Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,845 --> 00:00:13,805
Lisa, are you up? Come down here!
2
00:00:19,685 --> 00:00:21,925
-Lisa, we'll be late for math!
-Oh, God.
3
00:00:24,925 --> 00:00:27,285
-Why didn't you wake me up earlier?
-I was cleaning up!
4
00:00:27,685 --> 00:00:29,285
Fritzi, move it!
You don't know my parents!
5
00:00:29,365 --> 00:00:30,485
Hello!
6
00:00:35,405 --> 00:00:38,605
Hi. We weren't expecting you.
7
00:00:40,085 --> 00:00:42,685
Fritzi, parents. Parents, Fritzi.
8
00:00:43,085 --> 00:00:44,885
-Hi, Gerda. Everything okay?
-Yeah, it's good.
9
00:00:44,965 --> 00:00:46,645
We have to go. See you later.
10
00:00:46,725 --> 00:00:50,165
You stay here! Did you forget about
your coaching for college applications?
11
00:00:50,245 --> 00:00:51,685
It sure cost us enough!
12
00:00:51,765 --> 00:00:53,485
Bye!
13
00:00:55,445 --> 00:00:57,285
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
14
00:01:17,205 --> 00:01:18,285
{\an8}Morning!
15
00:01:18,405 --> 00:01:22,005
{\an8}Already have a plan to get back the cashthat you took from our joint account?
16
00:01:22,765 --> 00:01:24,565
Immediately would be good.
17
00:01:28,645 --> 00:01:31,685
{\an8}What? Because that always workedso well.
18
00:01:32,365 --> 00:01:33,485
{\an8}Presenting...
19
00:01:34,045 --> 00:01:34,885
{\an8}Mixed Bag!
20
00:01:34,965 --> 00:01:37,925
{\an8}Like MyMuesli, but with candy.
21
00:01:38,685 --> 00:01:40,965
{\an8}Presenting... sDreamShare!
22
00:01:41,045 --> 00:01:44,485
{\an8}Looking for peopleto share your Netflix account with?
23
00:01:45,125 --> 00:01:48,405
We present... YoungSt(art)ers!
24
00:01:49,845 --> 00:01:53,805
We want to be millionaires,and you can help us get there.
25
00:01:53,885 --> 00:01:54,725
{\an8}And?
26
00:02:05,605 --> 00:02:06,605
If there's one thing that separates
27
00:02:06,685 --> 00:02:09,765
successful peoplefrom unsuccessful people,
28
00:02:09,845 --> 00:02:11,285
it's persistence.
29
00:02:12,085 --> 00:02:15,005
{\an8}Every great successis ultimately the consequence
30
00:02:15,085 --> 00:02:16,845
{\an8}of well-handled defeats.
31
00:02:16,925 --> 00:02:19,125
{\an8}Believe me.I'm very familiar with defeats.
32
00:02:19,405 --> 00:02:21,445
{\an8}When you definitely want something,
33
00:02:21,525 --> 00:02:24,045
{\an8}then you can't,under any circumstances, give up.
34
00:02:24,605 --> 00:02:26,965
{\an8}Whether it's in businessor relationships,
35
00:02:27,045 --> 00:02:28,805
{\an8}you have to learn from your defeats,
36
00:02:28,885 --> 00:02:30,845
recognize your strengths and weaknesses
37
00:02:30,925 --> 00:02:32,445
and, most importantly,
38
00:02:32,525 --> 00:02:34,645
wait for the right moment.
39
00:02:43,285 --> 00:02:45,525
This is Rinseln, Germany.
40
00:02:49,005 --> 00:02:51,765
Population 28,734,
41
00:02:51,845 --> 00:02:54,565
of whom 19,700 havean Internet connection.
42
00:02:54,645 --> 00:02:56,845
The most common search termon Google is "Google."
43
00:02:56,925 --> 00:02:59,765
The most popular search termson YouPorn are "Deutsch"
44
00:02:59,965 --> 00:03:00,965
"German"
45
00:03:01,045 --> 00:03:02,205
and "sex."
46
00:03:03,045 --> 00:03:05,765
I think that's about everything
there is to say about this city.
47
00:03:06,325 --> 00:03:08,845
For Lisa and me,
there was only ever one plan--
48
00:03:09,125 --> 00:03:10,245
get out of there.
49
00:03:35,925 --> 00:03:41,005
Every one of our elite universities
listens to about 100 people a week.
50
00:03:44,125 --> 00:03:47,165
What they're looking for is authenticity.
51
00:04:01,005 --> 00:04:03,765
{\an8}TRADE GAME ITEMS ONLINE!
52
00:04:04,245 --> 00:04:06,685
We gamers only level in one direction--
53
00:04:07,485 --> 00:04:08,485
{\an8}up.
54
00:04:08,685 --> 00:04:10,645
{\an8}Of course,you don't want everyone to know
55
00:04:10,725 --> 00:04:13,365
{\an8}if you had a little outside "help."
56
00:04:14,765 --> 00:04:16,645
That's why "MyTems" only uses
57
00:04:16,725 --> 00:04:18,765
encrypted communicationsand cryptocurrency.
58
00:04:19,125 --> 00:04:22,205
Anonymous, dependable,and guaranteed anonymous.
59
00:04:23,485 --> 00:04:25,965
Our customers can trust us 100 percent.
60
00:04:26,685 --> 00:04:28,965
I can only trust my long-term colleague,Mr. Zimmermann,
61
00:04:29,045 --> 00:04:31,805
-about five percent--
-Cut!
62
00:04:33,845 --> 00:04:37,285
You don't betray your best friend
for your ex-girlfriend.
63
00:04:38,845 --> 00:04:43,565
First, we're just taking a break.
And second, I already said I'm sorry.
64
00:04:43,845 --> 00:04:46,005
That's why I'm trying to make it right!
65
00:04:46,205 --> 00:04:48,325
It doesn't fucking matter
where we get the money from.
66
00:04:48,845 --> 00:04:50,405
As long as it comes from somewhere.
67
00:04:51,125 --> 00:04:53,925
Name one crowdfunding campaign
that worked.
68
00:04:56,845 --> 00:04:58,805
-You see?
-Pebble Time.
69
00:05:01,205 --> 00:05:02,045
Coolest Cooler.
70
00:05:03,605 --> 00:05:05,005
-Pebble Time 2.
-Moritz!
71
00:05:05,845 --> 00:05:09,045
That laptop charger that's also a USB hub
and a power bank.
72
00:05:09,125 --> 00:05:11,885
The one that burned
through users' desks after two weeks?
73
00:05:15,325 --> 00:05:18,765
You're doing great!
I don't know what's wrong with her today.
74
00:05:49,485 --> 00:05:50,485
Look at this.
75
00:05:54,965 --> 00:05:58,765
-Okay, maybe not so authentic.-Lisa, what is this?
76
00:05:58,845 --> 00:06:02,365
-What? He told me I should be authentic.
-What is this?
77
00:06:03,445 --> 00:06:04,285
Hello?
78
00:06:04,645 --> 00:06:05,605
Lizzy?
79
00:06:06,205 --> 00:06:08,085
Your mother asked you a question.
80
00:06:17,125 --> 00:06:19,565
The glasses, man!
81
00:06:19,645 --> 00:06:20,685
Give 'em to me. Put them on.
82
00:06:21,405 --> 00:06:24,605
-Now it really looks like Ed Sheeran.
-That's perfect!
83
00:06:25,965 --> 00:06:27,045
Here, take a few more photos.
84
00:06:31,765 --> 00:06:33,885
Hey, what's up? I'm at school right now.
85
00:06:33,965 --> 00:06:36,685
One of your schoolmateswas at my pizzeria yesterday.
86
00:06:36,765 --> 00:06:39,485
-Did you tell anyone about it?
-No, of course not.
87
00:06:40,365 --> 00:06:42,165
Okay, listen up.
88
00:06:42,245 --> 00:06:45,965
If any of my fucking pills show up
anywhere, call me right away!
89
00:06:46,045 --> 00:06:48,325
Is that clear?He owes me money, you know.
90
00:06:48,405 --> 00:06:50,525
-Yes, of course I'll call you.
-Okay.
91
00:06:51,085 --> 00:06:53,245
Yo, Dan! Lisa texted you.
92
00:06:53,325 --> 00:06:55,205
Her mother found something.
93
00:06:56,805 --> 00:06:58,645
...gamers are...
94
00:06:58,725 --> 00:07:02,005
Maybe the competition people were right,
the idea's just not good.
95
00:07:02,845 --> 00:07:04,365
The back end
is too time consuming for it.
96
00:07:05,605 --> 00:07:08,485
When was the last time
you wrote a line of code?
97
00:07:10,525 --> 00:07:12,165
Why is Dan messaging you?
98
00:07:12,885 --> 00:07:15,125
And why are you still on Facebook?
99
00:07:16,965 --> 00:07:19,005
Dan's not messaging me.
Dan's messaging Lisa.
100
00:07:19,085 --> 00:07:20,885
So you did log into her account?
101
00:07:22,725 --> 00:07:24,485
You're crazy.
102
00:07:49,725 --> 00:07:52,725
Okay. Deleting messagesfrom my girlfriend's Facebook
103
00:07:52,805 --> 00:07:54,365
before she's read them,
104
00:07:54,445 --> 00:07:56,285
not exactly my finest hour.
105
00:07:56,365 --> 00:08:00,525
But do you remember what I said beforeabout the right timing?
106
00:08:00,605 --> 00:08:03,605
This is it.The moment I'd been waiting for.
107
00:08:03,685 --> 00:08:04,525
Lisa needs help
108
00:08:04,805 --> 00:08:09,325
and it would be highly unreasonableto leave it to this guy.
109
00:08:09,805 --> 00:08:12,205
Pull her out of a burning vehicle? Fine.
110
00:08:12,365 --> 00:08:15,445
Or save her during a zombie apocalypse?Why not?
111
00:08:16,125 --> 00:08:20,485
But not when it comesto complex family disputes.
112
00:08:22,845 --> 00:08:25,405
I was wondering
if you'd ever show up again.
113
00:08:26,045 --> 00:08:30,645
Lisa stopped talking about you.
I was worried about you two.
114
00:08:31,805 --> 00:08:33,765
Moritz has a lot going on right now.
115
00:08:35,045 --> 00:08:37,685
-Yes. I'm really focused on a new project.
-We're having a cris--
116
00:08:37,765 --> 00:08:40,405
We're having a crisis discussion
at the moment.
117
00:08:40,765 --> 00:08:43,245
But I'm sure you were
at her party, too, right?
118
00:08:43,325 --> 00:08:46,125
-What party?
-We know about the party.
119
00:08:49,125 --> 00:08:52,285
-About Lisa's drugs--
-Oh, you knew Lisa takes pills?
120
00:08:52,405 --> 00:08:54,445
-Well, I--
-Did you know my mom takes pills?
121
00:08:54,525 --> 00:08:57,125
-That's medicine! I'm sick!
-Your mother has an illness!
122
00:08:57,205 --> 00:08:59,485
I take pills so I can be myself.
123
00:08:59,565 --> 00:09:02,485
Mom, people take MDMA
so they can be themselves.
124
00:09:02,565 --> 00:09:05,645
You think downing two Tavors with a bottle
of wine every day is any better?
125
00:09:05,725 --> 00:09:08,765
Well, you can definitely forget
about studying abroad now.
126
00:09:08,845 --> 00:09:10,285
-I'm sure that was in that--
-Jacksonville.
127
00:09:10,365 --> 00:09:12,405
Jacksonville, where you first tried this.
128
00:09:12,485 --> 00:09:14,445
What do you think, Moritz?
129
00:09:14,725 --> 00:09:16,805
She must have
brought the pills back from there.
130
00:09:19,245 --> 00:09:22,125
-There's something I need to clarify.
-Yes?
131
00:09:22,205 --> 00:09:23,445
The pill was mine.
132
00:09:25,365 --> 00:09:26,805
And where would you have gotten them?
133
00:09:26,885 --> 00:09:28,725
Lisa didn't know I brought them.
134
00:09:28,805 --> 00:09:30,765
Moritz, you don't have to lie to us.
135
00:09:30,845 --> 00:09:34,645
And I guess you finally found a reason
to keep our daughter from moving out.
136
00:09:34,725 --> 00:09:36,325
Congratulations!
137
00:09:37,365 --> 00:09:40,725
It's so easy for you.
You sit there silently, and now--
138
00:09:40,805 --> 00:09:42,325
Now what?
139
00:09:42,565 --> 00:09:45,125
Just because
you're screwing your secretary,
140
00:09:45,205 --> 00:09:48,285
it doesn't mean you can
get out of raising our daughter.
141
00:10:00,365 --> 00:10:04,485
Thank you for taking this break so well.
142
00:10:09,005 --> 00:10:10,885
You still have my "brain cell"!
143
00:10:13,005 --> 00:10:14,045
Yeah.
144
00:10:15,125 --> 00:10:16,965
I even took it to America.
145
00:10:21,045 --> 00:10:23,245
My host family thought
it was a ginger root.
146
00:10:24,445 --> 00:10:26,725
Why would anyone have a plush ginger root?
147
00:10:26,805 --> 00:10:28,045
No idea.
148
00:10:31,085 --> 00:10:34,325
Definitely the most intelligent gift
anyone's ever given me.
149
00:10:36,805 --> 00:10:37,845
Thanks.
150
00:10:41,325 --> 00:10:42,485
You know...
151
00:10:43,365 --> 00:10:45,885
In America,
I was afraid that I'd come back
152
00:10:45,965 --> 00:10:49,405
to find everything had changed
and that I'd missed it all.
153
00:10:52,925 --> 00:10:54,965
But it's the exact opposite.
154
00:10:57,045 --> 00:10:59,085
-Nothing changed.
-Yes, but--
155
00:10:59,165 --> 00:11:00,485
It's like time stood still.
156
00:11:09,005 --> 00:11:11,245
It was really kind of you
to lie for me just now.
157
00:11:11,445 --> 00:11:14,805
But I don't want to stop you
from living your life.
158
00:11:15,725 --> 00:11:17,805
Maybe something did change.
159
00:11:20,765 --> 00:11:22,605
It really was your ecstasy?
160
00:11:23,725 --> 00:11:25,845
Yes, I got it for you.
161
00:11:27,085 --> 00:11:30,525
I was gonna give this to you yesterday
as a welcome gift.
162
00:11:30,605 --> 00:11:32,885
But then Daniel broke my--
163
00:11:34,605 --> 00:11:37,125
Lisa, it's fine with me
if you want to try new things.
164
00:11:38,165 --> 00:11:42,125
Maybe I can help you figure out
what it is you really want.
165
00:11:44,925 --> 00:11:47,245
I think I need to find that out
for myself.
166
00:11:50,085 --> 00:11:52,325
I think it would be better
if you leave now, Moritz.
167
00:12:12,285 --> 00:12:18,005
When you make a plan, the probabilitythat it will fail is about 50 percent.
168
00:12:18,085 --> 00:12:20,725
Either it works... or it doesn't.
169
00:12:21,005 --> 00:12:22,285
Hey.
170
00:12:22,365 --> 00:12:27,365
If you don't make a plan,the chances of failure are zero percent.
171
00:12:32,325 --> 00:12:36,525
{\an8}Life is what happens whenyou're making other plans.
172
00:12:37,205 --> 00:12:39,405
It never happens the way you think.
173
00:12:41,125 --> 00:12:44,525
Maybe sometimes you shouldjust stop planning
174
00:12:44,605 --> 00:12:46,245
{\an8}and start doing.
175
00:13:00,005 --> 00:13:02,245
We gamers only level in one direction.
176
00:13:05,725 --> 00:13:09,085
Anonymous, dependable,and guaranteed anonymous.
177
00:13:10,005 --> 00:13:10,885
Do you want to know why--?
178
00:13:11,765 --> 00:13:14,805
You don't betray your best friendfor your ex-girlfriend.
179
00:13:15,525 --> 00:13:16,805
...ex-girlfriend.
180
00:16:03,925 --> 00:16:06,605
How do you sell drugs online?
181
00:16:06,685 --> 00:16:10,805
I suppose most of you have Googled itby now and discovered
182
00:16:10,885 --> 00:16:13,885
that if you do everything right,it's pretty easy.
183
00:16:13,965 --> 00:16:16,285
The hard part is doing everything right.
184
00:16:17,645 --> 00:16:22,205
So if you really Googled that,
you already made the first mistake.
185
00:16:22,365 --> 00:16:26,045
Because on the regular Internet,you leave traces everywhere you go.
186
00:16:26,125 --> 00:16:28,805
So it's best to start with the Darknet.
187
00:16:28,885 --> 00:16:31,525
Forget all the horror storiesyou've heard about it.
188
00:16:32,045 --> 00:16:34,725
In my generation, everyone has beento the Darknet at least once.
189
00:16:34,805 --> 00:16:40,525
If you have no idea what the Darknet is,you were probably born before 1990.
190
00:16:40,605 --> 00:16:44,205
Here's someone you like
and who knows all about facts.
191
00:16:47,765 --> 00:16:48,685
Hello.
192
00:16:49,325 --> 00:16:54,805
My name is Jonathan Frakes,
and I'm going to explain the Darknet.
193
00:16:59,885 --> 00:17:02,285
Did you know that every time
you take a photo,
194
00:17:02,365 --> 00:17:05,845
your location is stored
in the image file's metadata?
195
00:17:06,725 --> 00:17:07,725
Maybe you did.
196
00:17:08,485 --> 00:17:13,445
Are you also aware that when you buy
a robotic vacuum cleaner like this,
197
00:17:13,525 --> 00:17:16,285
you give the company permission
to take measurements of your home
198
00:17:16,365 --> 00:17:18,885
and sell that data to third parties?
199
00:17:19,565 --> 00:17:20,885
Fucking outrageous.
200
00:17:21,565 --> 00:17:26,125
By the way, the company that makes
these vacuum cleaners is called iRobot.
201
00:17:26,485 --> 00:17:30,805
Like the Will Smith movie
where robots tried to destroy humanity.
202
00:17:31,125 --> 00:17:32,405
Think about that.
203
00:17:33,365 --> 00:17:37,365
We live in a world
where big technology companies
204
00:17:37,845 --> 00:17:40,325
know more about us
than we do about ourselves.
205
00:17:41,325 --> 00:17:43,925
It's totally understandable
that some people
206
00:17:44,005 --> 00:17:46,565
prefer to remain anonymous
on the Internet.
207
00:17:47,325 --> 00:17:52,365
For that, they use a special network
called The Onion Router or just...
208
00:17:54,005 --> 00:17:54,845
"TOR."
209
00:17:56,205 --> 00:17:58,325
If you open a site on the Internet,
210
00:17:58,605 --> 00:18:01,885
the data packet
containing the content
211
00:18:02,085 --> 00:18:04,765
comes directly from the provider's server.
212
00:18:05,245 --> 00:18:06,605
Totally traceable.
213
00:18:07,045 --> 00:18:09,245
If you open a Darknet address,
214
00:18:09,725 --> 00:18:13,125
the data packets
are not transferred to you directly.
215
00:18:17,165 --> 00:18:21,405
First, they're routed throughthe TOR network from node to node.
216
00:18:21,845 --> 00:18:24,405
And each node only has contact
with the previous node
217
00:18:24,685 --> 00:18:27,645
and the next node,
but never the whole chain.
218
00:18:28,005 --> 00:18:30,325
That meansit's no longer possible to trace
219
00:18:30,405 --> 00:18:32,685
who originally sent the data package.
220
00:18:34,405 --> 00:18:38,085
Are you really surethat it's Lisa who sent the data?
221
00:18:39,365 --> 00:18:41,525
Or did we use the Darknet to...
222
00:18:42,245 --> 00:18:43,765
keep you in the dark?
223
00:18:51,205 --> 00:18:52,765
Oh, yes, one more thing.
224
00:18:53,165 --> 00:18:54,445
Don't do drugs.
225
00:19:06,485 --> 00:19:10,125
One long! One long! Okay, shit. I'm down.
226
00:19:10,205 --> 00:19:11,285
Fuck, it's lagging.
227
00:19:25,765 --> 00:19:28,325
The PIN is the datewe had the idea for MyTems.
228
00:20:19,605 --> 00:20:21,605
Google, read my last message.
229
00:20:22,925 --> 00:20:26,245
Hello, Lenny.You'll think this is really dumb,
230
00:20:26,325 --> 00:20:30,045
I get that.But now you have to listen closely.
231
00:20:30,125 --> 00:20:33,525
Moritz realizesthat he screwed up big-time.
232
00:20:33,605 --> 00:20:36,165
He shouldn't have just taken the money.
233
00:20:36,245 --> 00:20:38,205
He wants to say sorry for that.
234
00:20:38,405 --> 00:20:39,405
Apology accepted?
235
00:20:40,325 --> 00:20:44,165
-What's wrong with you?
-But then he screwed up again.
236
00:20:44,245 --> 00:20:47,085
He took your codefor the MyTems shop system
237
00:20:47,165 --> 00:20:51,565
and reprogrammed it to useas a Darknet drug shop on your server
238
00:20:51,645 --> 00:20:54,125
where drugs can be bought anonymously.
239
00:20:54,205 --> 00:20:57,325
He knows that he should haveasked you first.
240
00:20:57,405 --> 00:20:58,805
Moritz is an idiot.
241
00:20:58,885 --> 00:21:00,565
He was only thinking of Lisathe whole time,
242
00:21:00,645 --> 00:21:02,965
and he totally forgot about you.
243
00:21:03,045 --> 00:21:05,405
Lenny, you are his best friend.
244
00:21:05,605 --> 00:21:07,245
End of message.
245
00:21:07,605 --> 00:21:10,445
You turned MyTems into a drug shop?
246
00:21:11,445 --> 00:21:12,325
Yes, sorry.
247
00:21:12,845 --> 00:21:15,085
I thought that way
I could pay you the money back.
248
00:21:18,085 --> 00:21:19,085
Let's see it.
249
00:21:28,485 --> 00:21:32,125
It's okay, the emails are still
unencrypted here in the database.
250
00:21:32,205 --> 00:21:35,205
And for sign-up,
you'd need to embed a new captcha.
251
00:21:35,645 --> 00:21:36,805
But otherwise...
252
00:21:37,125 --> 00:21:39,205
Moritz, not bad!
253
00:21:40,085 --> 00:21:42,005
I did some math.
254
00:21:42,085 --> 00:21:43,245
Based on the market price,
255
00:21:43,325 --> 00:21:46,725
resellers have a profit margin
of 200 percent.
256
00:21:47,445 --> 00:21:50,485
Apple only makes 65 percent on the iPhone.
It's a business case.
257
00:21:50,565 --> 00:21:52,885
It's a business case
that could land us in jail.
258
00:21:55,405 --> 00:21:56,445
Thanks, Mom.
259
00:21:56,765 --> 00:22:01,485
It's nice seeing you do something
different than always shooting around.
260
00:22:04,605 --> 00:22:06,205
Lenny, think about it.
261
00:22:06,285 --> 00:22:09,605
This could be our thing--
our ticket out of this dump!
262
00:22:09,685 --> 00:22:11,925
If this thing works,
we can do anything we want.
263
00:22:15,205 --> 00:22:16,045
Well, then...
264
00:22:23,765 --> 00:22:26,765
So, first rule of the shop--
265
00:22:27,925 --> 00:22:29,965
we do not talk about the shop.
266
00:22:32,285 --> 00:22:33,485
That's Fight Club!
267
00:22:33,565 --> 00:22:34,925
I've never seen it.
268
00:22:35,005 --> 00:22:36,325
Sure, you know it!
269
00:22:37,525 --> 00:22:40,165
With the two guys that smack people
in the face the whole time.
270
00:22:40,245 --> 00:22:43,285
But actually it's just one guy
who's completely crazy.
271
00:22:44,165 --> 00:22:45,085
Sounds great.
272
00:22:46,325 --> 00:22:48,685
-Fuck, fuck!
-What's up?
273
00:22:49,405 --> 00:22:51,085
I didn't pay the dealer his money.
274
00:22:51,525 --> 00:22:54,005
Fuck it. He's forgotten you by now.
275
00:22:54,085 --> 00:22:56,805
Fuck him, fuck the cops.
276
00:22:56,885 --> 00:22:58,805
Now we seed the link
into a few Darknet forums
277
00:22:58,885 --> 00:23:00,405
and make some real money, man!
278
00:23:02,725 --> 00:23:06,005
Okay. A piece of history
will be written today.
279
00:23:14,765 --> 00:23:17,485
Don't look at me like that.
What could happen?
280
00:23:20,885 --> 00:23:22,925
Well, Daniel.
281
00:23:23,005 --> 00:23:27,325
You know you can screw up
your entire future this way, right?
282
00:23:27,565 --> 00:23:29,885
I mean,
what other job is there after this?
283
00:23:30,605 --> 00:23:33,405
Postman, bus driver...
284
00:23:34,445 --> 00:23:36,565
Yeah, so, actually, mainly these two.
285
00:23:38,365 --> 00:23:41,925
I'm sure Daddy the national player
and Mommy the bank boss
286
00:23:42,005 --> 00:23:46,325
imagined it differently
for their sweet little guy.
287
00:23:48,445 --> 00:23:49,885
It's just four pills.
288
00:23:51,325 --> 00:23:53,365
Small quantity. It's for personal use.
289
00:23:55,445 --> 00:23:57,405
Listen up, Riffert Jr.
290
00:23:57,485 --> 00:23:59,965
You have to read to the end
of the Wikipedia article.
291
00:24:00,765 --> 00:24:01,765
Colleague?
292
00:24:02,085 --> 00:24:03,045
Baby bird.
293
00:24:08,045 --> 00:24:12,045
Now come on, Daniel.
Nobody wants to imprison you here.
294
00:24:12,925 --> 00:24:17,965
Just tell us who sold you the stuff,
and we'll waive the charges.
295
00:24:18,325 --> 00:24:20,885
We're interested
in the big players, Daniel.
296
00:24:20,965 --> 00:24:23,365
These are chemical drugs,dangerous substances.
297
00:24:23,445 --> 00:24:26,165
Whoever brings something like thisto the people on a grand scale
298
00:24:26,245 --> 00:24:28,005
must be punished for it.
299
00:24:31,245 --> 00:24:33,845
What do we do
if our customers have questions?
300
00:24:34,405 --> 00:24:36,725
Just make a regular FAQ.
301
00:24:37,365 --> 00:24:38,205
Okay.
302
00:24:40,525 --> 00:24:45,885
Can I make my order securely
through your shop?
303
00:24:46,525 --> 00:24:47,405
Yes.
304
00:24:47,685 --> 00:24:52,325
Just add the desired quantity to the cart
305
00:24:52,405 --> 00:24:54,645
and enter your address at the checkout.
306
00:24:54,925 --> 00:24:59,965
Your personal datais automatically encrypted using PGP
307
00:25:00,045 --> 00:25:01,925
and deleted after the orderis dispatched.
308
00:25:02,445 --> 00:25:06,325
Our team of professionals then packsthe goods in clean-room conditions,
309
00:25:06,405 --> 00:25:09,365
and ensures smooth and secure processing.
310
00:25:09,485 --> 00:25:12,405
{\an8}Can I really only paywith cryptocurrency?
311
00:25:12,485 --> 00:25:17,285
Yes. We only accept payments in Bitcoin,Ripple, IOTA and Ethereum.
312
00:25:17,365 --> 00:25:19,285
{\an8}The payment procedure is not complicated.
313
00:25:19,365 --> 00:25:21,325
{\an8}You just need to set upa suitable wallet.
314
00:25:21,485 --> 00:25:24,365
We do not offer Paybackor other bonus systems.
315
00:25:24,485 --> 00:25:25,765
We weren't born yesterday.
316
00:25:25,845 --> 00:25:28,085
How can I receive my order anonymously?
317
00:25:28,165 --> 00:25:30,685
Our shipping department operatesaround the clock to help you,
318
00:25:30,805 --> 00:25:33,805
to ensure fast and risk-free shipping.
319
00:25:34,005 --> 00:25:36,045
The delivery happens within a few days.
320
00:25:36,405 --> 00:25:40,045
You order can be sentto any valid postal address, PO box,
321
00:25:40,125 --> 00:25:41,805
or package station.
322
00:25:42,045 --> 00:25:45,645
Thanks to our highly complexand decentralized system,
323
00:25:45,725 --> 00:25:48,845
the transferto the logistics service provider
324
00:25:48,925 --> 00:25:51,725
is already anonymousand cannot be traced back.
325
00:25:51,805 --> 00:25:53,525
Fifty grand by the time we graduate.
326
00:25:53,685 --> 00:25:55,565
Then we go offline and do everything
we've ever fantasized about.
327
00:25:55,645 --> 00:25:56,725
Deal.
328
00:25:56,805 --> 00:26:00,285
But I hope you don't mean
what's in my browser history.
329
00:26:02,845 --> 00:26:03,725
By the way...
330
00:26:05,165 --> 00:26:07,405
The doctor said
I only have two years left.
331
00:26:12,085 --> 00:26:13,405
They said that six years ago.
332
00:26:17,645 --> 00:26:20,525
Okay, let's say 100 grand,
333
00:26:21,245 --> 00:26:22,845
otherwise you won't get anything
out of it.
334
00:26:22,925 --> 00:26:24,085
Let's say one million.
335
00:26:28,605 --> 00:26:30,125
Caught you red-handed!
336
00:26:31,205 --> 00:26:32,565
Just kidding, boys.
337
00:26:33,365 --> 00:26:37,765
You can put your mail right in here.
338
00:26:38,485 --> 00:26:41,125
Come on, toss it in.
What's with the gloves?
339
00:26:44,885 --> 00:26:46,045
Dermatitis.
340
00:26:46,405 --> 00:26:48,045
Yes, me, too.
341
00:26:49,365 --> 00:26:51,765
Yes, it's often caused
by warm air from heating.
342
00:26:52,885 --> 00:26:56,005
Or fabric softener. Or stress.
343
00:26:56,205 --> 00:26:57,685
I can tell you something about that.
344
00:26:57,765 --> 00:27:01,325
Now that people can even order
their toilet paper on the Internet,
345
00:27:01,405 --> 00:27:03,525
the delivery industry
is totally overstretched.
346
00:27:04,125 --> 00:27:08,365
If it goes on like this,
I can hang myself by Christmas.
347
00:27:10,405 --> 00:27:13,765
Not that I'm planning to do that,
but it's a hard job sometimes.
348
00:27:14,285 --> 00:27:16,005
I earn just over minimum wage,
349
00:27:16,605 --> 00:27:18,925
while Amazon's top brass
keep getting richer!
350
00:27:22,605 --> 00:27:23,565
Okay, boys.
351
00:27:24,565 --> 00:27:26,525
And make sure to always use enough stamps!
352
00:27:48,525 --> 00:27:49,605
Yeah, we did.
353
00:27:56,845 --> 00:27:58,405
What do we even have now?
354
00:27:58,485 --> 00:27:59,885
Uh, Bio.
355
00:28:00,005 --> 00:28:01,525
Shit, did you do the homework?
356
00:28:01,605 --> 00:28:04,085
No, I wanted to copy Gerda's.
357
00:28:13,605 --> 00:28:16,045
PROTECT YOURSELF IN CASE
OF A SHOOTING OR TERROR ATTACK
358
00:28:16,125 --> 00:28:18,525
LAST RESORT: DEFEND YOURSELF
359
00:28:36,925 --> 00:28:37,765
Mr. Sander?
360
00:28:39,685 --> 00:28:42,045
Hello? Do I know you?
361
00:28:42,365 --> 00:28:44,205
Congratulations!
362
00:28:44,445 --> 00:28:47,325
I mean, reaching sixth place is really,
363
00:28:48,245 --> 00:28:50,525
really great.
364
00:28:51,085 --> 00:28:52,285
Thanks. Oops!
365
00:28:52,805 --> 00:28:53,645
What?
366
00:28:54,245 --> 00:28:56,045
I didn't wash my hands.
367
00:29:38,725 --> 00:29:40,725
Subtitle by Isabella Hönisch
30058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.