:14,671 --> 00:31:15,840
[LIGHT CHUCKLING]
736
00:31:17,207 --> 00:31:19,142
I LOVE YOU FOR SO MANY REASONS.
737
00:31:20,576 --> 00:31:22,412
YOU'RE BRILLIANT AND BEAUTIFUL,
LIKE YOUR MOM.
738
00:31:24,381 --> 00:31:25,913
YOU'RE CREATIVE
AND WILLING TO TAKE RISKS,
739
00:31:25,915 --> 00:31:26,850
LIKE YOUR DAD.
740
00:31:28,785 --> 00:31:30,518
CHLOE AND DAVID,
741
00:31:30,520 --> 00:31:33,420
YOU MADE THE MOST PERFECT GIRL
IN THE WORLD.
742
00:31:33,422 --> 00:31:35,159
FOR ME, ANYWAY.
743
00:31:36,492 --> 00:31:38,426
[♪♪♪]
744
00:31:38,428 --> 00:31:39,727
WELL, HEY,
PARENTS OF THE BRIDE,
745
00:31:39,729 --> 00:31:40,730
YOU'RE UP.
746
00:31:41,864 --> 00:31:43,797
OH, REALLY?
747
00:31:43,799 --> 00:31:46,536
UM. PLEASE, GO AHEAD.
748
00:31:48,372 --> 00:31:50,341
[EXHALES DEEPLY]
749
00:31:53,744 --> 00:31:55,276
AMANDA, SEEING YOU WITH JEREMY,
750
00:31:55,278 --> 00:31:57,512
IT REMINDS US
HOW WONDERFUL THE WORLD IS
751
00:31:57,514 --> 00:32:00,785
WHEN WE FINALLY FIND SOMEONE
WHO KNOWS US.
752
00:32:02,419 --> 00:32:04,455
SOMEONE WHO MAKES US
FINALLY FEEL COMPLETE.
753
00:32:06,722 --> 00:32:08,592
YOU'RE MY LITTLE GIRL.
754
00:32:10,494 --> 00:32:11,825
AND YOU BETTER TAKE CARE OF HER.
755
00:32:11,827 --> 00:32:13,794
OH, I... I PROMISE.
756
00:32:13,796 --> 00:32:14,731
[LIGHT CHUCKLING]
757
00:32:22,706 --> 00:32:25,676
AMANDA HAS ALWAYS BEEN
THE CENTER OF MY WORLD.
758
00:32:26,776 --> 00:32:28,342
OUR WORLD.
759
00:32:28,344 --> 00:32:30,946
OUR WORLD.
760
00:32:30,948 --> 00:32:33,247
AND, YOU KNOW,
ALL SHE'S EVER ASKED FOR
761
00:32:33,249 --> 00:32:34,783
IS THAT WE HAVE FUN,
762
00:32:34,785 --> 00:32:38,519
THAT WE LAUGH TOGETHER
AND SHARE GOOD TIMES,
763
00:32:38,521 --> 00:32:39,621
AND WE HAVE, HAVEN'T WE?
764
00:32:39,623 --> 00:32:41,424
- WE'VE DONE IT ALL.
- YEAH.
765
00:32:42,692 --> 00:32:46,796
AND, UH, IF YOU GUYS EVER FIND
THAT LIFE IS, UH...
766
00:32:47,863 --> 00:32:49,831
IS TOUGH,
767
00:32:49,833 --> 00:32:53,235
I HOPE THAT YOU CONTINUE
TO LOVE EACH OTHER.
768
00:32:53,237 --> 00:32:55,269
LOVE EACH OTHER
NO MATTER WHAT HAPPENS
769
00:32:55,271 --> 00:32:57,471
OR WHERE LIFE TAKES YOU.
770
00:32:57,473 --> 00:32:58,642
OKAY? I LOVE YOU.
771
00:33:01,612 --> 00:33:03,477
TO JEREMY AND AMANDA.
772
00:33:03,479 --> 00:33:04,579
TO JEREMY AND AMANDA.
773
00:33:04,581 --> 00:33:05,746
[STAN]: AMEN!
774
00:33:05,748 --> 00:33:07,349
HEY, I LOVE YOU ALL.
775
00:33:07,351 --> 00:33:09,484
TO THE ONLY THING IN LIFE
THAT REALLY MATTERS...
776
00:33:09,486 --> 00:33:10,784
FAMILY.
777
00:33:10,786 --> 00:33:11,886
TO FAMILY.
778
00:33:11,888 --> 00:33:12,920
TO FAMILY.
779
00:33:12,922 --> 00:33:14,022
TO FAMILY.
780
00:33:14,024 --> 00:33:15,193
[CLINK]
781
00:33:16,325 --> 00:33:18,762
[♪♪♪]
782
00:33:26,003 --> 00:33:28,606
[♪♪♪]
783
00:33:33,477 --> 00:33:35,442
HOW AM I GOING TO
TELL AMANDA?
784
00:33:35,444 --> 00:33:38,215
HOW ARE WE GOING TO TELL STAN?
785
00:33:44,520 --> 00:33:46,623
[BIRDS SINGING]
786
00:33:50,059 --> 00:33:52,662
WELL, DID THEY GET OUR EMAIL?
787
00:33:56,299 --> 00:33:59,002
WELL, I DON'T KNOW
WHAT TO SAY TO THAT.
788
00:34:00,536 --> 00:34:01,636
HMM.
789
00:34:01,638 --> 00:34:02,803
[EMPTY COFFEE THERMOS
SPITTING]
790
00:34:02,805 --> 00:34:05,439
WELL, I SUGGEST
THEY LOOK AT OUR EMAIL.
791
00:34:05,441 --> 00:34:07,475
WELL, THERE'S NOTHING
TO RESPOND TO
792
00:34:07,477 --> 00:34:10,647
IF THEY DON'T TAKE A LOOK
AT OUR EMAIL FIRST.
793
00:34:11,781 --> 00:34:13,315
[FOOTSTEPS]
794
00:34:13,317 --> 00:34:15,016
NO. I COMPLETELY AGREE
WITH YOU.
795
00:34:15,018 --> 00:34:16,750
DAD! THERE YOU ARE!
796
00:34:16,752 --> 00:34:18,353
WE'RE SCOUTING
WEDDING LOCATIONS,
797
00:34:18,355 --> 00:34:19,953
SO OF COURSE
I THOUGHT OF THE POINT.
798
00:34:19,955 --> 00:34:22,089
YEAH, YOU KNOW, NEAR
THE SUSPENSION BRIDGE.
799
00:34:22,091 --> 00:34:23,091
REMEMBER THE LAST TIME
WE WENT THERE?
800
00:34:23,093 --> 00:34:25,826
I REMEMBER.
801
00:34:25,828 --> 00:34:26,995
THERE'S NO RESPONSE
FROM US.
802
00:34:26,997 --> 00:34:28,163
AMANDA SAYS IT'S AMAZING.
803
00:34:28,165 --> 00:34:30,665
YEAH, IT'LL BE SO ROMANTIC
FOR YOU AND MOM TO GO BACK.
804
00:34:30,667 --> 00:34:31,833
REMEMBER?
805
00:34:31,835 --> 00:34:34,335
[CHUCKLES NERVOUSLY]
806
00:34:34,337 --> 00:34:36,071
HOW DOES
SHE NOT REMEMBER?
807
00:34:36,073 --> 00:34:36,971
SHE MUST HAVE LOVED
THE HIKE SO MUCH,
808
00:34:36,973 --> 00:34:38,473
SHE FORGOT ABOUT
YOUR FEAR OF HEIGHTS.
809
00:34:38,475 --> 00:34:39,473
IT WASN'T ABOUT
A FEAR OF HEIGHTS!
810
00:34:39,475 --> 00:34:41,109
I WASN'T READY TO DIE YET!
811
00:34:41,111 --> 00:34:42,710
WHY DIDN'T YOU SAY SOMETHING?
812
00:34:42,712 --> 00:34:44,779
I DON'T KNOW! I...
813
00:34:44,781 --> 00:34:46,513
I DIDN'T WANT
TO DISAPPOINT THEM.
814
00:34:46,515 --> 00:34:47,649
THEY SEEMED SO EXCITED.
815
00:34:47,651 --> 00:34:48,982
PLUS, SHE THINKS
IT'S ROMANTIC
816
00:34:48,984 --> 00:34:50,585
THAT WE DO ALL THE SAME
THINGS TOGETHER.
817
00:34:50,587 --> 00:34:53,388
WELL, SHE'S GETTING MARRIED.
EVERYTHING IS "ROMANTIC."
818
00:34:53,390 --> 00:34:54,589
ROSE-COLORED GLASSES AND...
819
00:34:54,591 --> 00:34:55,623
WEDDING-COLORED
GLASSES.
820
00:34:55,625 --> 00:34:57,725
I'M GONNA...
I'M GONNA CALL HER
821
00:34:57,727 --> 00:34:59,426
AND I'M JUST GONNA TELL HER.
822
00:34:59,428 --> 00:35:00,661
I CAN'T TELL HER.
823
00:35:00,663 --> 00:35:02,029
I'M GONNA BE...
I'M GONNA BE...
824
00:35:02,031 --> 00:35:04,498
[TAKES A DEEP, SHAKY BREATH]
825
00:35:04,500 --> 00:35:06,400
I'M GONNA BE FINE.
826
00:35:06,402 --> 00:35:07,435
I'LL WAIT FOR YOU
IN THE LOBBY.
827
00:35:07,437 --> 00:35:09,870
[SIGHS]
828
00:35:09,872 --> 00:35:12,640
PLEASE TELL ME YOU FOLLOWED UP
ON THE HUDSONS' CASE?
829
00:35:12,642 --> 00:35:13,674
[WALTER]: WHAT?
830
00:35:13,676 --> 00:35:15,810
THE HUDSONS, PRO BONO?
831
00:35:15,812 --> 00:35:17,946
OH, YOU MEAN
THE HUDSON PRO BONO WORK
832
00:35:17,948 --> 00:35:19,013
THAT I'M NOW DOING?
833
00:35:19,015 --> 00:35:20,415
THAT HUDSON CASE?
834
00:35:20,417 --> 00:35:22,583
YOU'RE ON VACATION!
835
00:35:22,585 --> 00:35:23,984
THAT'S WHAT
YOU'RE THINKING ABOUT?
836
00:35:23,986 --> 00:35:25,520
I JUST WANT TO MAKE SURE
837
00:35:25,522 --> 00:35:27,422
THAT THEY ARE TREATED
RIGHT, WALTER.
838
00:35:27,424 --> 00:35:29,656
CHLOE, IT'S A DIVORCE!
839
00:35:29,658 --> 00:35:32,060
NO ONE GETS TREATED RIGHT,
840
00:35:32,062 --> 00:35:34,598
IN A DIVORCE, NO ONE.
841
00:35:38,167 --> 00:35:39,433
I'M SORRY!
842
00:35:39,435 --> 00:35:40,567
NO WORRIES.
843
00:35:40,569 --> 00:35:42,469
YOU'RE THE DANCE
INSTRUCTOR, RIGHT?
844
00:35:42,471 --> 00:35:43,571
SOPHIA.
845
00:35:43,573 --> 00:35:44,571
DAVID.
846
00:35:44,573 --> 00:35:46,808
- NICE TO MEET YOU.
- NICE TO MEET YOU. LISTEN.
847
00:35:46,810 --> 00:35:49,042
MY DAUGHTER'S GETTING MARRIED
THE DAY AFTER TOMORROW,
848
00:35:49,044 --> 00:35:52,480
AND I WOULD LOVE NOT TO
EMBARRASS MYSELF AT THE DANCE.
849
00:35:52,482 --> 00:35:53,681
THAT'S SWEET.
850
00:35:53,683 --> 00:35:55,049
DO YOU THINK
YOU COULD GIVE A LESSON
851
00:35:55,051 --> 00:35:57,018
TO GIVE THE WORST DANCER
IN THE HISTORY OF ALL DANCERS?
852
00:35:57,020 --> 00:35:58,819
YES. AND AS SOON AS
YOU FIND THIS PERSON,
853
00:35:58,821 --> 00:36:00,087
YOU BRING HIM TO ME.
854
00:36:00,089 --> 00:36:01,790
IT'S KIND OF ME.
855
00:36:01,792 --> 00:36:02,927
[LAUGHING]
856
00:36:04,060 --> 00:36:05,426
EXCUSE ME.
857
00:36:05,428 --> 00:36:06,828
CHLOE, WAIT.
858
00:36:06,830 --> 00:36:07,962
LOOK, PRETTY SOON,
859
00:36:07,964 --> 00:36:09,431
YOU'LL BE FREE TO DO
WHATEVER YOU WANT,
860
00:36:09,433 --> 00:36:10,498
BUT CAN WE GET THROUGH
861
00:36:10,500 --> 00:36:11,399
OUR DAUGHTER'S
WEDDING AT LEAST?
862
00:36:11,401 --> 00:36:13,701
[DAVID]: WHAT?
IT WAS NOTHING LIKE THAT.
863
00:36:13,703 --> 00:36:16,437
AND HAYLEY,
THAT'S NOTHING?
864
00:36:16,439 --> 00:36:17,672
YEAH. IT'S NOTHING.
865
00:36:17,674 --> 00:36:18,839
SHE WORKS FOR ME.
WHERE'S THIS COMING FROM?
866
00:36:18,841 --> 00:36:19,808
I DON'T KNOW.
867
00:36:19,810 --> 00:36:22,976
I JUST, I'M-I'M...
I'M FEELING OLD, I GUESS.
868
00:36:22,978 --> 00:36:24,112
WE'RE THE SAME AGE.
869
00:36:24,114 --> 00:36:26,815
WELL, MEN AGE AT A DIFFERENT
SOCIALLY ACCEPTABLE RATE.
870
00:36:26,817 --> 00:36:28,516
- THAT'S ABSURD.
- DO YOU KNOW HOW QUICKLY...
871
00:36:28,518 --> 00:36:30,685
...MEN ENTER SECOND MARRIAGES
AS OPPOSED TO WOMEN?
872
00:36:30,687 --> 00:36:32,056
CHLOE, I DON'T WANT
A SECOND MARRIAGE.
873
00:36:33,189 --> 00:36:34,721
[♪♪♪]
874
00:36:34,723 --> 00:36:36,658
CAN WE TALK ABOUT THIS LATER,
PLEASE? HI, HONEY!
875
00:36:36,660 --> 00:36:37,725
GUYS, ARE YOU COMING?
876
00:36:37,727 --> 00:36:40,497
- YEAH! ABSOLUTELY.
- CAN'T WAIT. YEAH. HERE WE GO.
877
00:36:41,730 --> 00:36:43,801
ALL RIGHT. HIKING.
878
00:36:45,535 --> 00:36:50,841
[QUIET CONVERSATION,
INDISTINCT]
879
00:36:53,042 --> 00:36:55,909
YOU KNOW,
IT WOULD BE GREAT
880
00:36:55,911 --> 00:36:58,679
TO BUILD SOMETHING
RIGHT THERE.
881
00:36:58,681 --> 00:37:00,982
ACTUALLY, THIS IS ALL
SACRED PENOBSCOT LAND.
882
00:37:00,984 --> 00:37:02,049
IT'S PROTECTED.
883
00:37:02,051 --> 00:37:05,819
STAN'S ALWAYS LOOKING
FOR THE NEXT GREAT THING.
884
00:37:05,821 --> 00:37:08,857
EVEN WHEN IT'S
RIGHT NEXT TO ME.
885
00:37:08,859 --> 00:37:11,259
YOU'RE RIGHT.
886
00:37:11,261 --> 00:37:13,163
SOME THINGS ARE FINE
JUST THE WAY THEY ARE.
887
00:37:14,730 --> 00:37:15,999
IT'S PRETTY AMAZING.
888
00:37:17,667 --> 00:37:18,900
MAYBE WE SHOULD
GET MARRIED RIGHT HERE.
889
00:37:18,902 --> 00:37:20,268
I'M IN,
IF YOU ARE.
890
00:37:20,270 --> 00:37:21,569
YEAH?
891
00:37:21,571 --> 00:37:22,569
WELL, IF YOU'RE GONNA DO THAT,
892
00:37:22,571 --> 00:37:24,272
THEN YOU NEED TO GET MARRIED,
LIKE, RIGHT NOW,
893
00:37:24,274 --> 00:37:25,839
BECAUSE YOU'RE NOT GETTING ME
OVER THAT MOUNTAIN EVER AGAIN.
894
00:37:25,841 --> 00:37:26,875
[ALL LAUGHING]
895
00:37:26,877 --> 00:37:28,243
ME EITHER!
896
00:37:28,245 --> 00:37:29,576
RIGHT?
897
00:37:29,578 --> 00:37:31,179
YOU KNOW, THIS PLACE
ISN'T JUST BEAUTIFUL,
898
00:37:31,181 --> 00:37:34,549
BUT THERE'S BEAUTY
IN THE GROUND.
899
00:37:34,551 --> 00:37:36,551
THIS AREA IS KNOWN
FOR A PRECIOUS STONE.
900
00:37:36,553 --> 00:37:37,855
THE HALO.
901
00:37:39,689 --> 00:37:42,556
THEY SAY THAT THOSE WHO HAVE IT
HAVE JOY.
902
00:37:42,558 --> 00:37:43,857
I WANT TO GET ME
SOME OF THAT.
903
00:37:43,859 --> 00:37:44,926
YEAH.
904
00:37:44,928 --> 00:37:46,960
WELL, IF YOU SEARCH
LONG ENOUGH,
905
00:37:46,962 --> 00:37:48,562
YOU MIGHT BE LUCKY
ENOUGH TO FIND ONE.
906
00:37:48,564 --> 00:37:51,098
PRETTY, HUH?
907
00:37:51,100 --> 00:37:53,036
LET'S LOOK.
908
00:38:04,848 --> 00:38:07,582
I, UH, I LOST
THE NECKLACE.
909
00:38:07,584 --> 00:38:09,819
THE CLASP MUST HAVE
BROKEN, I THINK.
910
00:38:11,687 --> 00:38:13,855
I'M SORRY.
911
00:38:13,857 --> 00:38:15,989
IT'S JUST A NECKLACE.
912
00:38:15,991 --> 00:38:18,158
WELL,
IT WAS SPECIAL.
913
00:38:18,160 --> 00:38:20,497
YOU GOT IT FOR ME.
914
00:38:22,131 --> 00:38:23,931
IT'S OKAY.
915
00:38:23,933 --> 00:38:26,035
THINGS CHANGE.
916
00:38:29,573 --> 00:38:30,871
MOM?
917
00:38:30,873 --> 00:38:31,973
YES?
918
00:38:31,975 --> 00:38:33,875
SO I'M THINKING WE GET MARRIED
AT THE HOTEL GARDEN.
919
00:38:33,877 --> 00:38:37,078
I MEAN, IT'S JUST AS PERFECT
AS THIS SPOT, SO...
920
00:38:37,080 --> 00:38:39,846
WELL, I, FOR ONE, THINK
THAT THAT'S A GREAT IDEA.
921
00:38:39,848 --> 00:38:40,848
- YEAH?
- SO GET ME OUT OF HERE.
922
00:38:40,850 --> 00:38:43,087
- OKAY!
- [BOTH LAUGHING]
923
00:38:45,355 --> 00:38:47,992
[♪♪♪]
924
00:39:01,203 --> 00:39:02,737
OH! OH, OH.
925
00:39:02,739 --> 00:39:04,371
HERE. I ALMOST FORGOT.
926
00:39:04,373 --> 00:39:06,674
TRY THESE BRACELETS.
927
00:39:06,676 --> 00:39:08,810
THEY'RE SUPPOSED TO
HELP THE DIZZINESS.
928
00:39:08,812 --> 00:39:11,745
OH.
929
00:39:11,747 --> 00:39:12,813
THANK YOU.
930
00:39:12,815 --> 00:39:13,882
OH, MOM.
931
00:39:13,884 --> 00:39:16,384
I TOTALLY FORGOT YOU DON'T
LIKE HEIGHTS. I'M SORRY!
932
00:39:16,386 --> 00:39:18,252
OH, NO, NO, NO, NO, NO.
IT'S GONNA BE JUST FINE.
933
00:39:18,254 --> 00:39:22,056
LOOK, LOOK. YOUR FATHER
BOUGHT ME JEWELRY. PRETTY.
934
00:39:22,058 --> 00:39:22,890
ISN'T THAT BEAUTIFUL?
935
00:39:22,892 --> 00:39:25,025
[DAVID]:
WELL, LET'S HOPE THEY WORK.
936
00:39:25,027 --> 00:39:27,228
I DON'T THINK I CAN
CARRY YOU BACK DOWN AGAIN.
937
00:39:27,230 --> 00:39:29,266
[♪♪♪]
938
00:39:55,892 --> 00:39:57,991
NOW, WE'RE APPROACHING
ONE OF THE MOST FAMOUS LANDMARKS
939
00:39:57,993 --> 00:39:59,259
OF THIS AREA.
940
00:39:59,261 --> 00:40:01,728
THIS BRIDGE HAS BEEN HERE
FOR GENERATIONS.
941
00:40:01,730 --> 00:40:03,431
OH!
942
00:40:03,433 --> 00:40:04,868
[GASPING IN ADMIRATION]
943
00:40:09,105 --> 00:40:11,942
[LIGHT CHATTER
CONTINUES INDISTINCTLY]
944
00:40:18,747 --> 00:40:21,818
[PANTING ANXIOUSLY]
945
00:40:28,091 --> 00:40:29,357
[HYPERVENTILATING]
946
00:40:29,359 --> 00:40:30,361
WILL YOU LET ME HELP YOU?
947
00:40:32,094 --> 00:40:33,930
LOOKS LIKE WE'RE GONNA
BE HERE A WHILE.
948
00:40:35,297 --> 00:40:37,230
WELL, THIS WAS A MISTAKE.
THIS WHOLE THING WAS A MISTAKE.
949
00:40:37,232 --> 00:40:39,000
[DAVID, CALLS OUT]:
WE'LL BE FINE.
950
00:40:39,002 --> 00:40:40,967
GO ON AHEAD
WE'LL BE FINE.
951
00:40:40,969 --> 00:40:44,172
- AMANDA, WHAT'S GOING ON?
- IT'S PROBABLY MY MOM.
952
00:40:44,174 --> 00:40:45,175
SHE REALLY DOESN'T LIKE HEIGHTS.
953
00:40:48,078 --> 00:40:49,944
DO YOU REMEMBER CLIMBING
THE ROCK WALL WITH AMANDA?
954
00:40:49,946 --> 00:40:51,212
YES. SHE WAS EIGHT,
955
00:40:51,214 --> 00:40:53,380
AND WE WERE INSIDE,
AND WE HAD ON HARNESSES.
956
00:40:53,382 --> 00:40:55,415
IT WAS THE SAME PRINCIPLE.
957
00:40:55,417 --> 00:40:56,783
YEAH, BUT IF YOU FALL HERE,
958
00:40:56,785 --> 00:40:58,953
YOU DON'T LAND
ON A BLOW-UP MATTRESS.
959
00:40:58,955 --> 00:41:00,721
YOU'RE NOT GOING TO FALL.
960
00:41:00,723 --> 00:41:02,190
HOW DO YOU KNOW THAT?
961
00:41:02,192 --> 00:41:03,958
YOU... I... I CAN'T.
I CAN'T, I CAN'T, I CAN'T.
962
00:41:03,960 --> 00:41:05,893
YOU... GO, YOU GO.
963
00:41:05,895 --> 00:41:07,462
I'M GONNA...
964
00:41:07,464 --> 00:41:10,130
GO ON AHEAD.
965
00:41:10,132 --> 00:41:11,199
ARE YOU SURE?
966
00:41:11,201 --> 00:41:12,165
OH, WE'LL BE FINE.
967
00:41:12,167 --> 00:41:13,936
OKAY.
968
00:41:15,038 --> 00:41:17,105
I GOTTA...
969
00:41:17,107 --> 00:41:18,108
I GOTTA...
970
00:41:22,111 --> 00:41:24,947
[PANTING ANXIOUSLY]
971
00:41:33,056 --> 00:41:34,522
Y-YOU DIDN'T HAVE TO
STAY WITH ME.
972
00:41:34,524 --> 00:41:36,022
I KNOW...
973
00:41:36,024 --> 00:41:37,357
BUT I WANT TO.
974
00:41:37,359 --> 00:41:39,829
[SLOWING HER BREATH]
975
00:41:41,096 --> 00:41:44,133
I'M SORRY THAT I'M, UH...
SORRY THAT I'M SUCH A WIMP.
976
00:41:46,935 --> 00:41:48,469
WE'VE NEVER
GONE TO THE MOUNTAINS
977
00:41:48,471 --> 00:41:50,940
OR GONE SKIING, OR...
978
00:41:52,341 --> 00:41:54,275
AND I KNOW
THAT YOU WOULD LIKE THAT.
979
00:41:54,277 --> 00:41:57,377
HEY, WE TOOK SOME GREAT TRIPS
TOGETHER.
980
00:41:57,379 --> 00:41:59,916
WHAT ABOUT BICYCLING
THROUGH VERMONT?
981
00:42:01,250 --> 00:42:03,384
YEAH.
982
00:42:03,386 --> 00:42:04,851
I GOT A FLAT TIRE.
983
00:42:04,853 --> 00:42:05,886
AND I FIXED IT.
984
00:42:05,888 --> 00:42:07,187
WITH CHEWING GUM.
985
00:42:07,189 --> 00:42:08,855
THAT'S RIGHT.
986
00:42:08,857 --> 00:42:11,058
REMEMBER THE ALLIGATOR
IN THE FLORIDA KEYS?
987
00:42:11,060 --> 00:42:12,058
NO ONE BELIEVED US ABOUT THAT...
988
00:42:12,060 --> 00:42:13,060
- [LAUGHING]
- DID THEY?
989
00:42:13,062 --> 00:42:14,161
I STILL HAVE THE SCAR.
990
00:42:14,163 --> 00:42:15,998
DO YOU? [LAUGHS]
991
00:42:17,132 --> 00:42:19,368
[♪♪♪]
992
00:42:20,569 --> 00:42:23,006
- OKAY, I'M GONNA...
- I'M GONNA GO WITH YOU.
993
00:42:24,540 --> 00:42:27,143
[♪♪♪]
994
00:42:34,584 --> 00:42:37,551
THERE ARE SO MANY
NATURAL FLOWERS IN THE GARDEN
995
00:42:37,553 --> 00:42:39,252
THAT I REALLY DON'T THINK
WE NEED A CANOPY.
996
00:42:39,254 --> 00:42:40,353
YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT.
997
00:42:40,355 --> 00:42:41,589
WE CAN MAKE A PERGOLA
998
00:42:41,591 --> 00:42:43,089
OUT OF THE FLOWERS
RIGHT HERE.
999
00:42:43,091 --> 00:42:44,826
I CAN HELP BUILD IT.
1000
00:42:44,828 --> 00:42:46,359
OKAY, YEAH.
1001
00:42:46,361 --> 00:42:48,462
YOU KNOW, WE HAVE
A CUSTOM AROUND HERE
1002
00:42:48,464 --> 00:42:51,866
THAT FRIENDS AND FAMILY
PUT THEIR WISHES INTO A BOX,
1003
00:42:51,868 --> 00:42:53,400
FOR THE NEWLYWEDS TO READ.
1004
00:42:53,402 --> 00:42:56,237
A WISHING BOX?
I LOVE IT. JEREMY?
1005
00:42:56,239 --> 00:42:57,871
UH-HUH. I LOVE IT.
1006
00:42:57,873 --> 00:42:59,306
AND INSTEAD OF USING
PLAIN WHITE FLOWERS,
1007
00:42:59,308 --> 00:43:01,308
WE CAN USE ROSES
FROM THE GARDEN.
1008
00:43:01,310 --> 00:43:03,109
THAT SOUNDS BEAUTIFUL.
MOM?
1009
00:43:03,111 --> 00:43:05,413
NO, NO, NO. DON'T ASK
YOUR MOTHER ABOUT FLOWERS.
1010
00:43:05,415 --> 00:43:07,315
WHY?
1011
00:43:07,317 --> 00:43:08,882
[DAVID CHUCKLES]:
FOR OUR WEDDING,
1012
00:43:08,884 --> 00:43:11,051
SHE WANTED TO USE
PEACH ROSES.
1013
00:43:11,053 --> 00:43:12,587
OKAY, IT SOUNDS
RIDICULOUS NOW,
1014
00:43:12,589 --> 00:43:15,056
BUT I WANTED
THE BRIDESMAIDS' DRESSES
1015
00:43:15,058 --> 00:43:17,190
TO MATCH THE FLOWERS
AND THE TABLECLOTHS
1016
00:43:17,192 --> 00:43:19,493
AND EVERYTHING, AND EVERYTHING
WAS GONNA BE PEACH.
1017
00:43:19,495 --> 00:43:21,194
WHAT HAPPENED?
1018
00:43:21,196 --> 00:43:23,397
WE HAD ONE OF
OUR CHICAGO WINTERS,
1019
00:43:23,399 --> 00:43:24,498
AND ALL THE FLOWERS FROZE,
1020
00:43:24,500 --> 00:43:26,400
SO WE HAD TO USE
PLASTIC FLOWERS.
1021
00:43:26,402 --> 00:43:27,601
PLASTIC RED AND GREEN FLOWERS.
1022
00:43:27,603 --> 00:43:29,469
LEFTOVERS FROM
A CHRISTMAS PARTY.
1023
00:43:29,471 --> 00:43:30,605
DENTAL CONVENTION.
1024
00:43:30,607 --> 00:43:31,672
THAT'S RIGHT.
1025
00:43:31,674 --> 00:43:34,076
AND HERE I ALWAYS THOUGHT
YOUR WEDDING WAS PERFECT.
1026
00:43:37,145 --> 00:43:39,080
IT WAS. IT WAS.
1027
00:43:39,082 --> 00:43:41,317
YEAH.
1028
00:43:43,486 --> 00:43:45,388
I STILL HAVE
ONE OF THOSE FLOWERS.
1029
00:43:46,522 --> 00:43:47,654
YOU DO?
1030
00:43:47,656 --> 00:43:49,826
MM-HMM.
1031
00:43:51,093 --> 00:43:53,426
[CELL PHONE RINGING]
1032
00:43:53,428 --> 00:43:55,295
EXCUSE ME.
1033
00:43:55,297 --> 00:43:58,267
I'M SORRY.
I HAVE TO TAKE THIS.
1034
00:44:00,002 --> 00:44:02,203
GO AHEAD, HAYLEY.
1035
00:44:02,205 --> 00:44:04,105
DAD'S SURE GETTING
A LOT OF CALLS.
1036
00:44:04,107 --> 00:44:06,306
YEAH.
1037
00:44:06,308 --> 00:44:08,109
YOU MUST BE WORRIED.
1038
00:44:08,111 --> 00:44:09,576
WHY?
1039
00:44:09,578 --> 00:44:10,745
WELL, I MEAN, HE'S BEEN TRYING
1040
00:44:10,747 --> 00:44:12,980
TO GET ONE OF HIS PROJECTS
OFF THE GROUND FOR SO LONG.
1041
00:44:12,982 --> 00:44:14,448
MUST BE HARD
ON YOU.
1042
00:44:14,450 --> 00:44:17,018
ESPECIALLY SINCE...
YOU KNOW.
1043
00:44:17,020 --> 00:44:18,386
SINCE WHAT?
1044
00:44:18,388 --> 00:44:20,221
YOU'VE ALWAYS
BEEN SO SUCCESSFUL.
1045
00:44:20,223 --> 00:44:20,989
I MEAN, YOU'VE NEVER FAILED
AT ANYTHING.
1046
00:44:20,991 --> 00:44:22,690
WELL, I...
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
1047
00:44:22,692 --> 00:44:25,158
I WOULDN'T SAY THAT.
1048
00:44:25,160 --> 00:44:26,960
IT'S STARTING TO RAIN.
1049
00:44:26,962 --> 00:44:28,194
I THINK WE BETTER HEAD IN.
1050
00:44:28,196 --> 00:44:29,931
I AGREE.
I'M WITH YOU.
1051
00:44:29,933 --> 00:44:31,198
- YEAH.
- WELL, YOU KNOW WHAT WE SAY?
1052
00:44:31,200 --> 00:44:33,502
BAD TIMES GO
AS FAST AS THEY COME.
1053
00:44:42,078 --> 00:44:44,047
THIS IS OUR SPOT,
RIGHT HERE.
1054
00:44:45,614 --> 00:44:47,714
LET'S GET MARRIED
RIGHT HERE.
1055
00:44:47,716 --> 00:44:48,982
SOUNDS GOOD TO ME.
1056
00:44:48,984 --> 00:44:50,116
REALLY?
1057
00:44:50,118 --> 00:44:51,551
ABSOLUTELY.
1058
00:44:51,553 --> 00:44:52,987
I CAN'T WAIT.
1059
00:44:52,989 --> 00:44:55,058
ME EITHER.
1060
00:44:57,627 --> 00:45:00,297
[♪♪♪]
1061
00:45:17,980 --> 00:45:19,346
WE USED TO DANCE.
1062
00:45:19,348 --> 00:45:21,649
YOU USED TO.
1063
00:45:21,651 --> 00:45:23,516
YOU WEREN'T SO BAD.
1064
00:45:23,518 --> 00:45:25,486
YES, I WAS.
1065
00:45:25,488 --> 00:45:26,620
OKAY, MAYBE YOU WERE.
1066
00:45:26,622 --> 00:45:28,154
BUT WE HAD FUN.
1067
00:45:28,156 --> 00:45:31,125
ALL RIGHT,
ALL RIGHT, ALL RIGHT!
1068
00:45:31,127 --> 00:45:32,525
EVERYONE BACK
ON THE DANCE FLOOR.
1069
00:45:32,527 --> 00:45:36,263
IT'S TIME FOR MY FAVORITE.
1070
00:45:36,265 --> 00:45:38,969
LIMBO TIME!
1071
00:45:40,136 --> 00:45:41,569
HERE WE GO!
1072
00:45:41,571 --> 00:45:43,636
COME ON, EVERYBODY, GET IN LINE.
IT'S LIMBO TIME!
1073
00:45:43,638 --> 00:45:45,739
GRAB YOUR PARTNERS.
1074
00:45:45,741 --> 00:45:47,641
GET UP ON THE DANCE FLOOR,
YOU GUYS.
1075
00:45:47,643 --> 00:45:50,344
COME ON, LET'S HAVE SOME FUN!
1076
00:45:50,346 --> 00:45:52,212
REALLY?
1077
00:45:52,214 --> 00:45:53,580
YOU CLIMBED HALFWAY
UP THE MOUNTAIN,
1078
00:45:53,582 --> 00:45:55,149
THE LEAST I CAN DO
IS LOOK LIKE AN IDIOT
1079
00:45:55,151 --> 00:45:56,384
FOR 15 MINUTES
ON THE DANCE FLOOR.
1080
00:45:56,386 --> 00:45:58,588
COME ON!
1081
00:46:01,156 --> 00:46:02,355
♪ IT'S THE DANCE FOR EVERYONE ♪
1082
00:46:02,357 --> 00:46:04,692
♪ GET DOWN SO LOW ♪
1083
00:46:04,694 --> 00:46:06,627
♪ SHAKE IT UP
AND HAVE SOME FUN ♪
1084
00:46:06,629 --> 00:46:08,062
♪ DO THE LIMBO! ♪
1085
00:46:08,064 --> 00:46:09,797
♪ ALL TOGETHER NOW ♪
1086
00:46:09,799 --> 00:46:11,265
I CAN'T TELL
WITH THEM.
1087
00:46:11,267 --> 00:46:12,699
SOMETHING'S...
DIFFERENT.
1088
00:46:12,701 --> 00:46:14,435
THEY'RE HAVING FUN.
1089
00:46:14,437 --> 00:46:17,605
THEY'RE TRYING
TOO HARD.
1090
00:46:17,607 --> 00:46:20,677
LOWER, GUYS!
GET YOURSELVES LOWER!
1091
00:46:22,712 --> 00:46:25,312
♪ LIMBO, LIMBO
DO THE LIMBO ♪
1092
00:46:25,314 --> 00:46:29,150
♪ LIMBO, LIMBO
AH-HAH-HAH-HAH-HAH ♪
1093
00:46:29,152 --> 00:46:31,719
[♪♪♪]
1094
00:46:31,721 --> 00:46:34,157
♪ OH... YEAH! ♪
1095
00:46:37,826 --> 00:46:39,997
YAY!
1096
00:46:43,098 --> 00:46:48,069
♪ EVERYBODY, LIMBO, LIMBO
EVERYBODY... ♪
1097
00:46:48,071 --> 00:46:50,270
♪ LIMBO, LIMBO ♪
1098
00:46:50,272 --> 00:46:51,705
♪ LIMBO, LIMBO ♪
1099
00:46:51,707 --> 00:46:54,708
♪ EVERYBODY, LIMBO, LIMBO
EVERYBODY... ♪
1100
00:46:54,710 --> 00:46:57,277
[BOTH GROANING]
1101
00:46:57,279 --> 00:47:00,413
PLEASE DO NOT EVER LET ME
DO THE LIMBO AGAIN.
1102
00:47:00,415 --> 00:47:03,451
WASN'T MY IDEA
TO DO THE LIMBO?
1103
00:47:03,453 --> 00:47:05,518
JUST MY BED,
JUST MY BED.
1104
00:47:05,520 --> 00:47:06,821
- IS THIS US?
- YES.
1105
00:47:06,823 --> 00:47:08,489
OKAY, OKAY, OKAY.
1106
00:47:08,491 --> 00:47:10,491
COME ON,
HURRY UP, HURRY UP.
1107
00:47:10,493 --> 00:47:12,692
OKAY, OKAY, OKAY.
1108
00:47:12,694 --> 00:47:14,597
THANK YOU. THANK YOU.
1109
00:47:19,701 --> 00:47:22,736
OH... [GROANS]
1110
00:47:22,738 --> 00:47:24,337
OH, MY NECK. MY NECK.
1111
00:47:24,339 --> 00:47:25,839
OH, MY BACK.
1112
00:47:25,841 --> 00:47:28,277
YEAH.
WHAT WERE WE THINKING?
1113
00:47:29,444 --> 00:47:32,645
I WAS JUST
FOLLOWING YOUR LEAD.
1114
00:47:32,647 --> 00:47:35,248
[KICKS SHOE OFF]
1115
00:47:35,250 --> 00:47:37,153
[STARTS CRACKING UP]
1116
00:47:41,723 --> 00:47:42,890
[LAUGHS] WHAT?
1117
00:47:42,892 --> 00:47:44,757
[STILL LAUGHING]
WE...
1118
00:47:44,759 --> 00:47:45,759
I'M SORRY,
BUT WE MUST HAVE
1119
00:47:45,761 --> 00:47:47,831
LOOKED ABSOLUTELY
RIDICULOUS!
1120
00:47:49,431 --> 00:47:50,630
I DID.
1121
00:47:50,632 --> 00:47:53,402
YOU LOOKED GREAT.
1122
00:47:58,174 --> 00:48:00,143
THANK YOU.
1123
00:48:01,277 --> 00:48:03,246
IT WAS A GREAT NIGHT.
1124
00:48:11,254 --> 00:48:14,825
I DON'T THINK I CAN
MAKE IT TO THAT SOFA.
1125
00:48:16,424 --> 00:48:18,661
WELL, YOU CAN,
UH, YOU CAN...
1126
00:48:21,596 --> 00:48:23,533
STAY THERE.
1127
00:48:25,667 --> 00:48:27,234
REALLY?
1128
00:48:27,236 --> 00:48:29,172
SURE.
1129
00:48:30,872 --> 00:48:33,175
[GROANS AND WHIMPERS]
1130
00:48:34,643 --> 00:48:36,810
THANKS.
1131
00:48:36,812 --> 00:48:38,815
[GROANING WEARILY]
1132
00:48:45,254 --> 00:48:47,524
[♪♪♪]
1133
00:49:06,975 --> 00:49:09,645
[BIRDS SINGING]
1134
00:49:13,950 --> 00:49:15,248
[KNOCKING]
1135
00:49:15,250 --> 00:49:16,716
[AMANDA]: RISE AND SHINE!
1136
00:49:16,718 --> 00:49:18,986
WE HAVE AN APPOINTMENT
AT THE BRIDAL SHOP IN AN HOUR,
1137
00:49:18,988 --> 00:49:21,721
AND THEN WE HAVE TENNIS COURTS
RESERVED AT NOON.
1138
00:49:21,723 --> 00:49:23,958
OH, NO.
1139
00:49:23,960 --> 00:49:26,694
NO. DEFINITELY NOT.
1140
00:49:26,696 --> 00:49:28,632
OKAY?
1141
00:49:31,000 --> 00:49:32,536
- OW, OW.
- SEE YOU IN THE LOBBY!
1142
00:49:38,573 --> 00:49:40,876
[♪♪♪]
1143
00:49:52,821 --> 00:49:54,989
[OVERLAPPING CHATTER, LAUGHTER]
1144
00:49:54,991 --> 00:49:57,424
I CANNOT BELIEVE
YOU GUYS SET MY DRESS ON FIRE.
1145
00:49:57,426 --> 00:49:58,725
IT'LL BE
A GREAT STORY
1146
00:49:58,727 --> 00:50:00,661
TO TELL YOUR KIDS
ONE DAY, SWEETIE.
1147
00:50:00,663 --> 00:50:01,962
NOT TOO SOON,
THOUGH, YOUNG LADY.
1148
00:50:01,964 --> 00:50:03,529
I MEAN, NOT THAT
WE'RE RUSHING YOU.
1149
00:50:03,531 --> 00:50:04,765
YEAH, BUT, YOU KNOW,
1150
00:50:04,767 --> 00:50:06,667
YOU DON'T WANT TO WAIT
TOO LONG FOR IT, RIGHT?
1151
00:50:06,669 --> 00:50:07,734
[BRITTANY]: EXACTLY.
1152
00:50:07,736 --> 00:50:09,803
[BOTH CHUCKLING]
1153
00:50:09,805 --> 00:50:11,638
YOU KNOW...
1154
00:50:11,640 --> 00:50:13,843
WEARING A DRESS FROM HERE
IS GONNA BE PERFECT.
1155
00:50:15,645 --> 00:50:17,011
I'M GONNA...
I'M GONNA TRY THIS ONE ON.
1156
00:50:17,013 --> 00:50:18,011
- OKAY.
- ALL RIGHT.
1157
00:50:18,013 --> 00:50:19,481
OKAY.
1158
00:50:21,017 --> 00:50:22,785
I ADMIRE YOUR CAREER.
1159
00:50:24,587 --> 00:50:28,522
SOMETIMES, I WONDER IF I PUT
A LITTLE TOO MUCH INTO MY WORK.
1160
00:50:28,524 --> 00:50:30,690
WELL, I'M SURE DEALING
WITH ALL THOSE FAMILIES
1161
00:50:30,692 --> 00:50:31,824
CAN TAKE ITS TOLL.
1162
00:50:31,826 --> 00:50:34,328
YEAH. DOES TAKE ITS TOLL
SOMETIMES.
1163
00:50:34,330 --> 00:50:37,998
YOU DON'T REALIZE HOW MUCH
TILL IT'S TOO LATE.
1164
00:50:38,000 --> 00:50:39,366
OH...
1165
00:50:39,368 --> 00:50:41,034
IT'S NEVER TOO LATE.
1166
00:50:41,036 --> 00:50:42,670
[CHUCKLES SADLY]
1167
00:50:42,672 --> 00:50:43,904
READY!
1168
00:50:43,906 --> 00:50:45,406
HMM?
1169
00:50:45,408 --> 00:50:46,540
HEY...
1170
00:50:46,542 --> 00:50:48,007
LOOK AT THAT.
1171
00:50:48,009 --> 00:50:50,076
WHAT DO YOU GUYS THINK?
1172
00:50:50,078 --> 00:50:53,313
CUTE? A LITTLE BIG?
1173
00:50:53,315 --> 00:50:54,681
OH, SHOES. YEAH.
1174
00:50:54,683 --> 00:50:55,748
YES?
1175
00:50:55,750 --> 00:50:57,417
NO?
1176
00:50:57,419 --> 00:51:00,022
NO... NO.
OKAY, NEXT ONE.
1177
00:51:01,056 --> 00:51:02,388
YES?
1178
00:51:02,390 --> 00:51:04,460
OH, THAT'S... NOT...
1179
00:51:05,527 --> 00:51:06,993
IT'S CUTE.
1180
00:51:06,995 --> 00:51:08,027
NO?
1181
00:51:08,029 --> 00:51:09,929
OKAY.
1182
00:51:09,931 --> 00:51:12,933
[BRIT]: OH, MY WORD.
1183
00:51:12,935 --> 00:51:14,600
DO YOU LIKE IT?
1184
00:51:14,602 --> 00:51:18,471
OH... HONEY,
IT'S REALLY BEAUTIFUL.
1185
00:51:18,473 --> 00:51:19,873
IT'S PERFECT.
1186
00:51:19,875 --> 00:51:21,741
[BRIT]: OH, MY WORD.
1187
00:51:21,743 --> 00:51:24,280
[♪♪♪]
1188
00:51:31,087 --> 00:51:33,056
[♪♪♪]
1189
00:51:35,390 --> 00:51:37,690
YOU READY?
1190
00:51:37,692 --> 00:51:39,759
THE QUESTION IS,
ARE YOU READY?
1191
00:51:39,761 --> 00:51:41,395
I'M SO SORE,
I CAN BARELY MOVE.
1192
00:51:41,397 --> 00:51:43,730
ME NEITHER. I GUESS
WE JUST FAKE IT, HUH?
1193
00:51:43,732 --> 00:51:47,000
OKAY, YOU TAKE THE NET,
I'LL TAKE THE RETURN.
1194
00:51:47,002 --> 00:51:48,134
[GROANS QUIETLY]
1195
00:51:48,136 --> 00:51:49,469
- HELLO!
- HI, YOU TWO.
1196
00:51:49,471 --> 00:51:50,737
GOOD.
1197
00:51:50,739 --> 00:51:52,839
HOPE YOU DON'T MIND
BUT WE'RE GONNA WATCH YOU.
1198
00:51:52,841 --> 00:51:55,042
DON'T GET NERVOUS!
1199
00:51:55,044 --> 00:51:57,911
AND BE CAREFUL
ON THE PUDDLES, Y'ALL!
1200
00:51:57,913 --> 00:52:00,050
[♪♪♪]
1201
00:52:12,527 --> 00:52:15,864
[BRIT]: BE CAREFUL
IN THE RAIN, Y'ALL!
1202
00:52:17,065 --> 00:52:19,833
I DIDN'T REALIZE
YOUR FOLKS WERE THIS GOOD.
1203
00:52:19,835 --> 00:52:21,567
THEY ALWAYS LOOK
THIS INTENSE WHEN THEY PLAY?
1204
00:52:21,569 --> 00:52:23,504
ALWAYS.
1205
00:52:23,506 --> 00:52:26,343
ALTHOUGH I HAVEN'T SEEN THEM
LIKE THIS IN A WHILE.
1206
00:52:28,777 --> 00:52:30,680
[♪♪♪]
1207
00:52:41,424 --> 00:52:42,855
NICE SHOT!
1208
00:52:42,857 --> 00:52:44,827
YOU TOO.
1209
00:52:45,995 --> 00:52:47,630
YOU KNOW,
YOU ALL ARE PROS!
1210
00:52:48,797 --> 00:52:50,696
WHAT OTHER SECRETS
YA KEEPIN' FROM US?
1211
00:52:50,698 --> 00:52:52,601
JUST A FEW!
1212
00:52:58,973 --> 00:53:00,707
GREAT MATCH.
1213
00:53:00,709 --> 00:53:02,645
YEAH, YOU GUYS
DEFINITELY HAVEN'T LOST IT.
1214
00:53:04,613 --> 00:53:07,047
JUST LIKE
A SUPER-COUPLE.
1215
00:53:07,049 --> 00:53:09,619
JUST LIKE!
1216
00:53:10,852 --> 00:53:12,051
[LIGHT CHUCKLING]
1217
00:53:12,053 --> 00:53:14,721
LOOK AT ALL THIS.
THIS IS SO BEAUTIFUL.
1218
00:53:14,723 --> 00:53:17,223
SO PRETTY!
1219
00:53:17,225 --> 00:53:18,658
TOMORROW'S THE BIG DAY.
1220
00:53:18,660 --> 00:53:20,560
JUST A FEW MORE DETAILS
AND WE'RE ALL SET.
1221
00:53:20,562 --> 00:53:21,929
GREAT. THANK YOU.
1222
00:53:21,931 --> 00:53:22,995
YOU'RE WELCOME.
1223
00:53:22,997 --> 00:53:24,498
I'LL GO GET
THE CAKE SAMPLES.
1224
00:53:24,500 --> 00:53:25,933
- PERFECT.
- OKAY, THANK YOU.
1225
00:53:25,935 --> 00:53:27,701
YEAH, I DON'T KNOW WHICH ONE
I LIKE BEST. HONEY, DO YOU?
1226
00:53:27,703 --> 00:53:30,136
YEAH? THIS ONE?
1227
00:53:30,138 --> 00:53:32,172
WE HAD A CANDLE CEREMONY
AT OUR WEDDING.
1228
00:53:32,174 --> 00:53:33,906
I REMEMBER IT
CLEARLY.
1229
00:53:33,908 --> 00:53:35,844
DO YOU?
1230
00:53:37,580 --> 00:53:39,145
THE MINISTER ASKED
EACH OF OUR PARENTS
1231
00:53:39,147 --> 00:53:40,813
TO TAKE A LIT CANDLE
1232
00:53:40,815 --> 00:53:42,114
AND THEN, TOGETHER,
1233
00:53:42,116 --> 00:53:43,516
THEY WOULD LIGHT
1234
00:53:43,518 --> 00:53:44,984
THE CANDLE PLACED
IN FRONT OF THEM,
1235
00:53:44,986 --> 00:53:46,018
LIKE THAT...
1236
00:53:46,020 --> 00:53:47,620
AND THEN HE SAID...
1237
00:53:47,622 --> 00:53:48,855
"MAY THE UNION
OF THESE TWO FLAMES
1238
00:53:48,857 --> 00:53:51,026
BRING YOU EVERLASTING
AND ETERNAL LOVE."
1239
00:53:52,160 --> 00:53:54,094
THAT'S RIGHT.
1240
00:53:54,096 --> 00:53:55,864
[PHONE RINGS]
1241
00:53:57,933 --> 00:53:59,966
TAKE IT.
1242
00:53:59,968 --> 00:54:01,904
I'M SORRY.
1243
00:54:12,714 --> 00:54:14,982
[HAYLEY]: I'M NOT SURE
HOW TO TELL YOU THIS.
1244
00:54:14,984 --> 00:54:16,616
WHAT?
1245
00:54:16,618 --> 00:54:18,618
THE INVESTORS SHOWED UP.
1246
00:54:18,620 --> 00:54:20,587
[HEAVY SIGH]
1247
00:54:20,589 --> 00:54:23,123
OKAY, THAT'S BAD.
DID THEY SEE THE BETA SITE?
1248
00:54:23,125 --> 00:54:24,958
I HAD THE SITE
UP AND RUNNING,
1249
00:54:24,960 --> 00:54:26,893
AND SUDDENLY IT CRASHED.
1250
00:54:26,895 --> 00:54:28,661
OKAY. HOW DO WE FIX THIS?
1251
00:54:28,663 --> 00:54:29,966
I'M WORKING ON IT.
1252
00:54:31,600 --> 00:54:33,969
OKAY. I GOTTA GO.
I'LL CALL YOU BACK.
1253
00:54:35,270 --> 00:54:36,870
HERE WE GO!
1254
00:54:36,872 --> 00:54:38,538
OH, BRING IT ON, NICO!
1255
00:54:38,540 --> 00:54:40,841
- [LAUGHTER]
- OH! THE CAKE!
1256
00:54:40,843 --> 00:54:43,042
THAT'S WHAT
WE'VE ALL BEEN WAITING FOR.
1257
00:54:43,044 --> 00:54:44,011
THE RED VELVET
IS MY PERSONAL FAVORITE,
1258
00:54:44,013 --> 00:54:47,016
BUT THE ANGEL FOOD
IS A VERY CLOSE SECOND.
1259
00:54:48,584 --> 00:54:50,683
THIS LOOKS GOOD.
I'M EXCITED.
1260
00:54:50,685 --> 00:54:51,817
EVERYTHING ALL RIGHT?
1261
00:54:51,819 --> 00:54:52,754
YEAH, IT'S FINE.
1262
00:54:55,223 --> 00:54:58,091
WHAT'S WRONG?
WHAT'S WRONG?
1263
00:54:58,093 --> 00:55:00,163
THE INVESTORS CAME BY THE OFFICE
AND THE SERVER CRASHED.
1264
00:55:01,263 --> 00:55:02,663
SORRY.
1265
00:55:02,665 --> 00:55:04,797
THANKS.
1266
00:55:04,799 --> 00:55:07,935
YOU KNOW, WHAT JEREMY SAID
IS... IS TRUE.
1267
00:55:07,937 --> 00:55:09,969
YOU'RE THE MOST CREATIVE MAN
I KNOW,
1268
00:55:09,971 --> 00:55:11,908
AND YOU'RE WILLING
TO TAKE RISKS.
1269
00:55:13,808 --> 00:55:16,076
IT'S GONNA HAPPEN.
IF NOT THIS TIME, THEN THE NEXT.
1270
00:55:16,078 --> 00:55:17,210
I APPRECIATE THAT,
1271
00:55:17,212 --> 00:55:18,812
BUT THERE'S NOT
GONNA BE A NEXT TIME.
1272
00:55:18,814 --> 00:55:20,246
NO, NO, NO.
THERE'S ALWAYS A NEXT TIME.
1273
00:55:20,248 --> 00:55:23,218
DAVID, YOU DON'T GIVE UP.
YOU, DAVID, DON'T GIVE UP.
1274
00:55:24,319 --> 00:55:26,989
[♪♪♪]
1275
00:55:28,189 --> 00:55:29,989
LET'S, UH, LET'S JUST
TALK ABOUT THIS LATER.
1276
00:55:29,991 --> 00:55:32,158
YEAH.
1277
00:55:32,160 --> 00:55:34,261
JUST GET THROUGH THIS
FOR AMANDA, OKAY?
1278
00:55:34,263 --> 00:55:35,862
NICO, WOULD YOU MIND?
1279
00:55:35,864 --> 00:55:37,998
OF COURSE!
1280
00:55:38,000 --> 00:55:40,033
THANK YOU.
1281
00:55:40,035 --> 00:55:41,270
- HERE, UM...
- I'LL TAKE THIS ONE.
1282
00:55:52,681 --> 00:55:55,147
EACH OF US HAS VARIOUS
CONCERNS AND CHALLENGES,
1283
00:55:55,149 --> 00:55:56,283
BUT TO START FRESH,
1284
00:55:56,285 --> 00:55:58,351
TO CLEAR YOUR MIND,
1285
00:55:58,353 --> 00:56:01,154
MEANS TO PUSH
THE "RESET" BUTTON.
1286
00:56:01,156 --> 00:56:03,357
GIVE YOURSELF A CLEAN CANVAS
1287
00:56:03,359 --> 00:56:05,058
AND BE OPEN
TO ALL THE POSSIBILITIES
1288
00:56:05,060 --> 00:56:06,826
THAT MAY COME YOUR WAY.
1289
00:56:06,828 --> 00:56:08,060
NAMASTE.
1290
00:56:08,062 --> 00:56:10,265
NAMASTE.
1291
00:56:15,270 --> 00:56:16,737
A LITTLE LESS
STRESSED TODAY?
1292
00:56:16,739 --> 00:56:19,272
UH... JURY'S STILL OUT ON THAT.
1293
00:56:19,274 --> 00:56:20,741
"MY MISTAKE."
1294
00:56:20,743 --> 00:56:23,409
"NAMASTE."
1295
00:56:23,411 --> 00:56:25,379
YOU KNOW, YOU HAD SAID
1296
00:56:25,381 --> 00:56:28,114
THAT YOUR FAMILY HAS
A JEWELRY STORE DOWN THE WAY?
1297
00:56:28,116 --> 00:56:30,850
YEAH. ACTUALLY, WE'VE GOT
SOME SAMPLES IN THE GIFT SHOP.
1298
00:56:30,852 --> 00:56:32,118
YOUR DAUGHTER'S
GETTING MARRIED
1299
00:56:32,120 --> 00:56:33,286
TOMORROW, RIGHT?
1300
00:56:33,288 --> 00:56:34,654
YEAH, YEAH, SHE IS,
1301
00:56:34,656 --> 00:56:36,156
BUT THIS IS...
1302
00:56:36,158 --> 00:56:39,326
THIS IS FOR SOMEONE ELSE.
1303
00:56:39,328 --> 00:56:41,631
[♪♪♪]
1304
00:56:55,877 --> 00:56:57,944
[WALTER]: I THOUGHT
WE'D REACHED AN AGREEMENT
1305
00:56:57,946 --> 00:56:58,944
ON THE HUDSON CASE.
1306
00:56:58,946 --> 00:57:01,915
UH, LISTEN, WALTER,
BEFORE WE GO ANY FURTHER,
1307
00:57:01,917 --> 00:57:03,750
I REALLY JUST WANTED
TO SAY THANK YOU SO MUCH
1308
00:57:03,752 --> 00:57:06,420
FOR TAKING OVER FOR ME
ON THIS ONE.
1309
00:57:06,422 --> 00:57:08,688
[SIGHS] OKAY.
1310
00:57:08,690 --> 00:57:10,323
SO, WHAT IS IT?
1311
00:57:10,325 --> 00:57:12,426
[CHUCKLES WEAKLY]
1312
00:57:12,428 --> 00:57:14,895
CAN YOU TRY AND GET A DELAY
ON THE DEPOSITIONS?
1313
00:57:14,897 --> 00:57:17,096
I WANT TO...
1314
00:57:17,098 --> 00:57:19,766
SEE IF I CAN GET THEM
TO SIT DOWN WITHOUT LAWYERS.
1315
00:57:19,768 --> 00:57:22,772
BUT YOU DO RECALL
WE ARE LAWYERS?
1316
00:57:24,205 --> 00:57:25,739
YES. UM...
1317
00:57:25,741 --> 00:57:27,207
[TAKES A DEEP BREATH]
1318
00:57:27,209 --> 00:57:29,141
I WAS THINKING THAT, UH,
1319
00:57:29,143 --> 00:57:31,210
MAYBE IF THEY COULD REMEMBER
WHAT IT WAS LIKE
1320
00:57:31,212 --> 00:57:32,879
TO BE A COUPLE...
1321
00:57:32,881 --> 00:57:36,283
WE COULD, UH, WE COULD HELP
FACILITATE A RECONCILIATION.
1322
00:57:36,285 --> 00:57:38,118
IT'S NOT A POSITION
I'M FAMILIAR WITH,
1323
00:57:38,120 --> 00:57:39,319
COMING FROM YOU.
1324
00:57:39,321 --> 00:57:42,759
WELL, LET'S JUST SAY MAYBE
I'M NOT THE SAME PERSON ANYMORE.
1325
00:57:50,332 --> 00:57:53,299
[CHLOE]: I KNOW WE HAVEN'T
SPOKEN ABOUT DIVORCE YET,
1326
00:57:53,301 --> 00:57:55,469
BUT SOME MARRIAGES
CAN'T BE SAVED, I GUESS.
1327
00:57:55,471 --> 00:57:56,937
I TRIED.
1328
00:57:56,939 --> 00:57:59,339
JUST GO AHEAD
AND FILE THE PAPERWORK.
1329
00:57:59,341 --> 00:58:02,109
WELL, WHAT ABOUT THE MORGANS?
YOU WANT A CONTINUANCE?
1330
00:58:02,111 --> 00:58:03,976
NO. IT'S... IT'S HOPELESS.
1331
00:58:03,978 --> 00:58:06,314
JUST, UH, JUST END IT.
1332
00:58:10,819 --> 00:58:13,122
[♪♪♪]
1333
00:58:46,888 --> 00:58:48,756
HI.
1334
00:58:52,828 --> 00:58:54,330
THINKING ABOUT
YOUR DAUGHTER'S MARRIAGE?
1335
00:58:56,165 --> 00:58:58,801
NO, JUST MARRIAGE.
1336
00:59:00,535 --> 00:59:02,868
I'D LIKE TO GET MARRIED
ONE DAY.
1337
00:59:02,870 --> 00:59:04,339
IF HE EVER ASKS.
1338
00:59:05,540 --> 00:59:07,473
MY BOYFRIEND'S
A LITTLE GUN-SHY.
1339
00:59:07,475 --> 00:59:09,842
HE GOT HURT ONCE.
1340
00:59:09,844 --> 00:59:11,113
ONLY ONCE?
1341
00:59:14,082 --> 00:59:16,149
SO, YOU STILL WANT
THAT DANCE LESSON?
1342
00:59:16,151 --> 00:59:18,851
I THINK
THAT MAY BE A LOST CAUSE.
1343
00:59:18,853 --> 00:59:22,288
AND I THINK THAT
YOUR DAUGHTER WILL BE THRILLED
1344
00:59:22,290 --> 00:59:24,991
THAT HER FATHER CARES
ENOUGH ABOUT HER
1345
00:59:24,993 --> 00:59:27,029
TO WANT TO LEARN SOMETHING NEW.
1346
00:59:28,363 --> 00:59:30,832
HMM.
1347
00:59:35,036 --> 00:59:36,969
[♪♪♪]
1348
00:59:36,971 --> 00:59:39,038
GOOD, DAVID.
1349
00:59:39,040 --> 00:59:40,540
YOU'RE GONNA DO GREAT.
1350
00:59:40,542 --> 00:59:41,607
I HOPE SO!
1351
00:59:41,609 --> 00:59:43,542
AS THEY SAY...
BREAK A LEG.
1352
00:59:43,544 --> 00:59:45,578
[DAVID]: I JUST MIGHT DO THAT.
1353
00:59:45,580 --> 00:59:47,246
[♪♪♪]
1354
00:59:47,248 --> 00:59:48,582
[LAUGHING]
1355
00:59:48,584 --> 00:59:51,120
[♪♪♪]
1356
00:59:53,455 --> 00:59:57,192
UH... I... I'M SORRY.
EXCUSE ME.
1357
01:00:01,997 --> 01:00:03,295
CHLOE?
1358
01:00:03,297 --> 01:00:04,531
CHLOE, WAIT!
1359
01:00:04,533 --> 01:00:06,900
DON'T TELL ME
IT WAS NOTHING.
1360
01:00:06,902 --> 01:00:08,067
NO, IT WASN'T NOTHING.
1361
01:00:08,069 --> 01:00:09,571
IT WAS A DANCE LESSON,
FOR THE WEDDING.
1362
01:00:10,872 --> 01:00:12,339
NOT THAT IT MATTERS.
1363
01:00:12,341 --> 01:00:14,174
I HEARD YOU ON
THE PHONE WITH WALTER,
1364
01:00:14,176 --> 01:00:16,442
TELLING HIM
FILE THE PAPERS.
1365
01:00:16,444 --> 01:00:17,310
- WHAT?
- "SOME MARRIAGES...
1366
01:00:17,312 --> 01:00:18,645
...JUST AREN'T WORTH SAVING,"
RIGHT?
1367
01:00:18,647 --> 01:00:20,013
[CHUCKLES SOFTLY]
1368
01:00:20,015 --> 01:00:22,181
TALKING ABOUT A CLIENT, DAVID.
1369
01:00:22,183 --> 01:00:23,650
I WASN'T TALKING ABOUT US.
1370
01:00:23,652 --> 01:00:25,585
WE CAN'T EVEN GET
THROUGH A WEEKEND TOGETHER.
1371
01:00:25,587 --> 01:00:26,652
COME ON.
1372
01:00:26,654 --> 01:00:27,989
EVEN I DON'T BELIEVE US NOW.
1373
01:00:29,390 --> 01:00:30,489
WHAT'S GOING ON?
1374
01:00:30,491 --> 01:00:31,991
NOTHING.
1375
01:00:31,993 --> 01:00:33,525
WE WERE JUST...
1376
01:00:33,527 --> 01:00:34,895
IT'S JUST A...
1377
01:00:34,897 --> 01:00:37,163
IT WAS JUST A MISUNDERSTANDING,
HONEY.
1378
01:00:37,165 --> 01:00:38,868
SOMETHING'S GOING ON.
1379
01:00:40,201 --> 01:00:41,533
I'M NOT A LITTLE GIRL ANYMORE,
OKAY?
1380
01:00:41,535 --> 01:00:42,571
I WANT THE TRUTH.
1381
01:00:45,073 --> 01:00:46,940
THE LAST THING
WE WANTED TO DO
1382
01:00:46,942 --> 01:00:48,275
WAS RUIN
YOUR WEDDING, AMANDA,
1383
01:00:48,277 --> 01:00:51,344
AND SO THAT'S WHY
WE DIDN'T SAY ANYTHING.
1384
01:00:51,346 --> 01:00:53,379
WE WERE GONNA TELL YOU AFTER,
1385
01:00:53,381 --> 01:00:55,248
BUT THERE'S NO GOOD TIME
TO RELAY THIS KIND OF NEWS.
1386
01:00:55,250 --> 01:00:56,650
UH, YOUR FATHER
AND I ARE...
1387
01:00:56,652 --> 01:00:59,518
ARE GONNA...
1388
01:00:59,520 --> 01:01:01,020
WE'RE GONNA...
1389
01:01:01,022 --> 01:01:02,388
WE'RE GETTING SEPARATED.
1390
01:01:02,390 --> 01:01:04,658
WHAT?
1391
01:01:04,660 --> 01:01:06,393
WHAT ARE YOU GUYS
TALKING ABOUT?
1392
01:01:06,395 --> 01:01:09,899
YOUR...
YOUR FATHER'S GONNA MOVE OUT.
1393
01:01:11,065 --> 01:01:13,132
YOU GUYS ARE GETTING DIVORCED?
1394
01:01:13,134 --> 01:01:16,037
THAT'S NOT WHAT WE SAID.
1395
01:01:17,239 --> 01:01:18,705
THAT'S WHY
PEOPLE GET SEPARATED,
1396
01:01:18,707 --> 01:01:20,308
SO THEY CAN GET DIVORCED.
1397
01:01:22,143 --> 01:01:23,609
I DON'T UNDERSTAND.
1398
01:01:23,611 --> 01:01:25,011
WHEN... WHEN DID THIS HAPPEN?
1399
01:01:25,013 --> 01:01:27,080
IT DIDN'T JUST HAPPEN.
1400
01:01:27,082 --> 01:01:28,183
IT'S BEEN HAPPENING.
1401
01:01:32,254 --> 01:01:35,422
SOMETIMES, PEOPLE JUST...
CAN JUST GROW APART.
1402
01:01:35,424 --> 01:01:36,623
NOT YOU GUYS.
1403
01:01:36,625 --> 01:01:38,257
WE'RE JUST...
1404
01:01:38,259 --> 01:01:40,259
WE'RE NOT THE SAME PEOPLE NOW
1405
01:01:40,261 --> 01:01:44,596
AS WE WERE WHEN WE GOT...
WE GOT MARRIED.
1406
01:01:44,598 --> 01:01:46,366
WE WERE TOO YOUNG.
1407
01:01:46,368 --> 01:01:49,335
YOU WERE THE SAME AGE
AS ME AND JEREMY.
1408
01:01:49,337 --> 01:01:51,337
YOU GUYS WERE THE COUPLE
EVERYONE WANTED TO BE,
1409
01:01:51,339 --> 01:01:52,538
INCLUDING ME!
1410
01:01:52,540 --> 01:01:55,741
IF YOU CAN'T STAY MARRIED,
THEN WHY SHOULD I EVEN BOTHER?
1411
01:01:55,743 --> 01:01:58,210
UH, WAIT,
HONEY, NO...
1412
01:01:58,212 --> 01:02:00,312
NO, I GET IT. YOU TOLD ME
ALL THE ROMANTIC STORIES...
1413
01:02:00,314 --> 01:02:01,614
THE HONEYMOONS,
THE DATE NIGHTS,
1414
01:02:01,616 --> 01:02:03,716
AND NOW YOU'RE GETTING DIVORCED.
1415
01:02:03,718 --> 01:02:05,020
"THE END."
1416
01:02:14,062 --> 01:02:16,996
[EXHALING]:
WHAT HAVE I DONE?
1417
01:02:16,998 --> 01:02:18,935
WHAT HAVE WE DONE?
1418
01:02:23,372 --> 01:02:27,009
[♪♪♪]
1419
01:02:44,558 --> 01:02:45,995
HEY.
1420
01:02:47,728 --> 01:02:49,562
THEY'RE SPLITTING UP.
1421
01:02:49,564 --> 01:02:51,531
THEY'VE BEEN PRETENDING
THIS WHOLE TIME.
1422
01:02:51,533 --> 01:02:53,333
AMANDA, I'M SORRY,
1423
01:02:53,335 --> 01:02:54,801
BUT THAT'S THEM,
IT'S NOT US.
1424
01:02:54,803 --> 01:02:56,402
AND IF WE GET MARRIED,
1425
01:02:56,404 --> 01:02:57,536
WHO'S TO SAY WE'RE NOT GONNA
TURN INTO THEM?
1426
01:02:57,538 --> 01:02:58,538
AND WHAT'S THE POINT?
1427
01:02:58,540 --> 01:02:59,772
WE LOVE EACH OTHER.
1428
01:02:59,774 --> 01:03:01,209
THEY USED TO
LOVE EACH OTHER, TOO.
1429
01:03:02,511 --> 01:03:05,178
WELL, MAYBE THIS WHOLE
MAINE THING'S A BAD IDEA.
1430
01:03:05,180 --> 01:03:07,147
LET'S JUST ELOPE.
WE COULD GO TO VEGAS.
1431
01:03:07,149 --> 01:03:08,313
YOU HATE VEGAS.
1432
01:03:08,315 --> 01:03:09,482
ACTUALLY, I DON'T.
1433
01:03:09,484 --> 01:03:12,051
BUT YOU WANTED TO COME HERE.
1434
01:03:12,053 --> 01:03:14,219
BECAUSE YOU HAD
YOUR HEART SET ON IT.
1435
01:03:14,221 --> 01:03:16,589
YOU WANTED TO RECREATE
SOME CHILDHOOD MOMENT,
1436
01:03:16,591 --> 01:03:18,725
BUT THAT WAS THEN,
1437
01:03:18,727 --> 01:03:20,261
THINGS CHANGE.
1438
01:03:21,430 --> 01:03:22,495
BUT I DON'T
UNDERSTAND.
1439
01:03:22,497 --> 01:03:23,730
I MEAN, YOU'VE AGREED
WITH EVERYTHING I'VE SAID
1440
01:03:23,732 --> 01:03:25,297
SINCE WE GOT HERE.
1441
01:03:25,299 --> 01:03:26,199
AMANDA, I'M A GUY!
1442
01:03:26,201 --> 01:03:28,534
[LAUGHS] I DON'T CARE
ABOUT PLACE SETTINGS
1443
01:03:28,536 --> 01:03:30,402
OR FLOWERS OR WHAT
KIND OF CAKE WE EAT.
1444
01:03:30,404 --> 01:03:34,207
THIS WHOLE THING JUST SEEMS
SO IMPORTANT TO YOU.
1445
01:03:34,209 --> 01:03:36,408
YOU'VE BEEN LYING TO ME, TOO?
1446
01:03:36,410 --> 01:03:38,411
NO! I'VE JUST BEEN TRYING
TO GIVE YOU WHAT YOU WANT.
1447
01:03:38,413 --> 01:03:40,082
WHAT I WANT
IS FOR YOU TO BE HONEST.
1448
01:03:41,183 --> 01:03:44,286
THEN, HONESTLY?
1449
01:03:46,187 --> 01:03:49,388
I DON'T THINK WE HAVE TO AGREE
ON EVERYTHING ALL THE TIME.
1450
01:03:49,390 --> 01:03:51,491
DO YOU KNOW
HOW MUCH PRESSURE THAT IS?
1451
01:03:51,493 --> 01:03:53,792
HAVING TO AGREE ON
EVERY TINY LITTLE THING?
1452
01:03:53,794 --> 01:03:56,596
WELL, COUPLES DISAGREE
AND THEY FIGHT.
1453
01:03:56,598 --> 01:03:57,663
LIFE ISN'T PERFECT.
1454
01:03:57,665 --> 01:03:59,632
YOUR PARENTS AREN'T PERFECT
AND NEITHER ARE YOU.
1455
01:03:59,634 --> 01:04:01,667
YEAH, WELL, YOU'RE NOT
PERFECT EITHER!
1456
01:04:01,669 --> 01:04:03,136
AMANDA, I ALREADY KNOW THAT.
1457
01:04:03,138 --> 01:04:04,437
I MEAN, YOU CHEW...
YOU CHEW ICE CUBES!
1458
01:04:04,439 --> 01:04:06,705
AND YOU CUT YOUR FOOD
INTO TINY LITTLE PIECES.
1459
01:04:06,707 --> 01:04:07,674
YOU ALWAYS TRY TO
FINISH MY SENTENCES.
1460
01:04:07,676 --> 01:04:09,609
BECAUSE I KNOW
WHAT YOU'RE GONNA SAY NEXT!
1461
01:04:09,611 --> 01:04:11,143
DO YOU KNOW
WHAT I'M GOING TO SAY NOW?
1462
01:04:11,145 --> 01:04:14,082
YOU'RE GOING TO SAY
WE SHOULDN'T GET MARRIED.
1463
01:04:16,218 --> 01:04:18,319
IS THAT WHAT YOU WANT?
1464
01:04:20,622 --> 01:04:22,324
[♪♪♪]
1465
01:04:37,638 --> 01:04:39,707
[♪♪♪]
1466
01:04:49,151 --> 01:04:50,350
YOU WERE RIGHT, YOU KNOW.
1467
01:04:50,352 --> 01:04:52,784
WE SHOULD HAVE TOLD HER.
1468
01:04:52,786 --> 01:04:55,323
IT'S NOT YOUR FAULT.
1469
01:04:56,892 --> 01:04:59,759
[SIGHS]
1470
01:04:59,761 --> 01:05:01,864
I NEVER THOUGHT
WE'D BE HERE.
1471
01:05:05,667 --> 01:05:07,870
YEAH. ME NEITHER.
1472
01:05:16,410 --> 01:05:18,680
[♪♪♪]
1473
01:05:20,415 --> 01:05:23,216
WHERE ARE YOU GOING?
1474
01:05:23,218 --> 01:05:25,187
I...
1475
01:05:26,555 --> 01:05:28,587
HAVE SOMETHING
THAT...
1476
01:05:28,589 --> 01:05:31,526
I'VE GOT TO DO,
AND, UH...
1477
01:05:34,796 --> 01:05:38,234
I WOULD REALLY LIKE IT
IF YOU'D COME WITH ME.
1478
01:05:42,671 --> 01:05:44,172
ABSOLUTELY.
1479
01:05:45,473 --> 01:05:47,843
[♪♪♪]
1480
01:05:53,781 --> 01:05:55,748
OH, NO. KEEP WALKING.
1481
01:05:55,750 --> 01:05:58,451
MR. AND MRS. BAKER!
1482
01:05:58,453 --> 01:06:00,520
OH! SOPHIA, HI.
1483
01:06:00,522 --> 01:06:02,688
THERE'S SOMETHING
I WANT TO SHOW YOU.
1484
01:06:02,690 --> 01:06:04,824
HE FINALLY PROPOSED
AFTER FOUR YEARS!
1485
01:06:04,826 --> 01:06:05,991
FOUR YEARS?
IT WAS THREE YEARS.
1486
01:06:05,993 --> 01:06:07,993
IT WAS
FOUR YEARS, NICO.
1487
01:06:07,995 --> 01:06:09,696
[LAUGHING]
THIS IS WONDERFUL!
1488
01:06:09,698 --> 01:06:11,496
CONGRATULATIONS.
1489
01:06:11,498 --> 01:06:13,600
THANK YOU. I HAVE THE BOTH
OF YOU TO THANK, ACTUALLY.
1490
01:06:13,602 --> 01:06:15,701
US? WHY?
1491
01:06:15,703 --> 01:06:17,303
WELL, YEARS AGO,
WHEN I SAW YOU TWO,
1492
01:06:17,305 --> 01:06:19,938
I TOLD MYSELF,
"I WANT TO BE JUST LIKE THEM."
1493
01:06:19,940 --> 01:06:23,243
NOW, YOU MAY BE
WEATHERING SOME STORMS,
1494
01:06:23,245 --> 01:06:26,411
BUT YOU HAVEN'T GIVEN UP
ON EACH OTHER,
1495
01:06:26,413 --> 01:06:27,779
AND THAT'S REAL LOVE.
1496
01:06:27,781 --> 01:06:30,382
WELL, THAT'S
JUST, UH...
1497
01:06:30,384 --> 01:06:32,654
THAT'S JUST WHAT
WE NEEDED TO HEAR.
1498
01:06:33,955 --> 01:06:36,688
I THINK YOU'LL HAVE
A WONDERFUL MARRIAGE.
1499
01:06:36,690 --> 01:06:38,024
DO YOU HAVE
ANY ADVICE FOR ME?
1500
01:06:38,026 --> 01:06:39,958
OH, UM...
1501
01:06:39,960 --> 01:06:41,661
[CHUCKLES]
1502
01:06:41,663 --> 01:06:44,300
I THINK JUST BE
KIND TO EACH OTHER.
1503
01:06:45,533 --> 01:06:47,900
EXCUSE US.
1504
01:06:47,902 --> 01:06:49,902
OH, YEAH.
1505
01:06:49,904 --> 01:06:52,608
[♪♪♪]
1506
01:07:02,884 --> 01:07:05,286
[♪♪♪]
1507
01:07:24,605 --> 01:07:26,475
WELL...
1508
01:07:35,783 --> 01:07:37,385
WHOA...
1509
01:07:39,953 --> 01:07:41,054
OKAY...
1510
01:07:41,056 --> 01:07:42,958
YOU CAN DO THIS.
1511
01:07:44,326 --> 01:07:46,326
[EXHALES TENSELY]
1512
01:07:46,328 --> 01:07:47,763
[ANXIOUSLY]: MM...
1513
01:07:49,564 --> 01:07:51,533
OKAY.
1514
01:07:56,870 --> 01:07:57,969
IF I FALL IN,
1515
01:07:57,971 --> 01:07:59,538
YOU'RE GONNA COME
AND GET ME, RIGHT?
1516
01:07:59,540 --> 01:08:01,643
I PROMISE.
1517
01:08:04,578 --> 01:08:07,714
WALTER HAS A COPY OF MY WILL!
JUST SO YOU KNOW.
1518
01:08:07,716 --> 01:08:09,382
DID YOU CUT ME OUT OF IT?
1519
01:08:09,384 --> 01:08:11,887
YEAH, I DIDN'T
HAVE A CHANCE.
1520
01:08:13,788 --> 01:08:17,356
YOU'RE NOT
GOING TO FALL.
1521
01:08:17,358 --> 01:08:18,924
OH, YEAH?
HOW DO YOU KNOW THAT?
1522
01:08:18,926 --> 01:08:20,929
'CAUSE
I WON'T LET YOU.
1523
01:08:22,831 --> 01:08:25,567
[♪♪♪]
1524
01:08:30,371 --> 01:08:32,538
[BREATHING TENSELY]
1525
01:08:32,540 --> 01:08:34,707
[CHUCKLES NERVOUSLY]
1526
01:08:34,709 --> 01:08:36,612
[QUIETLY]: COME ON.
1527
01:08:37,912 --> 01:08:39,915
[CHLOE GULPS IN PANIC]
1528
01:08:42,149 --> 01:08:45,520
[CONTROLS HER BREATHING]
1529
01:08:48,389 --> 01:08:49,924
[DISBELIEVING CHUCKLE]
1530
01:08:51,693 --> 01:08:53,825
I THINK THIS IS GOOD ENOUGH!
1531
01:08:53,827 --> 01:08:55,561
[LAUGHING]
1532
01:08:55,563 --> 01:08:57,498
YOU DID IT!
1533
01:08:59,067 --> 01:09:00,932
WE DID IT!
1534
01:09:00,934 --> 01:09:02,870
SLO-O-O-W DOWN!
[NERVOUS CHUCKLE]
1535
01:09:04,973 --> 01:09:06,908
I AM SO PROUD OF YOU.
1536
01:09:10,044 --> 01:09:12,046
[♪♪♪]
1537
01:09:14,748 --> 01:09:16,015
YOU DRIVE ME CRAZY.
1538
01:09:16,017 --> 01:09:18,418
YEAH. LIKEWISE.
1539
01:09:18,420 --> 01:09:19,552
IT WOULDN'T MATTER
1540
01:09:19,554 --> 01:09:21,422
IF I DIDN'T
LOVE YOU SO MUCH.
1541
01:09:25,026 --> 01:09:27,062
[♪♪♪]
1542
01:09:29,096 --> 01:09:32,432
NO MORE FAKING IT.
1543
01:09:32,434 --> 01:09:34,470
NO MORE FAKING IT.
1544
01:09:35,636 --> 01:09:40,776
[♪♪♪]
1545
01:09:55,924 --> 01:10:00,796
[♪♪♪]
1546
01:10:11,206 --> 01:10:15,110
[♪♪♪]
1547
01:10:25,252 --> 01:10:26,886
[KNOCKS]
1548
01:10:26,888 --> 01:10:27,989
AMANDA, HONEY?
1549
01:10:30,224 --> 01:10:31,691
AMANDA?
1550
01:10:31,693 --> 01:10:33,191
JEREMY?
1551
01:10:33,193 --> 01:10:35,163
ARE YOU
IN HERE, HONEY?
1552
01:10:37,599 --> 01:10:38,830
SHE'S NOT HERE.
1553
01:10:38,832 --> 01:10:40,199
JEREMY... OH!
1554
01:10:40,201 --> 01:10:41,633
HAVE YOU SEEN THE KIDS?
1555
01:10:41,635 --> 01:10:43,035
WE CAN'T FIND JEREMY.
1556
01:10:43,037 --> 01:10:45,237
BRITTANY AND STAN,
I'M SO SORRY.
1557
01:10:45,239 --> 01:10:46,739
WE BOTH ARE.
1558
01:10:46,741 --> 01:10:49,241
FOR WHAT?
WHAT'S GOING ON?
1559
01:10:49,243 --> 01:10:51,177
I, UH...
1560
01:10:51,179 --> 01:10:53,145
WE DON'T KNOW IF
THE WEDDING IS...
1561
01:10:53,147 --> 01:10:54,813
IS GONNA
STILL BE ON.
1562
01:10:54,815 --> 01:10:57,783
OH. OF COURSE IT IS.
THEY'RE MADLY IN LOVE.
1563
01:10:57,785 --> 01:10:59,252
NO. IT'S ALL OUR FAULT.
1564
01:10:59,254 --> 01:11:02,754
WE DIDN'T TELL AMANDA
BEFORE WE CAME THAT...
1565
01:11:02,756 --> 01:11:05,258
WE CAME HERE ON THE BRINK
OF GETTING SEPARATED.
1566
01:11:05,260 --> 01:11:06,659
WHAT?
1567
01:11:06,661 --> 01:11:08,093
YOU SEEMED SO HAPPY.
1568
01:11:08,095 --> 01:11:10,498
IT WAS AN ACT.
AT FIRST.
1569
01:11:11,733 --> 01:11:13,566
BUT, BEING HERE
REMINDED US WHY
1570
01:11:13,568 --> 01:11:15,133
WE WERE TOGETHER
IN THE FIRST PLACE.
1571
01:11:15,135 --> 01:11:18,570
AMANDA HAS ALWAYS THOUGHT
THAT WE ARE THE PERFECT COUPLE,
1572
01:11:18,572 --> 01:11:20,573
AND WE'RE JUST...
WE'RE NOT.
1573
01:11:20,575 --> 01:11:22,275
- WELL, WHO IS?
- YOU KNOW...
1574
01:11:22,277 --> 01:11:24,310
...IF THEY'RE REALLY IN LOVE,
THEY'LL FIGURE IT OUT.
1575
01:11:24,312 --> 01:11:25,710
I KNOW, I JUST...
1576
01:11:25,712 --> 01:11:27,079
I WISH
THAT WE COULD'VE...
1577
01:11:27,081 --> 01:11:29,548
IT'S NOT YOUR FAULT.
1578
01:11:29,550 --> 01:11:31,049
IT'S NO ONE'S FAULT.
1579
01:11:31,051 --> 01:11:33,185
IT'S LIKE MARRIAGE,
1580
01:11:33,187 --> 01:11:36,955
IT'S UPS AND DOWNS,
AND GOOD TIMES AND BAD.
1581
01:11:36,957 --> 01:11:39,258
IT'S LIKE LIFE.
1582
01:11:39,260 --> 01:11:41,160
YOU TWO WOULD HAVE
MADE THE BEST IN-LAWS,
1583
01:11:41,162 --> 01:11:42,128
YOU KNOW THAT?
1584
01:11:42,130 --> 01:11:44,696
THANK YOU FOR THAT,
BUT WE STILL MIGHT BE.
1585
01:11:44,698 --> 01:11:46,766
WHAT DO YOU SAY
WE ALL GO GET A DRINK?
1586
01:11:46,768 --> 01:11:48,601
[BRITT]: COME ON!
1587
01:11:48,603 --> 01:11:51,607
DON'T YOU WORRY
ABOUT ANYTHING.
1588
01:11:53,774 --> 01:11:56,210
[♪♪♪]
1589
01:11:59,046 --> 01:12:00,679
[DAVID]: I COULDN'T BELIEVE
SHE SAID "YES"
1590
01:12:00,681 --> 01:12:02,048
WHEN I ASKED HER OUT!
1591
01:12:02,050 --> 01:12:03,950
[♪♪♪]
1592
01:12:03,952 --> 01:12:07,320
THE FIRST TIME I SAW HER FACE,
SHE TOOK MY BREATH AWAY.
1593
01:12:07,322 --> 01:12:08,286
'CAUSE MY BEST FRIEND
ASKED HER OUT FIRST,
1594
01:12:08,288 --> 01:12:09,722
AND SHE WENT OUT WITH HIM.
1595
01:12:09,724 --> 01:12:10,856
ONE... ONE DATE!
1596
01:12:10,858 --> 01:12:12,091
[CHLOE]:
THAT'S NOT TRUE!
1597
01:12:12,093 --> 01:12:13,225
DID YOU KISS HIM?
1598
01:12:13,227 --> 01:12:15,229
AMANDA.
1599
01:12:19,800 --> 01:12:22,802
AMANDA, PLEASE DON'T
CALL THIS WEDDING OFF.
1600
01:12:22,804 --> 01:12:24,603
WE NEVER SHOULD HAVE
MISLED YOU.
1601
01:12:24,605 --> 01:12:26,638
WE WERE TRYING
TO PROTECT YOU.
1602
01:12:26,640 --> 01:12:29,075
WE WERE THE ONES
WHO NEEDED HELP.
1603
01:12:29,077 --> 01:12:29,976
THE SECRET TO MARRIAGE
1604
01:12:29,978 --> 01:12:32,011
IS FALLING IN LOVE
OVER AND OVER AGAIN.
1605
01:12:32,013 --> 01:12:33,713
WITH THE SAME PERSON.
1606
01:12:33,715 --> 01:12:35,150
BUT WE FORGOT THAT.
1607
01:12:36,384 --> 01:12:37,749
IT'S TRUE.
1608
01:12:37,751 --> 01:12:38,883
WE LOVE EACH OTHER,
1609
01:12:38,885 --> 01:12:40,085
WE JUST
FORGOT HOW MUCH.
1610
01:12:40,087 --> 01:12:41,820
I THOUGHT
THIS TRIP BROKE YOU GUYS UP?
1611
01:12:41,822 --> 01:12:43,222
OH, NO, NO, NO.
IT BROUGHT US TOGETHER.
1612
01:12:43,224 --> 01:12:44,856
WE WERE IDIOTS.
1613
01:12:44,858 --> 01:12:46,160
DON'T CALL IT OFF.
1614
01:12:47,662 --> 01:12:49,932
YOU AND JEREMY
ARE PERFECT FOR EACH OTHER.
1615
01:12:50,998 --> 01:12:52,632
I KNOW.
1616
01:12:52,634 --> 01:12:54,266
- YOU DO?
- WHAT? BUT YOU'RE CRYING.
1617
01:12:54,268 --> 01:12:56,168
NO, I'M HAPPY.
1618
01:12:56,170 --> 01:12:58,103
WE HAD OUR FIRST FIGHT
AND IT WASN'T THAT BAD.
1619
01:12:58,105 --> 01:13:00,138
WE ACTUALLY SORTED OUT
A LOT OF THINGS.
1620
01:13:00,140 --> 01:13:01,777
OH, GOOD!
1621
01:13:03,144 --> 01:13:05,910
[CHLOE LAUGHS]
WHERE IS HE?
1622
01:13:05,912 --> 01:13:06,982
I WENT INTO TOWN
TO GET SOMETHING.
1623
01:13:08,248 --> 01:13:11,150
AWW...
1624
01:13:11,152 --> 01:13:13,151
"JUST..."
1625
01:13:13,153 --> 01:13:14,589
HERE.
1626
01:13:16,357 --> 01:13:17,656
I DON'T KNOW,
JEREMY...
1627
01:13:17,658 --> 01:13:20,226
"...MARRIED."
1628
01:13:20,228 --> 01:13:21,761
BECAUSE WE ALWAYS
COMPLETE EACH OTHER'S...
1629
01:13:21,763 --> 01:13:23,599
...SENTENCES.
1630
01:13:24,765 --> 01:13:26,065
IT JUST
SEEMED LIKE US.
1631
01:13:26,067 --> 01:13:28,133
WRONG WAY!
1632
01:13:28,135 --> 01:13:30,369
AND TOMORROW, WE WILL HAVE
A PERFECT WEDDING.
1633
01:13:30,371 --> 01:13:32,103
NO.
1634
01:13:32,105 --> 01:13:34,906
WE'RE GOING TO HAVE
AN IMPERFECT WEDDING.
1635
01:13:34,908 --> 01:13:36,842
AWW.
1636
01:13:36,844 --> 01:13:39,147
IT WILL BE PERFECT
JUST LIKE OURS.
1637
01:13:40,881 --> 01:13:43,085
THEY ARE SO SWEET.
1638
01:13:50,058 --> 01:13:51,691
[DISTANT THUNDER ROLLS]
1639
01:13:51,693 --> 01:13:53,662
[RAIN POUNDING DOWN]
1640
01:13:58,065 --> 01:13:59,098
[RECORDING]: NORTHEAST MAINE
1641
01:13:59,100 --> 01:14:00,298
IS UNDER A HAZARDOUS
WEATHER OUTLOOK.
1642
01:14:00,300 --> 01:14:02,133
BE ADVISED
1643
01:14:02,135 --> 01:14:03,201
THAT THE EXTENDED
FORECAST CALLS
1644
01:14:03,203 --> 01:14:05,170
FOR HEAVY RAINFALL
AND THUNDERSTORMS,
1645
01:14:05,172 --> 01:14:07,472
PLUS FLOOD WARNINGS THROUGHOUT
THE SURROUNDING AREAS.
1646
01:14:07,474 --> 01:14:10,008
LOOK AT THAT SKY.
THIS DOES NOT LOOK GOOD.
1647
01:14:10,010 --> 01:14:11,477
OH, HONEY,
THAT'S JUST...
1648
01:14:11,479 --> 01:14:12,811
IT'S GONNA PASS,
I'M SURE.
1649
01:14:12,813 --> 01:14:13,878
YOU KNOW
THE WEATHER HERE.
1650
01:14:13,880 --> 01:14:14,914
- ALL RIGHT.
- [KNOCKING]
1651
01:14:14,916 --> 01:14:15,948
YES? COME ON IN!
1652
01:14:15,950 --> 01:14:17,083
MRS. BAKER?
1653
01:14:17,085 --> 01:14:19,017
YEAH! HI, NICO.
1654
01:14:19,019 --> 01:14:20,319
I'M SO SORRY TO INTERRUPT YOU.
1655
01:14:20,321 --> 01:14:23,989
I HAVE
SOME BAD NEWS.
1656
01:14:23,991 --> 01:14:25,725
IT LOOKS LIKE THAT RAIN
IS HERE TO STAY.
1657
01:14:25,727 --> 01:14:27,759
YEAH, A STORM
HEADED WEST
1658
01:14:27,761 --> 01:14:29,195
APPEARS TO HAVE CHANGED COURSE.
1659
01:14:29,197 --> 01:14:30,428
[SIGHS] OKAY.
1660
01:14:30,430 --> 01:14:31,931
OKAY, UH, WELL,
WE'LL JUST...
1661
01:14:31,933 --> 01:14:33,199
WE'LL MOVE
THE WEDDING INSIDE.
1662
01:14:33,201 --> 01:14:34,767
RIGHT!
1663
01:14:34,769 --> 01:14:37,503
WE CAN DO THAT. THAT'LL...
WE'LL WORK IT OUT, RIGHT?
1664
01:14:37,505 --> 01:14:38,771
YEAH. YOU KNOW,
1665
01:14:38,773 --> 01:14:39,771
AS LONG AS I MARRY
JEREMY TODAY,
1666
01:14:39,773 --> 01:14:40,776
THAT'S ALL
THAT MATTERS.
1667
01:14:42,276 --> 01:14:44,375
ALL RIGHT, SO LET'S THINK
THIS OUT, THEN, SHALL WE?
1668
01:14:44,377 --> 01:14:46,745
HOW ABOUT THE GARDEN ROOM
WITH A VIEW OF THE WATER?
1669
01:14:46,747 --> 01:14:48,313
- COULD THAT WORK?
- ABSOLUTELY.
1670
01:14:48,315 --> 01:14:50,816
BUT WE HAVE ANOTHER PROBLEM.
1671
01:14:50,818 --> 01:14:52,017
WHAT'S THAT?
1672
01:14:52,019 --> 01:14:54,853
UH, THE BRIDGE DOWN-VALLEY
HAS BEEN PARTIALLY WASHED OUT,
1673
01:14:54,855 --> 01:14:56,955
AND THERE'S A VERY GOOD CHANCE
THAT THE REVEREND
1674
01:14:56,957 --> 01:14:58,990
MIGHT NOT GET HERE IN TIME
TO PERFORM THE CEREMONY,
1675
01:14:58,992 --> 01:15:01,026
AT LEAST NOT TODAY.
1676
01:15:01,028 --> 01:15:02,328
BUT WE'RE LEAVING
IN THE MORNING.
1677
01:15:02,330 --> 01:15:03,329
YEAH. I KNOW. I KNOW.
1678
01:15:03,331 --> 01:15:05,231
[SIGHS] UH, WELL...
1679
01:15:05,233 --> 01:15:06,999
I GUESS THIS WEDDING'S
JUST GONNA HAVE TO WAIT.
1680
01:15:07,001 --> 01:15:09,435
NO, MAYBE NOT.
MAYBE NOT.
1681
01:15:09,437 --> 01:15:11,003
YOU KNOW, I'VE SPENT
A LOT OF TIME
1682
01:15:11,005 --> 01:15:13,038
HELPING COUPLES
GET DIVORCED.
1683
01:15:13,040 --> 01:15:15,307
MAYBE IT'S TIME
I HELPED ONE GET TOGETHER.
1684
01:15:15,309 --> 01:15:16,311
HMM!
1685
01:15:18,045 --> 01:15:19,177
I'LL GO TRY
THE REVEREND AGAIN.
1686
01:15:19,179 --> 01:15:21,280
THANK YOU, NICO.
1687
01:15:21,282 --> 01:15:22,851
YOU'RE WELCOME.
1688
01:15:23,951 --> 01:15:25,116
WALTER?
1689
01:15:25,118 --> 01:15:26,552
DON'T TELL ME...
1690
01:15:26,554 --> 01:15:29,789
YOU'VE JUST TAKEN ON
ANOTHER PRO BONO AT THE RESORT?
1691
01:15:29,791 --> 01:15:31,423
NOT YET, BUT WAIT.
1692
01:15:31,425 --> 01:15:32,958
I NEED A FAVOR.
1693
01:15:32,960 --> 01:15:34,058
YOU, UH, YOU'RE A JUDGE, YES?
1694
01:15:34,060 --> 01:15:35,427
A RETIRED JUDGE.
1695
01:15:35,429 --> 01:15:37,530
OKAY, BUT YOU STILL HAVE
THE AUTHORITY TO GRANT ME
1696
01:15:37,532 --> 01:15:40,999
TEMPORARY ABILITY TO PERFORM
A CIVIL CEREMONY, YES?
1697
01:15:41,001 --> 01:15:42,500
WELL, NOW...
1698
01:15:42,502 --> 01:15:44,369
YOU ARE STARTING TO SCARE ME.
1699
01:15:44,371 --> 01:15:45,937
[CHUCKLES]
1700
01:15:45,939 --> 01:15:48,375
[THUNDER CLAPS]
1701
01:15:49,477 --> 01:15:51,944
OKAY. OH, MY GOODNESS...
1702
01:15:51,946 --> 01:15:53,215
[OVERLAPPING CONVERSATION]
1703
01:15:56,550 --> 01:15:59,418
OH! OH, OH, OH.
THANK YOU.
1704
01:15:59,420 --> 01:16:01,286
LET'S GRAB
SOME TOWELS, EVERYONE,
1705
01:16:01,288 --> 01:16:02,823
AND WIPE THESE OFF.
1706
01:16:07,060 --> 01:16:08,360
WE'VE GOT THE ARBOR COMING IN.
1707
01:16:08,362 --> 01:16:11,196
LET'S PUT THAT
IN FRONT OF THE FIREPLACE, YES?
1708
01:16:11,198 --> 01:16:13,298
TOWELS. DID WE GET TOWELS?
1709
01:16:13,300 --> 01:16:14,236
THANK YOU!
1710
01:16:17,071 --> 01:16:19,373
[CELL PHONE RINGING]
1711
01:16:21,041 --> 01:16:22,374
TAKE IT!
1712
01:16:22,376 --> 01:16:24,209
I CAN CALL BACK.
1713
01:16:24,211 --> 01:16:25,410
NO, NO, NO!
GO. TAKE IT.
1714
01:16:25,412 --> 01:16:27,980
HEY!
1715
01:16:27,982 --> 01:16:29,515
CALLING ME
FROM YOUR NEW JOB?
1716
01:16:29,517 --> 01:16:31,249
NO, MY CURRENT JOB.
1717
01:16:31,251 --> 01:16:33,118
THE INVESTORS
CALLED THREE TIMES.
1718
01:16:33,120 --> 01:16:34,320
THEY SAID THEY CAN'T REACH YOU.
1719
01:16:34,322 --> 01:16:35,920
YEAH, I'VE BEEN OFF THE GRID.
1720
01:16:35,922 --> 01:16:37,255
OKAY, WELL,
WHATEVER'S GOING ON,
1721
01:16:37,257 --> 01:16:39,024
YOU'RE GONNA
WANT TO HEAR THIS.
1722
01:16:39,026 --> 01:16:41,360
THEY HATED KINETIC'S SITE.
1723
01:16:41,362 --> 01:16:43,094
KINETIC'S OUT.
1724
01:16:43,096 --> 01:16:44,198
WE'RE IN.
1725
01:16:45,498 --> 01:16:47,165
DID YOU HEAR ME?
1726
01:16:47,167 --> 01:16:48,601
THEY LOVED THE WEBSITE!
1727
01:16:48,603 --> 01:16:50,102
DAVID, WE'RE FUNDED.
1728
01:16:50,104 --> 01:16:51,369
THEY'RE GIVING US THE MONEY.
1729
01:16:51,371 --> 01:16:52,873
THEY WANT TO MEET US
AS SOON AS YOU'RE BACK.
1730
01:16:54,341 --> 01:16:56,174
I'M SPEECHLESS.
1731
01:16:56,176 --> 01:16:58,244
IT'S AMAZING!
THANK YOU, HAYLEY!
1732
01:16:58,246 --> 01:17:01,347
SO I CAN EXPECT A HUGE BONUS?
1733
01:17:01,349 --> 01:17:03,251
YOU CAN EXPECT A...
A DESK WITH A WINDOW!
1734
01:17:04,385 --> 01:17:05,884
I'LL SEE YOU ON MONDAY.
1735
01:17:05,886 --> 01:17:07,589
HEY, NICE WORK.
1736
01:17:10,558 --> 01:17:12,557
WAS THAT GOOD NEWS?
1737
01:17:12,559 --> 01:17:14,192
- IT'S GREAT NEWS.
- YEAH?
1738
01:17:14,194 --> 01:17:16,328
- WE'RE FUNDED.
- AH!
1739
01:17:16,330 --> 01:17:18,263
I'M SO HAPPY FOR YOU, HONEY.
1740
01:17:18,265 --> 01:17:19,431
FOR US.
1741
01:17:19,433 --> 01:17:21,366
I'VE BEEN WAITING
FOR A CALL LIKE THIS
1742
01:17:21,368 --> 01:17:23,002
FOR A LONG TIME,
1743
01:17:23,004 --> 01:17:25,370
BUT IT WOULD'VE MEANT NOTHING
IF I WOULD'VE LOST YOU.
1744
01:17:25,372 --> 01:17:27,908
WELL, YOU DIDN'T,
AND YOU WON'T.
1745
01:17:34,982 --> 01:17:36,917
CAN I GET YOU ALONE
FOR A MINUTE?
1746
01:17:38,352 --> 01:17:40,388
I WAS THINKING
THE SAME THING.
1747
01:17:50,031 --> 01:17:52,563
I GOT YOU
SOMETHING.
1748
01:17:52,565 --> 01:17:53,934
I GOT YOU SOMETHING, TOO.
1749
01:17:55,036 --> 01:17:56,035
WE SOUND JUST LIKE...
1750
01:17:56,037 --> 01:17:57,439
AMANDA AND JEREMY.
1751
01:18:05,545 --> 01:18:07,545
OH, MY GOODNESS.
1752
01:18:07,547 --> 01:18:09,114
DYLAN?
1753
01:18:09,116 --> 01:18:11,051
NAMASTE.
1754
01:18:12,219 --> 01:18:14,154
[♪♪♪]
1755
01:18:16,690 --> 01:18:17,990
FOR A YOGA TEACHER,
1756
01:18:17,992 --> 01:18:20,491
HE'S A PRETTY GOOD SALESMAN,
HUH?
1757
01:18:20,493 --> 01:18:22,964
I DIDN'T NEED
MUCH CONVINCING.
1758
01:18:30,237 --> 01:18:32,407
I LOVE IT.
IT'S PERFECT.
1759
01:18:34,241 --> 01:18:35,975
THANK YOU.
1760
01:18:35,977 --> 01:18:38,212
HERE'S TO A NEW BEGINNING.
1761
01:18:39,346 --> 01:18:41,416
[♪♪♪]
1762
01:18:47,621 --> 01:18:49,291
HAYLEY?
1763
01:18:51,058 --> 01:18:52,691
[A SONG BEGINS ON MP3 PLAYER]
1764
01:18:52,693 --> 01:18:54,058
[CHUCKLES]
1765
01:18:54,060 --> 01:18:56,094
[♪♪♪]
1766
01:18:56,096 --> 01:18:58,166
[LAUGHING]
1767
01:18:59,733 --> 01:19:01,400
KEEP IN MIND,
I ONLY HAD ONE LESSON.
1768
01:19:01,402 --> 01:19:03,401
OH, I WILL.
1769
01:19:03,403 --> 01:19:05,506
[♪♪♪]
1770
01:19:07,108 --> 01:19:08,606
OOH.
1771
01:19:08,608 --> 01:19:10,575
YOU DID HAVE
A LESSON, DIDN'T YOU?
1772
01:19:10,577 --> 01:19:11,610
MM-HMM.
1773
01:19:11,612 --> 01:19:13,611
THANK YOU, SOPHIA!
1774
01:19:13,613 --> 01:19:17,518
[♪♪♪]
1775
01:19:23,023 --> 01:19:25,492
[BRIDAL MARCH RISES]
1776
01:19:30,764 --> 01:19:34,368
[♪♪♪]
1777
01:19:56,756 --> 01:19:59,424
AMANDA AND JEREMY...
1778
01:19:59,426 --> 01:20:02,694
WE ARE ALL GATHERED HERE TODAY
TO UNITE THIS COUPLE IN LOVE.
1779
01:20:02,696 --> 01:20:04,396
OH, JUST IN TIME,
IT SEEMS.
1780
01:20:04,398 --> 01:20:06,164
[RELIEVED SIGH]
1781
01:20:06,166 --> 01:20:09,200
ALTHOUGH YOU SEEM TO BE
QUITE ADEPT AT THIS.
1782
01:20:09,202 --> 01:20:11,270
NOT REALLY SURE ABOUT THAT,
BUT IF YOU DON'T MIND,
1783
01:20:11,272 --> 01:20:12,838
I WOULD, UH, I WOULD...
1784
01:20:12,840 --> 01:20:14,640
THERE'S A FEW THINGS I'D LIKE
TO SAY BEFORE YOU BEGIN.
1785
01:20:14,642 --> 01:20:16,075
OF COURSE.
1786
01:20:16,077 --> 01:20:17,445
- THAT OKAY WITH YOU GUYS?
- YEAH.
1787
01:20:19,612 --> 01:20:21,213
UH...
1788
01:20:21,215 --> 01:20:24,182
IF THERE'S ONE THING THAT
I HAVE LEARNED OVER THE YEARS,
1789
01:20:24,184 --> 01:20:25,651
IT'S, UH, IT'S THAT
1790
01:20:25,653 --> 01:20:27,585
LOVE IS PATIENT
AND LOVE IS KIND.
1791
01:20:27,587 --> 01:20:29,424
IT KNOWS NO RIGHTS OR WRONGS.
1792
01:20:30,558 --> 01:20:32,723
LOVE BEARS ALL THINGS,
1793
01:20:32,725 --> 01:20:34,826
LOVE BELIEVES ALL THINGS,
1794
01:20:34,828 --> 01:20:37,165
AND LOVE ENDURES
ALL THINGS.
1795
01:20:38,331 --> 01:20:40,699
LOVE NEVER ENDS...
1796
01:20:40,701 --> 01:20:43,638
JUST LIKE THE LOVE THE TWO
OF YOU ARE GOING TO SHARE.
1797
01:20:44,839 --> 01:20:45,806
I LOVE YOU, HONEY.
1798
01:20:55,148 --> 01:20:59,785
WE ARE GATHERED HERE TODAY
TO CELEBRATE TWO PEOPLE IN LOVE.
1799
01:20:59,787 --> 01:21:04,426
TODAY WE UNITE AMANDA AND JEREMY
AS HUSBAND AND WIFE.
1800
01:21:09,897 --> 01:21:12,798
[♪♪♪]
1801
01:21:12,800 --> 01:21:15,503
WITH THIS RING,
I THEE WED.
1802
01:21:17,604 --> 01:21:20,274
DO YOU HAVE A RING
FOR YOUR GROOM?
1803
01:21:21,841 --> 01:21:24,511
I DO. WE DO. JUST...
1804
01:21:26,412 --> 01:21:27,478
I GOT IT.
I GOT IT.
1805
01:21:27,480 --> 01:21:29,483
[RELIEVED CHUCKLE]
1806
01:21:30,917 --> 01:21:32,252
I'M SORRY. HERE YOU GO.
1807
01:21:33,687 --> 01:21:35,657
WITH THIS RING,
I THEE WED.
1808
01:21:39,660 --> 01:21:41,826
BY THE POWER VESTED IN ME,
1809
01:21:41,828 --> 01:21:43,794
I NOW PRONOUNCE YOU
HUSBAND AND WIFE.
1810
01:21:43,796 --> 01:21:45,763
YOU MAY KISS THE BRIDE.
1811
01:21:45,765 --> 01:21:47,469
[APPLAUDING]
1812
01:21:49,370 --> 01:21:50,835
I HAVE A DAUGHTER!
1813
01:21:50,837 --> 01:21:52,404
I HAVE A SON!
1814
01:21:52,406 --> 01:21:53,405
[ALL LAUGHING]
1815
01:21:53,407 --> 01:21:54,472
CONGRATULATIONS!
1816
01:21:54,474 --> 01:21:55,641
YOU KNOW,
IF THIS WEATHER KEEPS UP,
1817
01:21:55,643 --> 01:21:56,941
WE MIGHT HAVE TO
EXTEND OUR STAY.
1818
01:21:56,943 --> 01:21:58,677
I WOULD LIKE THAT.
1819
01:21:58,679 --> 01:22:00,878
CONGRATULATIONS.
1820
01:22:00,880 --> 01:22:02,948
YOU'RE "MRS.
HOFFBRAUER" NOW.
1821
01:22:02,950 --> 01:22:05,153
MRS. BAKER-HOFFBRAUER.
1822
01:22:07,287 --> 01:22:09,554
[INDISTINCT EXCHANGE]
1823
01:22:09,556 --> 01:22:11,190
"MRS. BAKER-HOFFBRAUER"?
1824
01:22:11,192 --> 01:22:12,490
HAS A RING TO IT,
DOESN'T IT?
1825
01:22:12,492 --> 01:22:15,293
SPEAKING OF RINGS.
I'LL NEVER LOSE THIS.
1826
01:22:15,295 --> 01:22:18,664
AND I'LL NEVER
LOSE YOU AGAIN.
1827
01:22:18,666 --> 01:22:20,301
I KNOW YOU WON'T.
1828
01:22:23,336 --> 01:22:26,804
- IS THAT THE SUN?
- OH, WOW.
1829
01:22:26,806 --> 01:22:30,844
[♪♪♪]
1830
01:22:52,439 --> 01:22:53,347
Subtitles by explosiveskull
1831
01:22:53,349 --> 01:22:57,587
[♪♪♪]
122548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.