All language subtitles for Grandview U.S.A

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,890 --> 00:02:05,369 [DOG BARKS] 2 00:02:33,753 --> 00:02:35,926 [WHALE SONGS PLAYING ON STEREO] 3 00:02:53,072 --> 00:02:55,074 [WATER BUBBLING] 4 00:03:18,464 --> 00:03:21,274 Don't you ever do that again. 5 00:03:24,370 --> 00:03:26,941 Remember the lever on the steering column, move it, 6 00:03:27,106 --> 00:03:29,108 you can put the wheel wherever you want. 7 00:03:29,275 --> 00:03:31,346 But don't move it while you're driving. 8 00:03:31,511 --> 00:03:33,752 Okay, Dad. Dad, I'm gonna be late. 9 00:03:33,913 --> 00:03:36,257 Square one's for the ignition, round one's for the trunk 10 00:03:36,416 --> 00:03:37,554 and don't forget to lock it. 11 00:03:45,658 --> 00:03:47,604 Tim, I forgot to tell you. 12 00:03:47,760 --> 00:03:48,864 Last button on the arm, 13 00:03:49,028 --> 00:03:51,565 that locks up all the windows and the doors. 14 00:03:51,731 --> 00:03:54,211 And, uh, look, don't put any scratches on the car, okay? 15 00:03:54,367 --> 00:03:55,402 [ENGINE STARTS] 16 00:03:55,568 --> 00:03:59,482 - Uh, drive carefully. CAR:Please fasten your seatbelt. 17 00:03:59,639 --> 00:04:01,983 [RY COODER'S "SCHOOL IS OUT" PLAYING ON RADIO] 18 00:04:03,243 --> 00:04:05,018 [TIRES SQUEAL] 19 00:04:31,004 --> 00:04:33,348 [RY COODER'S "SCHOOL IS OUT" PLAYING ON RADIO] 20 00:04:40,647 --> 00:04:42,524 [WHISPERS] I love you. 21 00:04:47,887 --> 00:04:50,163 Kiss me. 22 00:04:51,324 --> 00:04:52,359 [MOANS] 23 00:04:52,525 --> 00:04:54,300 [CAR HORN HONKING] 24 00:05:06,272 --> 00:05:08,445 MRS. CLARK: Chris. - That's a real honey of a car. 25 00:05:08,608 --> 00:05:09,643 BONNIE: Mom. 26 00:05:09,809 --> 00:05:12,380 You'll be driving a Cadillac yourself one of these days. 27 00:05:12,545 --> 00:05:14,786 BONNIE: Please. TIM: Yeah, we'll see. 28 00:05:14,947 --> 00:05:15,982 Hi, Tim. 29 00:05:16,149 --> 00:05:18,322 Goodness, what a fine-looking couple you are. 30 00:05:18,484 --> 00:05:20,987 You look like you just stepped off of a wedding cake. 31 00:05:21,154 --> 00:05:22,189 We really gotta go. 32 00:05:22,355 --> 00:05:24,062 MRS. CLARK: Just one more, just one more. 33 00:05:26,426 --> 00:05:29,930 Oh, it just gives me goosebumps looking at the two of you. 34 00:05:30,630 --> 00:05:32,667 TIM: Oh, sorry, Bonnie. 35 00:05:33,533 --> 00:05:35,513 [ENGINE STARTS] 36 00:05:38,271 --> 00:05:41,377 CAR: Please fasten your seatbelt. 37 00:05:45,812 --> 00:05:48,088 [TRAIN HORN HONKING] 38 00:06:08,768 --> 00:06:10,839 Ugh. Damn it. 39 00:06:11,003 --> 00:06:14,450 You just hold on, it'll work. Here, give me the pliers. 40 00:06:19,245 --> 00:06:22,249 - Ow, Mom. - What'd I tell you about that gum? 41 00:06:22,415 --> 00:06:24,952 - I don't know, what? - I said, no more gum. 42 00:06:25,118 --> 00:06:27,257 You got that? 43 00:06:27,420 --> 00:06:30,299 Sick of you gnawing on that, not being hungry at supper time. 44 00:06:30,456 --> 00:06:33,062 - That's not so. - Wait a minute, fella. 45 00:06:33,226 --> 00:06:35,263 You just go on. Get out of here. 46 00:06:35,428 --> 00:06:37,601 Go on, vamoose. 47 00:06:39,866 --> 00:06:41,174 MIKE: Find anything, Mr. Hurlbuck? 48 00:06:41,834 --> 00:06:43,438 Yes, ma'am, a few things. 49 00:06:43,936 --> 00:06:46,280 Yeah, like what? 50 00:06:47,473 --> 00:06:50,579 Like smoking in a food service area. 51 00:06:51,878 --> 00:06:53,118 [CIGARETTE HISSES] 52 00:06:54,947 --> 00:06:56,688 [CLICKING] 53 00:07:07,693 --> 00:07:09,172 DJ [OVER SPEAKERS]: This is The Moose, 54 00:07:09,328 --> 00:07:12,036 feeling, oh, so mellow and loose. 55 00:07:12,198 --> 00:07:15,441 So put your arms around your favorite memory 56 00:07:15,601 --> 00:07:17,478 and hold it close. 57 00:07:17,637 --> 00:07:19,913 Two heads beating as one. 58 00:07:20,072 --> 00:07:22,780 Dancing the night away. 59 00:07:22,942 --> 00:07:25,445 [ANGEL AND THE RERUNS' "NO ONE LEFT AT ALL" PLAYING] 60 00:07:37,190 --> 00:07:39,431 Let's go for a drive. 61 00:07:46,332 --> 00:07:49,279 BOY 1: Hey, how you doing? BOY 2: How you doing? 62 00:07:52,038 --> 00:07:55,451 You got 30 days to comply and bring these violations up to code. 63 00:07:55,608 --> 00:07:58,487 You write me up on everything but the color of the toilet paper, 64 00:07:58,644 --> 00:08:00,123 expect me to fix it in 30 days? 65 00:08:00,279 --> 00:08:01,417 If you need more time, 66 00:08:01,581 --> 00:08:03,993 you'll have to appeal to the county commissioners. 67 00:08:07,253 --> 00:08:10,097 How come all of a sudden you're out here nosing around? 68 00:08:11,224 --> 00:08:13,704 - Just doing my job. - Yeah? 69 00:08:13,860 --> 00:08:15,771 You tell the boys at the county commission 70 00:08:15,928 --> 00:08:18,340 I said you did a real good job too. 71 00:08:20,700 --> 00:08:22,111 You ought to get smart 72 00:08:26,739 --> 00:08:28,082 MIKE: Hey, Slam, how you been? 73 00:08:28,241 --> 00:08:29,515 Who was that? 74 00:08:29,675 --> 00:08:31,746 Just more trouble. 75 00:08:36,682 --> 00:08:38,218 Thanks. 76 00:08:39,719 --> 00:08:41,892 [FROGS CROAKING] 77 00:08:42,421 --> 00:08:44,594 [MOANING AND HEAVY BREATHING] 78 00:08:46,192 --> 00:08:47,637 TIM: Mm, Bonnie BONNIE: Oh, Tim. 79 00:08:48,261 --> 00:08:51,140 - Bulls. - Tin. 80 00:08:55,968 --> 00:08:58,642 TIM: Are we moving? - Everything is moving. 81 00:08:59,171 --> 00:09:00,775 The whole world is moving. 82 00:09:02,241 --> 00:09:04,243 Bonnie, the whole car is moving. 83 00:09:04,410 --> 00:09:08,222 - Oh, no. No. - Tim, what's happening? 84 00:09:08,381 --> 00:09:10,156 - Damn, the car is sinking. - Huh? 85 00:09:11,918 --> 00:09:14,057 CAR:Please fasten your seatbelt. BONNIE: Do something. 86 00:09:14,220 --> 00:09:15,597 Oh, God. 87 00:09:16,122 --> 00:09:17,567 Come on, come on. 88 00:09:18,491 --> 00:09:20,164 [BONNIE SCREAMS] 89 00:09:21,093 --> 00:09:22,902 TIM: Dear God. 90 00:09:23,062 --> 00:09:25,338 BONNIE: This is really mature, Tim. 91 00:09:28,834 --> 00:09:33,146 - Holy shit. CAR: Don't forget your keys. 92 00:09:33,306 --> 00:09:34,808 Tim, where you going? 93 00:09:34,974 --> 00:09:37,853 - I gotta go get some help. - What about me? 94 00:09:38,010 --> 00:09:40,320 You're not gonna leave me here, are you? 95 00:09:40,479 --> 00:09:41,787 Okay, okay. 96 00:09:42,315 --> 00:09:43,817 Come on. 97 00:09:44,150 --> 00:09:45,891 Please don't get mud on my dress. 98 00:09:46,052 --> 00:09:48,293 Hold on. Whoa. 99 00:09:48,454 --> 00:09:49,933 BONNIE: My father's going to kill me. 100 00:09:50,089 --> 00:09:52,763 No, my father's gonna kill you. 101 00:09:52,925 --> 00:09:55,337 - I lost my shoe. - Tim. 102 00:09:55,494 --> 00:09:59,101 - Damn it, I lost my shoe. - Forget the shoe. 103 00:10:01,033 --> 00:10:02,774 You dorkwipe. 104 00:10:02,935 --> 00:10:04,141 [BONNIE GRUMBLES] 105 00:10:04,303 --> 00:10:06,374 Found my shoe. 106 00:10:06,806 --> 00:10:11,516 BONNIE: This is so mature. This is ridiculous. Oh, my God. 107 00:10:11,677 --> 00:10:14,089 Look at my dress, it's wrecked. 108 00:10:14,246 --> 00:10:15,623 Destroyed. 109 00:10:15,781 --> 00:10:17,988 And my panty hose, look at my panty hose. 110 00:10:18,150 --> 00:10:19,185 Bonnie, can it. 111 00:10:19,352 --> 00:10:21,195 - Where are we going? - Getting a tow truck. 112 00:10:21,354 --> 00:10:23,561 - Here? - You wanna walk two miles into town? 113 00:10:23,723 --> 00:10:25,498 Go right ahead, knock yourself out. 114 00:10:25,658 --> 00:10:28,332 Why are you treating me like this? What have I done? 115 00:10:28,494 --> 00:10:31,168 - You're acting like a pig. - Bonnie, I'm warning you, can it. 116 00:10:31,330 --> 00:10:33,742 Okay, fine. I'll just call my father then. 117 00:10:33,899 --> 00:10:36,505 Fine, go ahead and call him. 118 00:10:36,669 --> 00:10:39,047 Shit. Give me a break. 119 00:10:39,205 --> 00:10:41,378 ANNOUNCER 1 [OVER SPEAKERS]: He does have the advantage. 120 00:10:41,540 --> 00:10:43,884 ANNOUNCER 2: That's right. A lot of his fans are booing him, 121 00:10:44,043 --> 00:10:45,181 they must love him. 122 00:10:45,344 --> 00:10:46,516 TIM: Excuse me. 123 00:10:46,679 --> 00:10:48,352 ANNOUNCER 2: And behind him, Adam Bomb. 124 00:10:48,514 --> 00:10:50,619 Jesus H. Casper the Ghost. 125 00:10:50,783 --> 00:10:52,319 What the hell happened to you? 126 00:10:53,586 --> 00:10:55,827 Had car trouble. I'm looking for a tow truck. 127 00:10:57,056 --> 00:10:58,592 Looks like you need a car wash. 128 00:10:58,758 --> 00:11:00,533 [BETTY LAUGHS] 129 00:11:02,528 --> 00:11:04,530 ANNOUNCER 2: He's loaded for action, ready to fire. 130 00:11:04,697 --> 00:11:06,973 We got a tow truck, but you'll have to talk to Mike first. 131 00:11:07,133 --> 00:11:09,272 - Where's Mike? - Inside, watching the derby. 132 00:11:09,435 --> 00:11:10,846 Is it okay if I go in? 133 00:11:11,003 --> 00:11:13,005 Sure, honey, for 3 bucks, anybody can go in. 134 00:11:13,172 --> 00:11:17,018 ANNOUNCER 2: Heck of a show. Lots of blood and heavy metal. 135 00:11:17,543 --> 00:11:20,080 Forget it. Go on in. 136 00:11:20,446 --> 00:11:21,720 Thank you. 137 00:11:21,881 --> 00:11:23,656 You're welcome. 138 00:11:23,816 --> 00:11:25,887 [BETTY LAUGHING] 139 00:11:29,055 --> 00:11:30,898 [ANNOUNCERS SPEAKING INDISTINCTLY] 140 00:11:31,824 --> 00:11:35,328 ANNOUNCER 2: And here come the two Banzai Brothers. 141 00:11:35,528 --> 00:11:37,508 TIM: Where's Mike Cody? 142 00:11:37,663 --> 00:11:39,006 Up there. 143 00:11:39,165 --> 00:11:40,769 [PEOPLE LAUGHING] 144 00:11:40,933 --> 00:11:42,879 ANNOUNCER 2: Maybe we'll see some of that tonight. 145 00:11:43,035 --> 00:11:45,037 ANNOUNCER 1: Ha, ha. ANNOUNCER 2: And behind him... 146 00:11:45,204 --> 00:11:47,878 - I'm looking for Mike Cody. - I'm Mike Cody, what do you want? 147 00:11:48,040 --> 00:11:49,417 I need a tow truck. 148 00:11:49,575 --> 00:11:51,111 What's wrong with your car? 149 00:11:51,277 --> 00:11:53,348 It stalled in a stream. 150 00:11:53,512 --> 00:11:54,718 Stalled in a stream? 151 00:11:54,880 --> 00:11:56,826 Kind of half in and half out. 152 00:11:56,982 --> 00:11:58,928 ANNOUNCER 2: We're gonna have one heck of a melee. 153 00:11:59,085 --> 00:12:00,564 Damn. 154 00:12:01,220 --> 00:12:03,826 - You got any money? - How much? 155 00:12:05,157 --> 00:12:08,104 - Twenty if I don't get wet, 30 if I do. - Yeah, sure, whatever. 156 00:12:08,260 --> 00:12:10,467 All right, gotta wait a minute. 157 00:12:10,629 --> 00:12:12,768 ANNOUNCER 2: Take a last look, give a round of applause 158 00:12:12,932 --> 00:12:15,572 one last time before we start this race. 159 00:12:16,602 --> 00:12:17,842 And here comes the favorite. 160 00:12:18,003 --> 00:12:19,038 Slam Webster. 161 00:12:19,205 --> 00:12:21,082 ANNOUNCER 2: Slam "The Ram" Webster. 162 00:12:21,607 --> 00:12:23,143 CROWD: Slam, Slam, Slam. - Yeah. 163 00:12:23,309 --> 00:12:24,413 CROWD: Slam, Slam, Slam. 164 00:12:24,977 --> 00:12:27,116 [AS ANNOUNCER 1] There's my favorite boy out there. 165 00:12:27,279 --> 00:12:28,485 He's gonna do a real good job. 166 00:12:28,647 --> 00:12:30,149 [AS ANNOUNCER 2] I'm glad you like him. 167 00:12:30,316 --> 00:12:32,990 Uh-oh, here comes the one in black, Darth Vader. 168 00:12:33,152 --> 00:12:35,098 [CROWD CHEERING] 169 00:12:35,254 --> 00:12:36,528 [MIMICS TRUMPET] 170 00:12:37,323 --> 00:12:39,360 We're gonna start the countdown right now. 171 00:12:39,825 --> 00:12:44,331 ALL: Five, four, three, two, one. 172 00:12:44,864 --> 00:12:47,470 And they're off. There they go. 173 00:12:49,201 --> 00:12:50,680 ANNOUNCER 1: I kind of like that Vader 174 00:12:50,836 --> 00:12:53,840 with that there red car, beautiful paint job. 175 00:12:54,006 --> 00:12:56,418 ANNOUNCER 2: He's gonna fly on the wheel stack again. 176 00:12:56,575 --> 00:12:59,522 Red Baron wants to take on the entire left side of the field. 177 00:12:59,678 --> 00:13:00,782 Here comes Slam-- Oh! 178 00:13:02,715 --> 00:13:05,127 Adam Bomb wants some, he's right in the middle. 179 00:13:05,284 --> 00:13:06,592 - Oh, beautiful hit. SLAM: Ha, ha. 180 00:13:06,752 --> 00:13:09,824 ANNOUNCER 2: Slam Webster, ladies and gentlemen. Slam Webster. 181 00:13:09,989 --> 00:13:13,232 Slam just hit them both, knocking them both in a circle. 182 00:13:13,392 --> 00:13:14,564 Beautiful hit. 183 00:13:14,727 --> 00:13:18,436 Beautiful, that was so hard, it's worth seven points. 184 00:13:26,172 --> 00:13:29,346 There goes one, it's up and over into another car. 185 00:13:29,508 --> 00:13:31,488 Slam's got Pink Slip in his sights. 186 00:13:31,644 --> 00:13:34,215 - Oh! Beautiful hit from Slam Webster. - Ha, ha. 187 00:13:34,380 --> 00:13:35,825 Pink Slip is out of this race. 188 00:13:36,949 --> 00:13:38,587 Two running cars on the track left. 189 00:13:38,751 --> 00:13:40,890 And that is, of course, Slam "The Ram" Webster 190 00:13:41,053 --> 00:13:44,057 and the Chief of Police, Darth Vader. 191 00:13:45,925 --> 00:13:48,735 Slam doesn't see him, he's coming from behind. Oh! 192 00:13:49,195 --> 00:13:51,232 Slam didn't even see that one coming, beautiful. 193 00:13:51,630 --> 00:13:53,701 Out of the way. He made it. 194 00:13:53,866 --> 00:13:55,504 Now, he's gonna finish him off. 195 00:13:55,668 --> 00:13:59,810 - Bam! That is it, that is it. - Ha, ha. 196 00:13:59,972 --> 00:14:01,849 Beautiful hit from a backdoor driver. 197 00:14:02,007 --> 00:14:03,281 Yeah, Slam! 198 00:14:03,442 --> 00:14:04,682 [CROWD CHEERING] 199 00:14:04,844 --> 00:14:07,120 The Force isn't with him this evening. 200 00:14:07,279 --> 00:14:10,749 The old Darth Vader, Tucker Smith, bites the dust. 201 00:14:11,116 --> 00:14:15,565 Start it up for the one and the only, Slam "The Ram" Webster. 202 00:14:15,721 --> 00:14:17,701 MAN 1: Great, Slam. MAN 2: Attaboy. 203 00:14:17,857 --> 00:14:20,667 Thank you, thank you, don't applaud, throw money. 204 00:14:20,826 --> 00:14:22,669 Slam! 205 00:14:22,828 --> 00:14:25,104 And that's all for tonight here at-- 206 00:14:25,264 --> 00:14:26,971 [YELLS] 207 00:14:27,533 --> 00:14:28,876 [IN NORMAL VOICE] That is it, Mike. 208 00:14:29,034 --> 00:14:31,537 I am a human being, not a light bulb. 209 00:14:31,704 --> 00:14:32,808 [CROWD LAUGHING] 210 00:14:32,972 --> 00:14:34,042 I'll be right back. 211 00:14:38,244 --> 00:14:40,724 Whew! I think I know who you're looking for, he's up there. 212 00:14:40,880 --> 00:14:43,326 - Oh, no. MR. CLARK: That's my daughter. 213 00:14:44,216 --> 00:14:45,854 Never again, Tim Pearson. 214 00:14:46,018 --> 00:14:48,259 Never in one million, trillion goddamn years. 215 00:14:48,420 --> 00:14:49,797 It was an accident, Mr. Clark. 216 00:14:49,955 --> 00:14:52,765 What kind of demented cabbage patch do you think I hopped out of? 217 00:14:52,925 --> 00:14:53,960 - Look at her! - Dad. 218 00:14:54,126 --> 00:14:56,629 She looks like she was dragged through a goddamned barnyard. 219 00:14:57,529 --> 00:14:58,837 - Horny little ba-- BONNIE: Dad. 220 00:14:58,998 --> 00:15:01,478 - Easy. - Come on, lover boy. 221 00:15:01,634 --> 00:15:03,443 - Come on, you son of a b-! - Enough, mister. 222 00:15:03,602 --> 00:15:05,081 This is between us, sweetheart 223 00:15:05,471 --> 00:15:07,917 Look buddy, I'll give you 60 seconds to get off my property 224 00:15:08,073 --> 00:15:10,451 or I'll kick your tiny nuts up your big fat ass. 225 00:15:10,609 --> 00:15:11,644 Sorry, Tim. 226 00:15:12,278 --> 00:15:14,485 - Oh, boy. - All right, let's go, missy. 227 00:15:14,647 --> 00:15:16,126 I'm not gonna forget this, Pearson. 228 00:15:16,282 --> 00:15:18,228 You too, sweetheart 229 00:15:19,351 --> 00:15:21,331 You Roger Pearson's son? 230 00:15:21,487 --> 00:15:22,989 Yeah. 231 00:15:23,222 --> 00:15:24,462 SLAM: Hey, hey. 232 00:15:24,924 --> 00:15:26,562 Did I miss a good fight? 233 00:15:26,725 --> 00:15:27,999 Wanna earn 30 bucks? 234 00:15:28,761 --> 00:15:30,104 What did you have in mind? 235 00:15:30,763 --> 00:15:32,800 Cut it out, give junior here a tow. 236 00:15:36,769 --> 00:15:38,043 [CHUCKLES] 237 00:15:38,938 --> 00:15:41,179 Man, I feel so stupid. 238 00:15:41,340 --> 00:15:44,651 Well, boy, you just discovered the oldest sexual position in the book. 239 00:15:44,810 --> 00:15:45,845 What? 240 00:15:46,011 --> 00:15:47,217 The foolish position. 241 00:15:47,746 --> 00:15:49,316 [SLAM CHUCKLES] 242 00:15:49,481 --> 00:15:50,687 I gotta pull over for a minute. 243 00:15:50,849 --> 00:15:51,987 What you just gotta remember, 244 00:15:52,151 --> 00:15:55,325 your brains are between your ears and not your legs. 245 00:15:56,221 --> 00:15:57,256 MICKEY: Hey, Slam. 246 00:15:57,423 --> 00:15:58,925 [MICKEY LAUGHS] 247 00:15:59,091 --> 00:16:01,037 Things a little rough at the Speedrome tonight? 248 00:16:01,193 --> 00:16:02,228 Yeah, ha, ha. 249 00:16:02,394 --> 00:16:04,738 My friend here had a problem out at County Line Bridge. 250 00:16:05,097 --> 00:16:08,442 Oh. Out there baiting your hook, huh? Catch anything? 251 00:16:08,600 --> 00:16:09,977 [MICKEY AND SLAM CHUCKLE] 252 00:16:10,135 --> 00:16:11,842 Damn. 253 00:16:13,372 --> 00:16:16,546 How's that gorgeous honey of a wife of yours doing, huh? 254 00:16:16,709 --> 00:16:18,814 SLAM: You tell me. - Come again? 255 00:16:19,278 --> 00:16:22,487 - She wasn't here tonight, was she? - I don't wanna get messed up-- 256 00:16:22,648 --> 00:16:25,026 She wasn't here tonight, was she, Mickey? 257 00:16:25,884 --> 00:16:27,591 [BOWLING PINS CRASHING] 258 00:16:27,753 --> 00:16:29,130 No. 259 00:16:30,789 --> 00:16:31,824 I'll see you. 260 00:16:35,127 --> 00:16:36,231 MAN: Hey, Mickey. 261 00:16:54,013 --> 00:16:55,583 CANDY: Slam? 262 00:16:55,748 --> 00:16:58,058 Slam, that you? 263 00:16:58,751 --> 00:16:59,889 No, it's a burglar. 264 00:17:03,756 --> 00:17:04,860 It's late, baby. 265 00:17:08,460 --> 00:17:10,269 So how did you do bowling tonight? 266 00:17:10,596 --> 00:17:14,203 Claire beat me three times in a row. 267 00:17:33,218 --> 00:17:35,391 Let's go to bed, baby. 268 00:17:49,635 --> 00:17:50,943 Hey, thanks. 269 00:17:51,103 --> 00:17:52,411 How did we do tonight? 270 00:17:52,571 --> 00:17:54,482 Oh, you know. 271 00:17:57,409 --> 00:17:59,889 Five, six, seven... 272 00:18:00,212 --> 00:18:03,125 This ain't no way to make a living anymore. 273 00:18:18,263 --> 00:18:20,038 [CLANKING] 274 00:18:24,803 --> 00:18:28,410 COWBOY: Watch it. Looks like you had a rough night. 275 00:18:28,574 --> 00:18:31,578 You look pretty lonely, sitting there all beat up. 276 00:18:31,743 --> 00:18:37,523 You don't have to worry about a thing. I'm gonna take you to junk heaven. 277 00:19:01,073 --> 00:19:03,314 Oh, my God. 278 00:19:05,010 --> 00:19:06,921 It's not as bad as it looks, Dad. 279 00:19:18,123 --> 00:19:20,797 [CAR BEEPING] 280 00:19:20,959 --> 00:19:23,599 CAR: A door is ajar. 281 00:19:28,167 --> 00:19:31,444 You should've sold out, Michelle, when your dad died. 282 00:19:32,504 --> 00:19:34,677 Look, what if we just cut it in half? 283 00:19:35,307 --> 00:19:38,220 - Five thousand? - I'm sorry, Michelle, but it's business. 284 00:19:38,377 --> 00:19:41,790 At this rate, you'll be out of business by the end of the summer. 285 00:19:41,947 --> 00:19:43,893 All your suppliers have you on a cash basis. 286 00:19:44,049 --> 00:19:47,053 - There is no-- - Thanks for your time, Mr. Fleming. 287 00:19:55,894 --> 00:19:57,339 Hi. 288 00:19:57,930 --> 00:20:00,137 MIKE: Hi. - How are you today? 289 00:20:00,299 --> 00:20:01,744 Fine. 290 00:20:01,900 --> 00:20:04,278 Thanks for helping me out last night. 291 00:20:04,570 --> 00:20:06,777 - It's okay. - Really. 292 00:20:07,973 --> 00:20:09,145 - Okay. - I mean it. 293 00:20:12,110 --> 00:20:13,145 Look, I'll see you. 294 00:20:13,312 --> 00:20:14,586 [ENGINE STARTS] 295 00:20:14,746 --> 00:20:16,487 That's a big thermometer. 296 00:20:18,817 --> 00:20:19,921 Yup. 297 00:20:23,488 --> 00:20:25,729 - You want it? - No. 298 00:20:25,891 --> 00:20:28,667 No, no, no, come on, take it. They're giving them away free. 299 00:20:30,295 --> 00:20:31,933 Great. 300 00:20:32,631 --> 00:20:35,305 You know, I've always been interested in the weather. 301 00:20:36,568 --> 00:20:38,104 I bet. 302 00:20:47,646 --> 00:20:49,148 Smooth, Pearson. 303 00:20:49,314 --> 00:20:50,952 The weather? 304 00:20:51,216 --> 00:20:52,251 Duh. 305 00:20:53,252 --> 00:20:54,890 - Dad? MR. PEARSON: I'll be right out. 306 00:20:55,053 --> 00:20:57,932 MAN [ON RADIO]: February, 4720. That's up a dollar three. 307 00:20:58,090 --> 00:21:02,470 February pork bellies up 187 at 6127. 308 00:21:02,628 --> 00:21:05,837 December five came up 47 at 6267. 309 00:21:06,665 --> 00:21:09,942 Farm report is brought to you hourly by Gordon Chemical. 310 00:21:10,102 --> 00:21:13,549 Your one stop store for an feed and fertilizer needs. 311 00:21:13,705 --> 00:21:15,207 Back to our musical programming. 312 00:21:15,374 --> 00:21:18,014 Dad, I'm sorry about your car. 313 00:21:19,378 --> 00:21:22,916 You know, a father loaning his car, his first Cadillac, to his son, 314 00:21:23,081 --> 00:21:26,858 now, that's not just a father loaning any car to his son. 315 00:21:27,185 --> 00:21:29,290 That's a father loaning a symbol of his success, 316 00:21:29,454 --> 00:21:31,695 achievement and victories to his son and saying: 317 00:21:31,857 --> 00:21:33,359 "Here, you take this Cadillac 318 00:21:33,525 --> 00:21:36,005 and you drive it proudly up the road of your dreams." 319 00:21:37,963 --> 00:21:40,409 But, for chrissake, don't park the son of a bitch 320 00:21:40,565 --> 00:21:43,273 in the middle of a goddamn stream. 321 00:21:45,370 --> 00:21:47,179 You understand what I'm getting at? 322 00:21:49,141 --> 00:21:52,987 I think you're telling me you don't want me to drive your Cadillac anymore. 323 00:21:55,881 --> 00:21:58,589 MR. PEARSON: I think we understand each other. 324 00:21:59,017 --> 00:22:01,520 [HORN HONKS] 325 00:22:15,400 --> 00:22:18,279 Damn it! You turd. 326 00:22:18,570 --> 00:22:20,277 Thought you were gonna swim to Bora Bora. 327 00:22:20,439 --> 00:22:22,077 TIM: Ran out of air. 328 00:22:22,240 --> 00:22:23,378 See any mermaids? 329 00:22:23,542 --> 00:22:25,453 TIM: Just catfish. 330 00:22:26,778 --> 00:22:29,156 And I'm so sick of catfish. 331 00:22:29,314 --> 00:22:30,987 How am I gonna be the next Jacques Cousteau 332 00:22:31,149 --> 00:22:32,958 if I'm sitting in a cornfield? 333 00:22:33,118 --> 00:22:35,598 Still haven't told your old man yet, huh? 334 00:22:35,754 --> 00:22:37,859 Gotta tell him you're gonna turn down the scholarship. 335 00:22:38,023 --> 00:22:41,527 Tell him in your valedictory address, that would really fry his mind. 336 00:22:42,094 --> 00:22:47,669 Ladies and gentlemen, fellow students, distinguished guests. 337 00:22:47,833 --> 00:22:50,404 Today is a very special day. 338 00:22:50,869 --> 00:22:52,576 Today is a day unlike any other day. 339 00:22:54,673 --> 00:22:58,621 Today is the day where we wave hello with one hand 340 00:22:58,777 --> 00:23:01,121 and wave goodbye with the other hand. 341 00:23:01,279 --> 00:23:02,815 [MR. PEARSON CLEARS THROAT] 342 00:23:04,282 --> 00:23:06,262 Dinner's on the table. 343 00:23:07,719 --> 00:23:09,562 Thank you, Dad. 344 00:23:21,099 --> 00:23:23,807 TIM: Looks good. - Oh, thanks. 345 00:23:25,370 --> 00:23:26,974 TIM: What's wrong with you? - Nothing. 346 00:23:27,139 --> 00:23:28,311 What's wrong with you? 347 00:23:28,907 --> 00:23:30,352 Nothing. 348 00:23:36,014 --> 00:23:38,324 - I can't help it. - Susan. 349 00:23:38,483 --> 00:23:40,360 It's killing me, I can't help it. 350 00:23:40,519 --> 00:23:42,863 The conversation is finished. 351 00:23:43,021 --> 00:23:45,467 - What conversation? - It's none of your business. 352 00:23:45,624 --> 00:23:47,900 - Yeah, they're my boobs. MRS. PEARSON: Susan. 353 00:23:48,059 --> 00:23:49,333 What boobs? You have boobs? 354 00:23:49,494 --> 00:23:50,700 Can it. 355 00:23:50,862 --> 00:23:52,000 See, Mom, that's what I mean. 356 00:23:52,164 --> 00:23:54,542 You can't even tell I have anything with this dumb thing on. 357 00:23:54,699 --> 00:23:57,680 - We wear bras in this family, period. - We do? 358 00:23:57,836 --> 00:24:00,578 - I said can it. - It's canned, it's canned. 359 00:24:00,739 --> 00:24:02,878 - Took me 13 years to grow them- - Oh, my God. 360 00:24:03,041 --> 00:24:04,315 Just when they stem to show, 361 00:24:04,476 --> 00:24:06,114 I have to smash them down with a bra? 362 00:24:06,278 --> 00:24:07,951 Better smashed than flopping. 363 00:24:08,113 --> 00:24:09,251 I wish they'd flop. 364 00:24:09,414 --> 00:24:11,655 I'd pay a million dollars if they'd just wiggle a little. 365 00:24:11,817 --> 00:24:14,058 - Susan, I'm warning you. - They're my boobs, Mom. 366 00:24:14,219 --> 00:24:16,290 - Breasts. - Breast, boob, what's the difference? 367 00:24:16,455 --> 00:24:18,628 - A lot in your case. - Oh, sit on it. 368 00:24:18,790 --> 00:24:19,825 - Susan. - Tim. 369 00:24:19,991 --> 00:24:21,026 All right. 370 00:24:21,193 --> 00:24:22,968 [BURPS] 371 00:24:24,129 --> 00:24:26,234 MRS. PEARSON: The conversation is finished. 372 00:24:26,398 --> 00:24:27,672 Some conversation. 373 00:24:28,366 --> 00:24:31,176 MRS. PEARSON: I thought we'd have a little get-together in the backyard 374 00:24:31,336 --> 00:24:33,009 after the graduation exercises. 375 00:24:33,171 --> 00:24:34,707 Oh, I don't wanna have a party. 376 00:24:34,873 --> 00:24:36,113 MRS. PEARSON: Oh, sure you do. 377 00:24:36,274 --> 00:24:37,776 TIM: Mom, I would really just like to-� 378 00:24:37,943 --> 00:24:38,978 [MR. PEARSON BURPS] 379 00:24:39,144 --> 00:24:40,987 Oh, Dad, gross. 380 00:24:43,448 --> 00:24:44,984 Excuse me. 381 00:24:45,150 --> 00:24:46,857 [CHUCKLES] 382 00:24:53,091 --> 00:24:55,833 [ROCK MUSIC PLAYING ON TV] 383 00:25:02,400 --> 00:25:04,471 WOMAN [ON TV]: MTV Music Television. 384 00:25:04,636 --> 00:25:07,480 We've got your favorite video music in stereo. 385 00:25:07,639 --> 00:25:10,882 [FRANK MUSKER'S "STEELY MAN" PLAYING ON TV] 386 00:25:42,240 --> 00:25:44,743 [TRAIN HORN HONKING] 387 00:26:01,826 --> 00:26:03,271 [SINGING] Scuba diver 388 00:26:04,162 --> 00:26:06,073 Derby driver 389 00:26:06,631 --> 00:26:10,078 A mean mother, international lover 390 00:26:10,235 --> 00:26:11,873 Demolition 391 00:26:12,037 --> 00:26:13,607 No competition 392 00:26:13,772 --> 00:26:16,776 Weathered skies That like to raise suspicion 393 00:26:17,642 --> 00:26:20,885 Late at night Into your dreams I creep 394 00:26:21,046 --> 00:26:23,083 Make your fantasies come true 395 00:26:24,583 --> 00:26:25,618 I steal your heart 396 00:26:25,784 --> 00:26:28,025 And I'll make you love me While you sleep 397 00:26:28,420 --> 00:26:29,797 I'll make love to you 398 00:26:31,156 --> 00:26:36,162 I'm your steely man Steely man of action 399 00:26:36,328 --> 00:26:39,571 That's right, babe I'm your steely man 400 00:26:39,731 --> 00:26:40,937 What are you guys doing here? 401 00:26:41,099 --> 00:26:43,602 We just need a couple of hundred thousand to tide us over. 402 00:26:43,768 --> 00:26:45,941 All we've got left is the condo in Bogot�. 403 00:26:46,104 --> 00:26:47,412 I'm busy, leave me alone. 404 00:26:47,572 --> 00:26:48,607 You can't do this to us, 405 00:26:48,773 --> 00:26:50,616 not after all the things we've done for you. 406 00:26:50,775 --> 00:26:52,755 - Yeah, Tim. - Johnny, take care of them. 407 00:26:52,911 --> 00:26:53,946 Beat it. 408 00:26:54,112 --> 00:26:56,114 [MRS. PEARSON AND SUSAN SHRIEK] 409 00:26:56,281 --> 00:26:57,316 I see your picture 410 00:26:57,983 --> 00:26:59,656 There we are 411 00:26:59,818 --> 00:27:03,197 Making love in the back of my car 412 00:27:03,355 --> 00:27:04,390 You're so fine 413 00:27:05,190 --> 00:27:06,863 You're so tough 414 00:27:07,025 --> 00:27:09,631 I like a girl who likes it When I get a little rough 415 00:27:11,596 --> 00:27:13,667 Ain't no way I'm gonna let you be 416 00:27:14,899 --> 00:27:17,402 A girl like you Could get the best out of me 417 00:27:18,470 --> 00:27:22,179 So when you're feeling Like you need a little company 418 00:27:22,340 --> 00:27:24,183 I'm at your service for free 419 00:27:24,909 --> 00:27:27,048 I'm your steely man 420 00:27:27,212 --> 00:27:30,421 Steely man of action 421 00:27:31,316 --> 00:27:36,390 I'm your steely man Steely man of action 422 00:27:37,622 --> 00:27:42,367 I'm your steely man Steely man of action 423 00:27:42,527 --> 00:27:43,972 [ALARM CLOCK RINGING] 424 00:27:44,129 --> 00:27:50,011 I'm your steely man Steely man of action 425 00:28:14,893 --> 00:28:16,600 Stick them up. 426 00:28:16,761 --> 00:28:17,796 You got any gum? 427 00:28:18,129 --> 00:28:19,233 What? 428 00:28:19,397 --> 00:28:22,276 You got any gum? 429 00:28:23,001 --> 00:28:24,639 No, sorry. 430 00:28:27,472 --> 00:28:29,110 Damn. 431 00:28:29,374 --> 00:28:30,717 TIM: You work here? 432 00:28:30,875 --> 00:28:33,788 Yup, me and my ma. 433 00:28:34,979 --> 00:28:38,188 She sells the hot dogs, takes the ticket money. 434 00:28:38,349 --> 00:28:42,422 I drive the forklift, that's my job. 435 00:28:42,587 --> 00:28:44,567 Nobody can do it but me. 436 00:28:45,623 --> 00:28:48,365 If you wanna drive in the derby, what do you gotta do? 437 00:28:48,526 --> 00:28:52,440 Just put it in reverse, go like crazy. Ka-bam! 438 00:28:52,597 --> 00:28:54,235 That's it, huh? 439 00:28:54,399 --> 00:28:56,379 Smash them up. 440 00:28:56,601 --> 00:28:59,343 - Where do you get the cars? - I got some back there. 441 00:28:59,504 --> 00:29:00,983 I got a... 442 00:29:01,139 --> 00:29:02,345 What do they call it? 443 00:29:02,507 --> 00:29:05,010 The front of it looks like a rocket ship. 444 00:29:05,243 --> 00:29:07,052 Studebakers, you know, Studebakers? 445 00:29:07,212 --> 00:29:08,247 Yeah, sure. 446 00:29:08,413 --> 00:29:11,189 Well, it's kind of a Studebaker, it's got a Buick engine in it. 447 00:29:11,349 --> 00:29:12,953 It's a "Stud-a-Buick." 448 00:29:13,118 --> 00:29:14,995 Here comes the Stud-a-Buick. 449 00:29:15,153 --> 00:29:17,656 They don't make them anymore. All out. 450 00:29:17,822 --> 00:29:19,665 - You want that one? - How much you want-�? 451 00:29:19,824 --> 00:29:21,599 You can't sell my cars, Cowboy, you know that. 452 00:29:21,760 --> 00:29:23,068 - Yes, I can. - No, you can't. 453 00:29:23,228 --> 00:29:26,141 - Why not? - Because they're mine, not yours. 454 00:29:26,297 --> 00:29:27,332 They are too mine. 455 00:29:28,900 --> 00:29:31,176 Look, just go back to the trailer and I'll fix you supper. 456 00:29:31,336 --> 00:29:32,508 I ain't hungry. 457 00:29:32,670 --> 00:29:33,944 Just do what I say, go. 458 00:29:34,105 --> 00:29:35,175 Now, go. 459 00:29:35,340 --> 00:29:36,785 - Come here. - What? 460 00:29:36,941 --> 00:29:39,217 You got something in your ear. 461 00:29:42,480 --> 00:29:44,255 Thanks, Mike. 462 00:29:44,549 --> 00:29:46,290 I didn't mean to get him in any trouble. 463 00:29:46,451 --> 00:29:47,486 You didn't. 464 00:29:47,652 --> 00:29:48,687 What can I do for you? 465 00:29:48,853 --> 00:29:50,992 - I wanna drive in the derby. - Why? 466 00:29:51,156 --> 00:29:53,329 I thought it'd be some fun, that's all. 467 00:29:53,491 --> 00:29:56,495 - You gotta be 18. - No sweat, I turned 18 last month. 468 00:29:56,661 --> 00:29:58,766 Look, some other time. 469 00:29:59,931 --> 00:30:01,433 Does that mean no? 470 00:30:01,599 --> 00:30:02,839 It means some other time. 471 00:30:03,001 --> 00:30:05,345 If you don't take my word for it, go ask your dad. 472 00:30:05,503 --> 00:30:07,176 What does he have to do with it? 473 00:30:07,372 --> 00:30:08,976 Go home. 474 00:30:14,679 --> 00:30:18,183 Back, back. Reach, reach, reach. 475 00:30:18,349 --> 00:30:20,158 Take it down, now stretch. 476 00:30:21,219 --> 00:30:23,324 You gotta work that body every day. 477 00:30:23,488 --> 00:30:25,365 Now, come on, what are you waiting for? 478 00:30:25,523 --> 00:30:26,558 Oh, hi. 479 00:30:26,724 --> 00:30:29,864 - Dinner will be ready real soon. SIMMONS: Hold it down, hands up. 480 00:30:30,028 --> 00:30:33,942 Side, side, side, side, side, side, side. 481 00:30:34,098 --> 00:30:35,441 I must be adopted. 482 00:30:35,600 --> 00:30:38,672 SIMMONS: Come on, hold that stomach in, honey. Side, side. 483 00:30:38,837 --> 00:30:39,941 Dad, you know Mike Cody? 484 00:30:40,104 --> 00:30:41,174 MR. PEARSON: What about her? 485 00:30:41,339 --> 00:30:42,841 I went to the Speedrome today to-- 486 00:30:43,007 --> 00:30:45,613 - I don't want you to go out there. - Why? 487 00:30:45,777 --> 00:30:47,381 I just don't, you got it? 488 00:30:47,545 --> 00:30:48,956 Got what? What's going on? 489 00:30:49,113 --> 00:30:51,821 Nothing is going on. 490 00:30:51,983 --> 00:30:55,192 Do you have to resist everything that I ever say to you? 491 00:30:55,353 --> 00:30:57,697 I'm not resisting you, I'd like something better than "no." 492 00:30:57,856 --> 00:31:00,860 - You're resisting with that attitude. - You always turn everything around. 493 00:31:01,025 --> 00:31:03,471 Ah, don't use that Psychology Today routine on me. 494 00:31:03,628 --> 00:31:06,302 - I'm not in the mood for it. MRS. PEARSON: Dinner's on. 495 00:31:06,464 --> 00:31:08,910 - Let's go eat. - I'm not hungry. 496 00:31:11,469 --> 00:31:12,607 Susan, let's eat. 497 00:31:12,770 --> 00:31:14,078 [ROCK MUSIC PLAYING ON HEADPHONES] 498 00:31:14,239 --> 00:31:15,411 Susan, let's eat! 499 00:31:15,573 --> 00:31:18,452 You don't have to yell. Why is everyone always yelling at me? 500 00:31:18,610 --> 00:31:23,081 I'm not bothering anyone. I'm sick of everyone always yelling at me. 501 00:31:27,485 --> 00:31:30,523 Slam, there's a Hungry-Man dinner in the oven. 502 00:31:30,688 --> 00:31:31,723 SLAM: Where you going? 503 00:31:31,890 --> 00:31:34,166 - I told you. - Told me what? 504 00:31:34,325 --> 00:31:36,168 I'm going marketing, honey. 505 00:31:36,327 --> 00:31:37,465 Dressed like that? 506 00:31:38,763 --> 00:31:42,404 Well, I was gonna go naked but my ass sticks to the car seat. 507 00:31:43,768 --> 00:31:45,441 Bye, honey. 508 00:31:48,339 --> 00:31:50,182 [ENGINE STARTS] 509 00:31:56,347 --> 00:31:59,021 [MELLOW COUNTRY MUSIC PLAYING ON STEREO] 510 00:31:59,751 --> 00:32:03,130 Well, hidey hidey ho, Mikey. 511 00:32:03,288 --> 00:32:05,131 I haven't seen you in a long time. 512 00:32:05,290 --> 00:32:06,826 MIKE: Hey, Uncle Bob, how you doing? 513 00:32:06,991 --> 00:32:08,026 My back's killing me. 514 00:32:08,192 --> 00:32:11,173 Every time I piss, it burns like I got a butane lighter stuck up my ass. 515 00:32:11,329 --> 00:32:13,468 Otherwise, everything's just peachy. 516 00:32:13,631 --> 00:32:15,406 How are you? 517 00:32:15,566 --> 00:32:17,273 MIKE: Making it. 518 00:32:18,236 --> 00:32:19,772 What are you drinking tonight? 519 00:32:19,938 --> 00:32:21,110 I'll have a beer. 520 00:32:21,272 --> 00:32:22,876 You got it. 521 00:32:23,274 --> 00:32:24,685 How's Aunt Winnie? 522 00:32:24,842 --> 00:32:26,822 Oh, hell, she's fine. 523 00:32:28,413 --> 00:32:29,892 I need to ask you a favor. 524 00:32:31,115 --> 00:32:32,685 Shoot. 525 00:32:33,751 --> 00:32:35,389 I need to borrow some money. 526 00:32:35,553 --> 00:32:36,861 Okay. 527 00:32:37,021 --> 00:32:39,194 How much you need, kiddo? 528 00:32:41,626 --> 00:32:42,661 Ten thousand dollars. 529 00:32:43,895 --> 00:32:45,397 [WHISTLES] 530 00:32:45,563 --> 00:32:47,338 Ten thousand? 531 00:32:49,367 --> 00:32:52,940 Hmm. I love you, I truly do, but... 532 00:32:53,104 --> 00:32:57,712 Oh, Winnie would pass a kidney stone if I loaned you anything like that. 533 00:32:57,875 --> 00:33:00,082 I know, you don't have to explain. 534 00:33:00,678 --> 00:33:03,215 I know I don't, damn it, but I'm... 535 00:33:03,481 --> 00:33:05,324 I'm just sorry. 536 00:33:05,917 --> 00:33:08,488 - You were better off out in California-- - Oh, Bob, please. 537 00:33:08,653 --> 00:33:10,462 Now, listen to me. 538 00:33:10,655 --> 00:33:12,157 You are smart and you are pretty 539 00:33:12,323 --> 00:33:14,929 and you could be or do almost anything in the world you wanted to, 540 00:33:15,093 --> 00:33:16,936 but no, no, no, not you. 541 00:33:17,095 --> 00:33:18,574 You're gonna hold your head up high. 542 00:33:18,730 --> 00:33:20,573 Let me just tell you something, 543 00:33:20,732 --> 00:33:22,678 when you're neck deep in shit, you got no choice- 544 00:33:22,834 --> 00:33:25,610 - But to hold your head up high. - But to hold your head up high. 545 00:33:25,803 --> 00:33:27,510 I am my father's daughter. 546 00:33:27,672 --> 00:33:28,946 [BANGING] 547 00:33:31,109 --> 00:33:32,554 Quiet down back there. 548 00:33:35,713 --> 00:33:37,420 - Slam. SLAM: Give me another round. 549 00:33:37,582 --> 00:33:39,493 Listen, I'm gonna slam you the hell out of here 550 00:33:39,650 --> 00:33:41,027 if you break that damn game. 551 00:33:41,185 --> 00:33:42,289 SLAM: Give me another round. 552 00:33:42,453 --> 00:33:44,626 BOB: No way, Jose. 553 00:33:44,789 --> 00:33:47,099 SLAM: Oh, shit, I'll get it myself. MIKE: Whoa. 554 00:33:47,892 --> 00:33:49,735 - Come on, I'll take you home. - I'm all right. 555 00:33:49,894 --> 00:33:50,929 MIKE: Yeah, bullshit. 556 00:33:51,095 --> 00:33:52,574 - I'm all right. - Come on. 557 00:33:52,730 --> 00:33:55,643 - No. - Look, do you wanna fight? 558 00:33:55,800 --> 00:33:56,972 I don't hit women. 559 00:33:57,135 --> 00:33:59,638 Good, I don't hit drunks. 560 00:33:59,804 --> 00:34:01,909 SLAM: Hey, I'm sorry, everybody. 561 00:34:02,073 --> 00:34:04,349 There's only two kinds of drunks. 562 00:34:04,509 --> 00:34:07,718 Those that are sorry and those that soon will be. 563 00:34:07,879 --> 00:34:09,415 You think you can handle him all right? 564 00:34:09,580 --> 00:34:12,083 Yeah, no problem. 565 00:34:12,817 --> 00:34:14,387 [SLAM GROANS] 566 00:34:14,886 --> 00:34:16,593 If he gets antsy on you, 567 00:34:17,021 --> 00:34:20,491 you just rap his head on the pavement a couple of times. 568 00:34:27,398 --> 00:34:29,275 What's that? 569 00:34:29,634 --> 00:34:31,671 Five hundred dollars. 570 00:34:31,969 --> 00:34:33,380 Winnie doesn't know about it. 571 00:34:33,538 --> 00:34:35,779 The Internal Revenue doesn't know about it. 572 00:34:35,940 --> 00:34:39,149 Nobody knows about it and that's just the way I wanna keep it. 573 00:34:39,310 --> 00:34:40,687 - I can't take it. - Sure you can. 574 00:34:40,845 --> 00:34:42,882 Now just put it in your pocket. 575 00:34:46,884 --> 00:34:48,591 Oh, goddamn it. 576 00:34:48,753 --> 00:34:49,788 Come on. 577 00:34:49,954 --> 00:34:52,594 Go on now. Get out. 578 00:34:57,528 --> 00:34:59,599 Slam? Slam. 579 00:34:59,764 --> 00:35:01,402 Wait a minute. 580 00:35:01,566 --> 00:35:03,671 No, Slam, this way. 581 00:35:04,302 --> 00:35:05,542 SLAM: You love anybody, Mike? 582 00:35:07,538 --> 00:35:09,484 Yeah, I guess so. 583 00:35:12,977 --> 00:35:15,048 Did you ever love me? 584 00:35:15,680 --> 00:35:17,353 You're drunk. 585 00:35:18,015 --> 00:35:19,050 I know that. 586 00:35:19,217 --> 00:35:20,252 [CAR HORN HONKS] 587 00:35:20,418 --> 00:35:22,364 I'm just asking you a question. 588 00:35:27,692 --> 00:35:29,467 Hey, you know... 589 00:35:30,194 --> 00:35:32,674 You are a beautiful woman. 590 00:35:32,830 --> 00:35:34,104 Don't even think about it, Slam, 591 00:35:34,265 --> 00:35:36,370 because I'll kick your ass drunk or sober. 592 00:35:36,767 --> 00:35:39,213 Goddamn, you're hostile. I'm not gonna jump on you. 593 00:35:40,605 --> 00:35:43,950 Couldn't get it up now if you were a pair of twins in a vat of Mazola oil. 594 00:35:44,108 --> 00:35:46,179 [LAUGHING] 595 00:35:47,645 --> 00:35:49,488 Stop it. 596 00:35:50,581 --> 00:35:52,026 SLAM: Wait, wait. Oh. 597 00:35:52,617 --> 00:35:54,995 MIKE: Jeez. SLAM: Ha, ha. Oops. 598 00:35:59,891 --> 00:36:04,397 You remember that time we all went skinny-dipping out at the lake? 599 00:36:04,896 --> 00:36:08,036 - Uh-uh. - Oh, come on, you know... 600 00:36:08,199 --> 00:36:11,772 The night your old man caught us trying to rip off a keg of beer 601 00:36:11,936 --> 00:36:13,381 from the concession stand? 602 00:36:13,538 --> 00:36:16,417 That was a long time ago, Slam. 603 00:36:18,042 --> 00:36:20,022 SLAM: Man. 604 00:36:21,979 --> 00:36:23,856 I had a crush on you. 605 00:36:25,583 --> 00:36:27,688 You always treated me like I had the plague. 606 00:36:28,052 --> 00:36:31,261 Because you're so goddamn weird. You always scared the crap out of me. 607 00:36:31,422 --> 00:36:32,457 [SCOFFS] 608 00:36:32,623 --> 00:36:35,934 Hell, you broke Glen Reynolds' nose when he tried to get in your pants. 609 00:36:37,028 --> 00:36:39,269 I didn't break yours. 610 00:36:41,399 --> 00:36:46,508 No, you just broke my head when you ran off with that jerk-off dopehead. 611 00:36:51,242 --> 00:36:52,744 Mike? 612 00:36:54,111 --> 00:36:55,647 Yeah? 613 00:36:56,681 --> 00:36:58,558 [GAGS THEN VOMITS] 614 00:36:58,716 --> 00:36:59,922 [CHUCKLES] 615 00:37:06,390 --> 00:37:08,927 It's okay, Slam. 616 00:37:17,768 --> 00:37:19,873 [SNORING] 617 00:37:28,913 --> 00:37:32,451 Yo! Hey, what are you doing, birdwatching or something? 618 00:37:33,150 --> 00:37:35,289 What's wrong with you, you sick? 619 00:37:35,453 --> 00:37:36,796 I don't know. 620 00:37:36,954 --> 00:37:38,763 Maybe I ought to call it and head home. 621 00:37:38,923 --> 00:37:42,166 Yeah, maybe you ought to. You don't look so hot. 622 00:37:51,936 --> 00:37:54,041 [BOTH CHUCKLE] 623 00:37:54,205 --> 00:37:55,650 Yeah, baby. 624 00:37:57,441 --> 00:38:00,684 - Slide on in. - Thank you, baby. 625 00:38:03,014 --> 00:38:04,357 - Oh, shit. DONNY: What? 626 00:38:04,515 --> 00:38:06,017 - Ernie. DONNY: Who? 627 00:38:06,183 --> 00:38:08,823 - Ernie, Slam, my husband. - Oh, no. 628 00:38:13,057 --> 00:38:14,297 Start the car. 629 00:38:17,128 --> 00:38:19,233 Out of the car, both of you, now. 630 00:38:19,397 --> 00:38:20,899 Wait a second, Ernie. 631 00:38:21,065 --> 00:38:22,544 I said, get out of the car. 632 00:38:22,700 --> 00:38:24,680 - It's not what you-- - It's not what I what? 633 00:38:24,835 --> 00:38:26,041 I suppose the greaseball there 634 00:38:26,203 --> 00:38:28,376 is just a fucking figment of my imagination, right? 635 00:38:29,573 --> 00:38:32,986 Slam, this is Donny. We were just-- 636 00:38:33,144 --> 00:38:36,216 You were just boffing him in my bed, weren't you? 637 00:38:36,747 --> 00:38:40,559 In my goddamn bed in my goddamn house! 638 00:38:44,722 --> 00:38:47,532 I am warning you, get out of the goddamn car now. 639 00:38:47,692 --> 00:38:50,866 Hey, pal, why don't you just cool off a few degrees? 640 00:38:52,296 --> 00:38:54,333 You talking to me, pal? 641 00:38:54,498 --> 00:38:56,375 DONNY: Better move your truck, pal. 642 00:38:56,967 --> 00:38:58,708 Move the pickup, right now. 643 00:38:58,869 --> 00:39:00,871 What, do you think you're going somewhere? 644 00:39:01,038 --> 00:39:02,540 Get out of the car. 645 00:39:02,707 --> 00:39:04,448 Damn it, move the pickup. 646 00:39:04,608 --> 00:39:07,612 I'll give you to the count of five to get out of that car. 647 00:39:07,778 --> 00:39:09,849 - Stop it, Ernie. - One. 648 00:39:10,014 --> 00:39:11,687 - Get your hands off the car. - Two. 649 00:39:12,516 --> 00:39:13,927 Three. 650 00:39:14,085 --> 00:39:16,998 Four, five. 651 00:39:17,188 --> 00:39:19,190 Hey, I'm warning you. 652 00:39:19,357 --> 00:39:20,927 Oh, yeah? 653 00:39:21,092 --> 00:39:24,301 Stop it, you son of a bitch. 654 00:39:24,462 --> 00:39:26,942 Just get out of the car, pal. 655 00:39:27,098 --> 00:39:29,476 Fuck you, Jake, you're nuts. 656 00:39:29,633 --> 00:39:30,668 Oh, yeah? 657 00:39:30,835 --> 00:39:32,872 You wanna see nuts? I'll show you nuts. 658 00:39:33,037 --> 00:39:34,948 This is nuts, pal. 659 00:39:35,373 --> 00:39:37,148 Oh, shit. 660 00:39:41,312 --> 00:39:42,382 Ernie! 661 00:39:48,786 --> 00:39:49,821 Oh, shit! 662 00:39:50,287 --> 00:39:52,233 DONNY: He's gone crazy. 663 00:39:52,857 --> 00:39:54,131 He's gonna kill us. 664 00:39:54,692 --> 00:39:57,571 CANDY: No, no! - Let go, damn it. 665 00:39:57,728 --> 00:39:59,730 - Let go. - Don't shoot him. 666 00:39:59,897 --> 00:40:00,932 [GUNSHOT] 667 00:40:01,098 --> 00:40:02,270 DONNY: Oh, damn it! 668 00:40:02,433 --> 00:40:04,538 CANDY: Oh, my God. 669 00:40:04,702 --> 00:40:06,613 [CANDY WHIMPERING] 670 00:40:07,304 --> 00:40:08,681 Candy, are you all right? 671 00:40:08,839 --> 00:40:11,786 I shot him, I shot him. 672 00:40:11,942 --> 00:40:13,717 Are you hit? 673 00:40:16,113 --> 00:40:18,252 Does a duck have lips? 674 00:40:23,254 --> 00:40:26,201 Okay, now you sure nobody wants to press charges against nobody else? 675 00:40:30,361 --> 00:40:33,433 Well, in that case, have a nice day. 676 00:40:39,804 --> 00:40:41,977 Come on, I'll give you a ride home. 677 00:40:42,640 --> 00:40:43,846 Candy, look, hey. 678 00:40:44,008 --> 00:40:45,646 You just stay away from me. 679 00:40:46,811 --> 00:40:48,984 I'll get home on my own. 680 00:40:54,051 --> 00:40:55,553 Hey. 681 00:41:00,658 --> 00:41:02,569 Oh, shit. 682 00:41:42,166 --> 00:41:44,077 What are you doing here? 683 00:41:45,035 --> 00:41:47,140 I can't go home. 684 00:41:47,905 --> 00:41:49,714 Did she kick you out? 685 00:41:50,274 --> 00:41:52,083 Right on my ass. 686 00:41:52,243 --> 00:41:56,692 Got some, uh, peace-bond thing sworn out on me. 687 00:41:57,348 --> 00:41:59,453 Not only can't I sleep in my own bed with my own wife, 688 00:41:59,617 --> 00:42:02,530 I gotta fucking stay 50 feet away from her. 689 00:42:02,686 --> 00:42:04,563 Like I'm supposed to carry a damned tape measure 690 00:42:04,722 --> 00:42:06,133 around with me or something. 691 00:42:06,290 --> 00:42:07,963 What happened? 692 00:42:09,727 --> 00:42:12,139 Poor judgment on my part. Ha, ha. 693 00:42:12,296 --> 00:42:15,038 - Did you beat her up? - Hell no. 694 00:42:15,199 --> 00:42:16,906 I beat up her boyfriend's car. 695 00:42:17,067 --> 00:42:18,808 [BOTH LAUGHING] 696 00:42:21,205 --> 00:42:23,048 Sells washing machines over in Cartersville. 697 00:42:23,207 --> 00:42:24,413 He's one of these slick creeps 698 00:42:24,575 --> 00:42:28,387 with all them gold chains and a Coppertone tan. 699 00:42:28,646 --> 00:42:32,389 You got the worst taste in women of any man I've ever known. 700 00:42:32,550 --> 00:42:35,224 Well, screw you and thanks a lot. 701 00:42:35,452 --> 00:42:38,399 What, all of a sudden, you're an expert on marriage, the divorced old maid? 702 00:42:38,923 --> 00:42:41,062 At least I'm not afraid of being alone. 703 00:42:41,225 --> 00:42:42,795 Or whatever's spooking you so bad, 704 00:42:42,960 --> 00:42:44,906 you'd rather eat it and babysit some little tease. 705 00:42:45,062 --> 00:42:46,564 Oh, hell, Mike. 706 00:42:46,730 --> 00:42:49,267 I know a lot of girls playing the same game as Candy. 707 00:42:49,433 --> 00:42:52,710 Suckering some airhead like you into playing house. 708 00:42:52,870 --> 00:42:54,508 She loves me, goddamn it. 709 00:42:54,672 --> 00:42:57,516 That's why she's slipping and sliding with a washing machine salesman? 710 00:42:57,675 --> 00:43:00,849 Oh, jeez, you are something else, woman. 711 00:43:01,011 --> 00:43:02,217 I mean, she's young. 712 00:43:02,379 --> 00:43:05,553 This guy, Danny or Dinky or Dipshit or whatever the fuck his name is, 713 00:43:05,716 --> 00:43:09,289 he's got her snowed over with some act that she fell for. 714 00:43:09,453 --> 00:43:11,729 - She doesn't know what she's doing. - Bull. 715 00:43:11,889 --> 00:43:13,596 You can't tell me that I don't love her. 716 00:43:14,892 --> 00:43:17,532 - You don't. - Oh, goddamn it, Mike. 717 00:43:17,695 --> 00:43:19,538 I love her. 718 00:43:20,130 --> 00:43:22,440 She loves me, I mean-- 719 00:43:23,267 --> 00:43:24,302 I do things for her. 720 00:43:24,468 --> 00:43:26,948 I shovel gravel five days a week on some kidney-shaking machine 721 00:43:27,104 --> 00:43:29,050 that gives me hemorrhoids the size of watermelons. 722 00:43:29,206 --> 00:43:32,915 Then you zip out here and spend every minute away from her in the derby. 723 00:43:33,077 --> 00:43:34,215 What am I supposed to do? 724 00:43:35,312 --> 00:43:37,314 This place is the only thing that makes me different 725 00:43:37,481 --> 00:43:38,789 from almost everybody else. 726 00:43:39,550 --> 00:43:43,430 I like to smash cars and I am damn good at it. 727 00:43:43,954 --> 00:43:46,332 You know, you're telling the wrong woman. 728 00:43:49,727 --> 00:43:52,571 [ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO] 729 00:43:59,837 --> 00:44:02,579 You know, you shouldn't eat toast with braces on your teeth. 730 00:44:02,740 --> 00:44:05,914 Makes your mouth look like a garbage disposal. 731 00:44:08,045 --> 00:44:09,956 Looks like you're carrying your lunch in there. 732 00:44:10,114 --> 00:44:12,355 - God, you are so warped. - Me? 733 00:44:12,516 --> 00:44:16,191 You know, if puberty was a terminal disease, you'd be the poster child? 734 00:44:16,987 --> 00:44:20,594 - Go suck dead bicycle seats. - Susan. 735 00:44:21,859 --> 00:44:23,031 Are you on drugs? 736 00:44:23,193 --> 00:44:24,536 What? 737 00:44:24,695 --> 00:44:27,608 Whatever your problem is, you better get yourself straight. 738 00:44:27,765 --> 00:44:29,506 And, oh, by the way, don't forget, 739 00:44:29,667 --> 00:44:32,238 you gotta wear a tie and a jacket for the picture tonight. 740 00:44:32,403 --> 00:44:34,041 What picture? 741 00:44:34,204 --> 00:44:36,241 You got a brain up there or a paperweight? 742 00:44:36,407 --> 00:44:37,442 Dad, do I have to? 743 00:44:37,875 --> 00:44:39,752 Yes, damn it, you have to. 744 00:44:39,910 --> 00:44:42,322 I'm a county commissioner and you're the class Valedictorian, 745 00:44:42,479 --> 00:44:45,289 and we're gonna have our picture taken whether you like it or not. 746 00:44:45,449 --> 00:44:46,757 Yes, sir. 747 00:44:48,719 --> 00:44:50,960 You better straighten out that attitude of yours, mister, 748 00:44:51,121 --> 00:44:53,397 or you and me are gonna go to the mat. 749 00:44:54,124 --> 00:44:56,126 [CHATTERING] 750 00:44:57,428 --> 00:44:58,566 If you don't realize, 751 00:44:58,729 --> 00:45:02,973 I believe that the most important skill you've acquired in this institution, 752 00:45:03,133 --> 00:45:05,477 and I hope you have acquired it, 753 00:45:05,803 --> 00:45:08,511 is the ability to communicate. 754 00:45:08,672 --> 00:45:11,710 A language, orally or the written word. 755 00:45:11,875 --> 00:45:13,946 [TEACHER CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY] 756 00:45:14,111 --> 00:45:16,921 [CHURCH BELL RINGING] 757 00:45:22,619 --> 00:45:24,997 [SIREN WAILING] 758 00:45:44,274 --> 00:45:46,345 Dad! 759 00:45:50,614 --> 00:45:52,321 SOLDIERS: Go! - Go, go! 760 00:45:54,685 --> 00:45:56,596 [SHOUTING] 761 00:46:04,294 --> 00:46:06,035 [DOG BARKING] 762 00:46:19,543 --> 00:46:21,819 TIM: No! 763 00:46:21,979 --> 00:46:23,458 TEACHER: Tim. 764 00:46:24,148 --> 00:46:25,183 Tim. 765 00:46:27,785 --> 00:46:28,991 Sorry. 766 00:46:29,153 --> 00:46:30,962 I was afraid you'd gone into a coma. 767 00:46:31,121 --> 00:46:32,498 [STUDENTS CHUCKLE] 768 00:46:38,362 --> 00:46:39,932 Hey, is he finished yet? 769 00:46:40,097 --> 00:46:42,668 I don't know, I'm gonna go find out. 770 00:46:44,168 --> 00:46:46,375 - I got your dress, Mike. - Thanks, Cowboy. 771 00:46:46,537 --> 00:46:48,039 - Are you going to a party? - Mm-mm. 772 00:46:48,205 --> 00:46:50,014 Going to county commission meeting tonight. 773 00:46:50,174 --> 00:46:52,381 - They gonna have ice cream there? - No. 774 00:46:52,543 --> 00:46:53,954 - They're not? - Uh-uh. 775 00:46:54,111 --> 00:46:56,091 I don't wanna go then. 776 00:46:56,647 --> 00:46:57,921 Guess I have to go without you. 777 00:46:58,081 --> 00:46:59,219 Guess so. 778 00:46:59,383 --> 00:47:01,659 Put that in my trailer for me, okay? 779 00:47:03,353 --> 00:47:05,094 COWBOY: Hi, Slam. - Hey, Cowboy, put them up. 780 00:47:05,255 --> 00:47:07,428 MIKE: Mr. Kutch. MR. KUTCH: Yo. 781 00:47:08,959 --> 00:47:10,495 MIKE: What do you say? 782 00:47:10,661 --> 00:47:12,470 - For everything? - Yup. 783 00:47:12,629 --> 00:47:14,734 Including that pile of batteries and tires back there? 784 00:47:14,898 --> 00:47:16,844 - No, that's another deal. SLAM: Hey there. 785 00:47:17,000 --> 00:47:19,310 - Hi, Slam. - How's it going? 786 00:47:19,703 --> 00:47:21,410 Wait. Look, I'm real busy right now. 787 00:47:21,572 --> 00:47:24,815 - What's up? - Uh... 788 00:47:25,843 --> 00:47:29,586 I was just thinking that maybe we could go out to dinner tonight. 789 00:47:30,180 --> 00:47:32,717 I thought you were a married man. 790 00:47:32,916 --> 00:47:34,793 Just dinner, that's all. 791 00:47:34,952 --> 00:47:36,363 Getting even with Candy? 792 00:47:36,520 --> 00:47:38,056 Damn it, I'm not trying to get even, 793 00:47:38,222 --> 00:47:39,530 I'm trying to ask you for a date. 794 00:47:39,690 --> 00:47:41,397 You remember dates, don't you? 795 00:47:41,558 --> 00:47:43,128 I never remember you asking me for one. 796 00:47:43,894 --> 00:47:46,966 This is going over like a fad in church. 797 00:47:47,130 --> 00:47:49,167 MR. KUTCH: Say, 3000? 798 00:47:49,333 --> 00:47:50,573 Three and a half. 799 00:47:50,734 --> 00:47:52,270 MR. KUTCH: Three and a half? 800 00:47:52,436 --> 00:47:53,881 Hey look, I'll see you later, okay? 801 00:47:54,371 --> 00:47:56,874 Look, Slam, I'd like to go. 802 00:47:57,040 --> 00:47:58,713 Really, I'm just busy tonight. 803 00:47:58,876 --> 00:48:02,153 Look, 3250 including the batteries and tires. 804 00:48:02,379 --> 00:48:05,326 Three and a half with the tires and batteries. 805 00:48:06,350 --> 00:48:08,990 How about if we have a drink after the derby tomorrow? 806 00:48:09,453 --> 00:48:11,933 Yeah, sure, okay. Yeah, if you want to. 807 00:48:12,589 --> 00:48:14,660 - Okay. - See you. 808 00:48:14,825 --> 00:48:17,863 Three-and-a-half for everything, including the batteries and tires? 809 00:48:18,028 --> 00:48:19,063 COWBOY: Draw. 810 00:48:19,229 --> 00:48:22,267 SLAM: Oh, you got me. COWBOY: I did? 811 00:48:22,432 --> 00:48:24,605 Three and a half, take it or leave it. 812 00:48:27,871 --> 00:48:29,509 I'll take it. 813 00:48:30,140 --> 00:48:31,175 Okay. 814 00:48:32,009 --> 00:48:34,319 [BELL CHIMES] 815 00:48:34,478 --> 00:48:36,822 MR. PEARSON: That's the best you could do, huh? 816 00:48:37,180 --> 00:48:39,251 Shirt tie, and jacket. 817 00:48:39,983 --> 00:48:41,394 Yeah. 818 00:48:42,185 --> 00:48:44,529 Dad, one of these days, your stomach's gonna melt down. 819 00:48:44,688 --> 00:48:47,191 It'll be like the China syndrome and burn right through you. 820 00:48:47,357 --> 00:48:49,234 Oh, that's a pleasant thought. 821 00:48:50,928 --> 00:48:53,408 Dad, what would you think if I didn't work for you this summer 822 00:48:53,563 --> 00:48:55,406 - and I took some time off? - Time off? 823 00:48:55,565 --> 00:48:57,602 I need to do some things, see some things. 824 00:48:57,768 --> 00:48:59,145 Great, I'll sell the house, 825 00:48:59,303 --> 00:49:01,180 we'll buy you a ticket on the space shuttle. 826 00:49:01,338 --> 00:49:03,340 - I'm being serious, Dad. - Seriously disturbed. 827 00:49:03,507 --> 00:49:06,113 I need to get away from here, I need some time. 828 00:49:06,276 --> 00:49:07,778 MR. PEARSON: Let me tell you something. 829 00:49:07,945 --> 00:49:11,757 Losers never have enough time, winners have all the time in the world. 830 00:49:11,915 --> 00:49:13,792 TIM: Oh, boy. 831 00:49:14,217 --> 00:49:16,163 MAN: That makes you an exceptionally high yield... 832 00:49:16,320 --> 00:49:18,300 - Dad, listen to me- - Oh, we're gonna be late. 833 00:49:18,455 --> 00:49:22,267 Dad, I'm gonna turn down that scholarship to ISU. 834 00:49:22,426 --> 00:49:24,565 I wanna go to school in Florida and study oceanography. 835 00:49:24,728 --> 00:49:26,230 You what? Now you listen to me-- 836 00:49:26,396 --> 00:49:27,466 RANDY: Hey there-- - I got- 837 00:49:27,631 --> 00:49:30,544 - Randy, how are you this evening? - Evening. This'll just take a minute. 838 00:49:30,701 --> 00:49:33,511 Let's step into the meeting hall. I'll grab a few quick ones. 839 00:49:35,005 --> 00:49:37,042 Who died, Tim? 840 00:49:41,878 --> 00:49:43,221 Come on, let's have a smile. 841 00:49:45,048 --> 00:49:47,585 That's it. Thank you, gentlemen. 842 00:49:47,751 --> 00:49:50,357 Thank you, Randy. Our pleasure. 843 00:49:50,520 --> 00:49:52,761 Once this meeting is over, you and I are gonna sit down 844 00:49:52,923 --> 00:49:54,925 and we're gonna get our wires straight, you got it? 845 00:49:55,092 --> 00:49:57,003 - I'll see you later. - Wait a minute, hold on. 846 00:49:57,160 --> 00:49:59,800 Here, go over to the office, I got some Rolaids on the desk, 847 00:49:59,963 --> 00:50:01,101 bring them over here, please. 848 00:50:01,264 --> 00:50:03,039 Yes, sir. 849 00:50:05,202 --> 00:50:06,579 Hi. 850 00:50:11,041 --> 00:50:13,521 MAN: Where's Pete? Did you hear from him? 851 00:50:13,677 --> 00:50:16,214 WOMAN: Come on now. Sit down, Bill. 852 00:50:34,264 --> 00:50:36,801 That's just another one of four or five examples of, uh, 853 00:50:36,967 --> 00:50:38,810 great potential for personal injury. 854 00:50:38,969 --> 00:50:41,973 And of course, the county would be liable to lawsuit in those situations. 855 00:50:42,139 --> 00:50:43,641 Guess that's just about all I've got. 856 00:50:43,807 --> 00:50:45,377 Any questions? 857 00:50:46,209 --> 00:50:47,984 Thank you, Larry. 858 00:50:49,679 --> 00:50:53,149 Mike, Miss Cody, are there any comments you'd like to make? 859 00:51:02,793 --> 00:51:06,138 My dad built the Speedrome in 1967, 860 00:51:06,296 --> 00:51:08,833 and since then we've had our share of cuts and bruises, 861 00:51:08,999 --> 00:51:14,176 splinters and bumped heads, but no more than any other business. 862 00:51:14,805 --> 00:51:17,149 The only fatality we ever had was when my dad died last year 863 00:51:17,307 --> 00:51:18,752 of his head attack. 864 00:51:22,446 --> 00:51:23,982 What I'm trying to get at 865 00:51:24,147 --> 00:51:28,186 is that there's a big difference between run-down and unsafe. 866 00:51:28,952 --> 00:51:30,989 But I'll do whatever you want, I just need the time. 867 00:51:31,154 --> 00:51:34,431 I need time to raise the money and do the repairs. 868 00:51:34,591 --> 00:51:36,195 Now, I have some estimates here. 869 00:51:36,359 --> 00:51:40,239 Well, in light of Mr. Hurlbuck's report I myself have some difficulty 870 00:51:40,397 --> 00:51:43,207 in seeing how we could go about granting you more time. 871 00:51:43,366 --> 00:51:45,903 Six months, just give me six months. 872 00:51:46,069 --> 00:51:48,515 If I haven't done everything by then, you can shut me down. 873 00:51:48,672 --> 00:51:52,119 We're supposed to waive the interest of the public safety for six months? 874 00:51:52,275 --> 00:51:54,186 That would leave the county in a tough position. 875 00:51:54,344 --> 00:51:56,449 Look, can we cut the crap? 876 00:51:57,114 --> 00:51:59,253 What's going on is you wanna put me out of business. 877 00:51:59,416 --> 00:52:00,724 WHITEWOOD: Let's keep our hats on. 878 00:52:00,884 --> 00:52:02,659 I move that we vote on the motion before us. 879 00:52:02,819 --> 00:52:03,854 All in favor of granting-- 880 00:52:04,020 --> 00:52:07,524 I don't quit so easy, Mr. Pearson, you ought to know that by now. 881 00:52:07,691 --> 00:52:11,036 Especially since you've had your eye on my dad's property since he died. 882 00:52:11,194 --> 00:52:13,401 My bags weren't unpacked, his body wasn't cold yet 883 00:52:13,563 --> 00:52:16,100 and you were on my doorstep doing your Let's Make a Deal routine. 884 00:52:16,266 --> 00:52:18,268 - I resent that, that has no bearing on- - On what? 885 00:52:18,435 --> 00:52:21,575 That you've managed to buy or option every piece of property around me? 886 00:52:21,738 --> 00:52:24,150 Now you'll either calm yourself or I'll adjourn this meeting 887 00:52:24,307 --> 00:52:25,650 and we'll vote on this in private. 888 00:52:25,809 --> 00:52:27,811 Just tell me why you wanna shut me down so damn bad, 889 00:52:27,978 --> 00:52:30,151 you'd use this line of bullshit to do it. 890 00:52:30,313 --> 00:52:32,452 Because they want to build a Country Club there. 891 00:52:32,616 --> 00:52:36,257 It's all right here, they wanna build a golf course and a club house. 892 00:52:41,057 --> 00:52:43,162 You not only blew my ass out of the water, Mr. Smart Guy, 893 00:52:43,326 --> 00:52:45,306 you blew your own ass sky-high. 894 00:52:45,462 --> 00:52:48,204 If this deal falls through and I'm left holding the bag, 895 00:52:48,365 --> 00:52:50,470 I am bankrupt, busted, kaput. 896 00:52:50,634 --> 00:52:51,977 Can we have a word with you, Roger? 897 00:52:52,135 --> 00:52:54,581 Uh, yeah, I'll be right with you, George. 898 00:52:54,738 --> 00:52:55,773 [DOOR CLOSES] 899 00:52:55,939 --> 00:52:58,442 Oh, goddamn it to hell. 900 00:52:58,608 --> 00:53:01,282 This was my dream, you and me sitting pretty 901 00:53:01,444 --> 00:53:02,980 with our own development of fine homes 902 00:53:03,146 --> 00:53:06,787 surrounding a private country club with a state-of-the-an golf course. 903 00:53:06,950 --> 00:53:10,488 And now, thanks to you, I have a half a dozen chicken farms 904 00:53:10,654 --> 00:53:13,032 surrounding a goddamn demolition derby. 905 00:53:14,191 --> 00:53:17,400 Honesty's the best policy, remember that one, Dad? 906 00:53:17,561 --> 00:53:20,007 Liars are losers, remember that one, Dad? 907 00:53:20,163 --> 00:53:21,198 Why you little... 908 00:53:21,364 --> 00:53:23,344 [TOILET FLUSHES] 909 00:53:28,672 --> 00:53:30,345 We'll finish this at home. 910 00:53:30,507 --> 00:53:33,283 No, we'll finish it here, because I'm not going home. 911 00:53:35,779 --> 00:53:38,851 And there's got to be a way to smooth things down. 912 00:53:47,123 --> 00:53:48,295 You okay? 913 00:53:48,458 --> 00:53:50,199 Yeah, thanks. 914 00:53:50,360 --> 00:53:51,464 Where you going? 915 00:53:51,628 --> 00:53:53,437 I'm just going. 916 00:53:54,698 --> 00:53:57,042 Look, I appreciate what you did. 917 00:53:58,101 --> 00:53:59,671 I mean it. 918 00:54:04,741 --> 00:54:06,652 I'm going to Ruby's. 919 00:54:07,611 --> 00:54:09,318 You want a hamburger? 920 00:54:09,946 --> 00:54:11,983 [POP MUSIC PLAYING ON STEREO] 921 00:54:20,123 --> 00:54:21,864 Why did you do it? 922 00:54:22,892 --> 00:54:24,565 Do what? 923 00:54:25,061 --> 00:54:26,438 Save my ass like that. 924 00:54:31,568 --> 00:54:32,672 This stuffs terrible. 925 00:54:33,803 --> 00:54:35,976 Tasty but terrible. 926 00:54:37,707 --> 00:54:40,745 When I was in high school, we started this big rumor 927 00:54:40,910 --> 00:54:43,481 that the burgers here were made out of horse meat. 928 00:54:43,647 --> 00:54:45,285 - Horse meat? - Mm-hm. 929 00:54:46,082 --> 00:54:48,494 Business sort of slacked off here for a while. 930 00:54:54,858 --> 00:54:57,532 - Would you do me a favor? - Sure. 931 00:54:58,662 --> 00:55:01,074 If I gave you the money, would you buy me a bottle of wine? 932 00:55:04,834 --> 00:55:06,609 MIKE: Thanks, Kay. 933 00:55:11,308 --> 00:55:13,754 - Your change is in the sack. - Thank you. 934 00:55:14,944 --> 00:55:16,924 - So, what are you gonna do? - Get smashed. 935 00:55:17,080 --> 00:55:18,115 [MIKE CHUCKLES] 936 00:55:18,281 --> 00:55:20,227 - At home? - Are you kidding? 937 00:55:22,319 --> 00:55:24,094 Where you gonna go? 938 00:55:25,722 --> 00:55:26,894 Probably to the park. 939 00:55:29,392 --> 00:55:31,463 You know, if you need a place to crash... 940 00:55:31,628 --> 00:55:33,232 I'll be all right. 941 00:55:34,230 --> 00:55:37,006 Okay. Thanks. 942 00:55:48,912 --> 00:55:51,825 - You sure? - Yeah. 943 00:55:57,787 --> 00:55:59,232 Hey! 944 00:56:00,323 --> 00:56:02,769 You got a corkscrew at your place? 945 00:56:26,216 --> 00:56:27,456 So where did you get this? 946 00:56:27,617 --> 00:56:29,893 - California. - California? 947 00:56:30,053 --> 00:56:31,623 I used to live there with my husband. 948 00:56:32,122 --> 00:56:33,157 You're married? 949 00:56:34,057 --> 00:56:35,127 Divorced. 950 00:56:42,499 --> 00:56:43,603 Hit the spot? 951 00:56:45,168 --> 00:56:46,545 Yeah. 952 00:56:47,303 --> 00:56:48,441 So how old are you? 953 00:56:48,605 --> 00:56:50,243 Twenty-seven. 954 00:56:51,341 --> 00:56:53,014 Are you sensitive about your age? 955 00:56:54,144 --> 00:56:55,589 No. 956 00:56:55,745 --> 00:56:58,385 You just don't like to talk about it, right? 957 00:56:59,115 --> 00:57:00,651 Right. 958 00:57:01,284 --> 00:57:02,854 Why did you come back here? 959 00:57:03,019 --> 00:57:06,262 In California, everybody's from someplace else. 960 00:57:06,423 --> 00:57:08,960 Everybody from here is from here. 961 00:57:10,226 --> 00:57:11,899 I like that. 962 00:57:12,462 --> 00:57:14,373 I like this town. 963 00:57:22,539 --> 00:57:26,214 I like this town too, it's just I can't do what I want here. 964 00:57:45,995 --> 00:57:48,236 - So is this you? - What? 965 00:57:48,398 --> 00:57:50,002 This picture. 966 00:57:50,800 --> 00:57:54,771 Yeah. When I was a little girl, 967 00:57:55,271 --> 00:57:58,377 my dad told me that I was the last living descendant 968 00:57:58,541 --> 00:58:01,852 of Wild Bill Cody, I should be proud. 969 00:58:03,246 --> 00:58:05,658 Something to brag about, he said. 970 00:58:08,551 --> 00:58:11,964 When I was about 13, I did some digging. 971 00:58:12,856 --> 00:58:15,166 Found out that there was a Buffalo Bill Cody 972 00:58:15,992 --> 00:58:18,233 and a Wild Bill Hickcock. 973 00:58:19,462 --> 00:58:23,569 Whoever the hell Wild Bill Cody was, he wasn't my relative. 974 00:58:26,102 --> 00:58:28,275 I was just Mike Cody. 975 00:58:28,938 --> 00:58:31,418 And my old man was full of beans. 976 00:58:38,882 --> 00:58:41,362 You know, I never told him I knew that. 977 00:58:44,554 --> 00:58:46,329 I never did. 978 00:59:21,090 --> 00:59:23,434 [PLAYING EDDIE AND THE TIDE'S "RUNNING WILD, RUNNING FREE"] 979 00:59:30,567 --> 00:59:33,309 Do you want to drive in the derby tomorrow night? 980 00:59:33,469 --> 00:59:35,312 I don't have a car. 981 00:59:38,141 --> 00:59:39,950 I got cars. 982 00:59:49,586 --> 00:59:51,122 TIM: Yeah. All right. 983 00:59:51,721 --> 00:59:53,394 [WHISTLES] 984 00:59:57,827 --> 00:59:59,636 - Mike. - Here I come. 985 00:59:59,796 --> 01:00:01,434 Toro, toro, come on. 986 01:00:06,269 --> 01:00:08,545 Come on, get in. 987 01:00:11,374 --> 01:00:13,615 TIM: Hey, wait a minute. 988 01:00:13,776 --> 01:00:15,778 [MIKE LAUGHING] 989 01:00:20,683 --> 01:00:21,957 TIM: Yeah. 990 01:00:34,998 --> 01:00:38,275 Never hit the driver's door, it's like a gentlemen's agreement. 991 01:00:38,434 --> 01:00:39,879 What? 992 01:00:41,137 --> 01:00:43,208 [BOTH LAUGHING] 993 01:01:11,567 --> 01:01:13,103 MAN [ON RADIO]: Good morning, Grandview. 994 01:01:13,269 --> 01:01:15,681 Temperature's 72 degrees, it's 7:00 am. 995 01:01:15,838 --> 01:01:17,909 Just a reminder that an the float entries 996 01:01:18,074 --> 01:01:19,553 for tomorrow's big Memorial Day parade 997 01:01:19,709 --> 01:01:21,552 must be registered with the Chamber of Commerce 998 01:01:21,711 --> 01:01:22,746 before noon today. 999 01:01:22,912 --> 01:01:26,416 And, boy, it's gonna be a swell parade this year. 1000 01:01:28,785 --> 01:01:31,026 Don't you ever get tired? 1001 01:01:31,187 --> 01:01:33,599 I got a lot of hormones. 1002 01:01:33,756 --> 01:01:36,999 Yeah, well, my hormones are all worn out. 1003 01:01:42,398 --> 01:01:44,571 So, what are you going to do? 1004 01:01:44,734 --> 01:01:47,271 Right now? Today? 1005 01:01:47,437 --> 01:01:50,179 And tomorrow and the next day. 1006 01:01:50,940 --> 01:01:56,288 There's this guy I know up in Chicago, he runs this, uh, scuba diving school. 1007 01:01:57,647 --> 01:02:00,890 I figured I'd go up there and get a job 1008 01:02:01,984 --> 01:02:05,591 and then I want to go to Florida to do this dolphin study thing. 1009 01:02:05,755 --> 01:02:08,326 Why don't you just go straight to Florida? 1010 01:02:09,659 --> 01:02:13,334 Because I would be lucky to swing the bus ticket to Chicago. 1011 01:02:21,204 --> 01:02:22,410 [MIKE CHUCKLES] 1012 01:02:22,572 --> 01:02:24,176 What? 1013 01:02:24,707 --> 01:02:28,621 I forgot the advantages of being an 18-year-old girl. 1014 01:02:28,778 --> 01:02:30,849 Doing it in cars? 1015 01:02:31,013 --> 01:02:33,857 Doing it with 18-year-old guys. 1016 01:02:34,283 --> 01:02:36,194 [KNOCK ON DOOR] 1017 01:02:36,586 --> 01:02:37,621 You expecting somebody? 1018 01:02:37,787 --> 01:02:40,290 They're here to pick up the cars. 1019 01:02:40,990 --> 01:02:44,597 I'm selling all my cars. Shit, I forgot. 1020 01:02:45,428 --> 01:02:46,668 [KNOCK ON DOOR] 1021 01:02:46,829 --> 01:02:48,706 All right, all right, hold your horses. 1022 01:02:49,432 --> 01:02:51,207 Hold yours too. 1023 01:02:52,835 --> 01:02:54,212 [DOOR OPENS] 1024 01:02:54,370 --> 01:02:56,611 - Slam. - Rise and shine, Sleeping Beauty. 1025 01:02:56,773 --> 01:02:57,911 What are you doing here? 1026 01:02:58,074 --> 01:03:00,384 I woke up this morning, got dressed, drove over to Ruby's 1027 01:03:00,543 --> 01:03:02,113 like I've done a million goddamn times, 1028 01:03:02,712 --> 01:03:05,249 especially since Candy couldn't cook anything that wasn't frozen 1029 01:03:05,414 --> 01:03:07,325 or sealed in petroleum byproducts, 1030 01:03:07,483 --> 01:03:10,430 and I suddenly realized that I would rather eat a maggot casserole 1031 01:03:10,586 --> 01:03:13,192 than gag on one more chili dog. 1032 01:03:13,356 --> 01:03:17,304 So here we got the makings of a real old-fashioned American breakfast. 1033 01:03:17,460 --> 01:03:20,805 We got bacon, we got eggs, real eggs, 1034 01:03:20,963 --> 01:03:27,039 we got spuds for some home fries, we got orange juice, 1035 01:03:27,203 --> 01:03:29,240 we got Maxwell House coffee, good to the last drop, 1036 01:03:29,405 --> 01:03:33,353 and last but not least, Hillbilly Bread, it's colossal. 1037 01:03:33,509 --> 01:03:35,887 None of this whole wheat hippie rabbit food bullshit. 1038 01:03:36,045 --> 01:03:38,218 Just plain old white bread. 1039 01:03:46,222 --> 01:03:49,294 Shit, goddamn, you're making it with a high school kid? 1040 01:03:49,458 --> 01:03:50,493 MIKE: Calm down. 1041 01:03:50,660 --> 01:03:52,606 What the hell am I supposed to do, huh? 1042 01:03:52,762 --> 01:03:55,038 Make breakfast in bed for the two of you? 1043 01:03:55,198 --> 01:03:56,973 MIKE: All you had to do was call first. 1044 01:03:57,133 --> 01:04:00,205 SLAM: Sure, so you could hand me some crap about being busy. 1045 01:04:01,304 --> 01:04:02,681 I'm so fucking dumb. 1046 01:04:02,839 --> 01:04:05,183 That's the reason you couldn't go outwith me last night? 1047 01:04:05,341 --> 01:04:07,014 No, that's not why. 1048 01:04:07,176 --> 01:04:08,621 Bullshit. 1049 01:04:10,112 --> 01:04:12,388 Look, I'm sorry. Can we just talk? 1050 01:04:12,548 --> 01:04:14,152 [ENGINE STARTS] 1051 01:04:19,255 --> 01:04:21,166 You piss me off! 1052 01:04:29,031 --> 01:04:31,011 BETTY: Hey, back to work. 1053 01:04:39,575 --> 01:04:41,919 Kind of messed things up for you, didn't I? 1054 01:04:42,078 --> 01:04:44,024 It's not your fault. 1055 01:04:45,982 --> 01:04:47,484 I'm sorry. 1056 01:04:47,650 --> 01:04:49,357 It's not your fault. 1057 01:04:51,854 --> 01:04:53,265 He gets kind of mad, doesn't he? 1058 01:04:54,090 --> 01:04:55,933 He was born mad. 1059 01:04:58,361 --> 01:05:00,307 I'm really sorry. 1060 01:05:03,499 --> 01:05:04,910 I--- 1061 01:05:06,102 --> 01:05:07,843 I'm gonna go into town. 1062 01:05:08,004 --> 01:05:10,382 - Take the tow truck. - It's okay, I can hitch. 1063 01:05:10,539 --> 01:05:13,884 No, it's okay, I have to stick around here all day anyway. 1064 01:05:25,821 --> 01:05:28,165 [ENGINE STALLING] 1065 01:05:33,696 --> 01:05:35,733 Pull out the choke. 1066 01:05:36,766 --> 01:05:37,938 [ENGINE STARTS] 1067 01:05:38,100 --> 01:05:40,444 You want anything from town? 1068 01:05:40,603 --> 01:05:42,048 Nope. 1069 01:05:42,972 --> 01:05:44,645 See you later. 1070 01:05:58,354 --> 01:05:59,833 Ain't sex great? 1071 01:06:11,300 --> 01:06:13,007 BETTY: Move it. 1072 01:06:38,527 --> 01:06:40,063 [KIDS YELLING] 1073 01:06:42,198 --> 01:06:44,804 BOY: School is out! 1074 01:07:00,016 --> 01:07:02,121 You all right? Where the hell have you been? 1075 01:07:02,284 --> 01:07:05,163 Thought you had an accident or got sick or drunk or went dippy 1076 01:07:05,321 --> 01:07:06,698 and jumped into the water. 1077 01:07:06,856 --> 01:07:10,065 And what is this business about ditching your last day of school? 1078 01:07:10,226 --> 01:07:12,263 I'm leaving, Dad. 1079 01:07:12,428 --> 01:07:14,806 I'm catching the bus to Chicago. 1080 01:07:16,799 --> 01:07:18,972 That's the way it ends, I mean, you just, uh-- 1081 01:07:19,135 --> 01:07:20,739 You run away? 1082 01:07:20,903 --> 01:07:22,075 No, I'm just leaving. 1083 01:07:22,238 --> 01:07:23,876 Look, Tim. 1084 01:07:25,174 --> 01:07:27,552 All right, maybe I went a bit overboard 1085 01:07:27,710 --> 01:07:30,088 and I did things the way I shouldn't have 1086 01:07:30,246 --> 01:07:32,419 and you got a right to be mad. 1087 01:07:33,582 --> 01:07:35,687 I don't know what to say. 1088 01:07:35,851 --> 01:07:37,330 Look, business is hard, 1089 01:07:37,486 --> 01:07:40,126 sometimes you get off center and you screw up. 1090 01:07:43,726 --> 01:07:46,468 All right, I'm sorry, damn it, I am sorry. 1091 01:07:46,629 --> 01:07:49,872 Look, give ISU a year, just a year, give it a shot 1092 01:07:50,032 --> 01:07:53,479 and after that we'll talk about the, uh, oceanography thing. 1093 01:07:53,636 --> 01:07:55,513 No, thanks. 1094 01:07:55,671 --> 01:07:58,117 Well, damn it, what's wrong with this town anyway? 1095 01:07:58,674 --> 01:08:02,554 Nothing, and maybe I'll come back here sometime, Dad. 1096 01:08:02,711 --> 01:08:05,089 But if I do, it'll be because I want to, 1097 01:08:05,247 --> 01:08:07,523 not because I'm afraid of the rest of the world. 1098 01:08:07,683 --> 01:08:10,323 That's what I hate about Grandview, is all the bull that says: 1099 01:08:10,486 --> 01:08:13,592 "Don't go out there, you won't make it, they'll eat you alive." 1100 01:08:16,225 --> 01:08:17,898 Well, I don't buy it. 1101 01:08:22,431 --> 01:08:24,843 That's my valedictory speech. 1102 01:08:25,367 --> 01:08:27,244 [ENGINE STARTS] 1103 01:08:32,274 --> 01:08:33,309 [PHONE RINGS] 1104 01:08:33,476 --> 01:08:36,116 CANDY [ON MACHINE]: This is the answering machine of Candy Webster. 1105 01:08:36,278 --> 01:08:38,121 Ernie Webster no longer resides at this number. 1106 01:08:38,280 --> 01:08:39,782 - Thank God. - Son of a bitch. 1107 01:08:39,949 --> 01:08:42,225 CANDY: So just wait for the beep and leave a message. Bye. 1108 01:08:42,384 --> 01:08:45,991 Yeah, this is, uh, Ernie Webster speaking. 1109 01:08:46,155 --> 01:08:48,897 I'm coming by tomorrow to pick up my clothes and personal items, 1110 01:08:49,058 --> 01:08:52,562 so consider yourself duly warned. And if you know what's good for you, 1111 01:08:52,728 --> 01:08:55,902 make sure you and your Maytag boyfriend evacuate the premises. 1112 01:08:56,065 --> 01:08:59,535 Ten-four, roger, over and out. That's all, folks. 1113 01:08:59,702 --> 01:09:01,773 [POP MUSIC PLAYING ON RADIO] 1114 01:09:13,382 --> 01:09:15,259 Son of a bitch. 1115 01:09:21,257 --> 01:09:24,636 SLAM: Candy. Candy! 1116 01:09:26,061 --> 01:09:29,975 Better hit the road, Jack. Cops are on their way. 1117 01:09:30,132 --> 01:09:33,011 - Candy. - She don't wanna talk to you. 1118 01:09:34,403 --> 01:09:37,509 You're gonna pay, you son of a bitch, you are gonna pay. 1119 01:09:37,673 --> 01:09:39,084 Fuck you, pal. 1120 01:09:39,241 --> 01:09:41,118 She's gonna divorce your crazy ass 1121 01:09:41,277 --> 01:09:44,451 and take every cent you got. Every cent, pal. 1122 01:09:44,613 --> 01:09:47,423 Even this house. So you lose, buckwheat. 1123 01:09:47,583 --> 01:09:49,585 Like hell she is, that is my house. 1124 01:09:49,752 --> 01:09:51,595 Well, we'll see about that. 1125 01:09:51,754 --> 01:09:52,892 Just wait. 1126 01:09:53,055 --> 01:09:56,468 Just wait, you crippled Donkey Dick, just wait. 1127 01:09:56,625 --> 01:09:58,070 Well, why don't you wait, pal? 1128 01:09:58,227 --> 01:10:00,730 Because I think I hear the cops coming right now. 1129 01:10:00,896 --> 01:10:02,569 [MIMICS POLICE SIREN] 1130 01:10:08,571 --> 01:10:10,346 [CHUCKLES] 1131 01:10:20,716 --> 01:10:22,320 Sure you got all the slips for these here? 1132 01:10:22,484 --> 01:10:23,895 Yeah, I think that's about it. 1133 01:10:24,053 --> 01:10:25,623 I'm trying to find Slam Webster. 1134 01:10:25,788 --> 01:10:28,098 MAN [ON PHONE]: Who? Oh, you mean Ernie Webster? 1135 01:10:28,257 --> 01:10:29,463 Yeah, Ernie Webster, right. 1136 01:10:29,625 --> 01:10:30,968 MAN: Hold on a minute. 1137 01:10:31,126 --> 01:10:32,503 Okay. 1138 01:10:33,429 --> 01:10:36,569 Hey, Mike, we're still shod about, uh, ten title slips. 1139 01:10:36,732 --> 01:10:38,803 If they're not there, I don't know where they are. 1140 01:10:38,968 --> 01:10:42,040 MAN: He's probably at lunch. He ought to be back in-- 1141 01:10:42,204 --> 01:10:46,744 All right, when he gets back, will you have him call Mike Cody? 1142 01:10:47,243 --> 01:10:50,986 COWBOY: No! You get down off of there. 1143 01:10:51,747 --> 01:10:53,556 - No! FRED: Get this bastard off me! 1144 01:10:53,716 --> 01:10:55,195 COWBOY: They're mine. BETTY: Stop him! 1145 01:10:55,351 --> 01:10:56,796 MR. KUTCH: What the hell is going on? 1146 01:10:56,952 --> 01:10:58,056 MIKE: Stop it, Cowboy. 1147 01:10:58,220 --> 01:11:02,032 BETTY: Did you hear me? Cut it out, you cut it out. 1148 01:11:02,191 --> 01:11:04,000 You hear me? 1149 01:11:04,159 --> 01:11:05,536 They're my cars. 1150 01:11:05,995 --> 01:11:07,303 You say you're sorry. 1151 01:11:07,896 --> 01:11:09,341 They're taking my cars. 1152 01:11:09,498 --> 01:11:13,036 No, sir, they are not your cars and they never have been. 1153 01:11:13,202 --> 01:11:15,978 You're in deep shit, mister, you better say you're sorry. 1154 01:11:16,138 --> 01:11:18,118 No! 1155 01:11:18,274 --> 01:11:19,719 No! 1156 01:11:20,409 --> 01:11:22,286 Cowboy. 1157 01:11:23,045 --> 01:11:25,218 - Leave him be. - Cowboy. 1158 01:11:27,216 --> 01:11:29,719 I forgot to tell him I sold the cars. 1159 01:11:30,352 --> 01:11:32,389 I didn't think to tell him myself. 1160 01:11:33,489 --> 01:11:37,096 Well, he'll work it out on his own. 1161 01:11:41,096 --> 01:11:42,336 Hey, I'm sorry. You okay? 1162 01:11:42,498 --> 01:11:44,808 Yeah, I'm all right. 1163 01:11:47,636 --> 01:11:52,915 Hey, don't you think it's about time we open up this clip joint for business? 1164 01:11:54,109 --> 01:11:57,090 ANNOUNCER: Well, howdy-do folks and welcome to Cody's Speedrome, 1165 01:11:57,246 --> 01:11:59,692 home of the Demolition Derby. 1166 01:11:59,848 --> 01:12:02,055 Remember, you've still got a few minutes to crawl over 1167 01:12:02,217 --> 01:12:05,494 to Big Benny's Ptomaine Pit, home of the famous dysentery fondue. 1168 01:12:05,654 --> 01:12:07,258 Our special is Polynesian muskrat 1169 01:12:07,423 --> 01:12:08,458 with dirty white sauce. 1170 01:12:08,624 --> 01:12:11,070 Try it with a side of deep fat-fried retreads. 1171 01:12:11,226 --> 01:12:12,261 MIKE: I'll be right there. 1172 01:12:12,428 --> 01:12:14,704 But seriously, folks, Big Benny has an excellent selection 1173 01:12:14,863 --> 01:12:20,108 of fine food, some like, corn dogs, hamburgers, 1174 01:12:20,269 --> 01:12:25,810 hot popcorn, ice-cold beer and ice-cold light beer. 1175 01:12:25,974 --> 01:12:28,580 Potato chips, hot barbecue. 1176 01:12:28,744 --> 01:12:30,917 You know, if you still wanna go out, I'd like to. 1177 01:12:33,816 --> 01:12:37,025 I see your high school boyfriend's running in the derby tonight. 1178 01:12:38,954 --> 01:12:40,126 So? 1179 01:12:40,289 --> 01:12:43,532 So if you wanna turn this into kiddie-cars, that's your business. 1180 01:12:43,692 --> 01:12:45,933 ANNOUNCER: We're gonna have another smash-them-up evening 1181 01:12:46,095 --> 01:12:48,234 like we do every Friday and Saturday night. 1182 01:12:48,397 --> 01:12:49,842 Let's get right on down to it. 1183 01:12:49,998 --> 01:12:53,741 Would everyone please rise for our national anthem? 1184 01:12:54,903 --> 01:12:58,407 [PLAYING ROCK VERSION OF "STAR SPANGLED BANNER"] 1185 01:12:59,875 --> 01:13:01,616 [CHEERING] 1186 01:13:06,949 --> 01:13:07,984 Is he still mad? 1187 01:13:08,150 --> 01:13:10,858 Look, don't worry about him, go on. 1188 01:13:11,019 --> 01:13:12,794 Now you remember, you break off your flag 1189 01:13:12,955 --> 01:13:14,434 the minute you're out of the running. 1190 01:13:14,590 --> 01:13:17,127 Because as long as it's up, you're fair game, got it? 1191 01:13:17,292 --> 01:13:18,327 Piece of cake. 1192 01:13:19,161 --> 01:13:20,697 Be careful. 1193 01:13:45,120 --> 01:13:46,224 [MUSIC STOPS] 1194 01:13:46,388 --> 01:13:48,334 [CROWD BOOING AND CHEERING] 1195 01:13:50,859 --> 01:13:52,930 ANNOUNCER: Having a little technical difficulty here, 1196 01:13:53,095 --> 01:13:57,305 but we got that an straightened out, so let's start the countdown. 1197 01:13:57,466 --> 01:14:02,381 ALL: Ten, nine, eight, seven, six, 1198 01:14:02,538 --> 01:14:08,113 five, four, three, two, one. 1199 01:14:08,277 --> 01:14:09,779 ANNOUNCER: And here we go. 1200 01:14:10,512 --> 01:14:13,049 [ANNOUNCER CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY] 1201 01:14:13,215 --> 01:14:14,888 Holy shit. 1202 01:14:32,835 --> 01:14:35,748 ANNOUNCER: Red Baron... 1203 01:14:55,290 --> 01:14:57,861 Beautiful hit on... 1204 01:15:00,596 --> 01:15:03,873 Beautiful. Oh, what a hit. 1205 01:15:04,032 --> 01:15:06,171 We got a little bit of fire... 1206 01:15:09,505 --> 01:15:10,540 Beautiful. 1207 01:15:11,006 --> 01:15:13,111 Oh, counter hit. 1208 01:15:14,543 --> 01:15:18,719 They don't want to quit it, folks. Somebody must be a little hungry. 1209 01:15:48,744 --> 01:15:50,587 Look out for... 1210 01:15:55,450 --> 01:15:57,327 I think it's about time you break out your flag. 1211 01:15:57,486 --> 01:15:58,794 [ENGINE STALLING] 1212 01:16:00,055 --> 01:16:02,934 Tim, Tim, break off your flag! 1213 01:16:03,091 --> 01:16:05,071 Student Driver, please break off your flag. 1214 01:16:06,895 --> 01:16:08,340 Tim, break it off. 1215 01:16:08,497 --> 01:16:11,535 ANNOUNCER: That young man is out of commission there. 1216 01:16:12,301 --> 01:16:13,405 Wait a minute, Slam. 1217 01:16:17,339 --> 01:16:19,182 We got a problem here, folks. 1218 01:16:19,341 --> 01:16:20,752 Break off that flag... 1219 01:16:27,449 --> 01:16:31,522 Red lights on the field, will everyone hold their positions please? 1220 01:16:33,355 --> 01:16:34,766 Is he all right? 1221 01:16:36,024 --> 01:16:37,799 - Are you all right? - I'm okay, Mike. 1222 01:16:38,360 --> 01:16:40,806 - Pearson, you all right? - You crazy son of a bitch. 1223 01:16:41,797 --> 01:16:42,832 Mike, I'm okay. 1224 01:16:42,998 --> 01:16:44,944 You weren't trying to win, you had it out for him. 1225 01:16:45,100 --> 01:16:47,376 - I got the wind knocked out of me. - What's your problem? 1226 01:16:47,536 --> 01:16:49,015 Get off the track. 1227 01:16:49,605 --> 01:16:52,176 - Mike, I'm okay. - Get off the track, Slam. 1228 01:16:53,575 --> 01:16:56,647 All right. All right, I'm going, screw it. 1229 01:16:56,812 --> 01:16:58,814 I don't like the way the rules keep changing anyway. 1230 01:16:59,481 --> 01:17:01,552 ANNOUNCER: Well, folks, it seems to be a... 1231 01:17:02,351 --> 01:17:03,853 Everything seems to be all right. 1232 01:17:04,019 --> 01:17:07,023 We're out of danger, so we're gonna go through a short cleanup, 1233 01:17:07,189 --> 01:17:08,896 - Come on. - so please head on over 1234 01:17:09,057 --> 01:17:13,369 to Big Benny's Ptomaine Shack, and try that Polynesian muskrat. 1235 01:17:46,428 --> 01:17:49,272 No. No. 1236 01:17:49,665 --> 01:17:51,167 No. 1237 01:18:02,344 --> 01:18:04,187 [ENGINE STARTS] 1238 01:18:18,760 --> 01:18:21,604 [THE POINTER SISTERS' "I WANNA DO IT WITH YOU" PLAYING] 1239 01:18:29,204 --> 01:18:31,616 What's baby gonna do to Donny? 1240 01:18:31,773 --> 01:18:33,411 Donny doesn't know. 1241 01:18:33,575 --> 01:18:35,213 Sure you do. 1242 01:18:39,214 --> 01:18:40,693 Call me Miss Baby Doll. 1243 01:18:40,849 --> 01:18:42,089 Baby Doll. 1244 01:18:42,250 --> 01:18:44,230 - I said Miss Baby Doll. - Miss Baby Doll. 1245 01:18:49,458 --> 01:18:52,735 That's enough, I'll tell you when again. 1246 01:19:01,303 --> 01:19:06,218 Down. Stay put. 1247 01:19:06,374 --> 01:19:09,082 This is nice. You having fun? 1248 01:19:09,778 --> 01:19:11,416 It's fun, huh? 1249 01:19:15,183 --> 01:19:16,787 What's that? 1250 01:19:17,919 --> 01:19:20,331 Sounds like it's coming from right out front. 1251 01:19:20,489 --> 01:19:22,867 Some kids hot-rodding around. 1252 01:19:23,692 --> 01:19:27,265 - Where you going? - I'll be right back. 1253 01:19:34,436 --> 01:19:35,938 [CANDY SHRIEKS] 1254 01:19:36,104 --> 01:19:37,139 Oh, my God. 1255 01:19:37,806 --> 01:19:39,479 Candy, what's going on? 1256 01:19:39,641 --> 01:19:42,144 - He's crazy, he's got a bulldozer. - Who? 1257 01:19:42,310 --> 01:19:43,721 What? Slam? 1258 01:19:43,879 --> 01:19:45,790 It's Slam? Call the cops. 1259 01:19:45,947 --> 01:19:48,655 - The cops. - Wait. 1260 01:19:48,817 --> 01:19:50,888 Untie me, Candy. 1261 01:19:58,193 --> 01:19:59,638 Aah! Operator? 1262 01:19:59,795 --> 01:20:02,366 Sorry, um, give me the cops. 1263 01:20:02,531 --> 01:20:05,273 He's got-- He's got a bulldozer. 1264 01:20:05,433 --> 01:20:06,639 He's gonna kill us. 1265 01:20:09,404 --> 01:20:11,680 Candy, I'm in here. 1266 01:20:14,409 --> 01:20:17,049 Candy, untie me. 1267 01:20:25,954 --> 01:20:26,989 [LAUGHS] 1268 01:20:30,659 --> 01:20:32,866 Help me. 1269 01:20:35,964 --> 01:20:37,807 [LAUGHING] 1270 01:20:52,614 --> 01:20:54,355 [SCREAMING] 1271 01:21:01,556 --> 01:21:03,467 [WHISTLING] 1272 01:21:06,962 --> 01:21:10,933 Hey, Candy, help me! 1273 01:21:11,433 --> 01:21:13,572 [SCREAMING] 1274 01:21:17,405 --> 01:21:20,284 Our Father, who an in heaven... 1275 01:21:28,583 --> 01:21:30,256 SLAM: Yahoo! 1276 01:21:31,987 --> 01:21:36,163 Somebody! Get me out of here! 1277 01:21:36,324 --> 01:21:37,928 - Hey, you! - Me? 1278 01:21:38,093 --> 01:21:40,300 Yeah, you, get me out of here! 1279 01:21:40,462 --> 01:21:42,567 [SIREN WAILING] 1280 01:21:46,268 --> 01:21:49,272 COP 1: Okay, folks, step on back. COP 2: Help him out. 1281 01:21:50,972 --> 01:21:52,451 Okay, Slam, now shut it off. 1282 01:21:52,941 --> 01:21:54,318 Come on, shut it off. 1283 01:21:55,143 --> 01:21:57,987 Come down off of there now, you've had your fun. 1284 01:21:58,146 --> 01:21:59,921 Slam, I'm warning you. 1285 01:22:00,081 --> 01:22:02,823 Come down off there right now, you hear me? 1286 01:22:04,986 --> 01:22:06,522 [HORN HONKS] 1287 01:22:11,159 --> 01:22:12,194 [LAUGHS] 1288 01:22:12,360 --> 01:22:14,840 You're under arrest. Now get down off of there. 1289 01:22:14,996 --> 01:22:20,810 Take me away, look me up, it is a crime to feel this good. 1290 01:22:21,002 --> 01:22:22,606 [SCREAMS] 1291 01:22:24,739 --> 01:22:26,116 Yeah! 1292 01:22:26,274 --> 01:22:27,412 MAN: That's right. 1293 01:22:27,609 --> 01:22:29,111 [CANDY SCREAMS] 1294 01:23:03,878 --> 01:23:06,085 Still going to Chicago tomorrow? 1295 01:23:07,215 --> 01:23:08,990 I got my ticket. 1296 01:23:14,322 --> 01:23:16,233 You love him, don't you? 1297 01:23:18,793 --> 01:23:20,397 He's crazy. 1298 01:23:22,364 --> 01:23:24,435 [SIREN WAILING] 1299 01:23:26,668 --> 01:23:29,877 - You speeding? - No. 1300 01:23:30,205 --> 01:23:32,185 [HORN HONKING] 1301 01:23:35,877 --> 01:23:37,447 Oh, no. 1302 01:23:49,357 --> 01:23:51,963 - What happened? BETTY: Jesus, I don't know, Mike. 1303 01:23:52,127 --> 01:23:55,836 I was working on the books and all of a sudden the whole place was on fire. 1304 01:23:55,997 --> 01:23:57,476 MIKE: Oh, my God. 1305 01:23:57,632 --> 01:23:59,543 Get down! 1306 01:24:04,372 --> 01:24:06,511 [SHOUTING] 1307 01:24:10,111 --> 01:24:12,751 FIREMAN 1: We need help here, hit that hot spot. 1308 01:24:15,984 --> 01:24:17,895 BETTY: Mike. BOB: You okay, Mike? 1309 01:24:18,053 --> 01:24:19,896 - Aw. - Oh. 1310 01:24:24,626 --> 01:24:28,972 Oh, my God. Oh, my God. 1311 01:24:37,505 --> 01:24:38,813 Hang on. 1312 01:25:26,888 --> 01:25:30,665 Okay, everybody, coffee's on. 1313 01:25:35,897 --> 01:25:37,934 Do you want some coffee? 1314 01:25:38,233 --> 01:25:39,678 [MIKE SIGHS] 1315 01:25:40,168 --> 01:25:41,670 I'll get it. 1316 01:25:53,915 --> 01:25:55,690 FIREMAN 2: Got to check over here. 1317 01:26:01,656 --> 01:26:03,658 How could you do this? 1318 01:26:08,029 --> 01:26:09,372 Tim. 1319 01:26:10,899 --> 01:26:15,348 Mike, believe me, I had nothing to do with this. 1320 01:26:15,503 --> 01:26:17,107 God, I'm sorry any of this ever happened. 1321 01:26:17,872 --> 01:26:19,283 FIREMAN 3: Mike. 1322 01:26:19,440 --> 01:26:23,013 Hey, Mike, come here, we got something to show you. 1323 01:26:33,521 --> 01:26:35,057 Damn valve is wide open. 1324 01:26:37,158 --> 01:26:39,104 It was padlocked. 1325 01:26:45,033 --> 01:26:47,411 Who else got a key to this look? 1326 01:26:52,507 --> 01:26:53,815 Cowboy. 1327 01:26:56,177 --> 01:26:57,656 FIREMAN 3: Better get something. 1328 01:27:02,350 --> 01:27:03,954 Cowboy? 1329 01:27:05,286 --> 01:27:06,594 Why? 1330 01:27:08,156 --> 01:27:10,158 They took my cars away. 1331 01:27:21,803 --> 01:27:23,749 [COWBOY SOBBING] 1332 01:27:24,072 --> 01:27:26,518 Cow, this was our home. 1333 01:27:44,158 --> 01:27:46,035 [ENGINE STARTS] 1334 01:27:49,297 --> 01:27:50,537 TIM: Dad. 1335 01:27:53,034 --> 01:27:54,377 Dad, I'm sorry. 1336 01:27:57,672 --> 01:27:59,845 You want a ride back to town? 1337 01:28:23,131 --> 01:28:24,974 [LAUGHING] 1338 01:28:47,288 --> 01:28:48,392 What happened to you? 1339 01:28:50,925 --> 01:28:52,768 Speedrome burnt down last night. 1340 01:28:56,998 --> 01:28:58,204 No. 1341 01:29:00,935 --> 01:29:02,243 To the ground. 1342 01:29:06,874 --> 01:29:08,376 What are you gonna do? 1343 01:29:11,779 --> 01:29:15,226 - It all depends. - On what? 1344 01:29:19,821 --> 01:29:20,925 On you. 1345 01:29:58,126 --> 01:30:00,106 Damn, I love you. 1346 01:30:03,398 --> 01:30:06,242 Well, in that case, I better let you out of here. 1347 01:30:08,403 --> 01:30:10,405 Ha. What? 1348 01:30:10,571 --> 01:30:12,380 [WHISTLE BLOWING] 1349 01:30:13,241 --> 01:30:16,085 MAN [OVER PA]: Come on, boys, old drives keep moving. 1350 01:30:16,244 --> 01:30:18,121 Attention, attention. 1351 01:30:18,279 --> 01:30:20,350 Listen, I make halfway decent money and if we saved, 1352 01:30:20,515 --> 01:30:22,927 we could rebuild the Speedrome better than ever. 1353 01:30:23,084 --> 01:30:24,529 - I'm gonna sell it. - Why? 1354 01:30:24,685 --> 01:30:26,028 To Roger Pearson. 1355 01:30:26,187 --> 01:30:28,861 I think he's ready to make me a fair deal now. 1356 01:30:29,023 --> 01:30:31,230 Get us off to a good start 1357 01:30:31,392 --> 01:30:34,032 I know how to get us off to a good start. 1358 01:30:35,897 --> 01:30:38,002 [BELL CHIMING] 1359 01:30:40,201 --> 01:30:43,080 - I gotta ask you something. - What? 1360 01:30:43,237 --> 01:30:44,648 Tell you on the way there. 1361 01:30:44,806 --> 01:30:46,217 - On the way where? - Come on. 1362 01:30:46,374 --> 01:30:47,751 MAN: Wait up. TIM: Okay, Mom. 1363 01:30:47,909 --> 01:30:51,049 - Take good care of yourself, eat well. TIM: I will. 1364 01:30:51,212 --> 01:30:53,351 Not too much junk food. 1365 01:30:54,148 --> 01:30:55,684 Hey, you're gonna miss the parade, man. 1366 01:30:55,850 --> 01:30:57,124 I guess so. 1367 01:30:57,952 --> 01:31:01,229 - See you, Bonnie. - Bye, Tim. 1368 01:31:01,722 --> 01:31:02,792 I'd give you a kiss goodbye 1369 01:31:02,957 --> 01:31:04,994 but I don't wanna give you my spinal meningitis. 1370 01:31:05,159 --> 01:31:07,139 Get out of here. Ha, ha. 1371 01:31:16,370 --> 01:31:18,316 [SOBS] 1372 01:31:21,576 --> 01:31:22,919 I'll call you from Chicago. 1373 01:31:23,077 --> 01:31:25,489 Hey, you call collect. 1374 01:31:26,180 --> 01:31:27,557 Okay, Dad. 1375 01:31:27,715 --> 01:31:30,559 - We love you. - I don't. Ow. 1376 01:31:31,719 --> 01:31:33,756 Boy, am I gonna miss you. 1377 01:31:33,921 --> 01:31:35,992 [MR. PEARSON CHUCKLES] 1378 01:31:52,840 --> 01:31:54,342 [HORN HONKS AND SLAM WHISTLES] 1379 01:31:54,509 --> 01:31:55,749 SLAM: Yo, hey. 1380 01:31:55,910 --> 01:31:57,583 Stop. 1381 01:31:57,745 --> 01:32:00,385 - Yo. - No, don't stop. 1382 01:32:04,185 --> 01:32:05,357 Hey, Yo. 1383 01:32:05,520 --> 01:32:07,295 No, no, keep going, keep going. 1384 01:32:20,835 --> 01:32:22,314 Open up. 1385 01:32:24,472 --> 01:32:26,543 What did you do, fall out of your seat? 1386 01:32:26,707 --> 01:32:27,742 Come on. 1387 01:32:27,909 --> 01:32:29,786 - Just a minute, Slam. - Come on. 1388 01:32:29,944 --> 01:32:31,890 - I didn't mean-- - Just move it. 1389 01:32:32,046 --> 01:32:33,423 Slam, I just-- 1390 01:32:34,248 --> 01:32:35,420 SLAM: Happy trails, partner. 1391 01:32:36,617 --> 01:32:39,655 You're going the wrong direction, kid. Come here. 1392 01:32:40,154 --> 01:32:41,462 - What's this? - Money. 1393 01:32:41,622 --> 01:32:42,657 For what? 1394 01:32:42,823 --> 01:32:44,769 For that dolphin cruise in Florida. 1395 01:32:46,494 --> 01:32:47,973 SLAM: Turn around. 1396 01:32:49,697 --> 01:32:51,938 Put this in the mail and the car's yours. 1397 01:32:52,567 --> 01:32:53,944 Here. 1398 01:32:55,803 --> 01:32:57,749 Get going, you have along drive. 1399 01:33:01,909 --> 01:33:04,515 - I'm gonna pay you back. - We're even, kid. 1400 01:33:07,248 --> 01:33:08,420 Thanks, Slam. 1401 01:33:09,016 --> 01:33:12,987 Forget it. Besides, reverse gear's shot, the damn thing only moves forward. 1402 01:33:15,489 --> 01:33:18,936 - Can I drop you guys off? - Nope, we're going to the parade. 1403 01:33:22,263 --> 01:33:25,176 - See you. - Drop us a card. 1404 01:33:31,539 --> 01:33:33,712 [HORN HONKING] 103004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.