All language subtitles for Touching.You.E10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,461 --> 00:00:15,461 *تقديم به تمام پارسي زبان هاي سراسر دنيا پرشين دريم تيم تقديم ميکند* "Rasselas" : مترجم 1 00:00:27,461 --> 00:00:30,461 :: قسمت 10 :: 1 00:00:30,461 --> 00:00:33,416 بله کارآگاه کيم 2 00:00:33,417 --> 00:00:35,866 درسته 3 00:00:35,867 --> 00:00:38,166 پس اگه چيزي فهميدين به من خبر بدين 4 00:00:38,167 --> 00:00:40,249 خيلي ممنون !درود 5 00:00:41,691 --> 00:00:43,587 چي گفت؟ 6 00:00:43,588 --> 00:00:47,096 گفت تو فيلم دوربيناي مداربسته ديدنش تحقيق کردن 7 00:00:47,097 --> 00:00:48,874 ولي هيچي نفهميدن 8 00:00:53,198 --> 00:00:56,609 درباره کانگ هيون سو چيزي فهميدي؟ 9 00:01:01,249 --> 00:01:05,061 يه بوتيک داره تو گانگنام 10 00:01:05,938 --> 00:01:08,805 ولي يه کم مشکوکه 11 00:01:08,806 --> 00:01:10,032 چرا؟ 12 00:01:10,033 --> 00:01:13,701 کُن مي سوک مي گفت قبلا تو يه شرکت بزرگ بوده 13 00:01:13,702 --> 00:01:16,633 ولي هيچ کس چيزي در اين مورد نمي دونه 14 00:01:17,348 --> 00:01:21,390 مي دوني که من همه جا بپا دارم 15 00:01:24,711 --> 00:01:28,284 خب که چي؟- يا اسمشو عوض کرده- 16 00:01:28,285 --> 00:01:31,735 يا داره دروغ مي گه 17 00:01:35,042 --> 00:01:37,160 کجا ميري؟ 18 00:01:39,208 --> 00:01:44,258 بايد برم سراغ کانگ هيون سو ببينم واقعا اين آدم کيه 19 00:01:44,259 --> 00:01:47,907 جين وو، ميشه ديگه بسه؟ 20 00:01:49,479 --> 00:01:52,743 يونگ دال ميشه به جاي من يه کاري کني؟ 21 00:02:00,443 --> 00:02:02,363 مي تونم کمکتون کنم؟ 22 00:02:03,042 --> 00:02:05,981 يه بسته دارين 23 00:02:08,083 --> 00:02:10,985 ما که همچين چيزي سفارش نداده بوديم 24 00:02:12,897 --> 00:02:15,208 شما ويتامين سفارش دادين؟ 25 00:02:15,209 --> 00:02:18,106 نه من بايد برم يه جايي 26 00:02:19,208 --> 00:02:21,610 وايسين 27 00:02:21,611 --> 00:02:25,487 ميشه اينجا رو امضا کنين؟ من کار دارم 28 00:02:26,341 --> 00:02:29,349 بگير، بگيرش 29 00:02:32,109 --> 00:02:35,476 وقتي داري با يکي حرف مي زني کلاهتو بردار 30 00:02:36,237 --> 00:02:38,016 ببين اين چي مي گه 31 00:02:43,760 --> 00:02:47,176 ببخشيد، مگه امضا نمي خواستين؟ 32 00:02:47,177 --> 00:02:49,159 نه، لازم نيست 33 00:03:02,523 --> 00:03:04,790 ... بازم در رفت 34 00:03:05,463 --> 00:03:08,885 چرا طولش دادي؟- ببخشيد- 35 00:03:10,647 --> 00:03:12,873 چيزي مي خواي بخوري؟ 36 00:03:12,874 --> 00:03:14,867 پاستا- پاستا؟- 37 00:03:15,653 --> 00:03:17,892 اين ديگه کيه؟ 38 00:03:46,691 --> 00:03:49,111 لبتو پاک کن 39 00:03:49,112 --> 00:03:51,408 40 00:03:54,944 --> 00:03:56,614 چيزي مي خواي بخوري؟ 41 00:03:56,615 --> 00:03:58,408 پاستا- پاستا؟- 42 00:04:01,463 --> 00:04:03,126 بينشون يه خبرايي هست 43 00:04:03,127 --> 00:04:05,735 مطمئنم 44 00:04:11,390 --> 00:04:12,831 ... چي شد 45 00:04:14,084 --> 00:04:16,245 اين ديگه چه جورشه 46 00:04:16,246 --> 00:04:19,339 چرا همون اول بهم نگفتي کي هستي؟ 47 00:04:19,340 --> 00:04:23,542 از هر دست بدي با همون دست پس مي گيري نشنيده بودي؟ 48 00:04:24,898 --> 00:04:30,300 من دوست نامزد کانگ هيون سو ام 49 00:04:31,405 --> 00:04:35,591 آها که اين طور 50 00:04:37,771 --> 00:04:44,852 چيکار مي کني؟- همين جوري. آخه خيلي خوشگلي- 51 00:04:44,853 --> 00:04:48,017 کار بدي نمي کنم نگران نباش 52 00:04:48,018 --> 00:04:52,058 در ضمن با رئيس کانگ هم رابطه خاصي ندارم 53 00:04:52,059 --> 00:04:55,871 فقط يکي از مشترياي ويژه مه 54 00:04:55,872 --> 00:04:57,753 من شرکت بيمه دارم 55 00:04:57,754 --> 00:05:02,137 اون مشتري کله گنده منه کلي مشتري ديگه هم برام جور کرده 56 00:05:02,138 --> 00:05:06,290 فقط دعوتش کردم به ناهار که ازش تشکر کرده باشم 57 00:05:08,869 --> 00:05:11,334 همين؟- چطور؟- 58 00:05:11,335 --> 00:05:13,458 باور نمي کني؟ 59 00:05:18,932 --> 00:05:22,552 تو هم مي خواي بيمه ت کنم؟ 60 00:05:35,220 --> 00:05:40,377 هر وقت خواستي بيا پيش خودم خوشگله 61 00:05:47,042 --> 00:05:49,706 × هوانگ شين يونگ × 62 00:05:51,958 --> 00:05:53,695 هوانگ شين يونگ؟ 63 00:05:53,696 --> 00:05:55,433 آره، گفت يه شرکت بيمه داره 64 00:05:55,434 --> 00:05:56,915 ببين داستانش چيه 65 00:05:57,552 --> 00:06:00,369 يونگ دال، تو آدماي اين کاره رو ميشناسي ديگه؟ 66 00:06:00,370 --> 00:06:02,036 آره 67 00:06:02,037 --> 00:06:08,157 پس مي گي حتما يه سَر و سرّي با کانگ هيون سو داره؟ 68 00:06:08,158 --> 00:06:10,068 هنوز هيچي معلوم نيست 69 00:06:10,069 --> 00:06:13,041 ازش تشکر کن 70 00:06:13,042 --> 00:06:14,247 چيه؟ 71 00:06:14,248 --> 00:06:15,921 هنوز کارت تموم نشده؟ 72 00:06:15,922 --> 00:06:18,092 ميرم ببينم هي يونگ در چه حاله 73 00:06:18,093 --> 00:06:21,272 من مطمئن نيستم اون آدمي که ديدم هيون سو بود يا يکي ديگه 74 00:06:21,273 --> 00:06:23,671 نميشه فقط تعقيبش کرد 75 00:06:23,672 --> 00:06:26,295 ... جين وو ولي 76 00:06:29,841 --> 00:06:31,189 فعلا 77 00:06:31,190 --> 00:06:33,182 دو جين وو 78 00:06:33,600 --> 00:06:34,950 مواظب باش 79 00:06:36,795 --> 00:06:40,587 پس امروزم مشتري بي مشتري 80 00:06:40,588 --> 00:06:42,380 اين چيه؟ 81 00:06:42,381 --> 00:06:44,224 تا امتحان نکنن که نمي خرن 82 00:06:44,225 --> 00:06:46,071 هي، بامزه 83 00:06:47,752 --> 00:06:50,111 ببين کي اومده؟ خوبي؟ 84 00:06:50,112 --> 00:06:52,282 بله اوضاع خوبه؟ 85 00:06:52,283 --> 00:06:54,877 داشتم رد مي شدم گفتم يه سر بزنم 86 00:06:55,937 --> 00:07:01,229 راستي جين هي يونگ کجاست؟ 87 00:07:01,230 --> 00:07:05,061 يکي اومده ببيندش 88 00:07:05,062 --> 00:07:07,655 برو اون پشت- چشم- 89 00:07:11,687 --> 00:07:14,919 کارتونو درست انجام بدين فهميدين؟ 90 00:07:14,920 --> 00:07:16,552 بله 91 00:07:19,261 --> 00:07:21,700 دو جين وو 92 00:07:21,701 --> 00:07:23,138 خوبي؟ 93 00:07:23,139 --> 00:07:27,686 ذکر خيرت بود- ... دو جين وو، تو- 94 00:07:27,687 --> 00:07:32,263 تو کي هستي؟ 95 00:07:32,264 --> 00:07:33,598 چي؟ 96 00:07:33,599 --> 00:07:36,945 چرا داري دنبال اطلاعات من مي گردي؟ 97 00:07:36,946 --> 00:07:40,802 گفتي دانشجوي دانشگاه هان گوکي؟ 98 00:07:41,293 --> 00:07:42,914 ... عجيبه 99 00:07:42,915 --> 00:07:44,325 وقتي مي گشتم 100 00:07:44,326 --> 00:07:48,126 کسي به اسم دو جين وو تو ليست دانشجواي رشته تجارت نديدم 101 00:07:48,127 --> 00:07:51,709 نکنه شيادي؟ 102 00:07:51,710 --> 00:07:56,716 مي خواي هي يونگ رو گول بزني پولاشو بدزدي؟ 103 00:07:58,194 --> 00:08:00,737 پس بذار منم يه چيزي ازت بپرسم 104 00:08:01,470 --> 00:08:07,349 چرا با استاکري که اون روز تو پارک ديديم حرف مي زدي؟ 105 00:08:07,350 --> 00:08:10,960 باهاش چه رابطه اي داري؟ 106 00:08:10,961 --> 00:08:13,639 هيون سو، چي داره مي گه؟ 107 00:08:17,603 --> 00:08:22,044 اين عوضي همش دنبال منه 108 00:08:22,045 --> 00:08:26,239 اون چند روز پيش با ضمانت آزاد شد 109 00:08:26,240 --> 00:08:33,447 من رفتم سراغش که مطمئن شم ديگه دنبال هي يونگ نمياد 110 00:08:33,448 --> 00:08:34,798 چطور؟ 111 00:08:38,729 --> 00:08:41,066 ببخش هي يونگ 112 00:08:41,067 --> 00:08:44,181 ما رضايت داديم که ازش بگذريم 113 00:08:44,182 --> 00:08:47,435 ولي من باورم نمي شد که باز نخواد بياد سراغت 114 00:08:48,201 --> 00:08:52,061 بهت نگفتم که نگران نشي 115 00:08:52,623 --> 00:08:53,855 ببخش 116 00:08:53,856 --> 00:08:59,184 پس ديشب ساعت ده و نيم کجا بودي؟ 117 00:08:59,185 --> 00:09:02,798 تو نبودي بهش زنگ زدي؟ 118 00:09:02,799 --> 00:09:04,618 چي داري ميگي؟ 119 00:09:04,619 --> 00:09:06,921 من اون موقع با هي يونگ بودم 120 00:09:07,606 --> 00:09:09,647 دو جين وو 121 00:09:09,648 --> 00:09:13,838 نمي دونم چرا اين کارو کردي ولي از هيون سو عذرخواهي کن 122 00:09:13,839 --> 00:09:18,612 اشتباه کردي که تعقيبش کردي 123 00:09:18,613 --> 00:09:20,566 ولش کن 124 00:09:20,567 --> 00:09:23,177 من به معذرت خواهي همچين آدمي احتياج ندارم 125 00:09:23,895 --> 00:09:30,564 ببين به خاطر هي يونگ اين بار ازت ميگذرم 126 00:09:30,565 --> 00:09:35,840 اگه باز بين من و هي يونگ مشکل درست کني ول کنت نيستم 127 00:09:35,841 --> 00:09:38,297 فهميدي؟ 128 00:09:39,818 --> 00:09:42,095 بريم 129 00:09:47,240 --> 00:09:48,715 نمي خوام 130 00:09:55,063 --> 00:10:00,658 راست گفتي من هر کاري کردم تا ازش اخاذي کنم 131 00:10:05,576 --> 00:10:08,173 يه کاري کردم از من خوشش بياد 132 00:10:08,174 --> 00:10:12,086 واسه چي بايد الان تمومش کنم؟ 133 00:10:22,712 --> 00:10:27,924 حواست باشه چي داري ميگي 134 00:10:48,802 --> 00:10:50,786 اوکي 135 00:10:51,549 --> 00:10:55,900 کانگ هيون سو کارت تمومه 135 00:10:55,900 --> 00:11:05,900 *تقديم به تمام پارسي زبان هاي سراسر دنيا پرشين دريم تيم تقديم ميکند* "Rasselas" : مترجم 135 00:11:05,900 --> 00:11:15,900 "براي آگاهي از وضعيت ترجمه به کانال ما ملحق شويد" @persiandreamteam 136 00:11:27,743 --> 00:11:30,388 چيکار مي کني؟ 137 00:11:30,389 --> 00:11:33,373 اين پرونده اطلاعات جين هي يونگه 138 00:11:33,374 --> 00:11:36,551 ... توضيح مي دم- تو کي هستي دو جين وو؟- 139 00:11:36,552 --> 00:11:38,676 تو واقعا يه استاکر بودي؟ 140 00:11:38,677 --> 00:11:40,754 هي يونگ- جين هي يونگ- 141 00:11:40,755 --> 00:11:43,682 بيشتر از اين نااميدم نکن 11937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.