Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,937 --> 00:00:04,903
¶ ¶
2
00:00:34,969 --> 00:00:36,935
¶ ¶
3
00:01:01,829 --> 00:01:03,796
¶ ¶
4
00:01:32,193 --> 00:01:34,159
(low rumble)
5
00:01:50,144 --> 00:01:52,144
(choking, coughing)
6
00:01:58,752 --> 00:02:00,719
(panting)
7
00:02:14,635 --> 00:02:15,834
(grunts)
8
00:02:16,904 --> 00:02:17,903
Brad!
9
00:02:17,905 --> 00:02:20,139
(exhales)
Brad!
10
00:02:26,113 --> 00:02:28,080
Hello?!
11
00:02:30,651 --> 00:02:32,651
Lucas?!
12
00:02:44,265 --> 00:02:45,430
(grunts softly)
13
00:02:57,545 --> 00:03:00,345
Okay.
14
00:03:00,347 --> 00:03:03,815
(grunting)
15
00:03:03,817 --> 00:03:05,017
Hey.
16
00:03:08,722 --> 00:03:10,722
(grunting)
17
00:03:12,326 --> 00:03:14,026
(gasps)
18
00:03:14,028 --> 00:03:16,195
-Brad. Brad.
-(coughing)
19
00:03:16,197 --> 00:03:18,397
Hey, it's Jenn. Hey.
20
00:03:18,399 --> 00:03:21,133
Hi. I-I'm gonna help you, okay?
21
00:03:21,135 --> 00:03:23,535
(quietly):
Shit.
22
00:03:23,537 --> 00:03:25,971
(panting):
Okay. Okay, just...
23
00:03:25,973 --> 00:03:28,140
Oh, f...
24
00:03:29,877 --> 00:03:32,844
(moaning softly)
25
00:03:32,846 --> 00:03:34,846
Help!
26
00:03:34,848 --> 00:03:37,249
Somebody help!
27
00:03:40,988 --> 00:03:42,054
Okay.
28
00:03:44,024 --> 00:03:45,424
(exhales):
Okay.
29
00:03:45,426 --> 00:03:46,592
(grunts)
30
00:03:48,095 --> 00:03:49,494
(screaming)
31
00:03:49,496 --> 00:03:50,929
(stammers)
32
00:03:50,931 --> 00:03:53,398
(ragged exhale)
33
00:03:53,400 --> 00:03:55,601
-Jenn.
-Hey.
34
00:03:55,603 --> 00:03:57,169
Did you see it?
35
00:03:57,171 --> 00:03:58,804
What?
36
00:04:00,841 --> 00:04:02,975
I need to find you water.
Water...
37
00:04:16,557 --> 00:04:18,257
(liquid sloshing)
38
00:04:22,196 --> 00:04:24,162
(panting)
39
00:04:45,219 --> 00:04:46,952
(grunting)
40
00:05:06,840 --> 00:05:08,040
Here.
41
00:05:15,182 --> 00:05:17,182
Brad.
42
00:05:18,185 --> 00:05:20,185
Brad.
43
00:05:27,328 --> 00:05:29,961
Oh, my God.
44
00:05:29,963 --> 00:05:31,963
(panting)
45
00:05:31,965 --> 00:05:33,932
Oh, my God.
46
00:05:53,487 --> 00:05:55,454
(water lapping)
47
00:06:22,149 --> 00:06:24,116
(water lapping)
48
00:06:33,527 --> 00:06:35,494
(panting)
49
00:07:00,287 --> 00:07:02,287
(leaves crunching softly)
50
00:07:24,878 --> 00:07:26,845
Hello?
51
00:07:40,294 --> 00:07:42,294
(coughs)
52
00:08:12,125 --> 00:08:14,092
(bottles clinking)
53
00:08:26,440 --> 00:08:28,106
(sniffs)
54
00:08:45,692 --> 00:08:47,359
(wind whooshing softly)
55
00:09:11,385 --> 00:09:13,385
(thudding in distance)
56
00:09:25,365 --> 00:09:27,332
(thudding)
57
00:09:41,548 --> 00:09:42,781
(thudding)
58
00:09:53,860 --> 00:09:55,827
-(bird shrieks)
-(gasps)
59
00:10:18,151 --> 00:10:20,151
(water lapping)
60
00:10:30,564 --> 00:10:32,530
(panting)
61
00:10:44,645 --> 00:10:47,245
(thunder rumbling)
62
00:10:47,247 --> 00:10:49,314
(rain falling)
63
00:10:58,325 --> 00:11:00,325
(thunder rumbling)
64
00:11:22,549 --> 00:11:24,849
(wind blowing)
65
00:11:36,663 --> 00:11:38,630
(water lapping)
66
00:12:06,493 --> 00:12:08,460
¶ ¶
67
00:12:36,123 --> 00:12:38,123
(panting)
68
00:12:51,705 --> 00:12:53,471
(gags)
69
00:13:00,614 --> 00:13:01,813
Shit.
70
00:13:01,815 --> 00:13:03,681
Ugh.
71
00:13:24,404 --> 00:13:26,371
(sighs)
72
00:13:30,177 --> 00:13:31,576
(sighs)
73
00:14:00,640 --> 00:14:02,907
(water lapping)
74
00:14:32,873 --> 00:14:34,873
¶ ¶
75
00:15:01,735 --> 00:15:03,735
(leaves crunching)
76
00:15:24,591 --> 00:15:26,591
(water lapping in distance)
77
00:15:46,880 --> 00:15:48,846
(panting)
78
00:15:59,492 --> 00:16:01,492
(exhales)
79
00:16:02,996 --> 00:16:04,996
(gags)
80
00:16:19,612 --> 00:16:21,579
(grunting)
81
00:16:26,853 --> 00:16:28,853
(grunting)
82
00:16:58,785 --> 00:17:00,752
(panting)
83
00:17:21,674 --> 00:17:23,641
(fire crackling)
84
00:17:46,533 --> 00:17:48,499
(water lapping)
85
00:18:15,228 --> 00:18:17,295
(gasping)
86
00:18:22,469 --> 00:18:25,403
Oh, my God.
87
00:18:25,405 --> 00:18:27,004
(panting)
88
00:18:46,593 --> 00:18:48,559
(wind blowing)
89
00:19:09,115 --> 00:19:11,082
(panting)
90
00:19:32,272 --> 00:19:34,238
(fire crackling)
91
00:19:49,656 --> 00:19:52,156
(loud snap)
92
00:19:52,158 --> 00:19:53,391
(gasps)
93
00:19:57,697 --> 00:19:59,697
(panting quietly)
94
00:20:06,206 --> 00:20:07,638
(loud snap)
95
00:20:07,640 --> 00:20:09,173
(fire crackling)
96
00:20:09,175 --> 00:20:11,142
(panting)
97
00:20:22,155 --> 00:20:24,121
(water lapping)
98
00:20:47,947 --> 00:20:49,947
(panting)
99
00:21:02,762 --> 00:21:04,362
(inhales)
100
00:21:16,142 --> 00:21:18,142
¶ ¶
101
00:21:35,561 --> 00:21:38,462
(gasping)
102
00:21:38,464 --> 00:21:40,464
(panting)
103
00:22:09,796 --> 00:22:11,762
(quietly):
Jesus.
104
00:22:25,878 --> 00:22:27,878
(water lapping softly)
105
00:22:56,809 --> 00:22:59,610
(whirring in distance)
106
00:23:11,190 --> 00:23:13,190
(whirring intensifying)
107
00:23:13,192 --> 00:23:15,159
(plane flying overhead)
108
00:23:18,598 --> 00:23:21,198
Come back!
109
00:23:21,200 --> 00:23:23,968
Hey, come back!
110
00:23:27,840 --> 00:23:30,508
-(clicking)
-(panting)
111
00:23:39,685 --> 00:23:41,652
(flare explodes)
112
00:23:45,591 --> 00:23:47,591
Please, please.
113
00:24:08,281 --> 00:24:10,281
¶ ¶
114
00:24:24,297 --> 00:24:26,297
(panting)
115
00:24:39,946 --> 00:24:41,912
(twig snaps)
116
00:24:46,619 --> 00:24:48,586
(twigs snapping)
117
00:24:49,822 --> 00:24:53,491
(thudding)
118
00:24:53,493 --> 00:24:55,493
(creature snarling)
119
00:25:00,433 --> 00:25:02,399
(creature chittering)
120
00:25:17,550 --> 00:25:19,550
(exhales)
121
00:25:29,195 --> 00:25:31,195
(water lapping)
122
00:25:58,257 --> 00:26:01,158
¶ ¶
123
00:26:30,289 --> 00:26:32,289
¶ ¶
124
00:26:57,650 --> 00:26:59,650
¶ ¶
125
00:27:25,311 --> 00:27:28,545
(grunts)
No, no...
126
00:27:37,089 --> 00:27:39,123
(grunts)
127
00:27:39,125 --> 00:27:41,225
(yells)
128
00:28:06,552 --> 00:28:08,552
(grunts)
129
00:28:34,480 --> 00:28:36,447
¶ ¶
130
00:29:04,744 --> 00:29:06,744
¶ ¶
131
00:29:17,356 --> 00:29:19,323
(sniffles)
132
00:29:24,463 --> 00:29:26,463
(creature snarling in distance)
133
00:29:31,904 --> 00:29:33,871
(snarling intensifies)
134
00:29:47,453 --> 00:29:49,453
-(thudding)
-(sobs quietly)
135
00:29:49,455 --> 00:29:50,888
(creature growls)
136
00:29:50,890 --> 00:29:52,856
(thudding)
137
00:29:56,729 --> 00:29:58,695
(exhales)
138
00:30:03,903 --> 00:30:05,869
-(thudding)
-(creature snarling)
139
00:30:13,412 --> 00:30:15,379
-(creaking)
-(whimpering softly)
140
00:30:20,853 --> 00:30:22,853
(wood splintering)
141
00:30:34,533 --> 00:30:36,533
(cries)
142
00:30:38,938 --> 00:30:41,872
(grunts)
143
00:30:41,874 --> 00:30:43,874
(receding thuds)
144
00:30:58,724 --> 00:31:00,724
(water lapping)
145
00:31:13,239 --> 00:31:14,905
(grunts)
146
00:31:28,354 --> 00:31:30,320
¶ ¶
147
00:31:50,776 --> 00:31:51,775
No!
148
00:32:19,104 --> 00:32:21,405
¶ ¶
149
00:32:21,407 --> 00:32:23,807
(gasps)
150
00:32:41,293 --> 00:32:42,659
Oh, shit!
151
00:32:42,661 --> 00:32:46,330
Yes! Yes! Yes!
152
00:32:46,332 --> 00:32:48,832
Oh, shit.
153
00:32:48,834 --> 00:32:51,401
(laughing)
154
00:33:18,030 --> 00:33:20,364
¶ ¶
155
00:33:28,640 --> 00:33:30,907
-(low growl)
-(snap)
156
00:33:34,213 --> 00:33:36,213
¶ ¶
157
00:33:45,457 --> 00:33:47,424
(shuddering)
158
00:34:11,383 --> 00:34:13,583
¶ ¶
159
00:34:26,832 --> 00:34:28,799
(grunting)
160
00:34:34,406 --> 00:34:36,406
(groans)
161
00:34:39,211 --> 00:34:41,178
(coughs)
162
00:34:59,565 --> 00:35:01,531
(grunts)
163
00:35:14,213 --> 00:35:16,179
(straining)
164
00:35:41,840 --> 00:35:43,840
(wind softly whooshing)
165
00:35:59,258 --> 00:36:01,224
¶ ¶
166
00:36:13,438 --> 00:36:14,437
(snap)
167
00:36:14,439 --> 00:36:15,539
(low growl)
168
00:36:37,062 --> 00:36:39,062
(plane flying by)
169
00:36:48,173 --> 00:36:49,139
(creature growling)
170
00:36:56,715 --> 00:36:58,215
(creature chitters)
171
00:37:06,992 --> 00:37:08,959
(hushed crying)
172
00:37:12,497 --> 00:37:15,365
(whimpering)
173
00:37:15,367 --> 00:37:17,334
(panting)
174
00:37:30,582 --> 00:37:32,582
¶ ¶
175
00:37:53,939 --> 00:37:55,939
¶ ¶
176
00:38:28,140 --> 00:38:30,140
(thunder rumbling)
177
00:38:33,245 --> 00:38:35,211
(wind whooshing)
178
00:38:55,033 --> 00:38:57,033
(thunder rumbling)
179
00:39:27,899 --> 00:39:29,899
(hammock creaking)
180
00:39:38,310 --> 00:39:39,876
(thunder cracks)
181
00:39:51,490 --> 00:39:53,456
(creature huffing)
182
00:40:01,600 --> 00:40:04,267
(creature snorting)
183
00:40:06,705 --> 00:40:09,472
(creature chittering)
184
00:40:15,380 --> 00:40:17,414
(cries out)
185
00:40:17,416 --> 00:40:18,948
(creature growls)
186
00:40:18,950 --> 00:40:22,085
(screaming)
187
00:40:25,023 --> 00:40:26,990
(creature growling)
188
00:40:30,228 --> 00:40:31,795
(thunder cracks)
189
00:40:31,797 --> 00:40:33,329
(panting)
190
00:40:37,903 --> 00:40:39,936
(roars)
191
00:40:46,211 --> 00:40:47,177
(roars)
192
00:40:50,148 --> 00:40:52,215
(screams)
193
00:40:52,217 --> 00:40:54,350
-(grunts)
-(creature hissing)
194
00:40:56,621 --> 00:40:58,788
-(growls)
-(thunder cracks)
195
00:40:58,790 --> 00:41:00,657
(creature roars)
196
00:41:08,633 --> 00:41:10,633
(thunder rumbling)
197
00:41:12,270 --> 00:41:14,237
¶ ¶
198
00:41:22,581 --> 00:41:24,547
(thunder cracks)
199
00:41:26,751 --> 00:41:28,718
(grunts)
200
00:41:43,134 --> 00:41:45,101
(grunting softly)
201
00:42:12,397 --> 00:42:13,596
(exhales)
202
00:42:40,926 --> 00:42:42,926
(water sloshing)
203
00:43:07,886 --> 00:43:09,852
(panting softly)
204
00:43:20,432 --> 00:43:21,798
(grunts)
205
00:43:21,800 --> 00:43:24,267
(panting)
206
00:43:24,269 --> 00:43:28,004
LUCAS:
It's okay. It's okay.
207
00:43:29,741 --> 00:43:31,708
(speaking indistinctly)
208
00:43:34,779 --> 00:43:36,913
It's okay. It's okay.
209
00:43:36,915 --> 00:43:40,316
We're here now.
Oh, it's gonna be okay.
210
00:43:40,318 --> 00:43:42,151
It's gonna be okay.
211
00:43:42,153 --> 00:43:44,687
(panting)
212
00:43:48,760 --> 00:43:51,327
MIA:
God, this place is beautiful.
213
00:43:51,329 --> 00:43:52,996
-It's a miracle.
-LUCAS: It's incredible.
214
00:43:52,998 --> 00:43:54,831
MIA:
Mmm. How is there soda here?
215
00:43:54,833 --> 00:43:56,733
JENN: There was a family here
a long time ago,
216
00:43:56,735 --> 00:43:59,302
and they left a bunch of stuff.
217
00:44:01,006 --> 00:44:02,605
LUCAS:
Mmm.
218
00:44:02,607 --> 00:44:04,340
-MIA: Mmm.
-(exhales)
219
00:44:04,342 --> 00:44:07,076
(Lucas panting)
220
00:44:16,855 --> 00:44:21,157
So, whenever you guys are ready,
221
00:44:21,159 --> 00:44:23,159
we should get out of here.
222
00:44:27,499 --> 00:44:29,999
Uh-- back on the raft?
223
00:44:30,001 --> 00:44:31,067
It isn't safe here.
224
00:44:34,339 --> 00:44:35,938
There's...
225
00:44:37,542 --> 00:44:39,676
...an animal...
226
00:44:39,678 --> 00:44:41,878
Sweetheart, I'm sure
there's a lot of animals.
227
00:44:41,880 --> 00:44:43,212
It's a monster.
228
00:44:46,151 --> 00:44:48,284
Okay, I saw it.
229
00:44:48,286 --> 00:44:52,522
It crawled out of the ocean
and it walks on land,
230
00:44:52,524 --> 00:44:55,358
and it drags its food
back out to this...
231
00:44:55,360 --> 00:44:58,861
There's a, there's a black hole
out there.
232
00:45:02,300 --> 00:45:04,200
Okay? Zack washed up.
233
00:45:04,202 --> 00:45:06,969
He was already dead,
and I saw it
234
00:45:06,971 --> 00:45:08,705
drag him out there.
235
00:45:15,313 --> 00:45:18,815
Okay. The family that-that
I was telling you about...
236
00:45:20,685 --> 00:45:22,652
Look at this.
237
00:45:24,756 --> 00:45:27,423
-What is this?
-Do you see that?
238
00:45:27,425 --> 00:45:31,094
Th-- Those are,
those are his eyes.
239
00:45:31,096 --> 00:45:33,262
-It killed them.
-How could you know that?
240
00:45:33,264 --> 00:45:35,732
Because I found their graves.
They were buried here.
241
00:45:35,734 --> 00:45:37,633
Well, then what happened to
the person who dug the graves?
242
00:45:38,670 --> 00:45:40,770
Now... Okay.
243
00:45:40,772 --> 00:45:42,071
Well, there's clearly a current
244
00:45:42,073 --> 00:45:43,439
pulling things
towards the island.
245
00:45:43,441 --> 00:45:45,007
All right?
We all washed up here.
246
00:45:45,009 --> 00:45:47,744
I say we wait, we'll see
if anyone else arrives.
247
00:45:47,746 --> 00:45:49,979
Same. What if Brad shows up?
248
00:45:51,683 --> 00:45:53,649
Brad's dead.
249
00:45:58,957 --> 00:46:02,125
(exhales)
Brad's dead?
250
00:46:02,127 --> 00:46:03,860
Yeah.
251
00:46:03,862 --> 00:46:05,428
Oh, fuck...
252
00:46:05,430 --> 00:46:07,430
I'm sorry, I...
253
00:46:14,072 --> 00:46:15,471
What happened to him?
254
00:46:15,473 --> 00:46:18,307
Okay, I buried him.
255
00:46:18,309 --> 00:46:21,043
I buried him deep into the
ground and this creature came
256
00:46:21,045 --> 00:46:22,245
and dug him up.
257
00:46:22,247 --> 00:46:23,780
What does this thing look like?
258
00:46:23,782 --> 00:46:25,081
(stammers)
It's massive.
259
00:46:25,083 --> 00:46:27,316
It-it has two sets of eyes,
and it smells.
260
00:46:27,318 --> 00:46:31,988
Look, I-I got it last night.
261
00:46:31,990 --> 00:46:33,956
Okay? That's black blood.
262
00:46:35,927 --> 00:46:38,127
(sniffles)
263
00:46:40,331 --> 00:46:43,766
Was he, was he in pain?
264
00:46:43,768 --> 00:46:47,069
Mia, he knew
that he wasn't alone.
265
00:46:47,071 --> 00:46:49,472
He knew that
I was there with him.
266
00:47:00,185 --> 00:47:02,385
MIA:
You still love that sound?
267
00:47:04,022 --> 00:47:07,623
I guess everyone does.
268
00:47:07,625 --> 00:47:09,892
Don't think I'll be coming
to the beach much after this.
269
00:47:12,530 --> 00:47:15,164
You know, out on the raft,
270
00:47:15,166 --> 00:47:18,835
for the first time in my life,
I thought I was gonna die.
271
00:47:18,837 --> 00:47:24,140
I really thought that...
that that was it.
272
00:47:24,142 --> 00:47:28,477
A-And it's funny because
all I was thinking about
273
00:47:28,479 --> 00:47:31,180
is how embarrassing it would be.
274
00:47:31,182 --> 00:47:35,017
Everyone back home's
just waiting for me to fail.
275
00:47:37,622 --> 00:47:41,557
Out on the raft,
276
00:47:41,559 --> 00:47:43,993
you don't hear waves.
277
00:47:43,995 --> 00:47:45,962
You don't hear anything.
278
00:47:51,135 --> 00:47:55,371
I'd rather die on the raft
than this place.
279
00:47:55,373 --> 00:47:59,442
You don't know
what it's like out there.
280
00:48:18,363 --> 00:48:19,996
So, we're gonna head west.
281
00:48:19,998 --> 00:48:21,998
I saw a bunch of planes
go that way.
282
00:48:22,000 --> 00:48:23,399
I'm pretty sure they'll see us.
283
00:48:26,905 --> 00:48:28,104
Okay, hey.
284
00:48:30,775 --> 00:48:34,076
-I know this all sounds crazy.
-Yeah.
285
00:48:35,113 --> 00:48:37,280
I really need you to believe me.
286
00:48:40,051 --> 00:48:42,919
I do.
287
00:48:42,921 --> 00:48:46,622
It's just a lot
to process, all right?
288
00:48:46,624 --> 00:48:49,458
I mean, we just need
a little bit of time, okay?
289
00:48:53,631 --> 00:48:55,932
I'm gonna get more food.
290
00:48:57,735 --> 00:49:00,636
We should bring
as much as we can.
291
00:49:00,638 --> 00:49:03,539
Can I borrow this?
292
00:49:04,809 --> 00:49:06,442
Thanks.
293
00:49:11,916 --> 00:49:13,950
Hey, make sure she gets ready.
294
00:49:32,170 --> 00:49:35,538
¶ ¶
295
00:49:59,297 --> 00:50:01,030
Okay, there's enough for a week.
296
00:50:01,032 --> 00:50:04,100
We got to be smart
with what we have.
297
00:50:04,102 --> 00:50:05,968
All right,
let's load up the raft.
298
00:50:05,970 --> 00:50:07,603
LUCAS:
Jenn.
299
00:50:07,605 --> 00:50:08,571
We're not leaving.
300
00:50:11,709 --> 00:50:13,342
-What?
-Not right now.
301
00:50:13,344 --> 00:50:15,978
-Not in our condition.
-We can't do it.
302
00:50:15,980 --> 00:50:18,647
I understand that you're tired.
303
00:50:18,649 --> 00:50:20,649
Guys, I'm tired, too.
I'm exhausted, but...
304
00:50:20,651 --> 00:50:22,685
We're not just tired.
We're weak.
305
00:50:22,687 --> 00:50:24,453
All right, we've barely eaten.
306
00:50:24,455 --> 00:50:26,822
-Just need to rest up, all
right? -No, you don't rest here.
307
00:50:26,824 --> 00:50:29,959
Jenn, you've been alone
and you're scared,
308
00:50:29,961 --> 00:50:31,527
and I get that.
309
00:50:31,529 --> 00:50:33,729
But whatever you've been seeing,
this animal...
310
00:50:33,731 --> 00:50:36,132
-It's not an animal! I told you
that! -Hey, okay, listen to me,
311
00:50:36,134 --> 00:50:37,533
there's nothing for miles, Jenn.
312
00:50:37,535 --> 00:50:39,668
Okay? I-I say
we light a huge fire.
313
00:50:39,670 --> 00:50:41,504
Y-You said there
are planes, right?
314
00:50:41,506 --> 00:50:44,273
We'll-we'll light a fire
and they'll see us.
315
00:50:48,513 --> 00:50:50,713
(sighs)
316
00:50:54,652 --> 00:50:56,986
It's getting dark.
317
00:50:56,988 --> 00:50:58,254
Get ready to leave.
318
00:50:58,256 --> 00:51:00,089
Sweetheart, are you even
listening to me?
319
00:51:00,091 --> 00:51:02,591
We are not getting
on that fucking raft!
320
00:51:08,266 --> 00:51:10,699
(stammers)
321
00:51:10,701 --> 00:51:13,702
Just not tonight, all right?
322
00:51:13,704 --> 00:51:16,172
We'll figure this out.
323
00:51:21,345 --> 00:51:23,312
JENN:
Okay.
324
00:51:29,420 --> 00:51:31,420
¶ ¶
325
00:51:58,483 --> 00:52:00,483
¶ ¶
326
00:52:25,343 --> 00:52:27,343
¶ ¶
327
00:52:45,496 --> 00:52:47,496
(panting softly)
328
00:53:00,878 --> 00:53:02,077
Lucas.
329
00:53:04,148 --> 00:53:07,183
LUCAS:
Hey! Jenn!
330
00:53:07,185 --> 00:53:08,551
Hey!
331
00:53:09,620 --> 00:53:11,353
Stop it!
332
00:53:11,355 --> 00:53:13,389
Stop! Jenn! Wait!
333
00:53:13,391 --> 00:53:15,057
Hey! Stop!
334
00:53:15,059 --> 00:53:16,492
-Get off me!
-Calm down.
335
00:53:16,494 --> 00:53:19,228
-Let go of me! I'm leaving!
-Stop! Stop!
336
00:53:19,230 --> 00:53:21,130
-(screaming)
-Stop. Just stop.
337
00:53:21,132 --> 00:53:23,065
No!
338
00:53:23,067 --> 00:53:25,134
(yelps)
339
00:53:25,136 --> 00:53:27,336
LUCAS:
Hey!
340
00:53:27,338 --> 00:53:28,537
Hey.
341
00:53:28,539 --> 00:53:30,306
-I'm leaving, I don't care!
-Calm down!
342
00:53:30,308 --> 00:53:31,473
I don't care! No!
343
00:53:31,475 --> 00:53:32,474
Stop!
344
00:53:32,476 --> 00:53:33,976
(grunts)
345
00:53:45,890 --> 00:53:47,890
¶ ¶
346
00:54:13,784 --> 00:54:15,818
(gasps)
347
00:54:18,256 --> 00:54:20,522
-(whimpers)
-Hey.
348
00:54:20,524 --> 00:54:22,224
Shh. It's okay.
349
00:54:22,226 --> 00:54:24,059
Where is Lucas?
350
00:54:24,061 --> 00:54:26,295
He's just taking a look around.
351
00:54:26,297 --> 00:54:28,731
Don't worry, it's been dark
for a few hours,
352
00:54:28,733 --> 00:54:31,100
and we haven't seen anything.
353
00:54:31,102 --> 00:54:32,801
You had to tie me up?
354
00:54:32,803 --> 00:54:34,637
I think just for now.
355
00:54:34,639 --> 00:54:36,305
I'm sorry.
356
00:54:36,307 --> 00:54:39,608
Really, I... I shouldn't have
hit you like that.
357
00:54:39,610 --> 00:54:42,811
I just... I didn't know
what else to do.
358
00:54:42,813 --> 00:54:43,912
Yeah, I don't care.
359
00:54:43,914 --> 00:54:45,948
Just...
360
00:54:45,950 --> 00:54:47,383
untie me.
361
00:54:49,820 --> 00:54:51,453
I think we've all been
362
00:54:51,455 --> 00:54:53,389
through something traumatic,
363
00:54:53,391 --> 00:54:55,991
and we're all just trying
to cope with it in our own
364
00:54:55,993 --> 00:54:57,826
different ways.
365
00:54:57,828 --> 00:54:59,561
I'm just as guilty, I am.
366
00:54:59,563 --> 00:55:03,132
Guilty? Who's guilty?
367
00:55:03,134 --> 00:55:05,834
I didn't make this up.
368
00:55:05,836 --> 00:55:07,603
I'm not lying to you.
369
00:55:07,605 --> 00:55:08,837
Right.
370
00:55:08,839 --> 00:55:10,472
Like when you got mugged
before we left.
371
00:55:10,474 --> 00:55:13,175
Jenn, it's not that
I don't believe you.
372
00:55:13,177 --> 00:55:15,411
It's just that, over the years,
373
00:55:15,413 --> 00:55:17,279
you've made it pretty hard
for me to believe you.
374
00:55:17,281 --> 00:55:18,947
(exhales)
This is a little different.
375
00:55:18,949 --> 00:55:20,816
I just want what's best
for everyone.
376
00:55:20,818 --> 00:55:24,119
I really don't need you
to tell me what's best for me.
377
00:55:24,121 --> 00:55:26,488
(fire crackling)
378
00:55:26,490 --> 00:55:27,890
(scoffs)
379
00:55:32,430 --> 00:55:33,629
(branch snaps)
380
00:55:33,631 --> 00:55:36,365
LUCAS:
I didn't see anything.
381
00:55:36,367 --> 00:55:37,866
There's nothing out there.
382
00:55:37,868 --> 00:55:39,868
'Cause it doesn't come
from the trees.
383
00:55:39,870 --> 00:55:41,937
I just want you to feel safe.
384
00:55:41,939 --> 00:55:43,372
MIA: We're all just trying
to figure this out.
385
00:55:43,374 --> 00:55:45,507
Figure it out?
386
00:55:45,509 --> 00:55:47,609
-Yes, figure it out.
-We need to
387
00:55:47,611 --> 00:55:49,778
get away from this place
as soon as possible.
388
00:55:51,282 --> 00:55:53,048
Do you want me to give
you guys a second?
389
00:55:53,050 --> 00:55:54,683
-Okay.
-Thank you.
390
00:55:54,685 --> 00:55:57,219
(footfalls departing)
391
00:55:59,290 --> 00:56:00,989
She's really sorry
about what happened...
392
00:56:00,991 --> 00:56:02,391
Yeah, she mentioned it.
393
00:56:02,393 --> 00:56:04,126
Lucas, untie me.
394
00:56:04,128 --> 00:56:05,894
Not until you promise me
you'll relax.
395
00:56:08,165 --> 00:56:09,465
You all right?
396
00:56:14,238 --> 00:56:16,438
I just want to make sure
that you're okay.
397
00:56:20,511 --> 00:56:22,311
You're fine.
398
00:56:32,556 --> 00:56:35,324
There's always a black cloud
hanging over your head.
399
00:56:35,326 --> 00:56:36,492
You know that, right?
400
00:56:36,494 --> 00:56:39,661
This whole thing, Jenn.
401
00:56:39,663 --> 00:56:41,764
It's so crazy.
402
00:56:41,766 --> 00:56:44,066
I was having a great time
all week.
403
00:56:44,068 --> 00:56:45,334
On a boat with my friends,
404
00:56:45,336 --> 00:56:47,202
weather was perfect.
405
00:56:47,204 --> 00:56:49,671
Brought you
on this incredible trip.
406
00:56:49,673 --> 00:56:54,276
Everyone's having a great time,
except you, right?
407
00:56:54,278 --> 00:56:56,578
And the night you come up
to tell me
408
00:56:56,580 --> 00:56:58,514
that you might not be happy,
409
00:56:58,516 --> 00:57:00,516
that you maybe don't want
to be in this...
410
00:57:06,090 --> 00:57:08,090
...storm clouds roll in.
411
00:57:09,593 --> 00:57:11,927
How perfect is that?
412
00:57:11,929 --> 00:57:14,263
No matter where you go,
there's always a storm
413
00:57:14,265 --> 00:57:15,464
right behind you.
414
00:57:15,466 --> 00:57:18,100
Lucas, you know I love you,
415
00:57:18,102 --> 00:57:21,136
but this is not the time
to talk about this.
416
00:57:23,874 --> 00:57:25,274
Let me go.
417
00:57:28,379 --> 00:57:29,812
So, what were you gonna do?
418
00:57:29,814 --> 00:57:31,880
-What was your plan, exactly?
-I told you.
419
00:57:31,882 --> 00:57:34,783
-Head west.
-No, I get that.
420
00:57:34,785 --> 00:57:37,486
But you head west, you get found
421
00:57:37,488 --> 00:57:39,988
and brought back home.
And then what?
422
00:57:42,059 --> 00:57:43,559
You've got no one else.
423
00:57:43,561 --> 00:57:46,595
Where you gonna live?
424
00:57:46,597 --> 00:57:49,965
You gonna go back to school?
425
00:57:49,967 --> 00:57:51,266
And afford it how?
426
00:57:51,268 --> 00:57:54,837
I pay for your life.
427
00:57:54,839 --> 00:57:58,507
And you pay me back
by taking the raft
428
00:57:58,509 --> 00:58:00,409
and leaving me here
to starve to death?
429
00:58:00,411 --> 00:58:02,344
You don't starve here.
430
00:58:02,346 --> 00:58:04,580
That's not what happens.
431
00:58:04,582 --> 00:58:06,281
You get torn into pieces
and dragged into a hole
432
00:58:06,283 --> 00:58:08,917
in the middle of the ocean.
433
00:58:08,919 --> 00:58:11,086
That's what happens here.
434
00:58:12,690 --> 00:58:14,690
¶ ¶
435
00:58:34,011 --> 00:58:36,011
¶ ¶
436
00:58:43,320 --> 00:58:47,256
Mia thinks you're starting
to sound a lot like Zack.
437
00:58:50,494 --> 00:58:52,828
What happened to Zack?
438
00:58:52,830 --> 00:58:55,831
-(Mia screams)
-(growling)
439
00:58:55,833 --> 00:58:58,200
(Mia screaming)
440
00:58:58,202 --> 00:59:01,203
¶ ¶
441
00:59:01,205 --> 00:59:03,839
Lucas.
442
00:59:03,841 --> 00:59:06,041
Shit.
Lucas!
443
00:59:06,043 --> 00:59:07,276
-(screaming)
-(growling)
444
00:59:09,313 --> 00:59:12,481
-(grunts)
-(growls)
445
00:59:12,483 --> 00:59:13,782
-(roars)
-(grunts)
446
00:59:15,553 --> 00:59:17,219
(growls)
447
00:59:17,221 --> 00:59:20,389
(coughing)
448
00:59:20,391 --> 00:59:22,324
¶ ¶
449
00:59:25,496 --> 00:59:27,195
(straining)
450
00:59:27,197 --> 00:59:28,564
(panting)
451
00:59:30,034 --> 00:59:33,235
(straining)
452
00:59:47,351 --> 00:59:49,484
(gurgling)
453
00:59:54,058 --> 00:59:56,458
¶ ¶
454
00:59:59,096 --> 01:00:00,095
(running footfalls)
455
01:00:00,097 --> 01:00:02,197
Run. Now.
456
01:00:19,149 --> 01:00:21,350
(grunts softly)
457
01:00:29,059 --> 01:00:32,094
LUCAS:
Are you sure?
458
01:00:32,096 --> 01:00:34,196
I've never seen it
during the day.
459
01:00:43,474 --> 01:00:46,074
¶ ¶
460
01:01:00,024 --> 01:01:03,058
There's nothing
you could have done.
461
01:01:07,031 --> 01:01:08,163
(sniffles)
462
01:01:08,165 --> 01:01:11,166
(keys jangle)
463
01:01:11,168 --> 01:01:13,335
Give me a hand?
464
01:01:13,337 --> 01:01:15,203
¶ ¶
465
01:01:39,229 --> 01:01:40,395
I'm gonna see
if there's anything else
466
01:01:40,397 --> 01:01:42,030
we might need
from the old campsite.
467
01:02:08,525 --> 01:02:10,492
(pills rattling)
468
01:02:37,955 --> 01:02:39,955
(sighs)
469
01:02:50,434 --> 01:02:52,434
(both panting)
470
01:03:17,795 --> 01:03:19,060
All right.
471
01:03:19,062 --> 01:03:20,662
Climb in.
472
01:03:39,516 --> 01:03:41,817
(grunts)
473
01:04:09,046 --> 01:04:10,745
(panting)
474
01:04:17,654 --> 01:04:18,787
Shit!
475
01:04:18,789 --> 01:04:19,821
-(screams)
-It grabbed me.
476
01:04:19,823 --> 01:04:21,256
Help me!
477
01:04:35,505 --> 01:04:37,405
Shit!
478
01:04:46,049 --> 01:04:49,551
-(screams)
-(whimpers)
479
01:04:49,553 --> 01:04:51,386
Aah!
480
01:04:53,357 --> 01:04:55,423
(scraping)
481
01:05:01,331 --> 01:05:02,731
(scraping stops)
482
01:05:02,733 --> 01:05:04,199
(both panting)
483
01:05:04,201 --> 01:05:06,434
You said it wouldn't come out
during the...
484
01:05:06,436 --> 01:05:08,203
(screams)
485
01:05:08,205 --> 01:05:09,404
(gasps)
486
01:05:10,607 --> 01:05:11,907
(both scream)
487
01:05:11,909 --> 01:05:13,942
(whimpers)
488
01:05:13,944 --> 01:05:16,344
(creature growling)
489
01:05:18,715 --> 01:05:19,848
(screeches)
490
01:05:19,850 --> 01:05:22,584
-(growling)
-(both coughing)
491
01:05:27,557 --> 01:05:30,125
(flare gun fires)
492
01:05:30,127 --> 01:05:31,693
(screeching)
493
01:05:34,364 --> 01:05:37,832
-(screams, gasps)
-(coughing)
494
01:05:42,806 --> 01:05:44,539
(panting)
495
01:05:47,611 --> 01:05:48,843
(screams)
496
01:06:07,230 --> 01:06:09,898
(muffled screaming)
497
01:06:36,259 --> 01:06:38,226
¶ ¶
498
01:06:44,334 --> 01:06:46,334
(chittering)
499
01:07:01,485 --> 01:07:02,684
(inaudible)
500
01:07:06,123 --> 01:07:08,089
(muffled growling)
501
01:07:10,193 --> 01:07:12,861
(inaudible)
502
01:07:19,403 --> 01:07:22,637
(panting)
503
01:07:22,639 --> 01:07:24,639
(screams)
504
01:07:24,641 --> 01:07:26,608
(crying)
505
01:07:28,712 --> 01:07:30,712
(coughs)
506
01:07:49,499 --> 01:07:51,466
(panting)
507
01:08:16,793 --> 01:08:18,793
(blowing)
508
01:08:45,088 --> 01:08:47,055
(panting)
509
01:09:01,605 --> 01:09:03,638
JENN:
I'm writing this letter
510
01:09:03,640 --> 01:09:06,975
hoping it serves as some sort of proof.
511
01:09:06,977 --> 01:09:11,613
A little more than a week ago, my boat went down in a storm,
512
01:09:11,615 --> 01:09:15,116
and I've been surviving on this island since.
513
01:09:15,118 --> 01:09:18,419
Zack and Brad from our group are both dead.
514
01:09:18,421 --> 01:09:20,021
Brad washed ashore
515
01:09:20,023 --> 01:09:23,124
with me already injured and died shortly after.
516
01:09:23,126 --> 01:09:24,526
Days later,
517
01:09:24,528 --> 01:09:26,995
Zack washed ashore, already dead.
518
01:09:26,997 --> 01:09:29,164
I never knew their last names.
519
01:09:29,166 --> 01:09:30,765
Shit.
520
01:09:30,767 --> 01:09:33,635
Mia Reed and my boyfriend, Lucas Griffin,
521
01:09:33,637 --> 01:09:35,603
arrived on a raft a few days after.
522
01:09:35,605 --> 01:09:37,639
And they were both killed by a monster
523
01:09:37,641 --> 01:09:40,608
that lives just off this island.
524
01:09:40,610 --> 01:09:43,444
And there's nothing I can do to prove that.
525
01:09:46,616 --> 01:09:50,051
For a lot of my life, I've struggled with being believed.
526
01:09:50,053 --> 01:09:53,888
The truth doesn't always come with a receipt.
527
01:09:53,890 --> 01:09:56,457
Sometimes all we have is our word.
528
01:09:56,459 --> 01:09:58,426
(grunting)
529
01:10:10,640 --> 01:10:12,340
There's no way for me to show you
530
01:10:12,342 --> 01:10:13,808
the things that I can tell you.
531
01:10:13,810 --> 01:10:15,877
That there's a monster here
532
01:10:15,879 --> 01:10:17,378
taller than any man I've ever seen,
533
01:10:17,380 --> 01:10:20,515
twice as fast in water as it is on land,
534
01:10:20,517 --> 01:10:22,850
and it bleeds black blood.
535
01:10:22,852 --> 01:10:25,420
For a week I've run from it and hid from it,
536
01:10:25,422 --> 01:10:27,322
but not anymore.
537
01:10:29,526 --> 01:10:32,093
If you find this note, what's left of my body will either
538
01:10:32,095 --> 01:10:35,930
be on this island or deep in a hole off the west shore.
539
01:10:40,237 --> 01:10:42,937
I hope this letter is enough for you to believe my story.
540
01:10:42,939 --> 01:10:46,040
(panting)
541
01:10:46,042 --> 01:10:48,142
Jennifer Remming.
542
01:11:12,202 --> 01:11:15,570
(growling)
543
01:11:15,572 --> 01:11:18,673
(creature breathing heavily)
544
01:11:36,926 --> 01:11:38,926
(growls)
545
01:11:38,928 --> 01:11:41,296
(chitters)
546
01:11:41,298 --> 01:11:44,365
(growls)
547
01:11:47,771 --> 01:11:49,904
(hissing)
548
01:12:00,450 --> 01:12:01,916
(growling)
549
01:12:24,841 --> 01:12:27,442
(creature growls)
550
01:12:35,051 --> 01:12:36,551
(grunts)
551
01:12:38,221 --> 01:12:40,355
-(screeches)
-(grunts)
552
01:12:40,357 --> 01:12:41,789
(coughs)
553
01:12:41,791 --> 01:12:42,990
(creature huffs)
554
01:12:42,992 --> 01:12:44,425
(growling)
555
01:12:48,898 --> 01:12:50,365
(coughs)
556
01:12:50,367 --> 01:12:51,666
(roaring)
557
01:12:51,668 --> 01:12:53,701
(yelping)
558
01:12:57,574 --> 01:12:58,740
-(growls)
-(grunts)
559
01:13:00,810 --> 01:13:03,378
-(screams)
-(growls)
560
01:13:07,684 --> 01:13:09,617
(growling)
561
01:13:17,427 --> 01:13:20,061
(panting)
562
01:13:20,063 --> 01:13:21,596
(screams)
563
01:13:21,598 --> 01:13:23,631
(growling)
564
01:13:24,934 --> 01:13:26,134
(whimpers)
565
01:13:30,607 --> 01:13:32,306
(creature screeches)
566
01:13:36,679 --> 01:13:39,514
-(growls)
-(grunts)
567
01:13:47,757 --> 01:13:50,191
(panting)
568
01:13:57,934 --> 01:14:01,803
(creature roars)
569
01:14:03,440 --> 01:14:04,639
(panting)
570
01:14:14,617 --> 01:14:16,484
(roaring)
571
01:14:22,992 --> 01:14:24,992
(panting)
572
01:14:26,062 --> 01:14:28,663
(creature breathing heavily)
573
01:14:43,813 --> 01:14:45,813
-(grunts)
-(breathing stops)
574
01:14:49,419 --> 01:14:52,053
(panting)
575
01:15:18,014 --> 01:15:20,081
(water lapping)
576
01:15:26,990 --> 01:15:28,723
(grunts)
577
01:15:52,515 --> 01:15:56,450
(panting)
578
01:16:20,243 --> 01:16:22,243
¶ ¶
579
01:16:38,528 --> 01:16:40,995
("All Over Again" by Georgi Kay playing)
580
01:16:46,903 --> 01:16:50,504
¶ ¶
581
01:17:15,398 --> 01:17:18,466
¶ I've been here before ¶
582
01:17:18,468 --> 01:17:22,803
¶ Demons knockin',
knockin' at my door ¶
583
01:17:24,574 --> 01:17:28,576
¶ Hangin' from a wire,
one step at a time ¶
584
01:17:28,578 --> 01:17:31,479
¶ Losin' my mind ¶
585
01:17:31,481 --> 01:17:33,781
¶ I'm in heaven ¶
586
01:17:33,783 --> 01:17:36,684
¶ Everything has changed ¶
587
01:17:36,686 --> 01:17:41,355
¶ Colors runnin',
meltin' into rain ¶
588
01:17:43,092 --> 01:17:46,861
¶ Focus on the life
drippin' from the knife ¶
589
01:17:46,863 --> 01:17:49,864
¶ Give me a sign ¶
590
01:17:49,866 --> 01:17:51,565
¶ I'm in heaven ¶
591
01:17:52,669 --> 01:17:57,004
¶ Ooh... ¶
592
01:17:57,006 --> 01:17:59,173
¶ Ooh ¶
593
01:17:59,175 --> 01:18:03,077
¶ Ooh... ¶
594
01:18:06,315 --> 01:18:08,449
¶ Careful what you wish for ¶
595
01:18:08,451 --> 01:18:10,685
¶ And do it all over again ¶
596
01:18:10,687 --> 01:18:13,020
¶ Ooh... ¶
597
01:18:13,022 --> 01:18:17,992
¶ Do it all over again ¶
598
01:18:17,994 --> 01:18:21,595
¶ Do it
all over again ¶
599
01:18:27,870 --> 01:18:30,938
¶ All over again ¶
600
01:18:34,010 --> 01:18:37,411
¶ ¶
601
01:18:52,095 --> 01:18:54,061
¶ ¶
602
01:19:09,512 --> 01:19:14,148
¶ All over again. ¶
603
01:19:16,686 --> 01:19:18,652
("Backseat" by Little Simz playing)
604
01:19:24,527 --> 01:19:26,494
(singer vocalizing)
605
01:19:31,701 --> 01:19:35,069
¶ Oh, all my life
been a black sheep ¶
606
01:19:35,071 --> 01:19:36,904
¶ All my life been
the black keys ¶
607
01:19:36,906 --> 01:19:39,106
¶ True, I never really
was a bad breed ¶
608
01:19:39,108 --> 01:19:41,075
¶ Daddy probably rather me
an athlete ¶
609
01:19:41,077 --> 01:19:43,544
¶ Man, that nigga move
like a taxi ¶
610
01:19:43,546 --> 01:19:45,212
¶ All my life in the backseat ¶
611
01:19:45,214 --> 01:19:47,248
¶ You talk about life,
is it that sweet? ¶
612
01:19:47,250 --> 01:19:49,483
¶ All these eyes starin' at me ¶
613
01:19:49,485 --> 01:19:51,952
-¶ I've been feelin' real low,
nigga, low-key ¶ -¶ Low-key ¶
614
01:19:51,954 --> 01:19:53,988
-¶ How a brave heart feelin'
so weak? ¶ -¶ So weak ¶
615
01:19:53,990 --> 01:19:56,123
-¶ Tattoos on my passport,
no sleep ¶ -¶ No sleep ¶
616
01:19:56,125 --> 01:19:57,958
¶ This is what you asked for,
don't weep ¶
617
01:19:57,960 --> 01:19:59,760
¶ Don't whinge, man,
I'm here and I won't leave ¶
618
01:19:59,762 --> 01:20:01,996
¶ All I wanna do--
make songs, blow trees ¶
619
01:20:01,998 --> 01:20:04,098
¶ Wouldn't be honest with myself
if I don't speak ¶
620
01:20:04,100 --> 01:20:06,400
¶ So I make the point to address
'em, man, you know me ¶
621
01:20:06,402 --> 01:20:08,903
-¶ Got me believin' in Buddha
the more I proceed ¶ -¶ Yo ¶
622
01:20:08,905 --> 01:20:10,805
-¶ Oh, this life
isn't guaranteed ¶ -¶ Yo ¶
623
01:20:10,807 --> 01:20:12,907
¶ All my life felt
a cold breeze, in and out ¶
624
01:20:12,909 --> 01:20:15,075
¶ We stayin' up and never down,
you hearin' me now? ¶
625
01:20:15,077 --> 01:20:17,278
¶ Give me some time and a little
space, I'll figure it out ¶
626
01:20:17,280 --> 01:20:19,413
¶ They wanna know my whereabouts
and who I'm around ¶
627
01:20:19,415 --> 01:20:21,482
¶ Been in Wonderland for time,
tryin' to find our way out ¶
628
01:20:21,484 --> 01:20:23,517
¶ You can hear it my rhymes,
I'll be thinkin' aloud ¶
629
01:20:23,519 --> 01:20:25,486
¶ I'm-a be ghost for a minute,
don't get in your feelings ¶
630
01:20:25,488 --> 01:20:27,588
¶ I ain't even wrote for
a minute, not a single lyric ¶
631
01:20:27,590 --> 01:20:29,690
¶ Man, I got a life that is
crazy, most cannot live it ¶
632
01:20:29,692 --> 01:20:31,826
¶ See 'em tryin' to sabotage me,
got me livid ¶
633
01:20:31,828 --> 01:20:34,028
-¶ All my life been
a black sheep ¶ -¶ Black sheep ¶
634
01:20:34,030 --> 01:20:35,930
-¶ All my life been
the black keys ¶ -¶ Black keys ¶
635
01:20:35,932 --> 01:20:37,832
¶ True, I never really
was a bad breed ¶
636
01:20:37,834 --> 01:20:40,301
¶ Daddy probably rather me
an athlete ¶
637
01:20:40,303 --> 01:20:42,469
¶ Man, that nigga move
like a taxi, yo ¶
638
01:20:42,471 --> 01:20:44,338
¶ All my life
in the backseat, yo ¶
639
01:20:44,340 --> 01:20:46,640
¶ You talk about life,
is it that sweet, yo ¶
640
01:20:46,642 --> 01:20:48,776
¶ All these eyes starin'
at me, yo ¶
641
01:20:48,778 --> 01:20:53,180
¶ Oh, phone rings
and I missed-called everyone ¶
642
01:20:53,182 --> 01:20:57,484
¶ All I hear 'em sayin' is,
look what you've become ¶
643
01:20:57,486 --> 01:21:01,655
¶ This is what you signed up
for, you forget ¶
644
01:21:01,657 --> 01:21:05,459
¶ This is what you get,
this is what you get ¶
645
01:21:05,461 --> 01:21:07,661
-¶ All these eyes in
the front row ¶ -¶ Front row ¶
646
01:21:07,663 --> 01:21:09,396
¶ Hella pure souls
in the front row ¶
647
01:21:09,398 --> 01:21:11,498
¶ Remember seein' J. Cole,
I was in the front row ¶
648
01:21:11,500 --> 01:21:13,701
¶ Couldn't move, was in awe
if you must know ¶
649
01:21:13,703 --> 01:21:15,870
¶ Still strugglin' to find
who I trust, though ¶
650
01:21:15,872 --> 01:21:18,038
-¶ All my life in the cut,
though ¶ -¶ Yo ¶
651
01:21:18,040 --> 01:21:20,541
¶ All my life caught the bus
home, through the north side ¶
652
01:21:20,543 --> 01:21:23,210
¶ Then I got a pedal bike,
Mommy flipped when I got home ¶
653
01:21:23,212 --> 01:21:24,745
¶ Like, "People get killed
out here" ¶
654
01:21:24,747 --> 01:21:26,680
¶ But, Mummy,
I'm a rider and a fighter ¶
655
01:21:26,682 --> 01:21:28,716
¶ Never been a dickhead in life,
don't ever try me ¶
656
01:21:28,718 --> 01:21:30,818
¶ Don't get it confused 'cause
I'm humble and I'm quiet ¶
657
01:21:30,820 --> 01:21:32,853
¶ Loud niggas steppin' to Simz,
they get silenced ¶
658
01:21:32,855 --> 01:21:35,022
¶ I ain't gotta say how
and it don't involve violence ¶
659
01:21:35,024 --> 01:21:37,157
¶ Though I got Gs that are ready
and are here for it ¶
660
01:21:37,159 --> 01:21:39,260
¶ But there's no need,
I just want peace ¶
661
01:21:39,262 --> 01:21:41,095
¶ Take me higher, get an eighth
from the supplier ¶
662
01:21:41,097 --> 01:21:43,364
¶ Make your mind up,
what you mean what you desire? ¶
663
01:21:43,366 --> 01:21:45,432
¶ Niggas hatin', but it's cool,
man, it's a minor ¶
664
01:21:45,434 --> 01:21:47,768
¶ I just do me and my own,
and I'm the driver ¶
665
01:21:47,770 --> 01:21:49,670
¶ 23, feelin' older
and I'm wiser ¶
666
01:21:49,672 --> 01:21:51,939
¶ All my life been searchin'
what I'd die for ¶
667
01:21:51,941 --> 01:21:54,041
¶ Guess I am the one,
the people I'm-a fight for ¶
668
01:21:54,043 --> 01:21:56,043
¶ Surely you should know who
you rep, know who you ride for ¶
669
01:21:56,045 --> 01:21:58,045
-¶ All my life been
a black sheep ¶ -¶ Black sheep ¶
670
01:21:58,047 --> 01:22:00,214
-¶ All my life been
the black keys ¶ -¶ Black keys ¶
671
01:22:00,216 --> 01:22:02,249
-¶ True, I never really was
a bad breed ¶ -¶ Bad breed ¶
672
01:22:02,251 --> 01:22:04,418
¶ Daddy probably
rather me an athlete ¶
673
01:22:04,420 --> 01:22:06,687
¶ Man, that nigga move
like a taxi, yo ¶
674
01:22:06,689 --> 01:22:08,555
¶ All my life
in the backseat, yo ¶
675
01:22:08,557 --> 01:22:10,758
¶ You talk about life,
is it that sweet, yo ¶
676
01:22:10,760 --> 01:22:13,427
¶ All these eyes starin'
at me, yo, all these... ¶
677
01:22:13,429 --> 01:22:17,731
¶ Phone rings
and I missed-called everyone ¶
678
01:22:17,733 --> 01:22:21,902
¶ All I hear 'em sayin' is,
look what you've become, yo ¶
679
01:22:21,904 --> 01:22:26,040
¶ This is what you signed up
for, you forget, yo ¶
680
01:22:26,042 --> 01:22:29,843
¶ This is what you get, yo,
this is what you get. ¶
681
01:22:31,881 --> 01:22:34,148
(singer vocalizing)
682
01:22:44,327 --> 01:22:46,327
(song ends)
41147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.