Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,262 --> 00:00:04,221
You promised me drugs.
Where are my drugs?
2
00:00:06,745 --> 00:00:07,877
Josiah?
3
00:00:07,920 --> 00:00:10,836
Hello, s-sir. Um...
4
00:00:10,880 --> 00:00:12,186
JOSIAH: Told me you were gonna
5
00:00:12,229 --> 00:00:14,536
get everything out.
I had men waiting.
6
00:00:14,579 --> 00:00:17,017
You never showed.
7
00:00:17,060 --> 00:00:18,670
Please explain.
8
00:00:27,244 --> 00:00:28,506
We don't have them.
9
00:00:28,550 --> 00:00:30,204
You don't have them?
10
00:00:30,247 --> 00:00:32,728
The police were watching us.
11
00:00:32,771 --> 00:00:34,382
So we had to move
all of the drugs,
12
00:00:34,425 --> 00:00:37,080
but the associate
we gave them to,
13
00:00:37,124 --> 00:00:39,126
well, um, he-he
sort of hid them.
14
00:00:39,169 --> 00:00:42,520
And this associate...
where is he now?
15
00:00:42,564 --> 00:00:45,349
He's dead.
16
00:00:45,393 --> 00:00:47,047
Dead?
17
00:00:48,135 --> 00:00:50,137
And I take ithe didn't tell you
18
00:00:50,180 --> 00:00:53,140
where he hid thembefore he died?
19
00:00:53,183 --> 00:00:55,490
That is some bad luck. FELIX: Look-look,
20
00:00:55,533 --> 00:00:57,796
Nia doesn't have the
drugs anymore, either,
21
00:00:57,840 --> 00:00:59,537
so that's good for you.
22
00:00:59,581 --> 00:01:01,583
Good would be to have
the shipment that
23
00:01:01,626 --> 00:01:03,280
you promised me. FELIX: Yeah, but
24
00:01:03,324 --> 00:01:05,891
the whole point was to take
everything away from Nia.
25
00:01:05,935 --> 00:01:08,851
And believe me... we did.
26
00:01:08,894 --> 00:01:11,462
Nia bought out mysupply.
27
00:01:13,116 --> 00:01:15,379
And now that supplyis missing.
28
00:01:19,557 --> 00:01:22,778
Find it,
or I'll have you all killed.
29
00:01:23,822 --> 00:01:26,738
Go to the cops,
I'll have you killed.
30
00:01:26,782 --> 00:01:29,437
Tell anyone, try to run...
31
00:01:29,480 --> 00:01:33,267
well... you get it.
32
00:01:33,310 --> 00:01:36,618
Yeah. We get
it. Got it.
33
00:01:36,661 --> 00:01:38,446
You have until midnight.
34
00:01:45,453 --> 00:01:46,889
[door opens]
35
00:01:46,932 --> 00:01:48,891
[quietly]: Okay.
36
00:01:48,934 --> 00:01:50,153
[door closes]
37
00:01:50,197 --> 00:01:51,633
Who was that?
38
00:01:55,332 --> 00:01:57,334
♪
39
00:02:18,138 --> 00:02:20,488
DEAN:
Where did you hide them?
40
00:02:46,340 --> 00:02:48,037
FELIX:
What are we gonna do?
41
00:02:48,080 --> 00:02:50,233
We obviously need to figure
outwhere Ben hid the drugs.
42
00:02:50,257 --> 00:02:51,997
Okay, well, that...
that could be anywhere.
43
00:02:52,041 --> 00:02:54,043
It's Ben, though,
so it can't be that hard.
44
00:02:54,086 --> 00:02:56,567
Come on, what do we
know about him?
45
00:02:56,611 --> 00:02:58,047
He's an addict.
46
00:02:58,090 --> 00:03:00,571
He's a... yeah.Yes. What else?
47
00:03:00,615 --> 00:03:04,445
He likes to play games
on his phone.
48
00:03:07,230 --> 00:03:10,233
He's Chelsea's brother.
49
00:03:10,277 --> 00:03:11,365
Oh, my God. Um...
50
00:03:11,408 --> 00:03:13,323
What? Who?
51
00:03:13,367 --> 00:03:14,933
Chelsea.
52
00:03:15,978 --> 00:03:17,371
Why are you looking at me?
53
00:03:17,414 --> 00:03:20,243
No. Absolutely not.
54
00:03:20,287 --> 00:03:22,506
MURPHY: She might know where
he likes to hang out.
55
00:03:22,550 --> 00:03:23,507
She might know
who his friends are.
56
00:03:23,551 --> 00:03:24,552
We obviously don't.
57
00:03:24,595 --> 00:03:26,075
I haven't spoken to Chelsea
58
00:03:26,118 --> 00:03:27,642
since I ghosted her.
59
00:03:27,685 --> 00:03:30,688
I'm not about to go trick her
into giving me information
60
00:03:30,732 --> 00:03:32,908
on her dead brother, who
she doesn't even know is dead.
61
00:03:32,951 --> 00:03:34,257
No.
62
00:03:34,301 --> 00:03:36,390
I know that it seems horrible.
63
00:03:36,433 --> 00:03:38,740
It doesn't seemhorrible.
It is horrible.Felix.
64
00:03:38,783 --> 00:03:40,655
This all needs to end.
65
00:03:40,698 --> 00:03:42,483
And the only wayit's gonna end is if
66
00:03:42,526 --> 00:03:44,702
we find those stupid drugs.
67
00:03:44,746 --> 00:03:46,704
Please, Felix.
68
00:03:46,748 --> 00:03:49,011
AUTOMATED VOICE:
Call from Josh.
69
00:03:49,054 --> 00:03:50,317
[phone buzzing]
70
00:03:50,360 --> 00:03:51,753
FELIX: You need
to answer it.
71
00:03:51,796 --> 00:03:54,451
And just...
play it cool.
72
00:03:54,495 --> 00:03:56,845
[clears throat]
73
00:03:56,888 --> 00:03:59,326
Hello?
74
00:03:59,369 --> 00:04:01,937
Hi, yeah. I mean, uh, yeah,
75
00:04:01,980 --> 00:04:04,592
I'm a little better. You're where?
76
00:04:04,635 --> 00:04:06,289
Oh.
77
00:04:06,333 --> 00:04:07,464
[quietly]:
Get in my room.
78
00:04:07,508 --> 00:04:09,118
Get in my room.
Go.
79
00:04:09,161 --> 00:04:10,424
Uh, I'm not sure, I mean,
80
00:04:10,467 --> 00:04:11,488
I'm still, like, pretty gross.
81
00:04:11,512 --> 00:04:12,774
[whispers]: Hey.
82
00:04:12,817 --> 00:04:15,429
Take off your jacket.Okay. Bye.
83
00:04:15,472 --> 00:04:17,953
Murphy, you need
to get rid of him. I know!
84
00:04:17,996 --> 00:04:19,998
I know.
85
00:04:20,999 --> 00:04:22,827
Murphy?
86
00:04:24,002 --> 00:04:25,439
Hi.
87
00:04:25,482 --> 00:04:26,546
You know, your lock is broken.
88
00:04:26,570 --> 00:04:27,919
Yeah. [chuckles]
89
00:04:27,963 --> 00:04:29,791
Oh, my God, what, what happened?
90
00:04:29,834 --> 00:04:31,271
Oh, uh...
91
00:04:31,314 --> 00:04:33,969
uh, I, my... I just
slipped on some ice.
92
00:04:34,012 --> 00:04:35,816
It's nothing. Yeah, well, it
doesn't look like nothing.
93
00:04:35,840 --> 00:04:36,972
I'm okay.
94
00:04:37,015 --> 00:04:38,166
And you got dirt all over you.
95
00:04:38,190 --> 00:04:39,235
You're a mess.
96
00:04:39,279 --> 00:04:40,454
When did this happen?
97
00:04:40,497 --> 00:04:41,716
Uh... earlier,
98
00:04:41,759 --> 00:04:43,457
but I just...
99
00:04:43,500 --> 00:04:46,286
forgot to change.
100
00:04:46,329 --> 00:04:47,330
Does it hurt?
101
00:04:47,374 --> 00:04:49,114
No, not anymore.
102
00:04:49,158 --> 00:04:50,942
You poor thing, well...
103
00:04:50,986 --> 00:04:52,074
And-and your stomach?
104
00:04:52,117 --> 00:04:53,423
Still a little weird.
105
00:04:53,467 --> 00:04:55,512
Well, I brought ginger tea
and biscuits.
106
00:04:56,818 --> 00:04:58,167
He's got an accent.
107
00:04:58,210 --> 00:04:59,797
That's the only reason
why she likes him.
108
00:04:59,821 --> 00:05:01,451
I actually think it's becausehe's
losing his sight, too.
109
00:05:01,475 --> 00:05:03,781
They connectedon a super deep level.
110
00:05:03,825 --> 00:05:05,174
JOSH:
You're good?
111
00:05:05,217 --> 00:05:06,784
MURPHY: Yeah, it is
really sweet, but
112
00:05:06,828 --> 00:05:08,438
you can just leave it.
113
00:05:08,482 --> 00:05:10,460
Tea is one of the few thingsl
actually know how to make.
114
00:05:10,484 --> 00:05:11,615
Yeah?
115
00:05:11,659 --> 00:05:12,964
[chuckles] Me, too.
116
00:05:13,008 --> 00:05:14,705
[laughs]
117
00:05:14,749 --> 00:05:16,359
At least let me stay
118
00:05:16,403 --> 00:05:17,534
and steep it for you.
119
00:05:19,884 --> 00:05:22,234
Okay.
120
00:05:22,278 --> 00:05:24,062
JESS:
Okay, he needs to leave.
121
00:05:24,106 --> 00:05:25,499
Thanks, Jess. No, I wasn't, like,
122
00:05:25,542 --> 00:05:27,041
defending you, Max.
We only have, like,
123
00:05:27,065 --> 00:05:29,894
12 hours and we can't
spend one of them here.
124
00:05:31,069 --> 00:05:32,462
What?
125
00:05:32,506 --> 00:05:34,072
I didn't say anything.
126
00:05:35,509 --> 00:05:36,814
I can feel you staring at me.
127
00:05:36,858 --> 00:05:38,816
So what is it?
128
00:05:40,035 --> 00:05:42,472
You're just...
129
00:05:42,516 --> 00:05:44,648
very pretty.
130
00:05:44,692 --> 00:05:46,824
Even all banged up.
131
00:05:48,086 --> 00:05:49,914
[sighs]
132
00:05:54,528 --> 00:05:56,356
[door opens]
133
00:05:56,399 --> 00:05:57,792
Murphy?
134
00:05:57,835 --> 00:06:00,055
Hi.
135
00:06:00,098 --> 00:06:02,536
Hello, Jess. Sorry, I
didn't know you were in.
136
00:06:02,579 --> 00:06:04,973
Murphy, are you feeling okay?
She's not feel...
137
00:06:05,016 --> 00:06:06,670
She's kind ofnot feeling good...
138
00:06:06,714 --> 00:06:09,369
Yeah, he was gonna make me...
some tea.
139
00:06:09,412 --> 00:06:10,718
Oh, that's so nice.
140
00:06:10,761 --> 00:06:12,260
But you know what,
I can take it from here.
141
00:06:12,284 --> 00:06:14,417
Oh, all right, yeah. JESS: Yeah.
142
00:06:14,461 --> 00:06:16,854
I guess I should be getting
back to work anyway.
143
00:06:16,898 --> 00:06:19,117
Yeah.Okay.
144
00:06:19,161 --> 00:06:21,163
Call me when you're
back on your feet.
145
00:06:23,470 --> 00:06:26,386
[door opens, closes]
146
00:06:26,429 --> 00:06:28,300
I thought I told you
to get rid of him.
147
00:06:28,344 --> 00:06:29,432
Oh, I was.
Yeah, okay.
148
00:06:30,477 --> 00:06:32,043
That's what that looked like.
149
00:06:32,087 --> 00:06:33,262
Are you kidding me?
150
00:06:33,305 --> 00:06:35,743
Tea? Uh, you guys can come out now!
151
00:06:35,786 --> 00:06:37,614
Guys?[door opens]
152
00:06:39,311 --> 00:06:41,226
Sorry about that.
153
00:06:41,270 --> 00:06:43,403
It's fine.
154
00:06:43,446 --> 00:06:45,230
[sighs]
155
00:06:45,274 --> 00:06:47,407
So Felix is gonna
talk to Chelsea, yes?
156
00:06:47,450 --> 00:06:48,930
FELIX: Is there not
157
00:06:48,973 --> 00:06:51,498
just some other way
we can get information on Ben?
158
00:06:51,541 --> 00:06:53,301
What about his phone?
We could, we could find out
159
00:06:53,325 --> 00:06:54,868
where he was last night
by looking at his texts,
160
00:06:54,892 --> 00:06:56,720
geo-tagged photos... JESS: Wait.
161
00:06:56,764 --> 00:06:58,481
You want to go back to the
placewhere we buried everything?
162
00:06:58,505 --> 00:07:00,420
Not a terrible idea. Thank you.
163
00:07:00,463 --> 00:07:01,986
MURPHY: Great,
so we'll go
164
00:07:02,030 --> 00:07:03,205
while Felix talks to Chelsea.
165
00:07:03,248 --> 00:07:04,400
FELIX: I thought my suggestion
166
00:07:04,424 --> 00:07:05,618
cancelled out the Chelsea plan.
167
00:07:05,642 --> 00:07:06,600
No, it did not.
168
00:07:06,643 --> 00:07:08,123
Now, Jess, I'm sorry,
169
00:07:08,166 --> 00:07:09,622
but we have to talk about
Sterling for a second.
170
00:07:09,646 --> 00:07:11,039
Are we supposed to just
171
00:07:11,082 --> 00:07:12,954
somehow believe that she's
172
00:07:12,997 --> 00:07:14,434
gonna magically convince
173
00:07:14,477 --> 00:07:16,479
Vincent and Sam
not to murder us?
174
00:07:16,523 --> 00:07:17,611
Yeah.
175
00:07:17,654 --> 00:07:19,482
I knowthat sounds crazy
176
00:07:19,526 --> 00:07:21,310
consideringeverything
177
00:07:21,353 --> 00:07:24,487
she did to me, but I...
178
00:07:24,531 --> 00:07:27,316
know that she'll do
whatever it takes
179
00:07:27,359 --> 00:07:29,013
to make sure that I'm...
180
00:07:29,057 --> 00:07:32,974
that we'resafe.
181
00:07:33,017 --> 00:07:34,454
MILLER:
So...
182
00:07:34,497 --> 00:07:36,499
you're hereto report a murder?
183
00:07:36,543 --> 00:07:37,979
Yeah.
184
00:07:38,022 --> 00:07:39,981
And the nameof the victim?
185
00:07:40,024 --> 00:07:41,635
I don't...
186
00:07:41,678 --> 00:07:43,506
uh, I don't really
know her name.
187
00:07:43,550 --> 00:07:45,813
Well, that doesn'thelp me much.
188
00:07:47,292 --> 00:07:49,512
I can tell you
the name of the killer.
189
00:07:49,556 --> 00:07:51,601
It's Samantha Rogers.
190
00:07:51,645 --> 00:07:53,603
Sam.
191
00:07:53,647 --> 00:07:55,779
SamanthaRogers?
192
00:07:55,823 --> 00:07:57,433
And where did this murder
take place?
193
00:07:57,477 --> 00:08:00,567
In the victim's apartment
on South Hermitage.
194
00:08:00,610 --> 00:08:02,656
I'm pretty sure it was made
to look like a suicide.
195
00:08:02,699 --> 00:08:05,267
Sam knows what she's doing.
196
00:08:05,310 --> 00:08:07,661
And that's usually
how she covers her tracks.
197
00:08:07,704 --> 00:08:10,359
MILLER:
Wait, a suicide
on South Hermitage?
198
00:08:10,402 --> 00:08:12,056
Are you talking
about Jules Becker?
199
00:08:12,100 --> 00:08:13,536
STERLING:
I don't know.
200
00:08:13,580 --> 00:08:15,190
I-I didn't know her name.
201
00:08:15,233 --> 00:08:16,844
Sam didn't tell me
that kind of thing.
202
00:08:16,887 --> 00:08:18,889
I do know that Nia Bailey
ordered the hit.
203
00:08:18,933 --> 00:08:20,412
MILLER:
Nia Bailey?
204
00:08:20,456 --> 00:08:22,545
STERLING:
Yeah, Sam works for her
205
00:08:22,589 --> 00:08:25,026
and handles those
kinds of things.
206
00:08:25,069 --> 00:08:26,636
MILLER:
You're telling me
that Nia Bailey
207
00:08:26,680 --> 00:08:28,638
had a homicide detective killed?
208
00:08:28,682 --> 00:08:30,640
STERLING:
I didn't know she was a cop.
209
00:08:30,684 --> 00:08:32,860
Like I said, all I know is
210
00:08:32,903 --> 00:08:35,515
that Samantha Rogers did it.
211
00:08:35,558 --> 00:08:37,560
MILLER:
And, how may I ask,
do you know all of this?
212
00:08:37,604 --> 00:08:39,388
[horn honks]
213
00:08:39,431 --> 00:08:41,259
STERLING:
Because...
214
00:08:41,303 --> 00:08:44,524
I waited outside
while she did it.
215
00:08:44,567 --> 00:08:46,526
I was her driver.
216
00:08:53,054 --> 00:08:54,161
You know, if your story
checks out... It will.
217
00:08:54,185 --> 00:08:55,883
You can be charged with aiding
218
00:08:55,926 --> 00:08:58,973
and abetting.
I know.
219
00:08:59,016 --> 00:09:00,670
So, then, let me
ask you something.
220
00:09:00,714 --> 00:09:02,367
If you two got away with it,
221
00:09:02,411 --> 00:09:04,065
why are you here?
222
00:09:04,108 --> 00:09:06,850
Because that girl, Sam, she's...
223
00:09:06,894 --> 00:09:09,070
she's about to hurt
a lot more innocent people.
224
00:09:09,113 --> 00:09:10,767
Her and Nia's other lieutenant.
225
00:09:10,811 --> 00:09:12,203
His name is Vincent Davis.
226
00:09:12,247 --> 00:09:14,902
I can give you licenseplates, cell phones.
227
00:09:14,945 --> 00:09:17,252
I just want you to arrest them.
228
00:09:17,295 --> 00:09:19,689
Even if it means
that I go down, too.
229
00:09:19,733 --> 00:09:22,562
I'm gonna have a look
at a few things.
230
00:09:22,605 --> 00:09:23,867
All right?
231
00:09:23,911 --> 00:09:24,912
I'll be right back.
232
00:09:30,439 --> 00:09:31,527
[door opens]
233
00:09:31,571 --> 00:09:33,573
[door closes]
234
00:09:34,574 --> 00:09:36,576
[children clamoring nearby]
235
00:09:53,941 --> 00:09:56,378
Chelsea?
236
00:09:56,421 --> 00:09:58,467
Chelsea, let me in.
237
00:09:58,510 --> 00:10:00,425
Please?
238
00:10:00,469 --> 00:10:02,210
I just want to talk, okay?
239
00:10:02,253 --> 00:10:03,428
I'm sorry...
240
00:10:03,472 --> 00:10:05,605
for everything.
241
00:10:05,648 --> 00:10:07,737
Come on.
242
00:10:07,781 --> 00:10:10,566
Fine. Whatever.
243
00:10:14,135 --> 00:10:15,092
Hey.
244
00:10:15,136 --> 00:10:16,398
Hey.
245
00:10:17,617 --> 00:10:19,357
C-Can I, uh...
246
00:10:19,401 --> 00:10:20,750
can I sit down, or...
247
00:10:20,794 --> 00:10:22,249
do you wa...?
I mean, I can stand if you want...
248
00:10:22,273 --> 00:10:24,232
Do you want to just tell me
why you're here?
249
00:10:24,275 --> 00:10:25,755
Yeah. I, um...
250
00:10:25,799 --> 00:10:28,105
Ben didn't show up to work,
251
00:10:28,149 --> 00:10:30,107
and, um, he's not answering
252
00:10:30,151 --> 00:10:31,413
his calls.
253
00:10:31,456 --> 00:10:32,869
I thought I wouldjust come check on him.
254
00:10:32,893 --> 00:10:34,764
Yeah, of course
you came to check on Ben.
255
00:10:34,808 --> 00:10:36,287
Wow. I don't know,
256
00:10:36,331 --> 00:10:38,681
I guess I was using Ben
as an excuse
257
00:10:38,725 --> 00:10:40,944
to-to-to come see you.
258
00:10:40,988 --> 00:10:42,424
[takes deep breath]
259
00:10:42,467 --> 00:10:44,295
To say I'm... I'm sorry.
260
00:10:45,557 --> 00:10:47,472
Okay.
261
00:10:47,516 --> 00:10:49,257
Is that all
262
00:10:49,300 --> 00:10:50,562
you want to say?
263
00:10:50,606 --> 00:10:52,086
No. I have a lot
264
00:10:52,129 --> 00:10:55,089
of other things to say... too.
265
00:10:55,132 --> 00:10:56,917
I... I'm just...
266
00:10:56,960 --> 00:10:58,962
figuring outhow to say them.
267
00:10:59,006 --> 00:11:00,790
Okay, well,
I barely slept last night,
268
00:11:00,834 --> 00:11:03,619
and I have to be at work soon,
so I'm gonna make some coffee.
269
00:11:03,663 --> 00:11:04,968
I-I... Can I help?
270
00:11:05,012 --> 00:11:06,187
No.
271
00:11:07,710 --> 00:11:09,538
I'll just be here.
272
00:11:12,280 --> 00:11:14,282
♪
273
00:11:44,573 --> 00:11:46,575
♪
274
00:11:53,364 --> 00:11:56,237
Hey, Chloe, I got to head back
into the station. You be okay?
275
00:11:56,280 --> 00:11:57,823
Fine, Dad. I made you some mac and cheese.
276
00:11:57,847 --> 00:11:58,805
It's on the counter.
277
00:11:58,848 --> 00:12:00,067
Okay? Tried it.
278
00:12:00,110 --> 00:12:01,590
It's disgusting.
279
00:12:16,431 --> 00:12:17,998
You guys want music?
280
00:12:18,041 --> 00:12:19,608
No.No.
281
00:12:26,267 --> 00:12:28,748
Do you have any cream?
282
00:12:28,791 --> 00:12:30,314
I'm off dairy.
283
00:12:30,358 --> 00:12:32,664
Good for you. They say cheese
284
00:12:32,708 --> 00:12:35,232
is as addictive as... cocaine. [chuckles]
285
00:12:36,407 --> 00:12:38,061
[quietly]:
So...
286
00:12:38,105 --> 00:12:40,411
Look, I'm really sorry.
There was no excuse...
287
00:12:40,455 --> 00:12:42,239
for my behavior.
288
00:12:42,283 --> 00:12:43,806
No, there wasn't.
289
00:12:43,850 --> 00:12:45,590
'Cause you
could have just texted me
290
00:12:45,634 --> 00:12:47,873
if you didn't want to see me
anymore, and I'm pretty sure
291
00:12:47,897 --> 00:12:49,817
I would have survived.
I guessl just felt guilty,
292
00:12:49,856 --> 00:12:53,555
um, about accusing Ben...
293
00:12:53,598 --> 00:12:56,427
of stealing, and I just...
294
00:12:56,471 --> 00:12:58,168
Don't feel guilty about that.
295
00:12:58,212 --> 00:12:59,953
He probably was stealing.
296
00:13:02,346 --> 00:13:04,261
I'm pretty sure
he's using again.
297
00:13:04,305 --> 00:13:06,263
[groans]That's awful.
298
00:13:06,307 --> 00:13:08,439
I don't know why I
am at all surprised,
299
00:13:08,483 --> 00:13:10,267
'cause this is what he does.
300
00:13:10,311 --> 00:13:11,747
He disappears for
days at a time,
301
00:13:11,791 --> 00:13:14,750
and then he shows up
out of nowhere,
302
00:13:14,794 --> 00:13:16,293
and he just acts like
you're the crazy one
303
00:13:16,317 --> 00:13:17,927
for freaking out about it.
304
00:13:17,971 --> 00:13:19,929
Do you know where he goes?
305
00:13:19,973 --> 00:13:22,889
I mean,
I could help look for him.
306
00:13:22,932 --> 00:13:25,326
No. He'll turn up
eventually.
307
00:13:26,936 --> 00:13:28,633
But I'm done.
308
00:13:28,677 --> 00:13:30,461
He's not allowed
to stay with me ever again.
309
00:13:30,505 --> 00:13:31,961
He can find somebody else
to enable him.
310
00:13:31,985 --> 00:13:32,942
Yeah.
311
00:13:32,986 --> 00:13:34,291
Stay strong.
312
00:13:34,335 --> 00:13:36,119
Will do.
313
00:13:38,774 --> 00:13:40,863
[exhales]:
I... I have to get to work.
314
00:13:40,907 --> 00:13:43,083
Okay. I would offerto give you a ride,
315
00:13:43,126 --> 00:13:44,084
but I didn't drive.
316
00:13:44,127 --> 00:13:45,737
I have a car.
317
00:13:45,781 --> 00:13:48,566
And I would offer you a ride,
but I don't want to.
318
00:13:48,610 --> 00:13:49,741
Got it.
319
00:13:49,785 --> 00:13:51,831
I'll just... call an Uber.
320
00:13:53,049 --> 00:13:54,311
[exhales]
321
00:13:55,835 --> 00:13:57,184
Damn it.
322
00:13:57,227 --> 00:13:59,534
Ben! What Ben? Ben...
323
00:13:59,577 --> 00:14:01,101
What? He took my keys.
324
00:14:01,144 --> 00:14:03,320
Well, at leastnow I know where he went.
325
00:14:03,364 --> 00:14:04,713
What? Where? Why?
326
00:14:04,756 --> 00:14:05,888
He's done this before.
327
00:14:05,932 --> 00:14:07,542
He steals my keys,
328
00:14:07,585 --> 00:14:09,152
and he goes to my storage space,
329
00:14:09,196 --> 00:14:11,111
and he crashes there
for a few days,
330
00:14:11,154 --> 00:14:12,895
so he can use without me around.
331
00:14:12,939 --> 00:14:14,288
Well, maybe I should...
332
00:14:14,331 --> 00:14:15,691
go over there
and-and check on him.
333
00:14:15,724 --> 00:14:17,334
No, no. They'renot gonna let you in
334
00:14:17,378 --> 00:14:19,859
without a key, and I'm not
goingthere to get another one.
335
00:14:19,902 --> 00:14:22,557
I think it is worth a try,
you know?
336
00:14:22,600 --> 00:14:25,168
What-what, um, what's
the name of the place?
337
00:14:25,212 --> 00:14:28,041
It's Wilson Self-Storagein Evanston.
338
00:14:31,174 --> 00:14:33,176
Guys, I think I know
where the drugs are.
339
00:14:39,008 --> 00:14:42,011
Officer Clemens. Hey, what's up?
340
00:14:42,055 --> 00:14:44,144
Eh, I heard about Dean.
341
00:14:44,187 --> 00:14:45,449
It's a shame.
342
00:14:45,493 --> 00:14:47,147
Yeah. Chief's supposedto assign me
343
00:14:47,190 --> 00:14:48,931
a new partner today, but...
344
00:14:48,975 --> 00:14:51,847
you know, you can't replaceLean
Dean the Narcotics Machine.
345
00:14:51,891 --> 00:14:55,024
Yeah. Anyway, a girl just
came in, confessing to aiding
346
00:14:55,068 --> 00:14:56,808
in the murder of Jules Becker.
347
00:14:56,852 --> 00:14:58,636
She claims Nia Bailey
ordered the hit.
348
00:14:58,680 --> 00:15:01,422
Nia Bailey had...
Dean's old partner killed.
349
00:15:01,465 --> 00:15:03,076
Well, if what she
says is true, yeah,
350
00:15:03,119 --> 00:15:04,729
but here's the strange thing.
351
00:15:04,773 --> 00:15:06,731
The one who confessed,
I ran a background check.
352
00:15:06,775 --> 00:15:08,385
She works at Guiding Hope.
353
00:15:08,429 --> 00:15:09,909
You're kidding. I know you
and Riley
354
00:15:09,952 --> 00:15:11,451
were looking into that place.
You want to have
355
00:15:11,475 --> 00:15:12,975
a little chat with her
before I book her?
356
00:15:12,999 --> 00:15:15,088
Abso-freakin'-lutely I do.
357
00:15:16,306 --> 00:15:18,613
Thank you, brother.
358
00:15:18,656 --> 00:15:19,919
[door opens]
359
00:15:19,962 --> 00:15:21,442
GENE:
Hi.
360
00:15:22,660 --> 00:15:24,619
I'm, uh, Officer Clemens.
361
00:15:24,662 --> 00:15:25,968
Sterling Fuller.
362
00:15:26,012 --> 00:15:27,839
Pleasure to meet you, Sterling.
363
00:15:31,147 --> 00:15:33,062
[sighs]:
So...
364
00:15:33,106 --> 00:15:35,499
you want to tell me
Guiding Hope's involvement
365
00:15:35,543 --> 00:15:37,414
in Nia Bailey's organization?
366
00:15:37,458 --> 00:15:38,676
Um...
367
00:15:38,720 --> 00:15:40,069
Guiding... Guiding Hope?
368
00:15:40,113 --> 00:15:41,592
Mm-hmm. I don't...
369
00:15:41,636 --> 00:15:43,029
I don't know what you mean.
370
00:15:43,072 --> 00:15:45,553
It's-it's my day job.
It's, um...
371
00:15:45,596 --> 00:15:47,250
I'm-I'm here
to talk to Homicide...
372
00:15:47,294 --> 00:15:49,600
We know that Guiding Hope
is working for Nia.
373
00:15:49,644 --> 00:15:51,994
I mean, the fact that you,
a Guiding Hope employee,
374
00:15:52,038 --> 00:15:53,363
had admitted
to also working for Nia,
375
00:15:53,387 --> 00:15:54,707
that just kind of sealed
the deal.
376
00:15:56,825 --> 00:15:58,261
[whispers]:
Okay.
377
00:15:58,305 --> 00:16:00,524
Um, fine.
378
00:16:00,568 --> 00:16:02,439
Guiding Hope was, um...
379
00:16:02,483 --> 00:16:04,093
they were laundering m-money
380
00:16:04,137 --> 00:16:05,790
and hiding drugs for Nia.
381
00:16:05,834 --> 00:16:08,271
But they were forced into it... I
mean, they were held
382
00:16:08,315 --> 00:16:09,751
at gunpoint by Sam.
383
00:16:09,794 --> 00:16:12,623
I was just there to make
surethat they did their job
384
00:16:12,667 --> 00:16:15,409
and-and that they wouldn't...
tell anyone.
385
00:16:15,452 --> 00:16:17,585
But now? They were aboutto turn Nia in,
386
00:16:17,628 --> 00:16:20,240
so she fled before the
copscould get to her.
387
00:16:20,283 --> 00:16:23,069
And that's whySam and
Vincent want them dead.
388
00:16:23,112 --> 00:16:24,679
And why I'm here.
389
00:16:24,722 --> 00:16:26,289
To stop that from happening.
390
00:16:26,333 --> 00:16:28,030
Here's what I don't understand.
391
00:16:28,074 --> 00:16:29,423
Why risk holding
392
00:16:29,466 --> 00:16:30,990
a bunch of kids at gunpoint
393
00:16:31,033 --> 00:16:33,818
to move Nia's drugs
into their guide dog school?
394
00:16:33,862 --> 00:16:34,994
I don't know.
395
00:16:35,037 --> 00:16:36,865
You think that may have had
396
00:16:36,908 --> 00:16:39,128
something to do with
why Sam killed Officer Becker?
397
00:16:39,172 --> 00:16:40,825
I really, I don't...
398
00:16:40,869 --> 00:16:42,958
I don't know. Are you gonna arrest
399
00:16:43,002 --> 00:16:45,830
Sam and Vincent before they
start killing people, or not?
400
00:16:45,874 --> 00:16:48,137
We're gonna try.
401
00:16:48,181 --> 00:16:50,183
[bird cawing]
402
00:17:03,196 --> 00:17:05,589
Okay, it's right over there.
403
00:17:05,633 --> 00:17:07,026
Oh, yeah?
404
00:17:09,202 --> 00:17:11,030
Hang on, we're coming... I got it.
405
00:17:11,073 --> 00:17:13,510
It'll be faster
if I do it alone, anyway.
406
00:17:13,554 --> 00:17:15,991
How would thatbe faster? It just will be.
407
00:17:16,035 --> 00:17:17,558
Just make sureyou get those keys.
408
00:17:17,601 --> 00:17:18,709
Felix sayswe need those keys.
409
00:17:18,733 --> 00:17:20,430
I got it.
410
00:17:27,263 --> 00:17:29,396
[thumping, scraping]
411
00:17:33,574 --> 00:17:35,532
Oh, my God.
412
00:17:35,576 --> 00:17:38,144
What happened between you two?
413
00:17:38,187 --> 00:17:39,467
Because he's acting
really weird.
414
00:17:45,194 --> 00:17:46,891
Oh, my God.
415
00:17:46,935 --> 00:17:48,676
You guys are so...
416
00:17:48,719 --> 00:17:49,807
gross!
417
00:17:49,851 --> 00:17:51,026
What?
418
00:17:51,070 --> 00:17:53,028
You had sex with him.
419
00:17:53,072 --> 00:17:54,508
[bird cawing]
420
00:17:54,551 --> 00:17:56,510
Do you seriously wantto talk about...
that? Yes.
421
00:17:56,553 --> 00:17:58,512
I would love to talk
about anything else
422
00:17:58,555 --> 00:18:00,731
than what's actually
going on right now,
so yes, I do.
423
00:18:00,775 --> 00:18:02,255
It just happened.
424
00:18:02,298 --> 00:18:04,126
I'm not proud of it.
425
00:18:04,170 --> 00:18:05,997
Now he won't even talk
to me, so...
426
00:18:06,041 --> 00:18:08,217
Well, yeah, 'cause you
kissed another guy, like,
427
00:18:08,261 --> 00:18:10,959
five feet from him
a few hours ago. What was I supposed to do?
428
00:18:11,002 --> 00:18:12,221
I didn't plan that.
429
00:18:12,265 --> 00:18:13,614
Murphy... And I like Josh.
430
00:18:13,657 --> 00:18:15,572
I can't help that. But it's Max.
431
00:18:15,616 --> 00:18:17,096
It's always been Max, right?
432
00:18:18,358 --> 00:18:19,620
Yes.
433
00:18:21,143 --> 00:18:23,102
But now I don't...
I don't know.
434
00:18:23,145 --> 00:18:24,233
I don't know, I just...
435
00:18:24,277 --> 00:18:26,322
I like who I amwhen I'm with Josh.
436
00:18:27,628 --> 00:18:30,761
I'm... I'm, like,
a better person.
437
00:18:30,805 --> 00:18:33,373
That's because you're not
actually being yourself.
438
00:18:33,416 --> 00:18:35,549
You weren't really being
yourself with Sterling,
439
00:18:35,592 --> 00:18:39,161
but that didn't make...
what you felt any less real.
440
00:18:39,205 --> 00:18:41,772
Mm-hmm, that's very true, yeah.
441
00:18:41,816 --> 00:18:43,948
[sighs]If we surviveuntil midnight,
442
00:18:43,992 --> 00:18:46,821
I'll make a decision
about my stupid love life.
443
00:18:47,865 --> 00:18:50,651
[music playing][indistinct chatter]
444
00:18:50,694 --> 00:18:52,653
Hey.
445
00:18:52,696 --> 00:18:54,959
I'll have a soda water
with lime, please?
446
00:18:55,003 --> 00:18:56,439
Sure.
447
00:18:58,180 --> 00:18:59,790
Do you happen to know
if this person
448
00:18:59,834 --> 00:19:02,053
came into the bar yesterday?
449
00:19:03,751 --> 00:19:05,361
Sorry, no.
450
00:19:10,758 --> 00:19:12,151
Dean?
451
00:19:12,194 --> 00:19:13,848
Hey.
452
00:19:13,891 --> 00:19:15,451
Why do you have a picture
of my brother?
453
00:19:16,111 --> 00:19:17,808
Is this your brother?
454
00:19:17,852 --> 00:19:19,723
Yeah. Is he okay?
455
00:19:19,767 --> 00:19:21,986
You two don't havethe same last name.
456
00:19:22,030 --> 00:19:23,553
We don't have the same dad.
457
00:19:23,597 --> 00:19:25,816
Is he okay? What did he do? Nothing.
458
00:19:25,860 --> 00:19:27,166
He's fine. I just, um....
459
00:19:27,209 --> 00:19:29,777
Do you happen to knowwhere he is?
460
00:19:29,820 --> 00:19:31,344
I'd like to ask hima couple questions.
461
00:19:31,387 --> 00:19:32,519
I have no idea where he is.
462
00:19:33,911 --> 00:19:36,827
I'd really, really
like you to leave.
463
00:19:36,871 --> 00:19:38,307
Please?
464
00:19:43,094 --> 00:19:44,835
CHRIS: Chels,
can you close tonight?
465
00:19:44,879 --> 00:19:46,073
Yeah. I just, I need your keys.
466
00:19:46,097 --> 00:19:48,099
My brother took mine.
467
00:19:51,364 --> 00:19:53,670
Actually, I'd like to
takea look around, please.
468
00:19:54,932 --> 00:19:56,847
I just told you he's not here. I know.
469
00:19:56,891 --> 00:19:58,869
But there was an incident
at a nearby establishment.
470
00:19:58,893 --> 00:20:00,590
There could be
some evidence here.
471
00:20:00,634 --> 00:20:02,636
Do you have a warrant?
472
00:20:04,899 --> 00:20:06,640
Do you know that it's
Illinois state law
473
00:20:06,683 --> 00:20:08,250
to display a government
warning sign
474
00:20:08,294 --> 00:20:10,861
stating the dangers
of drinking while pregnant?
475
00:20:10,905 --> 00:20:13,124
I don't see one anywhere here.
476
00:20:13,168 --> 00:20:15,170
So unless you would like to lose
477
00:20:15,214 --> 00:20:16,215
your liquorlicense...
478
00:20:16,258 --> 00:20:17,303
CHRIS: Chels,
it's fine.
479
00:20:17,346 --> 00:20:18,565
Go ahead and look around.
480
00:20:20,175 --> 00:20:22,264
Thank you.
481
00:20:22,308 --> 00:20:24,310
[indistinct radio chatter]
482
00:20:36,844 --> 00:20:39,150
I always wantedto make one of these.
483
00:20:39,194 --> 00:20:40,717
You know, they got software.
484
00:20:40,761 --> 00:20:42,806
I wanted to make one, you know?
485
00:20:42,850 --> 00:20:45,069
Okay, well, here.
486
00:20:46,288 --> 00:20:48,334
Let me give youa hand.
487
00:20:48,377 --> 00:20:49,726
He...
488
00:20:49,770 --> 00:20:51,989
was found deadin his car.
489
00:20:52,033 --> 00:20:53,817
Prints in the car match those
490
00:20:53,861 --> 00:20:55,863
of Samantha Rogers. Damn!
491
00:20:55,906 --> 00:20:57,821
Ruthless.
492
00:20:57,865 --> 00:20:59,475
So what are you looking for?
493
00:20:59,519 --> 00:21:01,434
Even if Nia fled,
494
00:21:01,477 --> 00:21:03,281
I still want to getthat
warrant for her arrest.
495
00:21:03,305 --> 00:21:05,568
Make sure that Dean's
workwasn't in vain, you know?
496
00:21:05,612 --> 00:21:08,397
I just, I can't findthat smoking gun.
497
00:21:08,441 --> 00:21:10,399
Sterling's testimonywon't be enough.
498
00:21:10,443 --> 00:21:12,096
Any luck?
499
00:21:12,140 --> 00:21:13,272
Jules must've gotten killed
500
00:21:13,315 --> 00:21:14,684
because she hadsomething big on Nia.
501
00:21:14,708 --> 00:21:16,318
I just have no idea
502
00:21:16,362 --> 00:21:17,754
what that thing is.
503
00:21:17,798 --> 00:21:19,408
Me neither.
504
00:21:19,452 --> 00:21:21,236
I got to go.
505
00:21:21,280 --> 00:21:22,585
You serious?
506
00:21:22,629 --> 00:21:25,109
Yeah, I got an APB
out on this Sam gal.
507
00:21:25,153 --> 00:21:27,111
We got to get her before
she hurts anyone else.
508
00:21:27,155 --> 00:21:29,549
But if I were you... I'd look into
509
00:21:29,592 --> 00:21:31,551
the last case Becker had.
510
00:21:31,594 --> 00:21:32,943
I don't know.
511
00:21:32,987 --> 00:21:35,946
Maybe that's what
got her killed.
512
00:21:35,990 --> 00:21:37,992
[indistinct radio chatter]
513
00:21:42,388 --> 00:21:44,346
GENE:
What did you know?
514
00:21:44,390 --> 00:21:45,695
OFFICER:
Your badge number?
515
00:21:45,739 --> 00:21:46,914
GENE:
Nine, one, six, five,
516
00:21:46,957 --> 00:21:47,915
seven, nine.
517
00:21:47,958 --> 00:21:49,482
And what are yourequesting?
518
00:21:49,525 --> 00:21:51,745
All open files assigned
to Officer Jules Becker
519
00:21:51,788 --> 00:21:53,790
around the time of her death.
520
00:21:56,489 --> 00:21:58,491
[indistinct radio chatter]
521
00:22:08,936 --> 00:22:12,156
[bird squawking]
522
00:22:12,200 --> 00:22:14,333
Oh, hey.
Hey.
523
00:22:14,376 --> 00:22:16,813
[metal clanging]
524
00:22:21,557 --> 00:22:22,776
Did you get the backpack?
525
00:22:22,819 --> 00:22:24,038
Yeah.
526
00:22:24,081 --> 00:22:25,518
His phone isn't charged,
527
00:22:25,561 --> 00:22:27,060
so it'll have to get
recharged along the way.
528
00:22:27,084 --> 00:22:28,608
Okay, well, forget about the phone.
529
00:22:28,651 --> 00:22:29,870
Are Chelsea's keysin there?
530
00:22:29,913 --> 00:22:30,977
Yes, yes, they're right here.
531
00:22:31,001 --> 00:22:32,351
Okay, give them to me.
532
00:22:32,394 --> 00:22:33,439
Here. Give me his key.
533
00:22:33,482 --> 00:22:35,310
Thank you.
534
00:22:35,354 --> 00:22:37,070
We have to go meet Felix.
Here's the address.
535
00:22:37,094 --> 00:22:38,835
Okay. Let me see. Whoa.
536
00:22:38,879 --> 00:22:40,247
Hurry, you guys. MAX: All right,
okay. All right.
537
00:22:40,271 --> 00:22:41,379
Here. I'll take you.
Take that.[engine starts]
538
00:22:41,403 --> 00:22:43,362
[phone buzzing]
539
00:22:45,668 --> 00:22:47,235
You've reached Dean Riley.
540
00:22:47,278 --> 00:22:49,368
Sorry I'm unavailable
to take your call,
541
00:22:49,411 --> 00:22:51,065
but please leave your name
and number,
542
00:22:51,108 --> 00:22:53,023
and I will return your call
as soon as I can.
543
00:22:53,067 --> 00:22:54,460
Thank you.
544
00:22:57,288 --> 00:22:59,987
[Gene sighs]
545
00:23:00,030 --> 00:23:02,119
[horn blares]
546
00:23:02,163 --> 00:23:04,165
[car horns tooting]
547
00:23:06,080 --> 00:23:07,560
[sighs]
548
00:23:15,481 --> 00:23:17,265
All right.
549
00:23:17,308 --> 00:23:20,399
Now, show me whereyour
little friends are at.
550
00:23:36,458 --> 00:23:38,373
Okay, what is up with you?
551
00:23:38,417 --> 00:23:40,767
Sorry? I just got my ass handed to me
552
00:23:40,810 --> 00:23:43,117
by Robinsonbecause of another huge mistake
553
00:23:43,160 --> 00:23:44,597
in one of our reports.
554
00:23:44,640 --> 00:23:46,512
Oh, my God, Pam, I'm sorry.
I must have...
555
00:23:46,555 --> 00:23:48,775
You used to be... I could...
I could count on you.
556
00:23:48,818 --> 00:23:50,254
Now, I don't know.
557
00:23:50,298 --> 00:23:51,952
It was just a stupid mistake.
558
00:23:51,995 --> 00:23:53,408
[quietly]:
And it's not the first one.
559
00:23:53,432 --> 00:23:55,346
Do you want
to explain to me why I am
560
00:23:55,390 --> 00:23:56,802
suddenly covering upfor you all the time?
561
00:23:56,826 --> 00:23:58,349
Well, uh...
562
00:23:58,393 --> 00:23:59,786
Josh, it's me.
563
00:23:59,829 --> 00:24:04,486
Like... what... is going on?
564
00:24:08,534 --> 00:24:10,318
Let's meet
for a drink after work,
565
00:24:10,361 --> 00:24:12,189
and I'll tell you everything.
566
00:24:14,627 --> 00:24:17,020
Okay.
567
00:24:29,380 --> 00:24:31,382
AUTOMATED VOICE:
Text from Josh.
568
00:24:34,385 --> 00:24:36,083
Go ahead.
569
00:24:36,126 --> 00:24:37,476
Answer it.
570
00:24:37,519 --> 00:24:38,955
I'm not gonna do that. Trust me.
571
00:24:38,999 --> 00:24:40,435
It would be a picnic compared
572
00:24:40,479 --> 00:24:42,481
to listening to you guys flirt.
573
00:24:42,524 --> 00:24:44,831
I wasn't flirtingwith him. Jess?
574
00:24:44,874 --> 00:24:46,528
Nope. I'm not engaging.
575
00:24:46,572 --> 00:24:48,182
I'm sorry. MAX:
Wow.
576
00:24:48,225 --> 00:24:49,681
I'm sorry. I don't...
I don't know what else to say.
577
00:24:49,705 --> 00:24:51,925
Dude, nothing.
You-you say nothing.
578
00:24:51,968 --> 00:24:54,362
Is this really what we should
befocusing on right now?
579
00:24:54,405 --> 00:24:56,233
It's hard for me to focus
on anything else.
580
00:25:00,324 --> 00:25:01,848
[sighs]
581
00:25:01,891 --> 00:25:04,546
It just sucks because I...
582
00:25:04,590 --> 00:25:07,418
because I love you.
583
00:25:20,083 --> 00:25:21,694
[knocking]
584
00:25:21,737 --> 00:25:23,391
CHLOE:
Who is it??
585
00:25:23,434 --> 00:25:25,045
Uh, hey, Chloe, it's me, Gene.
586
00:25:25,088 --> 00:25:26,873
Is your pops around?
587
00:25:28,396 --> 00:25:30,572
Hi. I thought my
dad was with you.
588
00:25:30,616 --> 00:25:32,835
With me? Um, no.
589
00:25:32,879 --> 00:25:34,968
Maybe we made plansand I forgot.[scoffs]
590
00:25:35,011 --> 00:25:38,362
I mean, like, at work. That's
where he said he was going.
591
00:25:38,406 --> 00:25:40,190
Oh. Okay, yeah.
592
00:25:40,234 --> 00:25:43,367
I-I must havejust missed him, then.
593
00:25:43,411 --> 00:25:45,065
He didn't go to work, did he?
594
00:25:45,108 --> 00:25:46,719
Oh, well, I don't... I don't know.
595
00:25:46,762 --> 00:25:48,155
I mean, he might have...
596
00:25:48,198 --> 00:25:49,896
I should go. Oh, okay.
597
00:25:49,939 --> 00:25:50,940
See you, Chloe.
598
00:25:59,949 --> 00:26:01,951
[soft, rumbling thunder]
599
00:26:15,661 --> 00:26:16,966
[line ringing]
600
00:26:17,010 --> 00:26:18,446
FRANK:
Hey, what's up?
601
00:26:18,489 --> 00:26:20,491
Frank, this is Gene
in Narcotics.
602
00:26:20,535 --> 00:26:22,319
I'm trying to find someone, man.
603
00:26:22,363 --> 00:26:24,452
Uh, can you run
a credit card for me?
604
00:26:24,495 --> 00:26:26,236
Yeah, I'll put it through.
605
00:26:26,280 --> 00:26:27,629
Thanks.
606
00:26:27,673 --> 00:26:30,632
[indistinct voice over phone]
607
00:26:30,676 --> 00:26:32,808
Yeah, I'll get you the number.
Give me a sec.
608
00:26:37,465 --> 00:26:39,467
[knocking]
609
00:26:41,817 --> 00:26:43,210
Open up.
610
00:26:43,253 --> 00:26:45,516
Chicago PD!
611
00:26:49,608 --> 00:26:51,610
What's going on?
612
00:26:51,653 --> 00:26:53,829
Can I ask youa couple questions?
613
00:27:05,711 --> 00:27:09,758
[dog barking in distance]
614
00:27:09,802 --> 00:27:12,108
I'm sorry. You want
something to drink?
615
00:27:12,152 --> 00:27:14,545
I have beer, water.
616
00:27:14,589 --> 00:27:16,286
I guess that's about it.
617
00:27:16,330 --> 00:27:17,766
Nah, I'm-I'm good.
618
00:27:17,810 --> 00:27:19,768
Thank you, though.
619
00:27:19,812 --> 00:27:21,596
So...
620
00:27:21,640 --> 00:27:23,685
I move all the way
out to the suburbs,
621
00:27:23,729 --> 00:27:25,948
I'm still getting in trouble
with Chicago PD, huh?
622
00:27:25,992 --> 00:27:27,471
Nah, you're notin trouble, man.
623
00:27:27,515 --> 00:27:29,473
Not with us, at least.
624
00:27:29,517 --> 00:27:31,954
I assume
it's with someone, given...
625
00:27:31,998 --> 00:27:34,261
you're here.
626
00:27:34,304 --> 00:27:36,655
Why are youhere?
627
00:27:38,178 --> 00:27:40,136
I'm trying to figure out
what you knew
628
00:27:40,180 --> 00:27:43,183
about Nia's organization
that got Jules Becker killed.
629
00:27:43,226 --> 00:27:45,315
Jules Becker was killed?
630
00:27:45,359 --> 00:27:46,795
Don't play dumb.
631
00:27:46,839 --> 00:27:49,276
You know Nia ordered that hit.
632
00:27:49,319 --> 00:27:51,495
So here'swhat I'm thinking.
633
00:27:51,539 --> 00:27:53,976
You got arrestedfor the
murder of Tyson Parker,
634
00:27:54,020 --> 00:27:56,675
so you worked out a
dealwith Detective Becker.
635
00:27:56,718 --> 00:27:58,807
She dropped the chargesin return
636
00:27:58,851 --> 00:28:01,505
for something big enoughto
take down Nia, but
637
00:28:01,549 --> 00:28:04,552
that information is
what got her killed.
638
00:28:04,595 --> 00:28:08,338
I loved Jules Becker.
639
00:28:08,382 --> 00:28:11,254
And that you'd walk in here
and accuse me of being
640
00:28:11,298 --> 00:28:12,821
the reason that she got killed,
641
00:28:12,865 --> 00:28:16,869
after your people
planted evidence on me...
642
00:28:19,741 --> 00:28:21,612
Excuse me?
643
00:28:21,656 --> 00:28:23,702
You really think
Jules could have gotten
644
00:28:23,745 --> 00:28:26,574
a murder charge dropped
for a little bit of intel?
645
00:28:28,402 --> 00:28:30,360
What makes you think...
646
00:28:30,404 --> 00:28:32,885
that evidence was planted
on you?
647
00:28:32,928 --> 00:28:35,017
Why don't you ask Dean Riley?
648
00:28:37,585 --> 00:28:40,414
I'm done, so...
649
00:28:40,457 --> 00:28:42,416
you can leave now.
650
00:28:47,247 --> 00:28:48,727
[sighs heavily]
651
00:28:48,770 --> 00:28:50,337
It's quiet here.
652
00:28:50,380 --> 00:28:52,905
You miss Chicago?
653
00:28:52,948 --> 00:28:55,168
I like the quiet.
654
00:28:55,211 --> 00:28:58,737
Yeah, Nia...
655
00:28:58,780 --> 00:29:02,349
She must like the quiet, too, because...
she fled the country
656
00:29:02,392 --> 00:29:05,047
right beforewe could get to her, so...
657
00:29:05,091 --> 00:29:06,459
looks likeyou all got out just in time.
658
00:29:06,483 --> 00:29:08,007
Good for you.
659
00:29:19,801 --> 00:29:21,150
JOSH: So, there it is.
660
00:29:21,194 --> 00:29:24,414
My eyesight is gettingworse
and worse every day.
661
00:29:24,458 --> 00:29:25,807
Sorry, Josh. Oh, well,
662
00:29:25,851 --> 00:29:27,809
once I tell McKendrick,
I'll be transferred.
663
00:29:27,853 --> 00:29:31,030
Agents require a visual acuity
664
00:29:31,073 --> 00:29:33,380
of 20/80 with corrective lenses.
665
00:29:33,423 --> 00:29:35,599
You can still work at the IRS,
666
00:29:35,643 --> 00:29:37,043
just in a different
division, right?
667
00:29:37,079 --> 00:29:38,777
What, and just bea number cruncher? No.
668
00:29:38,820 --> 00:29:41,823
I won't getto catch Nia Bailey, Pam.
669
00:29:41,867 --> 00:29:44,783
Well, I mean, it's like,
all this work we've been doing,
670
00:29:44,826 --> 00:29:46,654
mapping out her network,
and-and what? What?
671
00:29:46,697 --> 00:29:49,135
I'm meant to juststand on
the sideline and watch?
672
00:29:49,178 --> 00:29:51,964
No. It sucks.
673
00:29:52,007 --> 00:29:53,768
Might be too late. Her
cleaners didn't open today.
674
00:29:53,792 --> 00:29:55,228
That's never happened.
675
00:29:55,271 --> 00:29:57,162
Well, I know peopleat the
office think she's dead.
676
00:29:57,186 --> 00:29:58,622
What if she isn't?
677
00:30:01,147 --> 00:30:03,976
You don't have to tell
McKendrick yet, do you?
678
00:30:05,847 --> 00:30:07,457
Took me three years
to break you in.
679
00:30:07,501 --> 00:30:10,069
You think I'm ready for
a new partner already?
680
00:30:10,112 --> 00:30:11,897
You being for real?
681
00:30:11,940 --> 00:30:13,812
Hell yeah.
682
00:30:13,855 --> 00:30:15,378
I can read stuff to you.
683
00:30:15,422 --> 00:30:17,903
I know how much you love
the sound of my voice.
684
00:30:17,946 --> 00:30:19,556
[laughs]Yeah.
685
00:30:19,600 --> 00:30:22,081
Well, it is better thanthe
robot voice on my phone.
686
00:30:22,124 --> 00:30:23,517
[laughs]
687
00:30:24,823 --> 00:30:26,825
Thank you.
688
00:30:27,869 --> 00:30:29,828
Of course.
689
00:30:31,264 --> 00:30:32,656
Can I ask you something? Yeah.
690
00:30:32,700 --> 00:30:34,136
Is this the real reason
691
00:30:34,180 --> 00:30:36,138
you dragged me out to
that guide dog school?
692
00:30:36,182 --> 00:30:37,748
It is. Yeah.[scoffs]
693
00:30:37,792 --> 00:30:39,838
Well, can you believe that...
694
00:30:39,881 --> 00:30:42,405
I'd never even meta blind person?
695
00:30:42,449 --> 00:30:44,712
Are you and that girl you met
there still hanging out?
696
00:30:44,755 --> 00:30:46,279
Oh, Murphy? Yeah.
697
00:30:46,322 --> 00:30:48,020
Yeah, she's helping me adjust.
698
00:30:48,063 --> 00:30:50,587
Mm-hmm.
699
00:30:50,631 --> 00:30:52,720
Pam.
700
00:30:52,763 --> 00:30:54,330
[whispers]:
Please.
701
00:30:54,374 --> 00:30:56,419
[laughs]What?
702
00:30:56,463 --> 00:30:58,857
Mm!
703
00:30:58,900 --> 00:31:01,860
Lose your sight,
but you get the girl.
704
00:31:01,903 --> 00:31:04,036
That's a happy ending.
705
00:31:05,907 --> 00:31:08,692
Yeah, a very happy endingindeed.
706
00:31:08,736 --> 00:31:10,869
♪
707
00:31:14,960 --> 00:31:17,876
Did you get the keys?
708
00:31:17,919 --> 00:31:19,529
Yeah. Right here.
709
00:31:27,494 --> 00:31:28,887
Okay, well, I guess
710
00:31:28,930 --> 00:31:30,299
we just work our way
throughand try every lock?
711
00:31:30,323 --> 00:31:31,822
No, no, no.
There's a number on the key.
712
00:31:31,846 --> 00:31:33,195
Oh. "2538."
713
00:31:33,239 --> 00:31:34,631
Okay. Come on.Okay.
714
00:31:34,675 --> 00:31:36,024
Come on. We'll
do this thing.
715
00:31:36,068 --> 00:31:37,634
MAX:
17-three-five.
716
00:31:37,678 --> 00:31:40,072
17-three-seven.
Come on, let's go. JESS: Come on, Murphy.
717
00:31:41,769 --> 00:31:43,466
Wait, you guys.
718
00:31:43,510 --> 00:31:45,729
The numbers just jump to
the three thousands, so...
719
00:31:45,773 --> 00:31:47,122
Well, you think the spaces
720
00:31:47,166 --> 00:31:48,732
with even numbers are
on the other side?
721
00:31:48,776 --> 00:31:50,125
Maybe.
722
00:31:50,169 --> 00:31:52,171
[sighs]
723
00:31:54,129 --> 00:31:55,957
Let's go this way. Let's go.
724
00:32:26,596 --> 00:32:27,946
[whispers]: It's Sam.
725
00:32:27,989 --> 00:32:29,425
[whispers]:
Sam's there?
726
00:32:29,469 --> 00:32:31,819
[Pretzel whines]
727
00:32:43,135 --> 00:32:44,855
FELIX: Unit is right here.
Let's hide in it.
728
00:32:46,051 --> 00:32:47,985
JESS: Which one is it, Felix?
Here, here, this way, this way.
729
00:32:48,009 --> 00:32:49,204
Come on, come on. JESS: Open it, open it.
730
00:32:49,228 --> 00:32:50,403
MAX: Come on, open it.
731
00:32:50,446 --> 00:32:52,274
Open it. Felix, hurry up!
732
00:32:52,318 --> 00:32:53,948
I can't find the key.
Okay, okay, okay, okay. Oh, my God. Felix.
733
00:32:53,972 --> 00:32:55,843
MAX: Hurry! Come on, hurry!
734
00:32:55,886 --> 00:32:57,888
Felix, hurry up. Come on.
735
00:32:57,932 --> 00:32:59,431
Murphy, get in. Get in. Inside, inside.
736
00:32:59,455 --> 00:33:01,805
Murphy, go, go. Go, go, go, go, go, go!
Inside, come on.
737
00:33:04,199 --> 00:33:06,854
Come on, push! Push!
Push!
738
00:33:06,897 --> 00:33:09,465
[all straining]
739
00:33:09,509 --> 00:33:11,076
[Sam grunts]JESS: Her hand!
740
00:33:11,119 --> 00:33:12,991
MURPHY: Oh, my gosh.
Where? JESS: Right here.
741
00:33:13,034 --> 00:33:14,993
[grunting]
742
00:33:15,036 --> 00:33:16,646
[groans]
743
00:33:16,690 --> 00:33:17,884
OFFICER: There she is! By the door!
744
00:33:17,908 --> 00:33:20,041
Freeze!
745
00:33:20,085 --> 00:33:21,651
OFFICER 2:
Samantha Rogers! Freeze!
746
00:33:21,695 --> 00:33:23,610
Right there, right there!
Hands in the air!
747
00:33:23,653 --> 00:33:25,133
You're under arrest. SAM: For what?
748
00:33:25,177 --> 00:33:26,850
Down on the ground! OFFICER 2:
You are under arrest
749
00:33:26,874 --> 00:33:28,112
for the murder of Jules Becker.
SAM: Get off me!
750
00:33:28,136 --> 00:33:29,679
MURPHY: When didthe cops get here?
JESS: Shh.
751
00:33:29,703 --> 00:33:31,594
SAM: Let me go! OFFICER 2:
All right, come on. Let's go.
752
00:33:31,618 --> 00:33:33,161
OFFICER: You have the right
to remain silent. Let's go!
753
00:33:33,185 --> 00:33:35,105
Anything you say can and will
be used against you
754
00:33:35,143 --> 00:33:36,449
in a court of law.
755
00:33:36,492 --> 00:33:37,600
You have the right
to an attorney...
756
00:33:37,624 --> 00:33:40,018
[whispering]: Is that it? Shh.
757
00:33:43,717 --> 00:33:45,762
Yeah, we're safe.
758
00:33:45,806 --> 00:33:47,460
We're safe? MAX:
We're safe.
759
00:33:47,503 --> 00:33:49,636
[exhales sharply]
760
00:33:49,679 --> 00:33:51,333
Oh, you guys... JESS: Oh, my God.
761
00:33:51,377 --> 00:33:53,770
Are you okay?[all muttering at once]
762
00:33:53,814 --> 00:33:55,163
Is Pretzel okay? Yeah.
763
00:33:55,207 --> 00:33:57,035
You all right? JESS: I'm okay.
764
00:33:57,078 --> 00:33:59,602
Is there a light? Uh...
765
00:33:59,646 --> 00:34:00,690
There's one right here.
766
00:34:00,734 --> 00:34:01,865
Yeah.
767
00:34:03,563 --> 00:34:05,695
Okay.
768
00:34:11,092 --> 00:34:13,051
Let me guess,
the drugs aren't here.
769
00:34:18,186 --> 00:34:20,188
♪
770
00:34:36,509 --> 00:34:38,163
Okay. Okay, that's enough.
771
00:34:38,206 --> 00:34:39,903
You said that you wantedto look around,
772
00:34:39,947 --> 00:34:41,620
but now you're, like, actually vandalizing.
Look, I told you...
773
00:34:41,644 --> 00:34:42,732
Just get out of here.
774
00:34:44,908 --> 00:34:47,346
Whatever. There's nothing here anyway.
775
00:34:50,175 --> 00:34:52,133
♪
776
00:35:06,234 --> 00:35:08,541
[door opens]
777
00:35:08,584 --> 00:35:10,586
[door closes]
778
00:35:18,899 --> 00:35:21,728
Chloe.
779
00:35:21,771 --> 00:35:23,358
I gotta grab some stuff
out of the garage,
780
00:35:23,382 --> 00:35:25,035
and then I gotta
head back out. Um...
781
00:35:25,079 --> 00:35:26,863
Why don't you call in
for some food? Chinese?
782
00:35:26,907 --> 00:35:27,864
Save me an egg roll?
783
00:35:27,908 --> 00:35:29,953
You're going back to work?
784
00:35:29,997 --> 00:35:31,781
I'm sorry, honey.
It's a huge case.
785
00:35:31,825 --> 00:35:33,237
There's a lot of pressure.
Gene's waiting for me.
786
00:35:33,261 --> 00:35:36,090
Gene? [scoffs]
Oh, my God.
787
00:35:36,134 --> 00:35:37,700
What? I know you're not going
788
00:35:37,744 --> 00:35:39,746
backto work
because you weren't atwork.
789
00:35:39,789 --> 00:35:41,748
You're just lying to me.
790
00:35:41,791 --> 00:35:44,533
All you do is lie to me. Murphy's right.
791
00:35:44,577 --> 00:35:46,753
Murphy?
Chloe, I told you...
792
00:35:46,796 --> 00:35:49,190
That you didn't want me
talking to her, I know.
793
00:35:49,234 --> 00:35:50,844
You're a broken record.
794
00:35:50,887 --> 00:35:52,933
I have never lied to you
about anything.
795
00:35:52,976 --> 00:35:54,543
[scoffs]
Okay.
796
00:35:54,587 --> 00:35:55,607
Will you listen to me, please?
797
00:35:55,631 --> 00:35:57,938
I don't believe
anything you say.
798
00:35:57,981 --> 00:35:59,133
Are you being serious right now?
799
00:35:59,157 --> 00:36:00,114
You're honestly
gonna believe Murphy
800
00:36:00,158 --> 00:36:02,116
over your own father?
801
00:36:03,465 --> 00:36:04,466
Yes.
802
00:36:04,510 --> 00:36:06,990
[stifled chuckle]
803
00:36:07,034 --> 00:36:09,167
Nothing has been the
samesince you guys came back
804
00:36:09,210 --> 00:36:10,211
from that weekend.
805
00:36:10,255 --> 00:36:13,214
Nothing! What happened?
806
00:36:13,258 --> 00:36:15,999
I told you, she wasn't
sympathetic about Jules.
807
00:36:16,043 --> 00:36:17,436
That doesn't make any sense!
808
00:36:17,479 --> 00:36:19,133
She wouldn't be mad at you
over that.
809
00:36:19,177 --> 00:36:20,569
Well, it's the truth.
810
00:36:20,613 --> 00:36:22,267
Then I want to hear it
from Murphy.
811
00:36:22,310 --> 00:36:23,398
That is never happening.
812
00:36:23,442 --> 00:36:26,140
Of course it isn't.
813
00:36:26,184 --> 00:36:28,273
You need to believe me.
814
00:36:28,316 --> 00:36:31,319
Chloe, you are the most
important thing
815
00:36:31,363 --> 00:36:32,625
in the world to me.
816
00:36:32,668 --> 00:36:34,279
You're a liar and I hate you.
817
00:36:34,322 --> 00:36:36,281
I miss Mom.
818
00:36:36,324 --> 00:36:38,326
[door slams]
819
00:36:42,287 --> 00:36:44,811
Keep looking.
820
00:36:44,854 --> 00:36:45,918
There's nothing here, Murphy.
821
00:36:45,942 --> 00:36:46,813
MAX:
Looks like it's all Chelsea's.
822
00:36:46,856 --> 00:36:48,641
No Ben.
Yearbooks, photos...
823
00:36:48,684 --> 00:36:50,077
JESS:
Really? Like...
824
00:36:50,120 --> 00:36:52,253
Who keeps pom-poms?
You're kidding me.
825
00:36:52,297 --> 00:36:54,734
We gotta just guess.
Guess anywhere
826
00:36:54,777 --> 00:36:56,388
Ben could have gone.
827
00:36:56,431 --> 00:36:59,695
Wait. Okay, Murphy,
let me see your phone.
828
00:37:01,044 --> 00:37:03,046
Let me see your phone.
829
00:37:04,396 --> 00:37:07,660
Okay, here, hold these
for a second.
830
00:37:07,703 --> 00:37:09,705
Okay, so,
831
00:37:09,749 --> 00:37:13,318
based on the time
Ben left Guiding Hope
832
00:37:13,361 --> 00:37:15,320
with the drugs,
833
00:37:15,363 --> 00:37:18,888
and when we got the call
learning he'd hidden them,
834
00:37:18,932 --> 00:37:21,369
plus factoring in the time
from that call
835
00:37:21,413 --> 00:37:23,153
to when we met him
at the Linsmore,
836
00:37:23,197 --> 00:37:26,722
I would say he couldn't have
gotten further than, like,
837
00:37:26,766 --> 00:37:29,290
six miles from the radius
of the midpoint
838
00:37:29,334 --> 00:37:31,379
between the Linsmore
and Guiding Hope,
839
00:37:31,423 --> 00:37:33,227
unless he took the expressway,
which would have been, like...
840
00:37:33,251 --> 00:37:34,904
What's this key? JESS:
Which one?
841
00:37:34,948 --> 00:37:36,558
This little one.
842
00:37:36,602 --> 00:37:39,735
This one's for Chelsea's house.
843
00:37:39,779 --> 00:37:41,476
This one's the-the...
844
00:37:41,520 --> 00:37:43,348
This big one's for the Linsmore.
845
00:37:43,391 --> 00:37:45,064
Or the other way arou...
Or the other way around.
846
00:37:45,088 --> 00:37:48,396
But then this one is
for the storage space.
847
00:37:48,440 --> 00:37:50,311
But this little one is
unaccounted for.
848
00:37:50,355 --> 00:37:51,834
Let me see. What is...
849
00:37:51,878 --> 00:37:53,183
Let me see it.
850
00:37:53,227 --> 00:37:55,011
Does she, uh... Does she
belong to a gym?
851
00:37:55,055 --> 00:37:56,404
Maybe it's for a locker?
852
00:37:56,448 --> 00:37:59,059
No, no, she only worked out
in her living room.
853
00:37:59,102 --> 00:38:01,061
She never stopped
talking about it.
854
00:38:01,104 --> 00:38:03,629
What about the dumpster? What dumpster?
855
00:38:03,672 --> 00:38:05,084
What are you talking about?
Behind the Linsmore.
856
00:38:05,108 --> 00:38:06,260
I was gonna throw something outlast time,
857
00:38:06,284 --> 00:38:07,241
but Sterling stopped me.
858
00:38:07,285 --> 00:38:09,069
I remember the dumpster,
859
00:38:09,112 --> 00:38:11,201
it had a padlock.
860
00:38:15,031 --> 00:38:16,946
Okay, so we're gonna
check the dumpsters,
861
00:38:16,990 --> 00:38:19,601
and assuming they're there,
call Josiah, right? MURPHY: Yeah.
862
00:38:19,645 --> 00:38:21,342
What time is it?
863
00:38:21,386 --> 00:38:23,039
7:52.
864
00:38:23,083 --> 00:38:26,260
JESS: Okay, we still
have some time.
865
00:38:26,304 --> 00:38:27,566
AUTOMATED VOICE:
Text from Josh.
866
00:38:27,609 --> 00:38:28,958
Oh, my God.
867
00:38:29,002 --> 00:38:31,352
I can't help thathe's texting me.
You're just...
868
00:38:31,396 --> 00:38:32,919
It's kind of unbelievable.
869
00:38:32,962 --> 00:38:34,094
What?
870
00:38:34,137 --> 00:38:36,401
It doesn't matter.
871
00:38:36,444 --> 00:38:38,272
We've got bigger problems.
872
00:38:38,316 --> 00:38:39,317
That we do.
873
00:38:43,321 --> 00:38:46,759
It's just... for months you say
you want to be with me,
874
00:38:46,802 --> 00:38:48,935
and then this other guy
comes out of nowhere,
875
00:38:48,978 --> 00:38:51,067
who you barely know,
and y-you just,
876
00:38:51,111 --> 00:38:52,330
you gotta pick, Murphy,
877
00:38:52,373 --> 00:38:54,332
because I can't live
like this anymore.
878
00:38:54,375 --> 00:38:56,266
All right, look, I'm just... Look,
I'm sorry, Jess and Felix,
879
00:38:56,290 --> 00:38:58,597
that you have to witness
this right now,
880
00:38:58,640 --> 00:39:00,816
but here we are.
881
00:39:03,645 --> 00:39:04,777
So just pick.
882
00:39:04,820 --> 00:39:06,474
[exhales sharply]
883
00:39:06,518 --> 00:39:08,128
With everything going on
right now,
884
00:39:08,171 --> 00:39:11,610
I... can't really do that
with a clear head.
885
00:39:11,653 --> 00:39:15,614
Well, then... I think
I got my answer.
886
00:39:15,657 --> 00:39:17,616
No, Max, I'm just sayingl
don't really know...
887
00:39:17,659 --> 00:39:19,158
FELIX: [clears throat]Uh, Max,
you gotta turn rightright here.
888
00:39:19,182 --> 00:39:20,401
[sighs]
889
00:39:23,665 --> 00:39:25,841
No, no, no, no, no, no, no.
890
00:39:25,885 --> 00:39:27,365
MURPHY:
What is... What is it?
891
00:39:27,408 --> 00:39:28,931
The padlock.
Someone cut it.
892
00:39:28,975 --> 00:39:30,193
MURPHY:
What?!
893
00:39:30,237 --> 00:39:31,978
Who else could possibly
know they were here?
894
00:39:32,021 --> 00:39:33,458
DEAN:
Me.
895
00:39:35,460 --> 00:39:36,896
We should talk.
61014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.