All language subtitles for Disappearance.At.Clifton.Hill.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,104 --> 00:00:063,238 qatinefilms 1 00:00:03,404 --> 00:00:06,238 [instrumental music] 2 00:00:53,054 --> 00:00:55,888 [eerie music] 3 00:01:35,329 --> 00:01:38,163 [music continues] 4 00:01:38,165 --> 00:01:39,965 [birds chirping] 5 00:01:39,967 --> 00:01:41,733 - Look out. - Ew. Ew. 6 00:01:41,735 --> 00:01:43,268 We got a trout. 7 00:01:43,270 --> 00:01:45,871 [indistinct chatter] 8 00:01:47,741 --> 00:01:49,141 That's for you, Abby. 9 00:01:49,143 --> 00:01:53,512 - What about me? - Next one. Alright. 10 00:01:53,514 --> 00:01:55,114 - Ugh. - Ew. 11 00:01:56,217 --> 00:01:57,449 Hi! 12 00:01:58,919 --> 00:02:01,053 [indistinct chatter] 13 00:02:07,328 --> 00:02:08,827 [bird caws] 14 00:02:18,639 --> 00:02:21,173 [bird squawking] 15 00:02:28,616 --> 00:02:31,316 [bird chirping] 16 00:03:04,151 --> 00:03:07,286 [engine revving at distance] 17 00:03:22,770 --> 00:03:24,803 [tires screeching] 18 00:03:26,807 --> 00:03:28,340 [screams] 19 00:03:31,645 --> 00:03:33,278 Where you goin', huh? 20 00:03:33,280 --> 00:03:34,746 [grunting] 21 00:03:34,748 --> 00:03:36,548 - Fuck! - Damn kid. 22 00:03:36,550 --> 00:03:39,518 [indistinct chatter] 23 00:03:39,520 --> 00:03:40,953 Is he out? 24 00:03:42,122 --> 00:03:43,855 - Is the kid out? - What did you do? 25 00:03:43,857 --> 00:03:46,525 Go, go. I'll open the trunk. 26 00:03:48,262 --> 00:03:49,828 Tie him up! 27 00:03:49,830 --> 00:03:53,699 Not a fuckin' bowtie, tie him tight! He can't feel it anyway. 28 00:03:53,701 --> 00:03:55,901 Shut up! 29 00:03:55,903 --> 00:03:58,804 - Grab him. - Wait. Got him, got him. 30 00:04:01,475 --> 00:04:02,808 Got him. 31 00:04:03,677 --> 00:04:06,445 Man! Ger, shit. 32 00:04:11,452 --> 00:04:12,818 [gasps] 33 00:04:17,391 --> 00:04:18,890 Come on! 34 00:04:22,329 --> 00:04:24,963 - Take your sweet time there! - Will you be quiet? 35 00:04:25,733 --> 00:04:28,066 [engine revving] 36 00:04:28,936 --> 00:04:31,503 [dramatic music] 37 00:04:54,161 --> 00:04:57,129 Okay, let's take a picture, um, just go stand with Abby. 38 00:04:57,131 --> 00:05:00,465 Go, go, go, you go down and stand together really close. 39 00:05:00,467 --> 00:05:05,504 Keep smiling, look at me the whole time, okay? 40 00:05:05,506 --> 00:05:07,339 Keep smiling, okay? 41 00:05:08,475 --> 00:05:10,709 Abby? Abby! 42 00:05:10,711 --> 00:05:13,011 Honey, look at the camera! 43 00:05:13,013 --> 00:05:15,981 Big smile, okay? Great, big smile. 44 00:05:16,984 --> 00:05:19,651 [music continues] 45 00:05:31,832 --> 00:05:34,433 [camera beeping] 46 00:05:37,171 --> 00:05:38,637 [camera shutter clicks] 47 00:05:52,820 --> 00:05:55,420 [music continues] 48 00:06:03,664 --> 00:06:06,264 [indistinct chatter] 49 00:06:10,938 --> 00:06:13,805 - What's that? Wow! - My iron ring. 50 00:06:13,807 --> 00:06:16,041 They give it to the engineers when we graduate. 51 00:06:16,043 --> 00:06:17,542 The iron's from the first Quebec Bridge 52 00:06:17,544 --> 00:06:20,379 that collapsed and killed thirteen people. 53 00:06:20,381 --> 00:06:23,048 - That's kind of morbid. - It's symbolic. 54 00:06:23,050 --> 00:06:25,217 I think they use stainless steel now. 55 00:06:25,219 --> 00:06:26,685 Iron turns your fingers black. 56 00:06:26,687 --> 00:06:28,286 Good afternoon, folks. 57 00:06:28,288 --> 00:06:30,222 We're about ten minutes from our destination 58 00:06:30,224 --> 00:06:32,357 and about ten seconds from your first 59 00:06:32,359 --> 00:06:34,259 glimpse of the Falls. 60 00:06:34,261 --> 00:06:35,827 Look, there it is. There it is. 61 00:06:35,829 --> 00:06:37,496 [camera shutter clicks] 62 00:06:37,498 --> 00:06:40,665 May I first give you my deepest condolences. 63 00:06:40,667 --> 00:06:42,367 Your mother was a force 64 00:06:42,369 --> 00:06:46,638 but you guys would know that better than anybody. 65 00:06:46,640 --> 00:06:48,607 Now, where's my glasses? 66 00:06:52,012 --> 00:06:53,578 So, I just sign this, and it's done? 67 00:06:53,580 --> 00:06:56,715 No, no, no, I need you both to sign it. 68 00:06:57,885 --> 00:06:59,351 She agreed to this? 69 00:06:59,353 --> 00:07:01,353 Well, the building's worthless, it's less than worthless 70 00:07:01,355 --> 00:07:03,188 when you count the cost of tearing it down. 71 00:07:03,190 --> 00:07:05,257 But that is a fair price for the land. 72 00:07:05,259 --> 00:07:06,758 The Charles Lake company? 73 00:07:06,760 --> 00:07:08,727 It wasn't exactly a bidding war. 74 00:07:12,065 --> 00:07:14,633 The Rainbow was everything to her. 75 00:07:14,635 --> 00:07:18,470 She wasn't given much of a choice, was she? 76 00:07:23,143 --> 00:07:24,676 This looks good to me. 77 00:07:27,581 --> 00:07:30,282 Laure? Laure! 78 00:07:30,284 --> 00:07:32,250 Come on, this is our legacy. 79 00:07:32,252 --> 00:07:33,518 Abby, are you serious? 80 00:07:33,520 --> 00:07:35,253 The agreement says we have six weeks. 81 00:07:35,255 --> 00:07:37,022 - Come on, we have to try. - Try? 82 00:07:37,024 --> 00:07:39,257 Try what? The -- the Rainbow? 83 00:07:39,259 --> 00:07:41,193 It's what mom would want. 84 00:07:41,195 --> 00:07:43,428 Mom arranged the sale that you just walked out on. 85 00:07:43,430 --> 00:07:46,231 The place is a dump, Abby, hookers wouldn't even use it. 86 00:07:46,233 --> 00:07:48,633 They're gonna turn it into a fucking glow-in-the-dark 87 00:07:48,635 --> 00:07:49,868 mini-golf, or something. 88 00:07:49,870 --> 00:07:51,603 Good. 89 00:07:51,605 --> 00:07:52,704 We grew up there! 90 00:07:52,706 --> 00:07:54,139 Yeah, one of us grew up. 91 00:07:56,076 --> 00:07:57,175 [scoffs] 92 00:07:57,177 --> 00:07:59,778 [car engine revving] 93 00:08:01,215 --> 00:08:03,815 [instrumental music] 94 00:08:05,486 --> 00:08:10,088 ¶ Another show is closing ¶ 95 00:08:10,090 --> 00:08:14,392 ¶ Out goes the lights ¶ 96 00:08:14,394 --> 00:08:18,497 ¶ Pack up the clothes and see me ¶ 97 00:08:18,499 --> 00:08:21,766 ¶ While we travel to ¶ 98 00:08:21,768 --> 00:08:27,205 ¶ Another town ¶ 99 00:08:27,207 --> 00:08:31,576 ¶ No time to look for romance ¶ 100 00:08:31,578 --> 00:08:34,746 ¶ When you're the star.. ¶¶ 101 00:08:36,817 --> 00:08:39,784 [dramatic music] 102 00:08:59,139 --> 00:09:00,505 [light switch clicks] 103 00:09:08,949 --> 00:09:11,783 [music continues] 104 00:09:41,014 --> 00:09:43,882 [music continues] 105 00:10:14,915 --> 00:10:17,515 [indistinct chatter] 106 00:10:25,158 --> 00:10:28,760 Jesus, this thing is not.. 107 00:10:28,762 --> 00:10:31,663 Hey, man, I think the, uh, the jukebox is broken. 108 00:10:31,665 --> 00:10:32,697 Sorry. 109 00:10:32,699 --> 00:10:34,265 Uh, but, uh, the sign said that -- 110 00:10:34,267 --> 00:10:37,736 Sign says it's free, doesn't say it works. 111 00:10:37,738 --> 00:10:39,604 Well, shit. 112 00:10:39,606 --> 00:10:42,941 Just so you know, the haunted houses aren't actually haunted. 113 00:10:42,943 --> 00:10:45,143 And the fun houses aren't actually fun. 114 00:10:45,145 --> 00:10:47,846 Ha-ha. Nice one, I like that. 115 00:10:47,848 --> 00:10:50,348 - Just saving you money, dude. - Hmm. 116 00:10:55,989 --> 00:10:57,455 Passing through? 117 00:10:59,126 --> 00:11:01,593 Here for a job. 118 00:11:01,595 --> 00:11:04,262 So, I guess, uh, I guess, you're a local? 119 00:11:04,264 --> 00:11:05,630 I grew up here. 120 00:11:05,632 --> 00:11:07,999 That means you're a local. 121 00:11:08,001 --> 00:11:09,968 I grew up here. 122 00:11:09,970 --> 00:11:11,536 You grew up here. 123 00:11:11,538 --> 00:11:13,571 Well, okay, well, Miss I-Grew-Up-Here 124 00:11:13,573 --> 00:11:15,306 I thought that this whole place 125 00:11:15,308 --> 00:11:18,076 was supposed to be like Vegas, and it's not. 126 00:11:18,078 --> 00:11:19,678 Well, it's the low season. 127 00:11:20,614 --> 00:11:22,714 They even turn down the Falls. 128 00:11:22,716 --> 00:11:24,849 How do you turn Niagara Falls down? 129 00:11:24,851 --> 00:11:28,920 It's a series of locks, divert the water to the power plant. 130 00:11:30,624 --> 00:11:33,291 I'm doing my Master's on the hydro dam. 131 00:11:34,127 --> 00:11:35,660 Trying to get that iron ring. 132 00:11:37,097 --> 00:11:39,731 It's an engineering thing. 133 00:11:39,733 --> 00:11:43,535 The metal's from a -- a bridge that killed a bunch of people. 134 00:11:44,638 --> 00:11:49,174 It's morbid, but...symbolic. 135 00:11:49,176 --> 00:11:51,242 Is that true, seriously? 136 00:11:51,244 --> 00:11:54,312 Hm, look it up. 137 00:11:59,019 --> 00:12:00,652 You know what I'd do? 138 00:12:01,688 --> 00:12:04,456 I'd dry the whole thing up. 139 00:12:04,458 --> 00:12:06,925 Like the Americans did back in the day. 140 00:12:08,261 --> 00:12:09,828 This is a nice town. 141 00:12:09,830 --> 00:12:14,799 But that thing drives people crazy. 142 00:12:16,770 --> 00:12:21,506 It's just a bunch of water falling over some rocks. 143 00:12:22,309 --> 00:12:23,742 [chuckles] 144 00:12:26,113 --> 00:12:27,679 Do you want another one? 145 00:12:29,716 --> 00:12:31,049 Sure. 146 00:12:31,051 --> 00:12:32,917 [instrumental music on TV] 147 00:12:34,354 --> 00:12:35,453 Oh! 148 00:12:35,455 --> 00:12:37,989 [laughing] 149 00:12:37,991 --> 00:12:40,558 - Oh! - Wow! 150 00:12:40,560 --> 00:12:42,193 - Whoa. - Oh, ho-ho. 151 00:12:42,195 --> 00:12:48,433 Well, it's not exactly how it looks on the website. Oh! 152 00:12:48,435 --> 00:12:51,302 [both laughing] 153 00:12:51,304 --> 00:12:53,371 - Wait. - Huh? 154 00:12:53,373 --> 00:12:56,207 Woo! I like that. 155 00:12:56,209 --> 00:12:57,909 - Yeah. - I like that. 156 00:13:01,414 --> 00:13:02,747 Okay. 157 00:13:06,086 --> 00:13:08,386 [breathing heavily] 158 00:13:33,513 --> 00:13:35,446 I'm a virgin. 159 00:13:35,448 --> 00:13:36,981 What did you say? 160 00:13:37,651 --> 00:13:38,983 Nothing. 161 00:13:41,922 --> 00:13:43,788 Wait, wait, wait, wait, did you.. 162 00:13:44,658 --> 00:13:46,724 ...just say you're a virgin? 163 00:13:46,726 --> 00:13:48,059 No. 164 00:13:55,068 --> 00:13:57,769 You're not a virgin, there's, uh.. 165 00:13:59,105 --> 00:14:00,772 You just, uh.. 166 00:14:00,774 --> 00:14:04,375 You just picked up a stranger in a bar. 167 00:14:04,377 --> 00:14:06,945 So, uh, what's up with that, huh? 168 00:14:08,481 --> 00:14:10,014 Hello? 169 00:14:11,718 --> 00:14:14,719 Fuck, weird as fuck! 170 00:14:20,861 --> 00:14:23,528 [engine revving at distance] 171 00:14:47,354 --> 00:14:49,988 Uh, sorry, no vacancy. 172 00:14:51,057 --> 00:14:52,590 Are you Abby? 173 00:14:58,398 --> 00:15:00,465 Abby, Charlie. 174 00:15:02,269 --> 00:15:03,801 I'm with CLC. 175 00:15:03,803 --> 00:15:07,872 No, look, I'm not here to start any trouble. 176 00:15:07,874 --> 00:15:09,707 We're a family business, too, I understand 177 00:15:09,709 --> 00:15:12,243 what you're going through, we, uh.. 178 00:15:12,245 --> 00:15:15,046 ...lost my father a few years back, it was, uh.. 179 00:15:17,250 --> 00:15:18,950 Condolences. 180 00:15:19,920 --> 00:15:22,020 [scoffs] 181 00:15:22,022 --> 00:15:25,123 I was actually surprised to hear from your mother when we did. 182 00:15:25,125 --> 00:15:27,959 Takes a certain kind of moxie to run a place like this. 183 00:15:27,961 --> 00:15:31,696 What does it take to pilfer it from a vulnerable widow? 184 00:15:35,168 --> 00:15:37,702 I just want you to know if you do change your mind.. 185 00:15:39,339 --> 00:15:40,939 No hard feelings. 186 00:15:41,441 --> 00:15:42,907 Really. 187 00:15:47,213 --> 00:15:49,080 Pleasure to meet you, Abby. 188 00:15:55,088 --> 00:15:57,088 [car engine revving] 189 00:16:14,274 --> 00:16:16,874 - Thanks. - For what? 190 00:16:18,645 --> 00:16:21,913 - Dinner. - It was his idea. 191 00:16:24,651 --> 00:16:28,219 So, Marcus, what do you do at the casino? 192 00:16:28,221 --> 00:16:31,289 Well, nothing fancy like your sister. 193 00:16:32,525 --> 00:16:34,959 He's our first line of defense. 194 00:16:34,961 --> 00:16:38,930 Tell her what you look for. It's very scientific. 195 00:16:38,932 --> 00:16:43,601 Okay, well, there is a certain art to it. 196 00:16:43,603 --> 00:16:46,471 Rapid blinking, um, placing objects 197 00:16:46,473 --> 00:16:48,006 between themselves and the dealer 198 00:16:48,008 --> 00:16:50,408 uh, feet pointed towards an exit. 199 00:16:50,410 --> 00:16:54,412 Well, verbally, it's stuff like, um, formalized language. 200 00:16:54,414 --> 00:17:00,051 I mean, like, uh, I did not have sexual relations.. 201 00:17:00,053 --> 00:17:02,687 [dramatic music] 202 00:17:33,119 --> 00:17:35,686 [music continues] 203 00:18:05,485 --> 00:18:08,352 [music continues] 204 00:18:19,132 --> 00:18:21,232 [birds chirping] 205 00:18:55,635 --> 00:18:58,236 [water splashing] 206 00:19:32,972 --> 00:19:35,740 Hi. Fishing lures. 207 00:19:35,742 --> 00:19:38,009 Just fishing lures today. 208 00:19:38,011 --> 00:19:41,112 But I have found other things, I can tell you. 209 00:19:41,114 --> 00:19:42,180 Like what? 210 00:19:42,182 --> 00:19:46,184 Oh, firearms, watches, wedding rings. 211 00:19:46,186 --> 00:19:48,753 That one's usually a grand gesture! 212 00:19:50,256 --> 00:19:53,491 Everything that goes over the Falls ends up.. 213 00:19:54,794 --> 00:19:57,595 ...flowing through this big basin here. 214 00:19:57,597 --> 00:19:59,197 Sometimes I get lucky. 215 00:20:01,034 --> 00:20:03,801 Walter. Nice to meet you. 216 00:20:03,803 --> 00:20:05,836 - Nice to meet you. - Yeah. 217 00:20:07,407 --> 00:20:09,473 Out of town? 218 00:20:09,475 --> 00:20:11,976 - Vancouver. - Oh, that's -- that's far away. 219 00:20:11,978 --> 00:20:14,078 Well, you've -- you've come to the right guy. 220 00:20:14,080 --> 00:20:17,848 Yeah, I -- I'm -- I'm sort of the town historian. 221 00:20:17,850 --> 00:20:20,151 - You like podcasts? - Uh, sure. 222 00:20:20,153 --> 00:20:23,888 Yeah, it's called "Over the Falls." 223 00:20:25,858 --> 00:20:28,759 Lot of history around these parts. 224 00:20:28,761 --> 00:20:31,162 An awful lot of history. 225 00:20:31,164 --> 00:20:33,798 - I bet. - Yeah, well. 226 00:20:35,301 --> 00:20:37,969 Uh, remember.. 227 00:20:37,971 --> 00:20:41,839 ...rate and review the -- the podcast. 228 00:20:41,841 --> 00:20:43,941 It -- it helps our rankings. 229 00:20:50,450 --> 00:20:53,084 [bird chirping] 230 00:20:59,092 --> 00:21:00,491 [elevator bell dings] 231 00:21:09,535 --> 00:21:12,403 [indistinct chatter] 232 00:21:24,350 --> 00:21:27,018 Abby.. But, how'd you get up here? 233 00:21:27,020 --> 00:21:28,853 I'm resourceful. 234 00:21:31,591 --> 00:21:33,057 What are you doing here? 235 00:21:33,059 --> 00:21:36,127 Visiting you at work, because you're my sister. 236 00:21:36,129 --> 00:21:37,895 You can't be here. 237 00:21:38,965 --> 00:21:41,232 So this is the eye in the sky. 238 00:21:41,234 --> 00:21:43,534 I'm just a supervisor, stop stalling. 239 00:21:45,938 --> 00:21:48,105 Remember back when we were kids? 240 00:21:48,107 --> 00:21:50,608 I don't quite know how to answer that. 241 00:21:50,610 --> 00:21:53,444 Remember I used to talk about the one-eyed boy? 242 00:21:53,446 --> 00:21:55,713 I remember you telling me about a lot of things. 243 00:21:55,715 --> 00:21:57,315 He had one eye. 244 00:21:58,918 --> 00:22:01,118 Okay, I found a picture. 245 00:22:01,120 --> 00:22:02,620 Before you say anything, just hear me out -- 246 00:22:02,622 --> 00:22:06,357 I can't do this right now, at my work. 247 00:22:06,359 --> 00:22:07,625 When then? 248 00:22:07,627 --> 00:22:11,095 Channel five. Come in, channel five. 249 00:22:11,097 --> 00:22:12,697 Yeah, surveillance, go ahead. 250 00:22:12,699 --> 00:22:14,565 [indistinct radio chatter] 251 00:22:14,567 --> 00:22:18,402 They're on separate channels, they can't be consolidated. 252 00:22:19,906 --> 00:22:21,539 Yeah. 253 00:22:23,676 --> 00:22:25,943 I have a break at five. 254 00:22:25,945 --> 00:22:27,611 If you want to visit your sister 255 00:22:27,613 --> 00:22:30,815 like a regular person, you can do it then.. 256 00:22:30,817 --> 00:22:33,017 ...in the lobby. 257 00:22:33,019 --> 00:22:35,519 [instrumental music] 258 00:22:41,694 --> 00:22:45,363 Hey, um, what are we doing here? 259 00:22:45,365 --> 00:22:47,565 Thanks for the lift, by the way. 260 00:22:51,204 --> 00:22:53,404 Laure would kill me if I got you involved. 261 00:22:57,977 --> 00:22:59,643 Look, Abby, um.. 262 00:23:01,080 --> 00:23:03,414 ...Laure has told me some...things. 263 00:23:04,584 --> 00:23:06,350 Abby West! 264 00:23:15,128 --> 00:23:17,128 So, how can I help you, Miss West? 265 00:23:19,966 --> 00:23:22,133 I want to report a kidnapping. 266 00:23:22,135 --> 00:23:24,835 - A kidnapping? - Yeah. 267 00:23:24,837 --> 00:23:27,471 A boy near the Queenston docks. 268 00:23:27,473 --> 00:23:31,475 - Thanksgiving weekend, 1994. - 1994? 269 00:23:31,477 --> 00:23:33,344 Yeah. 270 00:23:33,346 --> 00:23:35,746 - You witnessed this? - Yeah. 271 00:23:35,748 --> 00:23:37,348 - How old were you? - Seven. 272 00:23:38,785 --> 00:23:40,518 You were seven, hm. 273 00:23:44,857 --> 00:23:46,390 I found a picture, pretty sure 274 00:23:46,392 --> 00:23:48,459 those are the people that took him. 275 00:23:49,862 --> 00:23:54,064 - How old was the boy? - Older than me. Maybe 12, 13. 276 00:23:54,066 --> 00:23:55,566 Why didn't your parents report it? 277 00:23:55,568 --> 00:23:58,502 They didn't see it, I was the only one around. 278 00:23:58,504 --> 00:24:01,405 - Why didn't you tell them? - Well, I think I did. 279 00:24:01,407 --> 00:24:04,408 Well, I told my sister, but she called me a liar. 280 00:24:04,410 --> 00:24:07,011 [laughs] 281 00:24:07,013 --> 00:24:10,514 Well, yeah, is that it? 282 00:24:12,285 --> 00:24:16,153 - Yeah. - Thank you for coming in. 283 00:24:18,324 --> 00:24:20,958 - That's it? - Mm-hmm. 284 00:24:20,960 --> 00:24:23,594 I'm sorry, you -- you have an eyewitness coming forward about 285 00:24:23,596 --> 00:24:25,529 a child abduction and you're not even writing anything down. 286 00:24:25,531 --> 00:24:28,466 Based on my experience, I -- I don't trust your friend. 287 00:24:28,468 --> 00:24:30,734 - She's my sister-in-law. - You're married? 288 00:24:30,736 --> 00:24:34,705 She's my wife's sister! What is going on here? 289 00:24:34,707 --> 00:24:36,173 He's new. 290 00:24:37,343 --> 00:24:39,210 First week on the job, right? 291 00:24:40,480 --> 00:24:42,046 Fitting in? 292 00:24:43,449 --> 00:24:45,983 - So far. - Must be. 293 00:24:45,985 --> 00:24:48,285 Turning away a witness on a hunch? 294 00:24:52,091 --> 00:24:53,390 [exhales sharply] 295 00:24:53,392 --> 00:24:56,160 Hm, okay. Well, wait here. 296 00:25:02,034 --> 00:25:04,502 - You know him? - No. 297 00:25:10,543 --> 00:25:13,377 [dramatic music] 298 00:25:17,149 --> 00:25:19,884 Hey. Hey! 299 00:25:19,886 --> 00:25:21,385 Abby! 300 00:25:21,387 --> 00:25:23,487 What? 301 00:25:23,489 --> 00:25:26,757 This isn't one of your fantastical stories, is it? 302 00:25:28,494 --> 00:25:30,394 Is that what Laure calls them? 303 00:25:31,597 --> 00:25:32,763 [chuckles] 304 00:25:34,033 --> 00:25:35,900 - So? - No. 305 00:25:35,902 --> 00:25:37,401 No? 306 00:25:37,403 --> 00:25:39,436 There are no open or closed cases of a missing boy 307 00:25:39,438 --> 00:25:41,972 that match your date or description. 308 00:25:41,974 --> 00:25:44,909 So remember to sign yourselves out when you leave. 309 00:25:44,911 --> 00:25:46,577 [scoffs] 310 00:25:46,579 --> 00:25:48,479 [dramatic music] 311 00:25:48,481 --> 00:25:51,649 I just didn't like the smugness, you know? 312 00:25:51,651 --> 00:25:53,484 The attitude. 313 00:25:53,486 --> 00:25:55,286 You absolutely did the right thing. 314 00:25:55,288 --> 00:25:57,288 I mean, you just, you never know. 315 00:25:58,724 --> 00:26:00,624 Heck, maybe you -- you saw something in the papers 316 00:26:00,626 --> 00:26:02,526 and you just combined it in your head.. 317 00:26:05,164 --> 00:26:07,231 [whirring] 318 00:26:14,907 --> 00:26:17,474 [music continues] 319 00:26:47,273 --> 00:26:49,840 [music continues] 320 00:27:05,458 --> 00:27:08,392 [instrumental music] 321 00:27:17,670 --> 00:27:20,304 The best and the bravest have always 322 00:27:20,306 --> 00:27:22,506 been drawn to Niagara Falls. 323 00:27:22,508 --> 00:27:24,908 Called perhaps by the chance to showcase 324 00:27:24,910 --> 00:27:29,179 their extraordinary skills on the world's largest stage. 325 00:27:29,181 --> 00:27:31,749 Their names have become legend. 326 00:27:31,751 --> 00:27:34,685 But only one name electrifies the millions 327 00:27:34,687 --> 00:27:36,787 who flock to the Falls every year. 328 00:27:36,789 --> 00:27:40,224 Only one name rings out above the roar 329 00:27:40,226 --> 00:27:42,459 and thunder of the water. 330 00:27:42,461 --> 00:27:45,629 The Magnificent Moulins. 331 00:27:46,365 --> 00:27:48,666 [whirring] 332 00:27:48,668 --> 00:27:51,268 [dramatic music] 333 00:27:53,773 --> 00:27:56,540 Well, for several years, we've been looking for an entry point 334 00:27:56,542 --> 00:27:59,009 into the dinner theatre market. 335 00:27:59,011 --> 00:28:00,411 Now that search is over. 336 00:28:00,413 --> 00:28:02,179 Our audiences will absolutely love -- 337 00:28:02,181 --> 00:28:07,451 Yeah, we -- we -- we're truly, uh, indebted to Mr. Lake, yeah. 338 00:28:07,453 --> 00:28:10,754 He inspired us to create our greatest trick yet. 339 00:28:10,756 --> 00:28:12,523 - Mm-hmm. - It's because of him. 340 00:28:12,525 --> 00:28:14,224 - It's because of him. - Yeah, and.. 341 00:28:14,226 --> 00:28:16,727 But their greatest trick wouldn't be possible 342 00:28:16,729 --> 00:28:20,664 without the help of a very special assistant. 343 00:28:20,666 --> 00:28:23,600 - She is our -- - Tigers are family to us. 344 00:28:23,602 --> 00:28:26,570 They're like, um, collaborators. 345 00:28:28,374 --> 00:28:32,643 It's really a great evolution of our magic. 346 00:28:32,645 --> 00:28:33,944 Yeah. 347 00:28:34,847 --> 00:28:37,414 [dramatic music] 348 00:28:58,170 --> 00:29:01,338 [instrumental music on stereo] 349 00:29:17,823 --> 00:29:19,089 [scoffs] 350 00:29:22,995 --> 00:29:25,763 The leather jacket was a bad choice. 351 00:29:25,765 --> 00:29:27,364 You know, my grandad originally built 352 00:29:27,366 --> 00:29:29,333 this as a private residence. 353 00:29:29,335 --> 00:29:30,901 Priggish, right? 354 00:29:30,903 --> 00:29:33,437 But it was also used as a convalescent hospital 355 00:29:33,439 --> 00:29:35,606 by the Air Force after the war. 356 00:29:35,608 --> 00:29:37,708 I remember the school field trip. 357 00:29:37,710 --> 00:29:41,178 Well, that must have been after they got our historic status. 358 00:29:41,180 --> 00:29:43,313 But the future King Edward VIII 359 00:29:43,315 --> 00:29:45,415 sat in this very chair. 360 00:29:46,418 --> 00:29:47,951 Cool. 361 00:29:48,988 --> 00:29:51,388 He was friends with Hitler, right? 362 00:29:53,526 --> 00:29:55,859 - I'm here about the Rainbow. - Uh-huh. 363 00:29:57,163 --> 00:29:58,762 What were you gonna do with it? 364 00:29:58,764 --> 00:30:03,400 Uh, I probably shouldn't say, but, uh.. 365 00:30:03,402 --> 00:30:06,503 Glow-in-the-dark paintball maze. Killer, right? 366 00:30:07,706 --> 00:30:09,106 Killer. 367 00:30:11,577 --> 00:30:15,846 Look, I -- I know the folks down at City Hall. 368 00:30:15,848 --> 00:30:17,815 Maybe we could get a -- a plaque put up. 369 00:30:17,817 --> 00:30:20,951 The former site of the historic Rainbow Inn. 370 00:30:20,953 --> 00:30:23,020 Yeah? What do you think? 371 00:30:23,022 --> 00:30:24,621 What about a job? 372 00:30:25,157 --> 00:30:26,824 A job? 373 00:30:26,826 --> 00:30:29,893 You're the biggest employer in town. 374 00:30:29,895 --> 00:30:31,929 If I lose my motel 375 00:30:31,931 --> 00:30:33,764 I'm going to need something to do. 376 00:30:34,867 --> 00:30:38,869 Okay, uh, what did you have in mind? 377 00:30:38,871 --> 00:30:42,172 Well, I could get used to working in a place like this. 378 00:30:42,174 --> 00:30:44,241 [laughs] 379 00:30:44,243 --> 00:30:45,609 What does that mean? 380 00:30:45,611 --> 00:30:49,880 Um, well, it means that we can discuss it. 381 00:30:49,882 --> 00:30:51,181 Great. 382 00:30:51,183 --> 00:30:54,952 But, right now, I have a date with my family, so.. 383 00:30:54,954 --> 00:30:56,920 Is it in town? 384 00:30:56,922 --> 00:30:58,222 Why? 385 00:30:58,224 --> 00:31:01,091 [instrumental music on stereo] 386 00:31:08,934 --> 00:31:11,268 Remember them? 387 00:31:11,270 --> 00:31:14,471 They used to have a show on the hill when I was a kid. 388 00:31:14,473 --> 00:31:16,907 They used to be our crown jewel. 389 00:31:16,909 --> 00:31:18,775 - No! - Oh, yeah. 390 00:31:18,777 --> 00:31:21,778 Well, it seems like they crossed over to the dark side. 391 00:31:21,780 --> 00:31:24,648 Yeah, it was a major, major.. 392 00:31:26,218 --> 00:31:27,885 You're probably too young. 393 00:31:29,822 --> 00:31:33,657 Their son, they found him in the gorge. 394 00:31:33,659 --> 00:31:36,727 - No shit! - Yeah, suicide. 395 00:31:37,997 --> 00:31:40,364 The Bells found him. 396 00:31:40,366 --> 00:31:41,999 At least what was left of him. 397 00:31:43,702 --> 00:31:46,236 Are they sure it was a suicide? 398 00:31:50,042 --> 00:31:52,109 You've got a curious streak, huh? 399 00:31:54,046 --> 00:31:57,080 - Well, journalism school. - Oh, yeah. 400 00:31:57,082 --> 00:32:01,818 Well, from what I remember, the kid was, uh, troubled. 401 00:32:05,090 --> 00:32:08,125 - And you knew him? - Yeah, I did. 402 00:32:09,595 --> 00:32:13,430 Even took him under my wing, so.. 403 00:32:13,432 --> 00:32:17,935 So the Moulins just packed up.. 404 00:32:17,937 --> 00:32:20,570 ...took their show across the river? 405 00:32:22,808 --> 00:32:25,175 Yeah, something like that. 406 00:32:26,578 --> 00:32:29,279 [dramatic music] 407 00:32:39,124 --> 00:32:40,557 [door opens] 408 00:32:44,663 --> 00:32:46,163 [door closes] 409 00:32:49,501 --> 00:32:52,569 - Hi. - Hi. 410 00:32:52,571 --> 00:32:54,104 You never came back. 411 00:32:56,308 --> 00:32:58,442 Have you been staying here? 412 00:32:58,444 --> 00:33:00,844 - No. - No? 413 00:33:03,983 --> 00:33:05,148 [sighs] 414 00:33:09,922 --> 00:33:11,922 I remember the one-eyed boy. 415 00:33:11,924 --> 00:33:13,290 You do? 416 00:33:13,292 --> 00:33:17,127 I remember you telling me about some kidnapping, yeah. 417 00:33:19,598 --> 00:33:21,965 I also remember the fossil bones 418 00:33:21,967 --> 00:33:24,968 Enrique Iglesias, the prison letters. 419 00:33:24,970 --> 00:33:27,037 You see where I'm going? 420 00:33:29,174 --> 00:33:33,176 - What? I didn't lie. - Now you're lying to the cops. 421 00:33:33,178 --> 00:33:35,746 And you dragged my husband into this, are you crazy? 422 00:33:35,748 --> 00:33:36,980 It was his idea. 423 00:33:36,982 --> 00:33:38,749 Yeah, I'm sure he thought it was. 424 00:33:38,751 --> 00:33:41,718 Laure! I'm not lying. 425 00:33:43,522 --> 00:33:46,323 Just -- just give me two minutes. 426 00:33:46,325 --> 00:33:50,093 Two minutes, after that if you still think it's bullshit.. 427 00:33:50,095 --> 00:33:51,795 ...I'll drop it. 428 00:33:52,664 --> 00:33:55,365 [dramatic music] 429 00:33:55,367 --> 00:33:58,301 Okay, sit down. 430 00:34:00,005 --> 00:34:01,705 Laure. 431 00:34:06,378 --> 00:34:07,978 Hello. 432 00:34:07,980 --> 00:34:11,515 What do you know about the Magnificent Moulins? 433 00:34:11,517 --> 00:34:15,385 I don't know, tigers and smoke machines and corny magic tricks. 434 00:34:15,387 --> 00:34:19,189 Okay, this article, dated October 13th, 1994 435 00:34:19,191 --> 00:34:21,892 states that Alex Moulin, the duo's only child 436 00:34:21,894 --> 00:34:23,727 was declared dead by suicide. 437 00:34:23,729 --> 00:34:26,096 He allegedly jumped into the gorge. 438 00:34:26,098 --> 00:34:28,765 However, they never recovered his body. 439 00:34:28,767 --> 00:34:32,602 So, how'd they know it was suicide? 440 00:34:32,604 --> 00:34:36,206 Probably the police didn't release everything to the press. 441 00:34:36,208 --> 00:34:37,841 Okay, fine. 442 00:34:38,877 --> 00:34:41,711 Now remember this? 443 00:34:41,713 --> 00:34:45,148 That was the day before Thanksgiving, 1994. 444 00:34:45,150 --> 00:34:47,384 Four days before the article came out. 445 00:34:47,386 --> 00:34:49,820 It's date-stamped, if you don't believe me. 446 00:34:49,822 --> 00:34:51,555 You said yourself you remember me telling you 447 00:34:51,557 --> 00:34:53,256 about a kidnapping that day. 448 00:34:54,059 --> 00:34:57,194 A boy, possibly like Alex. 449 00:34:57,196 --> 00:35:01,364 Besides that picture, mum took dozens of photos that day. 450 00:35:01,366 --> 00:35:03,900 This being one of them. 451 00:35:05,270 --> 00:35:06,236 Now watch this. 452 00:35:09,808 --> 00:35:11,374 I found this at the library. 453 00:35:11,376 --> 00:35:13,510 It's a film about the Moulins made two years 454 00:35:13,512 --> 00:35:15,312 before Alex's death. 455 00:35:16,615 --> 00:35:18,882 There. 456 00:35:18,884 --> 00:35:21,251 Look at that woman with the black hair. 457 00:35:22,988 --> 00:35:25,322 Now, look at this picture. 458 00:35:25,324 --> 00:35:28,325 [dramatic music] 459 00:35:29,595 --> 00:35:32,362 Laure, tell me I'm lying. 460 00:35:36,435 --> 00:35:37,968 Shit. 461 00:35:45,644 --> 00:35:47,477 Okay, I found something. 462 00:35:50,048 --> 00:35:52,649 "Collectively known as the Diving Bells. 463 00:35:52,651 --> 00:35:56,119 "The Bells were a local family of daredevils and rescuers. 464 00:35:56,121 --> 00:35:58,455 "Pulled over two hundred bodies from the gorge 465 00:35:58,457 --> 00:36:01,124 in the last half century." 466 00:36:01,126 --> 00:36:03,727 "The best and the bravest." 467 00:36:05,998 --> 00:36:09,032 Looks like it was a multi-generational thing. 468 00:36:09,034 --> 00:36:14,137 One died in 1977, Thomas Bell, a stunt gone wrong. 469 00:36:14,139 --> 00:36:16,973 He left four children, most of them still in the family 470 00:36:16,975 --> 00:36:20,043 business Catherine, Walter, Scott and Tony. 471 00:36:20,045 --> 00:36:23,246 There's a playground named after them uptown -- 472 00:36:23,248 --> 00:36:24,781 Wait, go back. 473 00:36:24,783 --> 00:36:26,983 The kids, what were their names? 474 00:36:28,387 --> 00:36:30,854 "Catherine, Walter, Scott and Tony." 475 00:36:34,226 --> 00:36:36,426 [speaking in foreign language] 476 00:36:36,428 --> 00:36:39,095 ...to the "Over The Falls" podcast 477 00:36:39,097 --> 00:36:41,965 recorded live from the hangar deck of Niagara Falls' 478 00:36:41,967 --> 00:36:43,533 only Flying Saucer. 479 00:36:43,535 --> 00:36:46,002 [instrumental music] 480 00:36:49,474 --> 00:36:53,143 I'm Walter Bell, and, folks, as Lawrence Welk would say 481 00:36:53,145 --> 00:36:55,645 "It's wonderful, wonderful to be here." 482 00:36:55,647 --> 00:37:00,016 We've got a triple A gem of a show for you today. 483 00:37:00,018 --> 00:37:01,985 Alien lifeform approaching. 484 00:37:01,987 --> 00:37:03,420 Greetings, earthlings. 485 00:37:03,422 --> 00:37:04,921 - For two? - Yeah. 486 00:37:04,923 --> 00:37:07,123 Follow me. 487 00:37:07,125 --> 00:37:09,826 [instrumental music on stereo] 488 00:37:11,063 --> 00:37:12,963 Back in a chronon. 489 00:37:18,503 --> 00:37:19,936 So, what now? 490 00:37:19,938 --> 00:37:21,871 Maybe he's in the back. 491 00:37:23,175 --> 00:37:24,541 Abby! 492 00:37:25,310 --> 00:37:26,876 What? 493 00:37:28,914 --> 00:37:30,880 Ladies room is downstairs, honey, on the left. 494 00:37:30,882 --> 00:37:34,084 - Thanks. - Something for you, hon? 495 00:37:59,878 --> 00:38:02,379 [indistinct chatter] 496 00:38:04,616 --> 00:38:07,717 ...although maybe find a halfway peaceful spot 497 00:38:07,719 --> 00:38:11,655 below the Falls where you can spawn and die. 498 00:38:11,657 --> 00:38:14,190 It's a hard thing for any of us to imagine 499 00:38:14,192 --> 00:38:16,459 but it's what makes the salmon in this region 500 00:38:16,461 --> 00:38:20,597 so hard to catch and such a fine, rare treat to eat! 501 00:38:20,599 --> 00:38:24,501 El Viejo Seafood on Lundy's Lane has a half-price special 502 00:38:24,503 --> 00:38:27,971 on king and coho salmon every Tuesday. 503 00:38:27,973 --> 00:38:30,540 And if you ask me, that's a deal worth 504 00:38:30,542 --> 00:38:32,375 swimming upstream for. 505 00:38:32,377 --> 00:38:35,412 I'm Walter Bell, this is "Over the Falls" 506 00:38:35,414 --> 00:38:38,915 and until next time, eskonyen. 507 00:38:46,358 --> 00:38:48,625 Hey! Vancouver? 508 00:38:48,627 --> 00:38:50,060 Alex Moulin. 509 00:38:57,336 --> 00:38:59,035 Close the door. 510 00:39:06,278 --> 00:39:09,245 - What are you? - I'm just someone who saw it. 511 00:39:09,247 --> 00:39:11,014 What do you mean, saw it? Saw what? 512 00:39:11,016 --> 00:39:12,349 Saw them take him. 513 00:39:12,351 --> 00:39:14,617 - Oh, you would've been -- - I was seven! 514 00:39:14,619 --> 00:39:19,089 I was there when it happened, and I have proof. 515 00:39:20,859 --> 00:39:25,195 - Vancouver -- - No, I'm, I'm a local. 516 00:39:26,765 --> 00:39:28,331 The Rainbow Inn. 517 00:39:30,335 --> 00:39:32,602 Go back and order something. 518 00:39:32,604 --> 00:39:37,240 Eat, then walk two blocks East and look for a blue Toyota. 519 00:39:40,178 --> 00:39:42,312 And come alone. 520 00:39:46,084 --> 00:39:48,585 [instrumental music on stereo] 521 00:39:56,995 --> 00:40:00,830 Abby, we need to talk about some things. 522 00:40:00,832 --> 00:40:02,399 Like what? 523 00:40:04,903 --> 00:40:07,070 [chuckles] 524 00:40:07,072 --> 00:40:09,539 You don't trust me. 525 00:40:09,541 --> 00:40:14,344 I trust you not to set my house on fire. 526 00:40:14,346 --> 00:40:17,747 I don't always feel like you're telling me the truth. 527 00:40:17,749 --> 00:40:22,051 Alright, Laure, what can I do? You tell me? 528 00:40:22,053 --> 00:40:25,288 Alright. What happened in Toronto? 529 00:40:25,290 --> 00:40:27,056 Mum wouldn't tell me. 530 00:40:28,693 --> 00:40:30,627 Nothing happened. I -- 531 00:40:30,629 --> 00:40:34,197 Abby, the truth. Please. 532 00:40:35,133 --> 00:40:38,334 [music continues] 533 00:40:44,709 --> 00:40:46,342 I was freelancing. 534 00:40:47,479 --> 00:40:51,581 Doing pretty well, actually, and I met a guy. 535 00:40:52,584 --> 00:40:54,284 A really nice guy. 536 00:40:54,286 --> 00:40:55,685 What was his name? 537 00:40:55,687 --> 00:40:57,153 Daniel. 538 00:40:59,057 --> 00:41:02,425 Things got pretty serious, fast. 539 00:41:02,427 --> 00:41:03,626 And.. 540 00:41:04,863 --> 00:41:10,467 ...I started telling lies and then more lies. 541 00:41:13,038 --> 00:41:15,438 It all just got away from me.. 542 00:41:16,208 --> 00:41:17,774 ...as it always does. 543 00:41:18,910 --> 00:41:21,444 Everything turned to shit. 544 00:41:21,446 --> 00:41:26,416 So, I checked myself into a place for a couple of weeks 545 00:41:26,418 --> 00:41:31,488 and...then mum had her heart attack. 546 00:41:37,095 --> 00:41:38,528 That's it. 547 00:41:40,632 --> 00:41:42,131 Thank you. 548 00:41:44,836 --> 00:41:46,503 I know that wasn't easy. 549 00:41:47,772 --> 00:41:49,405 Yeah, yeah. 550 00:41:54,379 --> 00:41:56,779 Oof! I really gotta go. 551 00:42:00,585 --> 00:42:01,784 I'll see you? 552 00:42:04,956 --> 00:42:07,557 [dramatic music] 553 00:42:10,262 --> 00:42:12,428 I saw those two people force Alex 554 00:42:12,430 --> 00:42:16,132 into the trunk of their car, right where we first met. 555 00:42:16,134 --> 00:42:18,601 - Do you know them? - No. 556 00:42:22,607 --> 00:42:24,140 Open this. 557 00:42:28,680 --> 00:42:30,313 A bloody cap. 558 00:42:31,149 --> 00:42:32,582 One shoe. 559 00:42:33,451 --> 00:42:35,318 That's what I found. 560 00:42:35,954 --> 00:42:37,787 All I found. 561 00:42:38,823 --> 00:42:40,723 Does that say suicide to you? 562 00:42:40,725 --> 00:42:42,258 How did you get this? 563 00:42:42,260 --> 00:42:45,161 Not every bluecoat was in Charles II's pocket. 564 00:42:45,163 --> 00:42:46,563 Charles Lake II? 565 00:42:46,565 --> 00:42:49,132 Didn't you listen to the podcast? 566 00:42:51,636 --> 00:42:53,670 I mean.. 567 00:42:53,672 --> 00:42:57,273 I'm sorry. I mean, Alex was just a kid. 568 00:42:57,275 --> 00:42:59,375 What did he have to do with Charles Lake II? 569 00:42:59,377 --> 00:43:03,146 Nothing. The same can't be said for Charles III. 570 00:43:03,148 --> 00:43:04,314 Charlie? 571 00:43:04,316 --> 00:43:06,849 He took a special interest in Alex. 572 00:43:06,851 --> 00:43:08,518 You catch my drift? 573 00:43:08,520 --> 00:43:11,321 No, don't let that bon enfant routine fool you. 574 00:43:11,323 --> 00:43:13,690 Forgiving Charlie his trespasses 575 00:43:13,692 --> 00:43:16,960 was a regular cottage industry at CLC. 576 00:43:16,962 --> 00:43:18,494 How do you know this? 577 00:43:18,496 --> 00:43:19,829 Look up Donnie Mason. 578 00:43:19,831 --> 00:43:22,599 Two years before Alex. 579 00:43:22,601 --> 00:43:26,302 Like I said, it's not the first time. 580 00:43:26,304 --> 00:43:27,971 Probably won't be the last. 581 00:43:27,973 --> 00:43:29,372 And the Moulins? 582 00:43:29,374 --> 00:43:31,174 They must've known something was going on. 583 00:43:31,176 --> 00:43:34,277 Those two cockatiels? I don't think so. 584 00:43:34,279 --> 00:43:37,380 Ask yourself, cui prodest? 585 00:43:38,216 --> 00:43:39,849 Who profits? 586 00:43:39,851 --> 00:43:42,485 After losing Alex, the Moulins stopped performing. 587 00:43:42,487 --> 00:43:44,354 They got their pink slip. 588 00:43:44,356 --> 00:43:47,890 Meanwhile, CLC and their pervert prince 589 00:43:47,892 --> 00:43:49,592 continued to rule the roost. 590 00:43:49,594 --> 00:43:51,361 I've always had the motive. 591 00:43:51,363 --> 00:43:54,931 Now, here's the means and the opportunity. 592 00:43:54,933 --> 00:43:56,599 Track 'em down. 593 00:43:56,601 --> 00:43:59,469 You might be able to complete the picture. 594 00:44:00,805 --> 00:44:03,272 You keep it. 595 00:44:03,274 --> 00:44:05,675 Maybe you'll have better luck than I did. 596 00:44:07,312 --> 00:44:10,513 [dramatic music] 597 00:44:15,186 --> 00:44:18,021 Do you know what happens when a body hits the water 598 00:44:18,023 --> 00:44:19,589 at the bottom of the gorge? 599 00:44:19,591 --> 00:44:22,258 Think swallowing a live grenade. 600 00:44:23,828 --> 00:44:25,561 It's no longer a body you're looking for 601 00:44:25,563 --> 00:44:27,764 but pieces of a body. 602 00:44:29,801 --> 00:44:34,137 So, what makes the Alex Moulin case so special? 603 00:44:34,139 --> 00:44:38,441 Well, here was a boy, just like Donnie Mason before him 604 00:44:38,443 --> 00:44:41,144 who we're told leaped into the mighty gorge 605 00:44:41,146 --> 00:44:43,946 and vanished forever. 606 00:44:43,948 --> 00:44:46,916 Friends, I've fished corpses out of the Niagara 607 00:44:46,918 --> 00:44:49,852 for thirty years, so I can tell you 608 00:44:49,854 --> 00:44:52,355 there's always a piece of something. 609 00:44:52,357 --> 00:44:53,790 Take it from me.. 610 00:44:54,959 --> 00:44:56,693 ...this was no suicide. 611 00:44:59,631 --> 00:45:02,165 The savagery of the first Charles Lake 612 00:45:02,167 --> 00:45:03,566 is well-documented. 613 00:45:03,568 --> 00:45:05,368 And his son, Charles II 614 00:45:05,370 --> 00:45:08,071 well, he learned from the best. 615 00:45:08,073 --> 00:45:12,108 But Charles III had his eyes on something else entirely. 616 00:45:12,110 --> 00:45:16,713 Something depraved, even by his family's standards. 617 00:45:16,715 --> 00:45:19,549 As soon as he set his sights on Alex 618 00:45:19,551 --> 00:45:21,851 that boy was as good as gone. 619 00:45:23,154 --> 00:45:26,355 [music continues] 620 00:45:46,377 --> 00:45:47,710 I'm here to sell. 621 00:45:47,712 --> 00:45:49,378 You're not going to ask for shares 622 00:45:49,380 --> 00:45:50,480 or something now, are you? 623 00:45:50,482 --> 00:45:52,415 I'm not here to negotiate. 624 00:45:53,752 --> 00:45:55,618 You know, this usually goes through the lawyers. 625 00:45:55,620 --> 00:45:57,186 Well, I'm guessing they wrote it. 626 00:45:57,188 --> 00:45:59,589 So, I don't see why we need them. 627 00:46:01,292 --> 00:46:02,959 Signed on every page. 628 00:46:04,996 --> 00:46:08,097 Well, this is excellent. 629 00:46:09,400 --> 00:46:10,767 Excellent. 630 00:46:13,071 --> 00:46:15,471 This is impressive. 631 00:46:15,473 --> 00:46:18,908 Yeah. A lot of great memories up there. 632 00:46:23,748 --> 00:46:24,981 "BM." 633 00:46:29,354 --> 00:46:32,355 My favorite...right here. 634 00:46:34,125 --> 00:46:37,860 Rush. They performed for my 18th birthday. 635 00:46:39,998 --> 00:46:41,531 What about this one? 636 00:46:43,701 --> 00:46:46,769 This must have been before Alex disappeared. 637 00:46:51,209 --> 00:46:52,975 [sighs] 638 00:46:52,977 --> 00:46:54,677 That's what this is? 639 00:46:55,413 --> 00:46:57,547 I have a curious streak. 640 00:47:01,052 --> 00:47:02,685 Little bit of advice. 641 00:47:02,687 --> 00:47:05,855 I would stay away from the tinfoil hat-wearing 642 00:47:05,857 --> 00:47:08,724 crazies in this town. You can do a lot better than that. 643 00:47:08,726 --> 00:47:10,726 You're avoiding the question. 644 00:47:12,664 --> 00:47:15,731 Look, whatever you think you know.. 645 00:47:15,733 --> 00:47:19,936 ...trust me, you don't know anything. 646 00:47:25,109 --> 00:47:28,110 [whirring] 647 00:47:28,980 --> 00:47:30,947 [tiger roaring] 648 00:47:33,384 --> 00:47:35,418 BM.. 649 00:47:45,230 --> 00:47:48,431 [dramatic music] 650 00:47:52,237 --> 00:47:53,636 Abby! 651 00:47:54,472 --> 00:47:55,705 Abby! 652 00:47:57,108 --> 00:47:58,140 Shit! 653 00:48:02,046 --> 00:48:03,179 Come on out, Abby! 654 00:48:03,181 --> 00:48:04,480 Shit! 655 00:48:07,919 --> 00:48:09,919 [panting] 656 00:48:11,923 --> 00:48:14,323 [dramatic music] 657 00:48:14,325 --> 00:48:16,525 [breathing heavily] 658 00:48:16,527 --> 00:48:19,729 [people clamoring] 659 00:48:27,538 --> 00:48:29,705 [siren blaring] 660 00:48:29,707 --> 00:48:32,074 Jack the Ripper and Ted Bundy. 661 00:48:35,313 --> 00:48:38,514 [music continues] 662 00:48:42,654 --> 00:48:45,855 [indistinct chatter] 663 00:48:47,492 --> 00:48:49,525 Excuse me, please.. Excuse me. 664 00:48:49,527 --> 00:48:50,693 Excuse me. No. Excuse me. 665 00:48:50,695 --> 00:48:52,128 Excuse me, please. 666 00:48:53,398 --> 00:48:55,631 [cackling] 667 00:48:59,671 --> 00:49:01,570 Hey, you have to buy a ticket. 668 00:49:03,374 --> 00:49:04,840 Okay, here. 669 00:49:09,480 --> 00:49:11,280 [snarling] 670 00:49:13,251 --> 00:49:15,017 [woman screaming] 671 00:49:17,956 --> 00:49:19,455 Abby. 672 00:49:19,457 --> 00:49:21,590 Abby, Abby, Abby. 673 00:49:21,592 --> 00:49:24,060 Disappearing ink, really? 674 00:49:24,062 --> 00:49:27,196 You know I own the gag shop where you bought it. 675 00:49:27,198 --> 00:49:30,166 So, in case you haven't figured it out, I own this town. 676 00:49:30,168 --> 00:49:33,302 And when I'm done with you, Walter and all his crazies 677 00:49:33,304 --> 00:49:35,738 and your shitty little motel 678 00:49:35,740 --> 00:49:37,707 it's gonna be hilarious. 679 00:49:37,709 --> 00:49:41,310 So, if it's games you want to play with me, we can play 680 00:49:41,312 --> 00:49:44,680 'cause this is really, really easy for me. 681 00:49:44,682 --> 00:49:46,615 [cackling] 682 00:49:48,586 --> 00:49:49,819 [gate creaks] 683 00:49:53,257 --> 00:49:57,827 Okay, first of all, a ticket is twelve dollars, I paid twenty. 684 00:49:57,829 --> 00:50:01,764 And second of all, I'm the new liaison at CLC. 685 00:50:04,202 --> 00:50:07,269 Soon to be. Ask Charlie. 686 00:50:07,271 --> 00:50:09,271 Mr. Lake's the one who called in the complaint. 687 00:50:09,273 --> 00:50:12,208 It's just a workplace misunderstanding. 688 00:50:12,210 --> 00:50:13,509 I'll talk to him. 689 00:50:13,511 --> 00:50:15,678 What exactly does a liaison for CLC do, Miss West? 690 00:50:15,680 --> 00:50:19,248 What does any liaison do. Look it up. 691 00:50:19,250 --> 00:50:22,418 Listen, ma'am, just stay away from CLC properties. 692 00:50:22,420 --> 00:50:24,553 And I'd stay away from Mr. Lake altogether. 693 00:50:24,555 --> 00:50:26,288 He didn't press charges this time 694 00:50:26,290 --> 00:50:30,092 but it's probably safe to say you didn't get the job. 695 00:50:34,699 --> 00:50:36,732 Have a good night, Miss West. 696 00:50:41,372 --> 00:50:42,605 [scoffs] 697 00:50:42,607 --> 00:50:44,607 [car engine starts] 698 00:50:46,477 --> 00:50:48,344 [knocking on door] 699 00:50:49,881 --> 00:50:51,414 - Hey, Abby. - Hey. 700 00:50:51,416 --> 00:50:53,082 Uh, yeah. 701 00:50:55,086 --> 00:50:57,019 Graveyard shift? 702 00:50:57,021 --> 00:50:58,054 Yeah. 703 00:51:00,491 --> 00:51:01,791 So.. 704 00:51:04,462 --> 00:51:06,095 I knew it! 705 00:51:10,068 --> 00:51:14,136 Bev Mole banned from the casino in 1996. 706 00:51:21,679 --> 00:51:23,045 That's her. 707 00:51:24,115 --> 00:51:26,649 How did you know she'd be in our system? 708 00:51:27,385 --> 00:51:29,385 A lucky guess. 709 00:51:30,855 --> 00:51:35,624 A Bev Mole won the lottery in June 1995. 710 00:51:35,626 --> 00:51:38,461 Bought 200 tickets. 711 00:51:38,463 --> 00:51:41,063 Who buys 200 tickets? 712 00:51:41,065 --> 00:51:43,399 Also, read that. 713 00:51:45,937 --> 00:51:48,170 "The good news couldn't have come at a better time. 714 00:51:48,172 --> 00:51:51,907 "During a botched home invasion last October 715 00:51:51,909 --> 00:51:55,311 "Mole's husband, Gerry, was violently assaulted 716 00:51:55,313 --> 00:52:00,382 paralyzing him from the waist down.." October? 717 00:52:00,384 --> 00:52:02,318 Maybe it was a double-cross. 718 00:52:03,521 --> 00:52:05,254 You guys having fun without me? 719 00:52:07,959 --> 00:52:09,825 Is this about that kidnapping? 720 00:52:10,661 --> 00:52:13,863 [dramatic music] 721 00:52:22,240 --> 00:52:25,241 [keypad beeping] 722 00:52:30,214 --> 00:52:31,714 [line ringing] 723 00:52:31,716 --> 00:52:35,050 We're sorry, your call cannot be completed as dialed. 724 00:52:35,052 --> 00:52:37,319 Call your operator to help you. 725 00:52:40,224 --> 00:52:42,224 Operator. How can I help you? 726 00:52:42,226 --> 00:52:44,326 Uh, hi, I've been trying to reach my aunt 727 00:52:44,328 --> 00:52:46,295 but her number isn't in service anymore. 728 00:52:46,297 --> 00:52:48,764 Could you put me through to the new one? 729 00:52:48,766 --> 00:52:50,499 Name and previous number? 730 00:52:50,501 --> 00:52:52,801 Uh, Beverly Mole. 731 00:52:52,803 --> 00:52:56,338 9-0-5-555-0-1-7-3. 732 00:52:56,340 --> 00:52:57,806 Please hold. 733 00:52:57,808 --> 00:53:00,009 [line ringing] 734 00:53:01,345 --> 00:53:02,878 Hello? 735 00:53:04,048 --> 00:53:07,416 Uh...is this Beverly Mole? 736 00:53:09,720 --> 00:53:11,287 Who's asking? 737 00:53:12,590 --> 00:53:14,290 Uh, hi, Miss Mole. 738 00:53:14,292 --> 00:53:18,027 I'm from Customer Care at the Niagara Falls Casino. 739 00:53:19,931 --> 00:53:22,665 - Okay. - Uh, yeah, yeah. 740 00:53:22,667 --> 00:53:25,768 We noticed, uh, you haven't played with us in a while. 741 00:53:25,770 --> 00:53:28,237 We wanted to try and lure you back. 742 00:53:30,308 --> 00:53:34,443 Uh, we noticed there was an improper ban on your account.. 743 00:53:34,445 --> 00:53:37,513 ...and we'd like to give you a $100 credit and a room. 744 00:53:37,515 --> 00:53:39,048 What do you think? 745 00:53:41,052 --> 00:53:43,452 What do I have to do? 746 00:53:43,454 --> 00:53:47,323 Nothing at all, just let me know when you'd like to redeem it 747 00:53:47,325 --> 00:53:49,024 and I'll process it. 748 00:53:51,429 --> 00:53:52,494 Friday. 749 00:53:53,564 --> 00:53:55,397 - This Friday? - Yeah. 750 00:53:57,335 --> 00:53:59,401 Of course. 751 00:53:59,403 --> 00:54:02,571 There's a great little place we partner with. 752 00:54:02,573 --> 00:54:07,009 ¶ Though you warned me not to drive ¶ 753 00:54:07,011 --> 00:54:10,246 ¶ To see you again ¶ 754 00:54:10,248 --> 00:54:16,852 ¶ I'm back at your door please let me in ¶ 755 00:54:16,854 --> 00:54:19,755 ¶ I saw that little smile ¶ 756 00:54:19,757 --> 00:54:23,259 ¶ Playing on your face ¶ 757 00:54:23,261 --> 00:54:29,231 ¶ You knew I'd come running back to your side ¶ 758 00:54:29,233 --> 00:54:32,568 ¶ But if you find it in your heart ¶ 759 00:54:32,570 --> 00:54:35,271 ¶ To love me still ¶ 760 00:54:35,273 --> 00:54:38,274 ¶ I'll never be sorry ¶ 761 00:54:38,276 --> 00:54:42,911 ¶ I forgot about my pride ¶ 762 00:54:42,913 --> 00:54:47,483 ¶ I'm back just like I've never been away.. ¶ 763 00:54:47,485 --> 00:54:48,550 [exhales] 764 00:54:49,487 --> 00:54:51,320 [footsteps] 765 00:54:53,958 --> 00:54:56,925 [keys jingling] 766 00:54:57,762 --> 00:54:59,428 I have a reservation. 767 00:54:59,430 --> 00:55:02,665 - Can I have a name? - Bev Mole. 768 00:55:02,667 --> 00:55:05,067 Welcome, Ms. Mole. 769 00:55:05,069 --> 00:55:07,269 Thanks for staying with us. 770 00:55:11,509 --> 00:55:13,776 - Traveling far? - Ajax. 771 00:55:13,778 --> 00:55:15,144 Lovely. 772 00:55:15,946 --> 00:55:18,013 I need to see your license. 773 00:55:28,926 --> 00:55:32,127 [machine whirring] 774 00:55:42,006 --> 00:55:44,907 I have you staying with us for two nights 775 00:55:44,909 --> 00:55:46,975 compliments of the casino. 776 00:55:48,679 --> 00:55:50,245 Can I help with your bags? 777 00:55:50,247 --> 00:55:51,280 No. 778 00:55:54,485 --> 00:55:56,485 [door opens] 779 00:55:56,487 --> 00:55:57,653 [door shuts] 780 00:56:00,591 --> 00:56:03,959 ¶ I'm back just like I've never been.. ¶ 781 00:56:03,961 --> 00:56:06,929 [whirring] 782 00:56:06,931 --> 00:56:09,932 ¶ I'm back and you gotta ¶ 783 00:56:09,934 --> 00:56:13,168 ¶ Let me stay ¶ 784 00:56:13,170 --> 00:56:16,205 ¶ Though you warned me not to try ¶ 785 00:56:16,207 --> 00:56:19,375 ¶ To see you again ¶ 786 00:56:19,377 --> 00:56:24,413 ¶ I'm back at your door please let me in ¶¶ 787 00:56:27,551 --> 00:56:30,552 [dramatic music] 788 00:57:11,929 --> 00:57:13,429 [doorknob clicks] 789 00:57:24,675 --> 00:57:27,042 [keys jingling] 790 00:57:27,044 --> 00:57:30,245 [music continues] 791 00:57:56,874 --> 00:58:00,075 [intense music] 792 00:58:04,682 --> 00:58:07,216 [inhaling sharply] 793 00:58:07,218 --> 00:58:09,117 Who are you? 794 00:58:12,356 --> 00:58:13,722 Police. 795 00:58:13,724 --> 00:58:14,923 What? 796 00:58:14,925 --> 00:58:16,291 Police! 797 00:58:17,528 --> 00:58:19,528 Oh. 798 00:58:19,530 --> 00:58:22,064 - She locked it. - Okay. 799 00:58:23,968 --> 00:58:26,635 I've got, gotta get you out of here. 800 00:58:26,637 --> 00:58:28,403 Thank you. 801 00:58:28,405 --> 00:58:30,506 Oh, shit. Okay. 802 00:58:30,508 --> 00:58:32,074 Okay, first.. 803 00:58:33,744 --> 00:58:36,278 ...I need you to tell me about Alex Moulin. 804 00:58:39,817 --> 00:58:41,550 Did Charles Lake send you? 805 00:58:44,889 --> 00:58:46,488 We took pictures. 806 00:58:47,091 --> 00:58:48,657 Polaroids. 807 00:58:48,659 --> 00:58:50,158 Of what? 808 00:58:52,029 --> 00:58:54,129 The scars. His scars. 809 00:58:54,131 --> 00:58:55,764 Scars you gave him? 810 00:58:57,368 --> 00:58:59,034 No. 811 00:58:59,036 --> 00:59:01,103 No, they don't like children. 812 00:59:02,072 --> 00:59:04,406 - Who don't? - Tigers. 813 00:59:04,408 --> 00:59:06,141 [coughs] 814 00:59:06,143 --> 00:59:07,509 Who don't? 815 00:59:09,647 --> 00:59:10,779 Tigers. 816 00:59:12,216 --> 00:59:14,249 [coughing] 817 00:59:17,121 --> 00:59:18,654 [inhales] 818 00:59:22,960 --> 00:59:24,560 We only wanted the money. 819 00:59:25,896 --> 00:59:29,464 The Moulins needed to pay for what they did to him. 820 00:59:31,835 --> 00:59:34,369 And after he died.. 821 00:59:36,106 --> 00:59:38,440 ...I tried to tell the police.. 822 00:59:40,277 --> 00:59:42,477 ...but my wife -- 823 00:59:42,479 --> 00:59:45,547 - She stopped you? - Yeah, she stopped me. 824 00:59:46,283 --> 00:59:48,250 [inhales sharply] 825 00:59:52,923 --> 00:59:56,124 The, the boy.. 826 00:59:56,126 --> 00:59:59,227 ...he was f -- fine when we left him. 827 00:59:59,229 --> 01:00:00,963 - Left him? - Yeah. 828 01:00:00,965 --> 01:00:02,898 Left him where? 829 01:00:02,900 --> 01:00:03,932 Ger! 830 01:00:05,269 --> 01:00:07,436 I can't help you right now. 831 01:00:07,438 --> 01:00:09,538 But I will. I promise. 832 01:00:12,443 --> 01:00:14,876 We're gettin' out of here. 833 01:00:14,878 --> 01:00:17,179 Fuckin' scam! 834 01:00:17,181 --> 01:00:19,281 Ger! We're leavin'! 835 01:00:22,119 --> 01:00:23,518 Fuck! 836 01:00:26,090 --> 01:00:28,390 Sorry, sweetness. 837 01:00:28,392 --> 01:00:30,158 I know we just got here. 838 01:00:30,160 --> 01:00:32,260 The casino tried to entrap me. 839 01:00:32,262 --> 01:00:33,762 Motherfuckers. 840 01:00:34,598 --> 01:00:35,664 Fuck! 841 01:00:38,902 --> 01:00:40,469 Aw, geez! 842 01:00:40,471 --> 01:00:42,104 We're leaving this fuckin' town. 843 01:00:42,106 --> 01:00:43,905 What a shit hole this is. 844 01:00:43,907 --> 01:00:46,308 Fuck! Come on. 845 01:00:47,511 --> 01:00:49,678 Come on, you fucker! 846 01:00:49,680 --> 01:00:50,846 Come on! 847 01:00:59,023 --> 01:01:02,224 [instrumental music] 848 01:01:08,932 --> 01:01:13,035 In the desert I saw a creature 849 01:01:13,037 --> 01:01:15,871 naked, bestial. 850 01:01:15,873 --> 01:01:21,109 Who, squatting on the ground, held her heart in her hands 851 01:01:21,111 --> 01:01:22,644 and ate of it! 852 01:01:24,114 --> 01:01:27,649 I said, "Is it good, friend?" 853 01:01:27,651 --> 01:01:30,986 "It is bitter, bitter," he answered. 854 01:01:30,988 --> 01:01:34,923 "But I like it because it is bitter, bitter. 855 01:01:34,925 --> 01:01:37,926 And because it is my heart." 856 01:01:40,664 --> 01:01:42,297 [tiger growling] 857 01:01:42,299 --> 01:01:43,565 [screams] 858 01:01:44,835 --> 01:01:46,168 [pounding on door] 859 01:01:46,170 --> 01:01:47,402 Abby! 860 01:01:51,208 --> 01:01:52,708 Abby! 861 01:01:58,015 --> 01:01:59,948 Abby, what's going on, kiddo? 862 01:01:59,950 --> 01:02:02,451 I got a call from the CLC lawyers. 863 01:02:02,453 --> 01:02:05,220 They're taking the motel, Abby. 864 01:02:05,222 --> 01:02:08,490 It doesn't matter whether you signed it in crayon, lipstick 865 01:02:08,492 --> 01:02:11,426 or invisible ink, it's binding! 866 01:02:14,231 --> 01:02:15,630 I've already talked to your sister. 867 01:02:15,632 --> 01:02:18,700 She sounded relieved, to be honest with you. 868 01:02:22,673 --> 01:02:24,673 Just take the money, kid. 869 01:02:25,375 --> 01:02:26,975 Get your life sorted. 870 01:02:29,580 --> 01:02:31,813 Did mom really want to sell this place? 871 01:02:31,815 --> 01:02:34,883 - Abby.. - Just tell me. 872 01:02:37,020 --> 01:02:39,588 She's dead. Just tell me. 873 01:02:39,590 --> 01:02:42,023 I can tell you that once the decision was made 874 01:02:42,025 --> 01:02:43,759 she was at peace with it. 875 01:02:44,628 --> 01:02:46,495 That much I can tell you. 876 01:02:48,265 --> 01:02:50,465 [dramatic music] 877 01:02:56,306 --> 01:02:58,039 [fireworks crackling] 878 01:03:00,244 --> 01:03:02,444 [people cheering in distance] 879 01:03:04,481 --> 01:03:07,082 [snarling] 880 01:03:12,356 --> 01:03:14,022 Aww. 881 01:03:18,428 --> 01:03:20,929 [indistinct chatter] 882 01:03:21,899 --> 01:03:24,432 Isn't she beautiful? 883 01:03:29,673 --> 01:03:32,507 The Moulins were forcing Alex to be in their act. 884 01:03:32,509 --> 01:03:34,442 With the tigers. 885 01:03:34,444 --> 01:03:35,844 But there was a terrible accident 886 01:03:35,846 --> 01:03:38,346 so they locked him up and they hid him away. 887 01:03:38,348 --> 01:03:39,948 But Bev Mole, the animal trainer 888 01:03:39,950 --> 01:03:43,351 she was the only outsider who knew. 889 01:03:43,353 --> 01:03:45,287 Does that name mean anything to you? 890 01:03:45,289 --> 01:03:46,888 Nope. 891 01:03:46,890 --> 01:03:49,958 Well, Bev decides to take pictures of a scarred-up Alex 892 01:03:49,960 --> 01:03:52,794 and uses them to blackmail the Moulins. 893 01:03:52,796 --> 01:03:54,196 Everything goes according to plan 894 01:03:54,198 --> 01:03:57,432 until Alex somehow breaks free and runs away. 895 01:03:57,434 --> 01:03:59,534 So, Bev's complicit in all this 896 01:03:59,536 --> 01:04:01,203 and she's forced to track him down 897 01:04:01,205 --> 01:04:02,604 and take him back to the Moulins 898 01:04:02,606 --> 01:04:04,739 but then he's never heard from again. 899 01:04:06,710 --> 01:04:09,511 - Bye, Walter. - Goodnight, darlin'. 900 01:04:11,615 --> 01:04:13,415 Alien life-form approaching. 901 01:04:13,417 --> 01:04:15,116 So, what are you implying? 902 01:04:16,453 --> 01:04:18,920 The Moulins killed their own kid. 903 01:04:18,922 --> 01:04:21,089 The abuse, the tiger attack, the blackmail -- 904 01:04:21,091 --> 01:04:23,525 Yeah, yeah, yeah. 905 01:04:23,527 --> 01:04:25,327 Cui prodest, right? 906 01:04:25,329 --> 01:04:27,629 Bev Mole and the Moulins are bound. 907 01:04:27,631 --> 01:04:29,831 It's been a cold war ever since. 908 01:04:29,833 --> 01:04:32,267 I thought you were a smart kid. 909 01:04:32,269 --> 01:04:34,202 I thought your eyes were open. 910 01:04:35,706 --> 01:04:38,773 "Complete the picture." That's what this is. 911 01:04:38,775 --> 01:04:42,444 It isn't some dubious campaign against the Lake family. 912 01:04:42,446 --> 01:04:45,347 You think you know these people. 913 01:04:45,349 --> 01:04:46,681 [scoffs] 914 01:04:46,683 --> 01:04:50,218 I've seen you driving by my motel. 915 01:04:50,220 --> 01:04:51,786 Snooping around. 916 01:04:53,123 --> 01:04:54,756 You're paranoid. 917 01:04:54,758 --> 01:04:57,058 Don't you mean CLC's motel? 918 01:04:58,762 --> 01:05:02,230 Or maybe you just forgot to mention your pending land deal. 919 01:05:03,066 --> 01:05:04,566 Goodbye. 920 01:05:07,170 --> 01:05:08,637 [exhales sharply] 921 01:05:16,179 --> 01:05:19,180 [dramatic music] 922 01:05:29,459 --> 01:05:30,725 Fuck! 923 01:05:32,296 --> 01:05:33,528 Fuck. 924 01:05:49,646 --> 01:05:52,547 ¶ Once ¶ 925 01:05:52,549 --> 01:05:55,784 ¶ Once it was mine ¶ 926 01:05:55,786 --> 01:06:00,355 ¶ If love's a tear ¶ 927 01:06:00,357 --> 01:06:03,959 ¶ I want to cry ¶ 928 01:06:03,961 --> 01:06:08,263 ¶ If it has wings ¶ 929 01:06:08,265 --> 01:06:12,233 ¶ I wanna fly ¶ 930 01:06:12,235 --> 01:06:15,904 ¶ I know I'd never ¶ 931 01:06:15,906 --> 01:06:20,709 ¶ Never let go ¶ 932 01:06:20,711 --> 01:06:23,611 ¶ Once ¶ 933 01:06:23,613 --> 01:06:27,515 ¶ Once it was mine ¶ 934 01:06:27,517 --> 01:06:31,753 ¶ It was a sip of wine ¶ 935 01:06:31,755 --> 01:06:35,056 ¶ I want to taste it ¶ 936 01:06:35,058 --> 01:06:38,927 ¶ This heart and these lips of mine ¶ 937 01:06:38,929 --> 01:06:42,931 ¶ Don't want to be wasted ¶ 938 01:06:42,933 --> 01:06:47,268 ¶ If love's a game ¶ 939 01:06:47,270 --> 01:06:51,439 ¶ I wanna play ¶ 940 01:06:51,441 --> 01:06:55,243 ¶ If there's a price ¶ 941 01:06:55,245 --> 01:06:58,880 ¶ I want to pay ¶ 942 01:06:58,882 --> 01:07:01,816 ¶ Let me at least.. ¶ 943 01:07:01,818 --> 01:07:04,052 - Where you going today? - Just to town. 944 01:07:04,054 --> 01:07:05,754 Seeing a show. 945 01:07:09,593 --> 01:07:11,126 Enjoy the show. 946 01:07:11,128 --> 01:07:12,660 Thank you. 947 01:07:12,662 --> 01:07:14,429 ¶ Once it was mine ¶ 948 01:07:14,431 --> 01:07:16,398 ¶ Once it was mine ¶ 949 01:07:16,400 --> 01:07:18,566 ¶ Once it was mine ¶ 950 01:07:18,568 --> 01:07:21,236 ¶ Once it was mine ¶¶ 951 01:07:21,238 --> 01:07:23,271 [instrumental music] 952 01:07:23,273 --> 01:07:25,040 Ladies and gentlemen! 953 01:07:25,042 --> 01:07:29,177 Please take your seats. The show is about to begin. 954 01:07:33,717 --> 01:07:36,918 [indistinct chatter] 955 01:07:39,089 --> 01:07:40,889 [upbeat music] 956 01:07:40,891 --> 01:07:42,991 Ladies and gentlemen! 957 01:07:42,993 --> 01:07:45,960 The Cayuga Casino is proud to present 958 01:07:45,962 --> 01:07:49,130 the two-time world champions of magic. 959 01:07:49,132 --> 01:07:52,600 The marvelous, miraculous, magical 960 01:07:52,602 --> 01:07:56,171 Magnificent Moulins! 961 01:07:56,173 --> 01:07:58,506 [audience cheering] 962 01:07:58,508 --> 01:08:01,709 [upbeat music] 963 01:08:07,484 --> 01:08:08,983 Bonsoir! 964 01:08:11,621 --> 01:08:13,188 Good evening! 965 01:08:13,190 --> 01:08:17,492 Thank you! Thank you and welcome to my show! 966 01:08:17,494 --> 01:08:18,927 What? 967 01:08:19,529 --> 01:08:21,296 Your show? 968 01:08:21,298 --> 01:08:23,398 Well, whose show is it? 969 01:08:23,400 --> 01:08:25,500 [laughing] 970 01:08:25,502 --> 01:08:26,768 Ah.. 971 01:08:29,506 --> 01:08:31,139 [indistinct whispering] 972 01:08:32,709 --> 01:08:35,910 [music continues] 973 01:08:37,647 --> 01:08:39,647 [audience applauds] 974 01:08:39,649 --> 01:08:41,983 Oh! What is this? 975 01:08:41,985 --> 01:08:44,853 What is going on? Huh? 976 01:08:48,525 --> 01:08:52,861 I think it is time to teach this animal a lesson! 977 01:08:53,530 --> 01:08:54,596 What do you think? 978 01:08:54,598 --> 01:08:57,599 [audience applauding] 979 01:08:57,601 --> 01:08:59,300 [laughs] 980 01:09:01,104 --> 01:09:02,337 Bye! 981 01:09:03,373 --> 01:09:04,706 [laughs] 982 01:09:06,376 --> 01:09:10,011 One, two, three! 983 01:09:12,482 --> 01:09:15,049 The amazing Heka! 984 01:09:15,051 --> 01:09:16,918 Isn't she beautiful? 985 01:09:16,920 --> 01:09:19,621 She loves your applause. 986 01:09:19,623 --> 01:09:21,089 [tiger growls] 987 01:09:23,160 --> 01:09:28,096 Ooh! We adopted her when she was six months old. 988 01:09:28,098 --> 01:09:31,299 Her mother died, she was left all alone. 989 01:09:31,301 --> 01:09:34,869 - Abandoned. Hungry. - Aww! 990 01:09:34,871 --> 01:09:37,038 But she's a fighter! 991 01:09:37,040 --> 01:09:39,807 Isn't that right, Heka? 992 01:09:39,809 --> 01:09:41,209 What, Heka? 993 01:09:43,146 --> 01:09:44,913 Did I hear that? 994 01:09:45,815 --> 01:09:47,815 You miss Mr. Moulin? 995 01:09:47,817 --> 01:09:49,050 [audience laughs] 996 01:09:49,052 --> 01:09:50,485 [laughs] 997 01:09:51,855 --> 01:09:54,522 She wants me to bring him back. 998 01:09:54,524 --> 01:09:56,257 [audience laughs] 999 01:09:58,195 --> 01:09:59,861 Do I have to? 1000 01:10:00,730 --> 01:10:02,230 Okay. 1001 01:10:02,232 --> 01:10:06,768 Mr. Moulin. Where are you? 1002 01:10:07,837 --> 01:10:11,039 [dramatic music] 1003 01:10:13,577 --> 01:10:16,144 [drumroll] 1004 01:10:16,146 --> 01:10:17,679 Here I am! 1005 01:10:17,681 --> 01:10:20,515 [audience applauding] 1006 01:10:22,485 --> 01:10:23,885 Thank you! 1007 01:10:23,887 --> 01:10:27,355 Thank you, Heka! 1008 01:10:27,357 --> 01:10:30,892 And thank you, my love! 1009 01:10:30,894 --> 01:10:32,327 [chuckles] 1010 01:10:36,900 --> 01:10:39,367 [audience cheering] 1011 01:10:39,869 --> 01:10:41,336 Thank you! 1012 01:10:41,338 --> 01:10:43,871 [indistinct chatter] 1013 01:10:46,610 --> 01:10:48,009 What is your name? 1014 01:10:48,778 --> 01:10:51,980 [indistinct chatter] 1015 01:11:04,494 --> 01:11:05,860 What is your name? 1016 01:11:06,596 --> 01:11:07,895 Picture? 1017 01:11:09,366 --> 01:11:11,666 [indistinct chatter] 1018 01:11:11,668 --> 01:11:13,101 Goodnight. 1019 01:11:15,005 --> 01:11:17,672 You guys... Wow! 1020 01:11:17,674 --> 01:11:19,073 You're way too kind. 1021 01:11:19,075 --> 01:11:21,209 Who should I make it out, too? 1022 01:11:21,211 --> 01:11:23,144 Just make it out to Alex. 1023 01:11:28,018 --> 01:11:30,551 I'll be at the diner across the street. 1024 01:11:36,192 --> 01:11:41,829 ¶ Won't you break my heart ¶ 1025 01:11:41,831 --> 01:11:43,965 ¶ One more time ¶ 1026 01:11:46,870 --> 01:11:50,972 ¶ Won't you kiss my lips ¶ 1027 01:11:51,875 --> 01:11:53,274 ¶ One more time ¶ 1028 01:11:56,913 --> 01:12:01,949 ¶ I'll be back when I know ¶ 1029 01:12:01,951 --> 01:12:04,018 ¶ What I'll find.. ¶ 1030 01:12:05,855 --> 01:12:07,322 [sighs] 1031 01:12:12,095 --> 01:12:13,961 ¶ One more time.. ¶ 1032 01:12:13,963 --> 01:12:16,564 I don't think you can smoke here. 1033 01:12:16,566 --> 01:12:18,232 Coffee, Mrs. Moulin? 1034 01:12:18,234 --> 01:12:19,400 No. 1035 01:12:23,673 --> 01:12:26,774 Touching story about the tiger. 1036 01:12:26,776 --> 01:12:28,743 I even saw some tears. 1037 01:12:28,745 --> 01:12:31,913 Imagine the reaction if you told them about your dead son. 1038 01:12:31,915 --> 01:12:33,581 ¶ I'll be there ¶ 1039 01:12:35,785 --> 01:12:37,251 How'd you do it? 1040 01:12:40,924 --> 01:12:43,091 It's been 25 years. 1041 01:12:43,093 --> 01:12:44,559 We've learned to adjust. 1042 01:12:44,561 --> 01:12:45,827 I mean, the tiger trick. 1043 01:12:45,829 --> 01:12:47,295 It's really spectacular. 1044 01:12:47,297 --> 01:12:50,765 Look, what exactly do you want? 1045 01:12:50,767 --> 01:12:54,135 She wants money, imbecile. 1046 01:12:57,540 --> 01:12:58,940 She sent you? 1047 01:13:00,510 --> 01:13:04,145 Tell her she won't get another grubby dime from us. 1048 01:13:04,147 --> 01:13:07,749 We've got Chernobyl of dirt on her compared to that. 1049 01:13:07,751 --> 01:13:10,318 - Can I get anybody something? - No, fuck off! 1050 01:13:11,621 --> 01:13:13,588 That woman stole from us. 1051 01:13:13,590 --> 01:13:16,824 Blackmailed us, she almost ruined our careers! 1052 01:13:16,826 --> 01:13:19,193 Not to mention, kidnapped your son. 1053 01:13:23,266 --> 01:13:25,199 She didn't send you? 1054 01:13:27,137 --> 01:13:29,804 ¶ You'll need a friend ¶ 1055 01:13:29,806 --> 01:13:32,707 ¶ But there won't be.. ¶¶ 1056 01:13:32,709 --> 01:13:34,208 Keep it. 1057 01:13:34,210 --> 01:13:36,010 I have the originals. 1058 01:13:36,012 --> 01:13:37,545 Well, how much? 1059 01:13:38,214 --> 01:13:40,114 I don't want money. 1060 01:13:41,251 --> 01:13:42,617 I want the truth. 1061 01:13:42,619 --> 01:13:45,620 [laughs] 1062 01:13:46,790 --> 01:13:48,222 Truth. 1063 01:13:51,127 --> 01:13:52,660 You're pretty smart, huh? 1064 01:13:54,230 --> 01:13:58,666 But what you're doing here is fucking dopey. 1065 01:13:58,668 --> 01:14:02,036 But I'll admit, you do it with a certain exuberance. 1066 01:14:02,038 --> 01:14:03,838 You're stalling. 1067 01:14:03,840 --> 01:14:05,373 [sighs] 1068 01:14:06,409 --> 01:14:09,343 - The truth. - The truth. 1069 01:14:14,017 --> 01:14:15,817 The truth. 1070 01:14:15,819 --> 01:14:18,352 The truth is.. 1071 01:14:19,923 --> 01:14:21,556 ...we don't know. 1072 01:14:22,292 --> 01:14:24,358 We paid her the money. 1073 01:14:24,360 --> 01:14:26,828 The deal was she would take him back to the farm. 1074 01:14:26,830 --> 01:14:29,297 But he never got there. 1075 01:14:29,299 --> 01:14:33,534 We went to the police. They told us he committed suicide. 1076 01:14:33,536 --> 01:14:36,070 They didn't want to listen to us! 1077 01:14:36,072 --> 01:14:39,574 Now, that chicken hawk Charles Lake.. 1078 01:14:39,576 --> 01:14:41,409 ...was trying to send us a message. 1079 01:14:41,411 --> 01:14:45,947 The police and that bitch Beverly.. 1080 01:14:45,949 --> 01:14:47,281 ...they were all on the payroll. 1081 01:14:47,283 --> 01:14:50,451 - What message? - He took my boy. 1082 01:14:51,821 --> 01:14:53,120 Mon bebe. 1083 01:14:54,858 --> 01:14:56,424 Mon petit garcon. 1084 01:14:57,694 --> 01:14:59,227 [tape recorder clicks] 1085 01:15:11,741 --> 01:15:13,140 [sighs] 1086 01:15:13,142 --> 01:15:14,675 The truth. 1087 01:15:20,116 --> 01:15:21,682 He was there.. 1088 01:15:22,986 --> 01:15:25,553 ...tied up in his little cage. 1089 01:15:27,757 --> 01:15:29,357 Half-conscious. 1090 01:15:30,326 --> 01:15:32,593 And we saw an opportunity. 1091 01:15:34,597 --> 01:15:39,300 We tried to teach Alex, tried to include him. 1092 01:15:40,136 --> 01:15:43,604 But he was spoiled, soft. 1093 01:15:44,774 --> 01:15:47,575 Tigers bow to strength. 1094 01:15:47,577 --> 01:15:51,345 Fear only makes them salivate. 1095 01:15:51,347 --> 01:15:55,550 It was really his fault more than the tiger's. 1096 01:15:57,420 --> 01:16:00,821 It could have sent him over the cliff. 1097 01:16:00,823 --> 01:16:03,724 The body breaks up on the rocks. 1098 01:16:03,726 --> 01:16:06,594 The sad child does what sad children do. 1099 01:16:07,697 --> 01:16:08,729 [laughs] 1100 01:16:11,267 --> 01:16:15,336 I'll have some coffee please, now. Thank you. 1101 01:16:19,442 --> 01:16:22,510 Feels good to get that off our chest, doesn't it, boy? 1102 01:16:22,512 --> 01:16:23,644 Yeah. 1103 01:16:30,086 --> 01:16:32,687 There you have it, the truth.. 1104 01:16:33,756 --> 01:16:35,623 ...and a lie. 1105 01:16:35,625 --> 01:16:38,259 You have to decide which is which. 1106 01:16:38,261 --> 01:16:39,794 More homework, I'm afraid. 1107 01:16:39,796 --> 01:16:42,330 [laughs] 1108 01:16:43,633 --> 01:16:46,701 Huh. Don't be embarrassed, honey. 1109 01:16:47,570 --> 01:16:48,803 Don't. 1110 01:16:50,173 --> 01:16:51,572 [sniffles] 1111 01:16:53,543 --> 01:16:56,644 It's smoke and mirrors, by the way, the trick. 1112 01:17:01,317 --> 01:17:04,518 [humming] 1113 01:17:11,794 --> 01:17:14,395 [dramatic music] 1114 01:17:17,700 --> 01:17:22,503 We drop a mirror between Heka and the audience. 1115 01:17:22,505 --> 01:17:24,972 A little redirection 1116 01:17:24,974 --> 01:17:26,774 a little light. 1117 01:17:37,086 --> 01:17:39,320 Go ahead.. 1118 01:17:39,322 --> 01:17:42,657 ...tell someone. See if they believe you. 1119 01:17:43,660 --> 01:17:45,593 Now scram. 1120 01:17:47,530 --> 01:17:48,696 Scram! 1121 01:17:48,698 --> 01:17:51,699 [intense music] 1122 01:18:02,645 --> 01:18:04,945 Hey, whoa, whoa. Slow down. 1123 01:18:05,882 --> 01:18:07,581 Oh, sorry. 1124 01:18:15,158 --> 01:18:17,124 How long were you in the States? 1125 01:18:17,126 --> 01:18:18,426 Just a day. 1126 01:18:19,796 --> 01:18:22,797 [music continues] 1127 01:18:43,886 --> 01:18:47,822 Abby, this is, uh, strictly voluntary. 1128 01:18:47,824 --> 01:18:49,590 Your sister has graciously agreed 1129 01:18:49,592 --> 01:18:52,460 to take you in for the time being. 1130 01:18:52,462 --> 01:18:54,862 However, I think you owe her an explanation 1131 01:18:54,864 --> 01:18:58,099 as to what you were doing with her passport. 1132 01:18:58,101 --> 01:19:00,234 It's okay, Abby. 1133 01:19:00,236 --> 01:19:04,905 My sister has these, uh, cycles. 1134 01:19:04,907 --> 01:19:07,274 Laure, do you know what your sister was doing 1135 01:19:07,276 --> 01:19:08,509 before she came back home? 1136 01:19:08,511 --> 01:19:11,412 She mentioned something about 1137 01:19:11,414 --> 01:19:15,449 bumming around Toronto with a, a boyfriend 1138 01:19:15,451 --> 01:19:17,752 and fucking that all up, or.. 1139 01:19:22,925 --> 01:19:24,492 What is this? 1140 01:19:24,494 --> 01:19:26,660 That is Abby's last cycle. 1141 01:19:29,966 --> 01:19:32,500 She was in Phoenix, Arizona, the last eighteen months 1142 01:19:32,502 --> 01:19:37,171 claiming that she had retrograde amnesia. 1143 01:19:37,173 --> 01:19:38,672 Do you know what that is? 1144 01:19:40,009 --> 01:19:41,909 It's when you hit your head and lose all memory 1145 01:19:41,911 --> 01:19:45,012 of anything that happened before the injury. 1146 01:19:45,014 --> 01:19:48,182 She convinced people she didn't know who she was. 1147 01:19:48,184 --> 01:19:50,451 Her name, her family, anything. 1148 01:19:51,687 --> 01:19:52,820 People thought that she'd escaped 1149 01:19:52,822 --> 01:19:55,856 some human trafficking ring. 1150 01:19:55,858 --> 01:20:00,027 And then a local caseworker made Abby his pet cause 1151 01:20:00,029 --> 01:20:02,363 trying to get the state to issue her an ID. 1152 01:20:02,365 --> 01:20:05,566 It was a bit of a story down there. 1153 01:20:05,568 --> 01:20:08,836 The press dubbed her "Jane of the Desert." 1154 01:20:10,439 --> 01:20:11,772 And then once she got exposed 1155 01:20:11,774 --> 01:20:13,541 it got pretty messy, as you can imagine. 1156 01:20:13,543 --> 01:20:16,010 Lawyers, psychiatrists, meds. The deportation. 1157 01:20:16,012 --> 01:20:18,512 She was banned from ever going back into the United States. 1158 01:20:18,514 --> 01:20:22,016 And it was your mom who came to her rescue. 1159 01:20:23,286 --> 01:20:25,019 Mom? 1160 01:20:25,021 --> 01:20:27,154 - She -- she paid for all this? - Yes. 1161 01:20:27,156 --> 01:20:31,158 With a loan against the sale of the motel. 1162 01:20:33,196 --> 01:20:34,795 Why didn't she tell me? 1163 01:20:34,797 --> 01:20:36,096 Because she was afraid it was going to 1164 01:20:36,098 --> 01:20:38,732 tear the two of you apart, permanently. 1165 01:20:38,734 --> 01:20:41,602 This had a real cost on your mom. 1166 01:20:50,079 --> 01:20:51,111 Abby.. 1167 01:20:53,249 --> 01:20:54,582 You are my sister 1168 01:20:54,584 --> 01:20:57,618 and I love you, despite everything. 1169 01:20:57,620 --> 01:21:00,621 Just, just look me in the eye 1170 01:21:00,623 --> 01:21:02,156 and tell me you did this. 1171 01:21:02,158 --> 01:21:03,691 That's all. 1172 01:21:09,699 --> 01:21:11,599 I got them, Laure. 1173 01:21:14,403 --> 01:21:16,537 They told me. 1174 01:21:16,539 --> 01:21:18,105 Who? 1175 01:21:18,107 --> 01:21:19,673 Who told you what? 1176 01:21:21,477 --> 01:21:22,877 The Moulins. 1177 01:21:22,879 --> 01:21:26,513 No, Abby, we are not, we are not doing this. 1178 01:21:26,515 --> 01:21:28,482 So you don't believe any of this now? 1179 01:21:28,484 --> 01:21:30,150 Just -- just tell me you'll get help 1180 01:21:30,152 --> 01:21:31,552 I will be there the whole way. 1181 01:21:31,554 --> 01:21:33,053 They laid it all out for me. 1182 01:21:33,055 --> 01:21:35,756 They -- they told me how they killed him and why. 1183 01:21:35,758 --> 01:21:38,025 It's means, motive, opportunity! 1184 01:21:38,027 --> 01:21:39,526 - Stop it! Stop it! - The Moulins! 1185 01:21:39,528 --> 01:21:41,095 You have to bring them in for questioning! 1186 01:21:41,097 --> 01:21:43,163 The Moulins? I thought Alex was -- was whacked 1187 01:21:43,165 --> 01:21:44,531 by some evil consortium -- 1188 01:21:44,533 --> 01:21:46,700 Laure, I -- I got the whole story, Laure! 1189 01:21:46,702 --> 01:21:49,870 I'm sure it's very interesting. 1190 01:21:49,872 --> 01:21:51,906 But it -- it just doesn't add up. 1191 01:21:51,908 --> 01:21:54,708 Abby, why can't you just admit what you did in Phoenix? 1192 01:21:54,710 --> 01:21:57,144 Because I'm not.. 1193 01:21:57,146 --> 01:21:58,579 [sighs] 1194 01:22:00,516 --> 01:22:03,050 Because I was protecting myself. 1195 01:22:07,189 --> 01:22:08,222 [scoffs] 1196 01:22:09,992 --> 01:22:11,525 I'm not a liar. 1197 01:22:15,998 --> 01:22:17,164 Laure.. 1198 01:22:21,003 --> 01:22:22,536 I'm not. 1199 01:22:28,644 --> 01:22:31,845 [sobbing] 1200 01:22:34,917 --> 01:22:37,518 [dramatic music] 1201 01:23:05,348 --> 01:23:07,748 [indistinct chatter] 1202 01:23:07,750 --> 01:23:10,951 [music continues] 1203 01:23:24,033 --> 01:23:26,633 Well, it seems to me that under the circumstances 1204 01:23:26,635 --> 01:23:28,302 that you have a perfect right. 1205 01:23:28,304 --> 01:23:30,404 You do? 1206 01:23:30,406 --> 01:23:33,040 Well, I wouldn't want to do it without a witness. 1207 01:23:33,042 --> 01:23:34,908 - Well, that's me. - It is? 1208 01:23:34,910 --> 01:23:36,443 Well, that's all I wanted to know. 1209 01:23:36,445 --> 01:23:38,579 Try and look in that thing.. 1210 01:23:42,985 --> 01:23:45,986 [dramatic music] 1211 01:24:12,815 --> 01:24:16,016 [music continues] 1212 01:24:21,424 --> 01:24:22,856 [light switch clicks] 1213 01:24:48,417 --> 01:24:50,417 [music continues] 1214 01:25:18,447 --> 01:25:21,448 [music continues] 1215 01:25:48,477 --> 01:25:51,478 [music continues] 1216 01:26:18,507 --> 01:26:21,108 [music continues] 1217 01:26:32,721 --> 01:26:34,588 Alright. Bye, babe. 1218 01:26:34,590 --> 01:26:35,822 See ya. 1219 01:26:37,259 --> 01:26:38,926 [door closes] 1220 01:26:45,901 --> 01:26:47,434 [doorknob clicks] 1221 01:27:02,851 --> 01:27:06,053 [music continues] 1222 01:27:11,794 --> 01:27:14,995 [indistinct chatter on TV] 1223 01:27:30,179 --> 01:27:33,180 [coughing] 1224 01:27:47,696 --> 01:27:48,829 - Ah! - Shh. Shh. 1225 01:27:48,831 --> 01:27:49,863 Shh. Shh. Shh. 1226 01:27:49,865 --> 01:27:51,064 Calm down. Calm down. 1227 01:27:51,066 --> 01:27:52,566 It's okay. Don't panic, please. 1228 01:27:52,568 --> 01:27:54,201 I just want to talk to you. 1229 01:27:54,203 --> 01:27:55,269 Okay. 1230 01:27:55,271 --> 01:27:57,671 And I want to show you something. 1231 01:27:57,673 --> 01:27:59,339 Look at these. 1232 01:27:59,341 --> 01:28:01,942 Look.. I need you to look at these, please. 1233 01:28:01,944 --> 01:28:04,044 You remember that day? 1234 01:28:04,046 --> 01:28:05,946 - This is me. - I don't -- 1235 01:28:05,948 --> 01:28:08,148 Look. Look, please! 1236 01:28:16,191 --> 01:28:17,591 - You see? - Hm. 1237 01:28:18,961 --> 01:28:21,028 You remember this day? 1238 01:28:31,140 --> 01:28:32,939 Um.. 1239 01:28:36,912 --> 01:28:38,912 You want to make it right again? 1240 01:28:40,649 --> 01:28:42,182 I do. I just.. 1241 01:28:43,519 --> 01:28:44,951 Yeah. 1242 01:28:44,953 --> 01:28:48,121 - I can get you out of here. - Hm. 1243 01:28:48,123 --> 01:28:50,590 But I need you to do something for me. 1244 01:28:50,592 --> 01:28:52,359 Yeah. 1245 01:28:52,361 --> 01:28:53,927 You understand? 1246 01:28:56,765 --> 01:29:01,401 Ndio, kwe and yineh to the "Over the Falls" podcast. 1247 01:29:01,403 --> 01:29:04,037 Recorded live from the hangar deck of Niagara's 1248 01:29:04,039 --> 01:29:05,772 only Flying Saucer. 1249 01:29:05,774 --> 01:29:09,443 I'm Walter Bell. And, folks, as Lawrence Welk would say 1250 01:29:09,445 --> 01:29:12,412 "It's wonderful, wonderful to be here." 1251 01:29:12,414 --> 01:29:13,447 [door thuds] 1252 01:29:15,984 --> 01:29:17,851 Get the fuck out of my house! 1253 01:29:17,853 --> 01:29:20,020 [groaning] 1254 01:29:22,925 --> 01:29:24,491 [breathing heavily] 1255 01:29:24,493 --> 01:29:27,794 We have a very special episode for you today. 1256 01:29:27,796 --> 01:29:31,198 Our long-time listeners will surely know why. 1257 01:29:33,869 --> 01:29:36,303 For over 20 years, I've been telling the police 1258 01:29:36,305 --> 01:29:39,973 that Charles Lake II had Alex Moulin murdered 1259 01:29:39,975 --> 01:29:41,441 all to protect his son 1260 01:29:41,443 --> 01:29:44,311 current CLC boss Charles III. 1261 01:29:46,348 --> 01:29:50,550 And his elicit taste for young, vulnerable boys. 1262 01:29:52,454 --> 01:29:55,222 We fought a long and bloody battle to bring retribution 1263 01:29:55,224 --> 01:29:56,923 to this criminal clan. 1264 01:29:56,925 --> 01:30:02,129 So, today, I'm proud to say we are on the cusp of victory. 1265 01:30:02,131 --> 01:30:05,031 This sleepy neighborhood in the suburban town of Ajax 1266 01:30:05,033 --> 01:30:07,100 forty-five minutes outside of Toronto 1267 01:30:07,102 --> 01:30:09,703 was shaken by the sounds of a police raid 1268 01:30:09,705 --> 01:30:13,140 as officers charged into this bungalow behind me. 1269 01:30:13,142 --> 01:30:16,243 Inside, 58-year-old retiree, Beverly Mole 1270 01:30:16,245 --> 01:30:18,779 was arrested for the forcible confinement 1271 01:30:18,781 --> 01:30:22,582 and suspected torture of her physically-disabled husband. 1272 01:30:22,584 --> 01:30:24,418 However, when police talked to the victim 1273 01:30:24,420 --> 01:30:26,586 fifty-one-year-old Gerry Mole 1274 01:30:26,588 --> 01:30:29,623 he dropped a bombshell no one saw coming. 1275 01:30:29,625 --> 01:30:32,159 According to Gerry, his wife was the hired gun 1276 01:30:32,161 --> 01:30:35,929 for a ghastly crime that took place almost 25 years ago. 1277 01:30:35,931 --> 01:30:39,065 A crime she committed on behalf of the now-deceased 1278 01:30:39,067 --> 01:30:42,035 Niagara Falls tycoon Charles Lake II. 1279 01:30:42,037 --> 01:30:44,337 A crime that, until now 1280 01:30:44,339 --> 01:30:47,007 wasn't even a crime at all. 1281 01:30:47,009 --> 01:30:50,610 Who could have fathomed such a fate for young Alex? 1282 01:30:50,612 --> 01:30:54,514 Tortured by his parents, defiled by a deviant 1283 01:30:54,516 --> 01:30:58,718 then fed to a den of tigers like some ritual slaughter. 1284 01:30:58,720 --> 01:31:01,221 Truly, this was a masterpiece of degeneracy. 1285 01:31:01,223 --> 01:31:02,556 We did not know about the abuse. 1286 01:31:02,558 --> 01:31:05,492 We certainly did not know about his murder. 1287 01:31:05,494 --> 01:31:10,630 We intend to fight this gross, malicious slander. 1288 01:31:13,569 --> 01:31:16,203 Someone who was willing to comment was this man 1289 01:31:16,205 --> 01:31:17,671 Walter Bell 1290 01:31:17,673 --> 01:31:20,173 who many in the region would recognize as a member of 1291 01:31:20,175 --> 01:31:24,644 the local daredevil and water rescue team, The Diving Bells. 1292 01:31:24,646 --> 01:31:26,947 Walter was a part of the original search-party 1293 01:31:26,949 --> 01:31:29,983 that scoured the Niagara River for any evidence 1294 01:31:29,985 --> 01:31:31,885 of Alex Moulin's remains. 1295 01:31:31,887 --> 01:31:36,056 According to Walter, something seemed off immediately. 1296 01:31:36,058 --> 01:31:38,425 Of course, Alex wasn't the first. 1297 01:31:38,427 --> 01:31:41,228 We've only started to scratch the surface on the story 1298 01:31:41,230 --> 01:31:42,729 believe me. 1299 01:31:42,731 --> 01:31:44,764 Uh, I also have a podcast. 1300 01:31:44,766 --> 01:31:47,300 It's called "Over the Falls." 1301 01:31:48,904 --> 01:31:52,606 As we await the outcome of this re-opened investigation 1302 01:31:52,608 --> 01:31:56,343 I remind my listeners of our long fight for justice 1303 01:31:56,345 --> 01:32:00,347 against nepotism, beguiling iniquity and bloodshed. 1304 01:32:00,349 --> 01:32:02,849 To everyone that stuck with us 1305 01:32:02,851 --> 01:32:05,285 thus always to tyrants. 1306 01:32:07,823 --> 01:32:10,824 [instrumental music] 1307 01:32:34,850 --> 01:32:36,383 Can I help you? 1308 01:32:37,052 --> 01:32:38,518 Yeah. 1309 01:32:42,591 --> 01:32:44,457 You have a room? 1310 01:32:44,459 --> 01:32:45,492 Uh.. 1311 01:32:46,628 --> 01:32:48,995 How many nights? 1312 01:32:48,997 --> 01:32:51,364 Uh, don't know yet. 1313 01:32:54,970 --> 01:32:56,836 [keys clacking] 1314 01:32:56,838 --> 01:32:59,739 I have a room. I just need your driver's license 1315 01:32:59,741 --> 01:33:00,674 and credit card. 1316 01:33:00,676 --> 01:33:04,911 Yeah. Um, I only have cash. 1317 01:33:04,913 --> 01:33:06,780 Okay. 1318 01:33:06,782 --> 01:33:08,648 Do you have any ID? 1319 01:33:13,755 --> 01:33:15,422 [printer whirring] 1320 01:33:23,765 --> 01:33:27,167 - How much? - A hundred-dollar deposit. 1321 01:33:31,039 --> 01:33:32,472 Vancouver. 1322 01:33:33,742 --> 01:33:35,208 Yeah. 1323 01:33:35,210 --> 01:33:37,677 - It's a long way from home. - Hm. 1324 01:33:41,416 --> 01:33:43,450 First time in Niagara Falls? 1325 01:33:44,820 --> 01:33:46,252 Um.. 1326 01:33:48,290 --> 01:33:50,824 First time in a long time. 1327 01:33:51,827 --> 01:33:53,493 What brings you back? 1328 01:34:01,903 --> 01:34:03,770 Do we know each other? 1329 01:34:05,974 --> 01:34:07,440 No. 1330 01:34:11,213 --> 01:34:12,445 Huh. 1331 01:34:18,854 --> 01:34:20,387 You know.. 1332 01:34:22,391 --> 01:34:24,290 ...he's not lying. 1333 01:34:28,830 --> 01:34:30,530 He never hurt that kid? 1334 01:34:31,767 --> 01:34:32,932 No. 1335 01:34:32,934 --> 01:34:34,634 Saved his life. 1336 01:34:41,710 --> 01:34:42,876 That mine? 1337 01:34:44,179 --> 01:34:46,279 Oh, yeah. 1338 01:34:50,919 --> 01:34:52,852 Thanks, Abby. 1339 01:35:01,129 --> 01:35:03,997 ¶ Sometimes ¶ 1340 01:35:03,999 --> 01:35:09,202 ¶ I get so lonely ¶ 1341 01:35:09,204 --> 01:35:12,238 ¶ Sometimes ¶ 1342 01:35:12,240 --> 01:35:17,510 ¶ I feel so blue ¶ 1343 01:35:17,512 --> 01:35:20,513 ¶ Sometimes ¶ 1344 01:35:20,515 --> 01:35:25,985 ¶ My heart grows weary ¶ 1345 01:35:25,987 --> 01:35:29,923 ¶ All because ¶ 1346 01:35:29,925 --> 01:35:34,194 ¶ Of you ¶ 1347 01:35:34,196 --> 01:35:37,230 ¶ Sometimes ¶ 1348 01:35:37,232 --> 01:35:42,502 ¶ I feel so hollow ¶ 1349 01:35:42,504 --> 01:35:45,305 ¶ Crying ¶ 1350 01:35:45,307 --> 01:35:50,643 ¶ The whole night through ¶ 1351 01:35:50,645 --> 01:35:53,613 ¶ Oh love ¶ 1352 01:35:53,615 --> 01:35:58,952 ¶ That I can call my own ¶ 1353 01:35:58,954 --> 01:36:02,856 ¶ All because ¶ 1354 01:36:02,858 --> 01:36:07,160 ¶ Of you ¶ 1355 01:36:07,162 --> 01:36:10,997 ¶ I want to be your baby ¶ 1356 01:36:10,999 --> 01:36:15,301 ¶ I want you to hold me so tight ¶ 1357 01:36:15,303 --> 01:36:17,437 ¶ I want you to love me ¶ 1358 01:36:17,439 --> 01:36:19,606 ¶ Always think of me ¶ 1359 01:36:19,608 --> 01:36:23,409 ¶ Everyday and every night ¶ 1360 01:36:23,411 --> 01:36:26,346 ¶ Someday ¶ 1361 01:36:26,348 --> 01:36:31,251 ¶ Someday you'll come to me ¶ 1362 01:36:31,253 --> 01:36:34,220 ¶ And love me ¶ 1363 01:36:34,222 --> 01:36:39,959 ¶ As I love you ¶ 1364 01:36:39,961 --> 01:36:42,896 [humming] 1365 01:36:52,174 --> 01:36:55,375 [instrumental music] 1366 01:37:22,204 --> 01:37:25,138 [music continues] 1367 01:37:52,234 --> 01:37:55,435 [music continues] 1368 01:38:22,264 --> 01:38:25,465 [music continues] 1369 01:38:52,294 --> 01:38:55,495 [music continues] 1370 01:39:22,324 --> 01:39:25,525 [music continues] 1371 01:39:52,354 --> 01:39:55,555 [music continues] 90579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.