Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,232 --> 00:00:19,802
♪ Though we've got to
say goodbye ♪
2
00:00:19,845 --> 00:00:22,239
♪ For the summer
3
00:00:23,980 --> 00:00:29,464
♪ Hey, I promise you this
4
00:00:29,507 --> 00:00:33,468
♪ I'll send you all my love
5
00:00:33,511 --> 00:00:38,168
♪ Every day in a letter
6
00:00:42,738 --> 00:00:44,870
♪ Sealed with... ♪
7
00:00:44,914 --> 00:00:46,611
Miss Audrey: I see now
8
00:00:46,655 --> 00:00:49,223
that as The Freeze
killed everyone I ever knew,
9
00:00:49,266 --> 00:00:52,965
I mistook my ticket to survival for freedom.
10
00:00:53,009 --> 00:00:55,620
But justice never boarded,
11
00:00:55,664 --> 00:00:59,015
and Wilford doubled down
with a Jackboot on our throats
12
00:00:59,059 --> 00:01:02,671
and a fat finger on the scales.
13
00:01:02,714 --> 00:01:07,197
Now some of us are ready
to change his terms.
14
00:01:07,241 --> 00:01:10,070
It will be perilous,
filthy work.
15
00:01:10,113 --> 00:01:12,115
More precious souls
may be lost.
16
00:01:12,159 --> 00:01:13,334
Clay, I don't want
any trouble.
17
00:01:13,377 --> 00:01:15,118
I'm just trying to work.I can't be involved.
18
00:01:15,162 --> 00:01:17,381
You live in Third.
You areinvolved.
19
00:01:17,425 --> 00:01:21,081
But we didn't come this far,
suffer this much
20
00:01:21,124 --> 00:01:23,170
to give in to the same tyranny
21
00:01:23,213 --> 00:01:25,520
that destroyed us
in the first place.
22
00:01:25,563 --> 00:01:31,308
Even on a frozen, dead planet,
humanity needs hope.
23
00:01:31,352 --> 00:01:35,617
For these are our revolutions
on Snowpiercer.
24
00:01:35,660 --> 00:01:38,272
1,001 cars long.
25
00:02:19,226 --> 00:02:22,098
LJ: Aww.Did your wife make that?
26
00:02:22,142 --> 00:02:24,187
How longhave you been married?
27
00:02:31,803 --> 00:02:34,502
What's your wife's name?
28
00:02:34,545 --> 00:02:36,330
Where'd you guys meet?
29
00:02:38,723 --> 00:02:42,205
All this time in here,and you still won't talk to me?
30
00:02:42,249 --> 00:02:45,121
What you say in here
is admissible.
31
00:02:45,165 --> 00:02:46,209
So?
32
00:02:46,253 --> 00:02:49,343
So our smart visitors
stay quiet.
33
00:02:49,386 --> 00:02:52,172
Your guilty visitors do.I have nothing to hide.
34
00:02:52,215 --> 00:02:53,999
Uh-huh.
35
00:02:54,043 --> 00:02:59,831
My parents met in St. Moritz,on a chairlift.
36
00:02:59,875 --> 00:03:01,833
I know
who your parents are.
37
00:03:01,877 --> 00:03:05,881
No. No, you don't.
But you will.
38
00:03:08,275 --> 00:03:09,798
Robert: LJ, honey.
Are you alright?
39
00:03:09,841 --> 00:03:11,974
Lilah: Oh, we are
taking you home.
40
00:03:12,017 --> 00:03:14,019
Melanie.Sweetheart,
we miss you so much.
41
00:03:14,063 --> 00:03:15,499
You're coming home
with us.
42
00:03:15,543 --> 00:03:17,893
LJ, today you stand trial
for murder.
43
00:03:17,936 --> 00:03:20,200
Do you understand that?
44
00:03:20,243 --> 00:03:21,549
Yes.
45
00:03:21,592 --> 00:03:24,204
You'll be expected to speak
on your own behalf,
46
00:03:24,247 --> 00:03:26,118
and a tribunal
of ticketed passengers
47
00:03:26,162 --> 00:03:27,424
will render a verdict.
48
00:03:27,468 --> 00:03:28,860
Is that all clear?
49
00:03:28,904 --> 00:03:31,472
Mr. Wilford
will be following closely.
50
00:03:31,515 --> 00:03:34,605
Good. Then he can see how
ridiculous this whole thing is.
51
00:03:34,649 --> 00:03:37,173
Tell it to Third, where
the three victims lived.
52
00:03:42,047 --> 00:03:44,398
She's just a child.
53
00:03:44,441 --> 00:03:46,791
The man who committed
these crimes is dead.
54
00:03:46,835 --> 00:03:48,619
You just threw her
in a cell.
55
00:03:48,663 --> 00:03:51,622
Do you have any idea
how this is playing uptrain?
56
00:03:51,666 --> 00:03:54,886
We are bound by train rulesto detain her ahead of trial.
57
00:03:54,930 --> 00:03:56,540
That's all, Lilah.
58
00:03:58,499 --> 00:04:01,066
It's okay.I don't belong in a drawer.
59
00:04:02,503 --> 00:04:04,331
Please escort them
to their quarters.
60
00:04:04,374 --> 00:04:05,419
Come on.
61
00:04:06,550 --> 00:04:08,770
And I just want to thank
Mr. Wilford
62
00:04:08,813 --> 00:04:10,380
for the chance
to prove it.
63
00:04:18,519 --> 00:04:23,306
What are the chances you figure
that the tribunal convicts her?
64
00:04:23,350 --> 00:04:27,354
There's gonna be trouble
in Third if they let her off.
65
00:04:27,397 --> 00:04:30,400
There already is.
66
00:04:30,444 --> 00:04:33,273
Josie: It looks likethe infection's improving.
67
00:04:35,492 --> 00:04:38,582
Your poker face
needs work, Doc.
68
00:04:38,626 --> 00:04:40,192
I was a vet.
69
00:04:40,236 --> 00:04:42,673
My patients
didn't talk back.
70
00:04:46,677 --> 00:04:49,332
Message!
71
00:04:49,376 --> 00:04:51,682
Santiago:
Astrid sent another one.
72
00:04:53,467 --> 00:04:55,033
"Today"?
73
00:04:55,077 --> 00:04:56,339
She wants me uptrain today?
74
00:04:56,383 --> 00:04:58,994
She must have some news
on Layton.
75
00:04:59,037 --> 00:05:01,257
You ready, badass?
76
00:05:01,301 --> 00:05:03,346
Put the chip in this bracelet.Uh-huh.
77
00:05:03,390 --> 00:05:04,608
Make sure you wear itnice and high.
78
00:05:04,652 --> 00:05:06,306
You're chipping the padjust like anyone else.
79
00:05:06,349 --> 00:05:08,482
Yes.
80
00:05:08,525 --> 00:05:10,135
Be careful.
81
00:05:13,008 --> 00:05:16,707
Dr. Pelton: This chip will
get you into Second Class.Mm.
82
00:05:21,408 --> 00:05:25,281
Jinju Seong, as Surety
for this Upgrade Applicant,
83
00:05:25,325 --> 00:05:27,675
you accept liability
for her conduct
84
00:05:27,718 --> 00:05:30,155
during her probationary period,
understood?
85
00:05:30,199 --> 00:05:34,377
Yeah, if she messes up,
we both suffer.
86
00:05:34,421 --> 00:05:35,900
Got it.
87
00:05:37,685 --> 00:05:39,730
-That should do it, Bess.
-Thanks, Doc.
88
00:05:39,774 --> 00:05:41,776
And yours.
89
00:05:41,819 --> 00:05:42,907
Mm.
90
00:05:47,390 --> 00:05:49,261
Okay, then.
91
00:05:49,305 --> 00:05:52,221
On behalf
of Wilford Industries,
92
00:05:52,264 --> 00:05:54,963
I hereby grant you,
Bess Francis Till,
93
00:05:55,006 --> 00:05:58,314
access to Second Class and
all the entitlements therein.
94
00:05:59,010 --> 00:06:00,664
Thank you.
95
00:06:00,708 --> 00:06:03,972
Well, I guess we should
leave you two to celebrate.
96
00:06:11,806 --> 00:06:14,548
Wow. Look at us.
97
00:06:16,288 --> 00:06:19,117
Made it three whole monthsbefore shacking up.
98
00:06:19,161 --> 00:06:20,771
Personal best for me.
99
00:06:23,339 --> 00:06:25,472
You sure about
all this?
100
00:06:25,515 --> 00:06:28,344
Second Class and allthe entitlements therein?
101
00:06:28,388 --> 00:06:30,564
No.
102
00:06:30,607 --> 00:06:32,740
But I was sure about youthe day we met.
103
00:06:41,096 --> 00:06:42,793
Robert:No one's going to convict her.
104
00:06:42,837 --> 00:06:44,708
The tribunal is paidpassengers,
First and Second.
105
00:06:44,752 --> 00:06:47,407
We know them.
106
00:06:47,450 --> 00:06:49,757
As long as you're prepared,sweetheart.
107
00:06:49,800 --> 00:06:51,019
She'll be prepared.
108
00:06:52,542 --> 00:06:54,370
But things happen
on the stand --
109
00:06:54,414 --> 00:06:55,980
-LJ.
-Pay attention, honey.
110
00:06:56,024 --> 00:06:57,547
Come on.
111
00:07:01,508 --> 00:07:03,597
What do you think it's like
in The Drawers?
112
00:07:03,640 --> 00:07:06,251
Oh, you don't have toworry about that.
113
00:07:06,295 --> 00:07:07,514
By tonight,this will all be over
114
00:07:07,557 --> 00:07:09,341
and you'll be back here
with us.
115
00:07:09,385 --> 00:07:11,735
Dad.
116
00:07:11,779 --> 00:07:13,084
Can I?
117
00:07:15,826 --> 00:07:17,001
Not now, LJ.
118
00:07:17,045 --> 00:07:18,438
I want to.
119
00:07:18,481 --> 00:07:19,917
It's fine.
120
00:07:43,332 --> 00:07:45,073
Look.
121
00:07:46,944 --> 00:07:49,730
Okay. That's enough.
122
00:07:49,773 --> 00:07:51,209
Spit it.
123
00:07:51,253 --> 00:07:53,690
It's not a day
for your antics.
124
00:07:56,301 --> 00:07:59,653
The only thing that should bein your mouth are these words --
125
00:07:59,696 --> 00:08:00,871
"He forced me."
126
00:08:00,915 --> 00:08:04,614
He didforce me.
127
00:08:04,658 --> 00:08:06,834
You do know that, right?
128
00:08:06,877 --> 00:08:09,010
We know, sweetheart.
129
00:08:09,053 --> 00:08:10,533
We know.
130
00:08:23,067 --> 00:08:25,809
Tristan, stare out the windowon your own time, please.
131
00:08:25,853 --> 00:08:29,552
Sorry. I used to dream
I'd see the Amazon someday.
132
00:08:29,596 --> 00:08:33,121
Well, there's nothing out therenow but frozen lump.
133
00:08:33,164 --> 00:08:34,514
As soon as
everyone's gone,
134
00:08:34,557 --> 00:08:36,559
I want you to set upfor the tribunal,
135
00:08:36,603 --> 00:08:38,735
as per the usual
floor plan.
136
00:08:38,779 --> 00:08:39,867
Yes, ma'am.
137
00:09:00,148 --> 00:09:01,932
Service is over.
138
00:09:01,976 --> 00:09:03,717
What's that?
139
00:09:05,066 --> 00:09:06,589
What's this?
140
00:09:06,633 --> 00:09:09,418
Clay: Enjoy. Compliments
of the Nightcar.
141
00:09:11,115 --> 00:09:12,769
Mr. Sharma, wait.
142
00:09:16,164 --> 00:09:17,861
My God. I...
143
00:09:17,905 --> 00:09:19,776
Go and get Melanie.
Now.
144
00:09:29,612 --> 00:09:32,702
That stunt was beneath you,
Audrey.
145
00:09:32,746 --> 00:09:35,096
No, it really wasn't.
146
00:09:38,926 --> 00:09:41,668
I'm sorry about Nikki.
147
00:09:41,711 --> 00:09:43,974
I am.
148
00:09:44,018 --> 00:09:45,541
But one suspect is dead,
149
00:09:45,585 --> 00:09:48,196
and the other is standing trial
for murder.
150
00:09:48,239 --> 00:09:49,414
What am I missing?
151
00:09:49,458 --> 00:09:51,634
You know the trial
is a joke.
152
00:09:51,678 --> 00:09:54,942
It's five miles uptrain,where a jury of First and Second
153
00:09:54,985 --> 00:09:57,901
get to judge one of their ownfor killing three of us.
154
00:09:57,945 --> 00:10:00,948
Us?
155
00:10:00,991 --> 00:10:05,605
The Nightcar is supposed to
be Switzerland.
156
00:10:05,648 --> 00:10:07,737
Why are you
politicizing it?
157
00:10:12,873 --> 00:10:14,875
Third has the right
to petition Wilford
158
00:10:14,918 --> 00:10:17,355
in labor disputesand matters of jurisprudence.
159
00:10:17,399 --> 00:10:19,444
We wanta new tribunal drawn --
160
00:10:19,488 --> 00:10:21,664
one representative
from each class
161
00:10:21,708 --> 00:10:23,797
and a delegationto observe the trial.
162
00:10:23,840 --> 00:10:27,583
For Christ's sake, Audrey.
163
00:10:29,324 --> 00:10:31,761
You've grown callousdoing Wilford's bidding.
164
00:10:35,896 --> 00:10:38,246
You used to tryto make a difference, too.
165
00:10:40,248 --> 00:10:41,858
And I stood right here
166
00:10:41,902 --> 00:10:44,513
when you shared your vision
of the Nightcar.
167
00:10:46,994 --> 00:10:49,474
Wilford saw a brothel.
168
00:10:49,518 --> 00:10:52,260
And you saw
a higher purpose.
169
00:10:52,303 --> 00:10:54,479
And you persuaded him
I was right.
170
00:10:54,523 --> 00:10:58,048
And I am asking you
to stay true to your vision.
171
00:10:58,092 --> 00:11:00,616
You give us a place
to work through our grief,
172
00:11:00,660 --> 00:11:02,705
and the train
depends on it!
173
00:11:02,749 --> 00:11:07,449
And we depend on you,on your voice to Wilford's ear.
174
00:11:09,016 --> 00:11:11,235
Recommend a new tribunal.
175
00:11:11,279 --> 00:11:13,107
Or what?
176
00:11:14,674 --> 00:11:17,720
Don't make me threaten you,Melanie.
177
00:11:17,764 --> 00:11:20,854
Third touches every systemon this train.
178
00:11:20,897 --> 00:11:22,594
We will be heard.
179
00:11:35,869 --> 00:11:38,393
What has the long-termsuspension done to Nikki?
180
00:11:38,436 --> 00:11:40,656
Klimpt: I can tell you
the physiological effects --
181
00:11:40,700 --> 00:11:43,703
necrosis of adrenal tissue,
hepatic insufficiencies.
182
00:11:43,746 --> 00:11:47,097
But her mental state?
183
00:11:47,141 --> 00:11:51,275
I can't say whether she
would have improved or not.
184
00:11:51,319 --> 00:11:54,844
There wasn't enough time
to detox her fully.
185
00:11:54,888 --> 00:11:56,803
Jinju: Are we assuming
they're experiencing something
186
00:11:56,846 --> 00:11:58,195
like Locked-in Syndrome?
187
00:11:58,239 --> 00:11:59,719
Maybe.
188
00:11:59,762 --> 00:12:02,852
We need to start
by reviving them much slower.
189
00:12:02,896 --> 00:12:04,767
We have 400 drawers.
190
00:12:04,811 --> 00:12:06,682
Someday we may have
400 Sleepers.
191
00:12:06,726 --> 00:12:08,684
They can't re-emergetraumatized.
192
00:12:10,860 --> 00:12:15,691
Tell Mr. Wilford
I'm trying.
193
00:12:15,735 --> 00:12:17,171
Thank you.
194
00:12:19,173 --> 00:12:21,305
You okay?
195
00:12:21,349 --> 00:12:24,265
I hear Third are petitioning
for a spot on the tribunal.
196
00:12:26,702 --> 00:12:29,357
Are you considering it?
197
00:12:29,400 --> 00:12:32,795
LJ may actually get
what she deserves.
198
00:12:32,839 --> 00:12:35,319
You areconsidering it.
199
00:12:37,800 --> 00:12:40,585
A Thirdie
on the tribunal?
200
00:12:40,629 --> 00:12:43,327
No, that's not gonna
be popular in First.
201
00:12:43,371 --> 00:12:46,417
Equal representationwith First and Second.
202
00:12:46,461 --> 00:12:47,462
That's the demand.
203
00:12:47,505 --> 00:12:49,899
Are you guys insane?
204
00:12:49,943 --> 00:12:51,379
The Folgers have a lot of powerin First.
205
00:12:51,422 --> 00:12:52,554
They'll freak out.
206
00:12:52,597 --> 00:12:54,512
You think we have
a class divide now?
207
00:12:54,556 --> 00:12:56,776
This could blow
the whole thing up.
208
00:12:58,865 --> 00:13:00,910
Can I borrow you
for a second?
209
00:13:02,129 --> 00:13:03,130
Yeah.
210
00:13:04,784 --> 00:13:06,524
Javi, can you
take the helm?
211
00:13:06,568 --> 00:13:07,699
Sure.
212
00:14:03,625 --> 00:14:06,497
We haven't done that
since the bees died.
213
00:14:10,632 --> 00:14:13,113
I'm sensing
a bit of a pattern.
214
00:14:13,156 --> 00:14:16,986
God, I wish I couldopen a frigging window.
215
00:14:19,684 --> 00:14:21,991
You remember fresh air?
216
00:14:26,909 --> 00:14:28,302
Mm?
217
00:14:30,826 --> 00:14:33,960
You remember...
218
00:14:34,003 --> 00:14:36,919
going for walks?
219
00:14:42,316 --> 00:14:44,187
Rain.
220
00:14:44,231 --> 00:14:46,886
I miss
the sound of rain.
221
00:14:49,497 --> 00:14:52,195
I miss so many things.
222
00:15:04,991 --> 00:15:08,864
Are you gonna do this?
223
00:15:08,908 --> 00:15:10,997
Draw a new tribunal?
224
00:15:12,694 --> 00:15:14,826
I just want to breathe.
225
00:16:03,353 --> 00:16:05,094
Attention, passengers.
226
00:16:05,138 --> 00:16:10,404
Mr. Wilford has accepted
a Third Class petition
227
00:16:10,447 --> 00:16:14,582
to redraw the tribunal
for today's trial.
228
00:16:14,625 --> 00:16:20,370
One name has been drawn randomlyfrom each class.
229
00:16:20,414 --> 00:16:23,504
If your name is called,
please report immediately
230
00:16:23,547 --> 00:16:26,811
to your Hospitality
representative.
231
00:16:26,855 --> 00:16:32,078
From First Class,
our jurist is Edith Gusterfeld.
232
00:16:32,121 --> 00:16:33,818
From Second Class,
233
00:16:33,862 --> 00:16:36,996
primary teacher
Mary-Elizabeth Gillies.
234
00:16:37,039 --> 00:16:40,173
And representing Third Class --
235
00:16:40,216 --> 00:16:44,351
Papermaker Walter Flemming.
236
00:16:44,394 --> 00:16:47,745
Again, Edith Gusterfeld,
Mary-Elizabeth Gillies,
237
00:16:47,789 --> 00:16:50,748
and Walter Flemming...Let's go!
238
00:16:50,792 --> 00:16:52,402
...please report
to Hospitality.
239
00:16:52,446 --> 00:16:53,751
Oh!
240
00:16:53,795 --> 00:16:54,926
Thank you.
241
00:16:54,970 --> 00:16:56,319
Oh, we did it.
242
00:16:56,363 --> 00:16:59,627
Back on Sanitation
in five minutes.
243
00:16:59,670 --> 00:17:01,977
Come on.
Come on.
244
00:17:02,021 --> 00:17:03,935
I want a break, too.
245
00:17:24,434 --> 00:17:27,176
It's her.
246
00:17:27,220 --> 00:17:29,352
Oh, thank God.
You made it.
247
00:17:31,311 --> 00:17:33,791
What did you find out?
248
00:17:33,835 --> 00:17:36,794
There's nothing solid,
but if he's not in the Tail...
249
00:17:36,838 --> 00:17:38,274
The Last Australian: Okay.So where's she going?
250
00:17:38,318 --> 00:17:40,363
I think I found someone
who might help.
251
00:17:40,407 --> 00:17:43,105
Who?The janitors,
a guy named Terence.
252
00:17:43,149 --> 00:17:44,454
Here, quick. I got this.
Pants.
253
00:17:44,498 --> 00:17:47,588
Look. That Jackcan't tell us apart.
254
00:17:47,631 --> 00:17:49,764
I'll be back beforethe next break, I promise.
255
00:17:49,807 --> 00:17:51,722
-Yeah.
-Okay?
256
00:17:51,766 --> 00:17:54,247
You just keep your head down,
alright?
257
00:17:54,290 --> 00:17:56,118
-We'll watch your back.
-Okay.
258
00:17:56,162 --> 00:17:58,164
-Okay, go through here.
-Good luck.
259
00:17:58,207 --> 00:18:00,644
-Where am I going?
-The Market.
260
00:18:00,688 --> 00:18:02,777
Look for the yellow butterfly.You'll see it.
261
00:18:02,820 --> 00:18:04,996
Okay.
Thank you.
262
00:18:05,040 --> 00:18:07,782
I hope you find him.
263
00:18:22,057 --> 00:18:24,146
Mr. Flemming.
264
00:18:24,190 --> 00:18:26,801
Mr. Wilford thanks you
for your service.
265
00:18:26,844 --> 00:18:27,889
Yeah.
266
00:18:27,932 --> 00:18:29,630
Please help yourself.
267
00:18:32,372 --> 00:18:34,374
Not saying hello?
268
00:18:34,417 --> 00:18:36,115
Ms. Gillies:
I'm Mary, the primary teacher.
269
00:18:36,158 --> 00:18:37,681
I ought to thank you
for your craft.
270
00:18:37,725 --> 00:18:40,075
The kids love
New Paper Day.
Oh.
271
00:18:40,119 --> 00:18:42,425
Edith Gusterfeld,
Firstie.
272
00:18:42,469 --> 00:18:44,253
But don't hold that
against me.
273
00:18:44,297 --> 00:18:45,254
-Understood.
-I like your earrings.
274
00:18:45,298 --> 00:18:46,342
Thank you, dear.
275
00:18:46,386 --> 00:18:48,214
-Aww!
-Ms. Gusterfeld...
276
00:18:48,257 --> 00:18:50,216
Doesn't Mr. Wilford
understand
277
00:18:50,259 --> 00:18:52,566
that you can't
just change the rules?
278
00:18:52,609 --> 00:18:54,742
I guess they'rehis rules to change.
279
00:18:56,483 --> 00:18:58,876
He chose the will
of the people.
280
00:18:58,920 --> 00:19:01,705
We don't have will.
281
00:19:01,749 --> 00:19:04,012
We have order.
282
00:19:04,055 --> 00:19:06,449
Edith: It's not every day
we get a chance
283
00:19:06,493 --> 00:19:08,277
to mingle
with other classes.
284
00:19:14,849 --> 00:19:17,591
Third Class delegates, if you
want to go to to the trial,
285
00:19:17,634 --> 00:19:20,550
give me your names
and passenger numbers.
286
00:19:24,946 --> 00:19:27,905
Well, congratulations.
287
00:19:27,949 --> 00:19:31,126
You must be happy
now that you're bourgeoisie.
288
00:19:31,170 --> 00:19:35,304
That depends. Are you gonnaextort addicts for sex today?
289
00:19:35,348 --> 00:19:37,698
Come on, man.
My probation's over.
290
00:19:43,573 --> 00:19:47,708
Okay, well, I'd like to stayfor Jinju's testimony,
291
00:19:47,751 --> 00:19:50,189
you know,show her some support.
292
00:19:50,232 --> 00:19:51,581
They're ready uptrain.
293
00:19:51,625 --> 00:19:53,583
Well, better get going, then,
shouldn't we?
294
00:19:55,585 --> 00:19:57,631
Osweiller:
Alright, dirtbags!
295
00:19:57,674 --> 00:19:59,415
We're on the march!
Now, listen up!
296
00:20:00,808 --> 00:20:02,723
Listen!
Right.
297
00:20:02,766 --> 00:20:04,725
Now, you're gonna see
some things uptrain
298
00:20:04,768 --> 00:20:05,987
that are unfamiliar to you,
299
00:20:06,030 --> 00:20:08,642
things like hygiene
and self-respect.
300
00:20:08,685 --> 00:20:12,646
You will hear people speaking
in complete sentences.
301
00:20:12,689 --> 00:20:15,431
Now, don't punch them.
Don't punch their belongings.
302
00:20:15,475 --> 00:20:16,519
Don't lick things.
303
00:20:16,563 --> 00:20:18,173
Am I making myself clear?
304
00:20:18,217 --> 00:20:20,393
Now, hands to yourself,
eyes forward,
305
00:20:20,436 --> 00:20:22,569
and just remember who's carryingthe batons, okay?
306
00:20:22,612 --> 00:20:24,310
Alright.
That's enough.
307
00:20:24,353 --> 00:20:27,269
Okay, everyone,
in a line, please!
308
00:20:27,313 --> 00:20:30,272
Mrs. Gusterfeldwill vote with First.
309
00:20:30,316 --> 00:20:32,753
She'll get the teacher
on board.
310
00:20:32,796 --> 00:20:34,972
Don't worry.
311
00:20:35,016 --> 00:20:37,323
You don't see what's happening,
do you?
312
00:20:39,673 --> 00:20:43,633
There's an idea traveling
uptrain, Robert.
313
00:20:43,677 --> 00:20:47,420
It wants to live,
this idea.
314
00:20:47,463 --> 00:20:50,771
It wants to set
the train ablaze,
315
00:20:50,814 --> 00:20:52,773
and all it needs
is a spark.
316
00:20:52,816 --> 00:20:56,037
All it needs is to wrapits thick fingers
317
00:20:56,080 --> 00:20:57,560
around your daughter'sthroat
318
00:20:57,604 --> 00:21:00,868
and choke her outfor the working man.
319
00:21:00,911 --> 00:21:02,783
LJ: What's wrong?
320
00:21:02,826 --> 00:21:05,089
Everything's fine,
darling.
321
00:21:05,133 --> 00:21:07,048
You look beautiful.
322
00:21:07,091 --> 00:21:09,485
Let's keep working
on your testimony.
323
00:21:12,271 --> 00:21:14,447
Leave the rest to me,Lilah.
324
00:21:19,713 --> 00:21:21,889
Josie: That psycho's Kill Cult
took another one.
325
00:21:29,113 --> 00:21:32,073
Juntos, vamos con dios.
326
00:21:32,813 --> 00:21:34,467
Hang on.
327
00:21:34,510 --> 00:21:36,425
That psycho's Kill Cult
took another one.
328
00:21:36,469 --> 00:21:38,732
-No, we are hungry.
-Not like this.
329
00:21:38,775 --> 00:21:40,560
I can smell them cooking.
330
00:21:40,603 --> 00:21:42,083
They're at the back now,
against the wall.
331
00:21:42,126 --> 00:21:44,128
Goddamn cannibals.
332
00:21:44,172 --> 00:21:46,479
Come on, Miles.
Up you go.
333
00:21:46,522 --> 00:21:49,046
We'll be alright.We need your help.
334
00:21:49,090 --> 00:21:50,700
Put a stop to them now.
335
00:21:53,660 --> 00:21:54,922
Here you are.
336
00:22:55,939 --> 00:22:57,506
Welcome to Third.
337
00:23:03,730 --> 00:23:06,994
She reeks
of Sanitation.
338
00:23:07,037 --> 00:23:09,213
So that's how
you got out.
339
00:23:09,257 --> 00:23:11,128
Astrid wouldn't say.
340
00:23:11,172 --> 00:23:12,913
Good.
341
00:23:12,956 --> 00:23:16,133
We risked this for one reason --to find Layton.
342
00:23:16,177 --> 00:23:17,613
He's not back
in the Tail?
343
00:23:17,657 --> 00:23:20,529
They're saying he is,but, no, he isn't.
344
00:23:20,573 --> 00:23:22,444
We think
he's in a drawer.
345
00:23:26,753 --> 00:23:30,147
So, um...
346
00:23:30,191 --> 00:23:31,932
the man comes forward,
347
00:23:31,975 --> 00:23:34,717
solves the biggest crime
in train history.
348
00:23:34,761 --> 00:23:37,459
Why would they put him
in a drawer?
349
00:23:37,503 --> 00:23:39,461
Maybe he turned overthe wrong rock.
350
00:23:39,505 --> 00:23:41,245
Or maybe he's dead.
351
00:23:41,289 --> 00:23:44,161
Maybe he
pissed off Wilford
352
00:23:44,205 --> 00:23:48,296
and, uh, got his head
stuck out a port, huh?
353
00:23:48,339 --> 00:23:51,821
He's not the dying type.You met him.
354
00:23:51,865 --> 00:23:54,389
Funny.
355
00:23:54,433 --> 00:23:57,087
We were just talking
about The Drawers.
356
00:23:59,133 --> 00:24:00,221
Can we get in?
357
00:24:00,264 --> 00:24:02,571
Might not be
a bad day for it.
358
00:24:02,615 --> 00:24:04,834
Security's lean
'cause of the trial.
359
00:24:04,878 --> 00:24:07,315
Yeah, well...
360
00:24:08,447 --> 00:24:10,274
What the hell?
361
00:24:10,318 --> 00:24:13,843
Let's hit The Drawers.
362
00:24:13,887 --> 00:24:15,802
Robert: We have no issue withthe good people of Third,
363
00:24:15,845 --> 00:24:17,847
but if all they have to dois make a bit of noise
364
00:24:17,891 --> 00:24:20,197
and suddenly we're rewriting theenshrined rules of the train,
365
00:24:20,241 --> 00:24:21,634
then we all
have a problem.
366
00:24:21,677 --> 00:24:25,899
With respect, Mr. Folger,
are you speaking
367
00:24:25,942 --> 00:24:29,685
as a concerned citizen
or a scared daddy?
368
00:24:29,729 --> 00:24:32,079
-Both.
-We all stand with the Folgers.
369
00:24:32,122 --> 00:24:34,995
As they'd stand with us
if Third came for our children.
370
00:24:35,038 --> 00:24:40,522
My job is to uphold the rules,
not to make them.
371
00:24:40,566 --> 00:24:42,393
Mr. Wilford
locked himself away uptrain.
372
00:24:42,437 --> 00:24:44,134
The man is out of touch.
373
00:24:44,178 --> 00:24:46,485
He's got the skills
to keep us all alive.
374
00:24:46,528 --> 00:24:47,834
What have you got?
375
00:24:47,877 --> 00:24:50,097
I got $400 million
in early investor status
376
00:24:50,140 --> 00:24:52,621
and a whole world of pain
when it comes to my survival.
377
00:24:52,665 --> 00:24:54,971
Please don't
misunderstand us.
378
00:24:55,015 --> 00:24:57,147
May Wilford run his enginefor as long as the track holds.
379
00:24:57,191 --> 00:25:03,893
But day-to-day operations,
justice, resources, the Tail...
380
00:25:03,937 --> 00:25:06,374
maybe these matters
would be better handled here,
381
00:25:06,417 --> 00:25:07,723
where their effects
are felt.
382
00:25:09,333 --> 00:25:11,684
And what about
Melanie Cavill?
383
00:25:15,557 --> 00:25:17,733
She'd be the first to go.
384
00:25:21,868 --> 00:25:23,913
So they're talking
about sedition.
385
00:25:23,957 --> 00:25:25,567
Mm.
386
00:25:25,611 --> 00:25:28,570
How did the commanderrespond?
387
00:25:28,614 --> 00:25:31,704
Uh, well, he didn't agree
or -- or disagree.
388
00:25:31,747 --> 00:25:35,751
He mostly just, uh,
stared at us coldly,
389
00:25:35,795 --> 00:25:38,928
which, I won't lie,
is very effective.
390
00:25:41,017 --> 00:25:44,934
Don't you need
to get to the trial?
391
00:25:44,978 --> 00:25:47,589
I do.
392
00:25:47,633 --> 00:25:49,765
We'll speed up thoserenovations for you,
393
00:25:49,809 --> 00:25:52,681
and Mr. Wilford thanks youfor your service.
394
00:26:05,955 --> 00:26:08,741
Robert: Honey.
It's time to go.
395
00:26:10,569 --> 00:26:12,309
Make eye contact.
Hmm?
396
00:26:12,353 --> 00:26:13,310
I know.
397
00:26:13,354 --> 00:26:14,747
Be sincere.I know!
398
00:26:14,790 --> 00:26:17,010
Trite tears are okay.Not trite tears.
399
00:26:17,053 --> 00:26:19,099
Contrite tears.Well, I'll be crying them,not saying them,
400
00:26:19,142 --> 00:26:20,535
so you can just
criticize me after.
401
00:26:20,579 --> 00:26:22,929
-Come here, my Liliahs.
402
00:26:43,689 --> 00:26:45,604
All rise.
403
00:26:55,178 --> 00:26:56,832
Please settle.
404
00:26:58,573 --> 00:27:01,054
As we are all aware,
405
00:27:01,097 --> 00:27:05,101
tribunals are convened when
the Order of our Eternal Engine
406
00:27:05,145 --> 00:27:11,586
is threatened by crime,
conspiracy, or negligence.
407
00:27:11,630 --> 00:27:18,549
Lilah Folger Junior, you standaccused of two counts of murder.
408
00:27:18,593 --> 00:27:21,640
Please be seated.
409
00:27:21,683 --> 00:27:24,425
This tribunal
is now in session.
410
00:27:26,732 --> 00:27:29,691
Roche: Once the accused
was apprehended,
411
00:27:29,735 --> 00:27:32,520
the Brakemen conducted
a full and thorough search
412
00:27:32,563 --> 00:27:35,871
of the Folgers' quarters.
413
00:27:35,915 --> 00:27:40,441
There we found the most strikingevidence in the case.
414
00:27:46,708 --> 00:27:50,669
Hidden in Lilah Junior's
jewelry box
415
00:27:50,712 --> 00:27:52,758
were the particularly preserved
416
00:27:52,801 --> 00:27:59,721
severed penises
of two male victims.
417
00:27:59,765 --> 00:28:03,507
Dr. Pelton: Sean Wise was bound
and choked multiple times
418
00:28:03,551 --> 00:28:05,292
with a thin ligature.
419
00:28:05,335 --> 00:28:10,297
He was very much alive
when his genitals were...
420
00:28:10,340 --> 00:28:11,254
chopped off.
421
00:28:12,908 --> 00:28:16,738
It was nothing
you ever want to see.
422
00:28:16,782 --> 00:28:20,176
He was staring back at me
through the cold,
423
00:28:20,220 --> 00:28:22,744
limbless and...
424
00:28:24,746 --> 00:28:26,008
...and dickless.
425
00:28:27,575 --> 00:28:31,144
The whole time,
Erik's focus was Lilah Junior.
426
00:28:31,187 --> 00:28:34,495
I was as much her hostage
as I was his.
427
00:28:41,937 --> 00:28:44,853
That was what they wanted,
Erik and LJ,
428
00:28:44,897 --> 00:28:47,682
to kill us all
in a nihilistic rage.
429
00:28:50,598 --> 00:28:53,122
But the Eternal Engine
is still here.
430
00:28:55,342 --> 00:28:59,738
Ruth: We will now hear from
Miss Audrey of the Nightcar,
431
00:28:59,781 --> 00:29:02,741
speaking on behalf
of one of the victims.
432
00:29:06,179 --> 00:29:08,747
I will tell
the whole truth.
433
00:29:11,575 --> 00:29:13,621
Miss Audrey:
Her name was not "victim."
434
00:29:13,664 --> 00:29:17,930
Her name was Nicolette Genêt --
Nikki.
435
00:29:17,973 --> 00:29:21,847
She sang off-key,
and she was kind as a rule,
436
00:29:21,890 --> 00:29:23,979
but few of you care up here.
437
00:29:24,023 --> 00:29:27,156
To you, she's just some
dead girl from downtrain.
438
00:29:27,200 --> 00:29:31,987
Well, you need to care about
the lives of Third,
439
00:29:32,031 --> 00:29:35,599
because seven days a week,
three shifts a day,
440
00:29:35,643 --> 00:29:39,342
we keep the bearings greased
and the cold at bay.
441
00:29:39,386 --> 00:29:41,910
We draw straws
to have children,
442
00:29:41,954 --> 00:29:44,870
and we die
from preventible accidents
443
00:29:44,913 --> 00:29:48,308
and diseases
you get treatment for.
444
00:29:48,351 --> 00:29:51,877
I haven't come
to this place easily.
445
00:29:51,920 --> 00:29:53,574
When we left Chicago,
446
00:29:53,617 --> 00:29:57,143
we needed Mr. Wilford's
iron order to survive,
447
00:29:57,186 --> 00:30:01,843
but almost 19 revolutions
later...
448
00:30:01,887 --> 00:30:06,674
seven years,
I know all of you,
449
00:30:06,717 --> 00:30:10,504
and I know we need
to save our souls.
450
00:30:12,854 --> 00:30:14,813
Find your compassion.
451
00:30:14,856 --> 00:30:17,032
Send a message
to this entire train
452
00:30:17,076 --> 00:30:19,426
that justice is not reserved
for the rich.
453
00:30:19,469 --> 00:30:23,169
There can be justice for all,
for Nikki.
454
00:30:23,212 --> 00:30:25,171
Her name was Nikki.
455
00:30:29,305 --> 00:30:30,437
Ruth: Order!
456
00:30:35,181 --> 00:30:37,966
Order!
Please!
457
00:30:38,010 --> 00:30:39,881
We will take a brief recess,
458
00:30:39,925 --> 00:30:43,580
and when we return,
we will hear from the accused.
459
00:30:46,932 --> 00:30:48,411
Oh, Doctor,
460
00:30:48,455 --> 00:30:50,196
can I swab the floor
for the prisoners?
461
00:30:50,239 --> 00:30:52,241
No, it's okay.I want to get back to the trial.
462
00:30:52,285 --> 00:30:54,243
Oh, yeah.
Poor girl.
463
00:30:54,287 --> 00:30:55,375
Were you listening?
464
00:30:55,418 --> 00:30:57,246
Sorry.
465
00:30:57,290 --> 00:30:58,813
It's heartbreaking.
466
00:30:58,857 --> 00:31:01,163
Thank you.
Yes, it really is.
467
00:31:12,087 --> 00:31:14,481
Come on.
Come on.
468
00:31:20,095 --> 00:31:21,140
Come on.
469
00:31:26,493 --> 00:31:29,322
Hello, you poor buggers.
470
00:31:29,365 --> 00:31:30,932
Which one's he in?
471
00:31:30,976 --> 00:31:32,891
Figure it out.
472
00:31:33,587 --> 00:31:35,937
Shit.
473
00:31:37,983 --> 00:31:41,203
There's -- There's got to be
a list here somewhere.
474
00:31:44,554 --> 00:31:46,817
Come on.
Quick.
475
00:31:58,568 --> 00:32:00,875
What's that?Where are you going?
476
00:32:00,919 --> 00:32:02,485
Sorry, Tailie.
477
00:32:02,529 --> 00:32:04,705
You're robbing
the place.
478
00:32:04,748 --> 00:32:06,663
Can you help me find him,please?
479
00:32:06,707 --> 00:32:09,231
Don't take this
personally, huh?
480
00:32:09,275 --> 00:32:10,537
And don't get caught.
481
00:32:10,580 --> 00:32:11,973
No, wait, wait.
482
00:32:12,017 --> 00:32:13,757
Got to go.
483
00:32:16,369 --> 00:32:17,718
Shit!
484
00:32:24,594 --> 00:32:26,814
Lilah.
485
00:32:26,857 --> 00:32:31,514
Whatever you're doingbehind closed doors, don't.
486
00:32:36,041 --> 00:32:39,131
Let me tell youa Folger family story.
487
00:32:39,174 --> 00:32:44,136
When LJ was 7,she put out Robert's eye.
488
00:32:44,179 --> 00:32:48,792
Lashed out with a fork andpunctured it all over his face.
489
00:32:48,836 --> 00:32:52,013
And even as the jellywas running down his cheek,
490
00:32:52,057 --> 00:32:58,019
he held her through the tantrum,
protecting her.
491
00:32:58,063 --> 00:33:03,024
So you go ahead withyour Hospitality show trial
492
00:33:03,068 --> 00:33:06,985
and prepare to sufferthe consequences.
493
00:33:09,204 --> 00:33:12,338
Because you're messingwith my bloodline.
494
00:33:17,212 --> 00:33:19,301
Excuse me.
495
00:33:28,876 --> 00:33:31,139
Where are you, Layton?
496
00:33:33,054 --> 00:33:34,447
Where are you?
497
00:33:37,928 --> 00:33:40,235
I swear
to tell the truth.
498
00:33:48,417 --> 00:33:51,203
I-I loved Erik Sotto.
499
00:33:53,509 --> 00:33:56,425
Or at least
I think I did.
500
00:33:57,600 --> 00:34:04,085
The -- The confusion,
the ache in my guts, the fear,
501
00:34:04,129 --> 00:34:05,826
that is love, isn't it?
502
00:34:08,698 --> 00:34:10,657
Erik told me it was.
503
00:34:15,531 --> 00:34:19,274
Erik had a power over me,
and I --
504
00:34:19,318 --> 00:34:23,452
He made me watch him
do terrible things.
505
00:34:23,496 --> 00:34:30,068
And I-I can still hear those menbegging for it to end.
506
00:34:32,331 --> 00:34:38,815
Uh, but Erik said
fear makes people honest.
507
00:34:38,859 --> 00:34:40,469
I think that's true.
508
00:34:42,602 --> 00:34:48,086
Sean Wise, just before he died,said that he was an informant...
509
00:34:49,304 --> 00:34:51,263
...a spy for Mr. Wilford.
510
00:34:51,306 --> 00:34:52,438
Shit.
511
00:34:52,481 --> 00:34:54,135
Dios mío.
512
00:34:54,179 --> 00:34:56,659
Sean said
that shadows and lies
513
00:34:56,703 --> 00:35:01,447
were taking over our beautiful
train from tip to Tail,
514
00:35:01,490 --> 00:35:04,406
from Ag-Sec to The Drawers.
515
00:35:04,450 --> 00:35:08,715
"400 secrets that rock us
to the rails," he said,
516
00:35:08,758 --> 00:35:10,499
but he would never spill them.
517
00:35:16,157 --> 00:35:17,419
Mia?
518
00:35:20,553 --> 00:35:23,251
Mia.
Oh, my God.
519
00:35:23,295 --> 00:35:27,037
Can I say this part
to Mr. Wilford?
520
00:35:27,081 --> 00:35:29,562
Yes,
he's following along.
521
00:35:35,176 --> 00:35:40,747
I am so sorry for the part
that I played in this tragedy.
522
00:35:40,790 --> 00:35:44,751
I was silent when
I should have spoken,
523
00:35:44,794 --> 00:35:48,015
but Sean Wise gave his life
to save humanity
524
00:35:48,058 --> 00:35:51,758
from the darkness that
almost swallowed me whole.
525
00:35:51,801 --> 00:35:55,544
Oh, no.
No, no, no.
526
00:35:55,588 --> 00:35:58,547
If the train
shows me mercy...
527
00:36:02,334 --> 00:36:05,598
...I promise to do my part
for her, too.
528
00:36:10,820 --> 00:36:13,127
That's all I can say.
529
00:36:13,171 --> 00:36:14,955
All rise.
530
00:36:14,998 --> 00:36:18,567
The tribunal will now break
to deliberate.
531
00:36:36,542 --> 00:36:38,152
Layton.
532
00:36:45,812 --> 00:36:47,596
What the hell
was that?
533
00:36:47,640 --> 00:36:49,598
I don't know.
534
00:36:49,642 --> 00:36:52,166
I mean...
535
00:36:53,689 --> 00:36:58,259
Maybe Sean found out thatThe Drawers are experimental.
536
00:36:58,303 --> 00:36:59,956
Maybe he told her
about the list.
537
00:37:00,000 --> 00:37:02,350
Well, that changes the calculus,doesn't it?
538
00:37:37,603 --> 00:37:39,300
This is all her fault.
539
00:37:39,344 --> 00:37:40,910
From the beginning,I shouldn't even be here.
540
00:37:40,954 --> 00:37:42,303
Shut up, Javier.
541
00:37:42,347 --> 00:37:43,696
Do you have
another option?
542
00:37:43,739 --> 00:37:46,176
No.
543
00:37:46,220 --> 00:37:48,831
No, I don't.
544
00:37:48,875 --> 00:37:50,659
I'm not sleeping with her,am I?
545
00:37:57,013 --> 00:37:59,189
Layton?
546
00:37:59,233 --> 00:38:02,062
Layton, I'm here.
Layton.
547
00:38:14,074 --> 00:38:16,511
Layton, Layton, Layton.
548
00:38:16,555 --> 00:38:19,122
Layton, I'm here.
Shh!
549
00:38:19,166 --> 00:38:23,083
Oh, the sweet smellof Second Class corridors.
550
00:38:23,126 --> 00:38:26,608
Your new bridal home, eh?
551
00:38:26,652 --> 00:38:28,349
Come for dinner.
552
00:38:28,393 --> 00:38:31,657
Second Class rations
get dessert every night.
553
00:38:33,746 --> 00:38:34,616
What?
554
00:38:56,551 --> 00:38:58,292
Osweiller.
555
00:39:13,568 --> 00:39:15,353
-Layton.
-It's a Tailie!
556
00:39:15,396 --> 00:39:18,007
Aah!
557
00:39:18,051 --> 00:39:20,532
Till: Oz!
Oz, get off her!
558
00:39:25,232 --> 00:39:26,755
You're Till, right?
Layton.
559
00:39:26,799 --> 00:39:29,018
Why is he in here?His heartbeat's barely there.
560
00:39:29,062 --> 00:39:30,542
He's supposed to be
in the Tail!
561
00:39:36,025 --> 00:39:37,810
Layton.
Layton.
562
00:39:37,853 --> 00:39:39,202
Layton, can you hear me?
563
00:39:39,246 --> 00:39:41,988
Layton. Layton.
It's me. Layton.
564
00:39:42,031 --> 00:39:43,685
Layton, Layton.
565
00:39:43,729 --> 00:39:45,208
Layton.
566
00:39:45,252 --> 00:39:47,820
We got toget out of here now.
567
00:39:47,863 --> 00:39:49,604
Ruth: Order!
568
00:39:49,648 --> 00:39:51,214
Quiet, please.
569
00:39:56,045 --> 00:39:57,438
Lilah Folger Junior,
570
00:39:57,482 --> 00:40:00,746
the tribunal will now
announce your verdict.
571
00:40:03,226 --> 00:40:05,925
By unanimous decision,
572
00:40:05,968 --> 00:40:10,930
we find
Lilah Folger Junior...
573
00:40:10,973 --> 00:40:12,932
guilty on all counts.
574
00:40:40,263 --> 00:40:43,484
Bennett:
There's no choice.
575
00:40:43,528 --> 00:40:46,487
It's what she asked for
in the worst case.
576
00:40:46,531 --> 00:40:48,881
She should've left it.
577
00:40:48,924 --> 00:40:50,622
She should've
just left it alone.
578
00:41:04,897 --> 00:41:07,682
Ruth: Order! Order!
579
00:41:10,642 --> 00:41:13,209
Order, everyone!
580
00:41:13,253 --> 00:41:15,516
We have a message
from Mr. Wilford.
581
00:41:21,348 --> 00:41:24,003
In light of the young age
of the accused...
582
00:41:26,571 --> 00:41:29,661
...Mr. Wilford commutes the
sentence of Lilah Folger Junior
583
00:41:29,704 --> 00:41:32,185
and remands her to the custody
of her parents.
584
00:41:36,363 --> 00:41:38,670
Thank God.
You're safe. Ohh.
585
00:41:38,713 --> 00:41:41,237
Ruth: Please calm down!
586
00:41:41,281 --> 00:41:44,632
Order! Order! Please!
587
00:41:44,676 --> 00:41:46,678
Everyone remain calm!
588
00:41:49,071 --> 00:41:52,292
Please remain calm!
This trial is over.
589
00:41:52,335 --> 00:41:54,512
Please remain calm.
590
00:42:12,181 --> 00:42:13,443
Alright.
As far as I go.
591
00:42:13,487 --> 00:42:14,706
What?
No, I got to go.
592
00:42:14,749 --> 00:42:16,882
Where are you going?Just -- I got to go.
593
00:42:16,925 --> 00:42:18,536
Where is it?
Keep going.
594
00:42:18,579 --> 00:42:20,189
She's down there.
595
00:42:20,233 --> 00:42:21,582
Come on, Layton.
596
00:42:25,151 --> 00:42:26,935
I've got you.
I've got you.
597
00:42:33,072 --> 00:42:34,769
Josie.
598
00:42:36,641 --> 00:42:38,599
Josie:
You need to hide him.
599
00:42:38,643 --> 00:42:40,296
What's wrong with him?
600
00:42:40,340 --> 00:42:41,733
They drawered him.
601
00:42:44,213 --> 00:42:45,563
Shh! Shh!
602
00:42:45,606 --> 00:42:47,565
Don't you give up on me now,okay?
603
00:42:47,608 --> 00:42:49,392
I'll be back.
I'll be back.
604
00:42:49,436 --> 00:42:51,003
I'll be back.
605
00:42:51,046 --> 00:42:52,570
How'd you get out
of the Tail?
606
00:42:58,532 --> 00:43:02,318
The Tail needs to trust you,
Zarah.
607
00:43:02,362 --> 00:43:04,320
I'll look after him.
608
00:43:10,675 --> 00:43:13,373
Come on.
609
00:43:13,416 --> 00:43:15,984
Got to get you upstairs.
610
00:43:18,291 --> 00:43:23,426
Before I release you
to your parents...
611
00:43:23,470 --> 00:43:25,603
Mr. Wilford has asked me
612
00:43:25,646 --> 00:43:29,781
to stress the importance
of discretion.
613
00:43:29,824 --> 00:43:33,785
Oh. Oh, so don'tspillall of his Drawer secrets?
614
00:43:36,875 --> 00:43:41,444
What did Sean Wise
tell you exactly?
615
00:43:41,488 --> 00:43:44,709
That's between meand Mr. Wilford, isn't it?
616
00:43:47,450 --> 00:43:51,019
He's taking an extraordinary
risk in helping you.
617
00:43:51,063 --> 00:43:52,847
Third Class?
618
00:43:52,891 --> 00:43:55,763
I thinkthey'll get over it.
619
00:43:55,807 --> 00:43:58,810
I mean you, LJ.
620
00:44:00,289 --> 00:44:03,031
I mean letting you
walk free.
621
00:44:08,471 --> 00:44:14,434
Wilford looked out
for me, so...
622
00:44:14,477 --> 00:44:16,175
I'll look out for him.
623
00:44:20,222 --> 00:44:21,746
Can I go now?
624
00:44:41,940 --> 00:44:43,637
-Daddy!
-Lilah.
625
00:44:43,681 --> 00:44:44,812
It's over.
626
00:44:44,856 --> 00:44:46,858
-You're safe.
-It's all over.
627
00:44:49,730 --> 00:44:52,428
-What a nightmare.
-You're safe.
628
00:44:52,472 --> 00:44:54,213
Robert: I love you.
629
00:44:58,739 --> 00:45:00,262
Osweiller?
630
00:45:03,309 --> 00:45:04,527
Shit.
631
00:45:41,608 --> 00:45:42,957
Never again.
632
00:45:43,001 --> 00:45:44,654
-Never again.
-Never again.
633
00:45:44,698 --> 00:45:46,047
-Never again.
-Never again.
634
00:45:46,091 --> 00:45:47,832
-Never again.
-Never again.
635
00:45:47,875 --> 00:45:49,529
-Never again.
-Never again.
41997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.