All language subtitles for Touching.You.E10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,461 --> 00:00:15,461
*تقديم به تمام پارسي زبان هاي سراسر دنيا پرشين دريم تيم تقديم ميکند*
"Rasselas" : مترجم
1
00:00:27,461 --> 00:00:30,461
:: قسمت 10 ::
1
00:00:30,461 --> 00:00:33,416
بله کارآگاه کيم
2
00:00:33,417 --> 00:00:35,866
درسته
3
00:00:35,867 --> 00:00:38,166
پس اگه چيزي فهميدين به من خبر بدين
4
00:00:38,167 --> 00:00:40,249
خيلي ممنون
!درود
5
00:00:41,691 --> 00:00:43,587
چي گفت؟
6
00:00:43,588 --> 00:00:47,096
گفت تو فيلم دوربيناي مداربسته ديدنش
تحقيق کردن
7
00:00:47,097 --> 00:00:48,874
ولي هيچي نفهميدن
8
00:00:53,198 --> 00:00:56,609
درباره کانگ هيون سو چيزي فهميدي؟
9
00:01:01,249 --> 00:01:05,061
يه بوتيک داره تو گانگنام
10
00:01:05,938 --> 00:01:08,805
ولي يه کم مشکوکه
11
00:01:08,806 --> 00:01:10,032
چرا؟
12
00:01:10,033 --> 00:01:13,701
کُن مي سوک مي گفت قبلا
تو يه شرکت بزرگ بوده
13
00:01:13,702 --> 00:01:16,633
ولي هيچ کس چيزي در اين مورد نمي دونه
14
00:01:17,348 --> 00:01:21,390
مي دوني که من همه جا بپا دارم
15
00:01:24,711 --> 00:01:28,284
خب که چي؟-
يا اسمشو عوض کرده-
16
00:01:28,285 --> 00:01:31,735
يا داره دروغ مي گه
17
00:01:35,042 --> 00:01:37,160
کجا ميري؟
18
00:01:39,208 --> 00:01:44,258
بايد برم سراغ کانگ هيون سو
ببينم واقعا اين آدم کيه
19
00:01:44,259 --> 00:01:47,907
جين وو، ميشه ديگه بسه؟
20
00:01:49,479 --> 00:01:52,743
يونگ دال
ميشه به جاي من يه کاري کني؟
21
00:02:00,443 --> 00:02:02,363
مي تونم کمکتون کنم؟
22
00:02:03,042 --> 00:02:05,981
يه بسته دارين
23
00:02:08,083 --> 00:02:10,985
ما که همچين چيزي سفارش نداده بوديم
24
00:02:12,897 --> 00:02:15,208
شما ويتامين سفارش دادين؟
25
00:02:15,209 --> 00:02:18,106
نه
من بايد برم يه جايي
26
00:02:19,208 --> 00:02:21,610
وايسين
27
00:02:21,611 --> 00:02:25,487
ميشه اينجا رو امضا کنين؟
من کار دارم
28
00:02:26,341 --> 00:02:29,349
بگير، بگيرش
29
00:02:32,109 --> 00:02:35,476
وقتي داري با يکي حرف مي زني
کلاهتو بردار
30
00:02:36,237 --> 00:02:38,016
ببين اين چي مي گه
31
00:02:43,760 --> 00:02:47,176
ببخشيد، مگه امضا نمي خواستين؟
32
00:02:47,177 --> 00:02:49,159
نه، لازم نيست
33
00:03:02,523 --> 00:03:04,790
... بازم در رفت
34
00:03:05,463 --> 00:03:08,885
چرا طولش دادي؟-
ببخشيد-
35
00:03:10,647 --> 00:03:12,873
چيزي مي خواي بخوري؟
36
00:03:12,874 --> 00:03:14,867
پاستا-
پاستا؟-
37
00:03:15,653 --> 00:03:17,892
اين ديگه کيه؟
38
00:03:46,691 --> 00:03:49,111
لبتو پاک کن
39
00:03:49,112 --> 00:03:51,408
40
00:03:54,944 --> 00:03:56,614
چيزي مي خواي بخوري؟
41
00:03:56,615 --> 00:03:58,408
پاستا-
پاستا؟-
42
00:04:01,463 --> 00:04:03,126
بينشون يه خبرايي هست
43
00:04:03,127 --> 00:04:05,735
مطمئنم
44
00:04:11,390 --> 00:04:12,831
... چي شد
45
00:04:14,084 --> 00:04:16,245
اين ديگه چه جورشه
46
00:04:16,246 --> 00:04:19,339
چرا همون اول بهم نگفتي کي هستي؟
47
00:04:19,340 --> 00:04:23,542
از هر دست بدي با همون دست پس مي گيري
نشنيده بودي؟
48
00:04:24,898 --> 00:04:30,300
من دوست نامزد کانگ هيون سو ام
49
00:04:31,405 --> 00:04:35,591
آها که اين طور
50
00:04:37,771 --> 00:04:44,852
چيکار مي کني؟-
همين جوري. آخه خيلي خوشگلي-
51
00:04:44,853 --> 00:04:48,017
کار بدي نمي کنم نگران نباش
52
00:04:48,018 --> 00:04:52,058
در ضمن با رئيس کانگ هم رابطه خاصي ندارم
53
00:04:52,059 --> 00:04:55,871
فقط يکي از مشترياي ويژه مه
54
00:04:55,872 --> 00:04:57,753
من شرکت بيمه دارم
55
00:04:57,754 --> 00:05:02,137
اون مشتري کله گنده منه
کلي مشتري ديگه هم برام جور کرده
56
00:05:02,138 --> 00:05:06,290
فقط دعوتش کردم به ناهار که ازش
تشکر کرده باشم
57
00:05:08,869 --> 00:05:11,334
همين؟-
چطور؟-
58
00:05:11,335 --> 00:05:13,458
باور نمي کني؟
59
00:05:18,932 --> 00:05:22,552
تو هم مي خواي بيمه ت کنم؟
60
00:05:35,220 --> 00:05:40,377
هر وقت خواستي بيا پيش خودم خوشگله
61
00:05:47,042 --> 00:05:49,706
× هوانگ شين يونگ ×
62
00:05:51,958 --> 00:05:53,695
هوانگ شين يونگ؟
63
00:05:53,696 --> 00:05:55,433
آره، گفت يه شرکت بيمه داره
64
00:05:55,434 --> 00:05:56,915
ببين داستانش چيه
65
00:05:57,552 --> 00:06:00,369
يونگ دال، تو آدماي اين کاره رو ميشناسي ديگه؟
66
00:06:00,370 --> 00:06:02,036
آره
67
00:06:02,037 --> 00:06:08,157
پس مي گي حتما يه سَر و سرّي با
کانگ هيون سو داره؟
68
00:06:08,158 --> 00:06:10,068
هنوز هيچي معلوم نيست
69
00:06:10,069 --> 00:06:13,041
ازش تشکر کن
70
00:06:13,042 --> 00:06:14,247
چيه؟
71
00:06:14,248 --> 00:06:15,921
هنوز کارت تموم نشده؟
72
00:06:15,922 --> 00:06:18,092
ميرم ببينم هي يونگ در چه حاله
73
00:06:18,093 --> 00:06:21,272
من مطمئن نيستم اون آدمي که ديدم
هيون سو بود يا يکي ديگه
74
00:06:21,273 --> 00:06:23,671
نميشه فقط تعقيبش کرد
75
00:06:23,672 --> 00:06:26,295
... جين وو ولي
76
00:06:29,841 --> 00:06:31,189
فعلا
77
00:06:31,190 --> 00:06:33,182
دو جين وو
78
00:06:33,600 --> 00:06:34,950
مواظب باش
79
00:06:36,795 --> 00:06:40,587
پس امروزم مشتري بي مشتري
80
00:06:40,588 --> 00:06:42,380
اين چيه؟
81
00:06:42,381 --> 00:06:44,224
تا امتحان نکنن که نمي خرن
82
00:06:44,225 --> 00:06:46,071
هي، بامزه
83
00:06:47,752 --> 00:06:50,111
ببين کي اومده؟
خوبي؟
84
00:06:50,112 --> 00:06:52,282
بله
اوضاع خوبه؟
85
00:06:52,283 --> 00:06:54,877
داشتم رد مي شدم گفتم يه سر بزنم
86
00:06:55,937 --> 00:07:01,229
راستي جين هي يونگ کجاست؟
87
00:07:01,230 --> 00:07:05,061
يکي اومده ببيندش
88
00:07:05,062 --> 00:07:07,655
برو اون پشت-
چشم-
89
00:07:11,687 --> 00:07:14,919
کارتونو درست انجام بدين
فهميدين؟
90
00:07:14,920 --> 00:07:16,552
بله
91
00:07:19,261 --> 00:07:21,700
دو جين وو
92
00:07:21,701 --> 00:07:23,138
خوبي؟
93
00:07:23,139 --> 00:07:27,686
ذکر خيرت بود-
... دو جين وو، تو-
94
00:07:27,687 --> 00:07:32,263
تو کي هستي؟
95
00:07:32,264 --> 00:07:33,598
چي؟
96
00:07:33,599 --> 00:07:36,945
چرا داري دنبال اطلاعات من مي گردي؟
97
00:07:36,946 --> 00:07:40,802
گفتي دانشجوي دانشگاه هان گوکي؟
98
00:07:41,293 --> 00:07:42,914
... عجيبه
99
00:07:42,915 --> 00:07:44,325
وقتي مي گشتم
100
00:07:44,326 --> 00:07:48,126
کسي به اسم دو جين وو تو ليست
دانشجواي رشته تجارت نديدم
101
00:07:48,127 --> 00:07:51,709
نکنه شيادي؟
102
00:07:51,710 --> 00:07:56,716
مي خواي هي يونگ رو گول بزني
پولاشو بدزدي؟
103
00:07:58,194 --> 00:08:00,737
پس بذار منم يه چيزي ازت بپرسم
104
00:08:01,470 --> 00:08:07,349
چرا با استاکري که اون روز تو پارک ديديم
حرف مي زدي؟
105
00:08:07,350 --> 00:08:10,960
باهاش چه رابطه اي داري؟
106
00:08:10,961 --> 00:08:13,639
هيون سو، چي داره مي گه؟
107
00:08:17,603 --> 00:08:22,044
اين عوضي همش دنبال منه
108
00:08:22,045 --> 00:08:26,239
اون چند روز پيش با ضمانت آزاد شد
109
00:08:26,240 --> 00:08:33,447
من رفتم سراغش که مطمئن شم
ديگه دنبال هي يونگ نمياد
110
00:08:33,448 --> 00:08:34,798
چطور؟
111
00:08:38,729 --> 00:08:41,066
ببخش هي يونگ
112
00:08:41,067 --> 00:08:44,181
ما رضايت داديم که ازش بگذريم
113
00:08:44,182 --> 00:08:47,435
ولي من باورم نمي شد که
باز نخواد بياد سراغت
114
00:08:48,201 --> 00:08:52,061
بهت نگفتم که نگران نشي
115
00:08:52,623 --> 00:08:53,855
ببخش
116
00:08:53,856 --> 00:08:59,184
پس ديشب ساعت ده و نيم کجا بودي؟
117
00:08:59,185 --> 00:09:02,798
تو نبودي بهش زنگ زدي؟
118
00:09:02,799 --> 00:09:04,618
چي داري ميگي؟
119
00:09:04,619 --> 00:09:06,921
من اون موقع با هي يونگ بودم
120
00:09:07,606 --> 00:09:09,647
دو جين وو
121
00:09:09,648 --> 00:09:13,838
نمي دونم چرا اين کارو کردي
ولي از هيون سو عذرخواهي کن
122
00:09:13,839 --> 00:09:18,612
اشتباه کردي که تعقيبش کردي
123
00:09:18,613 --> 00:09:20,566
ولش کن
124
00:09:20,567 --> 00:09:23,177
من به معذرت خواهي همچين آدمي
احتياج ندارم
125
00:09:23,895 --> 00:09:30,564
ببين
به خاطر هي يونگ اين بار ازت ميگذرم
126
00:09:30,565 --> 00:09:35,840
اگه باز بين من و هي يونگ مشکل
درست کني ول کنت نيستم
127
00:09:35,841 --> 00:09:38,297
فهميدي؟
128
00:09:39,818 --> 00:09:42,095
بريم
129
00:09:47,240 --> 00:09:48,715
نمي خوام
130
00:09:55,063 --> 00:10:00,658
راست گفتي
من هر کاري کردم تا ازش اخاذي کنم
131
00:10:05,576 --> 00:10:08,173
يه کاري کردم از من خوشش بياد
132
00:10:08,174 --> 00:10:12,086
واسه چي بايد الان تمومش کنم؟
133
00:10:22,712 --> 00:10:27,924
حواست باشه چي داري ميگي
134
00:10:48,802 --> 00:10:50,786
اوکي
135
00:10:51,549 --> 00:10:55,900
کانگ هيون سو
کارت تمومه
135
00:10:55,900 --> 00:11:05,900
*تقديم به تمام پارسي زبان هاي سراسر دنيا پرشين دريم تيم تقديم ميکند*
"Rasselas" : مترجم
135
00:11:05,900 --> 00:11:15,900
"براي آگاهي از وضعيت ترجمه به کانال ما ملحق شويد"
@persiandreamteam
136
00:11:27,743 --> 00:11:30,388
چيکار مي کني؟
137
00:11:30,389 --> 00:11:33,373
اين پرونده اطلاعات جين هي يونگه
138
00:11:33,374 --> 00:11:36,551
... توضيح مي دم-
تو کي هستي دو جين وو؟-
139
00:11:36,552 --> 00:11:38,676
تو واقعا يه استاکر بودي؟
140
00:11:38,677 --> 00:11:40,754
هي يونگ-
جين هي يونگ-
141
00:11:40,755 --> 00:11:43,682
بيشتر از اين نااميدم نکن
11937