All language subtitles for Affair (2012) V.O.S.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,827 --> 00:00:22,415 @ Fish will swim the original pressing subtitles 2 00:00:30,363 --> 00:00:38,288 Craziness chaos 3 00:01:50,454 --> 00:01:55,963 FORBIDDEN SEX 2 private prostitutes 4 00:02:24,625 --> 00:02:26,474 Hey have happened? 5 00:02:27,983 --> 00:02:29,981 No, it hasn't. 6 00:02:31,807 --> 00:02:33,780 those things.. 7 00:02:34,136 --> 00:02:34,965 Minen 8 00:02:35,604 --> 00:02:40,141 Well what do 9 00:02:40,248 --> 00:02:43,949 You want me to forgive you? 10 00:02:44,005 --> 00:02:46,570 So you several times 11 00:02:47,769 --> 00:02:49,049 About 12 00:02:51,823 --> 00:02:53,183 Bar girl 13 00:02:56,323 --> 00:02:58,939 Listen to me explain it? 14 00:02:59,059 --> 00:03:04,082 Well, you're always so stingy 15 00:03:05,158 --> 00:03:10,057 Yes, I was a little gas, only now you know what? 16 00:03:11,862 --> 00:03:15,470 Well, what do you want from me? 17 00:03:15,579 --> 00:03:19,181 Yesterday, I told you the 18 00:03:19,833 --> 00:03:25,921 I say I do not know that girl 19 00:03:27,617 --> 00:03:29,677 You really want in the end Zeyang? 20 00:03:30,995 --> 00:03:33,724 敏恩 ah 21 00:03:33,914 --> 00:03:35,547 I am so good for you 22 00:03:36,798 --> 00:03:38,767 trust me 23 00:03:39,254 --> 00:03:41,373 She is active 24 00:03:42,837 --> 00:03:47,351 She volunteered to sit on me is not my initiative 25 00:03:48,571 --> 00:03:50,105 Brother you know 26 00:03:50,144 --> 00:03:54,266 The key question is not who is active 27 00:03:55,035 --> 00:04:01,848 Do not forget you can not believe you believe me? 28 00:04:01,961 --> 00:04:06,399 Go to bars to play this situation is normal 29 00:04:06,504 --> 00:04:11,555 You put a stink face all day, I feel better that way 30 00:05:02,823 --> 00:05:04,006 Really 31 00:05:05,418 --> 00:05:09,146 Really bad mood 32 00:05:09,732 --> 00:05:12,343 A sheet no mood to see the 33 00:05:14,869 --> 00:05:16,625 Sick of it 34 00:05:21,912 --> 00:05:24,392 Yes. 35 00:05:31,852 --> 00:05:34,560 Hello I 36 00:05:34,636 --> 00:05:37,686 The Guia do at home 37 00:05:38,839 --> 00:05:45,081 Do I come looking for you free 38 00:06:30,273 --> 00:06:32,412 The list can be gone 39 00:06:34,377 --> 00:06:35,358 Please get on it 40 00:06:37,777 --> 00:06:41,635 Do not think that I'll forgive you go on vacation 41 00:06:43,516 --> 00:06:46,215 I'm not so good coax 42 00:06:47,470 --> 00:06:48,732 I see. 43 00:06:49,064 --> 00:06:50,937 {0}- "Ready to {1}go!{/1}{/0} {1}"{/1} 44 00:06:52,438 --> 00:06:53,709 lets go 45 00:06:54,842 --> 00:06:57,234 Where it is Jeju 46 00:07:00,919 --> 00:07:05,999 This is where to go to my hometown friend 47 00:07:07,113 --> 00:07:10,913 Good scenery countryside 48 00:07:12,104 --> 00:07:14,119 Get on the car! 49 00:08:12,294 --> 00:08:14,329 I want to go to the bathroom next 50 00:08:37,393 --> 00:08:40,685 I'll be right there 51 00:08:41,473 --> 00:08:45,237 Everything ready 52 00:08:46,414 --> 00:08:49,752 Kind of potion so powerful it really 53 00:08:51,267 --> 00:08:53,694 It should not be a problem 54 00:08:55,644 --> 00:08:59,520 Nothing is stimulated just want to play 55 00:09:00,233 --> 00:09:02,932 See you later 56 00:09:12,504 --> 00:09:13,858 I came full Kyi 57 00:09:15,100 --> 00:09:16,739 wait for me 58 00:09:26,863 --> 00:09:30,769 Welcome you to play 59 00:09:31,731 --> 00:09:32,654 Laila friend 60 00:09:33,606 --> 00:09:34,985 Your girlfriend say hello 61 00:09:36,866 --> 00:09:38,121 Hello 62 00:09:41,047 --> 00:09:43,098 Will you live here it 63 00:09:44,586 --> 00:09:46,136 Temporarily yes 64 00:09:50,114 --> 00:09:54,882 Walk into the room into the house 65 00:09:55,020 --> 00:09:56,594 Go ahead. 66 00:09:58,106 --> 00:09:58,990 This is it 67 00:09:59,668 --> 00:09:59,958 Into it 68 00:10:01,695 --> 00:10:04,057 Go go go go 69 00:10:12,166 --> 00:10:16,150 You look how unhappy 70 00:10:19,275 --> 00:10:20,614 Fight it 71 00:10:23,378 --> 00:10:26,790 Recently sick 72 00:10:28,678 --> 00:10:32,521 Sometimes I think it is okay Singles 73 00:10:33,019 --> 00:10:35,418 No way 74 00:10:36,050 --> 00:10:38,372 And your girlfriend fight it 75 00:10:38,843 --> 00:10:42,817 I make sure your kid is something I'm sorry people 76 00:10:43,490 --> 00:10:45,555 Brats joke 77 00:10:45,880 --> 00:10:47,106 Or so playing 78 00:10:48,208 --> 00:10:50,327 Old to play no matter 79 00:10:51,446 --> 00:10:54,717 No way you're young 80 00:10:55,581 --> 00:10:57,076 Younger than you 81 00:10:59,243 --> 00:11:03,130 Super Crazy go 82 00:11:16,688 --> 00:11:21,360 Back to the shadow of a whole Kyi here everywhere 83 00:11:21,620 --> 00:11:23,328 She was so charming 84 00:11:24,548 --> 00:11:25,874 Still remember me 85 00:11:50,335 --> 00:11:53,051 How you think of it here upset 86 00:11:53,751 --> 00:11:54,811 what? Upset 87 00:11:55,566 --> 00:11:58,672 You came to me upset and ran 88 00:11:59,315 --> 00:12:02,057 It is upset to come to you to die 89 00:12:03,963 --> 00:12:06,281 It is for you to relax relax 90 00:12:07,360 --> 00:12:08,382 Welcome to you? 91 00:12:09,013 --> 00:12:11,157 Can not welcome you kid 92 00:12:11,559 --> 00:12:15,274 Then you have come together with his girlfriend 93 00:12:15,732 --> 00:12:17,289 No way to get some fresh air with her over 94 00:12:17,525 --> 00:12:21,003 Forced forced to die 95 00:12:21,740 --> 00:12:24,227 Really this way 96 00:12:24,901 --> 00:12:26,419 Do not you know me? 97 00:12:28,521 --> 00:12:29,821 Cheer up 98 00:12:30,795 --> 00:12:32,794 Be careful not to play out the fire 99 00:12:33,319 --> 00:12:33,861 Will not 100 00:12:34,588 --> 00:12:35,156 Do not kiss 101 00:12:35,603 --> 00:12:37,605 Not anymore 102 00:12:37,765 --> 00:12:41,526 I'll wait to see you play 103 00:12:41,526 --> 00:12:43,526 Come see how you end up 104 00:12:44,327 --> 00:12:46,391 Some people see it will be 105 00:12:47,869 --> 00:12:50,419 Okay okay Relax 106 00:12:52,191 --> 00:12:54,194 Do not kissed enough pro 107 00:12:54,454 --> 00:12:56,214 Come on it 108 00:12:56,391 --> 00:12:57,808 Such okay okay 109 00:12:58,627 --> 00:12:59,735 Do not kissed 110 00:13:00,220 --> 00:13:02,563 Also more pro-pro enough 111 00:13:03,277 --> 00:13:05,435 Now you seem to be stopped 112 00:13:06,031 --> 00:13:07,698 Not go home 113 00:13:07,871 --> 00:13:08,842 He did not go home so exciting 114 00:13:13,995 --> 00:13:15,417 Two men have been watching us 115 00:13:16,224 --> 00:13:17,255 Do not ignore it 116 00:13:17,834 --> 00:13:21,161 Really Moral Degeneration 117 00:13:21,629 --> 00:13:23,817 Good show ah too far 118 00:13:24,289 --> 00:13:25,077 Not bad. 119 00:13:26,536 --> 00:13:29,152 Really how not to engage in 120 00:13:31,128 --> 00:13:32,643 What a pity 121 00:13:34,355 --> 00:13:35,543 If it was me Jiuhaola 122 00:13:36,183 --> 00:13:37,789 Do not envy the dead 123 00:13:38,925 --> 00:13:40,753 Not to touch 124 00:13:41,831 --> 00:13:43,917 Kiss does not work 125 00:13:44,255 --> 00:13:48,234 To kiss eat Grandma 126 00:13:50,263 --> 00:13:52,375 Very nice creamy 127 00:13:52,688 --> 00:13:55,784 Very fragrant taste it again 128 00:13:59,544 --> 00:14:00,797 Someone was feeding 129 00:14:00,982 --> 00:14:02,016 Hey Leave 130 00:14:02,085 --> 00:14:05,153 Shame let them be 131 00:14:05,243 --> 00:14:06,379 Do not worry do not control 132 00:14:06,556 --> 00:14:08,601 Hey do not hear 133 00:14:10,258 --> 00:14:14,172 Do not disgrace Hurry hurry here 134 00:14:14,791 --> 00:14:15,814 It is crazy 135 00:14:16,919 --> 00:14:19,014 I think you just crazy 136 00:14:19,159 --> 00:14:23,604 Does it look too far madman show 137 00:14:23,714 --> 00:14:25,884 Why not watch the show have Vong 138 00:14:26,534 --> 00:14:27,915 What to see 139 00:14:28,695 --> 00:14:30,920 You really want to see it 140 00:14:31,622 --> 00:14:34,779 Unfortunately, it almost 141 00:14:36,323 --> 00:14:39,557 He missed a good show angry 142 00:14:39,837 --> 00:14:41,482 Where to go with me to die 143 00:14:41,735 --> 00:14:43,315 It is here to 144 00:14:44,409 --> 00:14:45,183 This is a nice place 145 00:14:45,492 --> 00:14:48,480 Do not it better to go home 146 00:14:49,266 --> 00:14:50,893 Nobody here will come 147 00:14:51,232 --> 00:14:53,715 Come afraid not afraid not afraid 148 00:14:58,372 --> 00:14:59,826 I kiss you like it 149 00:15:00,549 --> 00:15:02,175 OK Do it 150 00:15:06,434 --> 00:15:07,684 Top it off 151 00:15:09,165 --> 00:15:10,017 Come on! 152 00:15:10,947 --> 00:15:12,666 Now take off 153 00:15:12,875 --> 00:15:14,560 No one will see it 154 00:15:15,200 --> 00:15:18,854 Nobody worry off it off 155 00:15:19,520 --> 00:15:21,302 Hands held high 156 00:15:23,038 --> 00:15:24,732 Clothes hung on a tree 157 00:15:26,528 --> 00:15:28,912 Do not do this 158 00:15:29,005 --> 00:15:34,475 Rest assured that no one will come here 159 00:15:40,565 --> 00:15:42,719 I came off it off 160 00:15:45,045 --> 00:15:48,027 Remove it will do well at ease 161 00:15:48,717 --> 00:15:50,944 Rest assured assured rest assured 162 00:15:51,581 --> 00:15:54,124 Well hung above 163 00:15:54,912 --> 00:15:56,450 Well, well hang it? 164 00:15:57,354 --> 00:15:59,577 Now you too creative way 165 00:16:07,825 --> 00:16:10,707 Do not move it to itch 166 00:16:26,153 --> 00:16:27,420 Itchy 167 00:16:28,080 --> 00:16:29,882 Let me help you now itching 168 00:16:33,572 --> 00:16:34,987 Come on! 169 00:16:36,539 --> 00:16:38,697 Well off 170 00:19:18,357 --> 00:19:19,759 Want it? 171 00:19:20,256 --> 00:19:21,307 Let's get started. 172 00:19:24,068 --> 00:19:28,221 Nobody look at 173 00:19:28,720 --> 00:19:32,270 Like it? Now 174 00:19:32,285 --> 00:19:34,849 How does it feel? 175 00:19:35,583 --> 00:19:38,514 It is not very exciting 176 00:19:40,634 --> 00:19:42,991 Still worried 177 00:19:43,122 --> 00:19:46,060 Rest assured that no one will come here 178 00:19:46,545 --> 00:19:47,942 Do not worry 179 00:19:48,050 --> 00:19:50,347 Body good incense ah 180 00:19:50,711 --> 00:19:51,861 Ok! 181 00:19:56,503 --> 00:19:58,405 To take off it? 182 00:19:59,054 --> 00:20:00,364 Of course you want it 183 00:20:09,917 --> 00:20:12,219 So that it can stimulate betrayal 184 00:20:12,712 --> 00:20:13,877 Interesting 185 00:20:15,507 --> 00:20:17,436 Too bad you why? 186 00:20:18,124 --> 00:20:18,684 Very experienced 187 00:20:18,721 --> 00:20:19,405 I didn't! 188 00:20:21,071 --> 00:20:22,450 Just want to try 189 00:20:22,561 --> 00:20:25,934 Are you ready? 190 00:20:27,619 --> 00:20:29,509 There if someone 191 00:20:29,582 --> 00:20:32,750 Some of you will not mistake it 192 00:20:34,980 --> 00:20:36,979 Like it 193 00:20:45,574 --> 00:20:46,792 Continue anyway? 194 00:20:47,764 --> 00:20:48,992 01:12:29:24 Touch it. 195 00:20:50,638 --> 00:20:51,878 Pants off it 196 00:20:53,880 --> 00:20:56,708 Do not worry about what to play 197 00:20:57,363 --> 00:20:59,273 Do not worry, soon enough 198 00:20:59,539 --> 00:21:04,187 Well I can not take off soon 199 00:21:09,408 --> 00:21:10,998 get ready 200 00:21:11,309 --> 00:21:12,974 Tap Tap's will 201 00:21:13,087 --> 00:21:15,477 Ok? You can begin 202 00:21:16,657 --> 00:21:17,472 Wait a second. 203 00:21:24,318 --> 00:21:25,093 Oh!Great! 204 00:21:27,311 --> 00:21:28,955 so amazing 205 00:21:30,111 --> 00:21:32,659 Bad? Hold on 206 00:21:35,334 --> 00:21:36,534 Feeling all right? 207 00:21:39,434 --> 00:21:40,307 "It's Okay." 208 00:21:47,297 --> 00:21:48,775 Is not it exciting? 209 00:21:51,177 --> 00:22:09,516 Fish swim subtitling 210 00:25:45,671 --> 00:25:47,254 Do you remember m 211 00:25:59,198 --> 00:26:04,245 In fact, I always forget you 212 00:26:06,690 --> 00:26:08,326 Do you hate me now 213 00:26:11,567 --> 00:26:12,915 but I 214 00:26:16,577 --> 00:26:18,770 Just can not help themselves 215 00:26:21,054 --> 00:26:30,420 This time I specifically come back to you 216 00:26:45,900 --> 00:26:48,326 Good strong and ah brother 217 00:27:07,686 --> 00:27:08,569 Choi 218 00:27:11,006 --> 00:27:12,796 what happened? Hurry plug 219 00:27:13,188 --> 00:27:16,525 I Know I'll try 220 00:27:25,233 --> 00:27:26,538 "Hold on!" 221 00:32:50,719 --> 00:32:55,430 Here you find it everywhere 222 00:32:55,438 --> 00:32:59,118 Something has to give you ready 223 00:32:59,178 --> 00:33:02,726 is it? We are in it 224 00:33:03,931 --> 00:33:04,325 Bad? 225 00:33:04,765 --> 00:33:07,608 Of course, much 226 00:33:09,798 --> 00:33:14,395 Drink it will become another person 227 00:33:15,921 --> 00:33:18,119 You are my brother before I take you 228 00:33:19,871 --> 00:33:21,156 Pack your success 229 00:33:21,681 --> 00:33:22,793 Certain success 230 00:33:24,072 --> 00:33:26,528 This incredible 231 00:33:28,379 --> 00:33:29,553 Thanks 232 00:33:30,247 --> 00:33:35,424 Then quickly go fast action 233 00:33:35,670 --> 00:33:36,483 All right 234 00:33:37,239 --> 00:33:39,784 Come wish you success 235 00:33:40,046 --> 00:33:42,320 That's good with some success 236 00:33:42,426 --> 00:33:44,410 Be careful you have to be careful 237 00:33:44,505 --> 00:33:45,432 All right 238 00:34:04,611 --> 00:34:05,398 你好Hello 239 00:34:10,522 --> 00:34:13,857 That bottle of water you drink 240 00:36:06,773 --> 00:36:07,752 Do you know? 241 00:36:10,335 --> 00:36:12,517 How much I miss you 242 00:36:14,936 --> 00:36:20,133 I miss you everyday 243 00:36:24,189 --> 00:36:28,489 You would not want me too 244 00:36:31,257 --> 00:36:35,883 I can not live without you. 245 00:36:38,615 --> 00:36:39,807 do you miss me? 246 00:36:45,104 --> 00:36:51,576 Brother Where have you been? 247 00:36:52,834 --> 00:37:01,567 @ Fish swim subtitling 248 00:37:04,859 --> 00:37:07,541 I'm sexy it? 249 00:37:12,147 --> 00:37:14,007 It sure was hot body 250 00:37:19,758 --> 00:37:24,948 Feeling the itch 251 00:37:27,832 --> 00:37:28,927 Itchy 252 00:37:34,399 --> 00:37:36,406 Yeah so excited 253 00:37:40,941 --> 00:37:54,587 @ Fish swim subtitling 254 00:44:42,978 --> 00:44:47,194 @ Fish swim subtitling 255 00:45:56,955 --> 00:46:00,411 Wow good comfortable ah 256 00:46:18,110 --> 00:46:19,275 Brother 257 00:48:05,992 --> 00:48:11,810 Brother Where have you been? 258 00:48:25,897 --> 00:48:28,631 I'm sexy it? 259 00:48:32,461 --> 00:48:34,601 It sure was hot body 260 00:48:39,128 --> 00:48:44,984 Feeling the itch 261 00:48:47,964 --> 00:48:52,359 Itchy 262 00:48:55,156 --> 00:48:56,727 Are you ok 263 00:48:59,369 --> 00:49:01,544 Still blame me? 264 00:49:04,891 --> 00:49:13,958 Before all my fault. 265 00:49:15,478 --> 00:49:16,898 please forgive me 266 00:49:19,919 --> 00:49:24,954 I should not take that bottle of water you drink 267 00:50:06,338 --> 00:50:07,780 You are here to die 268 00:50:27,987 --> 00:50:28,989 I'm not interested 269 00:50:31,244 --> 00:50:32,339 Brother 270 00:50:35,764 --> 00:50:40,160 I have been looking for you 271 00:50:41,488 --> 00:50:45,556 You did not come back so late 272 00:50:50,145 --> 00:50:58,357 You should not throw me one here 273 00:51:00,107 --> 00:51:02,880 Chat with me brother 274 00:54:09,535 --> 00:54:10,161 Brother 275 00:55:01,825 --> 00:55:04,790 It is better to continue 276 00:54:17,067 --> 00:54:18,108 Continue 277 00:54:20,951 --> 00:54:22,890 Together cool about it 278 00:54:45,024 --> 00:54:46,377 forget it 279 00:54:49,431 --> 00:54:50,491 01:05:04:01 Nevermind.// 280 00:54:51,418 --> 00:54:55,330 How you do not want it? 281 00:55:09,360 --> 00:55:10,565 about there 282 00:55:12,983 --> 00:55:14,552 Or go back to the house 283 00:55:16,580 --> 00:55:18,081 I can not make it 284 00:55:19,810 --> 00:55:22,447 No cheer brother 285 00:55:24,010 --> 00:55:25,718 How do you it? 286 00:55:32,414 --> 00:55:34,279 Hands into them 287 00:55:35,740 --> 00:55:36,846 Good Wet 288 00:55:38,710 --> 00:55:40,878 Not to die 289 00:55:42,250 --> 00:55:46,214 Die harder 290 00:55:47,720 --> 00:55:49,288 Stand it 291 00:55:50,497 --> 00:55:55,185 You Do not tempt me friends 292 00:55:56,627 --> 00:55:57,721 Come on! 293 00:55:59,017 --> 00:56:01,131 Yeah I'm thrilled interpolated 294 00:56:04,977 --> 00:56:05,971 Move up 295 00:56:22,572 --> 00:56:23,539 Brother 296 00:56:31,687 --> 00:56:33,060 Continue 297 00:56:33,657 --> 00:56:34,871 All right 298 00:56:46,868 --> 00:56:47,800 All right 299 00:59:28,360 --> 00:59:31,280 Minjun Yeah Minjun 300 00:59:37,296 --> 00:59:40,375 What happened to you? 301 00:59:41,428 --> 00:59:42,673 What do you think of it? 302 00:59:46,136 --> 00:59:47,521 I did not accompany the blame is good for you? 303 00:59:49,720 --> 00:59:54,219 Yeah you're right where to go 304 00:59:55,153 --> 00:59:56,890 Not that good to accompany me? 305 00:59:58,755 --> 01:00:00,542 In the end what you want? 306 01:00:16,003 --> 01:00:18,660 It's raining 307 01:00:37,805 --> 01:00:41,145 What a mess mess mess 308 01:00:41,638 --> 01:00:50,171 Before all my fault. 309 01:00:51,711 --> 01:00:53,305 please forgive me 310 01:00:56,407 --> 01:01:01,403 I should not take that bottle of water you drink 311 01:01:05,544 --> 01:01:08,173 That bottle of water you drink 312 01:01:15,530 --> 01:01:21,428 do you know? How much I miss you 313 01:01:24,197 --> 01:01:29,816 I miss you everyday 314 01:01:30,915 --> 01:01:32,922 You will also want the same for me? 315 01:01:35,589 --> 01:01:39,930 I can not live without you. 316 01:01:42,866 --> 01:01:47,789 do you miss me 317 01:01:55,286 --> 01:02:56,306 ------ ----- Thanks for watching fish swim @ subtitling 18931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.