Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,038 --> 00:00:01,368
Previously
on "Good Girls"...
2
00:00:01,453 --> 00:00:03,054
You better give me
that money, bitch.
3
00:00:03,139 --> 00:00:05,101
Hey!
4
00:00:05,261 --> 00:00:06,836
- Am I gonna make it?
- Here we go.
5
00:00:06,921 --> 00:00:07,963
This is it.
It's go time.
6
00:00:08,047 --> 00:00:09,660
- You saved her leg.
- I did?
7
00:00:09,744 --> 00:00:11,184
And how much of my cut
is from Cartier?
8
00:00:11,268 --> 00:00:12,707
All of it.
9
00:00:12,791 --> 00:00:13,838
What?
10
00:00:13,922 --> 00:00:15,753
How'd you get insurance
to cover it?
11
00:00:15,837 --> 00:00:17,277
I tried to seduce
my therapist.
12
00:00:17,361 --> 00:00:18,452
He straight up rejected me.
13
00:00:18,536 --> 00:00:21,629
I want to get better.
Friday at 8:30.
14
00:00:21,713 --> 00:00:23,979
- I couldn't make as much.
- Why is that?
15
00:00:24,063 --> 00:00:25,285
The price of ink went up.
16
00:00:25,369 --> 00:00:26,590
You stole from a man
17
00:00:26,674 --> 00:00:28,549
who blew a little girl's
brains out for fun?
18
00:00:28,633 --> 00:00:30,986
- 10% off the top.
- What if he finds out?
19
00:00:31,070 --> 00:00:32,161
He won't.
20
00:00:34,170 --> 00:00:35,302
What's it say?
21
00:00:42,372 --> 00:00:43,680
You sure about this?
22
00:00:50,394 --> 00:00:52,442
♪ Well, I'm going down ♪
23
00:00:52,526 --> 00:00:56,577
♪ Going down
a hard road ♪
24
00:00:56,661 --> 00:00:58,139
♪ Just don't know ♪
25
00:00:58,224 --> 00:01:02,561
- ♪ Don't know where I've been ♪
- Mm.
26
00:01:03,406 --> 00:01:05,209
Can I get you anything else?
27
00:01:06,059 --> 00:01:08,748
I think we're probably good.
28
00:01:09,194 --> 00:01:12,549
- What didn't I order?
- Oh, let's see.
29
00:01:12,633 --> 00:01:14,866
Chef's got an ambrosia salad.
30
00:01:15,982 --> 00:01:17,244
Bingo.
31
00:01:21,579 --> 00:01:22,623
Mm.
32
00:01:27,409 --> 00:01:31,014
- I'm really sorry, Leslie.
- Mm, yeah, thanks.
33
00:01:31,808 --> 00:01:35,366
- Cop railroaded you good, man.
- Oh, yeah.
34
00:01:35,890 --> 00:01:40,202
Lady Justice has got a real
Woodrow for guys like me, hmm?
35
00:01:42,329 --> 00:01:43,711
Some people
at the store were happy,
36
00:01:43,795 --> 00:01:46,952
but... they don't know you
like I do.
37
00:01:47,572 --> 00:01:50,077
- Who?
- Jessie.
38
00:01:50,162 --> 00:01:52,709
Hmm.
Frozen foods?
39
00:01:53,981 --> 00:01:55,330
Mm-hmm.
40
00:01:56,679 --> 00:01:58,155
And Marta.
41
00:01:58,810 --> 00:02:01,537
Seriously?
What's her problem?
42
00:02:01,987 --> 00:02:03,484
She saw you do
an impression of her
43
00:02:03,569 --> 00:02:04,983
in front of the whole bakery.
44
00:02:05,076 --> 00:02:06,092
Oh, man.
45
00:02:06,177 --> 00:02:08,475
Before I knew
it was a birth defect!
46
00:02:09,647 --> 00:02:11,147
You know what?
47
00:02:11,503 --> 00:02:13,291
I can't wait to get out
of this hell hole.
48
00:02:13,477 --> 00:02:15,155
All this woke culture.
49
00:02:15,361 --> 00:02:18,217
- Ambrosia salad?
- Oh, yeah.
50
00:02:19,063 --> 00:02:20,155
Thanks.
51
00:02:22,297 --> 00:02:25,350
- Dig in.
- I'm keto now.
52
00:02:27,665 --> 00:02:30,881
Oh.
Yeah, that explains it.
53
00:02:31,408 --> 00:02:33,186
Your fingers look more regular.
54
00:02:36,243 --> 00:02:38,205
I'm really gonna
miss you, Leslie.
55
00:02:38,313 --> 00:02:39,733
Listen.
56
00:02:39,931 --> 00:02:41,350
I...
57
00:02:42,443 --> 00:02:44,506
I need you
to do something for me.
58
00:02:45,159 --> 00:02:46,600
Name it.
59
00:02:47,251 --> 00:02:49,537
I can't go
and looking like this.
60
00:02:51,079 --> 00:02:52,311
You look great.
61
00:02:52,951 --> 00:02:54,561
You know what
they'll do to me.
62
00:02:54,646 --> 00:02:56,983
You've seen
the documentaries, right?
63
00:02:58,848 --> 00:03:00,295
What can I do?
64
00:03:02,047 --> 00:03:04,037
Your sister still
got that shop?
65
00:03:06,007 --> 00:03:07,858
♪ Come and take me home ♪
66
00:03:07,943 --> 00:03:09,452
What do you think?
67
00:03:11,170 --> 00:03:13,584
I'd add a scorpion
to the pentagram.
68
00:03:15,000 --> 00:03:18,257
♪ I'm out in the woods ♪
69
00:03:21,545 --> 00:03:25,160
♪ Said I'm lost
in the woods ♪
70
00:03:27,420 --> 00:03:29,164
♪ Oh ♪
71
00:03:29,248 --> 00:03:32,341
♪ Doda koo panga-ma ♪
72
00:03:32,425 --> 00:03:35,210
♪ Doda koo kala ♪
73
00:03:35,295 --> 00:03:38,347
♪ Doda koo panga-oo ♪
74
00:03:38,431 --> 00:03:41,116
♪ Kala shatini ♪
75
00:03:41,284 --> 00:03:44,013
♪ Doda koo panga-ma ♪
*GOOD GIRLS*
76
00:03:44,098 --> 00:03:45,467
*GOOD GIRLS*
Season 03 Episode 08
77
00:03:45,552 --> 00:03:46,928
Episode Title: "Nana"
Aired on: April 05, 2020
78
00:03:47,266 --> 00:03:49,445
Okay, how many seats
in the House and Senate?
79
00:03:49,529 --> 00:03:52,147
Hmm, how many seats
on a plane, Josh?
80
00:03:52,265 --> 00:03:54,162
- I have no idea.
- Exactly.
81
00:03:54,350 --> 00:03:56,179
But you fly a lot more than
you pass bills in the Senate.
82
00:03:56,263 --> 00:03:57,303
Am I right?
83
00:03:57,921 --> 00:03:59,576
Right. I'm sensing
it's not the material
84
00:03:59,670 --> 00:04:01,061
that's been the problem here.
85
00:04:01,460 --> 00:04:03,589
So do you have study buddies
over there across the pond?
86
00:04:03,673 --> 00:04:04,677
Oh, you mean a quiz chap.
87
00:04:04,762 --> 00:04:07,158
Yeah, yeah.
88
00:04:07,242 --> 00:04:09,569
I've always been a lot more
chap than quiz, you know?
89
00:04:09,767 --> 00:04:11,728
Hmm, right.
Next subject.
90
00:04:11,812 --> 00:04:13,948
- Josh Cohen.
- No.
91
00:04:14,032 --> 00:04:16,385
Come on.
You know everything about me.
92
00:04:16,469 --> 00:04:18,431
That's how this works.
All you, no me.
93
00:04:18,515 --> 00:04:20,171
Just, like, one little crumb.
94
00:04:20,255 --> 00:04:22,459
Your middle name.
Twitter name.
95
00:04:23,171 --> 00:04:24,608
Porn name?
96
00:04:25,639 --> 00:04:27,272
Huh, is that pineapple?
97
00:04:33,833 --> 00:04:35,897
- That was mine.
- I just wanted a bite.
98
00:04:36,837 --> 00:04:39,756
Of my pizza.
There are four other slices.
99
00:04:39,888 --> 00:04:41,444
Well, I didn't want
a whole piece.
100
00:04:42,228 --> 00:04:44,772
Yeah, but my mouth
touched that one.
101
00:04:45,902 --> 00:04:49,498
- I'm not following.
- Your mouth touched my mouth.
102
00:04:49,720 --> 00:04:52,280
I just wanted
to try the pineapple.
103
00:04:52,636 --> 00:04:54,358
We just kissed, my friend.
104
00:04:54,877 --> 00:04:58,295
- We certainly did not.
- Oh, it is not so certain.
105
00:05:02,544 --> 00:05:05,547
- We should do chemistry.
- Aren't we?
106
00:05:08,394 --> 00:05:11,905
- Never mind.
- Okay, Doc.
107
00:05:12,705 --> 00:05:15,319
You know, you could talk about
transference all you want,
108
00:05:15,528 --> 00:05:19,840
but you just pizza transferred
your tongue into my mouth.
109
00:05:19,924 --> 00:05:21,037
Hard.
110
00:05:21,141 --> 00:05:23,274
And I don't think it was just
about the pineapple.
111
00:05:26,104 --> 00:05:28,053
I think we're
done for tonight.
112
00:05:28,498 --> 00:05:29,827
Mm-hmm.
113
00:05:30,356 --> 00:05:32,315
You're the best quiz chap
I ever had.
114
00:05:47,125 --> 00:05:49,756
Hmm.
Do we look any different?
115
00:05:51,211 --> 00:05:52,553
Better.
116
00:05:53,852 --> 00:05:55,161
Older.
117
00:05:55,276 --> 00:05:56,557
Sexier.
118
00:06:00,155 --> 00:06:01,464
Happy almost anniversary.
119
00:06:01,564 --> 00:06:04,162
- Oh.
- What, now look at this.
120
00:06:04,748 --> 00:06:06,492
Toaster's broken.
Had to microwave them.
121
00:06:06,577 --> 00:06:08,405
- Mm.
- Mm.
122
00:06:08,533 --> 00:06:11,060
Harry tried to write a poem
about famous marriages.
123
00:06:11,261 --> 00:06:12,369
Where is that animal?
124
00:06:12,454 --> 00:06:13,589
It started
with Bert and Ernie,
125
00:06:13,673 --> 00:06:15,373
and then he went back to sleep.
126
00:06:15,457 --> 00:06:17,702
Okay, well, we feel loved.
127
00:06:18,014 --> 00:06:19,845
But go wake him up.
Get ready for school.
128
00:06:20,070 --> 00:06:21,811
- Thanks, baby.
- Yeah.
129
00:06:24,212 --> 00:06:25,842
So what do you wanna do?
130
00:06:27,818 --> 00:06:29,225
What do you mean?
131
00:06:29,428 --> 00:06:31,772
Sara said she would babysit
if we wanna go out.
132
00:06:32,474 --> 00:06:34,967
You trust that child
in our house all alone?
133
00:06:36,214 --> 00:06:38,397
Okay, so here's
what it is, all right?
134
00:06:39,612 --> 00:06:40,616
I'm gonna rent a Bentley.
135
00:06:40,700 --> 00:06:41,835
- Oh, really?
- Uh-huh.
136
00:06:41,919 --> 00:06:44,446
- Convertible, ostrich seats.
- Okay.
137
00:06:44,530 --> 00:06:46,187
And I'ma drive you up
to Birmingham,
138
00:06:46,271 --> 00:06:48,522
and we're gonna go have dinner
at the Townsend Hotel.
139
00:06:48,607 --> 00:06:49,611
Hmm?
140
00:06:49,696 --> 00:06:51,020
I think that's the place
they got the,
141
00:06:51,104 --> 00:06:53,240
the bourbon that
nobody can get.
142
00:06:53,557 --> 00:06:55,935
Like 70 bucks a glass.
Smells like a forest fire.
143
00:06:56,051 --> 00:06:58,037
- Mm.
- We're gonna get that.
144
00:06:58,406 --> 00:07:01,858
And then when the check comes,
I'ma charge it to the room.
145
00:07:02,053 --> 00:07:03,670
Oh, we're getting a room now?
146
00:07:03,761 --> 00:07:06,157
We're gonna get not a room.
Presidential suite.
147
00:07:06,242 --> 00:07:07,334
Ooh.
148
00:07:07,472 --> 00:07:10,260
And then, wake up,
breakfast in bed.
149
00:07:10,345 --> 00:07:11,697
Home to the kids by noon.
150
00:07:16,503 --> 00:07:19,287
You can't afford any of that.
151
00:07:20,488 --> 00:07:21,881
But we deserve it.
152
00:07:25,353 --> 00:07:29,225
Let's just go halfsies
on the new hot water heater.
153
00:07:30,366 --> 00:07:34,162
Hmm, nothing like
a good, hot shower.
154
00:07:38,620 --> 00:07:40,888
I gotta work anyway.
155
00:07:42,110 --> 00:07:43,895
Yeah, same.
156
00:07:47,607 --> 00:07:50,084
What if we
turn it lengthwise?
157
00:07:50,515 --> 00:07:53,129
- It's a square, Annie.
- Is it?
158
00:07:53,283 --> 00:07:55,678
Or is it...
159
00:07:56,776 --> 00:07:58,147
A diamond.
160
00:07:59,959 --> 00:08:01,088
Okay.
161
00:08:01,172 --> 00:08:03,264
Take it easy
on my floors, okay?
162
00:08:03,348 --> 00:08:06,678
- I need the practice.
- They're all she has left.
163
00:08:07,256 --> 00:08:11,678
- So what are we gonna do here?
- I made a to-do list.
164
00:08:11,878 --> 00:08:13,666
That is a battle cry
if I ever heard one.
165
00:08:13,750 --> 00:08:15,897
She means business.
166
00:08:16,022 --> 00:08:17,234
Yo, Murderball.
167
00:08:17,318 --> 00:08:19,323
You wanna park it
and join the conversation?
168
00:08:19,407 --> 00:08:20,844
I hear you just fine.
169
00:08:22,989 --> 00:08:24,577
Number one.
170
00:08:25,530 --> 00:08:27,631
Gain back his trust.
How?
171
00:08:30,349 --> 00:08:34,792
♪ Softly
Just break it to me softly ♪
172
00:08:34,877 --> 00:08:37,993
♪ Be straight with me
but gently ♪
173
00:08:38,078 --> 00:08:41,128
♪ Tender before you kill me ♪
174
00:08:41,212 --> 00:08:43,173
♪ Pow pow
Bygone boy ♪
175
00:08:43,257 --> 00:08:46,786
And once we do number one,
then we move on to number two.
176
00:08:46,971 --> 00:08:48,189
What's number two?
177
00:08:49,699 --> 00:08:51,428
Get a cut of the money.
178
00:08:51,875 --> 00:08:55,764
No skimming, no stealing.
We'll just earn it.
179
00:08:56,334 --> 00:08:57,597
Like we used to?
180
00:08:59,452 --> 00:09:02,937
♪ What a joke
What a joke you make me ♪
181
00:09:03,147 --> 00:09:06,240
♪ What's a queen to a joker
Tell me ♪
182
00:09:06,324 --> 00:09:09,330
♪ What's a laugh
to a self-destructive me ♪
183
00:09:09,414 --> 00:09:11,375
♪ What's a threat
to a death wish ♪
184
00:09:11,459 --> 00:09:12,376
♪ You're so ♪
185
00:09:15,420 --> 00:09:18,687
Oh, I talked to my mom.
The kids are great.
186
00:09:18,771 --> 00:09:20,498
I think we should just
leave them there.
187
00:09:21,553 --> 00:09:22,990
Forever?
188
00:09:23,428 --> 00:09:25,670
Well, until
we figure this out.
189
00:09:25,909 --> 00:09:27,490
Where are you going?
190
00:09:28,203 --> 00:09:30,584
I am going
to get our lives back.
191
00:09:31,941 --> 00:09:33,795
Well, you gotta look
that good to do it?
192
00:09:37,964 --> 00:09:39,400
You trust me?
193
00:09:56,838 --> 00:09:58,538
Excuse me.
194
00:10:10,179 --> 00:10:12,091
Shouldn't you be
making my money?
195
00:10:12,651 --> 00:10:14,607
Just here having a drink.
196
00:10:17,682 --> 00:10:19,755
Questions, notes, comments?
197
00:10:20,217 --> 00:10:22,004
So in sum,
198
00:10:22,182 --> 00:10:25,005
we suck up to the gang leader
who we stole from,
199
00:10:25,090 --> 00:10:27,922
and convince him
to pay us a living wage?
200
00:10:28,145 --> 00:10:31,804
Which we then use
to pay someone else
201
00:10:31,888 --> 00:10:33,802
to blow his brains out?
202
00:10:35,290 --> 00:10:36,771
A professional.
203
00:10:38,329 --> 00:10:40,591
Not someone who's gonna
wet himself in my car.
204
00:10:42,435 --> 00:10:43,835
It's all I could come up with
205
00:10:43,920 --> 00:10:46,013
at 4:00 a.m.
on an air mattress.
206
00:10:50,382 --> 00:10:51,691
Max has that cousin.
207
00:10:54,829 --> 00:10:56,791
Makes sense on paper.
208
00:10:56,876 --> 00:10:58,186
Rough day?
209
00:10:58,284 --> 00:11:01,115
Mm, I've had better.
210
00:11:02,179 --> 00:11:04,560
Yeah, well, nothing
a good night's sleep won't fix.
211
00:11:04,811 --> 00:11:07,865
- I'd have to have a bed.
- That's a problem.
212
00:11:08,533 --> 00:11:11,101
- Well, the least of them.
- That right?
213
00:11:13,994 --> 00:11:17,279
- I screwed up with my boss.
- Never good.
214
00:11:19,946 --> 00:11:22,498
I'm still valuable,
though, and he knows it.
215
00:11:23,922 --> 00:11:26,092
And I only did it because
he works me to the bone
216
00:11:26,177 --> 00:11:27,607
and doesn't pay me anything.
217
00:11:27,782 --> 00:11:29,349
What do you want, Elizabeth?
218
00:11:31,099 --> 00:11:34,540
- Just what's fair.
- Ah, fair.
219
00:11:36,787 --> 00:11:38,131
Yeah, I don't owe you.
220
00:11:38,215 --> 00:11:40,021
It's the other way
around, remember?
221
00:11:41,958 --> 00:11:44,068
Can't we just go back?
222
00:11:45,787 --> 00:11:47,802
Well, that's up to you.
223
00:11:49,283 --> 00:11:52,490
- What do you mean?
- Yeah, you gotta earn that.
224
00:11:55,071 --> 00:11:56,310
Okay.
225
00:12:03,066 --> 00:12:06,623
- Yeah?
- I'll do anything.
226
00:12:09,580 --> 00:12:14,318
- Anything, huh?
- Within reason.
227
00:12:22,302 --> 00:12:24,396
You still got that minivan?
228
00:12:26,409 --> 00:12:27,693
Why?
229
00:12:28,638 --> 00:12:30,226
I might got something
for you.
230
00:12:30,310 --> 00:12:33,443
My ottoman?
231
00:12:34,227 --> 00:12:36,459
NO.
232
00:12:41,647 --> 00:12:44,444
Hey, where are my keys?
233
00:12:44,529 --> 00:12:47,193
- How would I know?
- You know where everything is.
234
00:12:47,427 --> 00:12:50,132
- Look in the fridge.
- I'm not an idiot.
235
00:12:50,217 --> 00:12:52,616
Oh, and Dad is gonna pick
you up from school today.
236
00:12:52,701 --> 00:12:54,529
I have some errands to run.
237
00:12:55,318 --> 00:12:57,162
Why'd you get in so late?
238
00:12:57,435 --> 00:12:58,927
I was in therapy.
239
00:13:00,129 --> 00:13:02,656
- At 10:00 at night?
- Well, yeah, it was GED prep.
240
00:13:02,741 --> 00:13:03,732
You know, it's...
241
00:13:03,817 --> 00:13:06,692
Oh, by the way, there's pizza
for you for lunch.
242
00:13:07,147 --> 00:13:09,283
You had pizza
with your therapist?
243
00:13:09,443 --> 00:13:11,146
And a couple beers.
So what?
244
00:13:11,638 --> 00:13:13,765
- He's your therapist.
- He's helping me.
245
00:13:13,849 --> 00:13:15,740
It's like a,
like a study buddy.
246
00:13:15,840 --> 00:13:18,063
- Like your last study buddy?
- Okay.
247
00:13:18,202 --> 00:13:19,912
But instead
of passing dummy algebra,
248
00:13:19,997 --> 00:13:21,697
he got you knocked up with me.
249
00:13:21,782 --> 00:13:23,474
Have a great day
at school, okay?
250
00:13:23,861 --> 00:13:26,472
You had to drop out.
Got married, divorced...
251
00:13:26,557 --> 00:13:27,920
Love you.
252
00:13:28,311 --> 00:13:30,373
And here we are.
253
00:13:41,714 --> 00:13:44,170
This does not make you right
about everything, okay?
254
00:13:45,494 --> 00:13:47,974
- Love you.
- Bye.
255
00:13:49,255 --> 00:13:50,976
I mean, that's
what it has to be.
256
00:13:51,060 --> 00:13:52,717
'Cause we've already
delivered his drugs,
257
00:13:52,801 --> 00:13:53,999
his money, his bodies.
258
00:13:54,084 --> 00:13:55,577
She even boned him,
for God's sakes.
259
00:13:55,662 --> 00:13:57,070
What does that have
to do with anything?
260
00:13:57,154 --> 00:13:59,429
And if he's trying to punish
us, which he most certainly is,
261
00:13:59,513 --> 00:14:01,819
what is the one thing
we're all against?
262
00:14:01,904 --> 00:14:05,208
- Microplastics in the ocean.
- Okay, the one other thing.
263
00:14:05,292 --> 00:14:06,803
The Rohingya crisis
in Myanmar.
264
00:14:06,888 --> 00:14:09,430
It's the GED.
She's trying to be up on stuff.
265
00:14:09,576 --> 00:14:11,366
Okay, why did we
march downtown
266
00:14:11,451 --> 00:14:13,259
for three hours
in the rain last year?
267
00:14:13,344 --> 00:14:15,694
- With the vagina hats on?
- That was for women, Annie.
268
00:14:15,779 --> 00:14:17,046
We're not against women.
269
00:14:17,130 --> 00:14:19,380
What is every
sane person against?
270
00:14:19,465 --> 00:14:20,623
- Oh.
- Guns.
271
00:14:20,708 --> 00:14:23,052
- Genetic cloning.
- Oh, I give up, I can't.
272
00:14:23,136 --> 00:14:24,663
Listen, it doesn't matter
what it is.
273
00:14:24,748 --> 00:14:26,664
If we wanna get rid of him,
we're gonna do it.
274
00:14:26,748 --> 00:14:28,280
How do we even know
we're in the right place?
275
00:14:28,364 --> 00:14:29,651
Because the pin thingy
dropped here.
276
00:14:29,735 --> 00:14:32,610
It is a weird place
to deliver a bunch of guns.
277
00:14:32,826 --> 00:14:34,353
Maybe they're coming
by helicopter.
278
00:14:34,626 --> 00:14:36,196
Yeah, or some kind of drone.
279
00:14:36,326 --> 00:14:38,154
For all we know,
there could be a full convoy
280
00:14:38,238 --> 00:14:39,547
barreling down the road.
281
00:14:39,631 --> 00:14:41,679
Nope.
Right up there.
282
00:14:43,287 --> 00:14:45,335
- Are you high?
- That's a commercial flight.
283
00:14:45,419 --> 00:14:46,510
Exactly.
284
00:14:46,594 --> 00:14:49,177
Smart.
Hiding in plain sight.
285
00:14:50,511 --> 00:14:54,170
You think they're gonna land
a 747 in a wheat field?
286
00:14:54,254 --> 00:14:56,999
No, a cabbage field.
See, there's way more water.
287
00:14:57,083 --> 00:14:59,631
You know, it's like when
they spray foam on the runway.
288
00:14:59,716 --> 00:15:00,827
You know, it creates...
For crashing.
289
00:15:00,911 --> 00:15:02,698
Exactly, but the package
still gets there
290
00:15:02,831 --> 00:15:03,705
whether you crash the...
291
00:15:03,837 --> 00:15:05,447
Annie Bananey?
292
00:15:15,873 --> 00:15:18,528
Annie Bananey!
293
00:15:20,976 --> 00:15:22,282
Well...
294
00:15:24,110 --> 00:15:26,246
Where do we go?
Let's get going.
295
00:15:26,419 --> 00:15:28,834
This is the car.
Same car, I see.
296
00:15:29,019 --> 00:15:31,699
Uh, you might have
to throw down some towels.
297
00:15:48,307 --> 00:15:51,121
- I mean.
- I know.
298
00:15:51,311 --> 00:15:53,055
I would have preferred guns.
299
00:15:53,139 --> 00:15:55,318
Grenades.
Cruise missiles.
300
00:15:55,402 --> 00:15:56,493
Anything else.
301
00:15:56,577 --> 00:15:58,495
And what is up
with the living hell
302
00:15:58,579 --> 00:16:00,692
that is etched
all over his face?
303
00:16:00,777 --> 00:16:02,457
No, it's like
you can't do neo-Nazi
304
00:16:02,542 --> 00:16:04,003
with Santeria and voodoo.
305
00:16:04,150 --> 00:16:05,933
It sends a totally
mixed message.
306
00:16:06,152 --> 00:16:08,105
It makes sense actually.
307
00:16:08,272 --> 00:16:10,411
Dude, nothing
on that face makes sense.
308
00:16:10,504 --> 00:16:12,902
No, I mean the assignment.
309
00:16:13,812 --> 00:16:16,090
'Cause we couldn't take care
of Boomer before,
310
00:16:16,175 --> 00:16:17,621
so now he's gonna
take care of it.
311
00:16:17,706 --> 00:16:19,738
Why didn't he just have
somebody do it in prison?
312
00:16:19,832 --> 00:16:22,084
I mean, you know he's got
a whole network of killers in there.
313
00:16:22,168 --> 00:16:24,391
Because he is testing us.
314
00:16:24,511 --> 00:16:27,894
If we deliver this "package,"
then we're back in.
315
00:16:31,177 --> 00:16:32,793
Oh, God.
316
00:16:33,852 --> 00:16:35,621
Oh, they're looking for him.
317
00:16:35,882 --> 00:16:37,176
Hang a U-ey.
318
00:16:37,793 --> 00:16:39,597
Don't hang anything.
319
00:16:39,793 --> 00:16:41,762
- Then what are we gonna say?
- That we didn't see anyone.
320
00:16:41,846 --> 00:16:43,452
What if they wonder
why we're out here?
321
00:16:43,537 --> 00:16:46,144
Just three moms out
for the day antiquing.
322
00:16:46,245 --> 00:16:47,336
Ew.
323
00:16:47,421 --> 00:16:49,948
What would you like us
to fake be doing?
324
00:16:50,078 --> 00:16:51,430
Berry picking.
325
00:16:51,632 --> 00:16:52,941
- Fine.
- Way more believable.
326
00:16:53,183 --> 00:16:54,679
It's berry season.
327
00:17:00,832 --> 00:17:03,621
- Hi, Officer.
- Afternoon, ladies.
328
00:17:03,862 --> 00:17:05,136
What's going on here?
329
00:17:05,259 --> 00:17:06,699
Some inmate started
a fire this morning
330
00:17:06,783 --> 00:17:07,961
at Saginaw Correctional.
331
00:17:08,061 --> 00:17:09,153
Oh, my God.
332
00:17:09,254 --> 00:17:10,654
Yeah, it's still
a mess up there.
333
00:17:10,738 --> 00:17:12,265
They think a few guys
may have jumped the wall,
334
00:17:12,349 --> 00:17:13,692
so just taking precautions.
335
00:17:13,777 --> 00:17:16,324
Jeez, well
we appreciate it, Officer.
336
00:17:29,984 --> 00:17:31,558
Your kid's an Arctic Grizzly?
337
00:17:31,884 --> 00:17:35,368
Travel team.
Schedule's brutal.
338
00:17:35,803 --> 00:17:37,243
My son's a Bay City Penguin.
339
00:17:37,461 --> 00:17:39,117
Oh, my gosh.
That's so funny.
340
00:17:39,201 --> 00:17:40,554
We're playing you
in the semi-finals.
341
00:17:40,638 --> 00:17:43,423
I'm Beth, by the way.
Kenny Boland's mom.
342
00:17:48,805 --> 00:17:50,152
We'll see you on the ice.
343
00:18:12,932 --> 00:18:15,586
Oh, it is hot in there.
344
00:18:17,141 --> 00:18:20,268
Wait a minute.
That sign is in dollars.
345
00:18:21,461 --> 00:18:23,135
Well, yeah.
What did you expect?
346
00:18:23,681 --> 00:18:27,041
- Loonies.
- What are you talking about?
347
00:18:27,191 --> 00:18:29,022
You're supposed
to smuggle me to Canada.
348
00:18:29,137 --> 00:18:31,778
- Says who?
- Your gang leader.
349
00:18:31,863 --> 00:18:34,259
Okay, first of all,
he's not our gang leader, and...
350
00:18:34,343 --> 00:18:36,436
His guy on the inside said
that if I lit the fire,
351
00:18:36,520 --> 00:18:39,080
my debt would be paid,
and he'd get me to Canada.
352
00:18:41,141 --> 00:18:42,682
Why?
What did he tell you?
353
00:18:47,214 --> 00:18:48,682
- Same thing.
- Oh.
354
00:18:49,528 --> 00:18:51,530
We just thought
you'd wanna pee first.
355
00:18:54,906 --> 00:18:56,533
Ooh.
356
00:18:56,618 --> 00:18:58,885
Well, man, I wish you would've
asked me five minutes ago
357
00:18:58,977 --> 00:19:01,896
because it's a mess in here.
358
00:19:01,980 --> 00:19:04,159
Oh, Jesus.
359
00:19:04,243 --> 00:19:06,422
You know what, though?
I am super horny.
360
00:19:06,506 --> 00:19:09,509
Let me just...
361
00:19:12,991 --> 00:19:14,082
- Oh, my God.
- Back...
362
00:19:14,166 --> 00:19:15,344
- Ugh.
- Back in a jiff.
363
00:19:15,428 --> 00:19:17,430
Unbelievable.
364
00:19:25,055 --> 00:19:28,570
- That is deeply stupid.
- It's Boomer.
365
00:19:28,789 --> 00:19:30,914
Talk about a lamb
to slaughter.
366
00:19:32,437 --> 00:19:34,212
- To be clear...
- I know, I know.
367
00:19:34,297 --> 00:19:37,812
This is not Mary's
fuzzy, cute, little lamb.
368
00:19:38,170 --> 00:19:42,656
It's a dirty, mangy, feral...
369
00:19:42,740 --> 00:19:45,305
Serial raping lamb.
370
00:19:46,048 --> 00:19:47,867
If anyone deserves it...
371
00:19:48,398 --> 00:19:49,992
Sorry it took so long.
372
00:19:50,647 --> 00:19:52,565
I've been in solitary
the past few weeks.
373
00:19:52,837 --> 00:19:55,203
Jesus, why?
What did you do?
374
00:19:55,366 --> 00:19:57,328
Well, it was more
what was being done to me.
375
00:19:57,846 --> 00:19:59,312
Can we please go?
376
00:19:59,623 --> 00:20:01,915
- I needed time to heal.
- All right.
377
00:20:02,000 --> 00:20:04,374
They wanted to make sure I
could pass a solid, you know...
378
00:20:04,458 --> 00:20:06,637
- Let's get back in the bag.
- Come on, move it.
379
00:20:06,721 --> 00:20:08,287
Oh, I need a favor.
380
00:20:11,548 --> 00:20:12,987
Are you kidding?
381
00:20:13,118 --> 00:20:15,125
Look, since
we're still stateside,
382
00:20:15,423 --> 00:20:17,594
I wanna see Nana real quick.
383
00:20:18,080 --> 00:20:20,520
With that face?
You'll kill her.
384
00:20:20,633 --> 00:20:22,274
We're all going to
Saskatchewan in a grain truck.
385
00:20:22,358 --> 00:20:25,494
I may never see her again.
And she's getting up there.
386
00:20:25,783 --> 00:20:27,328
Call her from the road.
387
00:20:27,897 --> 00:20:30,961
- She's in a nursing home.
- Wait, what?
388
00:20:31,539 --> 00:20:34,305
Since when?
She had a bad fall.
389
00:20:34,923 --> 00:20:37,211
- Well, what happened?
- I don't know.
390
00:20:37,403 --> 00:20:40,140
No one was taking care of her.
I was locked up.
391
00:20:41,076 --> 00:20:42,208
No.
392
00:20:44,748 --> 00:20:48,500
- He should say goodbye to her.
- No.
393
00:20:48,979 --> 00:20:50,898
She should say goodbye
to him.
394
00:20:51,374 --> 00:20:53,205
We have a job
to finish, Annie.
395
00:20:53,289 --> 00:20:55,445
And you-know-who
is not gonna wait.
396
00:20:56,161 --> 00:20:58,816
Manolo's good people.
He'll wait, right?
397
00:21:00,165 --> 00:21:02,328
He's solid.
He's a solid dude.
398
00:21:04,822 --> 00:21:07,883
It is her last chance.
399
00:21:12,968 --> 00:21:15,883
One hour.
400
00:21:16,265 --> 00:21:17,726
Thank you.
401
00:21:18,183 --> 00:21:19,976
All right, back in the bag.
Go on.
402
00:21:26,139 --> 00:21:28,271
Deeply stupid.
403
00:21:32,291 --> 00:21:34,180
You can't just
barge in here, okay?
404
00:21:34,286 --> 00:21:36,117
Why don't you ask that prick
where he put his hands?
405
00:21:36,201 --> 00:21:38,492
'Cause by the way,
he fully knew the rules.
406
00:21:41,555 --> 00:21:44,047
- What's up, y'all?
- Do you mind staying outside?
407
00:21:45,015 --> 00:21:46,282
Hey.
408
00:21:46,367 --> 00:21:48,898
Wait, are you sixth precinct?
409
00:21:49,191 --> 00:21:51,762
I was 13th.
13?
410
00:21:51,869 --> 00:21:53,526
Is that O'Brien?
Is he the captain there?
411
00:21:53,610 --> 00:21:55,492
Well, I heard he retired.
412
00:21:55,836 --> 00:21:57,138
I went to academy
with his son.
413
00:21:57,222 --> 00:21:59,314
Oh, great cop.
414
00:21:59,398 --> 00:22:00,556
Will you please tell this guy
415
00:22:00,640 --> 00:22:01,969
he can't just go
through our stuff?
416
00:22:02,053 --> 00:22:03,405
What's the problem, man?
417
00:22:03,489 --> 00:22:05,407
Dude said his wife's
earrings got stolen
418
00:22:05,491 --> 00:22:06,945
at some birthday party.
419
00:22:07,057 --> 00:22:08,975
Don't you need, like,
a warrant or something?
420
00:22:09,215 --> 00:22:11,699
Well, that's really not how
it works for girls like you.
421
00:22:15,632 --> 00:22:17,500
Why don't you bitches
take a seat?
422
00:22:19,288 --> 00:22:22,555
All right, all right.
Thank you, but I got this.
423
00:22:22,639 --> 00:22:24,313
Yeah, well, if you need some
help searching those lockers,
424
00:22:24,397 --> 00:22:25,555
man, I'm happy to help.
425
00:22:25,640 --> 00:22:27,719
- Stan...
- I said sit your ass down.
426
00:22:30,952 --> 00:22:32,664
They're over there.
427
00:22:33,258 --> 00:22:35,521
- You have a key?
- Oh.
428
00:22:38,042 --> 00:22:39,375
Here you go.
429
00:22:47,097 --> 00:22:49,102
Now I gotta tell you,
I was at that party,
430
00:22:49,187 --> 00:22:51,797
and there were some
super shady people, so...
431
00:23:03,637 --> 00:23:06,204
- Just keep an eye on them.
- Yeah.
432
00:23:09,643 --> 00:23:12,300
- Why'd you leave the 13th?
- Oh, my man.
433
00:23:12,384 --> 00:23:13,824
You know, the pay isn't
what it used to be.
434
00:23:13,908 --> 00:23:14,906
Tell me about it.
435
00:23:14,991 --> 00:23:16,653
Downside here is, what?
A heel to the face.
436
00:23:19,565 --> 00:23:20,657
Hey, listen.
437
00:23:20,741 --> 00:23:22,093
If you or any of the boys
wanna come down,
438
00:23:22,177 --> 00:23:23,266
I'll hook you up
with some bottle service.
439
00:23:23,350 --> 00:23:25,138
- Yeah?
- Yeah, man.
440
00:23:25,572 --> 00:23:26,924
- Appreciate that.
- You got it, man.
441
00:23:27,008 --> 00:23:28,313
All right.
442
00:23:34,885 --> 00:23:36,609
What the hell was that?
443
00:23:37,366 --> 00:23:39,226
That was me throwing him
off the trail.
444
00:23:39,342 --> 00:23:41,634
Our entire haul from
last night is in these lockers.
445
00:23:41,719 --> 00:23:44,523
You know what?
From now on, nothing but cash.
446
00:23:44,608 --> 00:23:46,261
- I don't need it.
- Okay.
447
00:23:50,501 --> 00:23:52,678
Maybe we should just cool it
for a while.
448
00:23:54,731 --> 00:23:57,737
- What do you mean?
- We almost got arrested, Stan.
449
00:23:57,914 --> 00:23:59,258
I can't do that.
450
00:23:59,823 --> 00:24:02,164
Well, I can't go to jail.
451
00:24:15,752 --> 00:24:18,497
Ruby and I, we're gonna
be married for 22 years
452
00:24:18,581 --> 00:24:19,812
this Saturday.
453
00:24:20,414 --> 00:24:22,914
Is that the diamond one
or platinum?
454
00:24:24,344 --> 00:24:26,998
- She wants a water heater.
- Hmm.
455
00:24:27,372 --> 00:24:29,334
I think it might be leather.
456
00:24:29,418 --> 00:24:30,944
Yeah, I'm not gonna
give my wife an appliance
457
00:24:31,028 --> 00:24:32,818
for our anniversary.
458
00:24:33,552 --> 00:24:35,554
As long as you got our backs.
459
00:24:38,734 --> 00:24:40,232
You know I do.
460
00:24:41,822 --> 00:24:44,871
Hi, what room is
Marion Petersen in?
461
00:24:44,955 --> 00:24:47,248
I'm her grandson, Leslie.
462
00:24:47,837 --> 00:24:49,959
Let me call you back.
463
00:24:52,925 --> 00:24:54,826
He's asking where
the package is.
464
00:24:55,270 --> 00:24:56,880
We're not Amazon Prime.
465
00:24:59,753 --> 00:25:02,712
- How long is this gonna take?
- Just tell him it's en route.
466
00:25:04,865 --> 00:25:07,302
Oh, no.
No, no, no, no, no.
467
00:25:10,241 --> 00:25:11,974
What do we do?
468
00:25:14,419 --> 00:25:15,423
What do we do?
I don't know.
469
00:25:15,507 --> 00:25:16,388
- Do we stay?
- I don't know.
470
00:25:16,473 --> 00:25:17,763
Should we run?
471
00:25:26,860 --> 00:25:28,404
What is going on?
472
00:25:29,764 --> 00:25:31,201
She's dead.
473
00:25:32,223 --> 00:25:34,617
A week ago.
In her sleep.
474
00:25:43,129 --> 00:25:44,612
I'm sorry.
475
00:25:44,798 --> 00:25:47,760
In a place where 2/3
of the residents can't walk,
476
00:25:47,844 --> 00:25:50,804
you put the ramp 1/2 mile away
from the main entrance?
477
00:25:54,897 --> 00:25:56,248
What'd I miss?
478
00:26:00,335 --> 00:26:01,662
Where Nana at?
479
00:26:16,995 --> 00:26:20,410
- She lied, Annie.
- For months.
480
00:26:21,706 --> 00:26:23,628
And she chose him
over you.
481
00:26:24,953 --> 00:26:28,973
- And she's kind of racist.
- She's mostly racist.
482
00:26:29,177 --> 00:26:32,301
She was here because
she fell on ice.
483
00:26:33,053 --> 00:26:36,989
- So?
- She was going to the salon.
484
00:26:37,507 --> 00:26:39,364
It could have
happened anywhere.
485
00:26:40,285 --> 00:26:42,591
I used to take her there.
486
00:26:50,176 --> 00:26:52,293
- All right.
- Okay.
487
00:26:52,378 --> 00:26:53,857
Let's roll.
488
00:26:56,782 --> 00:26:58,567
Hold Nana, would you?
489
00:27:00,438 --> 00:27:01,483
She always liked you.
490
00:27:02,578 --> 00:27:05,118
Here.
What's this?
491
00:27:05,439 --> 00:27:06,845
Her final wish.
492
00:27:13,990 --> 00:27:15,821
Lake Okoboji?
493
00:27:16,017 --> 00:27:19,626
Yeah, that's where
she wants to be scattered.
494
00:27:19,890 --> 00:27:22,113
By the waterfall.
That's beautiful.
495
00:27:22,197 --> 00:27:23,767
That's three hours away.
496
00:27:23,851 --> 00:27:25,377
It's where she married
Grandpa John.
497
00:27:25,461 --> 00:27:27,336
We don't have time
for this, okay?
498
00:27:27,420 --> 00:27:29,338
- No, I gotta see it through.
- Look.
499
00:27:29,422 --> 00:27:31,253
She's a wonderful lady
and whatever,
500
00:27:31,337 --> 00:27:33,037
but we gotta get you to...
501
00:27:33,121 --> 00:27:34,343
- Canada.
- Yeah, right.
502
00:27:34,427 --> 00:27:36,235
I'm not going.
503
00:27:36,320 --> 00:27:38,476
- Yeah, you are.
- No, I'm not.
504
00:27:38,561 --> 00:27:39,813
We don't answer
to you.
505
00:27:39,898 --> 00:27:41,947
Yeah, we answer to someone
way scarier than you.
506
00:27:42,036 --> 00:27:44,430
Why does that guy
give a turd where I go, huh?
507
00:27:55,663 --> 00:27:57,233
You know what?
508
00:27:57,450 --> 00:27:59,411
Thanks for the ride.
You're off the hook.
509
00:27:59,495 --> 00:28:00,760
Uh-uh.
No way.
510
00:28:00,844 --> 00:28:03,850
- Annie, I dig your new hair.
- Not really new.
511
00:28:03,934 --> 00:28:06,485
Well, I like that you
let the roots grow out.
512
00:28:07,133 --> 00:28:09,501
Hey, hey.
Beth.
513
00:28:10,270 --> 00:28:11,579
Hey.
Turn off the child locks.
514
00:28:11,664 --> 00:28:14,710
- Beth, what are you doing?
- Give me Nana back!
515
00:28:16,583 --> 00:28:17,932
Get back in the bag.
516
00:28:20,194 --> 00:28:23,850
- No, don't.
- Get back in the bag, Boomer.
517
00:28:25,606 --> 00:28:28,002
If we didn't have
enough reasons to go to hell.
518
00:28:28,274 --> 00:28:32,025
I swear to God this will be
her final resting place.
519
00:28:32,110 --> 00:28:33,337
Beth, don't!
520
00:28:33,438 --> 00:28:36,967
Oh, she's gonna go so well
with all this old people stuff.
521
00:28:37,285 --> 00:28:38,463
Please...
522
00:28:38,610 --> 00:28:41,746
Leftover prunes,
lots of wound care,
523
00:28:41,885 --> 00:28:44,456
and honestly,
I don't know if this goo is
524
00:28:44,540 --> 00:28:47,170
from sponge baths
or just straight up phlegm.
525
00:28:47,255 --> 00:28:48,824
- No!
- Don't!
526
00:28:49,035 --> 00:28:52,387
You will never be able
to siphon her out of this ooze.
527
00:28:58,425 --> 00:29:01,576
Okay.
Okay, okay.
528
00:29:02,442 --> 00:29:04,061
Okay.
529
00:29:05,635 --> 00:29:07,131
Put him in.
530
00:29:11,820 --> 00:29:13,654
We're not going
to Canada, are we?
531
00:29:36,113 --> 00:29:37,956
What's going on
with you and my mom?
532
00:29:39,521 --> 00:29:41,308
Sorry, who are you?
533
00:29:41,510 --> 00:29:43,847
How many other moms
see a kid shrink?
534
00:29:44,760 --> 00:29:47,753
Oh.
Hello, Ben.
535
00:29:48,388 --> 00:29:50,651
She thinks you care
about her.
536
00:29:52,796 --> 00:29:54,745
I, um...
537
00:29:58,714 --> 00:30:00,589
I care about all my patients.
538
00:30:00,674 --> 00:30:03,266
So you drink beer
late at night with all of them?
539
00:30:03,519 --> 00:30:05,862
Well, most are in bed
by 8:00, so...
540
00:30:05,947 --> 00:30:08,237
Maybe you haven't gotten to
this part in your sessions yet
541
00:30:08,322 --> 00:30:10,129
or whatever, but let me
break it down for you.
542
00:30:10,214 --> 00:30:11,800
She's really into you, okay?
543
00:30:11,885 --> 00:30:14,760
Like, the only reason
she's doing any of this stuff
544
00:30:14,907 --> 00:30:18,000
is, like, to impress you
or something.
545
00:30:18,155 --> 00:30:20,509
Okay, look, it's natural
to worry about your mom...
546
00:30:20,593 --> 00:30:22,073
I just know her.
547
00:30:23,082 --> 00:30:24,394
Well...
548
00:30:25,484 --> 00:30:27,663
Rest assured, we're trying
to work on these issues.
549
00:30:27,748 --> 00:30:29,972
Okay, but when she realizes
that you're "working on issues"
550
00:30:30,056 --> 00:30:31,452
and not in love with her,
551
00:30:31,537 --> 00:30:33,368
she's gonna get in bed
for three months,
552
00:30:33,453 --> 00:30:35,153
eat a whole lot
of mac and cheese,
553
00:30:35,287 --> 00:30:37,292
stop waxing,
stop paying the bills,
554
00:30:37,377 --> 00:30:38,764
stop making my lunches.
555
00:30:38,849 --> 00:30:40,613
And forget
about this GED thing.
556
00:30:42,049 --> 00:30:44,921
I, um...
I hear what you're saying.
557
00:30:46,189 --> 00:30:48,542
Good, 'cause if you don't,
558
00:30:48,633 --> 00:30:50,422
I have ways to turn those
five star Yelp reviews
559
00:30:50,506 --> 00:30:52,185
into one-ers.
560
00:30:53,031 --> 00:30:56,396
- Yelp terrorist, eh?
- Freedom fighter.
561
00:30:57,405 --> 00:30:59,494
Definitely your mom's son.
562
00:31:02,347 --> 00:31:03,786
Oh, but how are you
getting home?
563
00:31:03,924 --> 00:31:05,341
I rode my bike.
564
00:31:31,709 --> 00:31:33,263
Is this it?
565
00:31:34,676 --> 00:31:36,724
Oh, God.
Oh, God.
566
00:31:39,115 --> 00:31:40,841
Who's got Nana?
567
00:31:41,340 --> 00:31:44,259
- I do.
- Sorry, who's talking?
568
00:31:45,070 --> 00:31:46,200
It's me, Boomer.
569
00:31:46,285 --> 00:31:50,336
Annie. Annie.
You gotta listen to me, okay?
570
00:31:50,421 --> 00:31:51,686
I know you hate me.
571
00:31:51,851 --> 00:31:53,297
But I also know
you loved my Nana.
572
00:31:53,382 --> 00:31:54,731
Just stop talking.
573
00:31:54,816 --> 00:31:56,639
She wouldn't have made it
as long as she did without you.
574
00:31:56,723 --> 00:31:58,511
So I need you
to take care of her now, okay?
575
00:31:58,643 --> 00:32:00,474
And do what
she wanted, okay?
576
00:32:00,973 --> 00:32:03,575
Annie?
I need you to say "Okay."
577
00:32:04,126 --> 00:32:05,369
Annie, can you hear me?
578
00:32:05,454 --> 00:32:07,322
- Can you hear me?
- Hockey bag in the trunk.
579
00:32:07,407 --> 00:32:08,475
Pop it.
580
00:32:08,560 --> 00:32:11,142
No, please, please.
Please, just...
581
00:32:11,509 --> 00:32:14,042
Please say something!
Just, anything, Annie!
582
00:32:14,673 --> 00:32:16,314
Waterfall, south
of the Makinac Bridge.
583
00:32:16,399 --> 00:32:17,534
They got married at sunset.
584
00:32:17,619 --> 00:32:19,056
No, please, please.
585
00:32:19,156 --> 00:32:21,768
Annie, I need you to promise.
Annie!
586
00:32:22,755 --> 00:32:26,380
Please! Oh, please.
Okay, please, please?
587
00:32:26,888 --> 00:32:28,240
Stop.
588
00:32:28,621 --> 00:32:32,036
Whoever is carrying me,
I'll do whatever you want.
589
00:32:32,197 --> 00:32:33,747
You don't have
to do this again.
590
00:32:34,638 --> 00:32:38,763
- We're all good now.
- It's basic management, right?
591
00:32:39,457 --> 00:32:41,287
The best employee,
the most loyal,
592
00:32:41,372 --> 00:32:43,465
they're the ones
who get a second chance.
593
00:32:43,550 --> 00:32:45,076
That's why you're back
on payroll.
594
00:32:45,161 --> 00:32:46,778
12% off the top.
595
00:32:48,240 --> 00:32:49,997
I don't mean me.
596
00:32:50,950 --> 00:32:53,239
Guys, where
are you taking me?
597
00:32:53,450 --> 00:32:55,333
Can someone just tell me
where you're taking me?
598
00:32:55,418 --> 00:32:57,020
Oh, him.
599
00:32:58,291 --> 00:33:00,554
Yeah, I got
different plans for him.
600
00:33:05,092 --> 00:33:08,054
Ow! Don't throw
me around, at least, okay?
601
00:33:08,139 --> 00:33:09,779
Could you be
a little bit more responsible?
602
00:33:27,646 --> 00:33:29,903
♪ Salt and Pepa's here
603
00:33:30,254 --> 00:33:32,827
♪ Salt, salt, salt, salt
Salt and Pepa's here ♪
604
00:33:32,912 --> 00:33:33,599
Ah.
605
00:33:33,684 --> 00:33:37,225
♪ Salt and Pep, Salt and Pep,
Salt and Pepa's here ♪
606
00:33:37,310 --> 00:33:39,786
♪ Salt, salt, salt, salt
Salt and Pepa's here ♪
607
00:33:39,935 --> 00:33:42,303
♪ Now, now, now, now
Wait a minute, y'all ♪
608
00:33:42,388 --> 00:33:44,763
♪ This dance ain't
for everybody ♪
609
00:33:44,959 --> 00:33:46,660
♪ Only the sexy people
610
00:33:46,752 --> 00:33:51,063
♪ So all you fly brothers,
get on out there and dance ♪
611
00:33:51,536 --> 00:33:53,109
♪ Dance, I said
612
00:33:53,193 --> 00:33:56,138
♪ Salt and Pepa's here,
and we're in effect ♪
613
00:33:56,231 --> 00:33:57,889
♪ Want you to push it, babe
614
00:33:57,974 --> 00:34:00,069
♪ Coolin' by days
and at night ♪
615
00:34:00,154 --> 00:34:01,680
- ♪ Working up a sweat ♪
- ♪ Working up a sweat ♪
616
00:34:01,764 --> 00:34:03,856
♪ C'mon girls,
let's go show the guys that ♪
617
00:34:03,940 --> 00:34:04,747
- ♪ We know ♪
- ♪ We know ♪
618
00:34:04,832 --> 00:34:08,255
♪ How to become number one
in a hot, hot show ♪
619
00:34:08,419 --> 00:34:12,856
♪ Now push it
Ah, push it, push it good ♪
620
00:34:12,949 --> 00:34:16,608
♪ Ah, push it
♪ Push it real good
621
00:34:16,692 --> 00:34:20,220
- ♪ Ah, push it, push it good ♪
- ♪ Ah, push it, push it good ♪
622
00:34:20,304 --> 00:34:22,353
♪ Ah, push it ♪
623
00:34:22,437 --> 00:34:23,702
♪ P-push it real good ♪
624
00:34:23,786 --> 00:34:26,531
Ah!
Happy anniversary, babe.
625
00:34:28,005 --> 00:34:30,706
- Where did you rent this?
- Bought it.
626
00:34:33,143 --> 00:34:37,368
- Wait, what?
- Club Hill, open for business!
627
00:34:40,759 --> 00:34:44,331
♪ Ooh, baby, baby
Baby, baby ♪
628
00:34:44,415 --> 00:34:46,551
♪ Ooh, baby, baby
629
00:34:46,635 --> 00:34:49,641
♪ Baby, baby
Ooh, baby ♪
630
00:34:49,725 --> 00:34:52,119
Happy anniversary.
631
00:34:54,164 --> 00:34:57,953
- What is that?
- It's an upgrade.
632
00:34:58,037 --> 00:35:00,380
- Real?
- 100%.
633
00:35:01,650 --> 00:35:03,956
- Wow.
- What do you think?
634
00:35:05,523 --> 00:35:08,312
I think you're in over your
head at these private parties.
635
00:35:08,396 --> 00:35:09,403
Try it on.
636
00:35:11,181 --> 00:35:13,491
- You coming up like that?
- Try it on, baby.
637
00:35:13,575 --> 00:35:16,239
- No.
- No?
638
00:35:16,708 --> 00:35:19,058
No.
It doesn't feel right.
639
00:35:24,815 --> 00:35:25,935
'Cause that matters now?
640
00:35:26,020 --> 00:35:28,904
You were just giving me grief
about how I slept at night.
641
00:35:28,989 --> 00:35:29,630
So?
642
00:35:29,715 --> 00:35:31,160
So why don't you
check yourself?
643
00:35:31,245 --> 00:35:32,974
Excuse me?
You opened this door.
644
00:35:33,099 --> 00:35:36,340
Swag money?
A professional karaoke machine?
645
00:35:36,424 --> 00:35:38,403
- That boulder...
- And then you opened it again.
646
00:35:38,488 --> 00:35:40,601
You opened it again, and then
you bashed down the damn wall.
647
00:35:40,685 --> 00:35:43,317
One of us has to be good!
Why, hmm?
648
00:35:48,391 --> 00:35:50,114
What do you mean, why?
649
00:35:50,672 --> 00:35:52,256
All my life,
I've been swimming upstream.
650
00:35:52,340 --> 00:35:53,373
Fighting it.
651
00:35:53,458 --> 00:35:54,895
And you know what
that gets you?
652
00:35:54,980 --> 00:35:58,726
That doesn't get you respect.
It doesn't get you a badge.
653
00:35:58,968 --> 00:36:01,016
It doesn't get you
a proper wedding ring.
654
00:36:01,144 --> 00:36:03,036
It just gets you tired.
655
00:36:03,739 --> 00:36:06,349
And then you get washed
right back down again.
656
00:36:09,295 --> 00:36:11,825
Baby, I'm not wearing that.
657
00:36:14,723 --> 00:36:16,645
I'm not returning it.
658
00:36:16,730 --> 00:36:18,257
♪ Baby, baby ♪
659
00:36:18,387 --> 00:36:20,305
♪ Ooh, baby, baby ♪
660
00:36:20,390 --> 00:36:21,406
♪ Ba-baby, baby ♪
661
00:36:21,491 --> 00:36:23,450
♪ Pick up on this ♪
662
00:36:28,345 --> 00:36:29,802
How do I look?
663
00:36:30,086 --> 00:36:32,570
Like a girl?
664
00:36:32,654 --> 00:36:34,743
Hmm.
Anything on my teeth?
665
00:36:36,962 --> 00:36:39,880
- Is that important?
- Very.
666
00:36:40,678 --> 00:36:42,998
Okay, well then,
a little right here.
667
00:36:43,083 --> 00:36:45,278
Here?
668
00:36:45,529 --> 00:36:47,009
Good looking out, Tim-ster.
669
00:36:50,759 --> 00:36:52,606
- Annie.
- Ah.
670
00:36:53,208 --> 00:36:54,560
Wish me luck.
671
00:36:54,645 --> 00:36:56,795
Hey, so we can totally skip
the rest of government
672
00:36:56,880 --> 00:36:58,507
because I watched this
mini-series last night
673
00:36:58,591 --> 00:37:00,989
on John Adams, which was way
too long and extremely boring.
674
00:37:01,073 --> 00:37:04,552
But it pretty much...
Covered everything.
675
00:37:05,423 --> 00:37:08,212
Sorry, did I get
the wrong time?
676
00:37:08,297 --> 00:37:09,545
Before we get started,
677
00:37:09,630 --> 00:37:11,130
I wanted to introduce you
to Lila.
678
00:37:11,278 --> 00:37:14,349
- Hello.
- What's up?
679
00:37:14,826 --> 00:37:17,177
- Lila's a teacher.
- Sixth grade.
680
00:37:17,630 --> 00:37:18,950
Very cool.
681
00:37:20,441 --> 00:37:22,787
And she's also American,
so she has a much firmer grasp
682
00:37:22,872 --> 00:37:24,839
on your people's
sordid history.
683
00:37:26,577 --> 00:37:28,153
Oh, and by the way,
684
00:37:28,263 --> 00:37:29,844
I think it's awesome that
you're getting your diploma.
685
00:37:29,928 --> 00:37:31,669
Oh, thanks.
686
00:37:32,157 --> 00:37:34,116
It's never too late.
687
00:37:38,502 --> 00:37:40,356
I thought you could use
a real tutor.
688
00:37:41,157 --> 00:37:43,380
I thought we were
making progress.
689
00:37:43,911 --> 00:37:45,814
Well, it's better this way.
Don't you think?
690
00:37:47,206 --> 00:37:48,794
I don't know what to think.
691
00:37:49,544 --> 00:37:52,215
Well, that's what
I'm here for.
692
00:37:52,380 --> 00:37:53,966
He'll give you my number.
693
00:37:54,779 --> 00:37:56,763
I'll see you at home.
Okay.
694
00:37:57,739 --> 00:37:59,306
- Bye.
- Bye-bye.
695
00:38:02,152 --> 00:38:03,583
Oh, okay.
696
00:38:05,312 --> 00:38:06,316
All right, why don't we start
697
00:38:06,400 --> 00:38:07,752
with what's
bothering you today?
698
00:38:10,454 --> 00:38:13,910
♪ Ba, ba, ba
ba, ba, ba, ba ♪
699
00:38:14,137 --> 00:38:16,341
♪ Ba, ba, ba, ba ♪
700
00:38:18,542 --> 00:38:21,841
Chairs were on sale.
Just have to put them together.
701
00:38:22,503 --> 00:38:24,739
I figured the kids could do it
when they get back.
702
00:38:27,029 --> 00:38:28,591
Getting a jump, huh?
703
00:38:29,376 --> 00:38:30,653
Look at this.
704
00:38:32,426 --> 00:38:34,170
- Is that our anniversary?
- No.
705
00:38:34,255 --> 00:38:36,364
Valentine's Day.
Three years ago.
706
00:38:36,864 --> 00:38:39,451
Oh, with the sitter
who yelled at us
707
00:38:39,536 --> 00:38:41,013
for coming home too late.
708
00:38:41,123 --> 00:38:43,215
- We got sitter-shamed.
- Uh-huh.
709
00:38:43,338 --> 00:38:45,747
We should shut down
more bars together.
710
00:38:46,222 --> 00:38:48,183
- Like, in general.
- Yeah.
711
00:38:48,505 --> 00:38:50,052
We're real good at it.
712
00:38:52,591 --> 00:38:55,062
I can't remember
the last time I had that much fun.
713
00:38:55,349 --> 00:38:58,169
And you wore jeans.
714
00:39:00,385 --> 00:39:01,927
So?
715
00:39:03,028 --> 00:39:05,154
It wasn't that dress.
716
00:39:07,199 --> 00:39:09,288
I didn't need anything
from you.
717
00:39:11,788 --> 00:39:13,442
I really wish you did.
718
00:39:20,332 --> 00:39:22,403
It's just a dress, Dean.
719
00:39:26,537 --> 00:39:28,606
Well, I'll start
on the chairs.
720
00:39:42,957 --> 00:39:49,010
♪ I can tell by your face ♪
721
00:39:49,285 --> 00:39:54,772
♪ That you're looking
to find a place ♪
722
00:39:54,856 --> 00:39:57,775
♪ To settle your mind ♪
723
00:39:57,859 --> 00:40:02,432
♪ And reveal who you are v
724
00:40:02,516 --> 00:40:08,786
♪ And you shouldn't be shy ♪
725
00:40:08,870 --> 00:40:14,226
♪ For I'm not gonna try ♪
726
00:40:14,310 --> 00:40:17,447
♪ To hurt you or heal you ♪
727
00:40:17,531 --> 00:40:21,973
♪ Or steal your star ♪
728
00:40:51,173 --> 00:40:53,778
♪ Open your eyes ♪
729
00:40:53,863 --> 00:40:57,181
♪ Get up off your chair ♪
730
00:40:57,266 --> 00:41:03,406
♪ There's so much to do
in the sunlight ♪
731
00:41:03,490 --> 00:41:06,278
♪ Give up your secrets ♪
732
00:41:06,362 --> 00:41:09,395
♪ And let down your hair ♪
733
00:41:09,539 --> 00:41:16,506
♪ And sit with me here
by the firelight ♪
734
00:41:54,237 --> 00:41:55,785
Third one this month
out of Detroit.
735
00:41:55,870 --> 00:41:57,005
Labs came back.
736
00:41:57,090 --> 00:41:59,832
Butyl acetate,
chromium oxide, and camphor.
737
00:42:00,723 --> 00:42:03,699
- Car paint?
- Or nail polish.
738
00:42:04,104 --> 00:42:05,355
Ew.
739
00:42:06,342 --> 00:42:08,164
- It's a woman.
- Ew.
740
00:42:08,248 --> 00:42:10,187
Synchronized by srjanapala53235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.