All language subtitles for When the Streetlights Go On - 01x08 - WELP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,418 --> 00:00:03,310 The location of the Halloween party 2 00:00:03,320 --> 00:00:06,715 was an evicted home in the unincorporated part of Colfax, 3 00:00:06,757 --> 00:00:09,968 a no-man's-land outside CPD jurisdiction. 4 00:00:09,980 --> 00:00:12,000 The perfect place for a showdown. 5 00:00:13,639 --> 00:00:16,600 Kirchoff? Anderson? 6 00:00:16,642 --> 00:00:18,685 - No fucking way. - Goober! 7 00:00:18,727 --> 00:00:20,979 - Oh! - No way! 8 00:00:21,021 --> 00:00:22,856 Hey! 9 00:00:22,898 --> 00:00:24,942 How is college, man? 10 00:00:24,983 --> 00:00:27,069 - Can I be honest? - Yeah. 11 00:00:28,820 --> 00:00:31,406 - Dude. - Yeah. 12 00:00:31,448 --> 00:00:33,367 - Oh! - I cannot fucking wait. 13 00:00:33,408 --> 00:00:34,783 - I can't fucking wait. - Yeah. 14 00:00:34,785 --> 00:00:36,370 Is it true about TAs? 15 00:00:36,411 --> 00:00:37,829 - Yeah. - Oh, Jesus. 16 00:00:37,871 --> 00:00:40,415 Hey, I'm gonna go grab a beer. Do you want one? 17 00:00:40,457 --> 00:00:41,708 Uh, yeah, sure. 18 00:00:41,750 --> 00:00:44,020 Hey, don't be long. 19 00:00:45,100 --> 00:00:46,171 Bro, so, like... 20 00:01:04,898 --> 00:01:07,734 - Get me out of here. - After you. 21 00:01:17,911 --> 00:01:19,703 The only thing I got back in high school 22 00:01:19,704 --> 00:01:21,248 was high school chicks. 23 00:01:21,260 --> 00:01:24,879 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 24 00:01:32,968 --> 00:01:34,270 What are we doing in here? 25 00:01:35,762 --> 00:01:38,307 I got a gift for you, remember? 26 00:01:41,101 --> 00:01:43,120 Ah. Wait. 27 00:01:43,140 --> 00:01:44,188 What? 28 00:01:44,190 --> 00:01:45,530 Close your eyes. 29 00:01:46,481 --> 00:01:48,692 - Oh, my... - Close 'em. 30 00:02:01,580 --> 00:02:05,500 I got... I gotcha. 31 00:02:05,542 --> 00:02:07,044 Okay. 32 00:02:07,085 --> 00:02:09,004 - I can open them? - Yeah. 33 00:02:09,010 --> 00:02:11,715 I found this in my mom's collection. 34 00:02:11,720 --> 00:02:14,218 - The Beach Boys. - Mm-hmm. 35 00:02:18,889 --> 00:02:21,892 Who's Luke? 36 00:02:21,934 --> 00:02:24,061 That was my dad. 37 00:02:24,102 --> 00:02:26,063 His first, I guess, before it was my mom's. 38 00:02:29,399 --> 00:02:32,653 He... he died when I was little. 39 00:02:36,532 --> 00:02:38,867 Casper, this is... 40 00:02:40,994 --> 00:02:42,129 Thank you. 41 00:02:42,130 --> 00:02:44,331 Yeah. 42 00:02:44,373 --> 00:02:47,334 You know, you said it was sacred, so. 43 00:03:08,063 --> 00:03:10,140 To Goober, back in fucking high school. 44 00:03:10,160 --> 00:03:11,690 - Yeah, the fucking dude. - Shut the fuck up. 45 00:03:11,692 --> 00:03:13,316 - You never left. - You peaked, you peaked. 46 00:03:13,318 --> 00:03:14,778 - You never left. - Cheers, man. 47 00:03:20,784 --> 00:03:22,494 Wait, wait, wait. 48 00:03:22,536 --> 00:03:25,080 I've never done this before. 49 00:03:26,707 --> 00:03:28,959 Me either. 50 00:03:31,253 --> 00:03:33,505 "Those who attempt to poison 51 00:03:33,547 --> 00:03:35,799 "and destroy My brothers. 52 00:03:35,841 --> 00:03:38,552 "And you will know My name is the Lord 53 00:03:38,594 --> 00:03:40,846 "when I lay My vengeance 54 00:03:40,888 --> 00:03:44,099 upon thee." 55 00:03:44,141 --> 00:03:46,518 That was great. 56 00:03:46,560 --> 00:03:49,938 Thank you. 57 00:03:49,980 --> 00:03:52,274 You don't drink much, do you? 58 00:03:52,316 --> 00:03:54,651 - You know, sometimes. - Yeah? 59 00:03:54,693 --> 00:03:57,404 Yeah, you know, I had a Schlitz. 60 00:03:57,446 --> 00:03:59,615 - Mm-hmm. - So not too long ago, so. 61 00:04:18,926 --> 00:04:21,929 Just got a thing for, like, a fucking skeleton. 62 00:04:21,970 --> 00:04:23,920 Oh... hey, Kirchoff! 63 00:04:23,940 --> 00:04:26,020 - Oh! - Kirchoff's here. 64 00:04:27,643 --> 00:04:29,270 Where's your date there, Kirchoff? 65 00:04:29,280 --> 00:04:31,438 What the fuck did you just say? 66 00:04:34,566 --> 00:04:37,528 You know where Becky is? 67 00:04:37,569 --> 00:04:39,613 No idea, dude. 68 00:04:49,414 --> 00:04:50,916 - Tatum? - Yeah. 69 00:04:50,958 --> 00:04:52,543 - Tatum. - Yeah. 70 00:04:52,584 --> 00:04:55,420 Hey, Brad Kirchoff's looking for you. 71 00:04:55,430 --> 00:04:56,930 He's about to fuck some shit up. 72 00:04:57,900 --> 00:04:58,930 Come on! 73 00:05:04,596 --> 00:05:07,891 Hey, Becky! 74 00:05:07,933 --> 00:05:09,977 Oh, there's my date. 75 00:05:10,018 --> 00:05:11,895 Come on, let's... 76 00:05:11,937 --> 00:05:13,647 let's go home. I'll give you a ride. 77 00:05:13,689 --> 00:05:14,710 Hmm? 78 00:05:15,524 --> 00:05:17,858 Why don't you come down from there before you hurt yourself? 79 00:05:17,860 --> 00:05:19,069 Just forget it. 80 00:05:20,380 --> 00:05:23,030 - You know what? - Please. 81 00:05:23,050 --> 00:05:28,704 I dare you to fucking hit me, "Happy Days." 82 00:05:28,745 --> 00:05:30,289 I know you want to. 83 00:05:30,330 --> 00:05:32,666 It's not worth it. He's an idiot. 84 00:05:32,708 --> 00:05:35,085 No? 85 00:05:35,127 --> 00:05:36,461 Everyone's watching. 86 00:05:36,503 --> 00:05:38,088 Come on. 87 00:05:38,130 --> 00:05:40,340 Please, come on! 88 00:05:40,350 --> 00:05:43,927 You better sleep with one eye open, Becky. 89 00:05:43,969 --> 00:05:46,263 You're dating a cold-blooded killer. 90 00:05:57,065 --> 00:05:59,276 Get him, Kirchoff! Get him! 91 00:06:01,737 --> 00:06:04,489 - Yeah! - Get him! 92 00:06:05,991 --> 00:06:07,868 Oh! 93 00:06:22,850 --> 00:06:25,344 Stop! Stop! Stop! 94 00:06:25,385 --> 00:06:28,305 Please! 95 00:06:29,389 --> 00:06:31,058 Go. Please. 96 00:06:39,024 --> 00:06:41,401 Are you all right, Kirchoff? 97 00:07:01,000 --> 00:07:02,178 - Hey. - All right, let him go. 98 00:07:02,180 --> 00:07:03,268 - Casper, dude. - Casper. 99 00:07:03,270 --> 00:07:04,881 - He's had enough. - Chill, man. 100 00:07:04,883 --> 00:07:06,844 Buddy. 101 00:07:06,885 --> 00:07:08,762 Get the fuck up. 102 00:07:08,770 --> 00:07:10,178 - Come on, man. - Casper. 103 00:07:12,599 --> 00:07:14,726 Oh! 104 00:07:18,897 --> 00:07:20,779 - Casper, Casper, yo, hey, hey... - Fuck off. 105 00:07:20,780 --> 00:07:22,109 Dude. 106 00:07:27,406 --> 00:07:29,310 There were no longer any doubts 107 00:07:29,330 --> 00:07:32,995 that Casper Tatum was capable of cold-blooded murder. 108 00:07:40,085 --> 00:07:43,005 Fuck. Ah, fuck. Fuck. Fuck. 109 00:07:44,440 --> 00:07:45,470 Can we go? 110 00:07:47,759 --> 00:07:49,219 No. 111 00:07:49,261 --> 00:07:50,519 Come on, come on, come on. 112 00:07:50,520 --> 00:07:52,389 Go, please. 113 00:07:52,431 --> 00:07:55,392 Please, please, please, please. 114 00:07:55,434 --> 00:07:57,186 I love you. 115 00:08:01,982 --> 00:08:04,818 I'll come back for you. 116 00:08:19,900 --> 00:08:20,920 Kirchoff. 117 00:08:21,627 --> 00:08:23,378 Hey, can you hear me, man? 118 00:08:23,390 --> 00:08:24,505 Are you in there, dude? 119 00:08:24,546 --> 00:08:26,508 Shit. Hey, call 911, man. 120 00:08:26,510 --> 00:08:28,091 Someone, call 911 now! 121 00:08:32,690 --> 00:08:36,600 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 7820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.