Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,615 --> 00:00:08,530
- Previously on
"The Betty Broderick Story"...
2
00:00:08,573 --> 00:00:09,792
- What are you doing?
3
00:00:09,835 --> 00:00:11,533
- I never have time
to think about anything.
4
00:00:11,576 --> 00:00:14,710
If I could just
have some time by myself--
5
00:00:14,753 --> 00:00:16,668
The kids are at camp
where you are not listed
6
00:00:16,712 --> 00:00:18,148
as next of kin.
7
00:00:18,192 --> 00:00:20,150
When they come back,
they'll be living with me.
8
00:00:20,194 --> 00:00:22,022
I'm seeking
an emergency judgment.
9
00:00:22,065 --> 00:00:23,414
I'm in love with her.
10
00:00:23,458 --> 00:00:25,895
- Was I ever imagining it?
11
00:00:25,938 --> 00:00:27,070
- No, you were right
the whole time.
12
00:00:27,114 --> 00:00:28,898
Will you marry me?
- Yes.
13
00:00:28,941 --> 00:00:30,073
[cheers and applause]
14
00:00:30,117 --> 00:00:31,379
- I'm divorced.
15
00:00:31,422 --> 00:00:33,424
I wasn't even there.
I didn't have a lawyer.
16
00:00:33,468 --> 00:00:36,514
- As is usual
in bifurcated divorces,
17
00:00:36,558 --> 00:00:38,212
we now move on
to court-ordered mediation.
18
00:00:38,255 --> 00:00:41,345
- These contempt filings
serve to deliberately
19
00:00:41,389 --> 00:00:43,826
delay trial proceedings,
which will dilute
20
00:00:43,869 --> 00:00:45,349
Mrs. Broderick's share
of community property.
21
00:00:45,393 --> 00:00:46,785
- I have a calendar
22
00:00:46,829 --> 00:00:49,440
of backed up contempt motions
against your client.
23
00:00:49,484 --> 00:00:53,140
I'm imposing 19 day suspended,
6 days in jail.
24
00:00:56,230 --> 00:00:58,884
[tense music]
25
00:00:58,928 --> 00:01:01,757
[door buzzes]
26
00:01:03,498 --> 00:01:06,066
- Okay.
Here you go.
27
00:01:07,980 --> 00:01:11,071
Phone's against that wall.
Cab number's on the board.
28
00:01:11,114 --> 00:01:13,899
[change rattling]
29
00:01:13,943 --> 00:01:20,776
♪
30
00:01:32,353 --> 00:01:34,746
- Look, I got to go.
Bye.
31
00:01:34,790 --> 00:01:37,575
Mrs. Broderick?
Sid Montgomery,
32
00:01:37,619 --> 00:01:39,925
feature reporter
for the San Diego Register.
33
00:01:39,969 --> 00:01:43,277
- Oh, I'm--I mean, I--
- Your case, your divorce,
34
00:01:43,320 --> 00:01:45,061
might be the worst one
I've seen in this county.
35
00:01:45,105 --> 00:01:47,019
- [scoffs]
36
00:01:47,063 --> 00:01:48,412
You've seen a lot
of divorces, huh?
37
00:01:48,456 --> 00:01:52,677
- Well,
I cover the court, so yeah.
38
00:01:52,721 --> 00:01:55,332
So I know that
you've had it rough.
39
00:01:55,376 --> 00:01:57,291
I just got caught up
on all the proceedings
40
00:01:57,334 --> 00:01:58,814
and seen how long
they've been going on
41
00:01:58,857 --> 00:02:00,816
and that the date
for your property settlement
42
00:02:00,859 --> 00:02:03,340
hasn't been set yet, so,
43
00:02:03,384 --> 00:02:05,560
I thought maybe you might
have some things to say
44
00:02:05,603 --> 00:02:08,084
about all that on the record.
45
00:02:08,128 --> 00:02:10,173
Look, I get it.
46
00:02:10,217 --> 00:02:12,480
You want to get home, so...
47
00:02:12,523 --> 00:02:15,918
This is my desk phone
and my pager.
48
00:02:15,961 --> 00:02:17,485
Okay?
49
00:02:17,528 --> 00:02:18,964
Oh, and just remember,
50
00:02:19,008 --> 00:02:23,273
sometimes a problem
just needs a little daylight.
51
00:02:23,317 --> 00:02:26,276
[soft dramatic music]
52
00:02:26,320 --> 00:02:30,889
♪
53
00:02:30,933 --> 00:02:33,022
- I've seen the other side
of life now.
54
00:02:33,065 --> 00:02:36,808
♪
55
00:02:36,852 --> 00:02:40,551
The sordid, degrading side,
and I'm a part of it.
56
00:02:42,510 --> 00:02:44,251
And it actually
wasn't any worse
57
00:02:44,294 --> 00:02:45,817
than the hell in my head.
58
00:02:47,558 --> 00:02:50,257
He sent me to jail
and set me free.
59
00:02:50,300 --> 00:02:55,131
♪
60
00:02:55,175 --> 00:02:57,916
There's nothing more
liberating than to realize
61
00:02:57,960 --> 00:03:00,267
you don't have to live up
to anything anymore.
62
00:03:00,310 --> 00:03:07,448
♪
63
00:03:10,059 --> 00:03:13,628
- This just doesn't sound like
how you said she acts.
64
00:03:13,671 --> 00:03:15,934
Like, signing her name
to your legal documents--
65
00:03:15,978 --> 00:03:18,067
- Yeah, and putting her voice
on his machine.
66
00:03:18,110 --> 00:03:20,374
- It's always at such a remove.
67
00:03:20,417 --> 00:03:22,767
Passive, you know?
- Plausible deniability.
68
00:03:22,811 --> 00:03:24,247
- Yeah, are we even sure
that's her handwriting?
69
00:03:24,291 --> 00:03:25,596
- I wondered that too.
It looks so--
70
00:03:25,640 --> 00:03:27,468
- If it wasn't the whore,
who was it?
71
00:03:29,600 --> 00:03:31,080
- Uh--
72
00:03:31,123 --> 00:03:33,082
- I'm sorry this happened to
you on top of everything else.
73
00:03:33,125 --> 00:03:35,345
It just--
- Do you want to talk?
74
00:03:35,389 --> 00:03:37,173
- About what, the engagement?
We are talking about it.
75
00:03:37,217 --> 00:03:42,439
Also, how is Dan Broderick on
his knees in a bar newsworthy?
76
00:03:42,483 --> 00:03:45,616
- What about jail, Betty?
It must've been terrible.
77
00:03:45,660 --> 00:03:48,489
- Actually, it was interesting.
I made a lot of new friends.
78
00:03:51,318 --> 00:03:53,929
- Hey, did you ever
figure out an outfit
79
00:03:53,972 --> 00:03:55,539
for Tracy's graduation?
80
00:03:55,583 --> 00:03:57,062
Karen, did you find one
for Scott's?
81
00:03:57,106 --> 00:03:59,630
- Well, I thought I did, and it
looked great in the store,
82
00:03:59,674 --> 00:04:01,110
and it looked great
in my walk-in,
83
00:04:01,153 --> 00:04:03,373
and then I go to answer
the phone wearing it,
84
00:04:03,417 --> 00:04:06,115
and I saw myself
in the hall mirror and died.
85
00:04:06,158 --> 00:04:08,030
- Never look at yourself
in the hall.
86
00:04:08,073 --> 00:04:09,640
[laughter]
87
00:04:09,684 --> 00:04:12,382
- Betty, what are you wearing?
88
00:04:12,426 --> 00:04:14,079
- I wonder if she thinks
she's coming.
89
00:04:14,123 --> 00:04:15,603
- Who?
90
00:04:15,646 --> 00:04:18,301
- Linda "The Whore" Kolkena,
to my daughter's graduation.
91
00:04:18,345 --> 00:04:21,826
Can't you just see her waltzing
her skinny ass right in there?
92
00:04:21,870 --> 00:04:26,091
All I can say is,
if that happens,
93
00:04:26,135 --> 00:04:30,748
then I'll know the bastard has
really lost his goddamn mind.
94
00:04:30,792 --> 00:04:31,967
[knocking]
95
00:04:36,319 --> 00:04:38,278
You were here before.
96
00:04:38,321 --> 00:04:45,459
♪
97
00:04:48,505 --> 00:04:49,941
[line trilling]
98
00:04:49,985 --> 00:04:52,553
- Feature desk.
This is Sid.
99
00:04:52,596 --> 00:04:54,206
- Hi, Sid.
It's Elisabeth Broderick.
100
00:04:54,250 --> 00:04:57,384
I was just given the date of
my property settlement hearing.
101
00:04:57,427 --> 00:04:59,995
- Well,
that's good news, right?
102
00:05:00,038 --> 00:05:01,910
- I don't know,
103
00:05:01,953 --> 00:05:04,042
but I decided I want
my side of the story out
104
00:05:04,086 --> 00:05:05,522
before it happens.
105
00:05:07,394 --> 00:05:14,531
♪
106
00:05:21,582 --> 00:05:25,020
with a 19 year old
and a red sports car.
107
00:05:25,063 --> 00:05:27,065
- Huh.
- The girlfriend, the Corvette,
108
00:05:27,109 --> 00:05:28,589
the "Risky Business"
sunglasses,
109
00:05:28,632 --> 00:05:31,243
a cover boy for
"Midlife Crisis Magazine."
110
00:05:31,287 --> 00:05:34,377
- [chuckles]
- "Cool, man, cool."
111
00:05:34,421 --> 00:05:37,467
I'd think it was hilarious
if it wasn't my husband.
112
00:05:37,511 --> 00:05:40,601
- Well, you have
a sense of humor about it.
113
00:05:40,644 --> 00:05:43,952
But so there might be
some people who could think
114
00:05:43,995 --> 00:05:45,693
your situation's
not all that bad.
115
00:05:45,736 --> 00:05:49,044
- Didn't I meet you in jail?
- Well, that's true.
116
00:05:49,087 --> 00:05:50,915
- I realize I'm lucky.
117
00:05:50,959 --> 00:05:53,440
I'm healthy.
118
00:05:53,483 --> 00:05:57,008
I have more than most people
will ever have in their life.
119
00:05:57,052 --> 00:05:59,054
But if Dan had defrauded
a business partner
120
00:05:59,097 --> 00:06:00,751
the way he did me
when he broke our contract,
121
00:06:00,795 --> 00:06:03,101
he'd be the one in jail,
not me.
122
00:06:05,365 --> 00:06:08,324
Our first baby graduating,
123
00:06:08,368 --> 00:06:09,934
our baby who was there
with us on our honeymoon
124
00:06:09,978 --> 00:06:12,023
and we didn't even know it.
125
00:06:14,461 --> 00:06:16,245
What will he say?
126
00:06:16,288 --> 00:06:19,553
He'll have to say something,
today of all days.
127
00:06:22,251 --> 00:06:23,948
He'll talk to me.
He'll be nice.
128
00:06:23,992 --> 00:06:25,602
He has to.
129
00:06:26,951 --> 00:06:28,170
[tense music]
130
00:06:28,213 --> 00:06:30,477
He'll be nice to me today.
131
00:06:30,520 --> 00:06:34,219
♪
132
00:06:34,263 --> 00:06:37,222
- Ladies and gentlemen,
our new graduates.
133
00:06:38,876 --> 00:06:40,661
- Hi.
- Hi, sweetie!
134
00:06:40,704 --> 00:06:46,231
♪
135
00:06:46,275 --> 00:06:48,451
- Oh, you're so pretty.
136
00:06:53,325 --> 00:06:54,326
- Mom.
137
00:06:54,370 --> 00:06:57,112
I couldn't find you.
Hi.
138
00:06:57,155 --> 00:06:59,419
[both laughing]
139
00:07:01,638 --> 00:07:04,424
- How could he bring her here?
140
00:07:04,467 --> 00:07:05,642
- I would--
141
00:07:05,686 --> 00:07:08,471
- Did you try saying,
"This is a family event.
142
00:07:08,515 --> 00:07:11,779
"My mother is going
to see her daughter graduate,
143
00:07:11,822 --> 00:07:13,563
"and your presence
will just detract
144
00:07:13,607 --> 00:07:15,043
"from the joy at my achievement
145
00:07:15,086 --> 00:07:16,610
"because everyone
will just be talking about
146
00:07:16,653 --> 00:07:19,656
how my father left us
for the tacky office slut."
147
00:07:21,092 --> 00:07:23,530
- I--
- Tell me I'm wrong.
148
00:07:23,573 --> 00:07:26,271
You can't.
149
00:07:26,315 --> 00:07:29,405
- Oh, my God, Trace.
Look at you.
150
00:07:29,449 --> 00:07:31,668
Are you just so proud, Betty?
- Hi, sweetie.
151
00:07:31,712 --> 00:07:36,499
- Remember from church the two
of them in the Noah's Ark play?
152
00:07:36,543 --> 00:07:38,762
Oh, Fred has that camera.
Let me take a picture.
153
00:07:38,806 --> 00:07:41,591
- Oh, yeah, sure.
- Please.
154
00:07:41,635 --> 00:07:43,245
Here we go.
155
00:07:43,288 --> 00:07:47,771
Okay, ready?
So beautiful.
156
00:07:47,815 --> 00:07:49,469
[camera shutter clicks]
157
00:07:49,512 --> 00:07:52,515
♪
158
00:07:52,559 --> 00:07:54,474
[sighs]
159
00:08:04,919 --> 00:08:06,355
[camera clicks]
160
00:08:07,965 --> 00:08:09,576
[shutter clicks]
161
00:08:09,619 --> 00:08:11,578
[indistinct chatter]
162
00:08:13,188 --> 00:08:16,017
[shutter clicking]
- Congratulations.
163
00:08:23,503 --> 00:08:26,418
[shutter clicking]
164
00:08:37,038 --> 00:08:40,476
- That Linda's outfit
was tacky, um,
165
00:08:40,520 --> 00:08:42,652
and that you were tacky
for bringing her,
166
00:08:42,696 --> 00:08:44,175
and a shithead.
167
00:08:44,219 --> 00:08:47,309
- In general,
or just for bringing her?
168
00:08:47,352 --> 00:08:50,312
And she never mentioned
anything about the engagement?
169
00:08:50,355 --> 00:08:51,835
Just the wedding china?
170
00:08:51,879 --> 00:08:54,142
- Yeah, she just wants it back.
171
00:08:54,185 --> 00:08:56,100
- Hmm.
- She talked about it a lot.
172
00:08:56,144 --> 00:08:59,451
Like, a lot.
173
00:08:59,495 --> 00:09:01,845
- And you're sure
that she didn't get it
174
00:09:01,889 --> 00:09:04,152
from the Coral Reef house?
175
00:09:04,195 --> 00:09:06,328
And she hasn't mentioned it
before, has she?
176
00:09:06,371 --> 00:09:08,591
- I've never seen it on any
of her lists of asks.
177
00:09:08,635 --> 00:09:11,551
- Hunter's coming.
I'm gonna change.
178
00:09:11,594 --> 00:09:14,249
- [sighs]
179
00:09:14,292 --> 00:09:16,381
I mean, if we could find it,
it could buy us some peace.
180
00:09:16,425 --> 00:09:18,601
- Why does she suddenly
want it now?
181
00:09:18,645 --> 00:09:21,082
- Oh, she just does.
Why anything?
182
00:09:22,779 --> 00:09:25,826
Linda, she probably didn't have
any film in the camera.
183
00:09:25,869 --> 00:09:27,218
- Of course she did.
184
00:09:27,262 --> 00:09:29,264
- Okay, but so
we're gonna go from that
185
00:09:29,307 --> 00:09:32,136
to getting an alarm system
for the house?
186
00:09:32,180 --> 00:09:34,356
She's gonna think she's
the master of mind control.
187
00:09:34,399 --> 00:09:35,923
How much do you think
she's gonna love it
188
00:09:35,966 --> 00:09:38,316
if we turn our house
into a fortress
189
00:09:38,360 --> 00:09:40,057
because she pretended
to take some photos of you?
190
00:09:40,101 --> 00:09:42,799
- It's not about
that specifically.
191
00:09:42,843 --> 00:09:43,974
It's not just about that.
192
00:09:44,018 --> 00:09:45,672
- Mm-hmm.
193
00:09:45,715 --> 00:09:49,371
- Can't we get an alarm
just to have one?
194
00:09:49,414 --> 00:09:52,679
Do we have to care if Betty
might love it if we do?
195
00:09:52,722 --> 00:09:55,769
- No, but we have to care
about teaching her
196
00:09:55,812 --> 00:09:58,510
that she can get me to react.
197
00:09:58,554 --> 00:10:01,209
- When I filed a claim,
not only did they say
198
00:10:01,252 --> 00:10:03,037
they weren't gonna pay me
for one week,
199
00:10:03,080 --> 00:10:05,126
they docked me two years pay.
200
00:10:05,169 --> 00:10:08,172
So then I tried to file
a complaint,
201
00:10:08,216 --> 00:10:11,219
but HR said since I was
no longer an employee,
202
00:10:11,262 --> 00:10:14,439
I had no standing
to file anything.
203
00:10:14,483 --> 00:10:17,747
So then I just gave up.
204
00:10:17,791 --> 00:10:21,229
But with HALT, I finally
have people on my side.
205
00:10:21,272 --> 00:10:24,667
[applause]
206
00:10:24,711 --> 00:10:25,886
- Thank you, Margaret.
207
00:10:25,929 --> 00:10:28,628
- Thank you.
208
00:10:28,671 --> 00:10:31,456
- Okay, everyone, uh,
let's take a quick break.
209
00:10:33,981 --> 00:10:36,940
[indistinct chatter]
210
00:10:36,984 --> 00:10:40,074
Are you Elisabeth Broderick?
211
00:10:40,117 --> 00:10:41,553
I've heard about your case.
212
00:10:41,597 --> 00:10:42,685
- You don't know
the half of it.
213
00:10:42,729 --> 00:10:44,252
- Well, I know you don't
have a lawyer
214
00:10:44,295 --> 00:10:46,820
and that
your ex-husband is one.
215
00:10:46,863 --> 00:10:50,171
And I know you have a lot
of kindred spirits in here.
216
00:10:50,214 --> 00:10:52,739
Would you be willing
to talk to the group?
217
00:10:55,829 --> 00:10:58,353
Yeah?
All right.
218
00:11:02,705 --> 00:11:04,664
Hey, everyone,
this is Elisabeth.
219
00:11:04,707 --> 00:11:06,317
She's gonna talk now.
220
00:11:09,581 --> 00:11:11,322
- Hi.
221
00:11:13,934 --> 00:11:18,025
I was married for 16 years,
and now I'm not.
222
00:11:18,068 --> 00:11:20,897
My husband hired a bimbo
and told me
223
00:11:20,941 --> 00:11:24,248
he didn't want me anymore,
after only a couple years
224
00:11:24,292 --> 00:11:26,816
of lying to me about it
every day first.
225
00:11:28,513 --> 00:11:30,777
He won't let me see my kids,
I don't have a settlement,
226
00:11:30,820 --> 00:11:32,430
and he fines me
when I call him a dickhead
227
00:11:32,474 --> 00:11:34,171
on his answering machine.
228
00:11:34,215 --> 00:11:36,391
[laughter]
229
00:11:36,434 --> 00:11:38,654
[soft dramatic music]
230
00:11:38,698 --> 00:11:40,656
But I'm sure things are gonna
start going my way
231
00:11:40,700 --> 00:11:42,832
now that he's president
of the San Diego Bar.
232
00:11:42,876 --> 00:11:45,574
[laughter]
233
00:11:48,185 --> 00:11:50,361
Also, call me "Betty."
234
00:11:53,408 --> 00:11:55,453
[seagulls chirping]
235
00:11:55,497 --> 00:11:57,499
- When's the interview
come out?
236
00:11:57,542 --> 00:11:59,762
- Soon--
I hope before the hearing,
237
00:11:59,806 --> 00:12:02,243
so if Dan tries to get
the courtroom closed,
238
00:12:02,286 --> 00:12:04,158
people will know why.
- Hmm.
239
00:12:04,201 --> 00:12:05,855
What about an attorney?
Any luck?
240
00:12:05,899 --> 00:12:07,901
- You want to know
what I've decided?
241
00:12:07,944 --> 00:12:09,772
You ready?
- Mm-hmm.
242
00:12:12,688 --> 00:12:14,646
- I'm gonna do it--
243
00:12:14,690 --> 00:12:16,474
uh, appear, what's it, uh,
244
00:12:16,518 --> 00:12:18,389
pro se.
245
00:12:18,433 --> 00:12:20,174
Represent myself.
246
00:12:20,217 --> 00:12:21,479
Legalese.
247
00:12:21,523 --> 00:12:23,917
Why is "pro se" short
for "in propria persona?"
248
00:12:23,960 --> 00:12:25,919
Why isn't it "pro per?"
249
00:12:25,962 --> 00:12:28,486
Nobody knows better
what a cheat Dan is.
250
00:12:28,530 --> 00:12:29,836
Nobody knows
our history better.
251
00:12:29,879 --> 00:12:32,229
I will have him cornered
on the witness stand.
252
00:12:32,273 --> 00:12:34,318
He will have to go
on record in public
253
00:12:34,362 --> 00:12:37,321
and say that he put me
in an asylum, put me in jail,
254
00:12:37,365 --> 00:12:40,803
left me for the office whore,
let my son get lice,
255
00:12:40,847 --> 00:12:43,023
where he was
when our baby died.
256
00:12:45,286 --> 00:12:46,461
- Hmm.
257
00:12:49,072 --> 00:12:51,858
Do you have any sense
how much you owe Dan
258
00:12:51,901 --> 00:12:54,034
in terms of Epsteins?
259
00:12:54,077 --> 00:12:55,296
- Yeah, that is something
260
00:12:55,339 --> 00:12:56,906
I've been wondering
about--Epsteins.
261
00:12:56,950 --> 00:12:58,516
Why do I have to reimburse Dan
262
00:12:58,560 --> 00:12:59,866
for the down payment
on my house,
263
00:12:59,909 --> 00:13:01,693
when he doesn't have to
repay me for the one on his?
264
00:13:01,737 --> 00:13:04,305
We were married
when we bought both houses.
265
00:13:04,348 --> 00:13:06,133
- Right.
Yeah.
266
00:13:06,176 --> 00:13:08,135
So this is where the date
of separation comes in.
267
00:13:08,178 --> 00:13:10,354
From the day he moved out,
268
00:13:10,398 --> 00:13:14,010
divorced or not,
it's all his money, not yours.
269
00:13:14,054 --> 00:13:15,533
See, this is why
an accountant would help,
270
00:13:15,577 --> 00:13:17,187
and a lawyer of course,
271
00:13:17,231 --> 00:13:20,016
to go after Dan's tax returns,
his partnerships,
272
00:13:20,060 --> 00:13:21,539
get a list of the cases
he worked on--
273
00:13:21,583 --> 00:13:23,280
- Hilary asked for
all of that.
274
00:13:23,324 --> 00:13:25,500
Do I have it?
No.
275
00:13:25,543 --> 00:13:28,372
Besides, Dan's just gonna
doctor his books anyway.
276
00:13:28,416 --> 00:13:31,854
The only thing an attorney
ever did for me was lose.
277
00:13:31,898 --> 00:13:34,770
I can do that for free.
278
00:13:34,814 --> 00:13:36,293
- Well,
279
00:13:36,337 --> 00:13:39,296
will you at least let me
help you try not to lose?
280
00:13:39,340 --> 00:13:40,863
- Yes, I will.
281
00:13:40,907 --> 00:13:43,866
[tense music]
282
00:13:43,910 --> 00:13:49,393
♪
283
00:13:49,437 --> 00:13:50,917
[clears throat]
284
00:13:50,960 --> 00:13:54,050
Hi.
I'd like a copy of my file.
285
00:13:54,094 --> 00:13:56,487
- What's the caption?
- Of what?
286
00:13:56,531 --> 00:13:58,228
- Broderick versus Broderick.
287
00:14:00,752 --> 00:14:02,189
- [softly]
Wow, you know the lingo.
288
00:14:02,232 --> 00:14:03,755
- [softly] Well, in my divorce,
289
00:14:03,799 --> 00:14:05,366
the first hearing,
290
00:14:05,409 --> 00:14:07,629
the judge yelled at me
for not wearing a dress.
291
00:14:07,672 --> 00:14:09,239
He said in his courtroom,
292
00:14:09,283 --> 00:14:12,155
men needed to wear suits and
women needed to wear dresses.
293
00:14:12,199 --> 00:14:14,636
- What were you wearing?
- Liz Claiborne pants suit.
294
00:14:14,679 --> 00:14:16,638
- Nice.
Why are we whispering?
295
00:14:16,681 --> 00:14:18,988
- [chuckles]
I--I don't know.
296
00:14:19,032 --> 00:14:20,598
[normal voice]
It's not the library.
297
00:14:20,642 --> 00:14:22,731
[both laughing]
298
00:14:22,774 --> 00:14:25,255
- File's not in the archive,
and it's not in the courtroom.
299
00:14:25,299 --> 00:14:27,040
I'll keep an eye out,
but I don't have it.
300
00:14:27,083 --> 00:14:28,302
Sorry.
301
00:14:28,345 --> 00:14:31,653
♪
302
00:14:31,696 --> 00:14:33,263
- I've never heard of this
happening,
303
00:14:33,307 --> 00:14:37,180
but we need
to rebuild that file.
304
00:14:37,224 --> 00:14:39,400
But do you have motions
Dan and his attorneys filed,
305
00:14:39,443 --> 00:14:40,923
any summonses?
306
00:14:40,967 --> 00:14:43,317
- I have all his letters.
307
00:14:43,360 --> 00:14:45,580
I have everything
he ever wrote me.
308
00:14:47,147 --> 00:14:50,324
- Calendar number one,
Broderick versus Broderick.
309
00:14:50,367 --> 00:14:51,934
The plaintiff,
Daniel Broderick,
310
00:14:51,978 --> 00:14:54,806
is present with his attorney
Walter Mills.
311
00:14:54,850 --> 00:14:57,070
Also present is the defendant,
312
00:14:57,113 --> 00:14:59,115
Elisabeth Broderick,
313
00:14:59,159 --> 00:15:02,597
who is appearing pro se.
314
00:15:02,640 --> 00:15:05,121
- Your Honor, I understand
the press are present today.
315
00:15:05,165 --> 00:15:07,080
My client has always been
deeply concerned
316
00:15:07,123 --> 00:15:08,646
of the negative impact
317
00:15:08,690 --> 00:15:10,866
that civil review
can have on his children,
318
00:15:10,910 --> 00:15:12,302
and so we would request
319
00:15:12,346 --> 00:15:15,088
that the courtroom
be closed to the public.
320
00:15:16,698 --> 00:15:18,004
- Mrs. Broderick?
321
00:15:22,182 --> 00:15:25,968
- I'm for opening it up
to everyone on principle.
322
00:15:26,012 --> 00:15:28,840
It's a public proceeding.
323
00:15:28,884 --> 00:15:30,973
I have nothing to hide.
324
00:15:31,017 --> 00:15:33,193
And if I'm such the awful,
325
00:15:33,236 --> 00:15:36,936
guilty person
Dan paints me to be,
326
00:15:36,979 --> 00:15:40,156
why is he so afraid
of people knowing it?
327
00:15:40,200 --> 00:15:41,723
- Well, as an adult,
328
00:15:41,766 --> 00:15:45,031
Mr. Broderick can live
with the choices he's made.
329
00:15:45,074 --> 00:15:48,904
The issue here involves
your vulnerable children.
330
00:15:48,948 --> 00:15:50,514
- I don't think
it's only about
331
00:15:50,558 --> 00:15:51,994
hurting or not hurting
my children.
332
00:15:52,038 --> 00:15:54,040
- It's a terrible dilemma.
333
00:15:54,083 --> 00:15:56,607
If you demand
an open proceeding,
334
00:15:56,651 --> 00:15:58,000
there is the inference that
335
00:15:58,044 --> 00:16:01,612
that is not an appropriate
parenting decision,
336
00:16:01,656 --> 00:16:04,093
which could adversely
affect your position
337
00:16:04,137 --> 00:16:07,140
in the custody matter.
338
00:16:07,183 --> 00:16:10,186
Whereas if you choose to have
the proceeding closed,
339
00:16:10,230 --> 00:16:13,146
you may be sacrificing
your own personal needs
340
00:16:13,189 --> 00:16:15,061
as you believe them to be.
341
00:16:15,104 --> 00:16:19,413
♪
342
00:16:19,456 --> 00:16:21,676
- Yes, okay.
343
00:16:23,112 --> 00:16:25,897
Close it, please.
344
00:16:25,941 --> 00:16:27,203
Close it.
345
00:16:29,336 --> 00:16:30,685
- All right,
ladies and gentlemen,
346
00:16:30,728 --> 00:16:32,252
please clear the court.
347
00:16:32,295 --> 00:16:34,950
[soft indistinct chatter]
348
00:16:48,485 --> 00:16:51,053
- Besides custody
of the minor marital children,
349
00:16:51,097 --> 00:16:52,968
Your Honor will face a problem
of major proportions
350
00:16:53,012 --> 00:16:54,578
when attempting to determine
a settlement of property
351
00:16:54,622 --> 00:16:56,885
in this case.
352
00:16:56,928 --> 00:16:59,279
In addition, the issue
of spousal support promises
353
00:16:59,322 --> 00:17:02,673
to entail significant argument,
but I'm confident
354
00:17:02,717 --> 00:17:04,936
that with testimony
and evidence submitted,
355
00:17:04,980 --> 00:17:06,895
Your Honor will find in favor
of Mr. Broderick.
356
00:17:06,938 --> 00:17:09,028
Thank you.
357
00:17:09,071 --> 00:17:11,073
- Mrs. Broderick,
358
00:17:11,117 --> 00:17:13,380
would you like to make
your opening statement now
359
00:17:13,423 --> 00:17:15,556
or wait until
you begin your case?
360
00:17:15,599 --> 00:17:18,037
- Isn't--isn't this
the beginning?
361
00:17:23,129 --> 00:17:26,219
I don't have one prepared.
362
00:17:26,262 --> 00:17:28,612
I can make one.
363
00:17:32,312 --> 00:17:34,749
I'm happy to be here
364
00:17:34,792 --> 00:17:39,101
to get some resolution
in this case,
365
00:17:39,145 --> 00:17:42,757
get back some semblance
of normalcy
366
00:17:42,800 --> 00:17:45,412
in a life that feels like
it's been under siege
367
00:17:45,455 --> 00:17:47,153
for years.
368
00:17:47,196 --> 00:17:51,287
My support, I would just like
to be able to go on living.
369
00:17:51,331 --> 00:17:53,594
I would like what's fair,
what takes into account
370
00:17:53,637 --> 00:17:56,640
in some way my contribution.
371
00:17:59,817 --> 00:18:03,604
So I hope that we can
settle something.
372
00:18:03,647 --> 00:18:05,780
Thank you.
373
00:18:05,823 --> 00:18:08,826
- Yes, I do have many
investment properties,
374
00:18:08,870 --> 00:18:11,133
especially in Colorado,
but with the collapse
375
00:18:11,177 --> 00:18:14,136
of oil values earlier
in this decade and Colorado
376
00:18:14,180 --> 00:18:16,660
being an energy state,
their value shrunk.
377
00:18:16,704 --> 00:18:18,619
I don't like it,
I'm sure Bets doesn't like it,
378
00:18:18,662 --> 00:18:20,099
but that's it.
379
00:18:20,142 --> 00:18:23,319
All of my wealth really
is in my law practice,
380
00:18:23,363 --> 00:18:28,542
which, uh, I've had evaluated,
and if the court agrees,
381
00:18:28,585 --> 00:18:31,849
I intend to offer Bets
half that value.
382
00:18:33,242 --> 00:18:37,290
- Would you say that
once you achieved success,
383
00:18:37,333 --> 00:18:39,553
Mrs. Broderick was happy?
384
00:18:39,596 --> 00:18:42,643
- The more money I made,
the more she spent.
385
00:18:42,686 --> 00:18:44,688
But no,
she was never satisfied.
386
00:18:44,732 --> 00:18:46,777
If it was expensive,
she needed it.
387
00:18:46,821 --> 00:18:48,779
- How would you describe
the support that
388
00:18:48,823 --> 00:18:49,998
Mrs. Broderick
provided you
389
00:18:50,041 --> 00:18:51,565
when you began
your legal career?
390
00:18:51,608 --> 00:18:53,915
- Nonexistent.
- How would describe
391
00:18:53,958 --> 00:18:56,526
Mrs. Broderick's
itemized expenses
392
00:18:56,570 --> 00:18:59,747
that she's using as the basis
for her support allocation?
393
00:18:59,790 --> 00:19:01,966
- Outrageous.
- Would you characterize
394
00:19:02,010 --> 00:19:05,840
Mrs. Broderick
as driven by greed?
395
00:19:05,883 --> 00:19:07,711
- Yes, and frankly,
396
00:19:07,755 --> 00:19:10,497
I'm gonna have to tighten
my expenses very soon--
397
00:19:10,540 --> 00:19:12,977
not just with a daughter
going to college,
398
00:19:13,021 --> 00:19:15,328
but I am getting remarried,
399
00:19:15,371 --> 00:19:17,591
starting a new family.
400
00:19:17,634 --> 00:19:19,680
I anticipate there
will be expenses
401
00:19:19,723 --> 00:19:22,030
in connection with that.
402
00:19:22,073 --> 00:19:24,598
- Mr. Montgomery,
it's Elisabeth Broderick again.
403
00:19:24,641 --> 00:19:28,428
I was just calling
about the article again,
404
00:19:28,471 --> 00:19:30,691
when it's coming out?
405
00:19:30,734 --> 00:19:33,389
It should've happened by now,
don't you think?
406
00:19:33,433 --> 00:19:36,479
Please let me know.
Thanks.
407
00:19:36,523 --> 00:19:38,699
[door closes]
408
00:19:38,742 --> 00:19:40,353
Come here.
409
00:19:40,396 --> 00:19:46,533
♪
410
00:19:46,576 --> 00:19:48,361
Where were you?
411
00:19:48,404 --> 00:19:50,101
- The movies.
Remember?
412
00:19:50,145 --> 00:19:53,583
- I remember
it started at 6:25.
413
00:19:53,627 --> 00:19:55,063
- What are you doing?
414
00:19:55,106 --> 00:19:59,023
- Preparing
to examine a witness.
415
00:19:59,067 --> 00:20:01,374
- You are?
What witness?
416
00:20:01,417 --> 00:20:04,638
Dad?
[scoffs]
417
00:20:04,681 --> 00:20:07,336
Shit.
418
00:20:07,380 --> 00:20:09,382
Wow.
419
00:20:09,425 --> 00:20:12,559
Okay.
420
00:20:12,602 --> 00:20:14,517
- What movie did you see again?
421
00:20:14,561 --> 00:20:16,258
- "Scrooged."
422
00:20:16,302 --> 00:20:17,912
- Oh, yeah?
423
00:20:17,955 --> 00:20:19,479
Come over here
where I can see you.
424
00:20:19,522 --> 00:20:20,697
- Why, what's your deal?
- Do it.
425
00:20:20,741 --> 00:20:22,264
Or you're grounded.
426
00:20:29,140 --> 00:20:30,881
Now you're grounded
for whatever it was
427
00:20:30,925 --> 00:20:32,927
you were really doing.
428
00:20:32,970 --> 00:20:35,799
[pencil scribbling]
429
00:20:38,628 --> 00:20:40,848
[soft dramatic music]
430
00:20:40,891 --> 00:20:44,852
- You know,
when you examine Dad,
431
00:20:44,895 --> 00:20:46,636
you should ask about
all the nicknames
432
00:20:46,680 --> 00:20:48,638
he and Linda call you.
433
00:20:48,682 --> 00:20:52,251
"Crazy," obviously,
434
00:20:52,294 --> 00:20:56,603
and "the monster,"
435
00:20:56,646 --> 00:21:00,084
and "the beast."
436
00:21:00,128 --> 00:21:01,912
- Your Honor, I don't have
any firsthand knowledge
437
00:21:01,956 --> 00:21:05,046
of the numbers presented by
Mr. Broderick and Mr. Mills.
438
00:21:05,089 --> 00:21:08,136
Nor do I know the law
or really the rules of trial.
439
00:21:08,179 --> 00:21:10,617
But I'll do my best
to play the game,
440
00:21:10,660 --> 00:21:13,663
and if you'll just let me know
441
00:21:13,707 --> 00:21:15,709
if I'm making any mistakes
along the way.
442
00:21:15,752 --> 00:21:22,846
♪
443
00:21:25,806 --> 00:21:29,026
- Mr. Broderick,
444
00:21:29,070 --> 00:21:31,290
when did this case start?
445
00:21:31,333 --> 00:21:33,335
- February 28th, 1985.
446
00:21:33,379 --> 00:21:36,207
- Oh, is that when
you think it was?
447
00:21:36,251 --> 00:21:38,427
- At our separation,
is that what you mean?
448
00:21:38,471 --> 00:21:40,168
- It isn't.
449
00:21:40,211 --> 00:21:43,345
When was the moment
this divorce really started?
450
00:21:45,042 --> 00:21:47,871
- April 12th, 1969.
451
00:21:49,395 --> 00:21:51,962
- And what's the relevance
of that date for the record?
452
00:21:53,616 --> 00:21:57,316
- That was the date
we got married, Your Honor.
453
00:22:02,538 --> 00:22:05,454
- What I'm trying to get at
by asking "When did it start,"
454
00:22:05,498 --> 00:22:07,369
is when did I first
become aware
455
00:22:07,413 --> 00:22:08,979
of your affair
with Linda Kolkena?
456
00:22:09,023 --> 00:22:10,590
- Objection.
Relevance.
457
00:22:10,633 --> 00:22:12,592
- Sustained.
458
00:22:12,635 --> 00:22:14,985
In California, Mrs. Broderick,
459
00:22:15,029 --> 00:22:19,033
as I'm sure you're aware,
we recognize no-fault divorce.
460
00:22:19,076 --> 00:22:21,165
Therefore the issue here today
461
00:22:21,209 --> 00:22:24,255
is not one of whose fault
the divorce was.
462
00:22:24,299 --> 00:22:25,605
We are only here
463
00:22:25,648 --> 00:22:28,956
to decide the question
of division of property,
464
00:22:28,999 --> 00:22:31,175
the assets of the community,
465
00:22:31,219 --> 00:22:33,395
and to determine
the appropriate parent
466
00:22:33,439 --> 00:22:35,092
for the custody
of the minor children.
467
00:22:35,136 --> 00:22:38,182
- I was manipulated purposely
and with malice
468
00:22:38,226 --> 00:22:42,099
before this case was even filed
by an expert attorney.
469
00:22:42,143 --> 00:22:44,406
I'm trying to show how--
470
00:22:44,450 --> 00:22:47,844
how Dan cut me off
from our community assets
471
00:22:47,888 --> 00:22:51,544
from the start of his affair
with Linda Kolkena.
472
00:22:51,587 --> 00:22:56,026
- Then see if there isn't
anything to develop
473
00:22:56,070 --> 00:22:57,593
that relates to the assets.
474
00:22:57,637 --> 00:23:00,379
You must refer to the assets,
475
00:23:00,422 --> 00:23:03,643
not to any alleged affair,
okay?
476
00:23:03,686 --> 00:23:06,863
- Okay.
Thank you, Your Honor.
477
00:23:10,214 --> 00:23:12,347
Remember what my reaction was
when you hired this girl?
478
00:23:12,391 --> 00:23:13,653
- Objection.
Relevance.
479
00:23:13,696 --> 00:23:15,394
- Sustained.
480
00:23:15,437 --> 00:23:17,918
You're still in
the area of fault.
481
00:23:19,441 --> 00:23:21,965
- Do you remember me
telling you,
482
00:23:22,009 --> 00:23:24,446
"Fire your assistant
or get out of this house?"
483
00:23:24,490 --> 00:23:25,882
- Objection.
- Sustained.
484
00:23:25,926 --> 00:23:27,231
- Wait--
485
00:23:27,275 --> 00:23:29,712
- Stay away from
the alleged affair.
486
00:23:29,756 --> 00:23:33,107
I cannot be more clear, okay?
487
00:23:33,150 --> 00:23:35,370
- You want me to just
change the whole subject?
488
00:23:35,414 --> 00:23:37,546
Will that make you happy?
- Yes, ma'am.
489
00:23:41,202 --> 00:23:44,510
- Do you remember how we lived
when we first got married?
490
00:23:44,553 --> 00:23:46,642
- In New York?
- Yeah.
491
00:23:46,686 --> 00:23:49,645
How we lived mostly
on my salary,
492
00:23:49,689 --> 00:23:51,865
how we went through my savings?
493
00:23:51,908 --> 00:23:54,215
- I remember you had
a small nest egg
494
00:23:54,258 --> 00:23:56,652
from babysitting,
I think it was.
495
00:23:56,696 --> 00:23:59,481
- You remember how hard it was?
496
00:23:59,525 --> 00:24:02,484
All the jobs I had,
even after I was pregnant?
497
00:24:02,528 --> 00:24:05,835
- I remember you had
various odd jobs, Tupperware,
498
00:24:05,879 --> 00:24:08,838
the one from the department
store on the holidays,
499
00:24:08,882 --> 00:24:11,101
but I don't recall them
being particularly helpful.
500
00:24:11,145 --> 00:24:13,669
- You're saying
we weren't poor?
501
00:24:13,713 --> 00:24:15,410
Did we ever have
to go on food stamps?
502
00:24:15,454 --> 00:24:16,629
- I don't know.
503
00:24:16,672 --> 00:24:18,413
We got food stamps
once or twice.
504
00:24:18,457 --> 00:24:22,199
- You remember we didn't have
a crib when Tracy was born?
505
00:24:22,243 --> 00:24:23,505
- What?
No, I don't.
506
00:24:23,549 --> 00:24:26,552
- You don't remember
we didn't have a crib?
507
00:24:26,595 --> 00:24:30,686
- From my memory,
in my mind, uh,
508
00:24:30,730 --> 00:24:33,602
these were--
it was a busy time.
509
00:24:33,646 --> 00:24:37,737
We were stretched but we
always came through all right.
510
00:24:47,529 --> 00:24:50,227
- Oh, yeah.
511
00:24:50,271 --> 00:24:51,838
Did I support you financially
512
00:24:51,881 --> 00:24:53,796
while you were
in medical school?
513
00:24:53,840 --> 00:24:56,320
- You contributed to the upkeep
of the household, yes.
514
00:24:56,364 --> 00:24:57,670
- Why would I do that?
515
00:24:57,713 --> 00:24:59,672
- I assume it was an investment
516
00:24:59,715 --> 00:25:03,719
in your future as the wife
of a wealthy doctor.
517
00:25:03,763 --> 00:25:05,678
- You're saying
I only did it for myself?
518
00:25:07,767 --> 00:25:09,856
Is that what you thought
at the time?
519
00:25:11,379 --> 00:25:12,989
- I was busy at the time.
520
00:25:13,033 --> 00:25:15,601
- If I was so invested in being
a wealthy doctor's wife,
521
00:25:15,644 --> 00:25:16,993
how'd you convince me to agree
522
00:25:17,037 --> 00:25:18,691
to the idea of you
going to law school?
523
00:25:18,734 --> 00:25:21,737
- Well, I told you that
524
00:25:21,781 --> 00:25:25,567
I could make more money
as a lawyer with an MD.
525
00:25:25,611 --> 00:25:28,091
- Did you contribute
to our household income
526
00:25:28,135 --> 00:25:29,528
while you were in law school?
527
00:25:29,571 --> 00:25:31,573
No, you did not.
Did I?
528
00:25:31,617 --> 00:25:35,229
- We took out loans.
- For tuition.
529
00:25:35,272 --> 00:25:37,231
- But yes,
530
00:25:37,274 --> 00:25:41,148
you did get some money
in between pregnancies.
531
00:25:43,803 --> 00:25:46,370
- When did you first start
telling our children
532
00:25:46,414 --> 00:25:48,242
that I was mentally ill?
533
00:25:48,285 --> 00:25:49,765
- I don't recall
putting it that way.
534
00:25:49,809 --> 00:25:51,550
- When I would confront you
with questions
535
00:25:51,593 --> 00:25:54,596
about a certain party,
536
00:25:54,640 --> 00:25:56,729
wasn't your answer
that I was crazy?
537
00:25:56,772 --> 00:25:59,688
- Could you be more specific?
538
00:25:59,732 --> 00:26:01,734
- Were you seen
out and around town
539
00:26:01,777 --> 00:26:04,388
with Linda Kolkena in 1983?
540
00:26:04,432 --> 00:26:05,694
- Objection.
541
00:26:05,738 --> 00:26:06,913
- Mrs. Broderick,
you've been warned.
542
00:26:06,956 --> 00:26:09,045
- Okay, but this isn't
an issue of fault.
543
00:26:09,089 --> 00:26:11,570
His only grounds for keeping
the kids is his claim
544
00:26:11,613 --> 00:26:13,615
that I need psychiatric help.
545
00:26:13,659 --> 00:26:16,792
He submitted reports to you,
audio tapes
546
00:26:16,836 --> 00:26:18,620
claiming I'm a mental case,
that I'm crazy.
547
00:26:18,664 --> 00:26:20,622
I'm just trying to prove
that I'm not.
548
00:26:20,666 --> 00:26:22,537
I'm trying to establish
549
00:26:22,581 --> 00:26:25,018
why I might've been angry
at the time that--
550
00:26:25,061 --> 00:26:29,979
- Mr. Broderick's outside
activities are not assistive
551
00:26:30,023 --> 00:26:32,982
to your present ability
to parent.
552
00:26:33,026 --> 00:26:34,723
Sustained.
553
00:26:38,292 --> 00:26:41,077
- An Epstein credit ensures
one spouse will be reimbursed
554
00:26:41,121 --> 00:26:45,604
by the other for expenses
or debts after separation.
555
00:26:45,647 --> 00:26:47,214
- Haven't you dragged
out payments
556
00:26:47,257 --> 00:26:48,563
and encumbered properties
557
00:26:48,607 --> 00:26:50,086
in order to increase
my Epsteins to you?
558
00:26:50,130 --> 00:26:51,958
- No, I have not.
- Why else wouldn't you
559
00:26:52,001 --> 00:26:55,875
have paid off the lake house
or the Colorado properties?
560
00:26:55,918 --> 00:26:59,618
Why haven't you paid back
your Harvard Law School loans?
561
00:26:59,661 --> 00:27:02,272
Why did you charge me
half of these payments
562
00:27:02,316 --> 00:27:04,710
two years after you left me?
563
00:27:04,753 --> 00:27:07,974
- I pay my bills automatically
every month.
564
00:27:08,017 --> 00:27:12,631
I've been paying for Harvard
on a monthly basis since 1974.
565
00:27:12,674 --> 00:27:16,112
I just kept doing it,
uh, out of habit.
566
00:27:16,156 --> 00:27:19,768
If you're insinuating
that this is some kind of plot,
567
00:27:19,812 --> 00:27:21,988
I didn't learn about
Epstein credits
568
00:27:22,031 --> 00:27:24,686
until long after
our separation.
569
00:27:24,730 --> 00:27:26,557
- Wasn't your first lawyer
Doug Layton,
570
00:27:26,601 --> 00:27:28,647
an expert on Epsteins?
571
00:27:28,690 --> 00:27:31,693
- Mrs. Broderick,
you misunderstand the point.
572
00:27:31,737 --> 00:27:33,260
- I don't think I do.
573
00:27:33,303 --> 00:27:36,959
- Mr. Broderick either paid
your expenses or he didn't,
574
00:27:37,003 --> 00:27:40,789
and you're looking for
skeletons where there are none.
575
00:27:40,833 --> 00:27:43,052
- Dan, as I was looking through
boxes of papers,
576
00:27:43,096 --> 00:27:46,490
I happened on
two bank withdrawals you made,
577
00:27:46,534 --> 00:27:49,929
one for $175,000
closing out an account,
578
00:27:49,972 --> 00:27:53,715
and one for $80,000
emptying another one,
579
00:27:53,759 --> 00:27:57,371
both in February 1985.
580
00:27:57,414 --> 00:28:00,722
Both before you left me.
581
00:28:00,766 --> 00:28:02,681
On those days,
you withdrew that money
582
00:28:02,724 --> 00:28:06,815
February 5th and February 22nd.
583
00:28:06,859 --> 00:28:10,950
Did you know you'd be
leaving me on February 28th?
584
00:28:10,993 --> 00:28:12,952
- No.
585
00:28:12,995 --> 00:28:17,652
- But yet you closed out
two accounts that I know of.
586
00:28:17,696 --> 00:28:20,568
How did that money affect the
valuation of your law practice?
587
00:28:20,611 --> 00:28:22,788
'Cause it wasn't included
in the appraisal.
588
00:28:22,831 --> 00:28:25,181
[tense music]
589
00:28:25,225 --> 00:28:27,270
- It should have.
590
00:28:27,314 --> 00:28:31,013
Uh, those figures
should have been adjusted.
591
00:28:31,057 --> 00:28:34,234
Upward.
592
00:28:34,277 --> 00:28:37,759
- Your Honor, uh,
at which point in time
593
00:28:37,803 --> 00:28:40,675
will you be valuing
Dan's law practice?
594
00:28:40,719 --> 00:28:43,286
At the time of separation
four years ago,
595
00:28:43,330 --> 00:28:45,201
or at the current time?
596
00:28:45,245 --> 00:28:48,901
- Well, the community asset
can be valued either/or.
597
00:28:48,944 --> 00:28:51,294
- But you get to decide which.
598
00:28:51,338 --> 00:28:53,253
- That is true.
599
00:28:53,296 --> 00:28:54,820
- When?
600
00:28:54,863 --> 00:28:57,779
- When the case is ended,
uh, based on the facts
601
00:28:57,823 --> 00:28:59,738
and the circumstances
presented.
602
00:28:59,781 --> 00:29:01,522
- Hmm.
Okay.
603
00:29:01,565 --> 00:29:03,176
The appraiser hired
by Mr. Broderick
604
00:29:03,219 --> 00:29:07,571
valued the practice
on February 28th, 1985.
605
00:29:07,615 --> 00:29:09,225
I didn't find anything
in the record
606
00:29:09,269 --> 00:29:14,448
evaluating its current worth,
so you only have the "either."
607
00:29:14,491 --> 00:29:16,580
You don't actually
have the "or."
608
00:29:16,624 --> 00:29:19,670
- That is true.
609
00:29:19,714 --> 00:29:22,586
- Is that
my responsibility to get?
610
00:29:22,630 --> 00:29:25,372
- Correct.
611
00:29:25,415 --> 00:29:29,985
- So do I need an expert,
or do I just ask Mr. Broderick?
612
00:29:30,029 --> 00:29:32,727
- Well, you can ask
Mr. Broderick
613
00:29:32,771 --> 00:29:35,121
the question you want to ask,
614
00:29:35,164 --> 00:29:38,080
and to the extent
he knows the answer,
615
00:29:38,124 --> 00:29:40,430
we'll hear what he has to say.
616
00:29:40,474 --> 00:29:45,087
♪
617
00:29:45,131 --> 00:29:48,177
- Can you explain why
the value of your practice--
618
00:29:48,221 --> 00:29:50,832
the cases, the hardware,
the computers, the cars,
619
00:29:50,876 --> 00:29:54,618
the pension, everything,
comes out to less in value
620
00:29:54,662 --> 00:29:57,447
than what you earn
in a single year?
621
00:29:57,491 --> 00:30:00,581
- Objection.
- Sustained.
622
00:30:00,624 --> 00:30:02,626
Argumentative.
623
00:30:02,670 --> 00:30:05,847
- Jeez.
Really?
624
00:30:08,676 --> 00:30:10,939
The night you left our house,
what did you say to me?
625
00:30:10,983 --> 00:30:14,595
- What did I--
- February 28, 1985,
626
00:30:14,638 --> 00:30:16,292
you said you were leaving
because
627
00:30:16,336 --> 00:30:19,948
you needed time to think
about your life.
628
00:30:19,992 --> 00:30:21,384
- I said--
- What about your life,
629
00:30:21,428 --> 00:30:24,431
you couldn't say,
but is it not true that that--
630
00:30:24,474 --> 00:30:25,867
- I said I am leaving you,
631
00:30:25,911 --> 00:30:28,043
that we can't live
together anymore,
632
00:30:28,087 --> 00:30:31,177
that it's been too bad
for too long between us.
633
00:30:31,220 --> 00:30:34,093
It doesn't work.
I have to go.
634
00:30:35,355 --> 00:30:37,313
- At any point
did you use the word
635
00:30:37,357 --> 00:30:40,403
"separation" or "divorce?"
- No.
636
00:30:40,447 --> 00:30:44,103
Because I hadn't decided
to do that yet.
637
00:30:44,146 --> 00:30:47,280
[soft dramatic music]
638
00:30:47,323 --> 00:30:49,108
♪
639
00:30:49,151 --> 00:30:52,633
I don't know when
I first concluded
640
00:30:52,676 --> 00:30:54,591
that you have
emotional problems,
641
00:30:54,635 --> 00:30:56,898
but it was a long time ago.
642
00:30:58,944 --> 00:31:01,685
I understand your anger.
I understand your hatred.
643
00:31:01,729 --> 00:31:03,209
- Yeah, you understand,
644
00:31:03,252 --> 00:31:06,995
yet you drag me through
the legal system for years.
645
00:31:07,039 --> 00:31:10,259
- And now here we are.
646
00:31:10,303 --> 00:31:12,435
After everything
I've given you,
647
00:31:12,479 --> 00:31:14,089
after everything you have,
648
00:31:14,133 --> 00:31:17,005
I don't think you have a
legitimate basis for complaint.
649
00:31:17,049 --> 00:31:19,355
But I also don't think
there's any amount of money
650
00:31:19,399 --> 00:31:20,835
that's going to be
enough for you.
651
00:31:20,879 --> 00:31:22,184
- [scoffs]
652
00:31:22,228 --> 00:31:25,274
- You want to destroy me,
over and done with,
653
00:31:25,318 --> 00:31:27,755
and unless and until
that happens,
654
00:31:27,798 --> 00:31:29,583
you're not going to be happy.
655
00:31:29,626 --> 00:31:36,764
♪
656
00:31:40,159 --> 00:31:42,944
- Did the end of our marriage
657
00:31:42,988 --> 00:31:45,904
have anything to do
with Linda Kolkena?
658
00:31:45,947 --> 00:31:48,602
- Linda Kolkena
had nothing to do
659
00:31:48,645 --> 00:31:50,909
with the end of that marriage.
660
00:31:50,952 --> 00:31:57,741
♪
661
00:31:57,785 --> 00:32:01,180
- I have nothing else.
Thank you.
662
00:32:01,223 --> 00:32:03,095
- Your Honor,
Mrs. Broderick has asked for
663
00:32:03,138 --> 00:32:05,706
$25,000 a month for ten years,
664
00:32:05,749 --> 00:32:09,318
a million dollar tax repayment,
custody of the minor children,
665
00:32:09,362 --> 00:32:11,755
and reimbursement
of attorney fees.
666
00:32:11,799 --> 00:32:13,235
Now, I would ask Your Honor
to recognize
667
00:32:13,279 --> 00:32:15,281
that Mrs. Broderick
knows no spending limits
668
00:32:15,324 --> 00:32:19,589
and that her expenses
are emotional blackmail.
669
00:32:19,633 --> 00:32:21,809
Now, Daniel Broderick
has risen to wealth
670
00:32:21,852 --> 00:32:24,725
through hard work
and God-given talent,
671
00:32:24,768 --> 00:32:27,510
and he is being more generous
than most would be in conceding
672
00:32:27,554 --> 00:32:30,992
that his wife might need
$9,000 a month for a year
673
00:32:31,036 --> 00:32:34,213
and $5,000 a month
for two years after that,
674
00:32:34,256 --> 00:32:36,128
and though the children's
obvious affection
675
00:32:36,171 --> 00:32:39,305
for their mother
must warrant some visitation,
676
00:32:39,348 --> 00:32:41,307
custody should go
to Mr. Broderick.
677
00:32:41,350 --> 00:32:45,180
It is for Mrs. Broderick's own
good to limit her settlement.
678
00:32:45,224 --> 00:32:47,182
If Your Honor makes
an artificially high award,
679
00:32:47,226 --> 00:32:49,924
you really cripple her,
and in fact, it'll provide
680
00:32:49,968 --> 00:32:52,100
a lack of incentive
to contribute to herself
681
00:32:52,144 --> 00:32:57,018
when she is clearly a woman
of formidable abilities.
682
00:32:57,062 --> 00:32:59,368
Only consider her performance
in this trial.
683
00:33:03,503 --> 00:33:04,808
Thank you.
684
00:33:04,852 --> 00:33:11,990
♪
685
00:33:16,777 --> 00:33:18,953
- Mr. Broderick was low enough
to put to this court
686
00:33:18,997 --> 00:33:22,304
that our divorce started
the day we were married.
687
00:33:24,567 --> 00:33:27,309
So I will argue that,
too, I guess.
688
00:33:27,353 --> 00:33:29,398
I wanted a husband
and a family.
689
00:33:29,442 --> 00:33:32,401
Dan needed a wife
that could wait on him,
690
00:33:32,445 --> 00:33:35,317
have sex with him,
have his family,
691
00:33:35,361 --> 00:33:38,277
and run his home
while he worked all the time.
692
00:33:38,320 --> 00:33:41,062
We were equal partners
until we got wealthy
693
00:33:41,106 --> 00:33:45,284
when Dan then considered
his earnings his sole property.
694
00:33:45,327 --> 00:33:48,026
I think I've been very generous
in letting Mr. Broderick
695
00:33:48,069 --> 00:33:49,853
calculate the value
of everything.
696
00:33:49,897 --> 00:33:51,333
We have so much money,
697
00:33:51,377 --> 00:33:54,119
more than enough to keep him
and his new family happy
698
00:33:54,162 --> 00:33:56,425
and the family we have
happy too.
699
00:33:56,469 --> 00:33:58,514
If I get the children,
I don't want them
700
00:33:58,558 --> 00:34:01,430
to have to give up
their schools, music lessons,
701
00:34:01,474 --> 00:34:04,520
trips, things that
are important to them
702
00:34:04,564 --> 00:34:07,784
that we made important to them,
but at this stage of life,
703
00:34:07,828 --> 00:34:12,615
I can hardly hope to match
Dan Broderick's earning power.
704
00:34:12,659 --> 00:34:16,532
I hope I can get any job.
705
00:34:16,576 --> 00:34:20,232
Everyone wants a kitten.
No one wants a cat.
706
00:34:20,275 --> 00:34:23,061
So I hope Your Honor
will remember
707
00:34:23,104 --> 00:34:25,802
that Mr. Broderick's
God-given talents
708
00:34:25,846 --> 00:34:30,590
have been showcased
by his medical and law degrees,
709
00:34:30,633 --> 00:34:34,463
which over many years
of sacrifice in my youth,
710
00:34:34,507 --> 00:34:37,118
I helped to pay for.
711
00:34:37,162 --> 00:34:41,775
Me, not God.
712
00:34:41,818 --> 00:34:47,476
♪
713
00:34:47,520 --> 00:34:49,739
- The court will be recessed
until the 30th
714
00:34:49,783 --> 00:34:51,915
when I will render my decision.
715
00:34:51,959 --> 00:34:54,004
Thank you, everyone.
716
00:34:54,048 --> 00:34:55,310
[gavel bangs]
717
00:35:08,932 --> 00:35:10,934
[line trilling]
718
00:35:10,978 --> 00:35:13,807
- This is Sid.
- This isn't an interview.
719
00:35:13,850 --> 00:35:15,765
It just talks about
our hearing being closed.
720
00:35:15,809 --> 00:35:17,593
What happened to everything
we talked about?
721
00:35:17,637 --> 00:35:19,943
- I asked Dan
for his rebuttal.
722
00:35:19,987 --> 00:35:22,294
He asked to sit down with me.
723
00:35:22,337 --> 00:35:24,774
- Well--
724
00:35:24,818 --> 00:35:26,428
okay, so then where is it?
725
00:35:26,472 --> 00:35:28,648
There's hardly even
any quotes in here.
726
00:35:28,691 --> 00:35:30,084
- Well, because
after we were done,
727
00:35:30,128 --> 00:35:34,088
he threatened to sue me
for invasion of privacy.
728
00:35:34,132 --> 00:35:35,698
- Well...
[scoffs]
729
00:35:35,742 --> 00:35:38,092
Why did he even want to sit
down with you at all then?
730
00:35:38,136 --> 00:35:40,790
- I think he thought
he could convince me
731
00:35:40,834 --> 00:35:44,751
none of any of it
was worth my time.
732
00:35:44,794 --> 00:35:46,187
- "It's never going
to be over for me.
733
00:35:46,231 --> 00:35:47,623
"I know that.
734
00:35:47,667 --> 00:35:49,756
It's not going to end
until one of us is gone."
735
00:35:49,799 --> 00:35:51,366
He let you quote him
on that I guess,
736
00:35:51,410 --> 00:35:53,063
whatever it's supposed to mean.
737
00:35:53,107 --> 00:35:56,415
- Well, I actually asked him
what it meant, and he said,
738
00:35:56,458 --> 00:35:59,809
"Because she'll probably be
asking for support for life.
739
00:35:59,853 --> 00:36:03,204
But also because you--
you can't let go."
740
00:36:03,248 --> 00:36:06,251
[soft dramatic music]
741
00:36:06,294 --> 00:36:07,600
- Maybe I'm crazy,
742
00:36:07,643 --> 00:36:09,776
but I can finally imagine it
after so long,
743
00:36:09,819 --> 00:36:12,213
having support from a court
I can rely on,
744
00:36:12,257 --> 00:36:14,824
him not being able
to fine me anymore,
745
00:36:14,868 --> 00:36:16,348
my kids,
746
00:36:16,391 --> 00:36:18,393
a nice job,
747
00:36:18,437 --> 00:36:20,221
a life of my own.
748
00:36:20,265 --> 00:36:21,614
- Job?
What job is this?
749
00:36:21,657 --> 00:36:24,965
- Hmm.
I saw an ad.
750
00:36:25,008 --> 00:36:27,576
The preschool Liz Beale's
little girls went to,
751
00:36:27,620 --> 00:36:29,404
a teaching assistant.
752
00:36:29,448 --> 00:36:31,189
- And you applied for it?
753
00:36:31,232 --> 00:36:32,973
- No, I start the 12th.
754
00:36:33,016 --> 00:36:36,106
- And--and it's a done deal?
You're in?
755
00:36:37,630 --> 00:36:40,676
I--I'm glad.
That's so great.
756
00:36:40,720 --> 00:36:45,203
♪
757
00:36:45,246 --> 00:36:47,074
- Why is it "so great?"
758
00:36:51,252 --> 00:36:53,167
- I just want to say
that I never believed it
759
00:36:53,211 --> 00:36:54,603
for a minute, never.
760
00:36:54,647 --> 00:36:55,865
I have been more worried
761
00:36:55,909 --> 00:36:57,432
that you would hear
about it somewhere,
762
00:36:57,476 --> 00:36:59,173
and now you're suddenly talking
about this preschool job,
763
00:36:59,217 --> 00:37:01,958
and that it would come out--
- Marie.
764
00:37:02,002 --> 00:37:04,570
- At the drycleaners,
I saw Peter,
765
00:37:04,613 --> 00:37:06,180
my lawyer from my divorce,
766
00:37:06,224 --> 00:37:10,228
and we were just
talking about all of it.
767
00:37:10,271 --> 00:37:11,490
- Mm-hmm.
768
00:37:11,533 --> 00:37:14,144
- And he did say...
769
00:37:14,188 --> 00:37:17,974
He heard that your courtroom
was sealed
770
00:37:18,018 --> 00:37:19,889
because you're
a child molester.
771
00:37:19,933 --> 00:37:23,066
[foreboding music]
772
00:37:23,110 --> 00:37:24,372
♪
773
00:37:24,416 --> 00:37:26,200
- You've attacked
and destroyed me,
774
00:37:26,244 --> 00:37:28,376
my home, my possessions,
and my family,
775
00:37:28,420 --> 00:37:31,858
and you continue to repeatedly
attack, steal, and destroy.
776
00:37:31,901 --> 00:37:35,296
You are the sickest
person alive.
777
00:37:35,340 --> 00:37:37,907
No one will mourn you.
778
00:37:37,951 --> 00:37:39,648
That's how long it's been
since you've been here.
779
00:37:39,692 --> 00:37:42,869
No one even remembers
780
00:37:42,912 --> 00:37:45,741
that I smashed my car
into his door.
781
00:37:45,785 --> 00:37:49,919
♪
782
00:37:49,963 --> 00:37:52,052
Obviously,
I'd pay for your airfare.
783
00:37:52,095 --> 00:37:56,230
- That's not necessary,
Betty Anne.
784
00:37:56,274 --> 00:37:59,189
- Just to have you here?
785
00:37:59,233 --> 00:38:02,280
Just to show the judge
that I'm not this
786
00:38:02,323 --> 00:38:06,109
alone person,
787
00:38:06,153 --> 00:38:07,894
that I'm part of a family
that cares?
788
00:38:07,937 --> 00:38:09,548
That would just be so--
789
00:38:09,591 --> 00:38:12,420
- Look, your father and I
don't wanna be a part of this,
790
00:38:12,464 --> 00:38:14,509
whether you win or you don't.
791
00:38:14,553 --> 00:38:18,121
- To begin with the division
of the marital assets,
792
00:38:18,165 --> 00:38:20,385
the court accepts the appraisal
of the law firm
793
00:38:20,428 --> 00:38:23,475
owned by Mr. Broderick
and confirms its value
794
00:38:23,518 --> 00:38:26,826
at the date of separation.
795
00:38:26,869 --> 00:38:29,002
After reviewing
the Epstein credits,
796
00:38:29,045 --> 00:38:33,180
legal costs, and cash advances,
I find that Mrs. Broderick
797
00:38:33,223 --> 00:38:39,621
owes Mr. Broderick
a total of $787,063.
798
00:38:39,665 --> 00:38:42,755
Taking that deduction
into account,
799
00:38:42,798 --> 00:38:45,366
I award her a lump sum payment
800
00:38:45,410 --> 00:38:50,023
of $28,606.02.
801
00:38:52,373 --> 00:38:54,375
As to custody,
802
00:38:54,419 --> 00:38:58,988
I find that Mr. Broderick
will retain sole custody.
803
00:38:59,032 --> 00:39:02,122
Mrs. Broderick is awarded
formal visitation rights
804
00:39:02,165 --> 00:39:05,995
on alternating holidays
and weekends.
805
00:39:06,039 --> 00:39:09,564
And finally as
to spousal support,
806
00:39:09,608 --> 00:39:12,872
I keep the figure
at $16,000 monthly,
807
00:39:12,915 --> 00:39:17,746
contingent on remarriage
or death of either party
808
00:39:17,790 --> 00:39:20,619
or further order of the court.
809
00:39:20,662 --> 00:39:23,622
[somber music]
810
00:39:23,665 --> 00:39:30,803
♪
811
00:39:39,246 --> 00:39:41,422
- [sniffling]
812
00:39:41,466 --> 00:39:48,386
♪
813
00:39:53,042 --> 00:39:54,174
- "Further order
of the court,"
814
00:39:54,217 --> 00:39:55,436
meaning until the next time
815
00:39:55,480 --> 00:39:57,133
Dan Broderick feels like
appealing it.
816
00:39:57,177 --> 00:39:59,005
Till the next time
I annoy him,
817
00:39:59,048 --> 00:40:02,182
and he brings down
the axe again.
818
00:40:02,225 --> 00:40:05,968
What man wouldn't be angry
at being treated like this?
819
00:40:06,012 --> 00:40:09,015
But women aren't allowed
to get angry,
820
00:40:09,058 --> 00:40:11,409
because the men
write the rules.
821
00:40:13,846 --> 00:40:16,762
[foreboding music]
822
00:40:16,805 --> 00:40:23,943
♪
823
00:40:42,570 --> 00:40:49,490
♪
824
00:40:58,847 --> 00:41:01,371
[all laughing]
825
00:41:01,415 --> 00:41:03,939
- Will you hit Walt please?
I can't reach him.
826
00:41:03,983 --> 00:41:06,072
- I would rather hit you
than Walt.
827
00:41:06,115 --> 00:41:07,943
- Okay, you ladies
take care of Chrissie
828
00:41:07,987 --> 00:41:09,771
when she gets back,
all right?
829
00:41:09,815 --> 00:41:12,339
[all laughing, chattering]
830
00:41:12,382 --> 00:41:14,950
- Dessert wines all around!
- I'll have a...
831
00:41:18,258 --> 00:41:23,132
- Must be nice
now that it's all over with.
832
00:41:23,176 --> 00:41:25,047
- Oh, it's not nice exactly,
833
00:41:25,091 --> 00:41:28,311
but it is over.
834
00:41:30,792 --> 00:41:33,578
- Can I, um--
835
00:41:33,621 --> 00:41:35,536
can I ask,
836
00:41:35,580 --> 00:41:37,973
could you have come across
Betty's china
837
00:41:38,017 --> 00:41:40,062
ever at some point?
838
00:41:40,106 --> 00:41:42,456
It's Pickard.
It's white and ivory--
839
00:41:42,500 --> 00:41:44,502
both:
Encrusted with a gold band.
840
00:41:44,545 --> 00:41:45,938
- So you have.
841
00:41:45,981 --> 00:41:47,505
Okay.
- Yeah.
842
00:41:47,548 --> 00:41:49,855
- Betty is so focused on it,
843
00:41:49,898 --> 00:41:52,901
really wanting it back.
844
00:41:52,945 --> 00:41:54,294
I feel like if you did that,
845
00:41:54,337 --> 00:41:59,168
it could be
a little olive branch.
846
00:42:01,867 --> 00:42:04,478
- Well, you know her so well,
847
00:42:04,522 --> 00:42:07,394
and I don't really.
848
00:42:07,437 --> 00:42:12,704
And what I do know,
I don't like,
849
00:42:12,747 --> 00:42:14,923
so I'm not doing
an olive branch.
850
00:42:17,143 --> 00:42:18,840
- I know Betty's
been awful to you,
851
00:42:18,884 --> 00:42:21,626
but if you give the china back,
852
00:42:21,669 --> 00:42:25,847
at least then you'd never have
to think about it ever again.
853
00:42:25,891 --> 00:42:28,023
[chuckles]
854
00:42:28,067 --> 00:42:31,766
- Or I could break it.
855
00:42:31,810 --> 00:42:34,769
Maybe I will.
856
00:42:34,813 --> 00:42:37,032
That's what she would do.
857
00:42:38,643 --> 00:42:40,340
- If you're thinking about
carrying it,
858
00:42:40,383 --> 00:42:42,472
that's another reason
for this model.
859
00:42:42,516 --> 00:42:44,910
Pick it up if you want.
You can.
860
00:42:44,953 --> 00:42:47,260
♪
861
00:42:47,303 --> 00:42:50,176
- I was a marksman
back in school.
862
00:42:50,219 --> 00:42:53,005
- Ammunition,
these .38 rounds will all work.
863
00:42:53,048 --> 00:42:57,400
Uh, just these ones
are $5 more a box.
864
00:42:57,444 --> 00:42:59,533
- The men write the rules,
and the rules are
865
00:42:59,577 --> 00:43:02,231
you're allowed to defend
yourself if you're a man.
866
00:43:02,275 --> 00:43:04,320
You're allowed to defend
your home and family
867
00:43:04,364 --> 00:43:06,192
and property if you're a man,
but if you're a woman,
868
00:43:06,235 --> 00:43:08,194
you're supposed to go
in the corner and cry
869
00:43:08,237 --> 00:43:10,152
and take pills
and kill yourself.
870
00:43:10,196 --> 00:43:13,460
- These are for you
to fill out, permits and such.
871
00:43:13,503 --> 00:43:15,331
Need a pen?
872
00:43:17,595 --> 00:43:19,074
- Got one.
873
00:43:19,118 --> 00:43:25,428
♪
874
00:43:31,609 --> 00:43:33,567
[pen scribbling]
60725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.