All language subtitles for Lost.Gold.of.World.War.II.S02E05.WEB.h264-TRUMP[eztv.io]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,793 --> 00:00:04,463 ..."Lost Gold of World War II"... 2 00:00:04,588 --> 00:00:06,173 โ€ Holy. 3 00:00:06,298 --> 00:00:08,133 We got a major caveโ€in. 4 00:00:08,258 --> 00:00:10,052 If we can't get around this collapse, 5 00:00:10,177 --> 00:00:11,654 then we'll never get inside the mountain 6 00:00:11,678 --> 00:00:12,846 to get this treasure. 7 00:00:12,930 --> 00:00:15,015 โ€ "X" marks the spot. 8 00:00:15,098 --> 00:00:16,493 โ€ Knowing that there is a void space 9 00:00:16,517 --> 00:00:18,268 deep down underneath the waterfall, 10 00:00:18,352 --> 00:00:19,978 and knowing satellite has confirmed 11 00:00:20,062 --> 00:00:21,897 a big metal target there, 12 00:00:22,022 --> 00:00:23,732 this drill's our best bet to get there. 13 00:00:25,108 --> 00:00:26,860 โ€ I got some incredible news for you. 14 00:00:26,985 --> 00:00:28,362 I just found Chuck McDougald. 15 00:00:29,571 --> 00:00:31,131 He has about 20 Yamashita treasure maps. 16 00:00:36,036 --> 00:00:38,205 โ€ Keep it coming. 17 00:00:38,288 --> 00:00:40,165 John Casey and Rick Hurt 18 00:00:40,249 --> 00:00:42,709 are back in the Philippines 19 00:00:42,834 --> 00:00:44,253 with a new team, 20 00:00:44,336 --> 00:00:47,965 continuing their search for Yamashita's gold. 21 00:00:48,048 --> 00:00:49,968 โ€ We're gonna find a way to get to this treasure. 22 00:00:51,260 --> 00:00:53,762 โ€ Like many others, John believes 23 00:00:53,845 --> 00:00:57,057 Japanese general Tomoyuki Yamashita 24 00:00:57,182 --> 00:00:59,309 took billions of dollars in treasure 25 00:00:59,434 --> 00:01:02,604 looted by Japan during World War II, 26 00:01:02,688 --> 00:01:04,982 and buried it in the Philippines, 27 00:01:05,065 --> 00:01:08,068 including somewhere in this mountain. 28 00:01:09,361 --> 00:01:12,239 Following a series of mysterious symbols 29 00:01:12,364 --> 00:01:15,200 they believe were left by Yamashita, 30 00:01:15,284 --> 00:01:17,786 the team is investigating three sites 31 00:01:17,869 --> 00:01:19,454 a waterfall... 32 00:01:19,538 --> 00:01:21,039 This waterfall is hiding something. 33 00:01:22,165 --> 00:01:23,434 โ€ ...a crater known as Breach 6... 34 00:01:23,458 --> 00:01:25,377 โ€ I've never seen anything like this. 35 00:01:25,502 --> 00:01:29,006 โ€ ...and a camouflaged tunnel they uncovered last year. 36 00:01:29,131 --> 00:01:30,924 โ€ We are in the mountain, boys! 37 00:01:31,008 --> 00:01:34,761 โ€ Can they finally discover the... 38 00:01:35,285 --> 00:01:39,785 LOST GOLD OF WORLD WAR II - SEASON 2 EP - 5 - All Over the Maps 39 00:01:48,191 --> 00:01:49,651 Inside the tunnel, 40 00:01:49,735 --> 00:01:53,739 miners Levi and Geo are clearing a massive collapse. 41 00:01:56,533 --> 00:01:57,743 โ€ This is a mess. 42 00:02:00,370 --> 00:02:03,290 This thing's caved in as far as I can see. 43 00:02:03,373 --> 00:02:05,834 I'll tell you, you run into something like this, 44 00:02:05,917 --> 00:02:07,502 it's never easy to get through it. 45 00:02:07,628 --> 00:02:09,630 I mean, we're looking at a month, 46 00:02:09,713 --> 00:02:12,049 maybe two months of work to get around this thing. 47 00:02:13,592 --> 00:02:16,637 โ€ Based on recent discoveries of animal bones 48 00:02:16,720 --> 00:02:20,557 and a World War IIโ€era Japanese landmine, 49 00:02:20,682 --> 00:02:24,227 the team wants to continue exploration. 50 00:02:26,104 --> 00:02:28,273 โ€ Boy, that's some very unstable ground. 51 00:02:28,357 --> 00:02:30,150 โ€ But this dangerous mess 52 00:02:30,233 --> 00:02:32,235 is stopping them dead in their tracks. 53 00:02:32,319 --> 00:02:34,404 โ€ Let's do it. 54 00:02:34,488 --> 00:02:36,031 Do you hear the ground taking weight? 55 00:02:36,156 --> 00:02:37,156 Listen. 56 00:02:41,203 --> 00:02:42,913 I mean, you can see right there. 57 00:02:42,996 --> 00:02:44,414 โ€ Yeah. 58 00:02:44,539 --> 00:02:46,541 โ€ That there that's the danger zone, man. 59 00:02:46,667 --> 00:02:47,751 โ€ Yeah. 60 00:02:47,834 --> 00:02:50,545 โ€ I've dealt with collapses like this in the past, 61 00:02:50,629 --> 00:02:52,389 and messing with these things, a lot of times 62 00:02:52,506 --> 00:02:54,132 you're opening a giant can of worms. 63 00:02:54,216 --> 00:02:55,318 We don't know the extent of it. 64 00:02:55,342 --> 00:02:56,968 We don't know how far it goes. 65 00:02:57,094 --> 00:02:58,845 We can't see the top of it. 66 00:02:58,970 --> 00:03:00,681 It's the unknown. 67 00:03:00,806 --> 00:03:04,559 โ€ Their only option is to tunnel around the collapse. 68 00:03:05,686 --> 00:03:09,189 But digging through hard rock presents a major challenge. 69 00:03:10,774 --> 00:03:11,983 โ€ Hear this? 70 00:03:14,736 --> 00:03:16,071 That's real rock. 71 00:03:16,196 --> 00:03:17,196 โ€ Yeah. โ€ Over here... 72 00:03:18,615 --> 00:03:20,117 it's bush. 73 00:03:20,200 --> 00:03:22,369 We want to be into this hard rock. 74 00:03:22,494 --> 00:03:24,788 We don't want to be into this bushy, nasty stuff. 75 00:03:28,959 --> 00:03:31,503 It's nearly impossible to go through this by hand. 76 00:03:33,255 --> 00:03:35,590 It's gonna take way too much time. 77 00:03:35,674 --> 00:03:37,114 With all this hard work we've put in, 78 00:03:37,175 --> 00:03:38,593 all the obstacles we've overcome 79 00:03:38,677 --> 00:03:40,178 there's been so many different clues 80 00:03:40,303 --> 00:03:41,303 inside this tunnel 81 00:03:41,346 --> 00:03:42,597 there's a really good chance 82 00:03:42,681 --> 00:03:44,391 that there's treasure at the end of it. 83 00:03:44,516 --> 00:03:46,685 Now we got to make a plan of attack 84 00:03:46,810 --> 00:03:49,354 to go back in there and get around this collapse. 85 00:03:51,273 --> 00:03:54,317 โ€ Farther down the mountain at Breach 6, 86 00:03:54,443 --> 00:03:58,363 miners Brent and Farrell continue their excavation, 87 00:03:58,488 --> 00:04:01,491 inching closer to the line of metal deposits 88 00:04:01,575 --> 00:04:03,201 detected by a recent scan. 89 00:04:05,704 --> 00:04:07,164 15 feet deep, 90 00:04:07,289 --> 00:04:09,332 they've already unearthed a solid slab 91 00:04:09,458 --> 00:04:11,209 of manmade concrete 92 00:04:11,334 --> 00:04:14,129 and a 4โ€inchโ€thick layer of charcoal, 93 00:04:14,212 --> 00:04:17,340 both of which Robert Curtis also found 94 00:04:17,466 --> 00:04:20,302 at his treasure sites nearly 30 years ago. 95 00:04:25,182 --> 00:04:26,516 โ€ According to Robert Curtis, 96 00:04:26,641 --> 00:04:28,643 the Japanese were leaving layers 97 00:04:28,727 --> 00:04:31,354 as an indicator to find treasure. 98 00:04:31,480 --> 00:04:33,440 โ€ Rick also recently discovered 99 00:04:33,523 --> 00:04:36,151 part of a buried Japanese World War II 100 00:04:36,276 --> 00:04:37,611 military rifle here. 101 00:04:37,694 --> 00:04:42,491 โ€ You have a Type 99 Japanese Arisaka rifle. 102 00:04:42,574 --> 00:04:44,701 โ€ All signs suggesting 103 00:04:44,785 --> 00:04:46,912 they could be on the right track. 104 00:04:48,246 --> 00:04:49,372 All the things we've found, 105 00:04:49,498 --> 00:04:51,666 it's like driving me forward 106 00:04:51,750 --> 00:04:53,418 to want to get down to the bottom. 107 00:04:53,502 --> 00:04:55,629 It's encouraging me, 108 00:04:55,712 --> 00:04:57,422 and it's showing me that it's, like, 109 00:04:57,506 --> 00:04:59,549 we're actually on to something here. 110 00:05:06,223 --> 00:05:08,141 I'm not sure what I have here. 111 00:05:08,225 --> 00:05:10,894 Kind of red like clay but... 112 00:05:11,019 --> 00:05:12,019 It's rockโ€hard. 113 00:05:13,355 --> 00:05:15,565 Hey, Johnny! โ€ Yeah. 114 00:05:15,690 --> 00:05:17,776 โ€ Dude, come on down here for a minute. 115 00:05:17,859 --> 00:05:18,944 โ€ Okay. 116 00:05:21,446 --> 00:05:22,989 โ€ Not sure what it is, Johnny, 117 00:05:23,073 --> 00:05:25,826 but it's all over down here, dude. 118 00:05:25,867 --> 00:05:27,494 It's really, really hard, 119 00:05:27,536 --> 00:05:29,496 and I can break it with my pipe wrench. 120 00:05:31,623 --> 00:05:34,042 Kind of a stone, but... 121 00:05:34,167 --> 00:05:37,212 โ€ Kind of looks like slate or granite. 122 00:05:37,337 --> 00:05:39,005 It's got to be. 123 00:05:39,089 --> 00:05:40,507 โ€ It's like a granite countertop. 124 00:05:40,632 --> 00:05:42,259 You're right. That's what it looks like. 125 00:05:43,677 --> 00:05:46,346 โ€ I mean, there's three flat sides on that one. 126 00:05:46,471 --> 00:05:47,782 โ€ I'm gonna dig a little bit more, dude. 127 00:05:47,806 --> 00:05:49,808 I'll see how much more I can find here. 128 00:05:51,017 --> 00:05:52,078 The stone we just uncovered 129 00:05:52,102 --> 00:05:54,271 kind of looks like a, uh, granite of some kind. 130 00:05:54,354 --> 00:05:56,314 It's got machined edges here and there. 131 00:05:56,398 --> 00:05:57,691 It's broken up. 132 00:05:57,816 --> 00:05:59,484 It's just been straight through. 133 00:05:59,526 --> 00:06:01,361 LikeAnd it's like a consistent layer 134 00:06:01,486 --> 00:06:03,363 all the way through. 135 00:06:03,488 --> 00:06:05,532 โ€ I say we stuff our pockets full of this stuff, 136 00:06:05,657 --> 00:06:07,784 head back to basecamp and show the boys. 137 00:06:11,496 --> 00:06:13,081 โ€ Over at the bore hole site... 138 00:06:15,876 --> 00:06:21,214 Rob and drill operator Andrew make slow but steady progress 139 00:06:21,339 --> 00:06:22,591 across the mountain. 140 00:06:24,885 --> 00:06:26,219 โ€ We're in about 100 feet. 141 00:06:26,344 --> 00:06:27,971 We've got a ways. 142 00:06:28,054 --> 00:06:30,765 We're looking at a little over 900 feet to our target, 143 00:06:30,849 --> 00:06:34,811 so we're a little over a tenth of the way there. 144 00:06:35,729 --> 00:06:38,481 โ€ The horizontal drill is their last option 145 00:06:38,565 --> 00:06:40,442 to reach metal deposits 146 00:06:40,525 --> 00:06:42,819 identified below the waterfall. 147 00:06:42,903 --> 00:06:45,447 โ€ Knowing where the treasure is is one thing. 148 00:06:45,530 --> 00:06:47,699 Getting to the treasure is something else. 149 00:06:47,824 --> 00:06:49,910 โ€ Since environmental restrictions 150 00:06:50,035 --> 00:06:51,953 prevent them from digging at the waterfall... 151 00:06:54,205 --> 00:06:55,999 they're drilling horizontally 152 00:06:56,124 --> 00:06:58,335 930 feet through the mountain 153 00:06:58,460 --> 00:07:00,712 towards the void space... 154 00:07:01,588 --> 00:07:04,758 so they can feed in a bore hole camera. 155 00:07:04,841 --> 00:07:06,968 โ€ There's lots of bore hole cameras 156 00:07:07,052 --> 00:07:09,304 that will make it 930 feet 157 00:07:09,387 --> 00:07:11,556 to see exactly what we've hit. 158 00:07:11,681 --> 00:07:14,559 โ€ For the 3โ€inch drill to hit the void space 159 00:07:14,684 --> 00:07:16,561 from 930 feet away, 160 00:07:16,645 --> 00:07:19,522 it must maintain pinpoint accuracy. 161 00:07:19,648 --> 00:07:21,232 โ€ I'm getting more and more anxious 162 00:07:21,358 --> 00:07:22,817 because as we move further in, 163 00:07:22,943 --> 00:07:24,653 our ability to make a correction 164 00:07:24,736 --> 00:07:26,738 starts to shrink down by a lot. 165 00:07:26,863 --> 00:07:28,698 โ€ If the drill is knocked off course 166 00:07:28,782 --> 00:07:30,742 by even a fraction of a degree, 167 00:07:30,867 --> 00:07:32,869 it could miss the void entirely 168 00:07:32,994 --> 00:07:34,829 by the time it reaches target depth. 169 00:07:43,546 --> 00:07:46,549 They need to constantly monitor core soil samples 170 00:07:46,675 --> 00:07:48,301 taken by the drill 171 00:07:48,385 --> 00:07:51,137 to ensure the bore hasn't shifted. 172 00:07:51,262 --> 00:07:53,682 If the samples stay the same, 173 00:07:53,807 --> 00:07:55,493 they know they are on the right directional track 174 00:07:55,517 --> 00:07:56,559 for the void. 175 00:07:56,643 --> 00:07:57,936 โ€ We're about to pull 176 00:07:58,019 --> 00:07:59,771 about another 4 1/2 feet of the core sample. 177 00:07:59,854 --> 00:08:01,648 I'm just keeping my fingers crossed 178 00:08:01,690 --> 00:08:03,942 that it's that exact consistent type of rock 179 00:08:04,025 --> 00:08:06,778 that we know is gonna keep us on a straight path. 180 00:08:30,677 --> 00:08:31,970 โ€ What are we looking at, Andrew? 181 00:08:41,354 --> 00:08:42,814 Yeah, it's like decomposed. 182 00:08:42,856 --> 00:08:46,901 โ€ So now that I see this, it's a little bit concerning. 183 00:08:47,027 --> 00:08:49,696 โ€ But things like this might be a little bit of an issue. 184 00:08:56,036 --> 00:08:58,788 โ€ They also need to monitor any changes 185 00:08:58,872 --> 00:09:01,499 that could jeopardize the expensive machinery. 186 00:09:07,839 --> 00:09:09,159 โ€ Just got to keep an eye on this. 187 00:09:11,176 --> 00:09:13,470 Rob's certainly been under a lot of pressure here, 188 00:09:13,595 --> 00:09:15,513 you know. This is a longshot by far, you know. 189 00:09:15,638 --> 00:09:17,140 When you got to drill 900 feet 190 00:09:17,223 --> 00:09:18,558 with a little 3โ€inch drill 191 00:09:18,641 --> 00:09:20,935 to a little spot maybe 20 by 20, 192 00:09:21,019 --> 00:09:22,329 you know, underneath the waterfall, 193 00:09:22,353 --> 00:09:23,938 it's a it's a hell of a task. 194 00:09:24,022 --> 00:09:26,107 I mean, we're not that far in yet. 195 00:09:26,191 --> 00:09:27,567 We're only about 100 feet, 196 00:09:27,650 --> 00:09:30,278 but, with 800 feet to go, anything could happen. 197 00:09:41,039 --> 00:09:43,083 Seeing that, Rob? 198 00:09:43,208 --> 00:09:44,584 Helicopter coming in. 199 00:09:46,878 --> 00:09:48,463 Rick, you seeing that helicopter? 200 00:09:48,546 --> 00:09:49,839 We just got buzzed. 201 00:09:57,847 --> 00:09:59,140 โ€ It's a little disconcerting. 202 00:09:59,224 --> 00:10:01,935 I was trying to get my, uh, phone camera on it 203 00:10:02,018 --> 00:10:03,412 to zoom in and see if I could get numbers, 204 00:10:03,436 --> 00:10:04,436 but I, uh... 205 00:10:06,106 --> 00:10:07,607 โ€ Copy. 206 00:10:07,690 --> 00:10:08,483 Yeah, I see it right there. 207 00:10:08,608 --> 00:10:09,734 โ€ There's two of them. 208 00:10:09,859 --> 00:10:11,653 There's another one behind it. 209 00:10:12,862 --> 00:10:14,739 It's the first time 210 00:10:14,864 --> 00:10:16,658 they've spotted aerial surveillance 211 00:10:16,741 --> 00:10:18,785 in the two years they've worked there. 212 00:10:21,037 --> 00:10:23,206 โ€ We've been warned about being watched by somebody. 213 00:10:28,545 --> 00:10:30,213 โ€ The team's new partner, 214 00:10:30,338 --> 00:10:33,466 experienced treasure hunter Chuck McDougald, 215 00:10:33,550 --> 00:10:34,759 also warned them. 216 00:10:34,843 --> 00:10:36,636 โ€ There are people 217 00:10:36,678 --> 00:10:39,264 that are gonna observe everything you do, 218 00:10:39,347 --> 00:10:42,100 and if and when they think you've found a treasure, 219 00:10:42,183 --> 00:10:43,351 they might step in 220 00:10:43,476 --> 00:10:46,020 and, uh, either steal it from you 221 00:10:46,104 --> 00:10:48,189 or just kill you right then and there. 222 00:10:48,314 --> 00:10:50,900 I'm just wondering if they just came in 223 00:10:50,984 --> 00:10:52,610 for a quick check on our progress. 224 00:10:52,694 --> 00:10:53,778 โ€ Copy that. 225 00:10:53,862 --> 00:10:55,488 All right. Just keep an eye open, 226 00:10:55,572 --> 00:10:57,157 and, uh, you know, it's just 227 00:10:57,282 --> 00:10:59,826 it's just another damn thing to worry about. 228 00:10:59,951 --> 00:11:01,786 If you're going after a treasure like this, 229 00:11:01,870 --> 00:11:04,289 chances are somebody's watching. 230 00:11:12,463 --> 00:11:14,007 โ€ At the tunnel, 231 00:11:14,132 --> 00:11:17,844 father and son miners Geo and Levi 232 00:11:17,969 --> 00:11:20,972 bring in a remote controlled demolition robot 233 00:11:21,097 --> 00:11:23,141 to help dig around the collapse. 234 00:11:23,224 --> 00:11:25,518 โ€ Hopefully this thing here will be our saving grace 235 00:11:25,643 --> 00:11:27,228 and it'll make stuff go a lot faster. 236 00:11:31,191 --> 00:11:34,319 It's like a mama excavator packing its little baby, 237 00:11:34,402 --> 00:11:35,778 packing it back to its nest. 238 00:11:37,655 --> 00:11:39,824 โ€ This is it, huh? โ€ That's it. 239 00:11:39,949 --> 00:11:41,802 โ€ You know, it's the same color as a lemon, right? 240 00:11:41,826 --> 00:11:42,994 โ€ 'Cause I was gonna say 241 00:11:43,119 --> 00:11:44,959 you want to keep shoveling? I can take it back. 242 00:11:44,996 --> 00:11:46,265 โ€ But I got to see it to believe it. 243 00:11:46,289 --> 00:11:47,725 I don't know. โ€ Well, you can go in there 244 00:11:47,749 --> 00:11:49,509 and pickax it. โ€ It's a little small, though, 245 00:11:49,542 --> 00:11:50,627 though, isn't it? 246 00:11:50,752 --> 00:11:52,962 โ€ Hey, man, dynamite comes in small packages. 247 00:11:53,087 --> 00:11:54,255 โ€ Okay. 248 00:11:55,548 --> 00:11:57,217 โ€ Remote controlled demolition robots 249 00:11:57,342 --> 00:11:59,719 are often used in the mining industry, 250 00:11:59,844 --> 00:12:02,138 where it is unsafe or inefficient 251 00:12:02,263 --> 00:12:03,806 to work by hand. 252 00:12:03,932 --> 00:12:06,017 They're equipped with multiple attachments, 253 00:12:06,142 --> 00:12:08,478 ranging from cutters to claws, 254 00:12:08,519 --> 00:12:09,896 but their primary tool 255 00:12:10,021 --> 00:12:11,981 is a hydraulic hammerโ€chisel 256 00:12:12,065 --> 00:12:15,360 that can strike with up to 2,320 pounds 257 00:12:15,485 --> 00:12:17,820 per square inch of pressure. 258 00:12:17,946 --> 00:12:20,823 At a rate of 608 strikes per minute, 259 00:12:20,907 --> 00:12:22,992 this machine gets the job done 260 00:12:23,076 --> 00:12:25,078 in a fraction of the time it would take 261 00:12:25,203 --> 00:12:27,372 to shovel out the debris by hand. 262 00:12:29,207 --> 00:12:31,602 โ€ The only way that we're gonna know what's inside the tunnel 263 00:12:31,626 --> 00:12:33,795 is to get past the big, massive caveโ€in 264 00:12:33,920 --> 00:12:35,964 andand find out where this thing goes. 265 00:12:40,635 --> 00:12:42,971 โ€ I'm gonna drop the down riggers now. 266 00:12:43,096 --> 00:12:44,889 Moment of truth. Are you ready? 267 00:12:44,973 --> 00:12:47,892 โ€ I'm way ready. Let's see what this thing can do. 268 00:12:53,439 --> 00:12:54,439 Chews it up, man. 269 00:12:56,442 --> 00:12:58,403 โ€ Definitely breaking rock. 270 00:13:05,493 --> 00:13:07,996 โ€ We got a goal, and that goal is to get the gold. 271 00:13:08,121 --> 00:13:09,998 We're not taking no for an answer. 272 00:13:14,377 --> 00:13:15,753 โ€ At basecamp, 273 00:13:15,837 --> 00:13:18,381 Rick and John get an update from Bingo. 274 00:13:18,506 --> 00:13:19,799 โ€ Bingo. 275 00:13:19,924 --> 00:13:20,943 โ€ Morning, guys. How you all doing? 276 00:13:20,967 --> 00:13:21,968 We're doing good. 277 00:13:22,093 --> 00:13:23,386 While searching 278 00:13:23,511 --> 00:13:24,846 for Yamashita treasure maps, 279 00:13:24,971 --> 00:13:26,347 Bingo was introduced 280 00:13:26,472 --> 00:13:28,808 to an associate of the late Robert Curtis. 281 00:13:28,850 --> 00:13:30,560 Chuck McDougald. 282 00:13:30,685 --> 00:13:32,687 He's one of those experts 283 00:13:32,812 --> 00:13:35,815 on this whole Yamashita gold story. 284 00:13:35,898 --> 00:13:37,900 โ€ While meeting with McDougald, 285 00:13:38,026 --> 00:13:40,653 Bingo got his hands on treasure maps 286 00:13:40,737 --> 00:13:42,155 Chuck obtained from the office 287 00:13:42,280 --> 00:13:45,533 of former Philippine president Ferdinand Marcos. 288 00:13:45,658 --> 00:13:46,868 โ€ These are incredible. 289 00:13:46,993 --> 00:13:48,178 I've never seen anything like this. 290 00:13:48,202 --> 00:13:49,579 โ€ Yeah. โ€ In any of my research. 291 00:13:49,704 --> 00:13:52,707 We're literally holding pieces of history right here 292 00:13:52,832 --> 00:13:55,835 if he did in fact recover this treasure. 293 00:13:55,960 --> 00:13:58,129 โ€ After negotiating a deal... 294 00:13:58,212 --> 00:14:00,882 โ€ I think, if treasure is found, 295 00:14:01,007 --> 00:14:03,134 I would share in that. 296 00:14:03,259 --> 00:14:05,970 โ€ If that's what it takes, then let's do it. 297 00:14:06,054 --> 00:14:08,765 โ€ ...McDougald agreed to share the maps, 298 00:14:08,848 --> 00:14:11,893 hoping one of them could be their mountain. 299 00:14:12,018 --> 00:14:14,145 I got some great news for you guys. 300 00:14:14,228 --> 00:14:15,646 Check it out. 301 00:14:15,730 --> 00:14:17,648 A Golden Lily treasure map. 302 00:14:17,774 --> 00:14:20,651 โ€ Really? โ€ Unbelievable, man. 303 00:14:20,735 --> 00:14:22,904 โ€ Is it the real deal? That's great. 304 00:14:23,029 --> 00:14:24,309 โ€ I think this one in particular 305 00:14:25,239 --> 00:14:26,439 looks a lot like our mountain. 306 00:14:27,158 --> 00:14:29,118 โ€ What makes you think it's a map of our mountain? 307 00:14:30,036 --> 00:14:31,722 โ€ ThereThere's a number of features on here 308 00:14:31,746 --> 00:14:33,026 that made me that made me think 309 00:14:33,247 --> 00:14:34,725 it looked like our mountain in particular. 310 00:14:34,749 --> 00:14:36,269 I mean, there's some mountaintops here. 311 00:14:36,751 --> 00:14:38,311 There's a waterway that goes through it, 312 00:14:38,461 --> 00:14:40,261 and there's thisthis area in the middle here 313 00:14:41,047 --> 00:14:42,407 that I believe looks like Breach 6. 314 00:14:43,466 --> 00:14:45,666 It's almost like a schematic of what it would look like. 315 00:14:46,052 --> 00:14:47,863 โ€ Bingo, I'm starting to see what you're seeing. 316 00:14:47,887 --> 00:14:49,263 You can kind of see, uh, something 317 00:14:49,347 --> 00:14:51,891 that looks like it could be the Pyramid Rock. 318 00:14:54,268 --> 00:14:55,937 I think you're on to something here. 319 00:14:56,020 --> 00:14:57,122 โ€ I'm glad you guys are seeing 320 00:14:57,146 --> 00:14:58,266 the same thing I was seeing. 321 00:14:58,314 --> 00:15:00,733 โ€ I wonder what all that other stuff means. 322 00:15:00,858 --> 00:15:03,152 I mean, I can't really see a scale on this, 323 00:15:03,236 --> 00:15:05,113 so we got some work to do. 324 00:15:05,196 --> 00:15:06,298 We're gonna have to try to figure out 325 00:15:06,322 --> 00:15:07,482 all the rest of these things. 326 00:15:07,532 --> 00:15:08,866 โ€ Thanks again, Bingo. 327 00:15:08,991 --> 00:15:10,591 โ€ All right, guys. I'll talk to you soon. 328 00:15:12,370 --> 00:15:14,455 John and Rick take a closer look 329 00:15:14,539 --> 00:15:15,415 at the map. 330 00:15:15,540 --> 00:15:18,126 โ€ There is so much stuff on this map, man. 331 00:15:18,251 --> 00:15:20,312 โ€ Yeah. There's a huge amount of information on here. 332 00:15:20,336 --> 00:15:22,672 Look at this thing. I mean, I would like to know 333 00:15:22,797 --> 00:15:24,024 what the rest of this stuff means, 334 00:15:24,048 --> 00:15:25,925 but the river, really โ€ Mmโ€hmm. 335 00:15:26,008 --> 00:15:28,136 โ€ ...it matches our river in the bends and everything. 336 00:15:28,261 --> 00:15:30,972 โ€ Right. I'm super interested in finding out 337 00:15:31,097 --> 00:15:34,475 anything about this area and these shafts. 338 00:15:34,600 --> 00:15:37,228 โ€ Yeah. I know. This whole box thing in the center. 339 00:15:37,353 --> 00:15:38,914 I think that's, you know, pretty important. 340 00:15:38,938 --> 00:15:40,332 It's, like, one of the main features 341 00:15:40,356 --> 00:15:42,108 all these arrows pointing to it. 342 00:15:42,191 --> 00:15:43,734 It's got to have some significance. 343 00:15:43,860 --> 00:15:45,486 โ€ There's a couple of things on the map 344 00:15:45,611 --> 00:15:48,739 that really make me believe it's a map of our mountain, 345 00:15:48,865 --> 00:15:51,033 but there's so much stuff on this map 346 00:15:51,159 --> 00:15:53,286 that we don't understand at this point. 347 00:15:53,369 --> 00:15:55,204 โ€ What's all this, like, grass up here? 348 00:15:55,329 --> 00:15:56,998 I mean, is it, like, bamboo or something? 349 00:15:57,123 --> 00:15:58,499 โ€ I don't know, man. 350 00:15:58,624 --> 00:16:00,918 โ€ What do you suppose this clock's all about up here? 351 00:16:01,002 --> 00:16:02,962 โ€ Based on my prior knowledge of treasure hunting 352 00:16:03,045 --> 00:16:04,356 and other people I've worked with, 353 00:16:04,380 --> 00:16:06,132 they've told me that this clock face 354 00:16:06,257 --> 00:16:08,134 represents directions, markers, 355 00:16:08,217 --> 00:16:11,345 and the amount of paces you would need to go 356 00:16:11,471 --> 00:16:12,680 to get to that marker. 357 00:16:12,805 --> 00:16:14,432 You know, there's a lot of stuff here, 358 00:16:14,515 --> 00:16:17,351 like all these holes here, whatever this is. 359 00:16:17,477 --> 00:16:19,770 I don't know if this is a cross section of that 360 00:16:19,854 --> 00:16:21,647 or this is a cross section of this. 361 00:16:21,731 --> 00:16:23,274 It's great to have a map, 362 00:16:23,357 --> 00:16:24,734 but there's no scale on this map. 363 00:16:24,859 --> 00:16:26,986 There's no references. 364 00:16:27,069 --> 00:16:28,988 Whether it's our mountain or not, 365 00:16:29,071 --> 00:16:30,615 I just don't know. 366 00:16:30,698 --> 00:16:33,659 So if we want to get to use the map to our advantage, 367 00:16:33,784 --> 00:16:35,453 we're gonna need to figure out 368 00:16:35,536 --> 00:16:38,080 whether this map actually is our mountain. 369 00:16:44,170 --> 00:16:46,714 โ€ After discovering an unusual rock layer 370 00:16:46,797 --> 00:16:48,090 in Breach 6, 371 00:16:48,174 --> 00:16:50,885 the team sent geologist Gerard Moulzolf 372 00:16:50,968 --> 00:16:52,970 a piece for analysis. 373 00:16:53,095 --> 00:16:55,348 โ€ We sent you that sample. 374 00:16:55,473 --> 00:16:56,992 Were you able to find any information about it? 375 00:16:57,016 --> 00:16:58,351 โ€ Yeah, absolutely. 376 00:16:59,644 --> 00:17:01,564 We went through a number of simple geologic tests 377 00:17:01,646 --> 00:17:02,813 to help determine 378 00:17:02,897 --> 00:17:04,649 what minerals and what rock this is. 379 00:17:04,690 --> 00:17:06,359 First thing we did is 380 00:17:06,484 --> 00:17:08,861 we put a little dilute hydrochloric acid, 381 00:17:08,986 --> 00:17:11,280 and it fizzed wildly. 382 00:17:11,364 --> 00:17:14,534 We also utilized the latest technology 383 00:17:14,659 --> 00:17:16,661 Lโ€Iโ€Bโ€S, or LIBS. 384 00:17:16,744 --> 00:17:20,164 What it does is it actually fires laser beams 385 00:17:20,248 --> 00:17:22,500 down onto the stone, surface of the stone, 386 00:17:22,583 --> 00:17:24,919 and produces a plasma. 387 00:17:25,002 --> 00:17:27,046 And it reads the plasma 388 00:17:27,129 --> 00:17:29,465 and determines what the elements are 389 00:17:29,549 --> 00:17:32,260 and what their relative percentage is. 390 00:17:32,343 --> 00:17:35,805 So we came up with calcium, carbon, and oxygen 391 00:17:35,930 --> 00:17:38,641 and then quite a bit of iron, which is certainly the reason 392 00:17:38,766 --> 00:17:43,938 why this material is so red, confirming a marble. 393 00:17:44,021 --> 00:17:45,898 โ€ Red marble? โ€ Red marble, yeah. 394 00:17:46,023 --> 00:17:47,376 I mean, that's the weirdest thing ever, 395 00:17:47,400 --> 00:17:49,360 to find marble in a place like this, 396 00:17:49,485 --> 00:17:50,695 all broke up. 397 00:17:50,820 --> 00:17:52,572 While searching for Yamashita's treasure 398 00:17:52,697 --> 00:17:53,698 in the Philippines, 399 00:17:53,823 --> 00:17:55,741 Robert Curtis found marble. 400 00:18:00,871 --> 00:18:02,915 As did Chuck McDougald. 401 00:18:03,040 --> 00:18:06,919 โ€ During the, uh, dig at Fort Santiago, 402 00:18:07,003 --> 00:18:11,132 at the 40 meter level, we encountered marble 403 00:18:11,257 --> 00:18:15,803 and gold flecks on our drill on our drill bit. 404 00:18:15,886 --> 00:18:18,014 It was already in the maps 405 00:18:18,139 --> 00:18:21,225 that they built the marble fortifications 406 00:18:21,350 --> 00:18:23,477 before bringing in the treasure. 407 00:18:23,603 --> 00:18:25,313 โ€ That's amazing. 408 00:18:25,438 --> 00:18:27,982 โ€ So, John, what's really interesting about this 409 00:18:28,065 --> 00:18:30,860 is it is not native to the Philippines. 410 00:18:30,985 --> 00:18:32,069 โ€ That's incredible. 411 00:18:32,194 --> 00:18:34,030 โ€ This nodular texture 412 00:18:34,155 --> 00:18:35,448 that we see here, 413 00:18:35,531 --> 00:18:38,075 it is almost as unique as a fingerprint. 414 00:18:38,200 --> 00:18:41,412 We've got some white calcite vein here. 415 00:18:41,537 --> 00:18:44,498 This is all highly special. 416 00:18:44,624 --> 00:18:45,750 โ€ Mm. 417 00:18:45,875 --> 00:18:50,796 โ€ So I actually tracked down the exact quarry 418 00:18:50,921 --> 00:18:51,964 that this came from. 419 00:18:52,048 --> 00:18:54,300 This is actually French marble. 420 00:18:54,425 --> 00:18:57,011 โ€ Wow. I wasn't expecting you to say that. 421 00:18:57,136 --> 00:18:58,304 โ€ France. 422 00:18:58,429 --> 00:19:00,681 โ€ And what's so unique about this 423 00:19:00,806 --> 00:19:03,309 is this particular quarry has been known 424 00:19:03,434 --> 00:19:06,854 to have been mined since the first century BC 425 00:19:06,937 --> 00:19:08,105 by the Romans. 426 00:19:08,189 --> 00:19:09,732 โ€ Holy smokes. 427 00:19:09,857 --> 00:19:14,028 โ€ And King Louis XIV used this quite regularly 428 00:19:14,153 --> 00:19:16,364 in the palace at Versailles. 429 00:19:16,489 --> 00:19:17,907 So this is a very famous marble. 430 00:19:18,032 --> 00:19:19,742 This was the king's quarry. 431 00:19:19,867 --> 00:19:23,329 This red marble famous originates 432 00:19:23,454 --> 00:19:25,665 in a quarry in southern France. 433 00:19:25,790 --> 00:19:29,001 It's possible Japanese forces looted it 434 00:19:29,126 --> 00:19:31,545 when they conquered French colonies in Asia 435 00:19:31,671 --> 00:19:33,047 during World War II. 436 00:19:33,172 --> 00:19:35,132 But it's also possible 437 00:19:35,216 --> 00:19:37,259 that the marble was seized by Germany 438 00:19:37,343 --> 00:19:39,512 when it occupied France 439 00:19:39,637 --> 00:19:42,973 and then given by the Nazis to their Japanese allies, 440 00:19:43,057 --> 00:19:46,102 including General Yamashita. 441 00:19:46,185 --> 00:19:49,647 In 1940, he spent six months in Germany 442 00:19:49,772 --> 00:19:51,524 on a secret intelligence mission, 443 00:19:51,649 --> 00:19:55,111 even meeting with Adolf Hitler. 444 00:19:55,194 --> 00:19:57,029 The marble's presence here 445 00:19:57,154 --> 00:19:59,156 could suggest one shocking possibility 446 00:19:59,240 --> 00:20:01,158 a treasure so vast 447 00:20:01,242 --> 00:20:05,162 that the Nazis and Yamashita were cooperating. 448 00:20:06,288 --> 00:20:08,165 โ€ How in the world did it ever get 449 00:20:08,290 --> 00:20:10,793 to the bottom of a hole in the Philippines? 450 00:20:10,876 --> 00:20:12,128 โ€ We know this is special. 451 00:20:12,211 --> 00:20:14,588 We know this came a long way to get there. 452 00:20:14,672 --> 00:20:18,801 We can only speculate how it got there. 453 00:20:18,926 --> 00:20:20,010 โ€ Thank you again. 454 00:20:20,136 --> 00:20:22,138 We do appreciate everything you've done for us. 455 00:20:22,263 --> 00:20:24,765 โ€ Any time. โ€ We'll talk to you soon. 456 00:20:24,849 --> 00:20:26,308 Yeah, what's significant 457 00:20:26,392 --> 00:20:28,477 about this marble discovery at Breach 6 458 00:20:28,602 --> 00:20:33,190 is that... certainly not a natural occurrence, 459 00:20:33,315 --> 00:20:36,193 so somebody put this red marble in that hole 460 00:20:36,318 --> 00:20:37,820 for a reason, 461 00:20:37,903 --> 00:20:39,572 and what is the reason? 462 00:20:39,697 --> 00:20:42,783 Does it indicate that we're getting closer? 463 00:20:42,867 --> 00:20:43,951 Does it indicate 464 00:20:44,034 --> 00:20:46,203 that we are on top of a treasure? 465 00:20:47,413 --> 00:20:49,206 The only way we're gonna find out 466 00:20:49,331 --> 00:20:50,976 is to keep going deeper inside that mountain 467 00:20:51,000 --> 00:20:52,835 and see what it is. 468 00:20:56,839 --> 00:20:59,383 โ€ Intrigued by the red marble discovery, 469 00:20:59,508 --> 00:21:01,594 John heads over to Breach 6. 470 00:21:03,888 --> 00:21:06,724 โ€ Brent and Farrell are digging through multiple layers 471 00:21:06,849 --> 00:21:09,310 as they're going down through Breach 6. 472 00:21:09,393 --> 00:21:11,729 I want to know how did all these layers 473 00:21:11,854 --> 00:21:13,439 end up in our hole. 474 00:21:13,522 --> 00:21:15,402 โ€ We've been finding all kinds of random things, 475 00:21:15,483 --> 00:21:16,877 and then we come across this red rock. 476 00:21:16,901 --> 00:21:17,901 It's like a marble. 477 00:21:17,985 --> 00:21:19,320 We're back into, like, 478 00:21:19,445 --> 00:21:21,822 it's like a hard clay type of layer. 479 00:21:21,947 --> 00:21:24,241 It's not really wanting to come out real quick. 480 00:21:25,659 --> 00:21:28,370 An 8x8 hole is a big hole to hand dig. 481 00:21:28,496 --> 00:21:31,624 It's just huge, and it's just wearing on us. 482 00:21:32,500 --> 00:21:34,220 Hopefully we can hit something exciting here 483 00:21:34,293 --> 00:21:35,669 pretty soon. 484 00:21:35,795 --> 00:21:37,595 I'm getting pretty tired of just digging clay. 485 00:21:39,298 --> 00:21:40,800 โ€ As the team digs, 486 00:21:40,883 --> 00:21:44,303 they notice the arrival of unanticipated guests 487 00:21:44,428 --> 00:21:45,763 local inspectors, 488 00:21:45,846 --> 00:21:48,516 like the earlier helicopter flyover. 489 00:21:48,641 --> 00:21:51,185 This kind of unannounced visit is unusual, 490 00:21:51,310 --> 00:21:54,647 and it strikes alarm bells in John. 491 00:21:54,730 --> 00:21:56,816 โ€ Normally, if there's an inspection going to occur, 492 00:21:56,899 --> 00:21:58,376 you know, they'll call me up and say "Hey, 493 00:21:58,400 --> 00:21:59,860 "we're coming out to the site today 494 00:21:59,985 --> 00:22:01,278 to give you an inspection." 495 00:22:01,362 --> 00:22:03,948 These guys just showed up out of nowhere. 496 00:22:13,749 --> 00:22:16,335 They said, "Oh, we're here. We're gonna inspect the site" 497 00:22:16,460 --> 00:22:18,337 and, you know, were just making sure 498 00:22:18,462 --> 00:22:19,815 that we've got all the right permits, 499 00:22:19,839 --> 00:22:22,550 make sure that the use of heavy equipment 500 00:22:22,675 --> 00:22:24,927 and the people who are around it are doing it safely. 501 00:22:28,848 --> 00:22:31,183 We get frequent scheduled visits from the government 502 00:22:31,267 --> 00:22:33,352 to make sure we're in compliance, 503 00:22:33,477 --> 00:22:35,813 so inspectors showing up just whenever they want 504 00:22:35,896 --> 00:22:38,607 is something we've never had before. 505 00:22:38,691 --> 00:22:41,819 They're kind of looking across at the different sites 506 00:22:41,861 --> 00:22:43,237 with cameras. 507 00:22:43,362 --> 00:22:45,865 You know, it's a little disconcerting. 508 00:22:48,325 --> 00:22:49,869 Yeah, falls is up and over the top. 509 00:22:51,745 --> 00:22:53,581 That's the plan, so hopefully he can get 510 00:22:53,706 --> 00:22:55,146 down underneath the falls so he can 511 00:22:57,543 --> 00:22:58,961 To work so close to the water. 512 00:23:01,338 --> 00:23:03,299 We're staying totally away from the waterfall. 513 00:23:03,382 --> 00:23:05,217 Makes me a little nervous 514 00:23:05,342 --> 00:23:07,177 because we've got a lot of things going on. 515 00:23:07,303 --> 00:23:09,471 We can only be in one place at one time, 516 00:23:09,597 --> 00:23:11,724 and I can't keep an eye on everything that's going on 517 00:23:11,849 --> 00:23:12,849 at any given moment. 518 00:23:12,933 --> 00:23:15,728 Maybe they think we're getting close. 519 00:23:21,525 --> 00:23:23,277 Following up on Bingo's lead, 520 00:23:23,360 --> 00:23:25,404 John and Rick reach out 521 00:23:25,529 --> 00:23:27,740 to their new partner Chuck McDougald, 522 00:23:27,865 --> 00:23:30,034 a contemporary of Robert Curtis 523 00:23:30,159 --> 00:23:33,370 who hunted Yamashita's treasure here in the 1980s. 524 00:23:33,495 --> 00:23:35,831 He's agreed to lend his intel 525 00:23:35,956 --> 00:23:38,292 for a share of whatever they find. 526 00:23:38,375 --> 00:23:40,502 โ€ Charles McDougald is a treasure hunter legend 527 00:23:40,628 --> 00:23:41,879 in the Philippines. 528 00:23:42,004 --> 00:23:43,964 He was one of the first people to come here 529 00:23:44,048 --> 00:23:47,134 and work at Fort Santiago with Bob Curtis 530 00:23:47,259 --> 00:23:48,636 trying to recover a treasure there, 531 00:23:48,761 --> 00:23:51,513 and he got really close to recovering that treasure 532 00:23:51,597 --> 00:23:54,516 before the government came in and basically shut him down. 533 00:23:54,642 --> 00:23:56,494 I've been searching for a way into these tunnels, 534 00:23:56,518 --> 00:23:58,562 but the map could really be the key 535 00:23:58,687 --> 00:24:00,314 to us actually getting in there. 536 00:24:00,439 --> 00:24:03,233 Good morning, Chuck. โ€ Nice to meet you, sir. 537 00:24:03,359 --> 00:24:04,693 โ€ Same here. 538 00:24:04,818 --> 00:24:06,737 โ€ We got the copy of the map that you sent over. 539 00:24:06,862 --> 00:24:09,698 It has really a lot of similarities to our mountain, 540 00:24:09,782 --> 00:24:13,994 especially in an area that we call Breach 6, 541 00:24:14,119 --> 00:24:15,871 and that's pretty intriguing. 542 00:24:15,996 --> 00:24:18,791 We're hoping that you can shed some more light 543 00:24:18,874 --> 00:24:20,542 on some of the other features on this map 544 00:24:20,668 --> 00:24:22,544 and maybe help us line that up 545 00:24:22,670 --> 00:24:24,797 to what we have on the mountain here 546 00:24:24,880 --> 00:24:28,175 so we can actually start building a scale for ourselves 547 00:24:28,258 --> 00:24:30,511 and possibly confirm 548 00:24:30,636 --> 00:24:34,014 that this map is actually to this mountain. 549 00:24:34,139 --> 00:24:36,642 โ€ Based on the other maps, 550 00:24:36,725 --> 00:24:39,645 which, you know, very similar wavy lines... 551 00:24:43,315 --> 00:24:46,151 โ€ Waterfall we've got that waterfall. 552 00:24:46,276 --> 00:24:47,276 Hey, Chuck, you know, 553 00:24:47,361 --> 00:24:48,779 we have waterfalls on our property. 554 00:24:50,197 --> 00:24:52,658 And we've done a lot of work around this waterfall 555 00:24:52,783 --> 00:24:55,160 'cause there are a lot of rock markers there 556 00:24:55,285 --> 00:24:58,288 that indicate that something was going on there, 557 00:24:58,372 --> 00:25:01,083 but there's still no definitive way 558 00:25:01,166 --> 00:25:02,543 to get in there. 559 00:25:02,668 --> 00:25:03,770 โ€ Well, if you look at the map, 560 00:25:03,794 --> 00:25:06,630 to me, that upsideโ€down "U" 561 00:25:06,755 --> 00:25:09,216 could be a tunnel entrance in the water, 562 00:25:09,299 --> 00:25:12,511 and on each side of this trapezoid 563 00:25:12,636 --> 00:25:15,180 is a small ellipse, four of them. 564 00:25:15,305 --> 00:25:16,682 โ€ Mmโ€hmm. 565 00:25:16,807 --> 00:25:18,892 โ€ And those four darkโ€colored ellipses, 566 00:25:18,976 --> 00:25:23,063 my theory is that they are access points... 567 00:25:24,606 --> 00:25:26,692 to going to the main tunnel. 568 00:25:27,776 --> 00:25:30,362 โ€ Well, in in the center of the map, 569 00:25:30,487 --> 00:25:32,531 there's a giant box there with kind of an "X." 570 00:25:32,656 --> 00:25:35,117 It's kind of shaded out, 571 00:25:35,200 --> 00:25:36,326 and then it's got, you know, 572 00:25:36,452 --> 00:25:39,038 four arrows actually pointing to the box. 573 00:25:39,163 --> 00:25:42,249 Do you have any idea what that may indicate? 574 00:25:42,332 --> 00:25:45,461 โ€ The 20 or 30 maps I have, 575 00:25:45,544 --> 00:25:51,091 all are very, very similar with these markings. 576 00:25:51,175 --> 00:25:52,634 I don't know for sure, 577 00:25:52,760 --> 00:25:56,930 but thethethe arrows coming from each side, 578 00:25:57,014 --> 00:25:59,266 my guess is that's an indicator 579 00:25:59,349 --> 00:26:01,143 that that's a very important area. 580 00:26:01,226 --> 00:26:02,686 โ€ Mmโ€hmm. 581 00:26:02,770 --> 00:26:05,481 โ€ Uh, why, we don't know yet. 582 00:26:05,564 --> 00:26:10,444 But there could be treasure in that area. 583 00:26:10,527 --> 00:26:12,488 โ€ Wow. 584 00:26:12,613 --> 00:26:13,655 โ€ It's hit and miss. 585 00:26:13,739 --> 00:26:15,657 But I will say 586 00:26:15,783 --> 00:26:17,785 you're on the right path. 587 00:26:17,868 --> 00:26:19,620 But again, be careful. 588 00:26:19,703 --> 00:26:21,789 โ€ Chuck, I can't even say thank you enough. 589 00:26:21,872 --> 00:26:24,666 You've shed so much light 590 00:26:24,750 --> 00:26:27,169 on something that was a big mystery to us. 591 00:26:27,252 --> 00:26:28,587 โ€ Thank you. My pleasure. 592 00:26:34,301 --> 00:26:35,385 The next morning, 593 00:26:35,511 --> 00:26:38,055 excavation continues at Breach 6. 594 00:26:39,515 --> 00:26:41,475 After learning the marble they found 595 00:26:41,517 --> 00:26:43,977 originated in a rare quarry in France... 596 00:26:44,061 --> 00:26:46,939 โ€ So, guys, this nodular texture 597 00:26:47,022 --> 00:26:48,148 that we see here 598 00:26:48,232 --> 00:26:50,067 is very unique. 599 00:26:50,150 --> 00:26:51,485 โ€ ...Rick believes 600 00:26:51,568 --> 00:26:53,028 they could be on the verge 601 00:26:53,112 --> 00:26:55,531 of finally hitting their target. 602 00:26:55,656 --> 00:26:56,976 โ€ Ever since we found that marble, 603 00:26:57,032 --> 00:26:59,284 I know that there's something down this shaft. 604 00:26:59,368 --> 00:27:03,622 We hit layer after layer after layer of indicators, 605 00:27:03,705 --> 00:27:06,458 so we think we're gonna hit something significant 606 00:27:06,542 --> 00:27:07,918 very, very soon. 607 00:27:09,294 --> 00:27:10,754 โ€ Winch her down for me, bud. 608 00:27:10,838 --> 00:27:12,506 โ€ Winch her down here? โ€ Pretty deep. 609 00:27:12,631 --> 00:27:14,758 The plan this morning 610 00:27:14,842 --> 00:27:15,759 we're gonna get back in the hole. 611 00:27:15,843 --> 00:27:17,010 We're just gonna dig. 612 00:27:17,136 --> 00:27:18,929 We're gonna move muck out of the hole 613 00:27:19,012 --> 00:27:20,848 until we get to the bottom of this thing. 614 00:27:28,605 --> 00:27:30,107 Nothing too cool yet. 615 00:27:31,358 --> 00:27:32,358 Hold that thought. 616 00:27:35,737 --> 00:27:36,989 โ€ What did you find? 617 00:27:37,114 --> 00:27:40,159 โ€ I think I got a big piece of wood, dude. 618 00:27:40,200 --> 00:27:41,200 โ€ For sure. 619 00:27:43,537 --> 00:27:44,788 โ€ Oh, ah, it's a big one. 620 00:27:44,872 --> 00:27:47,374 I got some timber, I think. 621 00:27:47,499 --> 00:27:48,750 โ€ What is it? โ€ Laying down. 622 00:27:51,712 --> 00:27:53,213 โ€ Oh, my gosh, man. 623 00:27:55,507 --> 00:27:58,218 โ€ I just hope it's not, like... 624 00:27:58,302 --> 00:28:00,345 the top of something. 625 00:28:00,429 --> 00:28:03,140 โ€ Does it sound hollow at all? 626 00:28:04,850 --> 00:28:06,327 โ€ Oh. Ooh. โ€ Oh, yeah, that sounds hollow. 627 00:28:06,351 --> 00:28:07,227 โ€ Oh, it's hollow. 628 00:28:07,311 --> 00:28:08,937 โ€ Is he breaking through that? 629 00:28:09,021 --> 00:28:11,356 โ€ Dude, I just poked through it with my shovel. 630 00:28:11,481 --> 00:28:12,881 It's really rotten, but there's, uh, 631 00:28:12,983 --> 00:28:14,776 some kind of a void underneath it. 632 00:28:16,528 --> 00:28:17,672 You know, I think I'd feel better 633 00:28:17,696 --> 00:28:19,281 if you guys would throw me a line. 634 00:28:19,364 --> 00:28:20,574 Roger. 635 00:28:20,657 --> 00:28:22,326 โ€ Got to go really careful from here. 636 00:28:22,451 --> 00:28:24,786 I think we landed right on top of a void space. 637 00:28:24,870 --> 00:28:26,830 So if we can just keep proceeding carefully, 638 00:28:26,914 --> 00:28:30,542 we may be into this tunnel in short order, hopefully. 639 00:28:30,626 --> 00:28:32,169 It would be a good idea, man. 640 00:28:32,294 --> 00:28:34,504 You don't need that bottom dropping out from under you. 641 00:28:34,630 --> 00:28:37,132 โ€ You know what? Just give me a little slack on the cable, 642 00:28:37,216 --> 00:28:38,300 and I'll hook up to that. 643 00:28:38,425 --> 00:28:39,635 Give me 2 feet. 644 00:28:41,386 --> 00:28:42,429 I'm harnessing up here 645 00:28:42,512 --> 00:28:43,615 because I don't want to take the chance 646 00:28:43,639 --> 00:28:44,723 and fall into something. 647 00:28:44,848 --> 00:28:46,492 I mean, if it's holding up the whole world, 648 00:28:46,516 --> 00:28:47,809 I could be dropping down 649 00:28:47,893 --> 00:28:49,937 20, 30 feet here if it or farther. 650 00:28:51,813 --> 00:28:52,981 โ€ This could be it, buddy. 651 00:28:53,106 --> 00:28:55,651 Could be it. I'm hoping it's it. 652 00:28:55,734 --> 00:28:58,320 โ€ All right, I'm gonna try to open her up. 653 00:28:58,445 --> 00:29:00,072 โ€ Ah, man, I'm shaking inside. 654 00:29:03,533 --> 00:29:05,202 โ€ I mean, there's a hole there. 655 00:29:11,708 --> 00:29:12,988 โ€ See, that's a... โ€ Oh, my gosh. 656 00:29:13,043 --> 00:29:14,294 โ€ ...huge piece of wood, man. 657 00:29:16,255 --> 00:29:18,924 Looks like there's probably a cap sitting here. 658 00:29:19,883 --> 00:29:22,135 โ€ Keep our fingers crossed, maybe we'll find a hole. 659 00:29:28,684 --> 00:29:30,310 โ€ At Breach 6, 660 00:29:30,394 --> 00:29:32,104 Rick and the miners unearth 661 00:29:32,187 --> 00:29:34,648 a promising new layer of material 662 00:29:34,773 --> 00:29:37,109 20 feet below the surface. 663 00:29:42,698 --> 00:29:44,324 โ€ Oh, my gosh. 664 00:29:44,408 --> 00:29:46,201 โ€ A huge piece of wood, man. 665 00:29:48,495 --> 00:29:49,746 Ohh! 666 00:29:51,290 --> 00:29:53,959 โ€ Keep our fingers crossed. Maybe we'll find a hole. 667 00:29:55,794 --> 00:29:57,379 โ€ Brent, is it hollow underneath of it? 668 00:30:02,676 --> 00:30:04,052 โ€ All right. Got it. 669 00:30:04,177 --> 00:30:06,388 So there's got to be more down there, man. 670 00:30:08,473 --> 00:30:10,142 โ€ What do we have here? 671 00:30:13,854 --> 00:30:15,272 It's round stock. 672 00:30:15,355 --> 00:30:18,775 So that's round stock, and it's laying down, 673 00:30:18,859 --> 00:30:21,778 which is kind of leading me to believe that it... 674 00:30:23,238 --> 00:30:25,490 that this is completely collapsed. 675 00:30:26,658 --> 00:30:27,658 โ€ Hey, Brent. 676 00:30:27,701 --> 00:30:28,744 Yo, I just hit 677 00:30:28,869 --> 00:30:30,912 a big old chunk of round stock. 678 00:30:32,539 --> 00:30:34,207 Uh, I'm kind of thinking it's a cap 679 00:30:34,333 --> 00:30:35,500 or a post laid over. 680 00:30:35,584 --> 00:30:36,793 It's laying down completely. 681 00:30:36,877 --> 00:30:39,713 โ€ A cap is a broad piece of wood 682 00:30:39,838 --> 00:30:41,673 placed at the top of a vertical post 683 00:30:41,798 --> 00:30:44,634 to increase the surface area it can support. 684 00:30:44,718 --> 00:30:46,636 If this is a cap, 685 00:30:46,678 --> 00:30:49,973 Brent may have found the top of an underground structure. 686 00:30:50,057 --> 00:30:52,642 โ€ I'm gonna send you guys up a load 687 00:30:52,768 --> 00:30:54,686 'cause I'm running out of bucket room. 688 00:30:54,770 --> 00:30:55,979 โ€ Okay. 689 00:30:56,063 --> 00:30:57,856 โ€ We've got some pieces of timbering 690 00:30:57,981 --> 00:31:00,525 from down the bottom of the shaft. 691 00:31:00,609 --> 00:31:03,320 We're gonna see if we can't kind of fit this together 692 00:31:03,445 --> 00:31:05,280 and try and make some sense out of it. 693 00:31:05,364 --> 00:31:08,658 โ€ Yeah. That'sI mean, that's definitely a post or cap. 694 00:31:08,784 --> 00:31:10,827 โ€ I mean, look at the width on that piece. 695 00:31:10,952 --> 00:31:14,164 And this one looks like it's burnt. 696 00:31:14,247 --> 00:31:16,249 They could have burnt this wood to harden it up. 697 00:31:16,375 --> 00:31:18,227 โ€ Preserve it a little bit. โ€ Preserve it a little bit, 698 00:31:18,251 --> 00:31:20,796 make it, uh, last a little longer. 699 00:31:20,879 --> 00:31:23,131 Or they may have blasted this thing shut or... 700 00:31:23,173 --> 00:31:25,300 โ€ Burnt it to the ground. โ€ Burned it to the ground. 701 00:31:25,342 --> 00:31:27,135 I don't know what to think at this point. 702 00:31:27,219 --> 00:31:28,321 I'm starting to wonder if this thing 703 00:31:28,345 --> 00:31:30,389 might have been, like, a vault. 704 00:31:30,514 --> 00:31:32,182 What it says to me 705 00:31:32,307 --> 00:31:35,143 this was constructed to house something, 706 00:31:35,227 --> 00:31:37,813 and whatever it was housing is still in that hole. 707 00:31:37,938 --> 00:31:40,357 So somebody was trying to preserve something 708 00:31:40,482 --> 00:31:41,650 for a long time. 709 00:31:41,733 --> 00:31:43,485 They had something hidden down there. 710 00:31:43,568 --> 00:31:44,820 We've found timber, 711 00:31:44,945 --> 00:31:46,988 but we haven't found any treasure yet. 712 00:31:47,114 --> 00:31:49,491 This could be a tunnel. Could be a room. 713 00:31:49,616 --> 00:31:52,202 But until we get to the bottom, we're just not gonna know. 714 00:31:57,958 --> 00:32:00,335 โ€ The next morning, John and Rob set out 715 00:32:00,460 --> 00:32:02,170 to check if some of the indicators 716 00:32:02,295 --> 00:32:04,798 on McDougald's map 717 00:32:04,840 --> 00:32:07,092 line up with locations on the mountain. 718 00:32:07,175 --> 00:32:09,136 โ€ We have the Pyramid, 719 00:32:09,261 --> 00:32:11,012 and we have the waterfall site. 720 00:32:11,096 --> 00:32:14,349 So if we can use the drone to find some other markers 721 00:32:14,474 --> 00:32:17,519 that may pertain to other things on this map, 722 00:32:17,602 --> 00:32:18,812 "A," it'll tell us 723 00:32:18,937 --> 00:32:21,189 that this map is possibly our mountain 724 00:32:21,314 --> 00:32:23,900 and "B," those markers that we do find 725 00:32:24,025 --> 00:32:25,610 could correlate to what's on this map 726 00:32:25,694 --> 00:32:28,280 and may lead us to other entrances to their tunnels. 727 00:32:29,823 --> 00:32:31,908 โ€ I'm coming up on the river now, 728 00:32:32,033 --> 00:32:34,119 and I believe I'm looking at the waterfall 729 00:32:34,202 --> 00:32:35,871 right in front of me. 730 00:32:35,996 --> 00:32:37,998 โ€ Hang over that waterfall for a second. 731 00:32:38,123 --> 00:32:39,624 โ€ Let's look at that in correlation 732 00:32:39,708 --> 00:32:41,168 to what we have on the map. 733 00:32:41,293 --> 00:32:43,753 You're on top of our waterfall. 734 00:32:43,837 --> 00:32:45,189 That gives us two points of reference 735 00:32:45,213 --> 00:32:47,090 Breach 6 and the waterfall. 736 00:32:47,174 --> 00:32:48,651 If that's the case, we should be able to use the river 737 00:32:48,675 --> 00:32:51,511 as a guide to try to figure out those other symbols. 738 00:32:51,636 --> 00:32:53,531 โ€ John, looks like the river bends back to the west 739 00:32:53,555 --> 00:32:56,391 and basically heads straight south. 740 00:32:58,852 --> 00:32:59,936 What is that? 741 00:33:00,020 --> 00:33:01,313 โ€ Okay. 742 00:33:01,396 --> 00:33:02,396 You know, that's 743 00:33:02,439 --> 00:33:03,959 that's from the last time we were here. 744 00:33:05,609 --> 00:33:07,444 That's our drill tripod. 745 00:33:07,527 --> 00:33:08,862 โ€ Last year, 746 00:33:08,987 --> 00:33:11,323 John and his team drilled at a location 747 00:33:11,406 --> 00:33:13,992 they believed to be a Japanese tunnel entrance 748 00:33:14,075 --> 00:33:16,411 called the Back Door. 749 00:33:16,536 --> 00:33:17,536 โ€ I think it's a void. 750 00:33:17,579 --> 00:33:19,873 โ€ But as they excavated the area, 751 00:33:19,956 --> 00:33:22,542 all they found was murky water. 752 00:33:22,667 --> 00:33:25,003 Thinking it was a dead end, 753 00:33:25,128 --> 00:33:27,214 the team abandoned the site. 754 00:33:28,715 --> 00:33:30,342 โ€ Yโ€You know, that'sthat's weird 755 00:33:30,467 --> 00:33:32,761 because that'sthat lines right up to the map. 756 00:33:32,844 --> 00:33:33,845 Check this out. 757 00:33:33,970 --> 00:33:35,639 You came out of the bend. 758 00:33:35,764 --> 00:33:37,098 Yeah, and you hit it right here, 759 00:33:37,182 --> 00:33:39,022 and that's almost right where the Back Door is, 760 00:33:39,059 --> 00:33:41,811 and on this map is right where this circle is. 761 00:33:41,895 --> 00:33:43,021 According to Chuck, 762 00:33:43,146 --> 00:33:45,440 a circle marker is a tunnel. 763 00:33:45,524 --> 00:33:48,068 I think we should revisit that Back Door. 764 00:33:49,653 --> 00:33:51,905 โ€ So far we've got a pretty good perspective 765 00:33:51,988 --> 00:33:53,156 on this whole map, 766 00:33:53,281 --> 00:33:55,617 and everything on that side has lined up. 767 00:33:55,700 --> 00:33:57,953 โ€ We know there's a cavity at the Back Door, 768 00:33:58,036 --> 00:33:59,913 and, as much as we tried last year 769 00:33:59,996 --> 00:34:01,039 and couldn't get into it, 770 00:34:01,122 --> 00:34:02,749 I think it's pretty significant 771 00:34:02,832 --> 00:34:04,292 that it lines up to McDougald's map. 772 00:34:04,376 --> 00:34:07,128 Now more than ever, I want to get back down there 773 00:34:07,212 --> 00:34:08,296 and revisit this thing. 774 00:34:08,380 --> 00:34:10,131 I think we walked away too soon, 775 00:34:10,257 --> 00:34:11,567 but now we have the right equipment, 776 00:34:11,591 --> 00:34:12,634 the right testing. 777 00:34:14,302 --> 00:34:15,780 I think it's time to get back down there 778 00:34:15,804 --> 00:34:17,180 and try to get back in there. 779 00:34:21,726 --> 00:34:23,311 โ€ Later that day, 780 00:34:23,395 --> 00:34:25,981 Rob checks on the horizontal drill. 781 00:34:26,106 --> 00:34:28,483 โ€ We're over 200 feet in at this point. 782 00:34:28,608 --> 00:34:29,985 Everything's going well. 783 00:34:30,068 --> 00:34:32,112 The core samples, they all look really good. 784 00:34:32,195 --> 00:34:33,506 We're really getting back on track. 785 00:34:33,530 --> 00:34:35,090 We're back in the rock we want to be in. 786 00:34:36,491 --> 00:34:38,159 โ€ To keep the drill bit lubricated 787 00:34:38,285 --> 00:34:40,203 so it doesn't overheat and break, 788 00:34:40,328 --> 00:34:43,790 water continually cycles in and out of the bore hole. 789 00:35:11,443 --> 00:35:13,153 The water pumping into the bore hole 790 00:35:13,194 --> 00:35:14,613 has disappeared. 791 00:35:14,696 --> 00:35:17,657 Andrew thinks the drill punctured 792 00:35:17,741 --> 00:35:19,409 an unexpected void space, 793 00:35:19,492 --> 00:35:21,661 which the water is now draining into. 794 00:35:21,786 --> 00:35:26,249 But with their waterfall target still 700 feet away, 795 00:35:26,374 --> 00:35:28,585 this hole is a complete mystery. 796 00:35:42,474 --> 00:35:44,934 If the heavy drill bit extends too far 797 00:35:45,018 --> 00:35:46,811 into a cavity unsupported, 798 00:35:46,936 --> 00:35:48,396 it could snap, 799 00:35:48,480 --> 00:35:51,066 particularly if lack of water circulation 800 00:35:51,191 --> 00:35:52,651 overheats the bore. 801 00:35:52,776 --> 00:35:54,986 This kind of damage could keep them 802 00:35:55,111 --> 00:35:57,322 from ever reaching the waterfall. 803 00:36:02,535 --> 00:36:04,455 โ€ We're gonna mark out the increments on the rod. 804 00:36:04,496 --> 00:36:06,206 He's gonna push a section through. 805 00:36:06,331 --> 00:36:07,531 We're gonna take a measurement 806 00:36:07,624 --> 00:36:09,209 and see how far across it takes 807 00:36:09,334 --> 00:36:10,752 before we're at something solid. 808 00:36:33,775 --> 00:36:34,859 โ€ Well, we've, uh... 809 00:36:43,535 --> 00:36:45,535 โ€ What do we do now? What happens if we keep going? 810 00:37:00,009 --> 00:37:02,512 โ€ Throughout the mountain, 811 00:37:02,637 --> 00:37:04,889 the team is uncovering incredible clues, 812 00:37:04,973 --> 00:37:07,809 suggesting they could be getting closer to the treasure. 813 00:37:09,060 --> 00:37:11,146 But as excitement grows... 814 00:37:12,272 --> 00:37:14,441 So too does the risk. 815 00:37:15,859 --> 00:37:16,859 โ€ You seeing that, bro? 816 00:37:16,943 --> 00:37:19,362 Helicopter coming in. 817 00:37:19,446 --> 00:37:22,574 โ€ After receiving several unexpected visitors... 818 00:37:24,534 --> 00:37:27,871 John worries the multiple warnings from Mr. X... 819 00:37:34,836 --> 00:37:37,714 ...and their new partner Chuck could be true. 820 00:37:37,839 --> 00:37:40,133 โ€ And if and when they think you've found a treasure, 821 00:37:40,175 --> 00:37:41,760 they might step in 822 00:37:41,843 --> 00:37:44,053 and either steal it from you 823 00:37:44,179 --> 00:37:45,722 or just kill you right then and there. 824 00:37:48,850 --> 00:37:49,851 โ€ As a result, 825 00:37:49,976 --> 00:37:51,895 John's hired security 826 00:37:52,020 --> 00:37:54,481 to safeguard the perimeters of their work sites. 827 00:37:56,232 --> 00:37:58,401 โ€ To protect the site, to protect our people, 828 00:37:58,485 --> 00:38:00,838 you know, it's best to have the right security team on site. 829 00:38:00,862 --> 00:38:02,489 We got security posted 830 00:38:02,614 --> 00:38:04,324 on every high point in this place, 831 00:38:04,407 --> 00:38:06,326 and I think we're good to go. 832 00:38:07,702 --> 00:38:10,330 Treasure hunting in general draws all kinds of people 833 00:38:10,413 --> 00:38:13,041 and mostly unwanted people to your site. 834 00:38:13,166 --> 00:38:14,918 You know, you put all this time and effort 835 00:38:15,001 --> 00:38:16,669 and research into a project 836 00:38:16,795 --> 00:38:18,129 to see fruition, 837 00:38:18,213 --> 00:38:20,006 and they're just gonna wait 838 00:38:20,131 --> 00:38:21,382 for you to do all the hard work 839 00:38:21,508 --> 00:38:23,051 and then just come in guns aโ€blazin' 840 00:38:23,176 --> 00:38:24,469 and take it from you. 841 00:38:24,552 --> 00:38:26,471 So anything we can do to avoid that situation 842 00:38:26,513 --> 00:38:28,223 is paramount here. 843 00:38:40,026 --> 00:38:41,319 โ€ Over at the tunnel, 844 00:38:41,444 --> 00:38:43,822 father and son miners Geo and Levi 845 00:38:43,905 --> 00:38:46,950 continue to forge ahead with the demolition robot. 846 00:38:48,827 --> 00:38:50,304 โ€ Working out here in the Philippines 847 00:38:50,328 --> 00:38:51,746 definitely different. 848 00:38:51,871 --> 00:38:53,849 It's awesome getting to spend this experience with my dad. 849 00:38:53,873 --> 00:38:56,167 There's not another person I'd rather have here. 850 00:38:56,292 --> 00:38:58,753 โ€ Yeah. Knocking big chunks out. 851 00:39:01,673 --> 00:39:04,467 โ€ Surrounded by unstable rock, 852 00:39:04,551 --> 00:39:06,636 the pair remain vigilant. 853 00:39:08,471 --> 00:39:10,932 โ€ Part of mining, you depend on your partner a lot 854 00:39:11,015 --> 00:39:13,476 because, when you put on that hard hat and that light 855 00:39:13,560 --> 00:39:15,979 and you go underground, anything can happen. 856 00:39:16,062 --> 00:39:17,062 Watch out. 857 00:39:18,982 --> 00:39:22,986 My dad worked in the mines for almost 40 years. 858 00:39:23,069 --> 00:39:24,988 Ended up getting killed in a mine. 859 00:39:27,031 --> 00:39:29,242 So I'm constantly watching my son. 860 00:39:29,325 --> 00:39:31,286 He's constantly watching me. 861 00:39:31,369 --> 00:39:34,080 Working together, I feel way more secure. 862 00:39:38,710 --> 00:39:42,255 โ€ Meanwhile, John and Rob set up a bore hole camera 863 00:39:42,338 --> 00:39:44,424 to examine the mysterious void 864 00:39:44,507 --> 00:39:45,675 the drill intersected 865 00:39:45,800 --> 00:39:48,595 200 feet into the mountain. 866 00:39:52,265 --> 00:39:53,474 โ€ So now that we know 867 00:39:53,600 --> 00:39:54,952 we've punched into this void space, 868 00:39:54,976 --> 00:39:56,662 we want to send a camera all the way down there 869 00:39:56,686 --> 00:39:59,147 and see what that anomaly is. 870 00:39:59,272 --> 00:40:01,399 That's good. 871 00:40:01,524 --> 00:40:02,734 Keep going. 872 00:40:04,527 --> 00:40:06,529 Not down there. 873 00:40:06,654 --> 00:40:09,157 โ€ Looks like that's about the end of it there. 874 00:40:09,240 --> 00:40:10,384 It's getting See that dark 875 00:40:10,408 --> 00:40:11,743 โ€ Yeah. What is that dark hole? 876 00:40:21,377 --> 00:40:22,837 Holy smokes. 877 00:40:22,962 --> 00:40:24,505 That's a huge space. 878 00:40:24,631 --> 00:40:25,965 โ€ I didn't expect that. 879 00:40:26,049 --> 00:40:27,776 โ€ It's starting to look more like a void space 880 00:40:27,800 --> 00:40:29,344 more than it is a fault line, Andrew. 881 00:40:32,555 --> 00:40:33,949 When you guys said you hit something 882 00:40:33,973 --> 00:40:34,807 and lost some water, 883 00:40:34,849 --> 00:40:36,434 I'm figuring you hit a fault line. 884 00:40:36,517 --> 00:40:37,957 See if you can twist it a little bit. 885 00:40:38,019 --> 00:40:39,479 โ€ Hang on. 886 00:40:41,564 --> 00:40:43,483 โ€ Oh. What is that? 887 00:40:43,566 --> 00:40:45,026 โ€ What is that? 888 00:40:45,151 --> 00:40:46,871 Let me see if I can get a better look at it. 889 00:40:50,156 --> 00:40:51,741 Right there. 890 00:40:51,866 --> 00:40:53,117 โ€ Oh, my God. 891 00:40:53,201 --> 00:40:54,345 That is definitely a piece of wood. 892 00:40:54,369 --> 00:40:55,411 That's a timber. 893 00:41:00,041 --> 00:41:01,459 Oh, my God. 894 00:41:01,584 --> 00:41:03,878 That's a nail there. 895 00:41:04,003 --> 00:41:05,797 You see it? โ€ Mmโ€hmm. 896 00:41:05,880 --> 00:41:08,841 โ€ That looks like a manmade tunnel. 897 00:41:08,967 --> 00:41:10,927 Oh, my God. I can't believe we're seeing this. 898 00:41:14,097 --> 00:41:18,059 โ€ On the next "Lost Gold of World War II"... 899 00:41:18,184 --> 00:41:19,184 โ€ Seeing all that wood 900 00:41:19,268 --> 00:41:21,187 and seeing that it's an actual tunnel, 901 00:41:21,312 --> 00:41:23,189 my gut feeling is that this tunnel leads 902 00:41:23,314 --> 00:41:24,565 right to the waterfall. 903 00:41:24,691 --> 00:41:27,652 They wouldn't have had this in World War II. 904 00:41:27,777 --> 00:41:29,779 I'm thinking somebody was here before us. 905 00:41:30,863 --> 00:41:34,325 โ€ Japanese military criminals confessed to save themselves. 906 00:41:34,450 --> 00:41:37,495 That's how MacArthur got the treasure. 907 00:41:37,620 --> 00:41:39,664 โ€ Is there any actual evidence to back this up? 908 00:41:39,747 --> 00:41:42,709 โ€ It's kind of extraordinary how much evidence there is. 909 00:41:46,004 --> 00:41:47,046 โ€ Get out of here! 910 00:41:49,090 --> 00:41:51,625 Subtitles Diego Moraes www.oakisland.tk 67992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.