All language subtitles for Touching.You.E11
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,461 --> 00:00:20,461
*تقديم به تمام پارسي زبان هاي سراسر دنيا پرشين دريم تيم تقديم ميکند*
"DoNyA" : مترجم
1
00:00:30,031 --> 00:00:32,756
:: قسمت 11 ::
ببين بچه
2
00:00:32,757 --> 00:00:36,425
اين بار به خاطرِ گل روي
هي يونگ ميگذرم
3
00:00:36,426 --> 00:00:41,704
ولي اگه يه بار ديگه ببينمت نميذارم
قسر در بري
4
00:00:43,140 --> 00:00:45,098
بريم
5
00:00:50,076 --> 00:00:52,161
و اگه بگم نميخوام چي؟
6
00:00:57,710 --> 00:01:04,197
همونطور که جنابعالي گفتي،هر کار از دستم بر ميومده
کردم تا اين دختر از راه به در شه
7
00:01:08,991 --> 00:01:11,428
ديگه چيزي نمونده عاشقم شه
8
00:01:12,115 --> 00:01:15,627
چرا حالا بيخيال شم؟
9
00:01:37,202 --> 00:01:42,179
بهتره حد خودتو بدوني
10
00:02:00,335 --> 00:02:02,736
چي ؟
11
00:02:02,737 --> 00:02:04,859
ببخشيد
12
00:02:04,860 --> 00:02:06,548
آروم باش
13
00:02:06,854 --> 00:02:08,204
....خب
14
00:02:11,828 --> 00:02:19,828
همين که زده ات ديدي که
دختره که از ماشين در اومدُ ماچ کرد؟
15
00:02:21,008 --> 00:02:22,351
آره
16
00:02:22,352 --> 00:02:25,514
فک کردي ديوونه ام الکي ازش
کتک بخورم؟
17
00:02:25,515 --> 00:02:29,775
اي بلاگرفته ي عوضي چجوري
دلش مياد اينکارو در حق فرشته ي من بکنه؟
18
00:02:30,643 --> 00:02:33,700
چيزي راجع به هوانگ شين يونگ
فهميدي؟
19
00:02:33,701 --> 00:02:37,496
آره اونم يه چيزِ جالب
20
00:02:37,497 --> 00:02:40,328
اون استاکري که مرده
21
00:02:40,329 --> 00:02:42,298
اسمش شين يونگ گوئه
22
00:02:42,299 --> 00:02:46,833
ميدوني کي از بيمه ي عمرش
نفع ميبرده؟
23
00:02:48,976 --> 00:02:52,071
هوانگ شين يونگ؟-
زدي تو خال-
24
00:02:53,173 --> 00:02:55,326
آخه چطور ممکنه؟
25
00:02:55,327 --> 00:02:57,850
عضوِ يه خانواده بودن؟
26
00:02:57,851 --> 00:03:00,197
يا ازدواج کرده بودن؟
27
00:03:00,198 --> 00:03:03,838
نه ولي شايد شرکاي تجاري
هم بودن
28
00:03:03,839 --> 00:03:06,845
تجاري؟-
يادت نيست؟-
29
00:03:06,846 --> 00:03:11,164
اون استاکرِ مرحوم تو پرونده اش
يه موردِ کلاه برداري بيمه داشت
30
00:03:12,041 --> 00:03:14,546
کلاه برداري بيمه
31
00:03:14,547 --> 00:03:17,168
پس نماينده ي شرکتِ بيمه
هوانگ شين يونگ و
32
00:03:17,169 --> 00:03:19,792
شين يونگ گو با هم دست به يکي
کردن تا از شرکتِ بيمه کلاه برداري کنن
33
00:03:19,793 --> 00:03:22,917
اون وسطا زدن به تيپ و تاپ هم
34
00:03:25,311 --> 00:03:27,194
چي شده؟
35
00:03:27,195 --> 00:03:29,657
چه اتفاقي افتاد؟
36
00:03:31,441 --> 00:03:33,712
هوانگ شين يونگ از شرِ شين
يونگ گو خلاص شد
37
00:03:33,713 --> 00:03:35,984
و پول بيمه رو به جيب زد
38
00:03:37,668 --> 00:03:42,900
نه بابا مگه ميشه به هم
ربط نداشته باشن و بيمه عمرِ يارو رو بگيرن؟
39
00:03:42,901 --> 00:03:45,922
البته ، بستگي داره تو کاغذ بازيا
چي بنويسن
40
00:03:46,770 --> 00:03:51,005
هي ، به نظرت قضيه بو دار نيست؟
41
00:03:52,794 --> 00:03:58,172
يونگ دال چند وقته که هي يونگ و
کانگ هيون سئو قرار ميذارن؟
42
00:03:58,173 --> 00:04:01,924
به گمونم گفت يه سال ميشه
43
00:04:01,925 --> 00:04:04,500
راســـتي
44
00:04:05,271 --> 00:04:10,972
حداقل يه سال لازمه تا بعدش
بتوني بيمه ي عمر بگيري
45
00:04:10,973 --> 00:04:12,567
چي شد؟
46
00:04:12,568 --> 00:04:18,804
اون يارو کانگ هيون سئو
...خواستگاريو عقب ميندازه چون
47
00:04:18,805 --> 00:04:23,464
بيا سر در بياريم که هي يونگ
بيمه ي عمر داره يا نه
48
00:04:23,465 --> 00:04:25,538
و آيا کانگ هيون سئو کسيه
که قراره بيمه بهش برسه يا نه
49
00:04:25,539 --> 00:04:27,610
آره آره آره
50
00:04:27,611 --> 00:04:33,024
اين اطلاعات محرمانه ان
دسترسي بهشون آسون نيست
51
00:04:33,025 --> 00:04:37,320
اي بابا تو که راحت اطلاعاتِ
هوانگ شين يونگ رو در اوردي
52
00:04:37,321 --> 00:04:39,361
اونم آسون نبود
53
00:04:40,063 --> 00:04:43,123
يالا ،از آشناهات کمک بگير
54
00:04:43,657 --> 00:04:47,792
حداقل بايد شماره امنتيشو بدونم
55
00:04:52,388 --> 00:04:55,501
داداش ميشه يه کلاه به
من قرض بدي؟
56
00:04:56,381 --> 00:04:57,960
کلاه؟
57
00:05:00,064 --> 00:05:01,421
تشکر
58
00:05:01,422 --> 00:05:03,236
چيکار ميکني؟-
فعلا-
59
00:05:03,237 --> 00:05:05,046
باشه
60
00:05:05,496 --> 00:05:07,049
هي
61
00:05:11,628 --> 00:05:13,536
فردا ميرسن
62
00:05:13,537 --> 00:05:19,465
سعي کم بفهمي مشتريا
کدوم رنگشو بيشتر دوست دارن
63
00:05:29,516 --> 00:05:32,350
محصولِ خاصي مدِ نظرتونه؟
64
00:05:43,299 --> 00:05:44,649
ببخشيد
65
00:06:09,472 --> 00:06:11,500
دو جين وو؟
66
00:06:11,501 --> 00:06:13,831
داري چيکار ميکني؟
67
00:06:16,756 --> 00:06:20,782
اين فرمِ استخدامِ جين هي يونگه
68
00:06:29,361 --> 00:06:30,932
من توضيح ميدم
69
00:06:30,933 --> 00:06:33,873
ببين
70
00:06:33,874 --> 00:06:36,165
من ميخواستم به هي يونگ کمک کنم
71
00:06:36,794 --> 00:06:39,563
هي يونگ-
جين هي يونگ-
72
00:06:45,717 --> 00:06:46,857
هي يونگ
73
00:06:46,857 --> 00:06:48,207
جين هي يونگ
74
00:06:48,881 --> 00:06:50,811
لطفا به حرفام گوش بده
75
00:06:51,403 --> 00:06:53,360
تو چت شده؟
76
00:06:53,361 --> 00:06:55,360
پس واقعا يه استاکري؟
77
00:06:55,361 --> 00:07:00,541
نه ميدوني چيه-
نه من نميدونم-
78
00:07:00,542 --> 00:07:02,865
به خاطرِ کاري که با هيون سئو کردي
79
00:07:02,866 --> 00:07:05,152
و دروغت که دانشجويي
80
00:07:05,746 --> 00:07:09,546
درسته ، ببخشيد که دروغ گفتم
که دانشجوام
81
00:07:09,547 --> 00:07:11,737
...ولي راجع به بقيه ي مسائل
82
00:07:12,213 --> 00:07:15,250
...راجع بهشون توضيح ميدم
83
00:07:15,251 --> 00:07:17,503
استاد اينجا چيکار ميکني؟
84
00:07:18,333 --> 00:07:23,488
بامزه ، تو همون پسر خوشگله اي که
تو کافه ي تاروت فالگيره ؟
85
00:07:23,489 --> 00:07:26,442
هي يونگ ، يادته؟
86
00:07:26,443 --> 00:07:28,300
ما با هم رفتيم
87
00:07:28,301 --> 00:07:32,107
اين همون کلاه برادريه که بهت
گفت مواظبِ سقوط باشي
88
00:07:32,871 --> 00:07:34,345
همه چيزو بهت توضيح ميدم
89
00:07:36,720 --> 00:07:40,320
ممکنه باورت نشه ولي من يه
قدرت خاص دارم
90
00:07:40,321 --> 00:07:44,502
وقتي من پوست يه نفرو لمس ميکنم
ميتونم آينده ي نزديکشو ببينم
91
00:07:44,503 --> 00:07:47,955
به خصوص يه لحظه ي مهم توي
زندگي اون آدم
92
00:07:49,821 --> 00:07:51,836
سقوط سرنوشتته رو شنيدين؟
93
00:07:51,837 --> 00:07:55,276
سقوط سرنوشتته؟-
به هر حال-
94
00:07:55,277 --> 00:07:58,346
يه مدت تا جايي که ممکنه از
خونه بيرون نياين
95
00:07:58,347 --> 00:08:01,722
و مواظب پله ها باشين
96
00:08:03,210 --> 00:08:07,038
پس اون حدسي که زد-
درسته-
97
00:08:07,039 --> 00:08:13,363
وقتي دستتو گرفتم ديدم که
صدمه ديدي
98
00:08:13,364 --> 00:08:17,517
واسه همين ميخواستم اين اتفاق نيفته-
دروغ گو-
99
00:08:17,518 --> 00:08:21,832
توقع داري حرفتو باور کنم
100
00:08:21,833 --> 00:08:26,727
تمام چيزايي که راجع بهت ميدونستم
دروغ از آب در اومدن
101
00:08:34,904 --> 00:08:38,461
باشه ؛ اشکال نداره حتي اگه
حرفمو باور نکني
102
00:08:38,462 --> 00:08:41,964
فقط يه چيزو باور کن
103
00:08:42,697 --> 00:08:47,201
تو بايد حواست به کانگ هيون سئو
باشه
104
00:08:47,202 --> 00:08:50,963
به نظرم اون ميخواد بهت-
بسه-
105
00:08:50,964 --> 00:08:52,903
لطفا تمومش کن
106
00:08:54,891 --> 00:08:58,267
بيشتر از اين نا اميدم نکن
107
00:08:58,919 --> 00:09:00,700
هي يونگ
108
00:09:01,052 --> 00:09:02,953
هي يونگ
109
00:09:04,933 --> 00:09:06,837
حالت خوبه؟
110
00:09:18,809 --> 00:09:24,549
واسه فرشته کوچولوي
طفلکم چيکار کنيم؟
111
00:09:32,271 --> 00:09:34,549
ممنون ، به سلامت
112
00:09:41,390 --> 00:09:43,274
خوبي؟
113
00:09:46,689 --> 00:09:49,452
عين احمقا شدم مگه نه؟
114
00:09:50,134 --> 00:09:53,221
بعد از اينکه کاملا ازش قطعِ
...اميد کردم
115
00:09:55,177 --> 00:10:03,177
تازه فهميدم چه قدر دوسش دارم
116
00:10:05,665 --> 00:10:11,833
ميگن عشق غير قابلِ کنترله
117
00:10:11,834 --> 00:10:13,338
عشق؟
118
00:10:13,743 --> 00:10:18,093
چه جوري توقعِ خواستگاري از
...هيون سئو داشته باشم وقتي اينجوري
119
00:10:18,094 --> 00:10:21,665
هي عذاب وجدان نداشته باش
120
00:10:21,666 --> 00:10:25,432
کنترل کردن احساساتمون به
اين آسونيام نيست
121
00:10:26,154 --> 00:10:28,348
آره درسته تو فقط هيون
سئو رو داشتي
122
00:10:28,349 --> 00:10:33,329
ولي بامزه پا به زندگيت گذاشت و
اين هيچ اشکالي نداره
123
00:10:34,174 --> 00:10:39,573
فقط بايد زودي يکيشونو
انتخاب کني
124
00:10:51,858 --> 00:10:54,223
بله هيون سو
125
00:10:54,224 --> 00:10:57,226
...آره اون خوبه
126
00:10:57,842 --> 00:11:01,514
اونم که هيچ فرصيتو از
دست نميده
127
00:11:02,419 --> 00:11:07,317
هي يونگ به تمامِ مرداي دور و برت
حسوديم ميشه
128
00:11:07,318 --> 00:11:09,255
خيلي حسوديم ميشه
129
00:11:11,155 --> 00:11:14,221
محصولِ خاصي مدِ نظرتونه؟
130
00:11:14,222 --> 00:11:17,035
..ادکلنِ مردونه
131
00:11:22,397 --> 00:11:25,836
اوه اوکـــي
132
00:11:26,549 --> 00:11:28,664
?اين بدنِ رو فرم?
133
00:11:30,712 --> 00:11:34,865
?مامانت کي بوده؟?
134
00:11:34,866 --> 00:11:38,626
?چطور انقدر خوب بزرگت کرده؟?
135
00:11:38,627 --> 00:11:39,707
مشکل چيه؟
136
00:11:39,708 --> 00:11:43,621
?تو با من چه کردي؟ چرا انقد دوستت دارم؟?
137
00:11:43,622 --> 00:11:48,554
?از سر تا پا نميتونم ازت چشم بردارم?
138
00:11:52,236 --> 00:11:53,589
چه خبره؟
139
00:11:54,872 --> 00:12:00,760
نگران نباش يه نفر به زودي
ازت درخواست ميکنه
140
00:12:00,761 --> 00:12:02,746
چي؟
141
00:12:04,440 --> 00:12:10,049
رقصان و آواز خونان ازت درخواست
ميکنه
142
00:12:14,227 --> 00:12:16,813
...بامزه اون آتيش پاره
143
00:12:17,515 --> 00:12:21,871
همينجا وايسا من الان
برميگردم
144
00:12:28,472 --> 00:12:29,765
مي سوک
145
00:12:29,766 --> 00:12:32,239
بامزه تو راست مگيفتي؟
146
00:12:32,240 --> 00:12:35,444
تو واقعا ميتوني آينده رو ببيني؟
147
00:12:36,012 --> 00:12:38,178
که چي؟
148
00:12:38,179 --> 00:12:40,490
کسي که باور نميکنه
149
00:12:40,491 --> 00:12:41,856
من باور ميکنم
150
00:12:41,857 --> 00:12:45,131
پس راجع به تصادفي که قراره
براي هي يونگ رخ بده بهم بگو
151
00:12:45,132 --> 00:12:47,339
چجوري جلوشو بگيريم؟
152
00:12:47,991 --> 00:12:50,703
بي فايده اس
153
00:12:50,704 --> 00:12:53,541
هي يونگ حرفمو باور نميکنه
154
00:12:56,145 --> 00:12:58,322
بفرما اين گوشيم
155
00:12:58,323 --> 00:13:00,804
ديدم مچتو وقعي اطلاعاتِ هي يونگو
برميداشتي گرفتن
156
00:13:00,805 --> 00:13:04,007
چي ميخواي؟ همه چيو واست
تعريف ميکنم
157
00:13:05,889 --> 00:13:07,706
بيمه؟
158
00:13:07,707 --> 00:13:14,784
آره ، تا حالا از شرکتِ بيمه ي دوستِ
کانگ هيون سئو بيمه شده؟
159
00:13:14,785 --> 00:13:16,475
آره شده
160
00:13:16,476 --> 00:13:20,141
حدود صد روز بعد از قرار گذاشتن
با اون
161
00:13:20,142 --> 00:13:24,857
هي يونگ بهم گفت که بيمه شد
و به منم پيشنهادشو داد
162
00:13:24,858 --> 00:13:28,128
بيمه ي عمر؟-
آره-
163
00:13:28,129 --> 00:13:32,953
چون هي يونگ تو فکرِ ازدواج
با هيون سئوئه
164
00:13:32,954 --> 00:13:37,043
تصميم گرفت بعد از مرگ پولش
به اون برسه
165
00:13:37,044 --> 00:13:40,882
پولش به کانگ هيون سئو ميرسه؟
166
00:13:42,031 --> 00:13:44,194
هي يونگ خانواده اي نداره
167
00:13:44,195 --> 00:13:47,975
واسه همين خوشحال بود که هردوشون
بيمه شدن
168
00:13:47,976 --> 00:13:52,245
و بعدش پولش به هردو ميرسه
169
00:13:52,246 --> 00:13:55,241
اين مثله قولي براي آينده اس
170
00:13:55,242 --> 00:13:57,585
ولي مشکل چيه؟
172
00:14:03,456 --> 00:14:05,343
...و
173
00:14:07,679 --> 00:14:10,333
...نميدونم گفتنش درسته
174
00:14:11,035 --> 00:14:14,360
هي يونگ الان رفته ديدنِ
هيون سئو
175
00:14:14,361 --> 00:14:16,528
نميدونم اون چش شده
176
00:14:16,529 --> 00:14:20,406
ولي اون گفت انگار ميخواد
ازش خواستگاري کنه
177
00:14:29,884 --> 00:14:31,497
چيه ؟
178
00:14:32,296 --> 00:14:34,683
خواستگاري ، خودشه
171
00:14:40,586 --> 00:14:50,520
*تقديم به تمام پارسي زبان هاي سراسر دنيا پرشين دريم تيم تقديم ميکند*
"DoNyA" : مترجم
135
00:14:51,900 --> 00:14:59,900
"براي آگاهي از وضعيت ترجمه به کانال ما ملحق شويد"
@persiandreamteam
179
00:15:03,405 --> 00:15:06,756
شين يونگ گو
استاکرِ مرحوم
180
00:15:06,757 --> 00:15:08,628
ميدوني کي پولِ کفالتشو داده؟
181
00:15:08,629 --> 00:15:10,431
کانگ هيون سئو
182
00:15:10,432 --> 00:15:12,468
چون گفتم حرفي دارم عصبي شدي؟
183
00:15:12,469 --> 00:15:16,139
حالا که ميخوام بهت بگم خودمم
عصبي شدم
184
00:15:16,140 --> 00:15:19,245
جين هي يونگو نديدي؟-
نه نديدمش-
16544