Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:43,747 --> 00:02:47,468
[ Rhythmic Droning]
2
00:03:39,720 --> 00:03:41,973
[Rattling ]
3
00:04:07,038 --> 00:04:09,291
[Humming]
4
00:04:13,545 --> 00:04:17,300
[ Electronic Chittering ]
5
00:04:18,800 --> 00:04:21,349
[Clacking ]
6
00:04:33,315 --> 00:04:37,570
[ Distorted Computer Noises]
7
00:04:37,652 --> 00:04:40,030
[ Noises Stop]
8
00:06:39,232 --> 00:06:43,112
[ Chattering, indistinct]
9
00:06:51,703 --> 00:06:56,630
The food is terrible. Worst
shit I've ever seen, man.
10
00:06:56,708 --> 00:06:59,177
[ Parker] What you say? You
got any biscuits over there?
11
00:06:59,252 --> 00:07:01,596
[ Ripley]
I keep seeing corn bread.
12
00:07:04,341 --> 00:07:06,810
- I am cold.
- Still with us, Brett?
13
00:07:06,885 --> 00:07:11,265
- Right.
- Oh, /fee/ dead.
14
00:07:11,348 --> 00:07:14,227
Anybody ever tell you
you look dead, man?
15
00:07:16,645 --> 00:07:19,148
[ Mouthing Words ]
[Parker] Oh, yeah, r/jght.
16
00:07:19,230 --> 00:07:21,324
Now, I just
forgot something, man.
17
00:07:21,399 --> 00:07:23,367
Before we dock,
18
00:07:23,443 --> 00:07:25,445
I think we oughta discuss
the bonus situation.
19
00:07:25,570 --> 00:07:27,572
Fflght. Brett and I,
we think we oughta-
20
00:07:27,656 --> 00:07:30,034
- We deserve full shares, right, baby?
- You see, Mr. Parker and I...
21
00:07:30,116 --> 00:07:33,746
feel that the bonus situation has
never been on an equitable level.
22
00:07:33,828 --> 00:07:37,082
Well, you'll get what you're
contracted for like everybody else.
23
00:07:37,207 --> 00:07:39,551
Yes, but everybody else gets more than us.
[ Mon/for Beep/ng ]
24
00:07:39,626 --> 00:07:41,799
Dallas, Mother
wants to talk to you.
25
00:07:41,878 --> 00:07:45,303
Huh? Yeah, I saw it. Yellow
light's for my eyes only.
26
00:07:46,758 --> 00:07:48,510
Okay, get dressed, huh?
27
00:07:48,635 --> 00:07:52,060
Parker, come on. Can I finish my coffee?
Thank you.
28
00:07:52,138 --> 00:07:54,607
It's the only thing
good on this ship.
29
00:08:02,565 --> 00:08:04,943
[ Chattering Continues]
30
00:08:13,368 --> 00:08:16,292
[ Buzzes ]
[ Beeping ]
31
00:08:21,543 --> 00:08:24,547
[Clacking ]
[ Electronic Chittering ]
32
00:08:48,528 --> 00:08:51,247
[ Dallas ]
Morning, Mother.
33
00:08:56,870 --> 00:08:58,838
[ Beeping, Whirring ]
34
00:09:17,348 --> 00:09:20,727
[ Voice Over Radio, indistinct]
35
00:09:20,810 --> 00:09:24,030
- Right.
- Okay.
36
00:09:24,105 --> 00:09:26,449
Plug us in.
37
00:09:27,650 --> 00:09:29,618
Thank you.
38
00:09:33,031 --> 00:09:36,376
- Where's Earth?
- You should know.
39
00:09:36,451 --> 00:09:39,625
It's not our system.
40
00:09:39,704 --> 00:09:40,250
Scan.
41
00:09:43,666 --> 00:09:46,670
[ Sighs ]
I can't believe this.
42
00:09:46,753 --> 00:09:50,007
Contact Traffic Control.
43
00:09:50,090 --> 00:09:54,470
[ Ripley] This is commercial towing
vehicle Nostromo out of the Solomons.
44
00:09:54,552 --> 00:09:58,602
Registration number:
1-8-0-niner-2-4-6-0-niner.
45
00:09:58,681 --> 00:10:03,278
Calling Antarctica Traffic
Control Can you read me? Over.
46
00:10:03,353 --> 00:10:06,607
Commercial towing vehicle
Nostromo out of the Solomons,
47
00:10:06,689 --> 00:10:08,657
registration number-
48
00:10:13,279 --> 00:10:15,782
Nothing. [Kane] Keep frying.
49
00:10:15,865 --> 00:10:19,995
Calling Antarctica Traffic Control
Do you read me, Antarctica? Over.
50
00:10:20,120 --> 00:10:24,626
I found it. Just short of Zeta ll Reticuli.
[ R/jo/e y Chafler/ng On Rad/o ]
51
00:10:24,749 --> 00:10:30,222
We ha ven 7 reached the outer rim yez'.
That's hard to believe.
52
00:10:30,296 --> 00:10:34,346
[ Lambert ] What the hell
are we doing out here?
53
00:10:34,425 --> 00:10:37,178
I don't know.
What the hell are you talking about?
54
00:10:37,262 --> 00:10:40,641
- That's not our system.
- I know that.
55
00:10:40,765 --> 00:10:44,861
[Loud Rumb/ing ] [ Parker] Do you ever
notice how they never come down here?
56
00:10:44,936 --> 00:10:47,064
I mean, this is where
the work is, right?
57
00:10:47,147 --> 00:10:49,821
Well, it's the same damn reason
we get a half share to their one.
58
00:10:49,899 --> 00:10:51,947
Our time is their time.
That's the way they see it.
59
00:10:52,068 --> 00:10:53,991
No, but- Listen, man.
Same old shit, man.
60
00:10:54,070 --> 00:10:56,198
I think I know why they
don't come down here.
61
00:10:56,281 --> 00:10:58,784
It's because of you.
You don't have no personality.
62
00:11:00,785 --> 00:11:03,584
Wonder what they want now.
What's going on down here?
63
00:11:06,249 --> 00:11:09,344
Um, you happen to be in my seat.
Can I have it? Yes, of course.
64
00:11:09,460 --> 00:11:12,384
Thank you.
I'm sorry.
65
00:11:12,463 --> 00:11:14,636
[ Wiping]
66
00:11:16,968 --> 00:11:18,970
[ Parker]
What's happenin' now, baby?
67
00:11:20,805 --> 00:11:25,026
Well, some of you may have
figured out we're not home yet.
68
00:11:25,101 --> 00:11:27,479
- We're only halfway there.
- What?
69
00:11:27,562 --> 00:11:30,941
Mother's interrupted
the course of our journey.
70
00:11:31,024 --> 00:11:32,947
Why?
Yeah.
71
00:11:33,026 --> 00:11:36,075
She's programmed to do that should
certain conditions arise. They have.
72
00:11:36,196 --> 00:11:39,200
[Rip/er] Like what?
It seems she has...
73
00:11:39,282 --> 00:11:41,501
intercepted a transmission
of unknown origin.
74
00:11:41,618 --> 00:11:44,838
She go! us up lo check it' out.
A transmission? Out here?
75
00:11:44,913 --> 00:11:47,666
Yeah.
What kind of a transmission?
76
00:11:47,749 --> 00:11:51,379
Acoustical beacon. It repeats
at intervals of 12 seconds.
77
00:11:51,502 --> 00:11:53,379
S.O.S.?
I don't know.
78
00:11:53,463 --> 00:11:55,386
Human?
79
00:11:55,506 --> 00:11:58,350
U n kn own . [ Brett]
Well, so what?
80
00:11:58,426 --> 00:12:00,554
[ Kane] We are obligated
under section eight-
81
00:12:00,637 --> 00:12:02,935
I hate to bring this up,
but, uh,
82
00:12:03,014 --> 00:12:05,358
this is a commercial ship,
not a rescue ship.
83
00:12:05,475 --> 00:12:08,900
Right. And it's not in my
contract to do this kind of duty.
84
00:12:09,020 --> 00:12:12,900
And what about the money? If you wanna give
me some money, I'll be happy to oblige.
85
00:12:13,024 --> 00:12:15,322
The man's right. Let's go
over the bonus situation.
86
00:12:15,401 --> 00:12:19,326
- I'm sorry. Can I say something?
- Let's talk about the bonus more.
87
00:12:19,405 --> 00:12:22,033
There is a clause in the contract
which specifically states...
88
00:12:22,116 --> 00:12:25,290
any systematized transmission indicating
a possible intelligent origin...
89
00:12:25,411 --> 00:12:27,038
must be investigated.
I don't wanna hear it.
90
00:12:27,163 --> 00:12:29,336
We don't know if it's intelligent.
I wanna go home and party.
91
00:12:29,415 --> 00:12:31,713
Parker, will you
just listen to the man?
92
00:12:33,920 --> 00:12:38,426
On penalty of total forfeiture
of shares. No money.
93
00:12:39,926 --> 00:12:41,473
You got that?
94
00:12:41,552 --> 00:12:45,307
- [ Chuckling] Well, yeah.
- All right, we're going in.
95
00:12:45,390 --> 00:12:47,313
Yeah. We're goin' in, aren't we?
96
00:12:54,440 --> 00:12:58,035
[ Lambert Over Radio]
Approaching orbital apogee.
97
00:12:58,111 --> 00:13:01,035
Mark 12, 11-
98
00:13:01,114 --> 00:13:03,537
Equatorial orbit nailed.
99
00:13:03,616 --> 00:13:06,916
[ Lambert ] Nine, eight
seconds on descent.
100
00:13:06,995 --> 00:13:10,215
[ Kane] Grids energized. Fields focused.
Five. Four-
101
00:13:10,290 --> 00:13:13,464
[ Dallas, indistinct]
102
00:13:18,631 --> 00:13:21,726
- D.O.R.'s on line.
- How's the status on the lifters?
103
00:13:21,801 --> 00:13:24,304
Give me an A.C.
pressure reading.
104
00:13:30,810 --> 00:13:33,609
Forty-eight seconds
and counting.
105
00:13:33,688 --> 00:13:36,237
[ Ripley Over Radio]
SR-1 stable.
106
00:13:36,316 --> 00:13:38,819
Prepare to disengage
from platform.
107
00:13:38,901 --> 00:13:43,748
[ Lambert ] Mark, 20 seconds.
Eighteen, 17-
108
00:13:43,823 --> 00:13:48,078
Twelve, 11, 10,
109
00:13:48,161 --> 00:13:50,755
nine, eight, seven,
110
00:13:50,830 --> 00:13:54,585
six, five, four,
111
00:13:54,667 --> 00:13:58,092
three, two, one, lock.
112
00:13:58,171 --> 00:14:00,014
Disengage.
113
00:14:05,178 --> 00:14:07,522
[ Ripley]
Umbilicus clear.
114
00:14:11,684 --> 00:14:14,904
Money's safe.
Let's take her down.
115
00:14:16,856 --> 00:14:21,783
[ Parker]
Nine, eight, seven-
116
00:14:21,861 --> 00:14:24,614
[ Kane ]
Roll 92 degrees port yaw.
117
00:14:24,697 --> 00:14:26,620
[ Ripley ]
Prime to port.
118
00:14:47,428 --> 00:14:50,307
[ Ripley ] Prime ventral.
Prime dorsal.
119
00:14:50,390 --> 00:14:51,812
[ Kane ]
Down a degree.
120
00:14:56,562 --> 00:14:57,484
[Lambert]
39, 000 meters.
121
00:14:58,940 --> 00:15:01,193
[ Dallas Over Radio,
indistinct ]
122
00:15:05,279 --> 00:15:08,624
[ Ripley ]
Turbulence.
123
00:15:08,699 --> 00:15:10,952
[ Voices Over Radio
Continue ]
124
00:15:15,456 --> 00:15:18,710
Locked and floating. You can drop
us anytime now. We'll catch you.
125
00:15:18,793 --> 00:15:23,640
Inertial damping's going off. Hold on, people.
There's gonna be a little bump.
126
00:15:28,052 --> 00:15:30,054
[ Metal Creaking Loudly]
127
00:15:30,138 --> 00:15:32,561
What the hell was that?
128
00:15:32,640 --> 00:15:35,109
Pressure drop in intake three.
Must've lost a shield.
129
00:15:35,184 --> 00:15:36,936
Let's go with it.
130
00:15:38,229 --> 00:15:40,402
[ Voices Over Radio
Continue ]
131
00:15:43,317 --> 00:15:46,821
[ Grunts ]
Dropping off now.
132
00:15:49,157 --> 00:15:51,159
Still dropping.
133
00:15:52,869 --> 00:15:54,837
Here we are.
We've got it.
134
00:15:54,912 --> 00:15:57,756
Take her down.
135
00:16:03,671 --> 00:16:05,799
Navigation lights on.
136
00:16:13,389 --> 00:16:17,439
[ Ash ] We've got 5-3 still out.
No problem. Just down 11%.
137
00:16:17,518 --> 00:16:20,112
Grid status okay.
138
00:16:39,207 --> 00:16:41,130
[ Lambert ]
Nine,
139
00:16:41,209 --> 00:16:44,634
eight, seven, six,
140
00:16:44,712 --> 00:16:48,808
five, four, three,
141
00:16:48,883 --> 00:16:50,806
two, one.
142
00:16:50,885 --> 00:16:52,887
Kill drive engines.
143
00:17:04,148 --> 00:17:06,822
[ Alarm BIaring]
144
00:17:11,739 --> 00:17:13,662
What the hell happened?
145
00:17:13,783 --> 00:17:18,334
[Alarm B/ar/ng ] Somebody
give me a straight answer!
146
00:17:18,412 --> 00:17:22,417
- Is the hull breached?
- I don't see anything. We've still got pressure.
147
00:17:22,500 --> 00:17:26,095
- Hit the screen.
- Right.
148
00:17:26,170 --> 00:17:28,764
[ Wind Howling]
149
00:17:33,094 --> 00:17:37,099
[ Parker Over Radio]
Secondary load sharing unit...
150
00:17:37,181 --> 00:17:39,104
is out.
151
00:17:39,183 --> 00:17:42,312
Three to four cells
are gone.
152
00:17:44,772 --> 00:17:47,776
Is that it?
No, hold on.
153
00:17:47,858 --> 00:17:51,158
We can't fix it out here anyway,
and we need to reroute...
154
00:17:51,279 --> 00:17:54,783
a couple of these ducts, wouldn't
you say, Brett? Dry dock “me.
155
00:17:54,865 --> 00:17:57,209
Dry dock.
Tell her we need to dry-dock.
156
00:17:57,285 --> 00:17:59,208
Look, we couldn't fix it
out here anyway.
157
00:17:59,287 --> 00:18:01,210
We gotta reroute
all these ducts,
158
00:18:01,289 --> 00:18:03,917
and in order to do that
we've got to dry-dock.
159
00:18:04,000 --> 00:18:06,253
[ Sighs ]
What else?
160
00:18:06,335 --> 00:18:08,258
[ Parker Over Radio]
Some fragments kicked up,
161
00:18:08,337 --> 00:18:10,715
and we've got to clean it all
out and repressurize it.
162
00:18:10,798 --> 00:18:13,176
[ Ripley Over Radio ] How
long before we're functional?
163
00:18:13,301 --> 00:18:17,727
Look, what is- What-
it's 17 hours, tell her.
164
00:18:17,847 --> 00:18:20,646
At least 25 hours.
Yeah.
165
00:18:20,725 --> 00:18:23,103
[Ripley] Get started on the floor panel.
I'll be right down.
166
00:18:23,185 --> 00:18:25,233
What the hell's
she comin' down here for?
167
00:18:25,313 --> 00:18:27,407
She better stay the fuck out
of my way, I'll tell you that.
168
00:18:27,481 --> 00:18:30,155
I'd like to see what she's
gonna do when she gets here.
169
00:18:31,319 --> 00:18:34,038
[ Wind Howling]
170
00:18:40,202 --> 00:18:43,923
Any response yet'? [ Ash ] No.
Absolutely nothing.
171
00:18:43,998 --> 00:18:47,172
Except the same transmission
every 12 seconds.
172
00:18:47,251 --> 00:18:49,253
All the other channels
are dead.
173
00:18:54,342 --> 00:18:57,346
[ Clicks Switch]
Kick on the floods.
174
00:19:12,026 --> 00:19:15,872
We can't go anywhere in this.
Mmm.
175
00:19:15,946 --> 00:19:18,244
Well, Mother says the sun's
coming up in 20 minutes.
176
00:19:18,366 --> 00:19:21,711
How far are we from the source
of transmission? Uh, northeast.
177
00:19:21,786 --> 00:19:24,209
Just under 2,000 meters.
178
00:19:24,288 --> 00:19:26,791
Walking distance?
179
00:19:26,874 --> 00:19:29,423
[Laughs]
Well-
180
00:19:29,543 --> 00:19:32,672
Can you give me an atmospheric?
Yes.
181
00:19:35,716 --> 00:19:37,718
[ Ash ]
Oh.
182
00:19:39,053 --> 00:19:41,147
It's almost primordial.
183
00:19:41,222 --> 00:19:43,224
There's inert nitrogen,
184
00:19:43,307 --> 00:19:45,981
high concentration of carbon
dioxide crystals, methane.
185
00:19:46,060 --> 00:19:47,983
I'm working on
the trace elements.
186
00:19:48,062 --> 00:19:50,190
Anything else?
Yes.
187
00:19:50,272 --> 00:19:52,195
W's...
188
00:19:52,274 --> 00:19:54,652
rock, lava base,
189
00:19:54,735 --> 00:19:56,658
and deep cold.
190
00:19:56,737 --> 00:20:00,662
Well below the line.
Mm-hmm.
191
00:20:00,741 --> 00:20:03,415
[ Kane] I'll volunteer to be
in the first group to go out.
192
00:20:03,494 --> 00:20:06,247
[ Dallas ]
Yeah, that figures.
193
00:20:06,330 --> 00:20:09,129
You too, Lambert.
194
00:20:09,250 --> 00:20:12,754
Swell. [ Dallas] Better
break out the weapons.
195
00:20:42,324 --> 00:20:44,418
[ Wind Howling]
196
00:21:26,577 --> 00:21:29,751
[ Lambert]
I can't see a goddamn thing.
197
00:21:31,248 --> 00:21:33,250
[ Dallas]
Ash, are you receiving?
198
00:21:33,334 --> 00:21:35,962
[ Voices Over Radio,
indistinct]
199
00:21:36,045 --> 00:21:37,968
[ Mouths Words ]
200
00:21:38,047 --> 00:21:40,345
[ Ash ]
Good contact on my board.
201
00:21:40,424 --> 00:21:44,679
[ Dallas Over Monitor] Clear and free.
Keep the line open. Let's go.
202
00:21:59,026 --> 00:22:01,870
Hey, Ripley.
203
00:22:01,946 --> 00:22:04,040
Hey, Ripley,
I wanna ask you a question.
204
00:22:06,408 --> 00:22:09,207
If they find what they're lookin' for out
there, does that mean we get full shares?
205
00:22:09,286 --> 00:22:13,541
Don't worry, Parker. You'll
get whatever's coming to you.
206
00:22:13,624 --> 00:22:16,173
Look, I'm not gonna do
any more work...
207
00:22:16,252 --> 00:22:19,176
till we get this straightened out.
Brett',
208
00:22:19,296 --> 00:22:22,891
you're guaranteed by law to get a share.
[Parker] What'?
209
00:22:22,967 --> 00:22:26,141
- Why don't you just fuck off.
- What?
210
00:22:26,220 --> 00:22:28,643
[ Brett] _
What'd you say, RIP?
211
00:22:28,722 --> 00:22:32,397
If you have any trouble,
I'll be on the bridge.
212
00:22:33,811 --> 00:22:36,530
[ Parker]
Hey, Ripley, come back here!
213
00:22:38,274 --> 00:22:41,369
[ Chuckling ]
214
00:22:41,485 --> 00:22:44,489
Son of a bitch.
What's the matter?
215
00:22:54,498 --> 00:22:57,217
[ Lambert]
Can't see a goddamn thing.
216
00:22:57,293 --> 00:23:00,046
[Kane] _ Quit griplflg-
I like griping-
217
00:23:00,129 --> 00:23:02,177
[ Dallas]
Come on. Knock it off.
218
00:23:13,142 --> 00:23:15,110
[ Clicks Switch]
How's it going?
219
00:23:17,354 --> 00:23:19,277
All right.
220
00:23:19,356 --> 00:23:21,700
Have you tried putting that
transmission through E.C.l.U.?
221
00:23:21,775 --> 00:23:24,870
[Ash Over Radio ] No. Mother
hasn 'I identified iz' yez'.
222
00:23:24,945 --> 00:23:27,289
You mind if I give it a shot?
Please do.
223
00:23:27,364 --> 00:23:29,708
[ Clicks Switch]
224
00:23:37,082 --> 00:23:39,084
[Clacking ]
225
00:24:43,440 --> 00:24:45,863
[ Respirators Hissing ]
Ash, can you see this?
226
00:24:45,943 --> 00:24:48,196
Yes, I can.
227
00:24:51,323 --> 00:24:53,291
I've never seen
anything like it.
228
00:25:02,251 --> 00:25:04,720
[ Dallas]
Very bizarre.
229
00:25:08,007 --> 00:25:10,055
[ Kane]
You said it.
230
00:25:18,726 --> 00:25:21,104
[ Dallas]
All right.
231
00:25:21,186 --> 00:25:23,689
Moving on to second...
position.
232
00:25:23,772 --> 00:25:26,400
[ Lambert]
What is it?
233
00:25:28,485 --> 00:25:30,203
Let's get out of here.
234
00:25:30,279 --> 00:25:32,953
[ Kane] We've got this far.
We must go on.
235
00:25:33,032 --> 00:25:35,000
We have to go on.
236
00:25:38,245 --> 00:25:41,920
Will you say that again?
Shit.
237
00:25:43,375 --> 00:25:47,175
[ Dallas] Ash, as you can see,
it's kind of hard to describe.
238
00:25:47,254 --> 00:25:49,973
I'm going back to the console.
239
00:25:56,055 --> 00:25:58,934
[ Voices Continue Over Monitor,
Distorted ]
240
00:26:04,855 --> 00:26:07,108
[ Dallas, Faint]
Seems to be solid.
241
00:26:07,191 --> 00:26:09,785
To walk-
You can on it.
242
00:26:17,076 --> 00:26:20,751
[ Dallas Continues,
Voice Distorted ]
243
00:26:37,596 --> 00:26:40,725
[ Dallas Continues,
indistinct ]
244
00:26:42,476 --> 00:26:45,525
Dallas?
245
00:26:49,441 --> 00:26:50,818
Dallas?
246
00:26:53,070 --> 00:26:55,573
[ Respirators Hissing]
247
00:27:43,829 --> 00:27:46,048
Come on down here.
Something different down here.
248
00:27:47,541 --> 00:27:49,964
I don't know
what it is, but-
249
00:27:50,043 --> 00:27:53,547
See if we can get up that wall. If we
can get up that wall, we can find out.
250
00:29:00,530 --> 00:29:02,532
Amazing.
251
00:29:04,743 --> 00:29:07,121
[ Dallas]
Alien life-form.
252
00:29:08,455 --> 00:29:11,459
Looks like it's been dead
a long time.
253
00:29:11,541 --> 00:29:14,215
Fossmzed.
254
00:29:14,294 --> 00:29:17,264
Looks like it's grown
out of the chair.
255
00:29:32,980 --> 00:29:35,108
Bones are bent outward,
256
00:29:35,190 --> 00:29:38,285
like he exploded from inside.
257
00:29:42,906 --> 00:29:45,750
[ I embert ] Wonder whet happened
to the rest of the crew.
258
00:29:49,621 --> 00:29:53,216
Let's get the hell out of here.
259
00:30:04,845 --> 00:30:07,348
Hey, Dallas, Lambert,
come on over here.
260
00:30:11,101 --> 00:30:13,103
Come on.
261
00:30:20,110 --> 00:30:23,159
What do you got'?
See what you make of this.
262
00:30:30,662 --> 00:30:32,756
[ Clicks Switch]
Ash.
263
00:30:32,831 --> 00:30:36,256
That transmission-
Mother's deciphered part of it.
264
00:30:36,335 --> 00:30:38,804
It' doesn 'l' /0ok like an S'. O. S'.
What is it, then?
265
00:30:38,879 --> 00:30:42,224
Well, I-
it looks like a warning.
266
00:30:42,299 --> 00:30:44,893
I 7n gonna go out' after them-What's the point?
267
00:30:47,846 --> 00:30:50,975
I mean, by the time it takes
to get there, you'll-
268
00:30:51,058 --> 00:30:53,527
they'll know if it's
a warning or not, yes?
269
00:30:53,602 --> 00:30:55,570
[ Clicks Switch]
270
00:30:57,022 --> 00:30:59,241
[ Exhales Deeply]
271
00:31:20,587 --> 00:31:22,635
[ Dallas ]
You okay down there?
272
00:31:26,927 --> 00:31:29,931
Can you see anything?
Uh... a cave.
273
00:31:31,181 --> 00:31:34,151
A ca- A cave of some sort.
But I-
274
00:31:36,311 --> 00:31:39,110
Well, I don't know, but it's like
the goddamn tropics in here.
275
00:31:41,441 --> 00:31:44,570
What the hell is this?
276
00:32:20,772 --> 00:32:23,742
The cave is
completely enclosed,
277
00:32:23,817 --> 00:32:26,195
and it's full of...
278
00:32:26,278 --> 00:32:30,124
leathery objects,
like eggs or something.
279
00:32:32,617 --> 00:32:35,086
[ High-pitched Humming ]
280
00:32:47,883 --> 00:32:50,386
There's a layer of mist...
[ High-pitched Tone]
281
00:32:50,469 --> 00:32:54,519
Just covering the eggs
that reacts when broken.
282
00:32:57,684 --> 00:33:00,608
[ Dallas Over Radio ]
Kane? You all right?
283
00:33:00,687 --> 00:33:03,236
I'm okay.
All right.
284
00:33:05,484 --> 00:33:07,657
I'm okay.
ljustsfipped.
285
00:33:28,048 --> 00:33:30,722
Appears to be
completely sealed.
286
00:33:37,724 --> 00:33:39,522
[ Hisses]
287
00:33:56,493 --> 00:33:58,746
Wait a minute.
There's movement.
288
00:34:00,580 --> 00:34:04,335
It seems to have life.
Organic life.
289
00:34:28,692 --> 00:34:30,535
[ Screeching ]
290
00:34:31,987 --> 00:34:34,331
[ Wind Howling]
291
00:34:56,261 --> 00:34:57,979
[ Computer Clacking ]
292
00:35:09,024 --> 00:35:11,447
[ Dal/as Over Rad/o ] You there, R/jo/e y?
I'm right here.
293
00:35:15,447 --> 00:35:17,996
[ Beeping ]
294
00:35:18,116 --> 00:35:21,040
Okay, Ripley, I'm at the inner
lock hatch now. R/jghz'.
295
00:35:30,879 --> 00:35:33,632
Ripley. We're clean. Let us in.
R/jghz' here.
296
00:35:33,715 --> 00:35:36,468
- What happened to Kane?
- Something has attached itself to him.
297
00:35:36,551 --> 00:35:40,101
- We have to get him to the infirmary right away.
- What kind of thing?
298
00:35:40,221 --> 00:35:42,474
I need a clear definition. An organism.
Open the hatch.
299
00:35:42,557 --> 00:35:44,980
Wait a minute. If we let it in,
the ship could be infected.
300
00:35:45,060 --> 00:35:48,860
You know the quarantine procedure-
24 hours for decontamination.
301
00:35:48,938 --> 00:35:50,815
He could die in 24 hours.
Open the hatch.
302
00:35:50,899 --> 00:35:53,743
Listen to me. If we break
quarantine, we could all die.
303
00:35:53,818 --> 00:35:58,198
Look, would you open the goddamn hatch?
We have to get him inside.
304
00:35:59,574 --> 00:36:01,747
No. I can't do that.
305
00:36:01,826 --> 00:36:04,249
And if you were in my
position, you'd do the same.
306
00:36:04,329 --> 00:36:06,206
Ripley, this is an order.
Open that hatch right now.
307
00:36:06,331 --> 00:36:08,208
Do you hear me?
Yes.
308
00:36:08,291 --> 00:36:10,339
Ripley, this is an order!
Do you hear me?
309
00:36:10,418 --> 00:36:14,218
Yes, I read you.
The answer is negative.
310
00:36:16,299 --> 00:36:18,267
Inner hatch opened.
311
00:36:19,260 --> 00:36:21,513
[Whirring]
312
00:36:44,953 --> 00:36:47,957
My God.
313
00:36:58,133 --> 00:37:00,181
What the hell is that?
314
00:37:02,011 --> 00:37:03,729
How is he?
315
00:37:06,683 --> 00:37:09,482
How are we gonna
get that off him?
316
00:37:09,602 --> 00:37:13,027
How are we gonna get it off? I'm
gonna get some instruments.
317
00:37:17,068 --> 00:37:18,991
My God.
318
00:37:21,489 --> 00:37:25,210
Right.
I'll make an incision here.
319
00:37:25,326 --> 00:37:30,753
Try and remove one of the digitals
from- You're gonna do what?
320
00:37:30,832 --> 00:37:33,927
Finger. I'm gonna try and get his finger off.
Just a minute.
321
00:37:34,002 --> 00:37:36,551
[ Continues, indistinct]
322
00:37:39,215 --> 00:37:42,845
No, that's not- it's
tearing his scalp. I know!
323
00:37:42,927 --> 00:37:47,228
It's not coming off without
tearing his face off with it.
324
00:37:47,307 --> 00:37:49,150
We'll have to take a look
at him inside. Right.
325
00:37:52,687 --> 00:37:55,440
How come
they don't freeze him?
326
00:37:55,523 --> 00:37:58,447
[ Parker Shouting] How come
you guys don 'z' freeze him ?
327
00:38:14,083 --> 00:38:16,552
All right, you can
take your mask off.
328
00:38:35,063 --> 00:38:40,991
- What's it got down his throat?
- I would suggest ifs feeding him oxygen.
329
00:38:41,069 --> 00:38:45,575
Paralyzes him, puts him in a
coma, then keeps him alive.
330
00:38:45,657 --> 00:38:48,501
Now what the hell is that?
331
00:38:48,618 --> 00:38:50,541
We gotta get it off of him.
Just a minute.
332
00:38:50,620 --> 00:38:52,543
Just a minute.
333
00:38:52,622 --> 00:38:55,091
I mean,
let's not be too hasty.
334
00:38:55,166 --> 00:38:57,339
We don't know anything
about“
335
00:38:57,418 --> 00:38:59,386
it.
336
00:38:59,462 --> 00:39:02,682
Now, we 're assuming ifs feeding him oxygen.
If we remove iz',
337
00:39:03,925 --> 00:39:05,927
it could kill him.
338
00:39:08,513 --> 00:39:10,686
I'm willing to take that chance.
Let's cut it off him now.
339
00:39:10,807 --> 00:39:14,562
You'll take responsibility? Yes, I'll take
responsibility. Get him out of there.
340
00:39:16,271 --> 00:39:18,399
[ Dallas ]
Where do you wanna do this?
341
00:39:18,481 --> 00:39:21,655
We'll make an incision
just below the knuckle there.
342
00:39:21,776 --> 00:39:23,403
Right here.
Stand by.
343
00:39:27,365 --> 00:39:29,663
[Whirring]
344
00:39:32,203 --> 00:39:34,205
[ Ash ]
Good God!
345
00:39:37,625 --> 00:39:40,925
[ Dallas ] That crap's gonna
eat through the hull.
346
00:39:42,839 --> 00:39:45,137
That thing's gonna eat through
the goddamn hull. Come on!
347
00:39:45,216 --> 00:39:47,765
What's going on?
348
00:39:47,844 --> 00:39:49,846
This way.
349
00:39:57,979 --> 00:40:00,073
Next deck.
350
00:40:16,372 --> 00:40:19,501
- [ Sizzling ]
- [ Parker ] There it' is.
351
00:40:21,210 --> 00:40:23,178
Don't get under it!
Don't get under it.
352
00:40:29,010 --> 00:40:31,012
Looks like it's stopping.
353
00:40:33,890 --> 00:40:35,813
Take a look at this, man. Yeah.
354
00:40:35,892 --> 00:40:39,442
Brett, give me- What do you got, a pen there?
Give it to me, quick.
355
00:40:39,520 --> 00:40:41,693
Come on! Come on!
356
00:40:46,069 --> 00:40:48,037
[ Brett]
Don't get any on your arm.
357
00:40:55,036 --> 00:40:58,040
It stopped.
358
00:40:58,122 --> 00:41:02,172
Don't see anything like that
except, uh, molecular acid.
359
00:41:02,251 --> 00:41:05,346
It must be using it
for blood.
360
00:41:05,421 --> 00:41:07,344
It's got a wonderful
defense mechanism.
361
00:41:07,423 --> 00:41:09,642
You don't dare kill it.
362
00:41:09,717 --> 00:41:11,594
What about Kane?
363
00:41:13,554 --> 00:41:17,024
- Here's your pen back.
- [Brett] What do we do now?
364
00:41:17,100 --> 00:41:20,229
Leave Kane to Ash.
You get back to work.
365
00:41:22,438 --> 00:41:24,361
Well, what-
366
00:41:24,440 --> 00:41:27,444
[ Electrical Crackling ]
367
00:41:32,740 --> 00:41:35,584
Okay.
368
00:41:35,702 --> 00:41:38,581
Try it.
[Motor Gran/ring ]
369
00:41:42,625 --> 00:41:44,627
Damn it. I thought
sure that was it.
370
00:41:44,752 --> 00:41:48,006
Try it again.
[ Cranking ]
371
00:41:48,089 --> 00:41:50,717
I feel like I've been
in this place a month.
372
00:41:52,176 --> 00:41:54,770
We shouldn't have landed in
this place in the first place.
373
00:41:56,431 --> 00:42:00,686
Shouldn't have landed on
this damn ball, I know that.
374
00:42:00,768 --> 00:42:04,523
Well, the sooner we patch this thing up and
get out of here, the sooner we can go home.
375
00:42:04,605 --> 00:42:05,948
This place
gives me the creeps.
376
00:43:10,671 --> 00:43:13,174
[ Ripley]
That's amazing. What is it?
377
00:43:14,717 --> 00:43:17,937
Ah, yes, it is.
Um-
378
00:43:18,012 --> 00:43:20,185
I don't know yet.
379
00:43:22,934 --> 00:43:25,813
[ Coughs ]
Did you want something?
380
00:43:25,895 --> 00:43:28,193
Yes. I, uh-
381
00:43:30,024 --> 00:43:32,948
I'd like to have a little talk.
How's, uh- How's Kane?
382
00:43:33,027 --> 00:43:35,621
He's holding.
No changes.
383
00:43:35,696 --> 00:43:40,293
And, uh,
our guest?
384
00:43:40,409 --> 00:43:43,333
Well-
Hmm?
385
00:43:43,412 --> 00:43:45,289
Well, as I said,
I'm still...
386
00:43:45,373 --> 00:43:47,341
collating, actually,
but, uh,
387
00:43:47,416 --> 00:43:51,466
I have confirmed that he's got an outer
layer of protein polysaccharides.
388
00:43:53,214 --> 00:43:55,512
He has a funny habit
of shedding his cells...
389
00:43:55,591 --> 00:43:59,471
and replacing them with...
polarized silicon,
390
00:43:59,554 --> 00:44:01,648
which gives him
a prolonged resistance...
391
00:44:01,722 --> 00:44:05,647
to adverse
environmental conditions.
392
00:44:05,768 --> 00:44:07,770
Is that enough for you?
That's plenty.
393
00:44:07,895 --> 00:44:11,149
What does it mean? Please don't do that.
Thank you.
394
00:44:11,232 --> 00:44:14,327
I'm sorry.
395
00:44:14,402 --> 00:44:16,325
Well, it's an interesting
combination of elements,
396
00:44:16,404 --> 00:44:20,910
making him
a tough little son of a bitch.
397
00:44:20,992 --> 00:44:23,370
And you let him in.
398
00:44:23,452 --> 00:44:25,830
I was obeying
a direct order, remember?
399
00:44:25,913 --> 00:44:30,009
Ash, when Dallas and Kane
are off the ship,
400
00:44:30,084 --> 00:44:32,178
I'm senior officer.
401
00:44:32,253 --> 00:44:35,177
Oh, yes. I forgot.
402
00:44:35,256 --> 00:44:38,635
You also forgot the science
division's basic quarantine law.
403
00:44:38,759 --> 00:44:40,932
No, that I didn't forget.
Oh, I see.
404
00:44:41,012 --> 00:44:43,686
You just broke it.
Huh?
405
00:44:43,764 --> 00:44:47,394
Look, what would you have
done with Kane? Hmm?
406
00:44:47,476 --> 00:44:50,776
You knew his only chance of
survival was to get him in here.
407
00:44:50,855 --> 00:44:53,278
Unfortunately,
by breaking quarantine,
408
00:44:53,357 --> 00:44:55,359
you risk everybody's life.
409
00:44:55,443 --> 00:44:58,538
Maybe I should've
left him outside.
410
00:44:58,613 --> 00:45:02,413
Maybe I've jeopardized the rest of us,
but it was a risk I was willing to take.
411
00:45:02,491 --> 00:45:04,710
That's a pretty big risk...
412
00:45:04,785 --> 00:45:06,708
for a science officer.
413
00:45:06,787 --> 00:45:10,132
It's, uh, not exactly
out of the manual, is it?
414
00:45:11,542 --> 00:45:14,967
I do take my responsibilities
as seriously as you, you know.
415
00:45:16,130 --> 00:45:18,053
You do your job...
416
00:45:18,132 --> 00:45:20,260
and let me do mine, yes?
417
00:45:49,872 --> 00:45:55,720
[ Wind Swirling]
♪♪ [ Classical]
418
00:45:55,836 --> 00:46:00,216
[ Ripley] Where's Dallas?
[Ash] In the shuttle.
419
00:46:00,341 --> 00:46:02,844
♪♪ [ Continues]
[ Beep]
420
00:46:02,927 --> 00:46:05,146
[ Clicks Switch]
421
00:46:05,263 --> 00:46:07,812
Dallas. [Ash ]/ think you
should have a look at Kane.
422
00:46:07,932 --> 00:46:11,937
Why'?
Something's happened.
423
00:46:12,061 --> 00:46:15,065
Serious?
Interesting.
424
00:46:17,608 --> 00:46:19,531
[ Clicks Switch]
♪♪ [ $1008]
425
00:46:19,610 --> 00:46:21,533
Ripley, meet me
in the infirmary right away.
426
00:46:25,700 --> 00:46:27,668
[ Ripley]
Where is it?
427
00:46:27,743 --> 00:46:30,587
[ Ash ] Well, I don't know. I mean,
we ought to try and find it.
428
00:46:30,663 --> 00:46:32,586
[ Dallas ]
Yeah, let's check it.
429
00:46:38,796 --> 00:46:41,424
[Slow Breaths]
430
00:46:59,233 --> 00:47:01,531
Dallas,
please be careful.
431
00:47:39,857 --> 00:47:42,485
[ Loud Crash ]
[ Gasps ]
432
00:47:42,568 --> 00:47:44,946
Sorry.
433
00:48:16,769 --> 00:48:20,990
No, not in the corner.
Psst. Have one of these.
434
00:48:22,566 --> 00:48:24,489
Just in case.
435
00:48:36,914 --> 00:48:40,418
Kane? Dallas?
[ Screams ]
436
00:48:44,547 --> 00:48:47,721
You okay? I didn't see it.
Was it in the overhead?
437
00:48:47,842 --> 00:48:51,597
What? It was up there somewhere.
My God.
438
00:48:51,720 --> 00:48:54,849
[ Dal/as ] Cover up the damn thing!
[Ash] Wait.
439
00:48:54,932 --> 00:48:57,435
That's alive!
440
00:48:57,518 --> 00:48:59,520
That's a reflex action.
441
00:49:01,439 --> 00:49:03,362
Well, we've gotta
have a look at this.
442
00:49:15,244 --> 00:49:17,417
Excuse me.
443
00:49:24,044 --> 00:49:26,797
[Ash ] Seems dead enough. [ R/jo/e y ] Well, good.
Let's gel' rid of/z'.
444
00:49:28,340 --> 00:49:30,843
Ripley, for God's sake,
445
00:49:30,926 --> 00:49:34,351
this is the first time that we've
encountered a species like this.
446
00:49:34,430 --> 00:49:36,979
It has to go back. All sorts
of tests have to be made.
447
00:49:37,057 --> 00:49:39,526
Ash, are you kidding?
This thing bled acid.
448
00:49:39,602 --> 00:49:42,355
Who knows what it's
gonna do when it's dead.
449
00:49:42,438 --> 00:49:45,658
Think it's safe to assume
it isn't a zombie.
450
00:49:45,733 --> 00:49:48,407
Dallas, it has to go back.
451
00:49:48,486 --> 00:49:50,989
Well, I'd soon...
452
00:49:51,071 --> 00:49:53,540
as not burn it at the stake,
but you're the science officer.
453
00:49:53,657 --> 00:49:55,000
It's your decision, Ash.
Dallas.
454
00:49:56,410 --> 00:49:58,708
How come I've got to change my mind?
The decision's been made.
455
00:49:58,787 --> 00:50:01,210
I'm not trying to change your mind, Dallas.
I just want you to listen-
456
00:50:01,290 --> 00:50:03,213
Will you listen to-
457
00:50:03,292 --> 00:50:05,511
[Groans]
458
00:50:05,586 --> 00:50:07,839
Just tel/ me how you can lea ve
that kind of decision to him.
459
00:50:07,922 --> 00:50:09,924
Look, I just run the ship.
460
00:50:10,007 --> 00:50:12,476
Anything that has to do with the science
division, Ash has the final word.
461
00:50:12,593 --> 00:50:15,893
- How does that happen?
- It happens, my dear, because that's what the company wants to happen.
462
00:50:15,971 --> 00:50:18,690
Since when is that
standard procedure?
463
00:50:18,766 --> 00:50:21,440
Standard procedure is to do what
the hell they tell you to do.
464
00:50:21,519 --> 00:50:23,613
Did you ever ship out
with Ash before?
465
00:50:23,687 --> 00:50:26,941
I went out five times
with another science officer.
466
00:50:27,024 --> 00:50:31,029
They replaced him two days before
we left Thedus with Ash. Hmm?
467
00:50:31,111 --> 00:50:35,537
- I don't trust him.
- I don't trust anybody.
468
00:50:35,658 --> 00:50:39,413
What's happening with the repairs? How's it going?
Theywe pretty much fimshed new.
469
00:50:39,495 --> 00:50:41,418
Why the hell
didn't you tell me so?
470
00:50:41,497 --> 00:50:44,091
- Because there's still some things left to do.
- Like what?
471
00:50:44,166 --> 00:50:46,544
Well, we're blind
on “B” and “C” decks.
472
00:50:46,669 --> 00:50:49,513
The reserve power system's blown-
That's a bunch oi horsesh“.
473
00:50:49,630 --> 00:50:52,759
We can take off without that. Yeah, we can.
You think that's a good idea .7
474
00:50:52,841 --> 00:50:55,720
Look, I just wanna get the
hell out of here, all right?
475
00:50:55,803 --> 00:50:58,431
[ Engines Roaring ]
476
00:51:19,910 --> 00:51:22,538
Dust in the intakes again.
Number two's overheating.
477
00:51:22,621 --> 00:51:24,919
Spit on it for two minutes,
would you, for Christ's sake?
478
00:51:26,417 --> 00:51:28,761
[ Ripley] We 're hoz'.
We 're getting hotter.
479
00:51:31,505 --> 00:51:35,135
Engine room,
red clip status?
480
00:51:35,259 --> 00:51:39,230
One Kflometer on ascensbn. I Ripley]
Engage artificial gravity.
481
00:51:39,305 --> 00:51:42,855
Engaged
I'm altering the vector now.
482
00:51:47,229 --> 00:51:49,231
[ Dallas ]
Inhibit C.N.G. control.
483
00:51:52,318 --> 00:51:57,165
Struts retract. [Parker]
Struts retracted.
484
00:51:57,239 --> 00:52:01,369
[ Lambert ]
Max stress to fifth overload.
485
00:52:01,452 --> 00:52:03,875
[Dallas]
Ease i2' back.
486
00:52:05,039 --> 00:52:07,041
[ Dallas ]
She's great. Beautiful.
487
00:52:18,552 --> 00:52:21,681
Walk in the park. When we fix
something, we stay fixed.
488
00:52:21,764 --> 00:52:24,563
Don't we, Brett baby?
[ Brett] Right.
489
00:52:39,907 --> 00:52:41,830
[ Parker] What I think We
should do is just freeze him.
490
00:52:41,909 --> 00:52:44,207
If he's go! a disease, wh y don
7 We stop i2' Where i2' is .7
491
00:52:44,286 --> 00:52:47,916
- He can always get to a doctor when we get back home.
- Right.
492
00:52:47,998 --> 00:52:51,673
Whenever he says anything, you say
“right,” Brett. You know that?
493
00:52:51,794 --> 00:52:53,967
Right.
[Sighs]
494
00:52:54,046 --> 00:52:56,925
Parker, what do you think? Your staff
just follows you around, says “right.”
495
00:52:57,007 --> 00:52:59,430
- Just like a regular parrot.
- Yeah. Shape up.
496
00:52:59,510 --> 00:53:02,514
- What are you, some kind of parrot?
- Right.
497
00:53:02,596 --> 00:53:05,600
Come on. Knock it off! Kane's
gonna have to go into quarantine.
498
00:53:05,683 --> 00:53:08,482
That's it.
Yes, and so will we.
499
00:53:08,560 --> 00:53:10,813
Well, how about a little
something to lower your spirits?
500
00:53:10,896 --> 00:53:12,990
Thrill me,
will you, please?
501
00:53:13,065 --> 00:53:14,988
Well, according
to my calculations,
502
00:53:15,067 --> 00:53:16,990
based on time spent getting
to and from the planet-
503
00:53:17,111 --> 00:53:20,365
Just give me the short version.
How far to Earth? Ten months.
504
00:53:20,447 --> 00:53:22,415
Oh, God.
Great.
505
00:53:22,533 --> 00:53:24,331
[ Monitor Buzzes ]
Yes.
506
00:53:24,410 --> 00:53:26,378
[ Ash ] Dallas, I think you
should come and see Kane.
507
00:53:26,495 --> 00:53:28,543
Has his condition changed? /z"s simpler
if you 'd just' come and see him.
508
00:53:28,622 --> 00:53:29,623
[ Ripley 1
We're on our way.
509
00:53:33,419 --> 00:53:36,093
Right.
510
00:53:36,171 --> 00:53:38,390
[ Laughter]
511
00:53:38,465 --> 00:53:40,843
[ Lambert ]
How are you doing?
512
00:53:43,220 --> 00:53:45,894
[ Coughs] Thank you.
How you doin'?
513
00:53:45,973 --> 00:53:48,192
Um, terrific.
Next silly question.
514
00:53:48,267 --> 00:53:50,269
[Laughing]
515
00:53:51,770 --> 00:53:53,818
Oh, thank you.
516
00:53:55,858 --> 00:53:58,486
Do you remember anything
about the planet?
517
00:54:01,405 --> 00:54:03,828
What's the last thing
you do remember?
518
00:54:05,367 --> 00:54:07,586
Huh?
[Sighs]
519
00:54:10,748 --> 00:54:12,671
I remember some...
520
00:54:12,750 --> 00:54:15,424
horrible dream about...
smothering.
521
00:54:15,502 --> 00:54:17,300
And-
522
00:54:17,379 --> 00:54:19,882
And- Anyway,
where are we?
523
00:54:20,007 --> 00:54:22,351
Right here.
We're on our way home.
524
00:54:22,426 --> 00:54:24,520
Back to the old
freezerinos.
525
00:54:26,680 --> 00:54:28,853
Could I have something to eat
before we go back?
526
00:54:28,932 --> 00:54:30,775
L-I need something myself.
527
00:54:30,851 --> 00:54:34,481
Yeah, right. One more meal before bedtime.
I'm buyin'.
528
00:54:34,605 --> 00:54:37,654
Hey, that's a break.
Bedtime.
529
00:54:37,733 --> 00:54:41,408
[ Chattering ]
530
00:54:46,116 --> 00:54:48,585
[Chattering Continues]
531
00:54:57,419 --> 00:54:59,968
The first thing that I'm
gonna do when I get back...
532
00:55:00,047 --> 00:55:02,049
is to get some decent food.
533
00:55:02,132 --> 00:55:04,851
I can dig it, man. Let me tell you,
I've eaten worse food than this,
534
00:55:04,968 --> 00:55:07,642
but then I've tasted better, you know what I'm sayin'?
The other one over there.
535
00:55:07,721 --> 00:55:10,816
Well, you pound down the stuff
like there's no tomorrow.
536
00:55:10,891 --> 00:55:14,191
I'd rather be eatin' something else,
but, uh, right now I'm thinkin' food.
537
00:55:14,269 --> 00:55:18,194
[Kane] Well, you should know.
You know What ifs made of.
538
00:55:18,273 --> 00:55:21,322
No, man, I don't wanna talk
about what it's made of.
539
00:55:21,443 --> 00:55:23,411
I'm eatin' this just to-
[Gagging 1
540
00:55:24,780 --> 00:55:26,657
What's the matter?
541
00:55:26,782 --> 00:55:29,001
The food ain't that bad, baby.
What's wrong, Kane?
542
00:55:29,117 --> 00:55:31,040
[Gagging, Retching ]
Are you choking?
543
00:55:31,119 --> 00:55:32,996
What's wrong?
544
00:55:34,790 --> 00:55:36,963
[Coughing, Gasping]
What? What?
545
00:55:37,042 --> 00:55:40,091
- This is serious.
- Kane, what's the matter?
546
00:55:40,212 --> 00:55:44,183
[ Gagging, Gasping ]
it's okay!
547
00:55:44,258 --> 00:55:47,888
Hold him down!
Hold him-
548
00:55:47,970 --> 00:55:50,098
[ Ash ]
Get the spoon in!
549
00:55:50,180 --> 00:55:53,775
[Groaning ]
Damn it!
550
00:55:53,892 --> 00:55:56,145
Get it into his mouth!
I'm trying!
551
00:55:56,228 --> 00:55:58,151
[Screaming ]
552
00:56:08,198 --> 00:56:10,997
[ Screams ]
553
00:56:11,076 --> 00:56:13,795
[Agonized Grunts]
554
00:56:22,087 --> 00:56:23,930
- [ Screeching ]
- [Screaming ]
555
00:56:24,006 --> 00:56:27,886
[ Lambert ]
Oh, my God! Oh, God!
556
00:56:36,018 --> 00:56:38,066
No! Don't touch it!
Don't touch it!
557
00:56:42,482 --> 00:56:42,698
[ Screeching ]
558
00:56:54,703 --> 00:56:56,831
[ Brett]
Dallas?
559
00:56:56,955 --> 00:56:59,504
Dallas?
Yeah.
560
00:56:59,625 --> 00:57:03,471
Anything?
No. You?
561
00:57:03,545 --> 00:57:05,889
Nothing.
562
00:57:06,006 --> 00:57:08,600
You see anything?
No.
563
00:57:42,167 --> 00:57:44,966
[ Loud Clank] [ Dallas
] Inner hatch sealed.
564
00:57:48,006 --> 00:57:51,055
Anybody wanna say anything?
565
00:58:27,546 --> 00:58:31,016
This is just an ordinary prod,
like a cattle prod.
566
00:58:31,091 --> 00:58:33,014
It's got a portable battery.
567
00:58:33,093 --> 00:58:35,812
It's insulated all the way
here, all the way up to here.
568
00:58:35,887 --> 00:58:38,857
Just make damn sure nobody puts
their hand on the end of it.
569
00:58:42,394 --> 00:58:44,317
It shouldn't damage
the little bastard,
570
00:58:44,396 --> 00:58:46,899
unless its skin's
thinner than ours.
571
00:58:46,982 --> 00:58:51,158
But it will give him
a little incentive.
572
00:58:51,236 --> 00:58:53,238
Now we just have
to find it.
573
00:58:53,321 --> 00:58:57,167
I've taken care of that. I've
designed this tracking device.
574
00:58:57,242 --> 00:59:01,668
You just set it to search for
a moving object, like so.
575
00:59:01,747 --> 00:59:04,250
Hasn't got much of a range, but when
you get within a certain distance,
576
00:59:04,332 --> 00:59:06,380
it'll start
to give off a signal.
577
00:59:06,460 --> 00:59:09,555
What's it key on?
578
00:59:09,629 --> 00:59:13,384
Micro changes
in air density.
579
00:59:13,467 --> 00:59:15,845
Give me a demo.
580
00:59:17,512 --> 00:59:21,187
[Whirring ] See? Again.
581
00:59:21,266 --> 00:59:23,610
Got ya.
582
00:59:23,685 --> 00:59:27,189
Two teams.
Ash, Lambert and I.
583
00:59:27,272 --> 00:59:30,697
Ripley, you take
Parker and Brett.
584
00:59:30,776 --> 00:59:33,279
Now, anyone see this thing,
you catch it in the net...
585
00:59:33,361 --> 00:59:35,489
that Parker's holding
on his lap.
586
00:59:35,572 --> 00:59:38,496
Parker, I don't want any
heroics out of you, all right?
587
00:59:38,575 --> 00:59:42,000
Catch it, put it in the
airlock, get rid of it.
588
00:59:42,079 --> 00:59:43,956
Now, channels are open
on all decks.
589
00:59:44,039 --> 00:59:48,169
I want you to communicate,
keepintouch at all times, all right?
590
00:59:48,251 --> 00:59:50,253
Let's go.
591
01:00:03,934 --> 01:00:06,483
I thought
you fixed 12 module.
592
01:00:06,561 --> 01:00:08,939
[Brett]
We did.
593
01:00:09,022 --> 01:00:11,070
I don't
understand it.
594
01:00:12,943 --> 01:00:15,241
[ Parker] The circuits
must have burned out.
595
01:00:28,125 --> 01:00:31,004
What do we got here? Damn it! Hold
your light over here, would you?
596
01:00:31,086 --> 01:00:33,009
Yeah, that's it.
597
01:00:33,088 --> 01:00:37,013
I don't know if this
is gonna work.
598
01:00:37,092 --> 01:00:39,720
If I could just put this-
put this in there.
599
01:00:39,803 --> 01:00:42,602
Right.
Oh, damn it.
600
01:00:45,767 --> 01:00:47,861
Check
the insulation.
601
01:00:47,936 --> 01:00:50,280
Oh, Shit!
602
01:01:01,783 --> 01:01:05,629
[ Tracking Device Whirring]
603
01:01:12,627 --> 01:01:15,972
Steady. According to this,
it's within five meters.
604
01:01:17,174 --> 01:01:19,302
[ Indistinct Whispering]
I Ripley] Open the door.
605
01:01:23,930 --> 01:01:26,774
[ Ripley] Micro changes
in air density, my ass.
606
01:01:26,850 --> 01:01:28,978
[Tracking Device Beeping ]
607
01:01:31,938 --> 01:01:34,407
It's within five meters.
608
01:01:34,482 --> 01:01:36,325
[ Parker]
Be careful.
609
01:01:43,491 --> 01:01:46,495
[ Beeping Continues]
610
01:02:05,513 --> 01:02:08,016
[ Ripley] Christ. [ Parker] Don't do that.
Don't creep up on me with that thing.
611
01:02:08,099 --> 01:02:10,852
[ Ripley]
You guys, stick together.
612
01:02:17,484 --> 01:02:21,660
[ Tracker Twittering]
613
01:02:26,326 --> 01:02:30,047
Don't fail me now.
[ Parker] What?
614
01:02:30,163 --> 01:02:32,336
What is it? Parker, Brett,
it's in this locker!
615
01:02:32,415 --> 01:02:34,338
Where?
616
01:02:34,417 --> 01:02:36,419
[ Brett]
Here, take this.
617
01:02:36,503 --> 01:02:38,926
Get over there
and get the net.
618
01:02:39,047 --> 01:02:41,800
Get it? I got it. I got it.
I got it.
619
01:02:41,883 --> 01:02:44,477
Wait a minute.
Wait a minute.
620
01:02:46,221 --> 01:02:49,270
All right, Parker.
When I say.
621
01:02:50,267 --> 01:02:52,861
All right. Now.
622
01:02:52,936 --> 01:02:54,938
Easy.
623
01:02:56,773 --> 01:02:58,525
[Hissing]
624
01:02:58,608 --> 01:03:01,236
- [All Chattering ]
- Wait! Don't let him go!
625
01:03:01,319 --> 01:03:03,538
What the hell
are you doing, man?
626
01:03:03,613 --> 01:03:05,536
It's the cat.
627
01:03:05,615 --> 01:03:08,459
[Laughing]
628
01:03:11,955 --> 01:03:14,834
Hey, look, now.
We had to bag it, man.
629
01:03:14,916 --> 01:03:18,136
Now we might pick it up
on the tracker again.
630
01:03:18,253 --> 01:03:20,506
I'll I'll I'll
Go and get it, man.
631
01:03:21,506 --> 01:03:23,429
All right. You get him.
We'll go on.
632
01:03:26,428 --> 01:03:28,522
[ Sighs ]
[Scoffs]
633
01:03:34,894 --> 01:03:37,317
Here, kitty!
634
01:03:37,397 --> 01:03:39,741
Here, kitty, kitty!
635
01:03:39,816 --> 01:03:42,365
Enough of that
kitty crap.
636
01:03:42,444 --> 01:03:46,415
Jones.
637
01:03:46,489 --> 01:03:48,412
Jonesy?
638
01:03:48,491 --> 01:03:50,493
Here, Jonesy.
639
01:03:52,162 --> 01:03:55,632
[ Meowing ]
[Cat Mew/rig]
640
01:03:58,251 --> 01:04:00,174
Jones y?
641
01:04:05,342 --> 01:04:07,686
Here, kitty, kitty, kitty.
642
01:04:09,137 --> 01:04:11,139
[ Meowing ]
643
01:04:14,184 --> 01:04:16,562
Here, Jonesy.
644
01:04:28,365 --> 01:04:30,242
Jonesy?
645
01:04:30,325 --> 01:04:32,544
[ Faint Meowing ]
646
01:04:41,669 --> 01:04:43,842
Here, kitty, kitty.
647
01:04:51,471 --> 01:04:54,270
[ Meowing ]
648
01:05:21,292 --> 01:05:24,967
[ Footsteps Echoing]
649
01:05:40,311 --> 01:05:43,485
[ Liquid Splashing]
650
01:05:54,742 --> 01:05:57,541
[Chains Clinking]
651
01:06:11,009 --> 01:06:13,603
Kitty, kitty, kitty.
652
01:06:15,180 --> 01:06:17,558
Here, Jonesy.
653
01:06:17,640 --> 01:06:19,768
Jonesy.
654
01:06:21,895 --> 01:06:23,863
Kitty, kitty.
655
01:07:12,737 --> 01:07:14,739
Jonesy?
656
01:07:21,454 --> 01:07:24,298
Hey. Hey.
Come on, Jonesy.
657
01:07:24,374 --> 01:07:26,672
Come on, baby.
That's a kitty.
658
01:07:26,751 --> 01:07:30,130
ThalS a kitty.
Come on, baby.
659
01:07:30,213 --> 01:07:33,012
- That's a kitty.
- [ Hisses]
660
01:07:33,091 --> 01:07:36,971
Hey, hey.
I'm not gonna hurt you.
661
01:07:37,053 --> 01:07:39,055
Come on.
662
01:07:43,893 --> 01:07:46,271
[ Snarling ]
663
01:07:59,993 --> 01:08:02,337
[Screaming ]
664
01:08:15,216 --> 01:08:18,060
Whatever it was, it was-
it was big and-
665
01:08:21,472 --> 01:08:23,816
You're sure it took him
into the air shaft?
666
01:08:23,891 --> 01:08:26,019
Disappeared into
one of the cooling ducts.
667
01:08:26,102 --> 01:08:28,446
No question, it's- it's using
the air ducts to move around.
668
01:08:32,567 --> 01:08:34,740
Could he want
Brett alive?
669
01:08:36,070 --> 01:08:38,744
What?
Could Brett be alive?
670
01:08:38,823 --> 01:08:41,497
No. I mean,
I don't think so.
671
01:08:41,576 --> 01:08:45,501
Well, this air shaft may
work to our advantage.
672
01:08:45,580 --> 01:08:50,381
Here it leads up to and comes
out in the main air lock.
673
01:08:50,460 --> 01:08:52,758
All right. There's only one
big opening along the way.
674
01:08:52,837 --> 01:08:56,182
We can cover that up,
and then we...
675
01:08:56,257 --> 01:08:58,760
drive it into the air lock
and zap it into outer space.
676
01:08:58,843 --> 01:09:01,221
This son of a bitch
is huge!
677
01:09:01,304 --> 01:09:04,683
- I mean, it' is like a man- ll' is b/jg!
- Kane's son.
678
01:09:07,101 --> 01:09:09,570
Come on, Ash. Science department
should be able to help us.
679
01:09:09,646 --> 01:09:12,024
What can we do
to drive it?
680
01:09:12,106 --> 01:09:14,404
Yes, well, it's adapted remarkably
well to our atmosphere,
681
01:09:14,484 --> 01:09:16,578
considering its
nutritional requirements.
682
01:09:16,694 --> 01:09:19,243
- The only thing we don't know about is temperature.
- Okay. What about temperature?
683
01:09:19,322 --> 01:09:22,041
- What happens if we change it?
- Let's try it.
684
01:09:22,116 --> 01:09:25,416
I mean, most animals
retreat from fire. Yes?
685
01:09:25,495 --> 01:09:27,964
Fire, yeah.
Parker, can you rig...
686
01:09:28,039 --> 01:09:30,542
three or four
incinerator units?
687
01:09:30,625 --> 01:09:33,219
Give me about 2O minutes.
I'll do it.
688
01:09:33,294 --> 01:09:34,967
- Who gets to go into the vent?
- I do.
689
01:09:37,674 --> 01:09:41,429
No.
You and Ash...
690
01:09:41,511 --> 01:09:43,730
take the main
air lock.
691
01:09:43,805 --> 01:09:47,981
Parker, Lambert, you cover up
that maintenance opening, please.
692
01:09:48,059 --> 01:09:50,027
[ Lambert ]
Right.
693
01:11:01,549 --> 01:11:04,644
[ Beepirly]
694
01:11:26,741 --> 01:11:30,291
- [ Dallas] I'm at the first junction.
- Dallas, I'm right here.
695
01:11:30,369 --> 01:11:34,169
- Parker?
- Yeah?
- Lambert'?
696
01:11:34,248 --> 01:11:36,546
We're in position. I'm just
trying to get a reading here.
697
01:11:36,626 --> 01:11:39,379
- The air lock is open.
- Okay, R/jo/ey
698
01:11:39,462 --> 01:11:42,136
Ready.
699
01:11:51,474 --> 01:11:54,227
All right. I've got
a reading on you now.
700
01:11:54,310 --> 01:11:56,312
[Tracker Beeping ]
701
01:12:31,305 --> 01:12:34,650
Uh, open the hatch
to the third junction.
702
01:12:37,186 --> 01:12:40,156
[ Beepirly]
703
01:12:50,074 --> 01:12:52,953
[ Beep/ng Continues] [
Dallas ] Okay, I'm through.
704
01:12:53,077 --> 01:12:55,000
Ripley?
Yes.
705
01:12:55,079 --> 01:12:57,923
Close all the hatches
behind me.
706
01:12:57,999 --> 01:13:00,172
I'm moving on.
707
01:13:14,849 --> 01:13:17,068
[ Lambert ] Dallas, hold it a minute.
I think I got it.
708
01:13:17,184 --> 01:13:21,815
Yes, I've got it.
[Dal/as ] Where?
709
01:13:21,898 --> 01:13:25,653
[ Lambert] it's somewhere around
the third junction.
710
01:13:25,735 --> 01:13:27,737
Okay, moving on.
711
01:13:47,089 --> 01:13:50,639
It is right around there. Now, Dallas,
you're gonna have to be careful.
712
01:14:00,853 --> 01:14:05,984
All right.
I've reached...
713
01:14:06,067 --> 01:14:09,913
the third junction,
and I'm going down.
714
01:14:09,987 --> 01:14:13,537
[ Sensors Beeping]
715
01:14:15,743 --> 01:14:18,166
[ Beeping ]
716
01:14:27,004 --> 01:14:30,349
The hell's the matter
with that box?
717
01:14:30,424 --> 01:14:34,224
Dallas, you're gonna have to hold
your position for a minute. I-
718
01:14:34,303 --> 01:14:36,351
I've lost the signal.
719
01:14:36,430 --> 01:14:39,354
What? You sure?
720
01:14:39,433 --> 01:14:43,529
Look around. Are you sure ifs no! there .7 I13 go!
to be around there somewhere.
721
01:14:47,692 --> 01:14:51,572
[ Dallas] Checked it out, Lambert.
You may be getting interference.
722
01:14:51,654 --> 01:14:53,497
[ Lambert] Dallas, are you
sure there's no sign of it?
723
01:14:53,572 --> 01:14:58,294
Imean, it is there.
It's gotta be around there.
724
01:14:59,996 --> 01:15:05,093
- Dallas?
- God, what is happening?
725
01:15:05,167 --> 01:15:07,966
All right.
726
01:15:11,966 --> 01:15:16,437
Uh, am I- am I clear, Lambert? I
want to get the hell out of here.
727
01:15:16,512 --> 01:15:18,560
[ Beeping ]
728
01:15:18,639 --> 01:15:21,233
[ Lambert] Oh, God. it's
moving right towards you.
729
01:15:23,310 --> 01:15:25,153
Um-
730
01:15:29,400 --> 01:15:33,746
Move! Get out of there!
Behind you! Move!
731
01:15:33,821 --> 01:15:36,916
Dallas! Move, Dallas!
Move, Dallas!
732
01:15:36,991 --> 01:15:40,666
Get out! [ Sobbing ] Move!
733
01:15:40,745 --> 01:15:42,418
The other way!
734
01:15:42,496 --> 01:15:44,214
[ Screeching ]
735
01:15:44,331 --> 01:15:46,083
[Shrill Feedback]
Dallas?
736
01:15:46,208 --> 01:15:47,960
Oh, no.
Take it easy.
737
01:15:48,044 --> 01:15:50,172
[ Parker]
Dallas?
738
01:15:55,676 --> 01:15:57,849
We found this laying there.
739
01:15:59,513 --> 01:16:01,766
No blood.
740
01:16:01,849 --> 01:16:05,274
No Dallas.
Nothing.
741
01:16:11,525 --> 01:16:13,994
How come I don 'z' hear nobody
saying nothing ? I'm thinking.
742
01:16:17,073 --> 01:16:21,624
Unless somebody has got
a better idea,
743
01:16:21,702 --> 01:16:23,955
we'll proceed
with Dallas's plan.
744
01:16:24,038 --> 01:16:27,793
What? And end up
like the others?
745
01:16:27,875 --> 01:16:30,298
Ohh. No, you're
out of your mind.
746
01:16:30,377 --> 01:16:34,632
- Got a better idea?
- Yes. I say that we abandon this ship.
747
01:16:34,715 --> 01:16:36,968
We get the shuttle and just
get the hell out of here.
748
01:16:37,051 --> 01:16:40,021
We take our chances
and just hope that...
749
01:16:40,096 --> 01:16:41,973
somebody picks us up.
Lambert.
750
01:16:42,098 --> 01:16:45,819
The shuttle won't take four. Then wh y don'!
we draw straws and-
751
01:16:45,893 --> 01:16:48,988
I'm not drawin' any straws. I'm for
killing that goddamn thing right now.
752
01:16:49,063 --> 01:16:51,111
[ Ripley ]
Okay.
753
01:16:51,232 --> 01:16:53,234
Well, let's talk about killing it.
[ Parker Grumbling ]
754
01:16:53,317 --> 01:16:56,446
We know it's using the air shafts-
Will you listen to me, Parker?
755
01:16:56,570 --> 01:16:59,369
Shut up!
Let's hear it.
756
01:16:59,448 --> 01:17:01,371
Let's hear it.
757
01:17:01,450 --> 01:17:04,670
It's using the air shafts.
758
01:17:04,787 --> 01:17:07,540
We don't know that.
That's the only way.
759
01:17:07,623 --> 01:17:10,718
We'll move in pairs.
We'll go step by step...
760
01:17:10,793 --> 01:17:13,717
and cutoff e very bulkhead
and every vent...
761
01:17:13,796 --> 01:17:17,050
until we have it cornered, and then
we'll blow it the fuck out into space.
762
01:17:17,133 --> 01:17:19,306
Is that acceptable
to you?
763
01:17:19,426 --> 01:17:24,523
If it means killing it, it's acceptable to me.
Obviously it means killing it.
764
01:17:24,598 --> 01:17:26,396
But we have to
stick together.
765
01:17:27,768 --> 01:17:31,193
How are our weapons ?
The weapons are fine.
766
01:17:31,313 --> 01:17:35,193
This one needs refueling.
I/I//// you gel' it, please?
767
01:17:35,317 --> 01:17:39,367
Ash, go with him. No, no.
I can manage, Ash.
768
01:17:39,446 --> 01:17:41,448
Don't follow me.
769
01:17:44,952 --> 01:17:46,954
Ash?
770
01:17:48,289 --> 01:17:50,792
Any suggestions
from you or Mother?
771
01:17:52,668 --> 01:17:56,548
No, we're still
coflafing.
772
01:17:56,630 --> 01:17:58,883
[Laughs]
You're what?
773
01:17:58,966 --> 01:18:01,185
You're still collating?
774
01:18:01,260 --> 01:18:04,309
I find that
hard to believe.
775
01:18:06,348 --> 01:18:09,568
What would you like me to do?
Just what you've been doing, Ash.
776
01:18:09,643 --> 01:18:12,567
Nothing. I've got
access to Mother now,
777
01:18:12,646 --> 01:18:15,650
and I'll get
my own answers, thank you.
778
01:18:18,235 --> 01:18:20,829
All right.
779
01:18:37,588 --> 01:18:39,966
[ Beeping ]
780
01:18:44,428 --> 01:18:48,353
[ Clicking, Beeping 1
781
01:18:57,441 --> 01:19:00,035
[Whirring]
782
01:19:01,111 --> 01:19:03,409
[ Keyboard Beeping]
783
01:19:16,835 --> 01:19:19,258
[ Keyboard Beeping]
784
01:20:10,764 --> 01:20:14,109
There is an explanation
for this, you know.
785
01:20:14,184 --> 01:20:18,189
Is there really? I don't wanna
hear your goddamn explanation!
786
01:20:20,274 --> 01:20:23,448
[ Sobbing ]
I want- I want-
787
01:20:24,903 --> 01:20:29,124
[ Sobbing ]
I want- I w-
788
01:20:42,046 --> 01:20:45,141
Parker. Lambert?
789
01:20:53,390 --> 01:20:56,815
Ash, open the door.
790
01:21:06,445 --> 01:21:08,447
Ash-
791
01:21:12,326 --> 01:21:14,328
Will you open the door?
792
01:21:17,873 --> 01:21:19,216
Let me by, Ash.
[ G/Qy/iflg]
793
01:21:26,006 --> 01:21:27,804
[ Screams ]
794
01:21:50,656 --> 01:21:53,626
[ Jingling ]
795
01:21:55,369 --> 01:21:57,371
Yaah!
[Groans]
796
01:22:31,488 --> 01:22:33,911
[ Muffled Shouts]
797
01:22:41,248 --> 01:22:43,751
The hell are you doing?
798
01:22:48,005 --> 01:22:50,975
[ Muffled Shouting Continues]
799
01:22:51,049 --> 01:22:53,051
Aah!
800
01:23:01,602 --> 01:23:05,357
Get her up. Get her up. Get her up. Get her up.
Get her up. Get her up.
801
01:23:05,439 --> 01:23:09,444
[ Chittering ]
802
01:23:16,742 --> 01:23:19,086
Android!
He's an android!
803
01:23:31,882 --> 01:23:33,805
[ Screeching ]
804
01:23:33,884 --> 01:23:35,886
Jesus!
805
01:23:39,097 --> 01:23:42,351
[ Parker] l2' 3 a robot.
A sh is a goddamn robot!
806
01:23:44,311 --> 01:23:46,530
Gm“.!
807
01:23:48,982 --> 01:23:52,657
[ Parker]
Oh! Get off me- Oh!
808
01:23:52,736 --> 01:23:54,704
Holy shit!
809
01:23:54,780 --> 01:23:59,251
Help! Help me get
this fucking thing off!
810
01:23:59,326 --> 01:24:01,328
[Screaming ]
811
01:24:03,121 --> 01:24:05,465
Aah!
812
01:24:06,917 --> 01:24:09,170
God! Jesus!
Oh, God! Oh, God!
813
01:24:13,966 --> 01:24:16,970
[ Parker] How come the company
senz' us a goddamn robot'?
814
01:24:17,052 --> 01:24:20,807
[Ripley ] All I can think of is they must've
wanted the alien for their weapons division.
815
01:24:20,889 --> 01:24:23,642
He's been protecting it
right along.
816
01:24:23,725 --> 01:24:25,978
Parker, will you
plug it in?
817
01:24:26,103 --> 01:24:30,984
[Parker]! don 7 know Why- Because
he may know how to kill it.
818
01:24:58,677 --> 01:25:01,226
[ Ripley J
Ash, can you hear me?
819
01:25:04,141 --> 01:25:06,064
Ash?
820
01:25:13,191 --> 01:25:15,944
[ Distorted Voice]
Yes, I can hear you.
821
01:25:20,407 --> 01:25:25,959
- What was your special order?
- You read it. I thought it was clear.
822
01:25:26,038 --> 01:25:30,043
- What was it?
- Bring back life-form.
823
01:25:30,125 --> 01:25:34,801
Priority one. All other
priorities rescinded.
824
01:25:37,799 --> 01:25:42,521
The damn company! What about
our lives, you son of a bitch?
825
01:25:42,596 --> 01:25:46,567
I repeat: All other priorities
are rescinded.
826
01:25:46,642 --> 01:25:49,020
[ Ripley ]
How do we kill it, Ash?
827
01:25:49,102 --> 01:25:52,527
There is go! to be a way of killing it'.
How- How do we do it'?
828
01:25:52,606 --> 01:25:55,405
You can't.
829
01:25:55,484 --> 01:26:00,991
- That's bullshit!
- You still don't understand what you're dealing with, do you?
830
01:26:02,449 --> 01:26:04,952
A perfect organism.
831
01:26:07,746 --> 01:26:11,376
Its structural perfection is
matched only by its hostility.
832
01:26:11,458 --> 01:26:13,677
You admire it.
833
01:26:17,756 --> 01:26:19,850
I admire its purity.
834
01:26:24,179 --> 01:26:26,102
A survivor...
835
01:26:28,183 --> 01:26:32,438
unclouded by conscience,
836
01:26:32,521 --> 01:26:36,196
remorse or delusions
of morality.
837
01:26:38,151 --> 01:26:40,825
[ Parker] Look, I- I've
heard enough of this,
838
01:26:40,904 --> 01:26:43,327
and I'm asking you
to pull the plug.
839
01:26:43,407 --> 01:26:46,752
[Ash ] Last Word. What?
840
01:26:48,578 --> 01:26:52,628
I can't lie to you
aboutyourchances,buL"
841
01:26:55,794 --> 01:26:58,297
you have my sympathies.
842
01:27:00,716 --> 01:27:03,765
We're gonna
blow up the ship.
843
01:27:03,844 --> 01:27:06,597
We'll take our chances
in the shuttle.
844
01:27:06,722 --> 01:27:09,066
Blow up the ship.
Good.
845
01:27:09,141 --> 01:27:11,143
Come on.
846
01:27:37,753 --> 01:27:41,508
When we throw the switches, how long
before the ship blows? Ten minutes.
847
01:27:41,631 --> 01:27:43,804
No bullshit. If we ain't
outta here in ten minutes,
848
01:27:43,884 --> 01:27:47,559
we won't need no rocket
to fly through space.
849
01:27:47,637 --> 01:27:50,811
We're gonna need coolant
for the air support system.
850
01:28:03,153 --> 01:28:05,827
You two go down, get all
the coolant you can carry.
851
01:28:05,906 --> 01:28:08,830
I'll get the shuttle ready.
I'll give you about-
852
01:28:08,909 --> 01:28:11,207
about seven minutes.
853
01:28:11,286 --> 01:28:13,664
Come back up here.
I'll shut the switches off,
854
01:28:13,747 --> 01:28:15,624
and we'll blow this fucker
off into space.
855
01:28:15,707 --> 01:28:17,425
Okay. All right.
Come on.
856
01:28:17,501 --> 01:28:19,128
Ready? Take care of yourself.
857
01:28:19,211 --> 01:28:20,884
Seven minutes.
858
01:28:58,083 --> 01:29:00,677
[ Typing ] [Parker On
Speaker] Take i2' easy.
859
01:29:03,713 --> 01:29:07,343
[ Meowing On Speaker]
Jones.
860
01:29:43,628 --> 01:29:46,427
[ Cylinders Hiss]
861
01:29:54,055 --> 01:29:56,057
Jones?
862
01:30:29,841 --> 01:30:32,344
Okay, check the bottles.
863
01:30:45,482 --> 01:30:47,484
Jones?
864
01:30:51,988 --> 01:30:53,490
How you doin'?
fine.
865
01:30:54,908 --> 01:30:56,535
Kitty.
[Tapping Fingers ]
866
01:30:56,618 --> 01:30:58,586
[ Parker On Speaker]
Okay. Go ahead.
867
01:31:00,747 --> 01:31:02,875
Jones?
868
01:31:07,087 --> 01:31:09,840
Psst! Psst! Psst! Psst! Kitty,
kitty, kitty, kitty, kitty, kitty.
869
01:31:09,923 --> 01:31:12,301
Come here, Jones.
Come here.
870
01:31:12,384 --> 01:31:14,512
Jones?
871
01:31:18,848 --> 01:31:20,771
Come here, boy.
872
01:31:20,850 --> 01:31:22,648
Come here.
873
01:31:22,727 --> 01:31:25,150
Nice kitty.
874
01:31:25,230 --> 01:31:27,153
Jones?
875
01:31:27,273 --> 01:31:29,947
[ Rattling ]
Jones'?
876
01:31:34,030 --> 01:31:36,829
Come here.
Come here, sweetheart.
877
01:31:38,076 --> 01:31:39,874
Jones.
878
01:31:47,085 --> 01:31:50,965
Jones? Jones?
879
01:31:52,716 --> 01:31:54,810
Jones?
880
01:31:54,884 --> 01:31:57,307
- [ Snarls ]
_ [ Gasps ]
881
01:31:59,639 --> 01:32:02,483
Jones!
Goddamn it!
882
01:32:06,479 --> 01:32:08,607
Now I got you.
883
01:32:13,820 --> 01:32:16,744
Here, sweetie.
Nice kitty.
884
01:32:37,510 --> 01:32:41,390
- [ Gasps]
- Oh, my God.
885
01:32:41,514 --> 01:32:44,939
[ Parker] Get out of the way. [
Lambert ] I can't get out of the way!
886
01:32:45,018 --> 01:32:47,862
Get out of the way, Lambert!
It's gonna kill us!
887
01:32:47,937 --> 01:32:50,690
I can't!
888
01:32:50,815 --> 01:32:53,989
I ambe/T, for Chr/Sz"s sake, gel'
out of the way! Parker? Lambert-
889
01:33:03,203 --> 01:33:06,707
Get out of the way, Lambert!
890
01:33:06,790 --> 01:33:08,667
Parker? Lambert?
891
01:33:08,792 --> 01:33:13,013
Lambert'? Parker'?
[ Lambert Sobbing]
892
01:33:42,325 --> 01:33:44,703
Get outta the room!
893
01:33:56,089 --> 01:33:57,557
[Screaming ]
894
01:33:57,632 --> 01:34:00,761
[ Lambert Screaming]
895
01:34:03,012 --> 01:34:07,939
[ Lambert ] Oh, God!
[ Parker Whimpering]
896
01:34:08,017 --> 01:34:10,987
[Alien Roaring]
[ Lambert Screaming]
897
01:34:22,657 --> 01:34:24,785
Parker?
898
01:34:35,044 --> 01:34:37,763
[Shuddering ]
899
01:34:45,054 --> 01:34:48,775
[ Ripley Grunting]
900
01:34:53,271 --> 01:34:55,569
[Alarm Beeping ]
901
01:35:03,698 --> 01:35:05,996
[ Breathing Heavily ]
902
01:35:57,794 --> 01:36:02,300
[Mother] Danger. The emergency
desfruct system... [Alarm Sounding ]
903
01:36:02,382 --> 01:36:04,726
is now activated.
904
01:36:04,801 --> 01:36:07,975
The ship will detonate
in T-minus...
905
01:36:08,054 --> 01:36:11,228
ten minutes.
906
01:36:11,307 --> 01:36:14,481
The option to override
automatic detonation...
907
01:36:14,560 --> 01:36:18,815
expires in T-minus
five minutes.
908
01:36:20,233 --> 01:36:22,076
[Alarm Continues]
909
01:36:31,786 --> 01:36:36,417
[Alarm Continues]
910
01:36:46,342 --> 01:36:50,848
[ Breathing Heavily ]
911
01:36:50,930 --> 01:36:54,275
[Gasps, Grunts]
912
01:37:01,274 --> 01:37:05,279
[ Grunting, Breathing Heavily]
913
01:37:12,452 --> 01:37:16,127
[ Breathing Heavily ]
914
01:37:17,790 --> 01:37:21,715
[ Mother] The option to override
automatic detonation...
915
01:37:21,794 --> 01:37:24,673
expires in T-minus...
916
01:37:24,756 --> 01:37:27,475
three minutes.
917
01:38:01,125 --> 01:38:04,925
[ Mother] The option to override
automatic detonation...
918
01:38:05,004 --> 01:38:09,305
expires in T-minus one minute.
919
01:38:10,676 --> 01:38:12,553
[ Alarm BIaring]
920
01:38:17,016 --> 01:38:21,487
Twenty-nine, 28, 27,
921
01:38:21,562 --> 01:38:26,238
26, 25, 24,
922
01:38:26,317 --> 01:38:28,945
23, 22,
923
01:38:29,028 --> 01:38:32,077
21, 20 seconds.
924
01:38:32,156 --> 01:38:34,124
Nineteen, 18,
925
01:38:34,200 --> 01:38:37,329
17, 16,
926
01:38:37,412 --> 01:38:41,087
15, 14, 13,
927
01:38:41,165 --> 01:38:45,466
12, 11, 10 seconds.
928
01:38:45,545 --> 01:38:49,675
Nine, eight', seven,
[ Gasps ]
929
01:38:49,757 --> 01:38:53,432
Six, five, four,
930
01:38:53,553 --> 01:38:58,024
Come on!
three, two, one.
931
01:38:58,099 --> 01:39:01,603
The option to override
detonation procedure...
932
01:39:01,686 --> 01:39:03,609
has now expired.
933
01:39:05,148 --> 01:39:09,403
Mother? I've turned the
cooling unit back on.
934
01:39:09,485 --> 01:39:11,738
Mother!
935
01:39:11,821 --> 01:39:14,995
[ Mother] The ship will
automatically destruct...
936
01:39:15,074 --> 01:39:18,749
in T-minus five minutes.
937
01:39:20,163 --> 01:39:24,259
You bitch!
[ Screams ]
938
01:39:38,431 --> 01:39:40,399
You bitch!
939
01:39:40,475 --> 01:39:42,352
Goddamn it!
940
01:41:13,609 --> 01:41:15,452
Jones y.
941
01:41:53,441 --> 01:41:55,660
[ Gasping ]
942
01:42:00,740 --> 01:42:05,621
You now have one minute
to abandon ship.
943
01:42:05,703 --> 01:42:09,378
The ship will
automatically destruct...
944
01:42:09,457 --> 01:42:12,586
in T-minus one minute.
945
01:42:36,150 --> 01:42:39,950
T-minus 30 seconds.
946
01:42:40,029 --> 01:42:42,953
Twenty-nine, 28,
947
01:42:43,032 --> 01:42:45,126
27, 26,
948
01:42:45,201 --> 01:42:48,171
25, 24,
949
01:42:48,287 --> 01:42:53,794
[ Beeping ]
23, 22, 21, 20 seconds.
950
01:42:53,876 --> 01:42:56,129
Nineteen, 18,
951
01:42:56,212 --> 01:42:59,557
17, 16,
952
01:42:59,632 --> 01:43:02,511
15, 14, 13,
953
01:43:02,593 --> 01:43:06,097
12, 11, 10 seconds.
954
01:43:06,222 --> 01:43:09,476
[ Rapid Beeping]
Nine, eight, seven,
955
01:43:09,558 --> 01:43:12,357
six, five,
956
01:43:12,436 --> 01:43:16,782
- four, three, two, one.
- [Steady Beep]
957
01:44:04,864 --> 01:44:06,866
I 90t you,
958
01:44:09,034 --> 01:44:11,378
you son of a bitch.
959
01:44:47,281 --> 01:44:49,283
[ Meows ]
960
01:44:53,412 --> 01:44:55,380
Shh, Shh, Shh,
Shh, Shh.
961
01:44:55,456 --> 01:44:57,834
It's all right.
962
01:45:05,716 --> 01:45:08,936
Shh, shh, shh.
[Meows]
963
01:45:11,388 --> 01:45:13,811
Shh, shh, shh.
It's all right.
964
01:45:21,941 --> 01:45:25,036
[ Meows, Growls ] All right.
it's nice to see you too.
965
01:45:25,110 --> 01:45:27,033
Shh, Shh, Shh, Shh.
966
01:45:27,112 --> 01:45:29,114
It's okay.
967
01:46:49,570 --> 01:46:51,538
[ Screams ]
968
01:46:55,242 --> 01:46:58,041
[ Gasping]
969
01:49:11,587 --> 01:49:13,589
[Air Seal Hisses]
970
01:49:59,676 --> 01:50:01,474
Come on. Come on.
971
01:50:01,553 --> 01:50:04,147
♪ You are A'
972
01:50:04,223 --> 01:50:08,069
♪ My lucky star;
973
01:50:08,143 --> 01:50:11,522
♪ You... are my ♪
974
01:50:11,605 --> 01:50:13,733
♪ Lucky star ♪
975
01:50:13,816 --> 01:50:15,864
♪ YOU)
976
01:50:15,943 --> 01:50:20,164
Lucky, lucky, lucky,
lucky, lucky.
977
01:50:20,239 --> 01:50:22,913
Okay.
[ lnhales]
978
01:50:30,082 --> 01:50:31,755
Well, come on.
979
01:50:31,834 --> 01:50:33,507
♪ You are ♪
980
01:50:33,585 --> 01:50:38,307
♪ My lucky star;
981
01:50:38,382 --> 01:50:39,725
JYOUJ
982
01:50:39,800 --> 01:50:45,728
- [ Screeching ]
- ♪ You are my lucky star;
983
01:50:46,807 --> 01:50:50,903
♪ You are my lucky star ♪
984
01:50:50,978 --> 01:50:54,278
♪ You are my lucky;
[ Mumbling ]
985
01:50:54,398 --> 01:50:58,153
[ Screeching ]
Oh, my God.
986
01:50:58,235 --> 01:51:01,079
[ Screeching ]
987
01:51:15,169 --> 01:51:18,764
My- My lucky-
[ Breathing Heavily ]
988
01:51:18,839 --> 01:51:21,888
♪ You... are my ♪
989
01:51:21,967 --> 01:51:23,765
[ Gasping ]
990
01:51:27,472 --> 01:51:31,147
♪ You are my ♪
991
01:51:31,226 --> 01:51:33,820
[ Gasping ]
992
01:51:33,896 --> 01:51:36,194
♪ Lucky ♪
[Gasping 1
993
01:51:42,988 --> 01:51:45,832
[Screaming ]
994
01:51:53,040 --> 01:51:55,839
[ Screeching ]
995
01:52:41,421 --> 01:52:45,517
[ Ripley] Final report of the
commercial starship Nostromo.
996
01:52:45,592 --> 01:52:48,436
Third officer reporting.
997
01:52:48,512 --> 01:52:51,766
The other members
of the crew-
998
01:52:51,848 --> 01:52:53,942
Kane, Lambert,
999
01:52:54,017 --> 01:52:56,861
Parker, Brett,
1000
01:52:56,937 --> 01:53:01,158
Ash and Captain Dallas-
are dead.
1001
01:53:01,233 --> 01:53:05,079
Cargo and ship destroyed.
1002
01:53:05,153 --> 01:53:08,874
I should reach the frontier
in about six weeks.
1003
01:53:08,949 --> 01:53:12,704
With a little luck,
the network will pick me up.
1004
01:53:12,786 --> 01:53:17,417
This is Ripley,
last survivor of the Nosfromo,
1005
01:53:18,417 --> 01:53:20,419
signing off.
1006
01:53:27,301 --> 01:53:29,144
Come on, cat.
1007
01:56:32,527 --> 01:56:33,528
English - US - PSDH76937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.