All language subtitles for Men.Of.A.Certain.Age.S01E10_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 DAD, WHY DOES IT HURT SO MUCH TO GET HIT IN THE BALLS? 2 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 [ CHUCKLES ] 3 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 BOY, THAT'S A GOOD QUESTION. THAT'S A DAMN GOOD QUESTION. 4 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 WHAT HAPPENED? YOU TAKE A SHOT THERE? 5 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 NO, NOT ME -- SOME SEVENTH GRADER AT MY SCHOOL 6 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 GOT HIT THERE PLAYING DODGE BALL. 7 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 BOY, HE DIDN'T LOOK HAPPY. NO, I'LL BET HE DIDN'T. 8 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 I DON'T KNOW. 9 00:00:24,000 --> 00:00:25,000 I DON'T KNOW WHY THAT HURTS SO MUCH. 10 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 IT'S -- IT'S JUST ONE OF NATURE'S HAZARDS, I GUESS. 11 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 GOD PROBABLY THOUGHT, SINCE HE MADE GUYS 12 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 STRONGER THAN GIRLS, 13 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 JUST TO MAKE IT FAIR, 14 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 HE ADDED A SECRET WAY FOR THEM TO HURT US. 15 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 OH, THEY GOT LOTS OF WAYS TO HURT US, ALBERT, LOTS OF WAYS. 16 00:00:37,000 --> 00:00:38,000 [ BOTH CHUCKLE ] 17 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 HEY, YOU KNOW WHAT? 18 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 CHECK THOSE TATER TOTS FOR ME, OKAY? 19 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 THEY SHOULD BE DONE. OKAY, SURE. 20 00:00:43,000 --> 00:00:43,000 ALL RIGHT? 21 00:00:44,000 --> 00:00:45,000 AND THE DOORBELL'S MESSED UP, 22 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 SO LEAVE THE FRONT DOOR OPEN FOR LUCY. 23 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 [ SIGHS ] 24 00:01:02,000 --> 00:01:03,000 THEY'RE READY. WHO'S THAT? 25 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 HEY, SO THIS IS THE NEW -- 26 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 [ SIGHS ] 27 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 GOT THE DELIVERY GUY FROM THE STORE. 28 00:01:11,000 --> 00:01:12,000 WHAT'S -- I DON'T KNOW WHAT HE WANTS. 29 00:01:12,000 --> 00:01:13,000 HE PROBABLY MESSED UP SOMETHING. 30 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 LET ME GO SEE WHAT HE WANTS. 31 00:01:15,000 --> 00:01:16,000 ALL RIGHT, WATCH THAT BURGER, OKAY? 32 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 THAT ONE'S ALMOST DONE. 33 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 [ SIGHS ] 34 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 ♪ WHEN I GROW UP TO BE A MAN ♪ 35 00:01:25,000 --> 00:01:29,000 ♪ WILL I DIG THE SAME THINGS THAT TURN ME ON AS A KID? ♪ 36 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 ♪ WILL I LOOK BACK AND SAY ♪ 37 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 ♪ THAT I WISH I HADN'T DONE WHAT I DID? ♪ 38 00:01:34,000 --> 00:01:35,000 ♪ WILL I JOKE AROUND? ♪ 39 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 ♪ WILL I STILL JOKE AROUND ♪ 40 00:01:37,000 --> 00:01:38,000 ♪ AND STILL DIG THOSE SOUNDS ♪ 41 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 ♪ AND STILL DIG THOSE SOUNDS ♪ 42 00:01:41,000 --> 00:01:47,000 ♪ WHEN I GROW UP TO BE A MAN? ♪ 43 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 COME ON. KEEP GOING. 44 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 JOE, WHAT'S WITH THE TOUCHING, MAN? 45 00:01:50,000 --> 00:01:51,000 LISTEN, WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 46 00:01:52,000 --> 00:01:53,000 TAKE IT EASY, JOE. 47 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 THIS PLACE IS A DICK'S THROW FROM MY HOUSE. 48 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 I'M RIGHT OVER ON CASTELL AVENUE, YOU LUNATIC. 49 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 LISTEN, I DON'T CARE WHAT I OWE YOU. 50 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 YOU -- YOU CAN'T COME OVER HERE, OKAY? 51 00:02:01,000 --> 00:02:02,000 YOU JUST -- YOU DON'T COME HERE. 52 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 YOU KNOW, JOE, I'M NOT AN IDIOT. 53 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 I WOULD NEVER TELL THE KID ANYTHING. 54 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 FIGURED I WAS SAVING US SOME TROUBLE 55 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 COMING BY TO SETTLE UP -- NEVER AGAIN. 56 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 AROUND HERE, I'M A GHOST. 57 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 ALL RIGHT. GOOD. THANK YOU. 58 00:02:13,000 --> 00:02:14,000 HERE, $1,800, RIGHT? YEAH. 59 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 FREAKIN' CLEVELAND, THEY -- UGH! 60 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 YEAH, THEY KILLED YOU. [ SNIFFS ] 61 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 BOY, THOSE BURGERS SMELL GREAT. 62 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 YEAH. 63 00:02:20,000 --> 00:02:21,000 OKAY, YOU CAN'T HAVE ANY. I'M JUST -- YOU KNOW. 64 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 YOU'RE ALL FREAKIN' WOUND UP TODAY, JOE. 65 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 I'M UNDER STRESS. 66 00:02:25,000 --> 00:02:26,000 IT'S LIKE A LITTLE PRESSURE NOW WITH THE NEW PLACE. 67 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 I MEAN, IT'S A GREAT PLACE, BUT -- 68 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 YEAH, IT'S GREAT, 69 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 ESPECIALLY 'CAUSE YOU WON THE DAMN THING, RIGHT? 70 00:02:31,000 --> 00:02:32,000 I WON THE DOWN PAYMENT. THAT'S ALL. 71 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 I -- I GOT TO PAY FOR IT NOW. 72 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 I GOT TO PUT FURNITURE IN IT. 73 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 I STILL GOT TO PAY FOR THE OLD HOUSE. 74 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 DIVORCE, JOE -- IT'S LIKE MARRIAGE. 75 00:02:39,000 --> 00:02:43,000 YOU DON'T HAVE SEX, ONLY NOW IT COSTS YOU TWICE AS MUCH. 76 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 YEAH. YEAH, FUNNY. 77 00:02:45,000 --> 00:02:46,000 FUNNY, I GUESS. 78 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 THAT IS FUNNY, RIGHT? FREAKIN' JUST MADE THAT UP. 79 00:02:49,000 --> 00:02:50,000 YEAH. THAT'S SOME GOOD SHIT. 80 00:02:51,000 --> 00:02:51,000 OKAY. 81 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 82 00:02:56,000 --> 00:02:57,000 ALL RIGHT, GUYS. 83 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 LISTEN, YOU WANT ME TO CHECK OUT? YOU HOLDING ON TO THE ROOM? 84 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 WOW, A LITTLE LOUDER, DUDE. 85 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 [ LAUGHTER ] 86 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 Bobby: HEY, ARE YOU TAKING OFF, TEA BAG? 87 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 WE WERE JUST ABOUT TO DO SOME DRINKING, MAN, 88 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 BUT DON'T WORRY ABOUT THE ROOM. 89 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 OH, AND YOU KICKED ASS, SON. 90 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 YOU DID. TRUE. 91 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 THANKS. YEAH, SAFE HOME. 92 00:03:15,000 --> 00:03:16,000 YEAH, THANKS. THANKS FOR EVERYTHING, GUYS. 93 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 I'LL WALK YOU OUT. COME ON, MAN. 94 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 COME ON. TEA BAG, TEA BAG. 95 00:03:19,000 --> 00:03:24,000 TONY, THREE BOTTLES OF VODKA. YEAH? 96 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 DUDE, THAT WAS AMAZING. 97 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 YOU ACTUALLY HELPED ME MAKE THIS FILM 98 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 INTO SOMETHING I DON'T HATE, YOU KNOW WHAT I MEAN? 99 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 IT'S BEEN A COUPLE YEARS SINCE THAT HAPPENED. 100 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 TELL YOU WHAT. 101 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 THE DIRECTOR ON THIS NEXT THING IS A PIECE OF SHIT, TOO, 102 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 AND I WANT TO BRING YOU ON TO RIDE HIM LIKE YOU RODE TILBURN. 103 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 I'D BE DELIGHTED. GREAT. 104 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 NOW, IT'S PROBABLY GONNA BE A COUPLE MONTHS, 105 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 'CAUSE WE'RE GONNA HANG OUT, GO TO CABO. 106 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 WE'RE GONNA GET THE SCRIPT REWRITTEN. 107 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 BUT, PLEASE, GOD DAMN IT, 108 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 BUY A CELLPHONE SO I CAN GET AHOLD OF YOU. 109 00:03:50,000 --> 00:03:51,000 YEAH, YEAH. ALL RIGHT. 110 00:03:50,000 --> 00:03:51,000 ALL RIGHT? 111 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 YEAH. ALL RIGHT, MY MAN. 112 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 COME HERE, COME HERE, COME HERE. WHOA. 113 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 YEAH. YOU WANT A BOTTLE 114 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 FOR THE ROAD? 115 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 NO, NO -- DRIVING. 116 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 YOU WANT A BOTTLE FOR THE ROAD? 117 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 [ LAUGHTER ] 118 00:04:02,000 --> 00:04:03,000 OKAY. ALL RIGHT. 119 00:04:03,000 --> 00:04:04,000 SEE YOU ON THE SET, MAN. 120 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 WHOO! LET'S GET DOWN, GIRLS. 121 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 WHY IS YOUR TOP STILL ON, BABY? 122 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Marcus: NONE OF YOU SHOULD BE SMILING. 123 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 YEAH, WE'RE AHEAD OF LAST MONTH, BUT BULLSHIT. 124 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 NOT GOOD ENOUGH. LOOK AT THIS. 125 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 NOT AS GOOD AS ME, NOT AS GOOD AS ME, NOT AS GOOD AS ME. 126 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 HEY, COME ON. 127 00:04:21,000 --> 00:04:22,000 CAN I JUST BE MANAGER, 128 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 OR DO I HAVE TO DO EVERYTHING AROUND HERE? 129 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 OKAY, I NEED EVERYONE TO TAKE IT TO AN EVEN HIGHER LEVEL, 130 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 OR HEADS ARE GONNA ROLL. 131 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 ♪ DA DA DAA ♪ 132 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 ANYBODY SELLING ANY CARS TODAY? 133 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 134 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 GREAT TO HAVE YOU BACK, SIR. 135 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 MM-HMM. 136 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 WELL, LOOKS LIKE YOU'VE BEEN SELLING ONE FOR THE GIPPER. 137 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 MAYBE I OUGHT TO GO IN THE HOSPITAL MORE OFTEN, HUH? 138 00:04:43,000 --> 00:04:44,000 [ LAUGHTER ] 139 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 NOW, I DON'T KNOW WHAT THE DIFFERENCE IS, 140 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 BUT I'M HAPPY TO BE BACK TWO DAYS A WEEK. 141 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 GOT TO SAY THAT OR THE WIFE WILL HAVE MY HEAD. 142 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 NOW SOMEBODY GET ME A CUP OF THAT CRAPPY COFFEE. 143 00:04:56,000 --> 00:04:57,000 [ LAUGHTER ] 144 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 I KNOW ONE BIG, FAT DIFFERENCE, HUH? 145 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 146 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 YOU KNOW ME, GUYS. I'M A HARD-ASS. 147 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 NOTHING WOULD MAKE ME HAPPIER 148 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 THAN TO STAND UP HERE AND SCREAM IT UP. 149 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 SO WHY DO YOU KEEP SCREWING ME? 150 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 THE ECONOMY IS SUPPOSED TO BE IN THE TOILET. 151 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 WHAT'S WITH YOU GUYS? 152 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 MOSTLY, WHAT'S WITH THIS GUY, HUH? 153 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 29 SALES IN THE FIRST THREE WEEKS FOR THE BIG O. 154 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 LET'S HEAR IT. 155 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 I DON'T KNOW HOW YOUR OLD MAN LET YOU GET AWAY. 156 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 HE'S GOT THE SAME PROBLEM IN BUSINESS HE HAD ON THE 157 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 COURT -- TOO MANY TURNOVERS. 158 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 [ LAUGHTER ] OOH. 159 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 HEY, I'M JUST KIDDING AROUND. THAT'S -- 160 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 YEAH, OF COURSE. 161 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 HE'S -- HE'S A GREAT MAN... 162 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 AND SECOND-TO-LAST IN SALES IN THE STATE. 163 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 [ LAUGHTER ] 164 00:05:46,000 --> 00:05:47,000 [ SIGHS ] 165 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 BOBBY, IT'S TERRY. 166 00:05:53,000 --> 00:05:57,000 I JUST GOT BACK FROM THE -- GEEZ -- PHONE PLACE, 167 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 AND, UH, SO, I GUESS... 168 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 MY NUMBER'S IN YOUR PHONE NOW, RIGHT? 169 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 I MEAN, YOU GOT IT? 170 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 [ CHUCKLES ] 171 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 YEAH, I KNOW. I KNOW. I'M A THOUSAND YEARS OLD. 172 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 OLD AND WISE -- JUST REMEMBER THAT, HUH? 173 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 SO, ANYWAY, YOU CAN CALL ME... WHENEVER. 174 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 YOU GOT IT. YEAH, BYE. 175 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 [ CELLPHONE BEEPS ] 176 00:06:25,000 --> 00:06:26,000 SO I DON'T KNOW WHERE THE HELL YOU ARE, 177 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 AND NEITHER DOES ANYONE ELSE, 178 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 AND MEANWHILE THE WHOLE BUILDING IS GOING TO HELL. 179 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 WHAT DID I TELL YOU ABOUT THE CLEAN-OUT? 180 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 I HAD CALLS FROM SIX DIFFERENT TENANTS 181 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 TALKING ABOUT THEIR TOILETS BACKING UP INTO THEIR SHOWERS. 182 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 AND I TOLD ELISSA TO POUR DRANO DOWN THAT THING EVERY OTHER DAY. 183 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 I MEAN, MY GOD, YOU ASK SOMEBODY TO DO SOMETHING FOR YOU -- 184 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 THAT IS NOT HER RESPONSIBILITY. 185 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 SHE DOESN'T LIVE THERE FOR FREE, YOU DO. 186 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 OKAY, LOOK, I KNOW. ALL RIGHT? 187 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 I SCREWED UP, AND I'M SORRY. 188 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 IT'S NOT LIKE I WAS GOOFING OFF. 189 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 OKAY? I WAS MAKING A FILM WITH BOBBY NYLAND. 190 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 SO YOU'RE A MOVIE STAR NOW? 191 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 NO, NO, NO, WAIT. 192 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 IF YOU'RE A MOVIE STAR, 193 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 THEN I NEED A NEW BUILDING MANAGER. 194 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 NOW, LISTEN. 195 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 I NEED YOU TO DEAL WITH THAT ROTO-ROOTER GUY TODAY. 196 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 AND THEN I NEED YOU TO GO DOWN... 197 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 OKAY. 198 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 ...AND TALK TO THE CITY ABOUT THAT FENCE THING. 199 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 YEAH, ALL RIGHT, WELL, LISTEN, THE THING IS 200 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 I WAS ON THE ROAD ALL NIGHT. 201 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 I WAS DRIVING, YOU KNOW? 202 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 IF I COULD JUST CATCH A N... 203 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 TODAY -- YOU GOT IT. 204 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 AND I'M TELLING YOU, 205 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 I GET ONE MORE COMPLAINT ABOUT THE PLUMBING, 206 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 AND YOU'RE GONNA BE IN THE TOILET, OKAY? 207 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 DO YOU GOT IT? YEAH. 208 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 I'M GONNA BE FLUSHING YOU... 209 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 YES. 210 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 ...RIGHT DOWN THE DRAIN. 211 00:07:34,000 --> 00:07:38,000 I ABSOLUTELY UNDERSTAND WHAT YOU'RE SAYING. 212 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 ARE WE GONNA HAVE GRANDMA'S CAKE NOW? 213 00:07:41,000 --> 00:07:42,000 NOT YET. YEAH, WE'RE GONNA WAIT ON DADDY. 214 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 BUT WHY DON'T YOU GUYS GO PLAY WHILE WE'RE WAITING, HUH? 215 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 DOES HE KNOW IT'S YOUR BIRTHDAY, GRANDMA? 216 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 OF COURSE HE DOES, SWEETIE. 217 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 AND I'M SURE HE'LL BE HERE ANY MINUTE. 218 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 GO AHEAD. GO ON. 219 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 GO ON, GO ON, GO ON, GO ON. 220 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 I -- YOU KNOW, HE SAID 5:30. I'M SORRY. 221 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 DON'T EVEN WORRY ABOUT IT. 222 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 YEAH, IT'S FINE, MELISSA, JUST FINE. 223 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 CAN I PLAY TILL THERE'S CAKE, TOO? 224 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 YOU -- YOU CAN HELP ME CLEAR THIS TABLE. 225 00:08:03,000 --> 00:08:04,000 I CAN DO THAT. 226 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 RETIREMENT SURE DOES AGREE WITH YOU. 227 00:08:06,000 --> 00:08:10,000 MELISSA, FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE, I FEEL UNBURDENED. 228 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 I GO IN FOR MY COUPLE OF DAYS, 229 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 DRINK A LITTLE COFFEE, LOOK OVER THE BOARD, 230 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 AND WHATEVER THE HELL ELSE IS GOING ON IS MARCUS'S PROBLEM. 231 00:08:17,000 --> 00:08:21,000 MAYBE I'M FOOLING MYSELF, BUT I FEEL DAMN GOOD. 232 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 WELL, THAT SOUNDS GOOD TO ME. 233 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 HEY, I-I'M SORRY. 234 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 OH, MOMMY, I'M -- I'M SORRY. 235 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 I GOT CAUGHT BETWEEN TWO CUSTOMERS, 236 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 AND THEN BOTH OF THEM HAD FINANCING PROBLEMS. 237 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 I HAD TO CALL THIS ONE GUY'S BANK. 238 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 OH, IT'S ALL RIGHT. 239 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 I'M JUST GLAD THAT YOU'RE HERE. 240 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 [ SIGHS ] HAPPY BIRTHDAY. 241 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 MMM. MMM. THANK YOU. 242 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 HEY, DADDY. 243 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 SON. IT'S BEEN A WHILE. 244 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 YEAH, IT'S GOOD TO SEE YOU. CAN I -- 245 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 YEAH, YEAH, YEAH, GO ON, SIT DOWN. 246 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 WE'RE JUST ABOUT TO HAVE GRANDMA'S CAKE, 247 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 BUT THERE'S PLENTY OF FOOD. 248 00:08:47,000 --> 00:08:48,000 TWO UPS AT THE SAME TIME, HUH? 249 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 ECONOMY MUST BE COMING BACK. 250 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 YEP, I THINK SO, I THINK SO. 251 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 THINGS GOOD OVER THERE? 252 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 OH, VERY GOOD. LAWRENCE GOT 20 DEALS ON THE BOARD. 253 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 LAWRENCE? THAT BOY CAN'T SELL A BONE TO A DOG. 254 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 I DON'T KNOW. 255 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 MARCUS HAS GOT HIM REALLY MOTIVATED. 256 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 OKAY, OKAY, HE'S SCARED TO DEATH. 257 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 [ LAUGHTER ] 258 00:09:07,000 --> 00:09:12,000 OKAY, LOOK, WE CAN'T ALL PRETEND LIKE NOTHING'S GOING ON, 259 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 SO LET ME JUST PUT THIS TO REST. 260 00:09:16,000 --> 00:09:21,000 I AM OKAY WITH OWEN LEAVING MY STORE. 261 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 I KNOW YOU GOT THIS IDEA THAT YOU GOT TO BE YOUR OWN MAN, 262 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 AND I -- I RESPECT THAT. 263 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 THANKS, DADDY. THAT MEANS A LOT. 264 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 HEARD YOU'RE REALLY TEARING THEM UP OVER THERE. 265 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 OH, CAN'T COMPLAIN. 266 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 YEAH, I KNOW HOW THAT IS. 267 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 KIND OF REMINDS ME OF MY NBA DAYS -- 268 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 THERE'D BE THIS END-OF-THE-BENCH GUY, 269 00:09:45,000 --> 00:09:46,000 GETS TRADED, 270 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 NEXT TIME HE COMES THROUGH TOWN, 271 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 HE LIGHTS US UP FOR 35 POINTS. 272 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 HMM. 273 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 SPITE CAN BE A POWERFUL MOTIVATOR. 274 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 I'M NOT DOING THIS TO SPITE YOU. 275 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 COME ON, SON, YOU'RE AT SCARPULLA, 276 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 THE ONLY OTHER CHEVY DEALER IN THE ZIP CODE. 277 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 YOU TELL ME THAT'S NOT SPITE WORKING. 278 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 DADDY, OF COURSE I'M AT A CHEVY DEALERSHIP. 279 00:10:04,000 --> 00:10:05,000 THAT'S WHAT I KNOW HOW TO SELL. 280 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 SURE, NOW. YEAH, NOW. 281 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 NOW THAT I FOUND A PLACE TO WORK 282 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 WHERE I CAN ACTUALLY ENJOY MYSELF, YEAH. 283 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 OH, SO YOU'RE ENJOYING YOURSELF OVER THERE NOW, IS THAT IT? 284 00:10:14,000 --> 00:10:18,000 DADDY, I'M LOVING EVERY MINUTE OF IT. 285 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 STILL PACKING IT AWAY, I SEE. 286 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 LET ME TELL YOU SOMETHING, OLD MAN. 287 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 ♪ HAPPY BIRTHDAY TO YOU ♪ 288 00:10:27,000 --> 00:10:31,000 ♪ HAPPY BIRTHDAY TO YOU ♪ 289 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 OKAY, SO THIS WEEKEND, 290 00:11:27,000 --> 00:11:31,000 IT LOOKS LIKE MICHAEL'S GAME IS AT 10:00. 291 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 AND... [ CHUCKLES ] 292 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 OF COURSE, JAMIE'S GAME STARTS AT 1:00 -- 293 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 JUST ENOUGH TIME SO WE CAN'T COME HOME IN BETWEEN. 294 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 I MEAN, WHO MAKES THESE DAMN SCHEDULES? 295 00:11:41,000 --> 00:11:45,000 YEAH, I-I'M NOT GONNA BE ABLE TO MAKE, UM...ALL THAT. 296 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 OH, HONEY, COME ON. 297 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 I CAN'T BE DOING A 5-HOUR BLOCK OF BASEBALL 298 00:11:49,000 --> 00:11:50,000 BY MYSELF WITH THE BABY 299 00:11:51,000 --> 00:11:52,000 AND THE BOYS ALL WIRED ON JUICE BOXES 300 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 AND THEN TRYING TO FIND SOME LUNCH. 301 00:11:54,000 --> 00:11:55,000 COME ON, NO. 302 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 I-I'M SORRY. I MEAN, LOOK, I'M THE NEW GUY. 303 00:11:57,000 --> 00:12:01,000 I CAN'T START OFF ASKING FOR SATURDAYS OFF RIGHT AWAY. 304 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 YOU KNOW, I... WELL... 305 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 AND YOU'RE HAPPY THERE, RIGHT? 306 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 OKAY, I MIGHT HAVE, UM, E-EMBELLISHED 307 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 A LITTLE BIT IN FRONT OF MY FATHER, 308 00:12:10,000 --> 00:12:13,000 BUT IF I'M GONNA BE STUCK SELLING CARS, 309 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 YEAH, I'D RATHER BE AT SCARPULLA. 310 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 REALLY? MM-HMM. 311 00:12:18,000 --> 00:12:19,000 YOU'D RATHER BE AT THE PLACE 312 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 WHERE YOU HAVE TO WORK YOUR WAY FROM THE BOTTOM, 313 00:12:21,000 --> 00:12:25,000 MISS BASEBALL AND ALL SORTS OF FAMILY STUFF -- 314 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 OKAY, WHAT ARE YOU TRYING TO SAY? 315 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 WELL -- 316 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 YOU'RE AGREEING WITH HIM THAT I'M DOING THIS OUT OF SPITE? 317 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 YEAH. YEAH, YEAH. 318 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 I AM AGREEING WITH SOMEONE I ALWAYS DISAGREE WITH. 319 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 DOESN'T THAT TELL YOU SOMETHING? 320 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 UH, YEAH, THAT YOU'RE BOTH WRONG, RIGHT? 321 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 THE SCARPULLA JOB IS JUST BETTER. 322 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 RIGHT? FIRST OF ALL, I LIKE THE BOSS. 323 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 THE BOSS THAT WOULDN'T LET YOU GO HOME 324 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 FOR YOUR MOTHER'S BIRTHDAY? 325 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 YOU'RE WRONG. 326 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 AND -- AND -- AND -- 327 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 AND I'LL BE AT THE DAMN BASEBALL. 328 00:12:53,000 --> 00:12:54,000 GOOD. 329 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 WOW. 330 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 THIS STUPID... 331 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 [ DOOR OPENS ] JINGLE, JINGLE. 332 00:13:07,000 --> 00:13:08,000 OH, HEY, ELISSA. 333 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 HELLO. 334 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 WANTED TO GIVE YOU BACK THE KEYS TO THE KINGDOM. 335 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 HOW'D IT GO WITH BOBBY NYLAND? WAS IT AWESOME? 336 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 IT WAS AWESOME, TILL I CAME HOME 337 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 AND FOUND MY APARTMENT PADLOCKED. 338 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 OH, YEAH, WHAT WAS GOING ON THERE? 339 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 YOU DIDN'T DO WHAT I ASKED YOU TO DO. THAT'S WHAT WAS 340 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 GOING ON THERE. 341 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 THE WHOLE PLUMBING SYSTEM FELL APART. 342 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 OH. 343 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 DAMN IT. OH. 344 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 THAT WAS A MESS, BY THE WAY. 345 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 I HAD POOPY IN MY SHOWER. 346 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 I DID DO THE DRANO THING A COUPLE TIMES. 347 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 BUT THEN THIS GUY I KNOW, MATTHEW, THIS WRITER GUY -- 348 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 HE WAS SHOOTING THIS WEBISODE, 349 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 AND ONE OF HIS ACTORS SPACED, SO HE ASKED ME TO FILL IN. 350 00:13:43,000 --> 00:13:47,000 THEN THEY HAD NO CLUE WHAT THEY WERE DOING. 351 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 IT WAS A NIGHTMARE. UGH! 352 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 IT SUCKS SO HARD BEING AN ACTOR. 353 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 [ SIGHS ] 354 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 ANYWAY, I GOT BACK IN. THAT'S COOL. 355 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 WHERE'S, UH, YOUR GIRLFRIEND? 356 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 OH, YEAH, LOOKS LIKE WE'RE TAKING A BREAK. 357 00:14:02,000 --> 00:14:03,000 OH. 358 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 I HAVE BEEN THERE. 359 00:14:06,000 --> 00:14:10,000 REMIND ME TO TELL YOU ABOUT LANCE SOMETIME. 360 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 NO, I DID -- I DID PRESS "OKAY," 361 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 YOU STUPID PIECE OF SHIT. 362 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 DO YOU HAVE ANY POT? 363 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 TOMORROW, I'M GONNA TAKE YOU TO MY FAVORITE BRUNCH PLACE. 364 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 IT'S LIKE A '50s-DINER PLACE, 365 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 BUT THE WAITERS ALL PLAY DIFFERENT CHARACTERS. 366 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 IT SOUNDS STUPID, BUT I SWEAR IT'S FUN. 367 00:14:41,000 --> 00:14:42,000 [ SIGHS ] 368 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 DO YOU WANT TO DO IT AGAIN? 369 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 I'M PRETTY SLEEPY. 370 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 NOT ME. 371 00:14:49,000 --> 00:14:53,000 [ GIGGLES ] 372 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 OHH, SHIT. 373 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 SHIT! 374 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 DAMN IT! 375 00:15:11,000 --> 00:15:12,000 EVERYTHING OKAY? 376 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 [ SIGHS ] YEAH. YEAH, GO. 377 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 HEY, CARLOS, CAN YOU COME HERE FOR A SECOND? 378 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 LISTEN, UM... 379 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 UM... 380 00:15:51,000 --> 00:15:55,000 MARIA, COULD YOU COME HERE FOR A SECOND? 381 00:15:57,000 --> 00:15:58,000 YEAH. 382 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 CAN YOU JUST -- JUST TRANSLATE SOMETHING FOR ME? 383 00:16:01,000 --> 00:16:02,000 SURE. 384 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 YEAH, JUST TELL HIM -- UH, TELL CARLOS -- 385 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 UH, JUST TELL HIM THAT, RIGHT NOW, 386 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 THINGS ARE REALLY TOUGH AROUND HERE, 387 00:16:08,000 --> 00:16:13,000 AND WE -- WE HAVE TO MAKE SOME CHANGES. 388 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 ARE YOU FIRING HIM? 389 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 JUST PLEASE -- JUST TELL HIM THAT, PLEASE. 390 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 [ SPEAKING SPANISH ] 391 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 OH. 392 00:16:29,000 --> 00:16:32,000 RIGHT, AND NOW, UM, TELL HIM 393 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 THAT STARTING NEXT WEEK, I HAVE TO, UH -- 394 00:16:34,000 --> 00:16:35,000 I HAVE TO LAY HIM OFF. 395 00:16:35,000 --> 00:16:39,000 BUT I WILL TRY TO HIRE HIM BACK AS SOON AS I CAN. 396 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 [ SPEAKING SPANISH ] 397 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 YEAH. 398 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 THAT -- YOU TOLD HIM THAT I'LL TRY TO GET HIM BACK, 399 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 RIGHT, AS SOON AS I CAN? 400 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 YEAH. YEAH. 401 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 CARLOS, I'M SORRY. 402 00:17:03,000 --> 00:17:06,000 I'M REALLY -- I'M SORRY. 403 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 CAN YOU TELL HIM -- TELL HIM THAT I'M REALLY SORRY? 404 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 I DON'T THINK HE UNDERSTANDS. 405 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 IT'S OKAY. 406 00:17:13,000 --> 00:17:17,000 THANK YOU FOR...EVERY DAY. 407 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 OKAY, THANK YOU. 408 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 THANK YOU, CARLOS. 409 00:17:43,000 --> 00:17:46,000 WHY DON'T YOU TAKE LUNCH NOW? 410 00:17:52,000 --> 00:17:56,000 [ GROANS ] 411 00:17:58,000 --> 00:17:59,000 WHAT'S UP, BUTTERCUP? 412 00:17:59,000 --> 00:18:01,000 HEY. 413 00:18:01,000 --> 00:18:05,000 HEY, UH, YOU HUNGRY? 414 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 NO, COFFEE. COFFEE. THAT'S WHAT WE NEED, COFFEE. 415 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 I'M GONNA -- I'M GONNA RUN OUT. 416 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 UH, YOU -- YOU WANT SOMETHING? 417 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 UH, HALF-CAF SKINNY CHAI LATTE, PLEASE. 418 00:18:16,000 --> 00:18:17,000 OH, HEY, WHAT'S YOUR CELL? 419 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 I'LL PUT IT IN MY PHONE. 420 00:18:19,000 --> 00:18:23,000 UH, YOU KNOW, THAT -- THAT -- THAT'S FUNNY. 421 00:18:23,000 --> 00:18:27,000 I JUST GOT MINE YESTERDAY, SO I DON'T EVEN KNOW THE NUMBER. 422 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 OH. BUT, YOU KNOW, I MEAN, 423 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 YOU JUST LIVE ON THE OTHER SIDE OF THE COURTYARD. 424 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 THAT'S RIGHT. 425 00:18:33,000 --> 00:18:34,000 UH-OH. 426 00:18:37,000 --> 00:18:40,000 [ GIGGLING ] 427 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 [ SIGHS ] 428 00:18:44,000 --> 00:18:45,000 JEREMY! 429 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 [ CLEARS THROAT ] 430 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 HI. 431 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 HEY, LOOK WHO'S BACK. WHAT CAN I GET YOU? 432 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 ACTUALLY, JUST A LARGE BLACK COFFEE, 433 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 AND I ALSO NEED A... 434 00:19:10,000 --> 00:19:13,000 JUST A LARGE BLACK COFFEE. 435 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 UH, IT'S FUNNY. 436 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 YOU KNOW, I JUST -- JUST GOT BACK INTO TOWN, 437 00:19:17,000 --> 00:19:20,000 AND I'M KIND OF IN A -- JUST KEEP THE CHANGE -- A DAZE, 438 00:19:20,000 --> 00:19:23,000 AND, YOU KNOW, I TOTALLY FORGOT 439 00:19:23,000 --> 00:19:25,000 THAT YOU WOULD -- I MEAN, I KNEW THAT YOU WOULD BE HERE. 440 00:19:28,000 --> 00:19:33,000 LOOK, I'M -- I KNOW THAT WE ENDED BADLY. 441 00:19:33,000 --> 00:19:36,000 AND I'M -- I'M SORRY ABOUT THAT. 442 00:19:36,000 --> 00:19:40,000 BUT, YOU KNOW, WE NEVER -- 443 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 I MEAN, I GUESS WE -- WE REALLY... 444 00:19:42,000 --> 00:19:46,000 UM... 445 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 UM... IF IT'S ANY CONSOLATION, 446 00:19:49,000 --> 00:19:50,000 THE MOVIE WENT REALLY WELL, 447 00:19:50,000 --> 00:19:53,000 AND I'M GONNA BE WORKING WITH BOBBY AGAIN. 448 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 SO I... [ SIGHS ] 449 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 UH... AND HEY, LOOK AT THIS. 450 00:19:58,000 --> 00:19:59,000 I GOT A CELLPHONE. 451 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 GREAT. 452 00:20:01,000 --> 00:20:05,000 SO, UM, I JUST -- JUST HOPE 453 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 THAT WE CAN STILL BE F-FRIENDS. 454 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 DICK! 455 00:20:10,000 --> 00:20:14,000 I JUST... LARGE BLACK COFFEE 456 00:20:10,000 --> 00:20:14,000 FOR DICK! 457 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 THAT'S YOURS. 458 00:20:17,000 --> 00:20:18,000 DICK! 459 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 YEAH, TH-THANKS. THAT'S -- THAT'S MINE. 460 00:20:24,000 --> 00:20:26,000 [ CHUCKLES ] 461 00:20:32,000 --> 00:20:35,000 EVERY DAY'S A CELEBRATION AT JOE'S PARTY DEPOT. 462 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 UNTIL 9:00. 463 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 OKAY, BYE-BYE. 464 00:20:40,000 --> 00:20:43,000 HEY, YOU MIGHT WANT TO GIVE THAT A LITTLE MORE OOMPH. 465 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 I'M SORRY. IT'S JUST A CRAPPY DAY, YOU KNOW? 466 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 YEAH, I KNOW. 467 00:20:47,000 --> 00:20:50,000 [ TELEPHONE RINGS ] 468 00:20:50,000 --> 00:20:53,000 EVERY DAY'S A CELEBRATION AT JOE'S PARTY DEPOT! 469 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 ALL RIGHT, SPLIT THE DIFFERENCE. 470 00:20:55,000 --> 00:20:57,000 YES, SIR, WE GOT ALL KIND OF PIÑATAS. 9:00. 471 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 MAYBE -- MAYBE YOU SHOULD ANSWER THE PHONES. 472 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 SURE. 473 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 ALL RIGHT, FORGET IT. 474 00:21:03,000 --> 00:21:06,000 GUYS, LISTEN. I DIDN'T WANT TO FIRE CARLOS. 475 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 SOMETIMES, YOU KNOW, WHEN YOU'RE THE BOSS, 476 00:21:09,000 --> 00:21:11,000 YOU GOT TO MAKE UNPOPULAR DECISIONS. 477 00:21:14,000 --> 00:21:15,000 YOU KNOW -- YOU KNOW, I HATE TO SAY IT, 478 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 BUT PART OF THE REASON YOU GUYS EVEN HAVE A JOB STILL 479 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 IS 'CAUSE CARLOS DOESN'T, OKAY? 480 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 THAT'S CAPITALISM. 481 00:21:22,000 --> 00:21:25,000 YEAH, THAT SUCKS, RIGHT, BUT YOU GOT A BETTER IDEA? 482 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 OH, HEY. 483 00:21:28,000 --> 00:21:29,000 HI. 484 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 SORRY TO POP BY LIKE THIS, 485 00:21:30,000 --> 00:21:33,000 BUT YOU'RE PICKING ALBERT UP AFTER GOLF PRACTICE TOMORROW, 486 00:21:33,000 --> 00:21:35,000 SO I PACKED SOME OF HIS STUFF FOR THE WEEKEND. 487 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 OH, ALL RIGHT. GREAT. 488 00:21:37,000 --> 00:21:38,000 WE NEED TO TALK. 489 00:21:40,000 --> 00:21:41,000 ALL RIGHT. 490 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 [ SIGHS ] 491 00:21:46,000 --> 00:21:49,000 SO, ALBERT TOLD ME YOUR BOOKIE STOPPED BY 492 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 WHEN HE WAS OVER. 493 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 REALLY, SERIOUSLY, THAT'S WHAT YOU'RE COMING 494 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 ALL THE WAY OVER HERE FOR? 495 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 DON'T LIE TO ME, JOE. 496 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 THIS ISN'T ABOUT YOU. THIS IS ABOUT ALBERT. 497 00:21:56,000 --> 00:21:57,000 YEAH, YEAH, YEAH, NO, I KNOW. 498 00:21:57,000 --> 00:21:59,000 AND -- AND, YES, THAT WAS MY BOOKIE, 499 00:21:59,000 --> 00:22:01,000 BECAUSE I WAS PAYING OFF THE LAST OF MY DEBT, 500 00:22:01,000 --> 00:22:02,000 LIKE I TOLD YOU. 501 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 I'M THROUGH WITH ALL THAT CRAP. 502 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 REALLY? 503 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 YEAH, REALLY. 504 00:22:06,000 --> 00:22:09,000 YEAH, AND BY THE WAY, HOW DOES ALBERT EVEN LEARN "BOOKIE"? 505 00:22:09,000 --> 00:22:11,000 DID YOU TELL HIM ABOUT THE GAMBLING THING, 506 00:22:11,000 --> 00:22:14,000 BECAUSE I THOUGHT WE SAID WE WEREN'T GONNA INVOLVE 507 00:22:11,000 --> 00:22:14,000 THE KIDS IN ANY OF THAT? 508 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 I DIDN'T TELL HIM ANYTHING, BUT HE'S NOT A BABY. 509 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 I'M SURE HE'S FIGURED IT OUT. 510 00:22:18,000 --> 00:22:19,000 YEAH, YEAH, WELL, I'M SURE -- 511 00:22:19,000 --> 00:22:22,000 LOOK, LOOK, THE WHOLE POINT OF YOU BUYING THAT HOUSE 512 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 WAS TO HELP ALBERT GET OVER HIS ANXIETY ISSUES. 513 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 AND WE HAD A GREAT WEEKEND! 514 00:22:26,000 --> 00:22:27,000 UNTIL YOUR BOOKIE SHOWED UP! 515 00:22:27,000 --> 00:22:28,000 THAT WAS A ONE-TIME THING! 516 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 IT BETTER BE, BECAUSE IF YOU'RE GONNA HAVE 517 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 THOSE KIND OF PEOPLE HANGING AROUND YOUR HOUSE, 518 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 THEN WE'RE GONNA HAVE A SERIOUS TALK 519 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 ABOUT THE WHOLE VISITATION ARRANGEMENT. 520 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 NOW, WAIT -- WAIT A MINUTE! 521 00:22:39,000 --> 00:22:42,000 THAT -- IF -- IF I KNEW THE GUY WAS COMING OVER 522 00:22:39,000 --> 00:22:42,000 WHEN ALBERT WAS THERE, 523 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 YOU THINK I WOULD'VE LET HIM COME OVER? 524 00:22:44,000 --> 00:22:45,000 OH, SO IT WAS A SURPRISE VISIT 525 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 FROM THE ONE-TIME-ONLY GUY WHO YOU THEN PAID OFF FOR GOOD? 526 00:22:49,000 --> 00:22:51,000 THAT'S THE END OF IT, SONIA, OKAY? 527 00:22:51,000 --> 00:22:52,000 THAT'S THE END OF IT, SO DON'T -- 528 00:22:52,000 --> 00:22:55,000 YOU REALLY THINK YOU'RE FOOLING EVERYBODY. YOU'RE NOT. 529 00:23:11,000 --> 00:23:15,000 Elissa: ♪ MI SO FA SO MI, OH ♪ 530 00:23:11,000 --> 00:23:15,000 [ WATER RUNNING ] 531 00:23:15,000 --> 00:23:18,000 ♪ MA MA MA BA BA BA BUM ♪ 532 00:23:18,000 --> 00:23:21,000 ♪ LA LA LA LA LA LA LA ♪ 533 00:23:21,000 --> 00:23:23,000 ♪ LA HMM ♪ 534 00:23:23,000 --> 00:23:27,000 ♪ DA DA DUM DUM BA BA BA BA ♪ 535 00:23:27,000 --> 00:23:31,000 ♪ LA LA LA LA LA LA LA ♪ 536 00:23:31,000 --> 00:23:32,000 [ CLEARS THROAT ] 537 00:23:32,000 --> 00:23:33,000 ♪ LA ♪ 538 00:23:34,000 --> 00:23:35,000 GOT YOUR COFFEE. 539 00:23:35,000 --> 00:23:38,000 OH, YOU WERE GONE SO LONG. EVERYTHING ALL RIGHT? 540 00:23:38,000 --> 00:23:42,000 YEAH, I HAD TO GO TO A NEW PLACE TO GET YOUR ORDER. 541 00:23:42,000 --> 00:23:43,000 OH. [ GIGGLES ] SORRY. 542 00:23:43,000 --> 00:23:47,000 MM. BUT THANKS! 543 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 [ SIGHS ] 544 00:23:52,000 --> 00:23:54,000 [ WATER GURGLING ] 545 00:23:57,000 --> 00:23:58,000 SHIT! 546 00:23:59,000 --> 00:24:01,000 OH! OH! POO IN THE SHOWER! 547 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 [ GRUNTS ] COME ON. 548 00:24:04,000 --> 00:24:07,000 COME ON, YOU SON OF A BITCH. 549 00:24:07,000 --> 00:24:08,000 GOD. 550 00:24:11,000 --> 00:24:14,000 [ WATER GURGLING ] 551 00:24:21,000 --> 00:24:24,000 GEEZ. 552 00:24:24,000 --> 00:24:26,000 [ SIGHS ] 553 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 [ CELLPHONE RINGS ] 554 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 [ SIGHS ] 555 00:24:36,000 --> 00:24:37,000 Who is this? 556 00:24:37,000 --> 00:24:39,000 BOBBY. HEY, IT'S TERRY. 557 00:24:39,000 --> 00:24:41,000 TEA BAG, WHAT'S UP? 558 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 DID I CATCH YOU AT A BAD TIME? 559 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 No, no, no. 560 00:24:43,000 --> 00:24:44,000 WE'RE JUST HANGING OUT. WHAT'S UP, TEA BAG? 561 00:24:44,000 --> 00:24:46,000 I'll make it quick. I just had a thought. 562 00:24:47,000 --> 00:24:48,000 YOU KNOW, WHAT IF -- WHAT IF I CAME UP THERE 563 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 AND HELPED YOU GUYS REWRITE THAT SCRIPT? 564 00:24:50,000 --> 00:24:51,000 OH. 565 00:24:52,000 --> 00:24:53,000 Yeah, you know, 566 00:24:53,000 --> 00:24:55,000 I've been going over the draft that you gave me, 567 00:24:55,000 --> 00:24:57,000 AND I COME UP WITH A BUNCH OF GREAT IDEAS AND MADE 568 00:24:55,000 --> 00:24:57,000 SOME NOTES AND -- 569 00:24:57,000 --> 00:24:58,000 You know what? 570 00:24:59,000 --> 00:25:01,000 THE GUY THAT WE HAVE ON THIS IS GOOD, MAN. 571 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 I REALLY -- HE'S JUST DONE A LOT OF GOOD SHIT. 572 00:25:04,000 --> 00:25:05,000 You know, I trust him. 573 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 YEAH, OKAY, WELL, YOU KNOW, 574 00:25:07,000 --> 00:25:09,000 JUST -- JUST GAVE IT A SHOT. 575 00:25:09,000 --> 00:25:10,000 Yeah. You know what, Tea Bag? 576 00:25:10,000 --> 00:25:11,000 Since I got you on the phone, 577 00:25:12,000 --> 00:25:15,000 MY ACCOUNTANT JUST CALLED TODAY, UH, YOU KNOW WHAT I MEAN? 578 00:25:15,000 --> 00:25:17,000 AND, WELL, APPARENTLY I AM SPENDING 579 00:25:17,000 --> 00:25:20,000 WAY TOO MUCH FREAKIN' MONEY. 580 00:25:20,000 --> 00:25:22,000 AND THEY WANT ME TO REEL IT WAY IN 581 00:25:22,000 --> 00:25:25,000 IF I DON'T WANT TO BE PULLING AN MC HAMMER, RIGHT? 582 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 So they -- yeah, I don't think I'm gonna be able 583 00:25:27,000 --> 00:25:30,000 to bring you IN on this next thing like I thought, you know? 584 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 Sorry -- and besides, 585 00:25:32,000 --> 00:25:35,000 DEX, YOU KNOW -- HE TOLD ME THAT HE'S GONNA STEP UP 586 00:25:35,000 --> 00:25:37,000 AND ACTUALLY, YOU KNOW, DO THE STUFF THAT YOU WERE DOING, 587 00:25:37,000 --> 00:25:40,000 so you'd be kind of redundant, you know what I mean? 588 00:25:40,000 --> 00:25:41,000 But believe me, 589 00:25:41,000 --> 00:25:46,000 I WILL DO EVERYTHING I CAN TO BRING YOU IN ON THIS. 590 00:25:46,000 --> 00:25:48,000 IT'S JUST NOT GONNA BE THIS ONE, ALL RIGHT? 591 00:25:48,000 --> 00:25:50,000 FUTURE, WHO KNOWS, RIGHT? 592 00:25:50,000 --> 00:25:51,000 Right, dawg? 593 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 YEAH, DAWG. 594 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 ALL RIGHT, YOU TAKE IT EASY, BUDDY, ALL RIGHT? 595 00:25:55,000 --> 00:25:57,000 I GOT TO -- I GOT TO GO. 596 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 YEAH, DAWG. 597 00:26:03,000 --> 00:26:04,000 [ WATER GURGLING ] 598 00:26:04,000 --> 00:26:06,000 OH, NO. NO. 599 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 NO, NO. NO, NO, NO, NO. 600 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 NO, NO. 601 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 602 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 COME ON. NO, NO, NO, NO. 603 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 AH! 604 00:26:22,000 --> 00:26:23,000 [ FOOTSTEPS ] 605 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 [ KNOCK ON DOOR ] BUSY, CHIEF? 606 00:26:25,000 --> 00:26:27,000 [ CHUCKLES ] YOU'RE THE CHIEF. 607 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 I'M THE CHIEF EMERITUS. 608 00:26:28,000 --> 00:26:31,000 NO, NO, NO, YOU WILL ALWAYS AND FOREVER BE THE CHIEF. 609 00:26:31,000 --> 00:26:32,000 BUT LISTEN, I HAVE A COUPLE OF IDEAS 610 00:26:33,000 --> 00:26:34,000 I'D LIKE TO BOUNCE OFF YOU, IF IT'S OKAY. 611 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 SHOOT. 612 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 ALL RIGHT. ALL RIGHT, HEY. 613 00:26:38,000 --> 00:26:40,000 SO, UM, I WAS THINKING WE NEED A FEW MORE BULLETS 614 00:26:40,000 --> 00:26:41,000 IN THE GUN FOR THE SALES TEAM, 615 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 YOU KNOW, INCENTIVES AND WHATNOT, 616 00:26:43,000 --> 00:26:44,000 TO ENTICE NEW CUSTOMERS 617 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 AND GET SOME THINGS GOING ON THE SERVICE SIDE. 618 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 SO, WHAT IF WE START PROVIDING FREE CAR WASH 619 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 AND AUTO DETAILING 620 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 DURING SCHEDULED SERVICE APPOINTMENTS, 621 00:26:50,000 --> 00:26:52,000 YOU KNOW, BUT REALLY MEAN IT. 622 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 YOU KNOW HOW MOST SHOPS PROMISE FREE DETAILING, 623 00:26:54,000 --> 00:26:55,000 BUT THEY NEVER FREAKIN' DELIVER. 624 00:26:55,000 --> 00:26:59,000 I'M SAYING WE DO IT... 625 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 UH, BECAUSE, AS YOU KNOW, 626 00:27:01,000 --> 00:27:02,000 CUSTOMER SATISFACTION ON THE SERVICE SIDE 627 00:27:03,000 --> 00:27:04,000 LEADS TO CUSTOMER SATISFACTION ON THE SALES SIDE. 628 00:27:05,000 --> 00:27:07,000 IT'S FINE, SON. 629 00:27:07,000 --> 00:27:09,000 I'LL CONSIDER THAT, MM-HMM. 630 00:27:11,000 --> 00:27:15,000 OKAY. OKAY, UM...I ACTUALLY HAVE A FEW MORE IDEAS. 631 00:27:15,000 --> 00:27:17,000 THAT'S -- THAT'S FINE. 632 00:27:18,000 --> 00:27:19,000 YEAH. 633 00:27:19,000 --> 00:27:20,000 O-OKAY, WHEN YOU HAVE TIME. 634 00:27:21,000 --> 00:27:21,000 YEAH. 635 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 THANK YOU. 636 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 [ SIGHS ] 637 00:27:39,000 --> 00:27:40,000 TELL YOU SOMETHING -- 638 00:27:41,000 --> 00:27:43,000 THIS WHOLE PLACE IS GONNA KEEP GOING RIGHT INTO THE CRAPPER 639 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 UNLESS THAT OLD FART STEPS OUT OF MY WAY 640 00:27:44,000 --> 00:27:45,000 AND LETS ME DO MY THING. 641 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 WHAT IS YOUR THING? 642 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 KNOW WHAT MY THING IS? 643 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 YOU'RE FIRED. 644 00:27:51,000 --> 00:27:53,000 SO WHY DON'T YOU PACK UP ALL YOUR LITTLE MIDGET BELONGINGS 645 00:27:53,000 --> 00:27:55,000 AND GET OUT? 646 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 ANYBODY ELSE? 647 00:27:59,000 --> 00:28:02,000 [ SIGHS ] 648 00:28:02,000 --> 00:28:04,000 REALLY? 649 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 HEY, I'LL GET US SOME POPCORN. 650 00:28:08,000 --> 00:28:09,000 WHAT DO YOU WANT? YOU WANT A SODA? 651 00:28:09,000 --> 00:28:11,000 YEAH, I'LL TAKE ORANGE, BUT, HERE, I'LL COME WITH YOU. 652 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 NO, NO, YOU GOT TO SAVE THE SEATS. 653 00:28:13,000 --> 00:28:14,000 I'LL BE RIGHT BACK, ALL RIGHT? 654 00:28:14,000 --> 00:28:16,000 OH, AND BUTTER. BUTTER. 655 00:28:16,000 --> 00:28:17,000 RIGHT. 656 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 [ SIGHS ] 657 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 [ SIGHS ] 658 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 HEY. HEY, IT'S ME. 659 00:28:29,000 --> 00:28:30,000 ALL RIGHT, I GOT TO DO THIS QUICK. 660 00:28:30,000 --> 00:28:34,000 GIVE ME, UM -- GIVE ME CHICAGO AND THE OVER FOR $500. 661 00:28:34,000 --> 00:28:36,000 YEAH. 662 00:28:36,000 --> 00:28:39,000 NO, NO, YEAH, AND THEN -- WHAT? 663 00:28:39,000 --> 00:28:42,000 ARE YOU THERE? YOU'RE BREAKING UP. 664 00:28:42,000 --> 00:28:44,000 OH, SHIT. 665 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 [ SIGHS ] 666 00:28:48,000 --> 00:28:49,000 YEAH, YEAH. NO, I LOST YOU. 667 00:28:49,000 --> 00:28:51,000 ALL RIGHT, CHICAGO OVER, $500. YOU GOT THAT? 668 00:28:51,000 --> 00:28:54,000 GIVE ME, UM -- GIVE ME ATLANTA, 669 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 $500, WITH THE POINTS. 670 00:28:56,000 --> 00:28:58,000 YEAH. WHAT'S THE OVER-UNDER ON MIAMI? 671 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 GIVE ME THE UNDER. 672 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 GIVE ME $2,500 ON THE UNDER. 673 00:29:02,000 --> 00:29:04,000 YEAH, $20 -- NO, $2,500, YEAH. 674 00:29:04,000 --> 00:29:07,000 ALL RIGHT, I GOT TO GO. I'M AT A MOVIE. 675 00:29:07,000 --> 00:29:08,000 WELL, I DON'T KNOW. I HAVEN'T SEEN IT YET. 676 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 ALL RIGHT, I'LL SEE YOU LATER. 677 00:29:13,000 --> 00:29:15,000 WHOA. UM, TICKET? 678 00:29:15,000 --> 00:29:16,000 MY -- MY TICKET'S INSIDE. I'M ALREADY INSIDE. 679 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 I'M SORRY. I CAN'T LET YOU IN WITHOUT A TICKET. 680 00:29:18,000 --> 00:29:21,000 I BOUGHT A -- I'M SORRY, BUT I CAN'T 681 00:29:18,000 --> 00:29:21,000 LET YOU IN. 682 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 [ SIGHS ] 683 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 Woman: HI. 684 00:29:31,000 --> 00:29:33,000 ALL RIGHT, THANKS. 685 00:29:42,000 --> 00:29:44,000 [ SIGHS ] 686 00:29:54,000 --> 00:29:55,000 [ BREATHING HEAVILY ] 687 00:29:55,000 --> 00:29:57,000 HEY, ALBERT, WHAT'S UP, BUDDY? 688 00:29:57,000 --> 00:29:58,000 WHERE WERE YOU? 689 00:29:58,000 --> 00:30:01,000 YOU WERE GONE FOR SO LONG, I STARTED TO GET SHAKY, YOU KNOW? 690 00:30:01,000 --> 00:30:02,000 OH, I'M -- I'M SORRY. 691 00:30:02,000 --> 00:30:04,000 THEY -- THEY WERE OUT OF THE POPCORN. 692 00:30:04,000 --> 00:30:05,000 LISTEN, I'M HERE. 693 00:30:05,000 --> 00:30:06,000 LET'S GO. IT'S -- IT'S ALL GOOD, RIGHT? 694 00:30:06,000 --> 00:30:09,000 DAD, I DON'T FEEL LIKE IT, DAD. 695 00:30:09,000 --> 00:30:12,000 CAN WE JUST GO HOME? I JUST WANT TO GO HOME, PLEASE? 696 00:30:12,000 --> 00:30:15,000 IF YOU WANT, BUT, I MEAN, WE SHOULD TRY, MAYBE. 697 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 I'M SORRY, DAD. 698 00:30:26,000 --> 00:30:29,000 I REALLY WANTED TO SEE THAT MOVIE. 699 00:30:29,000 --> 00:30:33,000 NO, IT'S OKAY, ALBERT. YOU KNOW. 700 00:30:33,000 --> 00:30:37,000 WE TALKED ABOUT THIS. IT'S -- IT'S JUST ANXIETY. 701 00:30:37,000 --> 00:30:39,000 HAPPENS TO EVERYBODY. 702 00:30:41,000 --> 00:30:43,000 I TRIED THE BREATHING THING, YOU KNOW. 703 00:30:43,000 --> 00:30:46,000 I-I GOT SHAKY, AND I TRIED THE BREATHING THING. 704 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 IT'S ALL RIGHT. IT'S NO BIG DEAL, ALBERT. 705 00:30:48,000 --> 00:30:51,000 COME ON, WE'LL GO SEE THAT MOVIE ANY DAY, 706 00:30:51,000 --> 00:30:53,000 ANY TIME YOU WANT. 707 00:30:57,000 --> 00:31:00,000 [ Voice breaking ] ARE YOU EMBARRASSED OF ME? 708 00:31:00,000 --> 00:31:03,000 WHAT? NO. 709 00:31:03,000 --> 00:31:05,000 NO. EMBARRASSED? 710 00:31:05,000 --> 00:31:08,000 ALBERT, I -- I COULDN'T... 711 00:31:10,000 --> 00:31:12,000 I TOLD YOU THIS HAPPENS TO A LOT OF PEOPLE. 712 00:31:13,000 --> 00:31:14,000 NO, IT DOESN'T. 713 00:31:14,000 --> 00:31:16,000 IT'S WEIRD, AND I'M WEIRD. 714 00:31:16,000 --> 00:31:17,000 AND I KNOW I CAUSE A LOT OF TROUBLE FOR YOU, AND -- 715 00:31:17,000 --> 00:31:21,000 NO, ALBERT. STOP IT. STOP IT. 716 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 OH, SON OF A BITCH. 717 00:31:24,000 --> 00:31:25,000 [ SIGHS ] 718 00:31:25,000 --> 00:31:27,000 I'M SORRY. I'M SORRY. 719 00:31:27,000 --> 00:31:29,000 I'M JUST MAD. 720 00:31:29,000 --> 00:31:34,000 I'M MAD AT THE DAMN...POPCORN. 721 00:31:37,000 --> 00:31:39,000 AND I'M MAD. I'M MAD YOU GOT TO GO THROUGH THIS. 722 00:31:39,000 --> 00:31:43,000 AND IT'S -- IT'S NOT FAIR. 723 00:31:43,000 --> 00:31:47,000 EMBARRASSED? NO, MAN, NO, NEVER. 724 00:31:47,000 --> 00:31:51,000 I'M NEVER EMBARRASSED, ALBERT. 725 00:31:54,000 --> 00:31:55,000 YOU'RE MY HERO. 726 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 I MEAN THAT. 727 00:32:00,000 --> 00:32:03,000 YOU'RE DOING GREAT, MAN. I'M PROUD OF YOU. 728 00:32:03,000 --> 00:32:04,000 THANKS, DAD. 729 00:32:04,000 --> 00:32:06,000 YEAH. 730 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 TAKING A BREAK, HUH? 731 00:32:21,000 --> 00:32:23,000 YEAH. 732 00:32:24,000 --> 00:32:26,000 YEAH, FOREVER, ACTUALLY. 733 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 I SHOULD HAVE KNOWN SOMETHING WAS UP 734 00:32:28,000 --> 00:32:30,000 WHEN YOU ASKED ME TO COME OVER IN THE MORNING, RIGHT? 735 00:32:30,000 --> 00:32:32,000 YEAH. YEAH, I GUESS SO. 736 00:32:32,000 --> 00:32:33,000 WELL, GOOD FOR YOU, JOE. 737 00:32:33,000 --> 00:32:35,000 YOU KNOW, I GOT GUYS QUITTING EVERY WEEK, 738 00:32:35,000 --> 00:32:37,000 AND THEY'RE ALWAYS FULL OF SHIT. 739 00:32:37,000 --> 00:32:41,000 BUT YOU, JOE -- YOU MAY ACTUALLY HAVE A SHOT. 740 00:32:41,000 --> 00:32:42,000 WELL, THANKS. 741 00:32:42,000 --> 00:32:44,000 PROBABLY NOT. YOU'LL PROBABLY BE BACK. 742 00:32:44,000 --> 00:32:46,000 BUT JUST THE FACT THAT I THINK YOU GOT A SHOT -- 743 00:32:46,000 --> 00:32:48,000 THAT'S A HUGE COMPLIMENT. 744 00:32:52,000 --> 00:32:54,000 ALL RIGHT, WELL, THANKS, MAN. 745 00:32:54,000 --> 00:32:55,000 LISTEN, I GOT TO -- I'M MEETING A GUY. 746 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 YOU GOT MY NUMBER, RIGHT? DON'T THROW IT OUT. 747 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 YEAH, I'M NOT GONNA, LIKE -- 748 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 NO, NO, NO, NO. 749 00:33:00,000 --> 00:33:02,000 NOT FOR GAMBLING, JOE, FOR WHO KNOWS? 750 00:33:02,000 --> 00:33:04,000 GOLF, CHINESE FOOD, 751 00:33:05,000 --> 00:33:07,000 TAKE A STRIPPER TO THE CIRCUS -- WHO KNOWS? 752 00:33:07,000 --> 00:33:09,000 [ CHUCKLES ] 753 00:33:09,000 --> 00:33:11,000 YEAH, I GOT YOUR NUMBER. 754 00:33:13,000 --> 00:33:15,000 STAY WEIRD, JOE. 755 00:33:16,000 --> 00:33:18,000 HEY, UH, WHY DON'T YOU GO OUT -- GOT TO GO OUT THAT WAY. 756 00:33:18,000 --> 00:33:20,000 YEAH. YEAH. 757 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 [ SIGHS ] 758 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 HELLO THERE, SIR. 759 00:33:30,000 --> 00:33:32,000 HELLO, SIR. 760 00:33:32,000 --> 00:33:33,000 BUENOS DíAS. 761 00:33:33,000 --> 00:33:37,000 YEAH, GOOD TO HAVE YOU BACK. HERE YOU GO. 762 00:33:37,000 --> 00:33:40,000 SAVED THAT FOR YOU. GRACIAS. 763 00:33:40,000 --> 00:33:41,000 HEY. 764 00:33:45,000 --> 00:33:47,000 Patrick: IF KOBE KEEPS PLAYING THE WAY HE'S PLAYING 765 00:33:47,000 --> 00:33:49,000 FOR THE REST OF HIS CAREER, HE'S GONNA END UP AHEAD OF JORDAN. 766 00:33:49,000 --> 00:33:50,000 Owen: WELL, NOBODY'S BETTER THAN JORDAN. 767 00:33:50,000 --> 00:33:52,000 THAT'S JUST SOMETHING THAT'S STUCK IN EVERYBODY'S HEAD. 768 00:33:50,000 --> 00:33:52,000 I MEAN... 769 00:34:11,000 --> 00:34:12,000 DADDY? 770 00:34:15,000 --> 00:34:17,000 HOW ABOUT A TEST DRIVE, SON? 771 00:34:20,000 --> 00:34:22,000 SO, AREN'T YOU GONNA TELL ME 772 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 ABOUT THE MALIBU'S IMPRESSIVE FUEL ECONOMY? 773 00:34:24,000 --> 00:34:28,000 WELL, I WAS GONNA DRIVE PAST A FEW IMPORTS AND POINT OUT 774 00:34:24,000 --> 00:34:28,000 HOW IT BEATS EACH ONE. 775 00:34:28,000 --> 00:34:30,000 THEN I'D THROW IN HOW IT BEATS THEM ON THE WARRANTY, TOO. 776 00:34:31,000 --> 00:34:32,000 YEAH, I GUESS YOU COULD DO IT THAT WAY. 777 00:34:32,000 --> 00:34:35,000 [ CHUCKLES ] WHAT ARE WE DOING HERE, DADDY? 778 00:34:35,000 --> 00:34:37,000 [ SIGHS ] 779 00:34:45,000 --> 00:34:48,000 I'D LIKE TO OFFER YOU A JOB, SON. 780 00:34:48,000 --> 00:34:50,000 UM, THAT'S FINE, 781 00:34:50,000 --> 00:34:54,000 BUT I'VE FOUND A HOME HERE AT SCARPULLA. 782 00:34:54,000 --> 00:34:55,000 YOU REALLY CAN'T BLAME ME 783 00:34:55,000 --> 00:34:57,000 FOR HANDING THE REINS OVER TO MARCUS. 784 00:34:57,000 --> 00:35:00,000 LET'S NOT PRETEND YOU'VE ALWAYS BEEN THIS MOTIVATED. 785 00:35:00,000 --> 00:35:03,000 OKAY. YEAH. THAT'S FAIR, OKAY? 786 00:35:03,000 --> 00:35:04,000 MM-HMM. 787 00:35:04,000 --> 00:35:07,000 I HAVEN'T ALWAYS PUT 110% INTO THE JOB. 788 00:35:04,000 --> 00:35:07,000 GOOD. 789 00:35:07,000 --> 00:35:10,000 AND THERE'S A SIMPLE REASON FOR THAT, AND 790 00:35:07,000 --> 00:35:10,000 YOU KNOW WHAT IT IS. 791 00:35:10,000 --> 00:35:11,000 NO, NO. 792 00:35:11,000 --> 00:35:13,000 I ALWAYS HAD MY OWN DREAM. 793 00:35:13,000 --> 00:35:15,000 AND THAT'S NOTHING AGAINST YOU. THAT'S JUST MY OWN THING. 794 00:35:16,000 --> 00:35:18,000 BUT IT SHOULDN'T BE THAT HARD TO UNDERSTAND 795 00:35:18,000 --> 00:35:21,000 BECAUSE...YOU GOT YOURS. 796 00:35:21,000 --> 00:35:23,000 AS A MATTER OF FACT, YOU GOT IT TWICE -- 797 00:35:23,000 --> 00:35:25,000 THE NBA, THEN THE DEALERSHIP. 798 00:35:25,000 --> 00:35:27,000 SO, LOOK, I WANTED MY OWN DREAM, 799 00:35:27,000 --> 00:35:29,000 AND I ENDED UP INSIDE ONE OF YOURS. 800 00:35:29,000 --> 00:35:31,000 SO, AT SOME POINT, 801 00:35:31,000 --> 00:35:34,000 HAVING TO SETTLE FOR BEING THE BOSS' SON -- 802 00:35:34,000 --> 00:35:35,000 IT JUST -- 803 00:35:36,000 --> 00:35:39,000 BUT COULD YOU SETTLE FOR BEING THE BOSS? 804 00:35:41,000 --> 00:35:43,000 UH, POSSIBLY. 805 00:35:43,000 --> 00:35:44,000 DON'T MULL OVER THIS TOO LONG. 806 00:35:44,000 --> 00:35:48,000 I'M INTERESTED. UM, I'M INTERESTED. 807 00:35:48,000 --> 00:35:51,000 BUT, UM, I GOT TO ASK. MM-HMM? 808 00:35:51,000 --> 00:35:53,000 WHY? 809 00:35:54,000 --> 00:35:56,000 NOW, DON'T GET ME WRONG. MARCUS IS A WINNER. 810 00:35:56,000 --> 00:36:00,000 BUT HAVING HIM THERE IN THE OFFICE, 811 00:36:00,000 --> 00:36:03,000 ME RUNNING THINGS TOGETHER WITH HIM -- 812 00:36:04,000 --> 00:36:08,000 LOOK, THAT'S JUST NOT HOW I PICTURED IT. 813 00:36:11,000 --> 00:36:12,000 OKAY. 814 00:36:17,000 --> 00:36:19,000 GOOD. 815 00:36:25,000 --> 00:36:27,000 WHAT ARE YOU GONNA DO ABOUT MARCUS? 816 00:36:27,000 --> 00:36:29,000 HELL, THAT'S THE BOSS' PROBLEM. 817 00:36:30,000 --> 00:36:32,000 [ BOTH CHUCKLE ] 818 00:36:34,000 --> 00:36:37,000 [ IDES OF MARCH'S "VEHICLE" PLAYS ] 819 00:36:37,000 --> 00:36:40,000 ♪ WELL, I'M YOUR FRIENDLY STRANGER IN THE BLACK SEDAN ♪ 820 00:36:40,000 --> 00:36:42,000 ♪ WON'T YOU HOP INSIDE MY CAR? ♪ 821 00:36:42,000 --> 00:36:43,000 PLEASE GET NEW MUSIC. 822 00:36:43,000 --> 00:36:45,000 ♪ GOT PICTURES, GOT CANDY, I'M A LOVABLE MAN ♪ 823 00:36:45,000 --> 00:36:47,000 ♪ TAKE YOU TO THE NEAREST STAR ♪ DON'T FORGET YOUR PART. 824 00:36:47,000 --> 00:36:50,000 I'M NOT DOING IT. ♪ I'M YOUR VEHICLE, BABY ♪ 825 00:36:47,000 --> 00:36:50,000 OH, YOU GOT TO DO IT. 826 00:36:50,000 --> 00:36:52,000 ♪ I'LL TAKE YOU ANYWHERE YOU WANT TO GO ♪ 827 00:36:50,000 --> 00:36:52,000 NO, YOU DO IT. 828 00:36:52,000 --> 00:36:55,000 ♪ YOUR VEHICLE, MAMA ♪ NO, WE'RE A TEAM. DO IT. 829 00:36:55,000 --> 00:36:57,000 ♪ BY NOW I'M SURE YOU KNOW ♪ THIS SONG SUCKS. 830 00:36:57,000 --> 00:36:58,000 ♪ I LOVE YOU ♪ YOU GOT TO DO IT. 831 00:36:58,000 --> 00:37:00,000 NOT DOING IT. ♪ NEED YOU ♪ 832 00:36:58,000 --> 00:37:00,000 GOT TO DO IT. 833 00:37:00,000 --> 00:37:02,000 ♪ I WANT YOU, GOT TO HAVE YOU, CHILD ♪ 834 00:37:02,000 --> 00:37:03,000 TAKE IT. 835 00:37:03,000 --> 00:37:07,000 ♪ GREAT GOD IN HEAVEN, YOU KNOW I LOVE YOU ♪ 836 00:37:07,000 --> 00:37:08,000 YEAH. 837 00:37:08,000 --> 00:37:09,000 ♪ OH, YOU KNOW I DO -- ♪ [ RADIO CLICKS OFF ] 838 00:37:09,000 --> 00:37:12,000 OKAY, WHERE THE HELL IS TERRY? 839 00:37:46,000 --> 00:37:48,000 OH, HEY. 840 00:37:48,000 --> 00:37:51,000 ♪ DO DO DO, DO DO DO DO ♪ 841 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 ♪ DO DO DO, DO DO DO DO ♪ 842 00:37:55,000 --> 00:37:56,000 OH, SHIT. THAT'S THE FANTASY WOMAN. 843 00:37:56,000 --> 00:37:57,000 OH, BE COOL. 844 00:37:57,000 --> 00:38:00,000 OH, THAT'S HER? WELL, SAY SOMETHING, MAN. 845 00:38:00,000 --> 00:38:01,000 NO, NO. 846 00:38:01,000 --> 00:38:03,000 SHE SINGLE? THINK SO. 847 00:38:03,000 --> 00:38:04,000 WELL, YOU'RE SINGLE. WHAT'S THE PROBLEM? 848 00:38:04,000 --> 00:38:06,000 HYGIENIST STILL IN THE PICTURE? 849 00:38:06,000 --> 00:38:08,000 I DON'T KNOW, MAYBE. IT'S -- I DON'T KNOW. 850 00:38:08,000 --> 00:38:09,000 WELL, THEN, LET'S GO. 851 00:38:09,000 --> 00:38:11,000 WE'RE GONNA PASS RIGHT BY HER. HEY, HEY, TERRY. 852 00:38:11,000 --> 00:38:13,000 OKAY. ALL RIGHT, FORGET HIM. 853 00:38:13,000 --> 00:38:14,000 LET'S GO. HERE WE GO. YEAH, YEAH, YEAH. 854 00:38:14,000 --> 00:38:16,000 WE'RE SAYING SOMETHING. YEAH, YEAH. 855 00:38:16,000 --> 00:38:18,000 I'M ALMOST 50. WHAT AM I WAITING FOR, RIGHT? 856 00:38:18,000 --> 00:38:20,000 NOTHING TO LOSE. GOT THAT RIGHT. 857 00:38:18,000 --> 00:38:20,000 OKAY, HERE WE GO. 858 00:38:20,000 --> 00:38:23,000 LOVING THOSE BALLOONS, HUH? 859 00:38:23,000 --> 00:38:27,000 ♪ FLY LIKE AN EAGLE, LET MY SPIRIT CARRY ME ♪ 860 00:38:27,000 --> 00:38:29,000 ARE YOU CRAZY? 861 00:38:29,000 --> 00:38:30,000 WHAT? 862 00:38:30,000 --> 00:38:32,000 W-WHY WOULD YOU SAY THAT TO A WOMAN? 863 00:38:32,000 --> 00:38:34,000 SHE CAME IN THE STORE FOR BALLOONS A WHILE AGO. 864 00:38:34,000 --> 00:38:35,000 SHE DOESN'T REMEMBER THAT. 865 00:38:35,000 --> 00:38:37,000 SHE THINKS YOU'RE SOME CRAZY GUY YELLING AT HER TITS. 866 00:38:37,000 --> 00:38:39,000 SHE REMEMBERS IT. SHE CAME IN TWO TIMES. 867 00:38:39,000 --> 00:38:42,000 [ SCOFFS ] SHE HAS TO REMEMBER IT. 868 00:38:39,000 --> 00:38:42,000 WHAT? 869 00:38:42,000 --> 00:38:43,000 [ CELLPHONE RINGS ] 870 00:38:43,000 --> 00:38:47,000 WHOA. LOOK WHO GOT A CELLPHONE. 871 00:38:47,000 --> 00:38:48,000 [ CHUCKLES ] 872 00:38:49,000 --> 00:38:50,000 WHO CALLED YOU, PLANNED PARENTHOOD? 873 00:38:50,000 --> 00:38:52,000 YOU ASKING FOR A BULK RATE? 874 00:38:52,000 --> 00:38:53,000 WHAT'S THAT MEAN? 875 00:38:53,000 --> 00:38:56,000 YOU KNOW, HIM, WOMEN. 876 00:38:56,000 --> 00:38:59,000 MAN, YOU'RE WAY OFF TODAY. 877 00:38:59,000 --> 00:39:00,000 HELLO? 878 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 TEA BAG. 879 00:39:02,000 --> 00:39:05,000 RUSTY. AW, MAN. HOW YOU DOING? 880 00:39:05,000 --> 00:39:07,000 I'm good, man. Hey, listen. 881 00:39:07,000 --> 00:39:08,000 I'M RUNNING OUT WITH THE BOYS, 882 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 BUT BOBBY WANTED ME TO CALL YOU. 883 00:39:10,000 --> 00:39:13,000 HE SAID THAT YOU WROTE DOWN A BUNCH OF NOTES 884 00:39:10,000 --> 00:39:13,000 ABOUT THE SCRIPT? 885 00:39:13,000 --> 00:39:15,000 YES. 886 00:39:15,000 --> 00:39:18,000 Could you e-mail those to me? 887 00:39:18,000 --> 00:39:20,000 OR YOU COULD FAX THEM, YOU KNOW. 888 00:39:20,000 --> 00:39:22,000 I MEAN, I FORGOT THAT YOU'RE -- THAT YOU'RE OLD SCHOOL. 889 00:39:24,000 --> 00:39:26,000 ACTUALLY, YOU KNOW WHAT? 890 00:39:26,000 --> 00:39:28,000 I THINK, UM -- I THINK THERE'S A WAY 891 00:39:28,000 --> 00:39:31,000 I CAN SEND THEM RIGHT FROM MY PHONE. 892 00:39:31,000 --> 00:39:33,000 OH, THAT'D BE GREAT, MAN. 893 00:39:34,000 --> 00:39:36,000 Owen: WHOA! 894 00:39:36,000 --> 00:39:37,000 WHAT THE HELL, MAN? 895 00:39:37,000 --> 00:39:38,000 WHAT'S GOING ON, MAN? WHAT'S WRONG? 896 00:39:38,000 --> 00:39:40,000 I'M 49 YEARS OLD, AND I SPENT THE LAST TWO DAYS 897 00:39:40,000 --> 00:39:42,000 TRYING TO GET SHIT OUT OF MY HAIR, FOR STARTERS. 898 00:39:44,000 --> 00:39:47,000 WELL, WHAT DO YOU -- WHAT DO YOU MEAN, SHIT OR STUFF? 899 00:39:47,000 --> 00:39:49,000 SHIT, ACTUAL SHIT, 900 00:39:49,000 --> 00:39:51,000 THE KIND THAT COMES OUT OF YOUR ASS, JOE. 901 00:39:51,000 --> 00:39:53,000 IT WAS IN YOUR HAIR? 902 00:39:53,000 --> 00:39:55,000 OH, MAN, YOUR HAIR WAS IN MY CAR. 903 00:39:55,000 --> 00:39:56,000 YOU KNOW WHAT? 904 00:39:56,000 --> 00:39:57,000 SCREW IT. SCREW THIS. SCREW HIKING. 905 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 IT'S ALL BULLSHIT. THIS IS ALL BULLSHIT. 906 00:39:59,000 --> 00:40:02,000 UH, OKAY, I-I DON'T KNOW WHAT HAPPENED, 907 00:40:02,000 --> 00:40:03,000 BUT, YOU KNOW, YOU'RE TAKING THIS KIND OF HARD, MAN. 908 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 OH, NO, I PROMISE YOU -- PROMISE YOU -- I'M NOT. 909 00:40:06,000 --> 00:40:10,000 IT'S BEEN 30 YEARS -- 30. 910 00:40:13,000 --> 00:40:16,000 YOU KNOW -- YOU KNOW, ACTING, IT'S LIKE YOU REACH -- 911 00:40:16,000 --> 00:40:19,000 AT A CERTAIN POINT, IT'S JUST DID YOU MAKE IT OR NOT? 912 00:40:19,000 --> 00:40:24,000 AND I...NOT. 913 00:40:27,000 --> 00:40:29,000 EVERYBODY'S LIKE, "OH, DON'T GIVE UP ON YOUR DREAM, TERRY." 914 00:40:30,000 --> 00:40:32,000 [ CHUCKLES ] YOU KNOW? 915 00:40:32,000 --> 00:40:34,000 WHAT WOULD HAVE BEEN SO BAD IF I HADN'T, HUH? 916 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 YOU KNOW, I-I COULD'VE GONE BACK TO SCHOOL. 917 00:40:36,000 --> 00:40:38,000 I COULD'VE LEARNED A-A TRADE OR SOMETHING. 918 00:40:38,000 --> 00:40:39,000 I'D BE ALL RIGHT. 919 00:40:39,000 --> 00:40:43,000 AND NOW WE'RE AT THIS PLACE IN OUR LIVES, 920 00:40:43,000 --> 00:40:46,000 AND WE'VE -- WE'VE COME ALL THIS WAY, 921 00:40:46,000 --> 00:40:48,000 AND I GOT NOTHING TO SHOW FOR IT. 922 00:40:50,000 --> 00:40:51,000 YOU GOT SOMETHING. 923 00:40:51,000 --> 00:40:53,000 AND YOU -- AND YOU GOT SOMETHING. 924 00:40:53,000 --> 00:40:55,000 WHAT? FAMILIES, CAREERS. 925 00:40:55,000 --> 00:40:57,000 I-I DON'T KNOW. 926 00:40:57,000 --> 00:40:58,000 I MEAN, JUST BECAUSE I'M THE BOSS DOESN'T MEAN -- 927 00:40:58,000 --> 00:41:00,000 I MEAN -- FAMILIES SUCK. 928 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 RIGHT? 929 00:41:03,000 --> 00:41:05,000 [ SCOFFS ] FAMILIES. 930 00:41:05,000 --> 00:41:07,000 [ CHUCKLES ] 931 00:41:15,000 --> 00:41:17,000 [ SIGHS ] 932 00:41:21,000 --> 00:41:22,000 OH, BOY. 933 00:41:23,000 --> 00:41:25,000 [ CHUCKLES ] FAMILIES. 934 00:41:27,000 --> 00:41:29,000 [ SIGHS ] 935 00:41:29,000 --> 00:41:31,000 HEY, YOU KNOW, UH... 936 00:41:31,000 --> 00:41:33,000 I DON'T KNOW IF THIS HELPS, 937 00:41:33,000 --> 00:41:35,000 BUT THE OTHER DAY, I WAS -- 938 00:41:35,000 --> 00:41:36,000 I GOOGLED THE WORD "HAPPY," 939 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 AND ALL THESE QUOTES CAME UP. 940 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 WHOA, HOLD ON, YOU -- YOU GOOGLED THE WORD "HAPPY"? 941 00:41:40,000 --> 00:41:43,000 YEAH. YEAH, YEAH, I DID. 942 00:41:43,000 --> 00:41:45,000 WHAT, WERE YOU LOOKING FOR PORN? 943 00:41:45,000 --> 00:41:46,000 NO. WHAT? 944 00:41:46,000 --> 00:41:49,000 WHY WOULD I PUT IN "HAPPY" IF I'M LOOKING FOR PORN? 945 00:41:49,000 --> 00:41:51,000 I DON'T KNOW -- MAYBE YOU WERE JUST TRYING 946 00:41:49,000 --> 00:41:51,000 TO SNEAK YOUR WAY THERE. 947 00:41:51,000 --> 00:41:54,000 OKAY, JUST SHUT UP FOR A SECOND. 948 00:41:54,000 --> 00:41:56,000 ANYWAY, THESE QUOTES CAME UP, 949 00:41:56,000 --> 00:41:59,000 AND IT WAS ALL DIFFERENT PEOPLE, YOU KNOW, 950 00:41:59,000 --> 00:42:04,000 AND THERE WAS THIS ONE FROM THIS PASTOR ALLAN CHALMERS GUY. 951 00:42:04,000 --> 00:42:06,000 I DON'T KNOW. IT JUST KIND OF STUCK WITH ME. 952 00:42:06,000 --> 00:42:08,000 HERE'S WHAT IT WAS. 953 00:42:08,000 --> 00:42:13,000 HE SAID, UM, THE GRAND ESSENTIALS OF HAPPINESS 954 00:42:14,000 --> 00:42:18,000 ARE SOMETHING TO DO, SOMETHING TO LOVE, 955 00:42:18,000 --> 00:42:20,000 SOMETHING TO HOPE FOR. 956 00:42:23,000 --> 00:42:24,000 HOW DO YOU WHACK OFF TO THAT? 957 00:42:25,000 --> 00:42:26,000 [ LAUGHTER ] 958 00:42:27,000 --> 00:42:28,000 YEAH, OKAY, DICKLETS. 959 00:42:29,000 --> 00:42:31,000 I'M TRYING TO HELP HERE. 960 00:42:31,000 --> 00:42:33,000 OKAY, LOOK, I AGREE, YOU KNOW. 961 00:42:33,000 --> 00:42:35,000 HE'S RIGHT, YOU KNOW -- THE ONLY THING YOU NEED 962 00:42:36,000 --> 00:42:38,000 IS TO FIND SOMETHING ELSE THAT YOU'RE GOOD AT. 963 00:42:38,000 --> 00:42:41,000 I WAS ACTUALLY SAYING THE OPPOSITE OF THAT. 964 00:42:38,000 --> 00:42:41,000 I THINK HE'S GETTING REAL NOW, OKAY? OKAY? 965 00:42:41,000 --> 00:42:43,000 SO LOVING WHAT YOU'RE DOING IS GREAT. 966 00:42:43,000 --> 00:42:44,000 BUT YOU KNOW WHAT'S ALSO GREAT? 967 00:42:44,000 --> 00:42:45,000 JUST DOING SOMETHING THAT YOU'RE GOOD AT. 968 00:42:46,000 --> 00:42:47,000 AND THAT'S WHERE YOU'RE FULL OF SHIT, 969 00:42:47,000 --> 00:42:50,000 BECAUSE THERE ARE A MILLION THINGS THAT YOU COULD DO. 970 00:42:50,000 --> 00:42:52,000 YEAH, YOU KNOW, I WAS GETTING REAL, TOO. 971 00:42:52,000 --> 00:42:53,000 I JUST WAS TALKING ABOUT HOPE. 972 00:42:53,000 --> 00:42:56,000 YOU DIDN'T LET ME FINISH. I'D LIKE TO MAKE MY POINT. 973 00:42:56,000 --> 00:42:58,000 GUYS, GUYS, OKAY. 974 00:42:58,000 --> 00:43:01,000 I GET IT, OKAY? I GET -- I GET -- I GET ALL OF IT. 975 00:43:03,000 --> 00:43:05,000 LOOK, WHO AM I KIDDING? 976 00:43:05,000 --> 00:43:07,000 I'M NEVER GONNA NOT WANT TO BE AN ACTOR. 977 00:43:07,000 --> 00:43:09,000 I'M TOO MUCH IN LOVE WITH MYSELF. 978 00:43:09,000 --> 00:43:11,000 [ LAUGHTER ] 979 00:43:12,000 --> 00:43:16,000 BUT, YOU KNOW, IT'S... 980 00:43:16,000 --> 00:43:19,000 TIME TO TRY SOMETHING ELSE. 981 00:43:25,000 --> 00:43:27,000 WHAT? 982 00:43:27,000 --> 00:43:29,000 I DON'T KNOW. 983 00:43:29,000 --> 00:43:31,000 ACTING -- WHAT ARE THE SKILLS THERE? 984 00:43:31,000 --> 00:43:35,000 YOU -- YOU LEARN HOW TO TALK, HOW TO MOVE, 985 00:43:35,000 --> 00:43:37,000 HOW TO PRETEND TO BE SOMEBODY ELSE, 986 00:43:37,000 --> 00:43:38,000 HOW TO MAKE EVERYBODY LOVE YOU. 987 00:43:38,000 --> 00:43:40,000 YOU KNOW WHAT I AM? 988 00:43:40,000 --> 00:43:43,000 I'M A PROFESSIONALLY CHARMING PERSON. 989 00:43:46,000 --> 00:43:49,000 WHAT THE HELL DO YOU DO WITH THAT? 990 00:43:50,000 --> 00:43:52,000 [ CHUCKLES ] 991 00:43:55,000 --> 00:43:56,000 HEY, GOOD MORNING. OWEN! 992 00:43:56,000 --> 00:43:59,000 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 993 00:43:59,000 --> 00:44:00,000 THANK YOU. THANK YOU. 994 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 HEY. YEAH! 995 00:44:01,000 --> 00:44:03,000 GM's BACK, AND SO AM I. 996 00:44:03,000 --> 00:44:05,000 YEAH. HEY, GOOD TO SEE YOU. 997 00:44:06,000 --> 00:44:07,000 MM. OKAY, OKAY, EVERYBODY. 998 00:44:07,000 --> 00:44:09,000 WE GOT A LOT OF WORK TO DO HERE. 999 00:44:09,000 --> 00:44:11,000 I WANTED TO INTRODUCE YOU TO THE NEW GUY. 1000 00:44:11,000 --> 00:44:12,000 HIS NAME IS TERRY. 1001 00:44:12,000 --> 00:44:14,000 KEEP AN EYE ON ALL YOUR CUSTOMERS, 1002 00:44:14,000 --> 00:44:16,000 BECAUSE HE IS PROFESSIONALLY CHARMING. 1003 00:44:16,000 --> 00:44:18,000 [ LAUGHTER ] 1004 00:44:18,000 --> 00:44:22,000 OKAY, EVERYBODY TAKE A SEAT, BECAUSE, UM... 1005 00:44:24,000 --> 00:44:26,000 ...HERE WE GO. 1006 00:44:26,000 --> 00:44:29,000 JUST KEEP YOUR HEAD DOWN. 1007 00:44:30,000 --> 00:44:32,000 WHOA, THERE YOU GO. 1008 00:44:32,000 --> 00:44:34,000 MAN, YOU'RE KILLING IT TODAY. 1009 00:44:34,000 --> 00:44:36,000 DAD, CAN I DRIVE? 1010 00:44:36,000 --> 00:44:38,000 UH... 1011 00:44:38,000 --> 00:44:40,000 YEAH, WE'RE FAR ENOUGH AWAY. 1012 00:44:40,000 --> 00:44:41,000 GO AHEAD. 1013 00:44:41,000 --> 00:44:44,000 GO FOR IT. 1014 00:44:44,000 --> 00:44:47,000 DON'T GO NUTS, NOW. 1015 00:44:47,000 --> 00:44:49,000 HEY, I WANT TO TELL YOU SOMETHING. 1016 00:44:49,000 --> 00:44:52,000 UM...I LIED TO YOU ABOUT THE BOOKIE 1017 00:44:52,000 --> 00:44:54,000 AND ABOUT THE GAMBLING. 1018 00:44:54,000 --> 00:44:56,000 I'M -- I'M REAL SORRY ABOUT THAT. 1019 00:44:56,000 --> 00:44:57,000 OH. 1020 00:44:57,000 --> 00:44:59,000 IT'S OKAY, DAD. 1021 00:44:59,000 --> 00:45:01,000 NO, NO, NOT OKAY. 1022 00:45:01,000 --> 00:45:04,000 I WANTED TO BE TRUTHFUL WITH YOU, AND I WASN'T, 1023 00:45:04,000 --> 00:45:07,000 AND I DON'T EVER WANT TO BE LIKE THAT WITH YOU. 1024 00:45:07,000 --> 00:45:09,000 SO YOU'RE GONNA STOP GAMBLING? 1025 00:45:09,000 --> 00:45:10,000 STOPPED ALREADY. 1026 00:45:11,000 --> 00:45:12,000 GOOD. 1027 00:45:12,000 --> 00:45:14,000 YEAH. IT IS GOOD. 1028 00:45:14,000 --> 00:45:15,000 YOU KNOW WHAT? 1029 00:45:15,000 --> 00:45:16,000 SOMETHING ELSE I WANT TO TELL YOU, 1030 00:45:16,000 --> 00:45:17,000 WHILE WE'RE BEING HONEST WITH EACH OTHER. 1031 00:45:17,000 --> 00:45:19,000 YOU KNOW HOW I'M ALWAYS TALKING 1032 00:45:19,000 --> 00:45:22,000 ABOUT TRYING OUT FOR THE SENIOR TOUR? 1033 00:45:22,000 --> 00:45:23,000 WELL, I'M GONNA DO IT. 1034 00:45:23,000 --> 00:45:26,000 REALLY? YEAH. 1035 00:45:26,000 --> 00:45:27,000 DAD, THAT'S AWESOME. 1036 00:45:27,000 --> 00:45:29,000 YEAH, WELL, IF I MAKE IT, IT'S AWESOME -- 1037 00:45:29,000 --> 00:45:32,000 EVEN IF I DON'T, BUT MOSTLY IF I DO. 1038 00:45:33,000 --> 00:45:35,000 IT'LL BE AWESOME NO MATTER WHAT. 1039 00:45:33,000 --> 00:45:35,000 [ CHUCKLES ] 1040 00:45:35,000 --> 00:45:37,000 [ IDES OF MARCH'S "VEHICLE" PLAYS ] 1041 00:45:41,000 --> 00:45:44,000 UGH. REALLY? UGH? 1042 00:45:44,000 --> 00:45:45,000 WHAT, ARE YOU OFF THE BANDWAGON ALREADY? 1043 00:45:45,000 --> 00:45:47,000 I DIDN'T SAY IT WAS GONNA BE EASY. 1044 00:45:47,000 --> 00:45:49,000 I THINK YOU HIT A DUCK. 1045 00:45:49,000 --> 00:45:50,000 THERE'S NO DUCKS IN THERE. GO. 1046 00:45:51,000 --> 00:45:53,000 ♪ LOVE YOU ♪ ♪ WELL, YOU KNOW I LOVE YOU ♪ 1047 00:45:53,000 --> 00:45:54,000 ♪ NEED YOU ♪ ♪ NEED YOU ♪ 1048 00:45:54,000 --> 00:45:56,000 ♪ I WANT YOU, I GOT TO HAVE YOU ♪ 73071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.