Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:55,303 --> 00:02:56,471
No!
2
00:03:03,686 --> 00:03:04,729
No!
3
00:03:34,548 --> 00:03:37,258
Details of the brutal
slaying of Page Forrester
4
00:03:37,426 --> 00:03:40,887
at the Forrester's Baker Beach
retreat are still sketchy.
5
00:03:41,054 --> 00:03:45,308
Her husband, John C. Forrester,
has been rushed to St. Paul's Clinic.
6
00:03:48,645 --> 00:03:54,317
Times-Lofton Publishing empire,
founded by her grandfather in 1876.
7
00:03:54,484 --> 00:03:56,152
She was a prominent socialite...
8
00:03:57,012 --> 00:04:01,532
- I'm District Attorney Krasny.
- Yes, sir, Mr. Krasny.
9
00:04:24,800 --> 00:04:27,260
- What are you doing outside?
- Needed air.
10
00:04:27,427 --> 00:04:30,054
You got a lot of
headlines in there.
11
00:04:40,399 --> 00:04:44,193
It's a forced rear-entry window
at the back. We're upstairs.
12
00:05:05,799 --> 00:05:07,675
It's the maid.
13
00:05:08,427 --> 00:05:10,887
Consuela Martinez.
14
00:05:18,437 --> 00:05:19,770
That's Page Forrester.
15
00:05:24,610 --> 00:05:26,611
Christ.
16
00:05:33,993 --> 00:05:35,452
We got multiple
stab wounds.
17
00:05:35,620 --> 00:05:38,663
The wounds are jagged.
The blade must have some serration.
18
00:05:38,831 --> 00:05:43,001
I'll know much more tomorrow.
Cause of death is obvious.
19
00:05:43,169 --> 00:05:44,294
Where was Forrester?
20
00:05:44,462 --> 00:05:49,132
Over here.
He comes in, he gets hit, blacks out.
21
00:05:49,300 --> 00:05:52,385
He comes to and goes
upstairs and finds them.
22
00:05:52,970 --> 00:05:55,555
- And saw what?
- The bodies.
23
00:05:55,723 --> 00:05:58,975
- Where is he now?
- St. Paul's Clinic.
24
00:06:00,269 --> 00:06:02,062
There he is.
25
00:06:03,564 --> 00:06:06,274
- Mr. Krasny, was she raped?
- Is it a ritual killing?
26
00:06:06,442 --> 00:06:09,402
- Were they both stabbed?
- We have no comment.
27
00:06:10,488 --> 00:06:12,614
Mr. Krasny...
28
00:06:14,325 --> 00:06:17,619
- We have no comment.
- Oh, give us something.
29
00:06:19,580 --> 00:06:21,331
No sign of sperm.
30
00:06:21,499 --> 00:06:24,000
No evidence of any
real sexual pattern,
31
00:06:24,168 --> 00:06:28,546
apart from the specific
wounds we found on the wife.
32
00:06:28,714 --> 00:06:31,049
The knife used
was a heavy blade,
33
00:06:31,509 --> 00:06:34,052
6 inches long with a
serrated upper edge.
34
00:06:34,220 --> 00:06:35,720
I'm betting a hunting knife.
35
00:06:35,888 --> 00:06:38,556
The rope you could
buy at any Safeway.
36
00:06:38,849 --> 00:06:43,728
There were no prints found except
Forrester's, his wife's and the maid's.
37
00:06:44,689 --> 00:06:49,317
The blood on Forrester's clothes was
that of the wife's, but not the maid's.
38
00:06:53,072 --> 00:06:54,447
What about his head wound?
39
00:06:55,324 --> 00:06:59,119
No concussion.
Some bleeding. Blunt object.
40
00:06:59,287 --> 00:07:01,705
Come on, Al.
You know what I'm asking you.
41
00:07:02,373 --> 00:07:05,625
Possibly, self-inflicted.
42
00:07:06,460 --> 00:07:08,837
Got it.
Everything was in her name.
43
00:07:09,005 --> 00:07:11,923
The corporate stuff,
the personal stuff, everything.
44
00:07:12,091 --> 00:07:13,550
I mean,
she owned the guy.
45
00:07:13,718 --> 00:07:16,636
He was an employee,
and you know what? He gets it all.
46
00:07:16,804 --> 00:07:19,055
Jack Forrester is the
direct beneficiary
47
00:07:19,223 --> 00:07:22,350
of all of Page Forrester's
corporate and personal assets.
48
00:07:24,478 --> 00:07:27,731
You really think he could've
done that to his own wife?
49
00:07:27,898 --> 00:07:31,109
What the hell is that, you murder
your wife to take the money?
50
00:07:31,277 --> 00:07:33,611
That is the oldest
crime in the world.
51
00:07:33,779 --> 00:07:35,989
Only you're real smart,
52
00:07:36,157 --> 00:07:40,284
so you make it look like some
fucking Charlie Manson did it.
53
00:07:40,748 --> 00:07:42,371
You want people to say,
54
00:07:42,442 --> 00:07:46,042
"Jesus, you think he could've
done that to his own wife?"
55
00:07:48,418 --> 00:07:50,919
If I was gonna kill my wife...
56
00:07:51,087 --> 00:07:52,921
that's the way I'd do it.
57
00:07:53,089 --> 00:07:56,967
Mr. Forrester, why didn't you go out
to the beach house with your wife?
58
00:07:57,135 --> 00:07:59,011
I had dinner at
the Union Club,
59
00:07:59,179 --> 00:08:03,932
then I went back to the paper and
checked on the Sunday editorials.
60
00:08:04,100 --> 00:08:06,226
You don't write those
yourself, do you?
61
00:08:06,394 --> 00:08:08,937
I didn't think editors
wrote their own editorial.
62
00:08:09,773 --> 00:08:10,939
Sometimes they do.
63
00:08:11,107 --> 00:08:16,278
- Did you write the ones about me?
- Yes, I insisted on writing all of those.
64
00:08:17,447 --> 00:08:21,784
Is that relevant here?
The editorials I wrote on Mr. Krasny.
65
00:08:21,951 --> 00:08:25,412
- I was just going to object to that.
- Objection sustained.
66
00:08:25,580 --> 00:08:27,206
I was just curious,
that's all.
67
00:08:28,124 --> 00:08:33,923
Page... was a... woman of great
generosity and compassion.
68
00:08:35,215 --> 00:08:39,093
I think the thing I'll miss
about my sister the most
69
00:08:39,260 --> 00:08:42,388
is her great sense of resolve.
70
00:08:43,807 --> 00:08:47,559
Page always did whatever
she set out to do.
71
00:08:48,520 --> 00:08:51,647
I'll miss her more than
I know how to say.
72
00:08:54,109 --> 00:08:55,734
Thank you.
73
00:09:06,830 --> 00:09:08,705
Nice service.
74
00:09:11,835 --> 00:09:13,419
Krasny.
75
00:09:14,087 --> 00:09:16,797
- Now?
- Yes.
76
00:09:19,008 --> 00:09:21,009
He's gonna ride my
ass into the Senate.
77
00:09:21,177 --> 00:09:24,721
- He can't do that, you're innocent.
- The fuck he can't.
78
00:10:38,420 --> 00:10:40,296
You've been coming
here for weeks,
79
00:10:40,464 --> 00:10:43,966
putting the best apples on top
of the barrel. I'm not buying it.
80
00:10:44,134 --> 00:10:46,928
You say you were happy?
You ever argue? Any problems?
81
00:10:47,095 --> 00:10:48,888
We've been over
and over this.
82
00:10:49,056 --> 00:10:52,391
And we're gonna go over it
again and again and again.
83
00:10:52,559 --> 00:10:55,436
Frank, there's no need
to badger Mr. Forrester.
84
00:10:55,604 --> 00:10:57,605
Right, counselor?
85
00:10:58,357 --> 00:11:00,525
I'm not trying to
get you to admit
86
00:11:00,692 --> 00:11:03,819
you whacked your wife
around on a daily basis.
87
00:11:03,987 --> 00:11:05,696
I wanna know if
you ever argued.
88
00:11:05,864 --> 00:11:07,949
I never said we didn't
have arguments.
89
00:11:08,116 --> 00:11:10,660
- So you argued.
- What did you argue about?
90
00:11:10,827 --> 00:11:14,539
I told you. I told you,
we had the usual arguments.
91
00:11:14,706 --> 00:11:17,792
- We were married.
- Mr. Arnold needs to speak to you.
92
00:11:17,960 --> 00:11:22,046
I thought you had the only perfect
marriage in the state of California.
93
00:11:22,214 --> 00:11:25,800
Fine, Mr. Fabrizi, let's get back
to the bit about the lockers.
94
00:11:26,426 --> 00:11:29,136
The club gives me a passkey,
so I go through them.
95
00:11:29,304 --> 00:11:31,764
The members don't
even know I been there.
96
00:11:31,932 --> 00:11:34,016
I seen all their stuff,
their rubbers and everything.
97
00:11:35,394 --> 00:11:37,311
So that's when I saw it.
98
00:11:37,479 --> 00:11:38,938
- The knife?
- Yeah, the knife.
99
00:11:39,106 --> 00:11:40,731
- When did you see it?
- When?
100
00:11:40,899 --> 00:11:42,817
Right after New
Year's last year.
101
00:11:42,985 --> 00:11:46,654
They like me to go in at the beginning
of the year and clean them out.
102
00:11:46,822 --> 00:11:50,533
Start the year off with
clean assholes, right? Excuse me.
103
00:11:50,701 --> 00:11:52,785
They let you clean
out private lockers?
104
00:11:52,953 --> 00:11:55,830
They trust me. I've been
working for them for 20 years.
105
00:11:56,206 --> 00:11:58,498
Mr. Fabrizi,
what kind of knife did you see?
106
00:11:58,666 --> 00:12:02,502
A hunting knife, about 6 inches long,
with a jag on the edge.
107
00:12:02,670 --> 00:12:04,796
How'd you know it
was Forrester's locker?
108
00:12:04,964 --> 00:12:07,841
Because it was numbered 122,
and that's his number.
109
00:12:08,467 --> 00:12:11,052
Right after I saw it
I thought to myself:
110
00:12:11,220 --> 00:12:14,055
"Jeez, I didn't know
Mr. Forrester was a hunter. "
111
00:12:14,223 --> 00:12:16,391
So it kind of made me feel good,
you know?
112
00:12:16,559 --> 00:12:19,352
That he was a hunter.
You know what I mean?
113
00:12:20,938 --> 00:12:24,274
Yeah,
I know what you mean.
114
00:12:24,817 --> 00:12:28,236
- I'm getting tired of this, Andrew.
- Look. Admit it. She owned you.
115
00:12:28,404 --> 00:12:31,489
- I'm getting tired of this.
- We're all getting tired of it.
116
00:12:31,657 --> 00:12:34,034
We've been doing
this too long.
117
00:12:35,536 --> 00:12:39,581
I had no quarrel with the financial
structure of the company.
118
00:12:48,090 --> 00:12:50,425
Do you hunt, Mr. Forrester?
119
00:12:51,177 --> 00:12:52,719
What?
120
00:12:52,887 --> 00:12:55,028
Have you ever been hunting?
121
00:12:55,973 --> 00:12:57,974
- No.
- Do you own a hunting knife?
122
00:12:58,142 --> 00:13:01,394
- No.
- What the fuck is going on?
123
00:13:01,771 --> 00:13:05,023
Have you ever been in possession
of a hunting knife?
124
00:13:06,067 --> 00:13:07,901
No.
125
00:13:09,236 --> 00:13:11,404
I'm giving you a
chance to cop a plea.
126
00:13:15,660 --> 00:13:19,704
You think I killed my wife?
Prove it.
127
00:13:21,248 --> 00:13:22,499
You're under arrest
128
00:13:22,667 --> 00:13:26,586
for the murders of Page Forrester
and Consuela Martinez.
129
00:13:26,754 --> 00:13:29,005
Frank, read him his rights.
130
00:13:29,757 --> 00:13:31,966
You have the right
to remain silent.
131
00:13:32,134 --> 00:13:34,636
If you give up that right,
anything you say
132
00:13:34,804 --> 00:13:37,305
can be used against you
in a court of law.
133
00:13:37,473 --> 00:13:40,988
Your Honor, Mr. Forrester is the
editor of The San Francisco Times
134
00:13:41,023 --> 00:13:43,464
and the president
of Times-Lofton Publishing.
135
00:13:43,499 --> 00:13:46,940
He is, however, charged with
two capital-offense felonies.
136
00:13:47,108 --> 00:13:50,652
Your Honor, the charges are based
purely on circumstantial evidence.
137
00:13:50,820 --> 00:13:53,071
Mr. Forrester has no
prior criminal record.
138
00:13:53,239 --> 00:13:55,490
I don't expect him to
flee the jurisdiction.
139
00:13:55,658 --> 00:13:59,953
Fine. Then set bail of
$500,000 will stand.
140
00:14:02,623 --> 00:14:05,625
I've made calls back East.
We're gonna get a heavy hitter.
141
00:14:05,793 --> 00:14:10,546
I don't want anybody from out of town.
I don't wanna contribute to the circus.
142
00:14:11,464 --> 00:14:13,132
Your firm has
got to handle it.
143
00:14:13,299 --> 00:14:16,218
We're corporate lawyers,
we can barely handle a hearing.
144
00:14:16,386 --> 00:14:18,971
- Jack, got something for us?
- What do you think?
145
00:14:19,139 --> 00:14:21,056
I'm innocent.
That's all I can say.
146
00:14:21,224 --> 00:14:22,641
What do you think
about Krasny?
147
00:14:22,809 --> 00:14:23,976
We have no further comment.
148
00:14:24,144 --> 00:14:27,652
Come on, Jack! Doesn't this have
something to do with the Senate race?
149
00:14:27,687 --> 00:14:28,897
No further comment.
150
00:14:29,065 --> 00:14:34,232
Look, my paper has been critical of
Mr. Krasny's conduct as district attorney.
151
00:14:34,267 --> 00:14:37,339
That's no secret.
He's an ambitious guy.
152
00:14:37,554 --> 00:14:41,263
He's got big political aspirations. So you
can draw your own conclusions. Excuse me.
153
00:14:41,298 --> 00:14:44,368
- Here he comes.
- No comments at this time. Please, folks.
154
00:14:44,664 --> 00:14:46,665
This is going to be
a show trial.
155
00:14:46,833 --> 00:14:49,752
We've only got one person
who's had criminal experience.
156
00:14:49,919 --> 00:14:50,961
- Who is he?
- She.
157
00:14:51,129 --> 00:14:54,298
And she hasn't practiced
criminal law for four years.
158
00:14:55,008 --> 00:14:57,968
- She any good?
- Yes, she was a very good prosecutor.
159
00:14:58,136 --> 00:14:59,845
She worked for Krasny.
160
00:15:03,224 --> 00:15:06,351
Teddy, are you familiar with
the Jack Forrester case?
161
00:15:06,519 --> 00:15:09,521
I go out of my way not to be
familiar with criminal cases.
162
00:15:09,689 --> 00:15:12,524
Jack would like to speak to
you about representing him.
163
00:15:12,692 --> 00:15:14,526
I'm in the middle of a case.
164
00:15:14,694 --> 00:15:17,196
I think whatever the case is,
it can wait.
165
00:15:17,363 --> 00:15:19,114
Oh, yes. Teddy...
166
00:15:19,282 --> 00:15:23,327
There is nothing in the world that will
make me go back to criminal work.
167
00:15:23,495 --> 00:15:25,204
You know the decision I made.
168
00:15:25,789 --> 00:15:28,123
There's nothing in
the world I'd like less
169
00:15:28,291 --> 00:15:31,043
than to lose Jack Forrester
as a client.
170
00:15:31,211 --> 00:15:34,880
Teddy, you know the affection
that I've always had for you.
171
00:15:35,340 --> 00:15:37,216
And nothing would
please me more
172
00:15:37,383 --> 00:15:40,886
than one day being able to speak
to you as one of my partners.
173
00:15:41,554 --> 00:15:45,224
So, please, do an old man
a personal kindness.
174
00:15:45,391 --> 00:15:47,559
Speak to him.
175
00:15:54,692 --> 00:15:57,402
Who lives here anyway,
Joe Montana?
176
00:15:57,570 --> 00:16:00,447
I told you, a guy
called Jack Forrester.
177
00:16:00,615 --> 00:16:02,783
He killed his wife,
I saw it on TV.
178
00:16:03,701 --> 00:16:05,744
He allegedly killed his wife.
179
00:16:05,912 --> 00:16:07,996
That means he's gonna
get away with it.
180
00:16:09,207 --> 00:16:11,375
So how do I look?
181
00:16:11,543 --> 00:16:13,168
- Weird.
- Weird.
182
00:16:21,385 --> 00:16:22,844
- Good morning.
- Good morning.
183
00:16:23,011 --> 00:16:25,513
Mr. Forrester is
expecting you.
184
00:16:26,390 --> 00:16:29,684
No, I agree, but the murders
happened over two months ago.
185
00:16:29,852 --> 00:16:32,436
There's no leads because
Krasny's locked into me.
186
00:16:32,604 --> 00:16:34,939
Excuse me,
I'll be right with you.
187
00:16:35,399 --> 00:16:38,150
Look, I'll tell you what I'm
gonna do at the meeting.
188
00:16:41,446 --> 00:16:43,155
All right, listen,
I've gotta go.
189
00:16:43,323 --> 00:16:46,951
I'll be home all evening, so if you
need me, you can catch me here.
190
00:16:47,953 --> 00:16:49,996
All right.
Bye.
191
00:16:50,205 --> 00:16:52,081
- Hello.
- Hello.
192
00:16:52,249 --> 00:16:53,958
- Glad you came.
- Nice to meet you.
193
00:16:54,960 --> 00:16:58,379
Nice meeting you. We met at a party,
five or six years ago.
194
00:16:58,547 --> 00:17:00,006
You probably don't remember.
195
00:17:00,173 --> 00:17:02,717
- Do you like horses?
- Yeah, very much.
196
00:17:02,885 --> 00:17:04,302
Come on.
197
00:17:10,475 --> 00:17:12,643
- Andrew spoke to you?
- Yes, he did.
198
00:17:12,811 --> 00:17:14,145
And?
199
00:17:14,313 --> 00:17:16,981
The problem is I don't
do criminal work anymore.
200
00:17:17,149 --> 00:17:21,027
Yes, I know. He told me.
I was hoping you'd reconsider.
201
00:17:23,322 --> 00:17:24,906
I didn't kill my wife.
202
00:17:25,782 --> 00:17:27,366
I didn't ask you if you did.
203
00:17:27,534 --> 00:17:29,327
If you represented me,
you would.
204
00:17:29,494 --> 00:17:32,997
I'd ask about the case they had
against you. I'd wanna win my case.
205
00:17:33,165 --> 00:17:35,833
You win all your cases
when you were a prosecutor?
206
00:17:36,001 --> 00:17:37,960
Yes, I won every one.
207
00:17:38,128 --> 00:17:40,838
Is that why you wanted
me to represent you?
208
00:17:41,006 --> 00:17:45,676
Yes, and because you're a woman,
and because you're good.
209
00:17:45,844 --> 00:17:48,888
You know what
Krasny's capable of.
210
00:17:50,933 --> 00:17:52,850
Thanks, Karen.
211
00:17:57,856 --> 00:18:00,524
All right, let's show her
what you got. Come on.
212
00:18:01,985 --> 00:18:06,113
I love this beauty.
He was Page's pride and joy.
213
00:18:09,159 --> 00:18:11,327
Isn't he beautiful?
214
00:18:11,495 --> 00:18:13,245
Whoa, whoa, whoa.
215
00:18:15,707 --> 00:18:19,418
The oldest equine species,
the most beautiful.
216
00:18:19,586 --> 00:18:21,379
Perfectly tempered.
217
00:18:21,546 --> 00:18:24,048
It makes men imperious
to sit on a horse.
218
00:18:24,508 --> 00:18:27,008
Oliver Wendell Holmes, right?
219
00:18:27,176 --> 00:18:28,760
Well, he was wrong.
220
00:18:28,928 --> 00:18:30,971
Look at his legs.
221
00:18:32,598 --> 00:18:35,141
Shows how vulnerable
we all are.
222
00:18:39,146 --> 00:18:41,731
What's this lead Krasny
we're running Sunday?
223
00:18:41,899 --> 00:18:45,318
It's a profile. Reviews his career,
looks at the Senate race.
224
00:18:45,486 --> 00:18:49,155
- The Senate race is nine months away.
- I just thought now would be...
225
00:18:49,323 --> 00:18:51,992
Look, folks.
I don't want any slant,
226
00:18:52,159 --> 00:18:56,287
any bias on our coverage of my case
or of Krasny. Do you hear me?
227
00:18:56,455 --> 00:18:58,915
I put my nuts into this paper
for 15 years.
228
00:18:59,083 --> 00:19:01,167
I want routine objective coverage.
229
00:19:01,335 --> 00:19:04,462
I'm gonna be taking a leave
of absence till my trial's over.
230
00:19:04,630 --> 00:19:06,840
Carl's gonna be
running things.
231
00:19:10,219 --> 00:19:11,845
I'm gonna miss you.
232
00:19:12,430 --> 00:19:13,972
Thank you.
233
00:19:27,445 --> 00:19:30,155
You know how much I'm
gonna miss these machines?
234
00:19:43,461 --> 00:19:45,628
- Good evening, Mrs. Barnes.
- Good evening.
235
00:19:45,796 --> 00:19:48,506
- Is Mr. Barnes here?
- Yes. Right through there.
236
00:19:49,675 --> 00:19:52,510
- Hi.
- Sorry I'm late.
237
00:19:53,721 --> 00:19:55,805
We went to the zoo.
238
00:19:56,307 --> 00:19:58,016
David's been after me
for weeks.
239
00:19:58,184 --> 00:20:01,019
Damn, I was gonna take him
to the zoo next weekend.
240
00:20:01,187 --> 00:20:05,815
Oh, well.
We'll just do something else.
241
00:20:07,401 --> 00:20:08,651
I'm starving.
242
00:20:09,403 --> 00:20:12,906
Did I hear something about
you and the Forrester case?
243
00:20:13,574 --> 00:20:15,658
You heard wrong.
244
00:20:16,368 --> 00:20:18,203
Matthew,
remember Tom Krasny?
245
00:20:19,789 --> 00:20:20,997
May I?
246
00:20:23,334 --> 00:20:25,752
I think you should
take the case.
247
00:20:25,920 --> 00:20:29,339
- Think of the fun we'll have.
- It wouldn't be any fun.
248
00:20:29,632 --> 00:20:31,466
Maybe you're right.
249
00:20:31,634 --> 00:20:34,010
Too bad about Styles.
250
00:20:34,845 --> 00:20:36,512
What?
251
00:20:37,388 --> 00:20:40,182
You remember Henry Styles.
252
00:20:40,350 --> 00:20:42,142
He's dead.
253
00:20:44,813 --> 00:20:46,063
What?
254
00:20:46,689 --> 00:20:48,816
I'm sorry.
255
00:20:49,275 --> 00:20:51,068
You didn't know.
256
00:20:52,570 --> 00:20:54,780
He hanged himself.
257
00:20:54,948 --> 00:20:56,573
When?
258
00:20:57,742 --> 00:20:59,952
Day before yesterday.
259
00:21:00,578 --> 00:21:02,371
I don't know how
you figure it.
260
00:21:02,789 --> 00:21:06,416
Teddy and I send this guy
to the joint four years ago,
261
00:21:06,584 --> 00:21:10,087
he's halfway to his parole hearing,
he hangs himself.
262
00:21:13,967 --> 00:21:16,093
You take care.
263
00:21:48,251 --> 00:21:50,002
Good night.
264
00:21:55,884 --> 00:21:57,509
When's Bridget
gonna be back?
265
00:21:59,429 --> 00:22:03,599
Bridget is coming...
She's coming back tomorrow.
266
00:22:03,766 --> 00:22:04,892
What's for dinner?
267
00:22:05,059 --> 00:22:07,186
What do you want?
I'll cook you anything.
268
00:22:07,353 --> 00:22:09,354
Oh, God, Mom.
You can't cook.
269
00:22:09,522 --> 00:22:10,647
Neither can Bridget.
270
00:22:11,232 --> 00:22:12,983
Oh, yes, she can.
271
00:22:13,151 --> 00:22:14,610
I thought you liked Bridget.
272
00:22:15,195 --> 00:22:16,445
She farts too much.
273
00:22:18,031 --> 00:22:21,617
- Well, so do you.
- At least it's not atom bombs.
274
00:22:21,784 --> 00:22:23,619
- Did you finish your homework?
- Yes.
275
00:22:23,786 --> 00:22:25,787
- Was Dad here last night?
- Mm-hm.
276
00:22:25,955 --> 00:22:29,124
He was?
Why didn't he wake us?
277
00:22:29,292 --> 00:22:31,793
He kissed you when
you were asleep.
278
00:22:32,462 --> 00:22:35,172
- Bye, Mom.
- Bye-bye, honey.
279
00:22:37,133 --> 00:22:38,550
David?
280
00:22:38,718 --> 00:22:40,636
David.
281
00:22:42,597 --> 00:22:44,431
David?
282
00:22:49,478 --> 00:22:50,811
Can I have my kiss?
283
00:22:55,817 --> 00:22:57,818
Tell him to wake me next time.
284
00:22:58,195 --> 00:22:59,946
I will.
285
00:23:00,197 --> 00:23:02,031
- Bye, Mom.
- Bye-bye.
286
00:23:02,199 --> 00:23:04,158
Have a good day.
287
00:23:04,701 --> 00:23:06,494
Bye-bye.
288
00:23:49,663 --> 00:23:51,872
Mrs. Styles.
289
00:23:52,374 --> 00:23:54,709
You have no place here.
290
00:24:31,621 --> 00:24:34,749
Wait a goddamn minute!
291
00:24:40,047 --> 00:24:41,756
Teddy.
292
00:24:43,508 --> 00:24:45,593
Christ.
293
00:24:46,470 --> 00:24:48,929
You look like a real broad.
Come over here.
294
00:24:50,182 --> 00:24:52,099
Oh, it's good to see you.
295
00:24:52,601 --> 00:24:57,645
Come on in.
Oh, yeah. Yeah.
296
00:25:00,775 --> 00:25:04,527
Teddy, I'm a busted tire,
for chrissake.
297
00:25:04,695 --> 00:25:06,571
My lungs are shot.
298
00:25:06,822 --> 00:25:08,448
I can't even piss straight.
299
00:25:08,616 --> 00:25:11,534
You were the best investigator
the DA's office ever had.
300
00:25:11,702 --> 00:25:14,120
- A long time ago.
- Four years.
301
00:25:14,288 --> 00:25:17,874
I know the fuck how
long ago it was.
302
00:25:20,169 --> 00:25:22,837
Henry Styles.
303
00:25:23,839 --> 00:25:26,800
Dumb fucking asshole.
He hanged himself.
304
00:25:26,967 --> 00:25:28,009
I know.
305
00:25:28,177 --> 00:25:30,470
I know you know.
You're here, aren't you?
306
00:25:30,638 --> 00:25:32,806
Forrester isn't Styles, right?
307
00:25:37,019 --> 00:25:41,731
Okay, let's say the son
of a bitch didn't do it.
308
00:25:41,899 --> 00:25:45,652
- You're never gonna get him off.
- If he didn't do it, I'll get him off.
309
00:25:45,820 --> 00:25:48,154
Why don't you stop
the horseshit, Teddy?
310
00:25:48,558 --> 00:25:51,683
I don't give a flying fuck
how much money he's got.
311
00:25:51,718 --> 00:25:56,162
Rich guy like Forrester, where the hell
is he gonna find a jury of his peers?
312
00:25:56,330 --> 00:25:59,082
He's gonna get people who
hate him for what he's got.
313
00:25:59,250 --> 00:26:01,042
If he didn't do it...
314
00:26:01,710 --> 00:26:02,794
I'll get him off.
315
00:26:02,962 --> 00:26:04,921
Forget Styles, will you?
Forget him.
316
00:26:05,089 --> 00:26:08,049
You're gonna eat yourself
alive with that guilt you got.
317
00:26:08,217 --> 00:26:10,343
I can't forget him,
and neither can you.
318
00:26:10,511 --> 00:26:13,680
- The fuck I can't!
- I'm responsible and so are you.
319
00:26:13,848 --> 00:26:15,265
Like hell I am!
320
00:26:15,433 --> 00:26:17,183
Tom Krasny is responsible!
321
00:26:17,601 --> 00:26:22,188
And fuck Styles, and fuck you
and your goddamned guilt.
322
00:26:24,942 --> 00:26:28,027
I'll take the case
on one condition.
323
00:26:28,863 --> 00:26:32,198
If you lie to me, if I think you're guilty,
I'm gonna drop out.
324
00:26:32,366 --> 00:26:34,622
That's not a
professional attitude.
325
00:26:34,657 --> 00:26:37,203
I have no problem with that.
I'm not gonna lie to you.
326
00:26:38,664 --> 00:26:40,765
Okay.
327
00:26:41,785 --> 00:26:45,487
I want Sam to have access to all your
personal and corporate correspondence.
328
00:26:45,522 --> 00:26:48,631
Your financial records, your wife's records,
everything. Absolute access.
329
00:26:48,799 --> 00:26:49,966
You've got it.
330
00:26:50,134 --> 00:26:51,885
We've got four
months till the trial.
331
00:26:52,052 --> 00:26:55,847
I don't want you out in public.
I don't wanna see you in the paper.
332
00:26:56,015 --> 00:26:58,266
Look as though your life
has been shattered.
333
00:26:58,434 --> 00:27:00,685
My life has been shattered.
334
00:27:01,604 --> 00:27:06,315
Andrew, I don't want visible support
from the firm unless I ask for it.
335
00:27:06,483 --> 00:27:09,693
I wanna sit alone, not with
a team of high-priced lawyers.
336
00:27:09,861 --> 00:27:11,111
The jury will like that.
337
00:27:14,115 --> 00:27:17,242
- I like her.
- Yeah? She pisses me off.
338
00:27:17,410 --> 00:27:18,785
Nice to meet you.
339
00:27:18,953 --> 00:27:21,830
- Very happy.
- See you tomorrow.
340
00:27:22,081 --> 00:27:24,750
- Andrew?
- Be back in a moment.
341
00:27:27,712 --> 00:27:31,381
- So, what do you think?
- What the fuck do I know?
342
00:27:31,549 --> 00:27:34,218
Did your mother ever wash
your mouth out with soap?
343
00:27:34,385 --> 00:27:37,429
Yeah, but it didn't do
any fucking good.
344
00:27:37,722 --> 00:27:39,598
What if he passes
the polygraph test?
345
00:27:39,766 --> 00:27:42,518
- How you gonna know if he's lying?
- I'll know.
346
00:27:42,727 --> 00:27:46,104
Teddy, a guy like him,
you never know.
347
00:27:47,440 --> 00:27:50,192
I'm representing Jack Forrester.
348
00:27:51,528 --> 00:27:54,196
Is he finally gonna
cop a plea?
349
00:27:55,448 --> 00:27:58,116
Go ahead.
I'm a reasonable man, I'll listen.
350
00:27:58,284 --> 00:28:00,953
I don't want any problems
with discovery.
351
00:28:01,120 --> 00:28:03,455
I don't know what
you're talking about.
352
00:28:04,374 --> 00:28:08,460
If you hold anything back on me,
I'm gonna bust your ass wide open.
353
00:28:08,628 --> 00:28:11,463
- You talk to your clients this way?
- I mean it, Tom.
354
00:28:11,631 --> 00:28:15,968
It is unprofessional conduct for
a prosecutor to fail to disclose...
355
00:28:16,135 --> 00:28:19,513
- I know the words, Teddy.
- I'm not gonna let it happen again.
356
00:28:20,598 --> 00:28:23,517
You prosecuted Styles with
me and you did a good job.
357
00:28:23,685 --> 00:28:25,519
The jury found him guilty.
358
00:28:26,479 --> 00:28:29,648
He had a rap sheet
as long as my dick.
359
00:28:31,192 --> 00:28:34,111
I'm gonna nail
you to the wall.
360
00:28:37,031 --> 00:28:39,700
I'll see you in court, counselor.
361
00:29:07,353 --> 00:29:09,062
Consuela...
362
00:29:09,230 --> 00:29:11,440
Consuela's door was open.
363
00:29:11,608 --> 00:29:13,525
What could you see?
364
00:29:13,693 --> 00:29:15,401
Blood.
365
00:29:17,195 --> 00:29:19,488
I ran to our room.
366
00:29:20,907 --> 00:29:23,159
Was the door closed?
367
00:29:25,203 --> 00:29:27,079
No.
368
00:29:27,831 --> 00:29:29,624
Open it.
369
00:29:51,480 --> 00:29:54,273
- I can't.
- What did you see?
370
00:29:55,901 --> 00:29:58,235
That word on the wall.
371
00:30:02,074 --> 00:30:05,201
And the rope. Her hands
and her feet were tied.
372
00:30:11,083 --> 00:30:15,961
There was blood all around her
breasts and all over the bed.
373
00:30:22,052 --> 00:30:24,595
She didn't have
any clothes on.
374
00:30:27,307 --> 00:30:32,186
Between her legs, the blood.
Oh, God.
375
00:31:10,642 --> 00:31:12,643
How did you meet her?
376
00:31:12,811 --> 00:31:14,603
We met at Stanford.
377
00:31:14,771 --> 00:31:18,399
We met at this party,
I didn't even know her name.
378
00:31:19,818 --> 00:31:22,987
Glad I didn't. I never would've
had the nerve to talk to her.
379
00:31:26,073 --> 00:31:30,076
Then a couple of years later, we ran
into each other at the country club.
380
00:31:31,746 --> 00:31:34,164
I wasn't a member, but I used to
381
00:31:34,957 --> 00:31:37,584
go in and use their pool
every once in a while.
382
00:31:37,752 --> 00:31:40,003
Then we got married.
383
00:31:42,548 --> 00:31:44,257
I started working
for the paper.
384
00:31:44,842 --> 00:31:46,468
I used to...
385
00:31:47,470 --> 00:31:51,806
bring coffee around to everybody.
I hated that shit.
386
00:31:54,351 --> 00:31:57,270
Worked in Advertising-Circulation.
387
00:31:58,606 --> 00:32:01,399
Got to know everything
about the company.
388
00:32:02,026 --> 00:32:03,401
Her father liked me.
389
00:32:13,579 --> 00:32:16,080
Why didn't you ever
have any children?
390
00:32:19,794 --> 00:32:23,087
God, that's the biggest
mistake we ever made.
391
00:32:26,217 --> 00:32:28,468
Were you faithful to her?
392
00:32:29,762 --> 00:32:32,555
You know how many times
Krasny asked me that?
393
00:32:33,432 --> 00:32:36,100
Yes, I was faithful to her.
394
00:32:38,521 --> 00:32:43,233
Except for a short period,
a long time ago.
395
00:32:46,070 --> 00:32:50,532
Wasn't even an affair, really.
It was a series of one-night stands.
396
00:32:50,699 --> 00:32:52,575
The girl went back to France.
397
00:32:52,743 --> 00:32:54,577
It didn't even last a month.
398
00:32:54,745 --> 00:32:57,247
You'll have to tell
me all about her.
399
00:32:58,207 --> 00:33:02,544
Yeah, I'll send you all the details,
times, dates, restaurants.
400
00:33:02,711 --> 00:33:06,422
You want the motel room numbers?
I may have forgotten those.
401
00:33:13,055 --> 00:33:15,265
You're divorced,
aren't you?
402
00:33:17,184 --> 00:33:18,601
Yeah.
403
00:33:20,229 --> 00:33:22,522
Were you faithful to him?
404
00:33:24,942 --> 00:33:26,651
Really?
405
00:33:28,571 --> 00:33:30,446
Really.
406
00:33:31,323 --> 00:33:33,323
Was she faithful to you?
407
00:33:33,491 --> 00:33:36,827
- Yeah, as far as I know.
- What does that mean?
408
00:33:36,995 --> 00:33:39,121
It means, as far as I know.
409
00:33:40,373 --> 00:33:42,499
I didn't kill her.
410
00:33:43,167 --> 00:33:45,127
I know you didn't.
411
00:33:45,628 --> 00:33:47,629
No, you don't.
412
00:33:48,631 --> 00:33:51,133
You just wanna get closer
to have a better look.
413
00:34:07,984 --> 00:34:09,276
What you doing, Mom?
414
00:34:09,444 --> 00:34:11,820
Oh, homework.
Nothing much.
415
00:34:11,988 --> 00:34:14,740
I could sure use a hug, though.
416
00:34:17,160 --> 00:34:18,994
Oh, you're such
a good hugger.
417
00:34:19,162 --> 00:34:21,747
- Really?
- Really.
418
00:34:30,340 --> 00:34:31,840
Mom?
419
00:34:32,008 --> 00:34:33,425
What?
420
00:34:33,760 --> 00:34:35,552
Do you ever...?
421
00:34:37,347 --> 00:34:40,682
Do you ever think about
boys and all that stuff?
422
00:34:40,975 --> 00:34:43,018
Sometimes.
423
00:34:46,022 --> 00:34:48,690
Do you ever think
about it with Dad?
424
00:34:50,485 --> 00:34:52,486
Sometimes.
425
00:34:54,072 --> 00:34:55,739
Mom?
426
00:34:57,200 --> 00:35:00,369
I liked it when Dad was
here the other night.
427
00:35:00,536 --> 00:35:03,121
I miss him, Mom.
428
00:35:07,210 --> 00:35:10,462
- Give me the bottom line, Dan.
- The bottom line?
429
00:35:10,630 --> 00:35:14,299
A straight, solid graph.
The machine loves him.
430
00:35:14,467 --> 00:35:16,635
He's telling the truth.
431
00:35:18,429 --> 00:35:21,807
Or he's a kind of ice cube
even the machine can't melt.
432
00:35:22,934 --> 00:35:25,602
Is he psychopathic?
No.
433
00:35:25,770 --> 00:35:28,105
But he's manipulative.
434
00:35:28,272 --> 00:35:31,191
He didn't get where he is
without being manipulative.
435
00:35:31,359 --> 00:35:33,735
Neither did I, neither did you.
436
00:35:34,112 --> 00:35:37,072
But did he do that bloodbath?
437
00:35:37,240 --> 00:35:38,615
I don't know.
438
00:35:38,783 --> 00:35:42,827
But if you're asking me whether
I think he's capable of doing that,
439
00:35:42,995 --> 00:35:46,122
I saw nothing that would
lead me to that conclusion.
440
00:35:46,581 --> 00:35:47,957
Sam, come on in.
441
00:35:48,125 --> 00:35:50,751
Thank you, doctor.
I'll call you later.
442
00:35:52,587 --> 00:35:55,423
All right, I've 832 got pages
443
00:35:55,590 --> 00:35:58,634
signed, sealed and delivered
by Thomas Krasny, Esquire.
444
00:35:58,802 --> 00:36:02,138
The People v. John C. Forrester.
445
00:36:02,681 --> 00:36:06,100
It really took Krasny two
months to put this together?
446
00:36:06,601 --> 00:36:09,270
Chrissake, he's got him
tied to that fucking knife.
447
00:36:09,438 --> 00:36:10,604
No, he doesn't.
448
00:36:10,772 --> 00:36:14,108
He has a janitor who claims to
have seen a knife in a locker.
449
00:36:14,276 --> 00:36:18,404
- Next best thing, isn't it?
- Nope. It's not good enough.
450
00:36:18,780 --> 00:36:20,614
It's circumstantial.
451
00:36:20,782 --> 00:36:26,162
Krasny doesn't have the knife.
The janitor isn't identifying it.
452
00:36:26,329 --> 00:36:30,499
What about this friend of his wife's,
this Virginia Howell?
453
00:36:31,752 --> 00:36:35,087
It's hearsay coming
from one witness, Sam.
454
00:36:36,006 --> 00:36:40,926
Kathy, would you get Mr. Forrester on
the phone for me, please? Thank you.
455
00:36:42,387 --> 00:36:44,513
Krasny's too smart.
456
00:36:45,015 --> 00:36:48,809
Holding something back. That son
of a bitch has gotta have more.
457
00:36:51,354 --> 00:36:53,272
Teddy, I gotta tell you,
458
00:36:53,523 --> 00:36:55,775
I been watching this
guy for months now.
459
00:36:55,942 --> 00:36:58,986
Do you wanna know what I think?
What I really think?
460
00:36:59,154 --> 00:37:00,696
What do you think?
461
00:37:01,740 --> 00:37:03,824
He killed her.
462
00:37:06,661 --> 00:37:07,995
Hi.
463
00:37:09,101 --> 00:37:13,045
He's got a witness who saw a hunting
knife in your locker at the country club.
464
00:37:14,292 --> 00:37:17,004
I figured something like that.
It's complete bullshit.
465
00:37:17,506 --> 00:37:20,508
- May I use your phone?
- Yeah.
466
00:37:21,134 --> 00:37:23,552
He described it.
He said it was 6 inches long...
467
00:37:23,720 --> 00:37:26,055
I never had any kind
of knife in my locker.
468
00:37:26,223 --> 00:37:28,182
Why would he be lying?
469
00:37:28,350 --> 00:37:31,268
All I can tell you
is it never happened.
470
00:37:33,522 --> 00:37:35,898
Did you always
wanna be a lawyer?
471
00:37:37,442 --> 00:37:41,862
I always wanted to be a prosecutor.
My dad was a cop.
472
00:37:42,823 --> 00:37:44,615
What'd I get myself into?
473
00:37:44,783 --> 00:37:47,660
- You want some more of this?
- No, thank you.
474
00:37:52,498 --> 00:37:54,707
You're a very pretty lady.
475
00:37:57,545 --> 00:38:01,881
She thinks, "Maybe he did do it.
It sounds like he's coming on to me. "
476
00:38:02,383 --> 00:38:04,467
You like to play games,
don't you?
477
00:38:04,635 --> 00:38:06,886
Racquetball.
I play every day.
478
00:38:07,054 --> 00:38:10,223
- I used to play.
- We should play. You're still in shape.
479
00:38:10,391 --> 00:38:13,059
- I don't play games with my clients.
- Yeah, you do.
480
00:38:15,855 --> 00:38:18,773
Tell me about Virginia Howell.
481
00:38:21,652 --> 00:38:24,195
She's a real bitch.
482
00:38:26,282 --> 00:38:29,075
She says your wife told her
she was gonna divorce you.
483
00:38:30,035 --> 00:38:33,413
We can blow her right out of the water.
You want some coffee?
484
00:38:33,581 --> 00:38:36,666
Yeah. When you come back,
I wanna know exactly how.
485
00:38:37,334 --> 00:38:40,670
When I come back,
I'll tell you exactly how.
486
00:39:00,065 --> 00:39:03,193
Hello, Mr. Fabrizi?
Teddy Barnes.
487
00:39:08,991 --> 00:39:11,492
How do you know
it was this locker?
488
00:39:13,120 --> 00:39:17,665
Because right after I saw it, I put it
together that it was Mr. Forrester's,
489
00:39:17,833 --> 00:39:20,877
and it stuck in my head
that he had it.
490
00:39:27,343 --> 00:39:30,929
Is there any possibility
that it wasn't this locker?
491
00:39:31,096 --> 00:39:34,098
Lady, listen.
I like Mr. Forrester.
492
00:39:34,266 --> 00:39:37,477
I wished to Christ I'd
never seen the damn thing.
493
00:39:37,645 --> 00:39:41,814
Now, you ask me if I think
Mr. Forrester killed his wife,
494
00:39:41,982 --> 00:39:45,860
I'd say, "No way Mr. Forrester
would ever do a thing like that. "
495
00:39:46,028 --> 00:39:50,156
But, lady, you ask me if the knife
I saw was in the locker here,
496
00:39:50,324 --> 00:39:54,244
I say, "Hell yes, the son of
a bitch was right up there. "
497
00:39:55,788 --> 00:40:00,208
I'm telling you now,
I see this trial degenerating
498
00:40:00,376 --> 00:40:04,920
and I'll hit you like a freight train
roaring down the High Sierra.
499
00:40:05,088 --> 00:40:11,009
We've got a man's life at stake here.
Not headlines, not careers.
500
00:40:12,428 --> 00:40:14,888
Either of you have anything
you wanna share?
501
00:40:15,223 --> 00:40:18,100
- No, Your Honor.
- Yes, Your Honor. I'm not satisfied
502
00:40:18,268 --> 00:40:21,561
the prosecution is complying
with its discovery obligations.
503
00:40:21,729 --> 00:40:23,188
I have complied, Your Honor.
504
00:40:24,023 --> 00:40:26,984
Do you have any evidence
Mr. Krasny has not complied
505
00:40:27,151 --> 00:40:29,945
with his discovery obligations?
506
00:40:30,113 --> 00:40:31,863
No, Your Honor.
507
00:40:32,031 --> 00:40:34,908
Then what do you base
your allegation on?
508
00:40:35,076 --> 00:40:37,911
On my past association with
Mr. Krasny, Your Honor.
509
00:40:38,079 --> 00:40:40,038
Cite the case.
510
00:40:40,206 --> 00:40:42,416
I held something back?
511
00:40:43,126 --> 00:40:44,876
Cite the case, Teddy.
512
00:40:45,670 --> 00:40:48,213
I hope I don't have to
say this to you again,
513
00:40:48,381 --> 00:40:51,049
but you don't question
ethics in my chamber
514
00:40:51,217 --> 00:40:54,052
unless you have the
evidence to support you.
515
00:40:54,220 --> 00:40:55,721
Thank you, Your Honor.
516
00:40:56,514 --> 00:40:58,557
Yes, Your Honor.
517
00:40:59,225 --> 00:41:01,184
Why didn't you cite
the case, Teddy?
518
00:41:01,352 --> 00:41:03,770
You could've gotten
disbarred before the trial.
519
00:41:03,938 --> 00:41:05,897
Do you realize how
much I admired you?
520
00:41:06,065 --> 00:41:08,608
Never got me anywhere
with you, did it?
521
00:41:09,402 --> 00:41:11,737
What about Forrester?
522
00:41:12,071 --> 00:41:14,531
You like him any better?
523
00:41:15,491 --> 00:41:16,992
Yeah.
524
00:41:17,410 --> 00:41:18,785
I like him a lot better.
525
00:41:20,913 --> 00:41:24,750
Why don't you cite the case?
Put it all on the line.
526
00:41:24,917 --> 00:41:30,630
The People v. Henry Styles.
Case number 26022.
527
00:41:43,311 --> 00:41:46,730
You got me. Come on,
you can catch me. Watch out.
528
00:41:54,822 --> 00:41:56,490
You can do it.
529
00:41:57,200 --> 00:41:59,159
I'm not sure I want to.
530
00:41:59,327 --> 00:42:02,496
Yes, you do.
Come on.
531
00:42:07,877 --> 00:42:11,504
See, it's a cinch.
Hey, where you going?
532
00:42:16,551 --> 00:42:18,969
I'm getting you now.
533
00:42:22,057 --> 00:42:24,016
Whoa.
534
00:42:24,518 --> 00:42:26,894
- Well, you ride very well.
- Thank you.
535
00:42:27,062 --> 00:42:29,980
That was wonderful.
I loved it.
536
00:42:30,399 --> 00:42:32,608
You're not going anywhere.
537
00:42:33,652 --> 00:42:35,528
You left your lights on.
538
00:42:35,695 --> 00:42:39,156
- I'll get a jumper.
- Why don't you just take me home?
539
00:43:27,706 --> 00:43:32,209
First time I saw you,
I wondered.
540
00:43:34,421 --> 00:43:36,714
You did too, didn't you?
541
00:43:37,382 --> 00:43:38,799
No.
542
00:43:40,427 --> 00:43:42,470
You liar.
543
00:43:49,060 --> 00:43:50,519
Dad?
544
00:43:52,939 --> 00:43:54,482
David.
545
00:43:55,692 --> 00:43:57,359
Sorry.
546
00:44:06,077 --> 00:44:10,247
Good night.
547
00:44:33,687 --> 00:44:35,396
- Good night.
- Good night.
548
00:44:43,113 --> 00:44:45,782
You got another one of
these crank letters today.
549
00:44:48,244 --> 00:44:49,702
- Hello.
- Hi, Teddy.
550
00:44:49,870 --> 00:44:53,414
- Matthew.
- Uh, David called from school.
551
00:44:53,582 --> 00:44:55,333
He was a little upset.
552
00:44:55,501 --> 00:44:56,960
Matthew, nothing happened.
553
00:44:58,128 --> 00:45:00,296
Well, that's not
what David said.
554
00:45:01,549 --> 00:45:05,843
It's just so difficult. If I like someone,
I'd like to be able to invite him home.
555
00:45:06,011 --> 00:45:09,973
I'll talk to David when they
come this weekend. Man to man.
556
00:45:10,140 --> 00:45:11,641
Thanks.
557
00:45:11,809 --> 00:45:13,309
Bye.
558
00:45:28,826 --> 00:45:31,035
- Hi.
- Hi.
559
00:45:32,580 --> 00:45:37,000
- Got another one.
- Yeah? Are all the T's slightly raised?
560
00:45:37,334 --> 00:45:38,668
Yeah.
561
00:45:38,836 --> 00:45:41,087
I had the last one analyzed.
562
00:45:41,255 --> 00:45:44,340
Told me it was typed
on a 1942 Corona.
563
00:45:44,508 --> 00:45:46,593
It's a big help, isn't it?
564
00:45:46,760 --> 00:45:48,595
How you doing with the knife?
565
00:45:48,762 --> 00:45:51,681
Striking out,
that's how I'm doing.
566
00:45:51,849 --> 00:45:54,601
How are you doing
with our killer?
567
00:45:55,185 --> 00:45:56,853
- I like him.
- You like him.
568
00:45:57,021 --> 00:45:58,521
He wants you to like him.
569
00:45:58,689 --> 00:46:01,316
The more you like him
the harder you'll work.
570
00:46:01,483 --> 00:46:03,776
I know that, Sam.
571
00:46:04,278 --> 00:46:06,779
I'm just reminding you,
sweetheart.
572
00:46:34,182 --> 00:46:36,558
- I can't.
- Yeah, you can.
573
00:46:36,726 --> 00:46:38,435
- No...
- Let it go.
574
00:46:38,603 --> 00:46:41,730
- I can't.
- Yes, you can.
575
00:47:12,512 --> 00:47:16,098
I'm at a friend's house.
576
00:47:19,686 --> 00:47:22,437
Jen, I gotta go,
all right, darling?
577
00:47:22,605 --> 00:47:26,483
Okay, I love you too.
Bye-bye.
578
00:47:41,332 --> 00:47:43,542
I make a great Denver omelet.
579
00:47:46,212 --> 00:47:48,296
I have to go.
580
00:47:50,216 --> 00:47:52,217
I know.
581
00:47:52,385 --> 00:47:55,387
Look,
I hope you don't think...
582
00:47:55,555 --> 00:47:57,931
It's okay, Teddy.
583
00:47:59,809 --> 00:48:01,560
Really, it is.
584
00:48:14,615 --> 00:48:18,160
I want you to sit close to
me in court tomorrow.
585
00:48:18,494 --> 00:48:21,455
I think you should help
me carry my things.
586
00:48:21,622 --> 00:48:25,542
Might as well take advantage of the
fact that a woman is defending you.
587
00:48:26,711 --> 00:48:29,838
The jury's gonna be watching
every move that we make,
588
00:48:30,006 --> 00:48:32,382
so body language
is really impor...
589
00:48:43,059 --> 00:48:45,436
Wear a blue suit.
590
00:48:45,937 --> 00:48:47,605
Juries like blue suits.
591
00:48:50,484 --> 00:48:52,234
Anything else?
592
00:48:55,197 --> 00:48:57,031
- Here they come.
- There they are.
593
00:48:57,199 --> 00:48:58,324
Look, there they are, there.
594
00:48:58,492 --> 00:49:00,701
They're across the street,
come on.
595
00:49:01,161 --> 00:49:05,206
- All right, let's go. Come on.
- They're over here.
596
00:49:07,417 --> 00:49:09,585
Jack, this way.
597
00:49:09,753 --> 00:49:12,463
Any new developments
in the case?
598
00:49:30,565 --> 00:49:31,982
Hear ye, hear ye.
599
00:49:32,150 --> 00:49:35,694
Superior Court for the county of
San Francisco is now in session.
600
00:49:35,862 --> 00:49:38,948
The Honorable Clark
Carrigan presiding.
601
00:49:44,913 --> 00:49:47,748
The facts in this
case are simple.
602
00:49:48,708 --> 00:49:53,712
The people will prove that on the
night of June 12th of this year,
603
00:49:53,964 --> 00:49:57,550
the defendant,
John C. Forrester,
604
00:49:57,717 --> 00:50:01,428
brutally murdered his
wife and his wife's maid.
605
00:50:01,596 --> 00:50:05,683
The murders were in cold blood
with malice aforethought.
606
00:50:05,851 --> 00:50:10,354
And he did it out
of lust and greed.
607
00:50:10,522 --> 00:50:15,109
His greed for money
and his lust for power.
608
00:50:15,610 --> 00:50:17,319
Finally,
the people will prove
609
00:50:17,487 --> 00:50:21,156
that John C. Forrester was,
in fact, living a lie.
610
00:50:21,324 --> 00:50:23,909
That behind the facade
of all the dinners
611
00:50:24,077 --> 00:50:27,037
and all the charity events
he and his wife attended,
612
00:50:27,455 --> 00:50:29,373
their marriage was crumbling.
613
00:50:29,541 --> 00:50:32,835
The people will prove that if
Page Forrester divorced him,
614
00:50:33,003 --> 00:50:36,005
it would have meant the
end of his prestigious career.
615
00:50:36,172 --> 00:50:39,383
The end, in fact,
of his livelihood.
616
00:50:39,801 --> 00:50:42,970
We will prove that at
the time of her death,
617
00:50:43,305 --> 00:50:45,055
her brutal murder,
618
00:50:45,223 --> 00:50:47,725
Page Forrester was
contemplating divorce.
619
00:50:48,977 --> 00:50:51,144
Thank you for
your attention.
620
00:50:51,896 --> 00:50:54,188
Ms. Barnes,
you wish to make your statement?
621
00:50:54,356 --> 00:50:56,399
Yes, Your Honor.
622
00:51:05,159 --> 00:51:07,911
John Forrester did
not murder his wife.
623
00:51:08,329 --> 00:51:10,580
He did not murder
his wife's maid.
624
00:51:11,248 --> 00:51:15,335
He is an innocent man,
unjustly accused.
625
00:51:25,846 --> 00:51:29,057
You may call
your first witness.
626
00:51:30,184 --> 00:51:34,854
My sister directly owned 20 percent
of the 8 million shares outstanding.
627
00:51:35,022 --> 00:51:38,650
The shares were in her name.
She had absolute control.
628
00:51:39,860 --> 00:51:43,321
Jack had less than 1 percent
of the shares in his name.
629
00:51:43,489 --> 00:51:47,742
Mr. Lofton, could you tell us the
provisions of your sister's will?
630
00:51:48,160 --> 00:51:52,872
Jack Forrester is the direct
beneficiary of all my sister's assets.
631
00:51:53,040 --> 00:51:56,918
All of it?
Corporate and personal assets?
632
00:51:57,211 --> 00:51:58,252
Yes.
633
00:51:58,754 --> 00:52:00,838
Mr. Lofton,
634
00:52:01,548 --> 00:52:04,884
did your sister ever express
any dissatisfaction to you
635
00:52:05,052 --> 00:52:07,720
about Jack's administration
of the company?
636
00:52:08,305 --> 00:52:13,226
No, she was very pleased
with Jack's helmsmanship.
637
00:52:13,394 --> 00:52:15,979
Did she ever express
any dissatisfaction to you
638
00:52:16,146 --> 00:52:19,732
about her personal relationship
with her husband?
639
00:52:20,234 --> 00:52:21,901
- No.
- Never?
640
00:52:22,069 --> 00:52:23,903
Never.
641
00:52:24,071 --> 00:52:26,823
Mr. Lofton, do you think
Jack killed your sister?
642
00:52:26,991 --> 00:52:28,908
- God, no.
- Objection!
643
00:52:29,076 --> 00:52:32,578
- I move to strike that from
the record. - Granted.
644
00:52:32,746 --> 00:52:36,749
Jury, you will please
ignore the last remark.
645
00:52:37,918 --> 00:52:41,087
The people call
Mrs. Virginia Howell.
646
00:52:54,435 --> 00:52:58,021
Mrs. Howell, describe your relationship
with Page Forrester, please.
647
00:52:58,813 --> 00:53:00,689
Well, we were like sisters.
648
00:53:01,274 --> 00:53:03,358
What did she say
about her husband?
649
00:53:03,776 --> 00:53:06,028
Objection, Your Honor.
It calls for hearsay.
650
00:53:06,195 --> 00:53:09,865
This testimony is being offered to
show the state of mind of Page.
651
00:53:10,033 --> 00:53:12,034
It's an exception
to the hearsay rule.
652
00:53:12,201 --> 00:53:14,536
Mr. Krasny has shown
no connection between
653
00:53:14,704 --> 00:53:19,082
the state of mind of Mrs. Forrester,
my client and the charges in this case.
654
00:53:19,375 --> 00:53:22,544
I'll allow it, subject to
connection to Mr. Forrester.
655
00:53:24,505 --> 00:53:28,717
Mrs. Howell, what did Page say about
her relationship with her husband?
656
00:53:29,719 --> 00:53:31,803
She knew that he
didn't love her,
657
00:53:31,971 --> 00:53:35,390
and she was sure that he
was seeing someone else.
658
00:53:36,100 --> 00:53:37,976
And did she tell
you anything else?
659
00:53:39,645 --> 00:53:43,315
She was going to tell her husband
that she wanted a divorce.
660
00:53:43,483 --> 00:53:44,566
Thank you.
661
00:53:47,153 --> 00:53:51,156
I will tolerate no further
disruptions in this courtroom.
662
00:53:53,076 --> 00:53:55,202
Mrs. Howell,
663
00:53:56,162 --> 00:53:59,331
when was the last time you saw
Mrs. Forrester at her home?
664
00:54:00,249 --> 00:54:02,292
At her home?
665
00:54:02,794 --> 00:54:04,336
I really don't remember.
666
00:54:05,129 --> 00:54:09,648
Wasn't it about the same time she stopped
playing tennis with you at the club?
667
00:54:09,842 --> 00:54:12,177
No, we played together
all the time.
668
00:54:12,345 --> 00:54:14,179
She's bluffing.
669
00:54:14,347 --> 00:54:17,682
Isn't it true, Mrs. Howell,
that six months before her death,
670
00:54:17,850 --> 00:54:20,352
Page Forrester broke
all contact with you?
671
00:54:20,853 --> 00:54:22,979
No, we spoke together
on the telephone
672
00:54:23,147 --> 00:54:25,440
and we'd see each
other at the club.
673
00:54:26,651 --> 00:54:28,527
Mrs. Howell...
674
00:54:28,694 --> 00:54:32,906
you find Jack Forrester an
attractive man, don't you?
675
00:54:36,869 --> 00:54:38,411
What do you mean?
676
00:54:38,579 --> 00:54:42,958
Isn't it true that Page Forrester
broke all contact with you
677
00:54:43,126 --> 00:54:46,336
because she learned you were
trying to seduce her husband?
678
00:54:46,504 --> 00:54:48,755
- That's not true.
- You're under oath.
679
00:54:48,923 --> 00:54:51,424
Objection.
Badgering the witness, Your Honor.
680
00:54:51,592 --> 00:54:53,885
Motion denied.
681
00:54:54,554 --> 00:54:59,141
Isn't it true, Mrs. Howell, that during
the week of December 7th, 1984,
682
00:54:59,308 --> 00:55:03,895
you called Jack Forrester at his
office on eight separate occasions?
683
00:55:04,564 --> 00:55:05,897
I don't remember that.
684
00:55:06,315 --> 00:55:07,899
Let me refresh your memory.
685
00:55:08,066 --> 00:55:11,569
December 7th,
9:40 a.m. and 4:23 p.m.
686
00:55:11,736 --> 00:55:14,905
December 8th,
10:15 a.m. and 3:45 p.m.
687
00:55:15,073 --> 00:55:17,241
Would you like me to
read the list to you?
688
00:55:17,409 --> 00:55:19,451
Jesus Christ,
how did you miss this?
689
00:55:19,619 --> 00:55:22,454
Tom, she came to us.
How was I supposed to know?
690
00:55:22,622 --> 00:55:25,457
Did you ever write
to Mr. Forrester?
691
00:55:27,878 --> 00:55:29,253
No.
692
00:55:30,297 --> 00:55:31,922
No?
693
00:55:32,090 --> 00:55:33,591
No.
694
00:55:42,601 --> 00:55:45,603
Is this note in your handwriting,
Mrs. Howell?
695
00:55:52,652 --> 00:55:53,903
- Yes.
- Your Honor,
696
00:55:54,070 --> 00:55:58,240
I ask that this be marked as 'Defense
Exhibit A' and admitted into evidence.
697
00:55:58,408 --> 00:56:02,036
Mrs. Howell, did you send
this note to Jack Forrester?
698
00:56:03,914 --> 00:56:06,123
Yes, I suppose so.
699
00:56:06,291 --> 00:56:08,626
Will you read it, please?
700
00:56:14,132 --> 00:56:15,799
"Dear Jack,
701
00:56:17,052 --> 00:56:20,054
I've been trying to
reach you all week.
702
00:56:20,222 --> 00:56:23,140
I'll be at the Canyon
in Palm Springs.
703
00:56:24,142 --> 00:56:26,352
Wouldn't it be fun
if you came down?
704
00:56:26,519 --> 00:56:29,647
Isn't it silly to
keep avoiding me?
705
00:56:30,232 --> 00:56:33,901
Page will never know. "
706
00:56:36,905 --> 00:56:39,490
How is it signed, Mrs. Howell?
707
00:56:44,371 --> 00:56:47,289
"Love, Ginny. "
708
00:56:50,418 --> 00:56:53,128
Your Honor,
may I show this to the jury?
709
00:56:59,761 --> 00:57:01,178
Mrs. Howell...
710
00:57:02,847 --> 00:57:05,224
did Mr. Forrester meet
you in Palm Springs?
711
00:57:06,726 --> 00:57:10,112
- No. - Did he meet
you anytime, anywhere?
712
00:57:10,522 --> 00:57:11,605
No.
713
00:57:11,773 --> 00:57:13,941
What did he do
with your note?
714
00:57:14,359 --> 00:57:16,193
I really don't know.
715
00:57:16,695 --> 00:57:20,571
- He gave it to his wife, didn't he?
- I don't know.
716
00:57:21,156 --> 00:57:22,865
Why don't you ask her?
717
00:57:26,704 --> 00:57:30,331
Mrs. Howell, did Mrs. Forrester,
to your knowledge,
718
00:57:30,499 --> 00:57:33,084
begin divorce proceedings
against her husband?
719
00:57:35,212 --> 00:57:36,838
No.
720
00:57:37,464 --> 00:57:40,049
No further questions,
Your Honor.
721
00:57:47,266 --> 00:57:51,769
How was I supposed to find out, Tom?
Only the two of them knew.
722
00:57:53,981 --> 00:57:56,649
Mom, I don't understand this.
723
00:57:56,817 --> 00:58:00,028
- Honey, why don't you go ask Jenny?
- I don't wanna ask Jenny.
724
00:58:00,195 --> 00:58:03,489
- David, I have a trial tomorrow.
- I've got a test tomorrow.
725
00:58:03,657 --> 00:58:07,243
- Honestly, David.
- You don't care.
726
00:58:07,411 --> 00:58:08,619
Forget it.
727
00:58:08,787 --> 00:58:11,164
I hope he did it.
I hope he's guilty.
728
00:58:11,332 --> 00:58:14,834
Oh, David, honey.
Come here.
729
00:58:15,002 --> 00:58:18,629
David, David, honey, come on.
I didn't...
730
00:58:20,883 --> 00:58:23,426
- Hi, Sam.
- Teddy, come here.
731
00:58:23,594 --> 00:58:26,095
A tennis pro at the club,
a guy named Slade,
732
00:58:26,263 --> 00:58:29,557
"Bobby Slade," talked to
the bartender at the club.
733
00:58:29,725 --> 00:58:31,684
Two weeks ago he
drops out of sight
734
00:58:31,852 --> 00:58:34,437
when guys from the DA's
office come to see him.
735
00:58:34,605 --> 00:58:36,647
Krasny's gonna
spring him on us.
736
00:58:36,815 --> 00:58:38,191
What do you have on him?
737
00:58:38,359 --> 00:58:40,360
Just that he worked
in all the clubs.
738
00:58:40,527 --> 00:58:44,572
I got La Jolla, Laguna,
Newport Beach, Santa Cruz.
739
00:58:44,740 --> 00:58:46,240
- Santa Cruz?
- Yeah.
740
00:58:46,408 --> 00:58:50,119
And I talked to 183 goddamn
club members about that knife.
741
00:58:50,287 --> 00:58:53,981
You know what I get? Nada, zilch.
I told you, you're dreaming.
742
00:58:54,016 --> 00:58:55,333
What about former
club members?
743
00:58:55,501 --> 00:58:57,794
People who quit after
January of last year.
744
00:58:57,961 --> 00:58:59,879
Come on,
that's a wild-goose chase.
745
00:59:00,047 --> 00:59:02,382
- Sam, he didn't do it.
- Yeah?
746
00:59:02,549 --> 00:59:05,927
Is that your head talking or
another part of your anatomy?
747
00:59:06,261 --> 00:59:09,806
Hey, okay, what the hell?
Fuck me.
748
00:59:14,478 --> 00:59:16,646
You may call your
next witness.
749
00:59:17,564 --> 00:59:20,316
The people call Eileen Avery,
Your Honor.
750
00:59:20,943 --> 00:59:22,735
Who's she?
751
00:59:23,904 --> 00:59:26,989
Your Honor,
may counsel approach the bench?
752
00:59:32,870 --> 00:59:35,831
This witness was not mentioned
in the discovery material.
753
00:59:35,998 --> 00:59:38,417
I told you the prosecution
was not complying...
754
00:59:38,584 --> 00:59:42,335
Your Honor, she's a reluctant witness.
She was served a subpoena last night
755
00:59:42,370 --> 00:59:45,792
- on the basis of information we uncovered
yesterday afternoon. - Bullshit.
756
00:59:45,827 --> 00:59:47,719
Ms. Barnes.
757
00:59:47,754 --> 00:59:51,062
- I want it on the record, Your Honor.
- I'll be happy to put it on the record.
758
00:59:51,097 --> 00:59:52,639
You think that's gonna
hold up in appeal?
759
00:59:52,807 --> 00:59:57,144
What appeal? You expect to lose, do you?
Here's the subpoena, Your Honor.
760
00:59:59,313 --> 01:00:00,981
I'll allow her testimony.
761
01:00:01,149 --> 01:00:03,859
Put the circumstances of
the subpoena on the record.
762
01:00:04,026 --> 01:00:05,527
Thank you, Your Honor.
763
01:00:05,945 --> 01:00:07,571
Let's continue.
764
01:00:07,738 --> 01:00:11,575
Let the record show that Miss Eileen
Avery is a reluctant witness.
765
01:00:11,742 --> 01:00:15,203
Get something for me
as fast as possible.
766
01:00:16,330 --> 01:00:18,123
Who is she?
767
01:00:18,666 --> 01:00:20,167
A friend.
768
01:00:20,334 --> 01:00:23,086
- What do you mean, a friend?
- A friend, that's all.
769
01:00:23,254 --> 01:00:26,173
- State your name, please.
- Eileen Avery.
770
01:00:26,340 --> 01:00:27,591
How old are you?
771
01:00:28,050 --> 01:00:29,593
I'm 26.
772
01:00:29,760 --> 01:00:33,180
What's your relationship
to John C. Forrester?
773
01:00:36,184 --> 01:00:37,601
He's a friend of mine.
774
01:00:38,102 --> 01:00:42,939
Between July and December of 1983
what was your relationship to him?
775
01:00:46,861 --> 01:00:49,070
He was my...
776
01:00:50,072 --> 01:00:51,156
He was my lover.
777
01:00:56,245 --> 01:00:58,955
You had an affair with
him for six months
778
01:00:59,499 --> 01:01:01,416
two years ago?
779
01:01:08,007 --> 01:01:09,841
Answer the question, please.
780
01:01:12,261 --> 01:01:14,513
Yes, I did.
781
01:01:16,140 --> 01:01:17,849
You were in love with him?
782
01:01:20,269 --> 01:01:21,978
Yes, I was.
783
01:01:22,146 --> 01:01:23,855
And he was in love with you?
784
01:01:24,023 --> 01:01:25,815
Yes.
785
01:01:26,067 --> 01:01:30,195
Did Mr. Forrester ever speak
to you about divorcing his wife?
786
01:01:34,158 --> 01:01:35,951
Please, Miss Avery.
787
01:01:39,788 --> 01:01:42,456
He said he wanted to.
788
01:01:43,625 --> 01:01:45,251
Yes?
789
01:01:45,919 --> 01:01:48,629
He said he could never do it.
790
01:01:48,797 --> 01:01:51,298
And why could
he never do it?
791
01:01:54,511 --> 01:01:56,679
Because he said...
792
01:01:56,846 --> 01:01:59,974
he would lose everything
he had always worked for.
793
01:02:03,436 --> 01:02:05,312
Your witness, Mrs. Barnes.
794
01:02:06,815 --> 01:02:08,983
No questions.
795
01:02:11,778 --> 01:02:13,737
Thank you, Miss Avery.
796
01:02:15,865 --> 01:02:18,200
You may step down.
797
01:02:25,041 --> 01:02:28,544
The people call Robert Slade.
798
01:02:44,686 --> 01:02:47,354
Mr. Slade,
how did you meet Mrs. Forrester?
799
01:02:47,522 --> 01:02:51,358
- I played tennis with her at the club.
- And you became friends.
800
01:02:51,526 --> 01:02:56,363
She liked me, I liked her a lot too.
It went on from there.
801
01:02:56,906 --> 01:03:01,035
You had an intimate, sexual
relationship with Mrs. Forrester?
802
01:03:02,537 --> 01:03:04,204
Yes.
803
01:03:04,456 --> 01:03:06,206
For how long?
804
01:03:07,792 --> 01:03:12,046
Let's see. I got to the
club in November of '83...
805
01:03:12,255 --> 01:03:14,590
until the time she died.
806
01:03:15,383 --> 01:03:17,259
You knew Mrs. Forrester
was married?
807
01:03:18,678 --> 01:03:20,346
Sure.
808
01:03:21,014 --> 01:03:23,766
- I didn't seem to bother her though.
- What do you mean?
809
01:03:23,933 --> 01:03:27,227
- She said he didn't care what she did.
- Objection as to form.
810
01:03:28,146 --> 01:03:29,897
Sustained.
811
01:03:31,566 --> 01:03:33,942
Did she ever talk to you
about her husband?
812
01:03:34,110 --> 01:03:35,569
Objection.
Hearsay.
813
01:03:35,737 --> 01:03:40,424
I'm trying to establish the state of mind
of Mrs. Forrester prior to her murder.
814
01:03:40,459 --> 01:03:41,909
The testimony is irrelevant.
815
01:03:42,077 --> 01:03:44,953
I think I can establish the
relevancy of the testimony.
816
01:03:46,664 --> 01:03:48,289
You may proceed.
817
01:03:48,457 --> 01:03:52,418
Did she ever speak to you about
her relationship with her husband?
818
01:03:53,629 --> 01:03:57,590
- She said he didn't care what she did.
- Move to strike, Your Honor.
819
01:03:57,758 --> 01:03:59,467
Motion denied.
820
01:03:59,843 --> 01:04:01,094
Please continue.
821
01:04:01,261 --> 01:04:05,014
She said she knew he
was seeing someone too.
822
01:04:06,141 --> 01:04:08,351
Whoever he was seeing,
823
01:04:08,519 --> 01:04:12,146
Page said he'd take
her riding all the time.
824
01:04:13,440 --> 01:04:14,899
Riding?
825
01:04:15,067 --> 01:04:18,778
Yeah, she joked about it.
She said those horses of his were, uh...
826
01:04:20,406 --> 01:04:21,489
foreplay.
827
01:04:25,619 --> 01:04:29,497
Mr. Slade, did Mrs. Forrester ever
talk about divorcing her husband?
828
01:04:29,665 --> 01:04:31,624
She was thinking about it.
829
01:04:31,792 --> 01:04:35,628
She said the only thing that stopped
her from getting a divorce before
830
01:04:35,796 --> 01:04:38,923
is that he was doing such a
good job running the company.
831
01:04:39,091 --> 01:04:41,968
She said he had
a million-dollar image.
832
01:04:43,178 --> 01:04:47,849
I remember once, she said
that she knew he was using her,
833
01:04:48,016 --> 01:04:52,019
but she said she
was using him too.
834
01:04:52,479 --> 01:04:56,983
She said that was his special talent.
He really knew how to use people.
835
01:05:04,283 --> 01:05:05,992
Your witness.
836
01:05:11,665 --> 01:05:13,458
Due to the lateness
of the hour,
837
01:05:13,625 --> 01:05:16,586
we will adjourn and reconvene
at 9:00 Monday morning.
838
01:05:20,174 --> 01:05:24,343
Well, that's it.
It's over.
839
01:05:32,060 --> 01:05:34,562
You didn't think
he'd find out?
840
01:05:49,578 --> 01:05:51,954
Four years ago,
I walked away from all this.
841
01:05:52,122 --> 01:05:54,916
I felt that I was drowning,
over my head.
842
01:05:55,083 --> 01:05:58,126
The dirt, the slime.
843
01:05:59,462 --> 01:06:01,421
You played me.
844
01:06:02,882 --> 01:06:05,175
You played me so well.
845
01:06:05,343 --> 01:06:06,384
No.
846
01:06:06,552 --> 01:06:09,346
You set me up from
the very beginning.
847
01:06:12,642 --> 01:06:14,476
How did you find
out about Styles?
848
01:06:14,644 --> 01:06:16,645
That's why you wanted
me to defend you.
849
01:06:16,813 --> 01:06:18,230
What are you talking about?
850
01:06:18,397 --> 01:06:21,608
If you'd told me about Avery,
I wouldn't have taken the case.
851
01:06:22,401 --> 01:06:26,321
I had an affair with somebody.
That doesn't mean I killed my wife.
852
01:06:26,489 --> 01:06:29,991
Teddy, I couldn't tell you.
I couldn't tell you in the beginning...
853
01:06:30,159 --> 01:06:32,911
That's why, because you
wouldn't have taken the case.
854
01:06:33,079 --> 01:06:34,871
Later on, I...
855
01:06:36,791 --> 01:06:37,833
What?
856
01:06:38,584 --> 01:06:42,838
I couldn't, because then you
wouldn't have thought we were real.
857
01:06:43,214 --> 01:06:45,173
- You lied to me.
- I had to lie to you.
858
01:06:45,341 --> 01:06:48,343
Don't you understand?
I had to lie to you.
859
01:06:51,430 --> 01:06:56,184
Teddy, that stuff about Page,
I didn't know anything about it.
860
01:06:56,561 --> 01:06:58,603
I didn't wanna
be used anymore.
861
01:06:58,771 --> 01:07:01,356
I gave all this up
because I just...
862
01:07:02,817 --> 01:07:05,318
I wanted to clean myself off.
863
01:07:06,571 --> 01:07:09,489
- I'm dropping the case.
- You can't.
864
01:07:09,657 --> 01:07:13,118
It's my life. It's my life.
You can't.
865
01:07:13,286 --> 01:07:15,495
I didn't kill her.
866
01:07:25,882 --> 01:07:28,008
I don't believe you.
867
01:08:13,178 --> 01:08:15,262
What did he say?
868
01:08:18,850 --> 01:08:21,852
- I told you.
- I don't wanna hear it.
869
01:08:29,027 --> 01:08:32,446
We got another letter
from the 1942 Corona.
870
01:09:10,986 --> 01:09:13,737
I'm sorry to disturb you,
Your Honor.
871
01:09:14,906 --> 01:09:17,908
It's against all better judgment
for me to speak with you.
872
01:09:18,076 --> 01:09:19,618
Please, Your Honor.
873
01:09:28,878 --> 01:09:32,256
Did this hypothetical
client confess his guilt
874
01:09:32,424 --> 01:09:35,259
to his hypothetical lawyer?
875
01:09:38,968 --> 01:09:40,543
Then...
876
01:09:40,642 --> 01:09:45,292
the defense counsel has
no real ethical dilemma.
877
01:09:46,104 --> 01:09:47,604
He took an oath.
878
01:09:47,772 --> 01:09:49,773
He must live up to that oath.
879
01:09:49,941 --> 01:09:52,818
What if he finds
that he can't?
880
01:09:53,778 --> 01:09:57,614
Then he had no business taking
the oath in the first place.
881
01:10:03,371 --> 01:10:07,124
What if someone came to you
under circumstances like these
882
01:10:07,292 --> 01:10:10,127
and asked to be dropped
from a case?
883
01:10:11,004 --> 01:10:16,632
I probably would
accede to his
884
01:10:17,801 --> 01:10:19,719
or her wishes,
885
01:10:22,639 --> 01:10:25,141
but with great regret.
886
01:10:31,231 --> 01:10:32,899
Teddy.
887
01:10:36,528 --> 01:10:38,196
Teddy?
888
01:10:47,664 --> 01:10:50,166
What the fuck are you
doing sitting in the dark?
889
01:10:50,334 --> 01:10:52,335
You playing with yourself?
890
01:10:56,340 --> 01:10:58,299
Are you okay?
891
01:11:00,052 --> 01:11:03,346
You're gonna love what
we got on Bobby Slade.
892
01:11:04,890 --> 01:11:07,767
What the hell's the matter
with you? Come on, read it.
893
01:11:09,144 --> 01:11:10,603
Hey...
894
01:11:10,771 --> 01:11:12,814
are you okay?
895
01:11:13,398 --> 01:11:15,108
No.
896
01:11:15,776 --> 01:11:18,694
You're not okay,
you look like shit.
897
01:11:19,613 --> 01:11:21,030
Oh, baby.
898
01:11:22,032 --> 01:11:24,659
I'm sorry.
Come here.
899
01:11:26,829 --> 01:11:29,205
Oh, goddamn it.
900
01:11:29,373 --> 01:11:31,499
I'm sorry, kid.
901
01:11:34,795 --> 01:11:36,170
Hear ye, hear ye.
902
01:11:36,338 --> 01:11:39,882
Superior Court for the county of
San Francisco is now in session.
903
01:11:40,050 --> 01:11:42,051
The Honorable Clark
Carrigan presiding.
904
01:11:42,219 --> 01:11:44,387
Will counsel please
approach the bench?
905
01:11:53,063 --> 01:11:56,232
Do you have anything you
wanna say to me, Ms. Barnes?
906
01:11:56,900 --> 01:11:58,776
Yes, Your Honor.
907
01:11:59,236 --> 01:12:01,737
The defense would like
to recall Bobby Slade.
908
01:12:10,038 --> 01:12:12,790
Recall Robert Slade.
909
01:12:14,042 --> 01:12:18,421
Mr. Slade, where were you employed
before the Hillsborough Country Club?
910
01:12:18,922 --> 01:12:21,757
At the Oceanside Racquet
Club in Santa Cruz.
911
01:12:21,925 --> 01:12:25,260
What were the circumstances
under which you left there?
912
01:12:26,095 --> 01:12:27,304
I don't understand.
913
01:12:27,471 --> 01:12:29,014
I think you do.
914
01:12:29,182 --> 01:12:31,766
You were fired, were you not,
Mr. Slade?
915
01:12:32,226 --> 01:12:34,603
No, I got a better offer
from Hillsborough.
916
01:12:34,770 --> 01:12:38,982
Isn't it true that you were fired in
Santa Cruz for selling sexual favors?
917
01:12:39,150 --> 01:12:41,985
- That's not true.
- Perjury is a criminal offense.
918
01:12:42,153 --> 01:12:44,196
Objection, Your Honor.
919
01:12:44,363 --> 01:12:48,200
I presume you know the penalty
for committing perjury, Mr. Slade?
920
01:12:48,868 --> 01:12:50,785
That's what they said,
921
01:12:51,245 --> 01:12:56,875
but there's no proof. There's nothing
on my record. I wasn't fired, I left.
922
01:12:58,544 --> 01:13:03,131
During the course of your sexual
relationship with Mrs. Forrester,
923
01:13:03,299 --> 01:13:05,550
where did you
have sex with her?
924
01:13:06,177 --> 01:13:09,804
Motels, the house in Hillsborough,
925
01:13:09,972 --> 01:13:11,473
down at the beach house.
926
01:13:11,641 --> 01:13:14,267
- The house in Baker Beach?
- Yes.
927
01:13:14,435 --> 01:13:16,603
Where the murders took place.
928
01:13:16,854 --> 01:13:20,482
Did Mrs. Forrester ever pay
you for having sex with her?
929
01:13:20,650 --> 01:13:23,235
She was a beautiful woman.
She didn't have to pay anybody.
930
01:13:23,402 --> 01:13:25,153
What kind of sex
did you have?
931
01:13:25,571 --> 01:13:27,322
What do you mean?
932
01:13:28,491 --> 01:13:31,576
- Did you tie her up?
- Objection, Your Honor.
933
01:13:31,744 --> 01:13:32,994
Sustained.
934
01:13:33,162 --> 01:13:34,996
You fucking bitch.
935
01:13:35,164 --> 01:13:36,373
What did you call me?
936
01:13:36,540 --> 01:13:38,333
- Your Honor, I object.
- Denied.
937
01:13:38,501 --> 01:13:41,002
What did you call me,
Mr. Slade?
938
01:13:41,754 --> 01:13:44,047
You called me a bitch.
939
01:13:44,674 --> 01:13:46,883
Is that what you called me,
Mr. Slade?
940
01:13:49,679 --> 01:13:51,888
Speak up, Mr. Slade.
941
01:13:53,933 --> 01:13:55,684
Yes.
942
01:13:59,814 --> 01:14:02,565
No further questions,
Your Honor.
943
01:14:05,236 --> 01:14:07,529
No questions.
944
01:14:12,410 --> 01:14:15,245
The people call
Anthony Fabrizi.
945
01:14:20,126 --> 01:14:24,796
It was a 6-inch hunting knife
with jags on the edge.
946
01:14:24,964 --> 01:14:27,090
And what locker was it in?
947
01:14:27,508 --> 01:14:29,801
It was in locker number 122.
948
01:14:29,969 --> 01:14:31,469
And whose locker is that?
949
01:14:32,138 --> 01:14:33,721
It was, uh...
950
01:14:34,347 --> 01:14:36,724
Mr. Forrester's locker.
951
01:14:37,058 --> 01:14:40,811
Mr. Fabrizi, are you absolutely
certain that the knife that you saw
952
01:14:40,979 --> 01:14:45,566
on January 2nd, 1984,
was in Mr. Forrester's locker?
953
01:14:45,734 --> 01:14:47,901
Yes, I am certain.
954
01:14:50,196 --> 01:14:51,905
Your witness.
955
01:14:53,366 --> 01:14:54,408
No questions.
956
01:14:59,873 --> 01:15:02,249
The people rest.
957
01:15:02,959 --> 01:15:06,003
That will be all, Mr. Fabrizi.
958
01:15:07,130 --> 01:15:10,924
Are you ready to call your
first witness, Ms. Barnes?
959
01:15:11,551 --> 01:15:15,262
I am, Your Honor.
We call Duane Bendix.
960
01:15:16,765 --> 01:15:20,976
Who's Duane Bendix?
Find out who Duane Bendix is.
961
01:15:22,604 --> 01:15:26,023
Mr. Bendix, were you a member
of the Hillsborough Country Club
962
01:15:26,191 --> 01:15:28,525
on January 2nd 1984?
963
01:15:28,693 --> 01:15:30,486
Yes, I was.
964
01:15:30,653 --> 01:15:35,449
Mr. Bendix, was there a knife on that
date in your locker at the country club?
965
01:15:35,617 --> 01:15:38,786
- There was.
- What kind of knife was it?
966
01:15:39,829 --> 01:15:45,459
It was a hunting knife with a
6- inch blade, and a jagged edge.
967
01:16:00,308 --> 01:16:02,309
Is this the knife?
968
01:16:03,144 --> 01:16:04,186
Yes, it is.
969
01:16:05,063 --> 01:16:08,690
And Mr. Bendix, what was
your locker number at the club?
970
01:16:08,858 --> 01:16:10,943
222.
971
01:16:11,444 --> 01:16:13,654
No further questions.
972
01:16:14,114 --> 01:16:15,572
Your witness, Mr. Krasny.
973
01:16:16,408 --> 01:16:18,242
No questions.
974
01:16:19,494 --> 01:16:20,911
Thank you, Mr. Bendix.
975
01:16:21,538 --> 01:16:24,248
Your Honor, we would like
to recall Anthony Fabrizi.
976
01:16:34,175 --> 01:16:38,011
Mr. Fabrizi, I'd like to remind you
that you are still under oath.
977
01:16:38,596 --> 01:16:40,556
Thank you, judge.
978
01:16:42,767 --> 01:16:44,600
Mr. Fabrizi...
979
01:16:44,768 --> 01:16:46,853
are you certain,
beyond any doubt,
980
01:16:47,020 --> 01:16:50,565
the knife you saw was in Locker
122 and not in Locker 222?
981
01:16:50,732 --> 01:16:54,777
No, it was in Locker 122. I remember
because I put it together in my head
982
01:16:54,945 --> 01:16:57,488
as I walked away,
that it was Mr. Forrester's.
983
01:16:57,656 --> 01:17:00,700
Where was Mr. Bendix's locker
in relation to Mr. Forrester's?
984
01:17:00,868 --> 01:17:04,036
Well, it was in the row
right behind his.
985
01:17:04,413 --> 01:17:08,249
Mr. Fabrizi, does this look like the
knife that you saw that day?
986
01:17:15,048 --> 01:17:17,216
No, this one's different.
987
01:17:17,384 --> 01:17:19,260
How is it different?
988
01:17:19,678 --> 01:17:22,388
Well, it's the same
kind of knife, all right,
989
01:17:22,556 --> 01:17:27,727
but this one here's all scratched up
on the sides, and the handle's worn.
990
01:17:27,895 --> 01:17:31,647
If this knife was brand-new and
hadn't been used for over a year,
991
01:17:31,815 --> 01:17:34,066
would it look like
the knife you saw?
992
01:17:38,989 --> 01:17:41,282
Could it have been
the knife you saw?
993
01:17:49,458 --> 01:17:51,292
Is it possible, Mr. Fabrizi?
994
01:17:52,127 --> 01:17:54,921
Jesus Christ, I don't know.
Yeah, sure, it's possible.
995
01:17:56,423 --> 01:17:59,091
Your Honor,
I would like this knife marked
996
01:17:59,259 --> 01:18:02,094
and admitted into evidence
as Defense Exhibit B.
997
01:18:02,262 --> 01:18:03,930
Your witness.
998
01:18:04,097 --> 01:18:05,097
Mr. Fabrizi...?
999
01:18:05,265 --> 01:18:07,433
What the hell are you
gonna ask me now?
1000
01:18:07,601 --> 01:18:09,644
I told her, it looks different.
1001
01:18:09,811 --> 01:18:15,191
I don't know. If it was brand-new, sure.
It's possible it was the one I seen.
1002
01:18:15,359 --> 01:18:18,277
I don't know how I could've
mistaken the locker numbers.
1003
01:18:18,445 --> 01:18:20,446
No questions.
1004
01:18:21,198 --> 01:18:25,034
Thank you, Mr. Fabrizi.
That's all.
1005
01:18:26,453 --> 01:18:28,371
We will adjourn...
1006
01:18:28,705 --> 01:18:31,624
and reconvene again
tomorrow morning 9:00.
1007
01:18:33,961 --> 01:18:37,004
- Can I talk to you?
- There's nothing to talk about.
1008
01:18:37,172 --> 01:18:40,466
I tried calling you all weekend.
I went over to your place.
1009
01:18:43,706 --> 01:18:48,321
You still think I'm guilty? How can you
defend me if you think I'm guilty?
1010
01:18:48,356 --> 01:18:52,019
It happens all the time.
It's the way our legal system works.
1011
01:19:06,826 --> 01:19:08,702
I bet you're a cold fuck.
1012
01:19:12,290 --> 01:19:14,249
What do you want, Mr. Slade?
1013
01:19:14,834 --> 01:19:17,460
You really think you're something,
don't you?
1014
01:19:17,628 --> 01:19:20,839
You twist everything around,
don't you?
1015
01:19:21,382 --> 01:19:23,425
You just don't give a shit.
1016
01:19:24,844 --> 01:19:27,345
I bet I could warm you up.
1017
01:19:27,930 --> 01:19:30,932
I bet I could make you
real hot.
1018
01:20:04,175 --> 01:20:06,176
Jen, hi.
1019
01:20:06,886 --> 01:20:08,595
What are you doing?
1020
01:20:08,804 --> 01:20:12,182
No, no, I'm at the office.
I just wanted to call.
1021
01:20:13,934 --> 01:20:17,896
Get David to watch spider-Man
while you do your homework.
1022
01:20:18,481 --> 01:20:20,273
Okay.
1023
01:20:23,653 --> 01:20:26,780
Why don't we talk about
that when I get home, okay?
1024
01:20:27,239 --> 01:20:29,741
All right.
I love you.
1025
01:20:29,909 --> 01:20:31,493
Bye-bye.
1026
01:20:51,555 --> 01:20:53,515
Julie Jensen?
1027
01:20:55,142 --> 01:20:59,104
- I'd like to talk to you. My name is...
- I know who you are.
1028
01:21:10,156 --> 01:21:11,240
Hear ye, hear ye.
1029
01:21:11,408 --> 01:21:14,785
Superior Court for the county of
San Francisco is now in session.
1030
01:21:14,953 --> 01:21:17,538
The Honorable Clark
Carrigan presiding.
1031
01:21:18,164 --> 01:21:20,999
Ms. Barnes,
call your next witness.
1032
01:21:21,459 --> 01:21:23,669
Your Honor,
we call Julie Jensen.
1033
01:21:38,143 --> 01:21:39,810
Ms. Jensen...
1034
01:21:40,228 --> 01:21:41,687
where do you reside?
1035
01:21:41,855 --> 01:21:45,023
At 1326 Del Mar Lane
in Santa Cruz.
1036
01:21:45,191 --> 01:21:48,360
Would you describe for us
the events which took place
1037
01:21:48,528 --> 01:21:51,155
on the night of
January 21st, 1984?
1038
01:21:51,322 --> 01:21:54,158
Objection, Your Honor.
This testimony is not relevant.
1039
01:21:54,325 --> 01:21:58,287
This testimony is directly related to
the crimes Forrester is accused of,
1040
01:21:58,455 --> 01:22:00,164
and Mr. Krasny knows it.
1041
01:22:01,082 --> 01:22:03,500
The witness may continue.
1042
01:22:03,960 --> 01:22:06,170
I was in my bedroom,
1043
01:22:06,337 --> 01:22:10,257
I woke up,
there was a knife at my throat.
1044
01:22:12,051 --> 01:22:15,637
There was a man there.
He was dressed in black, all black.
1045
01:22:15,805 --> 01:22:20,726
Pants, a turtleneck.
He wore a black ski mask.
1046
01:22:20,894 --> 01:22:22,516
I never saw his face.
1047
01:22:22,551 --> 01:22:25,564
Objection, Your Honor.
This crime is not relevant to this case.
1048
01:22:25,732 --> 01:22:27,524
Overruled.
1049
01:22:30,111 --> 01:22:33,864
He kept the knife
pressed to my throat.
1050
01:22:34,574 --> 01:22:40,454
It was a big knife.
It had these jags on the top.
1051
01:22:40,622 --> 01:22:45,125
He tied my hands,
and my legs to the bed.
1052
01:22:47,420 --> 01:22:50,130
He cut my nightgown
off of me.
1053
01:22:54,260 --> 01:22:55,803
What did he do then?
1054
01:22:56,638 --> 01:23:00,557
He pushed the knife
against my nipples...
1055
01:23:02,560 --> 01:23:04,478
and he cut me.
1056
01:23:04,646 --> 01:23:06,730
How did he cut you?
1057
01:23:11,819 --> 01:23:15,488
He cut around my right nipple
with the tip of the knife...
1058
01:23:25,749 --> 01:23:30,370
and then he, uh,
smeared the knife with...
1059
01:23:33,924 --> 01:23:35,800
the blood.
1060
01:23:36,301 --> 01:23:39,178
And he got up and he
wrote it on the wall.
1061
01:23:40,305 --> 01:23:41,848
What did he write?
1062
01:23:43,934 --> 01:23:46,602
He wrote the word "bitch. "
1063
01:23:49,690 --> 01:23:53,693
Then he came back,
to the bed,
1064
01:23:55,279 --> 01:23:59,156
and he started
putting the knife,
1065
01:23:59,324 --> 01:24:01,951
between my legs.
1066
01:24:04,079 --> 01:24:06,455
But, he didn't...
1067
01:24:08,208 --> 01:24:10,167
cut me.
1068
01:24:17,968 --> 01:24:20,177
And then he suddenly...
1069
01:24:20,971 --> 01:24:23,055
stopped.
1070
01:24:24,182 --> 01:24:26,058
And he...
1071
01:24:27,060 --> 01:24:28,936
went away.
1072
01:24:30,981 --> 01:24:35,443
And these events took place at
your beach house in Santa Cruz
1073
01:24:35,611 --> 01:24:38,738
on January 21st, 1984,
1074
01:24:38,906 --> 01:24:42,158
18 months before the
murders at Baker Beach?
1075
01:24:43,493 --> 01:24:45,202
Yes.
1076
01:24:48,123 --> 01:24:50,082
Well done.
1077
01:24:52,002 --> 01:24:54,170
Ms. Jensen...
1078
01:24:54,671 --> 01:24:57,593
did you ever relate
these events to anyone
1079
01:24:57,628 --> 01:24:59,833
from San Francisco district
attorney's office?
1080
01:24:59,868 --> 01:25:02,678
- Your Honor, that is irrelevant.
- Overruled.
1081
01:25:02,846 --> 01:25:04,680
Yes, I did.
1082
01:25:05,057 --> 01:25:06,682
To that man there.
1083
01:25:07,309 --> 01:25:12,021
To this man? Mr. Arnold?
An assistant district attorney.
1084
01:25:12,481 --> 01:25:13,522
Yes.
1085
01:25:13,690 --> 01:25:16,192
When did you relate
these events to him?
1086
01:25:16,818 --> 01:25:21,029
He came to see me three weeks
after Mrs. Forrester was killed.
1087
01:25:21,197 --> 01:25:24,032
And he came back to
see me two days later.
1088
01:25:24,200 --> 01:25:27,285
When Mr. Arnold came back to
see you, what did he tell you?
1089
01:25:27,453 --> 01:25:30,372
He told me the Baker Beach
killings were not related
1090
01:25:30,539 --> 01:25:32,749
to what happened to me.
1091
01:25:35,711 --> 01:25:37,629
Ms. Jensen...
1092
01:25:37,964 --> 01:25:41,716
were you a member of the Oceanside
Racquet Club in Santa Cruz
1093
01:25:41,884 --> 01:25:45,470
from January
to October 1983?
1094
01:25:45,930 --> 01:25:48,598
- Yes.
- Do you play tennis?
1095
01:25:49,558 --> 01:25:51,476
I did before this happened.
1096
01:25:51,644 --> 01:25:54,396
Did you ever play with the club's pro,
Bobby Slade?
1097
01:25:54,563 --> 01:25:55,563
- I object...
- Yes!
1098
01:25:55,731 --> 01:25:58,316
Bobby Slade is not
on trial here!
1099
01:25:58,484 --> 01:26:01,403
Why isn't he?
You knew, you hushed it up.
1100
01:26:01,570 --> 01:26:04,823
- You're trying to mislead this jury.
- That is not true and you know it.
1101
01:26:07,326 --> 01:26:10,912
I will see you
both in chambers.
1102
01:26:17,837 --> 01:26:20,296
All I'm asking for is a
two-week continuance.
1103
01:26:20,464 --> 01:26:23,133
For what, to tie him into
the Santa Cruz crime?
1104
01:26:23,300 --> 01:26:27,272
- He's had months to tie him but can't.
- He's innocent and you know it.
1105
01:26:27,307 --> 01:26:29,439
That's why he didn't turn
over her statement to me.
1106
01:26:29,474 --> 01:26:33,268
How the hell did you find her?
She kept her name out of the papers.
1107
01:26:33,436 --> 01:26:35,937
- We saw the police report.
- We pulled it.
1108
01:26:36,105 --> 01:26:38,148
You pulled the police report?
1109
01:26:38,315 --> 01:26:41,609
You've breached the
canon of ethics, Mr. Krasny.
1110
01:26:41,777 --> 01:26:44,654
Now, your request is denied.
1111
01:26:44,822 --> 01:26:47,115
If it were up to me,
I'd vote to disbar you.
1112
01:26:47,283 --> 01:26:49,284
He told you, didn't he?
1113
01:26:49,452 --> 01:26:51,661
He told you.
1114
01:26:53,289 --> 01:26:54,748
What did he do?
1115
01:26:54,915 --> 01:26:56,666
Did he phone you?
1116
01:26:56,834 --> 01:26:58,334
Send you anonymous notes?
1117
01:26:58,502 --> 01:27:01,379
You'll stop at nothing,
won't you?
1118
01:27:01,547 --> 01:27:03,798
Anyone could've sent those.
Everyone knew.
1119
01:27:03,966 --> 01:27:06,839
The police in Santa Cruz knew,
people in your office knew!
1120
01:27:06,874 --> 01:27:08,136
Bullshit!
1121
01:27:08,304 --> 01:27:10,346
Don't you understand
what he did?
1122
01:27:10,514 --> 01:27:14,642
He did the identical crime 18 months
before he murdered his wife.
1123
01:27:15,144 --> 01:27:17,145
He knew it would get
him off the hook.
1124
01:27:17,646 --> 01:27:20,482
He knew Bobby Slade
was seeing his wife.
1125
01:27:20,649 --> 01:27:23,485
That's why he did the
first crime in Santa Cruz.
1126
01:27:23,652 --> 01:27:26,237
He threw us Bobby Slade
as a suspect.
1127
01:27:26,405 --> 01:27:28,990
He picked that woman
very carefully.
1128
01:27:29,158 --> 01:27:31,784
He knew she played
tennis with Slade.
1129
01:27:31,951 --> 01:27:35,162
He planned this
for 18 months.
1130
01:27:35,663 --> 01:27:40,417
He is not a psychopath.
He is an ice man.
1131
01:27:40,585 --> 01:27:43,253
He is a monster.
1132
01:27:45,507 --> 01:27:47,925
You're the monster, Tom.
1133
01:27:48,093 --> 01:27:50,094
If you make any attempt
1134
01:27:50,261 --> 01:27:53,847
to implicate Mr. Forrester
in the Santa Cruz crime,
1135
01:27:54,015 --> 01:27:56,141
I shall strike it.
1136
01:27:56,309 --> 01:27:59,353
He is not charged
with that offense.
1137
01:28:33,555 --> 01:28:35,139
They're in.
1138
01:28:51,573 --> 01:28:56,076
Ladies and gentlemen of the jury,
have you reached a verdict?
1139
01:28:57,495 --> 01:28:59,621
We have, Your Honor.
1140
01:29:40,037 --> 01:29:41,120
"Not guilty. "
1141
01:29:46,168 --> 01:29:48,044
We stand in recess.
1142
01:29:49,421 --> 01:29:52,215
Mr. Forrester,
can we have a statement, please?
1143
01:29:52,382 --> 01:29:54,967
- How do you feel about this?
- I'm so proud of you.
1144
01:29:55,135 --> 01:29:56,844
I'm proud of you.
1145
01:30:02,059 --> 01:30:03,517
Stay back.
Stay back.
1146
01:30:08,148 --> 01:30:10,691
I'd like to say something,
please.
1147
01:30:11,151 --> 01:30:14,153
I'd like to say something,
please.
1148
01:30:16,156 --> 01:30:21,327
Four years ago, I resigned my job
as an assistant district attorney.
1149
01:30:21,495 --> 01:30:23,913
I'd like to tell you why.
1150
01:30:24,331 --> 01:30:27,250
I prosecuted a case
with Mr. Krasny.
1151
01:30:28,001 --> 01:30:30,586
It was a very
newsworthy case.
1152
01:30:31,004 --> 01:30:35,925
The kind of case that wins elections,
makes careers.
1153
01:30:36,551 --> 01:30:39,929
We convicted the man
and he went to jail.
1154
01:30:40,806 --> 01:30:45,226
A week after the trial,
I discovered,
1155
01:30:45,477 --> 01:30:47,561
that during the trial,
1156
01:30:47,729 --> 01:30:51,649
one of our investigators
had come up with evidence
1157
01:30:51,817 --> 01:30:55,278
which would have exonerated
the man we were prosecuting,
1158
01:30:56,029 --> 01:30:59,949
and that Mr. Krasny had
buried that evidence.
1159
01:31:00,117 --> 01:31:02,285
- Can you verify that?
- Although I found...
1160
01:31:09,710 --> 01:31:12,295
I didn't do anything.
1161
01:31:12,796 --> 01:31:15,631
I didn't tell anyone.
1162
01:31:15,799 --> 01:31:18,259
I let that man...
1163
01:31:23,181 --> 01:31:25,641
He hanged himself in prison.
1164
01:31:33,025 --> 01:31:35,484
I will have to learn
to live with that...
1165
01:31:36,653 --> 01:31:38,571
somehow.
1166
01:31:42,117 --> 01:31:47,747
The People v. Henry Styles.
1167
01:31:48,582 --> 01:31:54,461
Case number 26022.
1168
01:31:56,047 --> 01:31:58,214
Mr. Krasny, do you have
a comment on that?
1169
01:31:58,382 --> 01:32:01,801
Can you comment on that?
Do you have any comment on that?
1170
01:32:04,555 --> 01:32:05,805
- Mr. Krasny.
- Mr. Krasny.
1171
01:32:05,973 --> 01:32:08,850
Can I have a comment from you?
Do you have any comment?
1172
01:32:09,018 --> 01:32:10,769
Just one statement.
1173
01:32:11,479 --> 01:32:13,938
- People, stay back.
- We can't get to it all.
1174
01:32:14,106 --> 01:32:15,929
Please, people, stay back.
1175
01:32:33,876 --> 01:32:36,961
Your partners are
very proud of you.
1176
01:32:40,966 --> 01:32:42,912
More than anything else
today's verdict has been
1177
01:32:42,935 --> 01:32:45,541
a terrific vindication of the
way our legal system works.
1178
01:32:45,576 --> 01:32:47,514
It couldn't have happened
without Teddy Barnes.
1179
01:33:10,204 --> 01:33:12,997
Yoo-hoo!
Where are you?
1180
01:33:13,999 --> 01:33:16,000
- Congratulations.
- Congratulations.
1181
01:33:16,168 --> 01:33:17,836
- Thank you.
- Congratulations.
1182
01:33:18,003 --> 01:33:20,213
Congratulations.
1183
01:33:21,715 --> 01:33:22,757
What's going on?
1184
01:33:22,925 --> 01:33:26,556
We're going to my house for a couple
of days, give you a chance to celebrate.
1185
01:33:26,591 --> 01:33:28,879
But I don't have anybody to
celebrate with except you guys.
1186
01:33:28,914 --> 01:33:30,181
Oh, yes, you do.
1187
01:33:30,349 --> 01:33:32,058
- Come on, you guys.
- Bye, Mom.
1188
01:33:32,226 --> 01:33:33,935
Bye, Mom.
1189
01:33:35,187 --> 01:33:37,272
I feel vindicated.
1190
01:33:37,815 --> 01:33:40,760
I think more than anything else,
today's verdict has been
1191
01:33:40,795 --> 01:33:42,639
a terrific vindication
of our legal system.
1192
01:33:42,674 --> 01:33:45,061
It couldn't have happened
without Teddy Barnes.
1193
01:33:45,531 --> 01:33:47,532
I'Il never be
able to thank her.
1194
01:33:47,700 --> 01:33:48,783
Thank you very much.
1195
01:33:48,951 --> 01:33:50,285
Thank you, Mr. Forrester.
1196
01:33:50,453 --> 01:33:53,371
This is Jack Forrester.
He was just found not guilty
1197
01:33:53,539 --> 01:33:56,124
of the brutal murders
of his wife and her maid.
1198
01:33:56,292 --> 01:33:57,876
That's the situation here.
1199
01:33:58,043 --> 01:34:01,712
This word just in to the Channel 7.
Police are now seeking
1200
01:34:01,880 --> 01:34:04,673
Hillsborough Country Club
tennis pro Bobby Slade
1201
01:34:04,841 --> 01:34:06,717
for questioning in
the Baker Beach killings.
1202
01:34:06,885 --> 01:34:10,637
We'll have full details
and a film report at 11:00.
1203
01:34:34,078 --> 01:34:36,497
Well, I don't know,
you can have it.
1204
01:34:37,373 --> 01:34:42,503
And as far as the grass goes, it's great.
I love it. I love it. It's terrific.
1205
01:34:42,670 --> 01:34:46,089
You might take a couple
of branches off...
1206
01:34:50,720 --> 01:34:51,762
Good morning.
1207
01:34:53,223 --> 01:34:56,058
- Good afternoon.
- What time is it?
1208
01:34:56,226 --> 01:34:58,268
The time is 3:30.
1209
01:35:00,563 --> 01:35:02,356
Are you hungry?
1210
01:35:03,525 --> 01:35:04,608
I'm starving.
1211
01:35:04,776 --> 01:35:07,986
Good. I made some brunch for us.
I'm gonna go to the stables.
1212
01:35:08,154 --> 01:35:11,156
I'll be back 10-15 minutes.
You know how I feel?
1213
01:35:11,950 --> 01:35:13,825
I feel free.
1214
01:35:15,828 --> 01:35:17,120
Free!
1215
01:37:25,040 --> 01:37:26,082
Where you going?
1216
01:37:28,251 --> 01:37:31,170
It's David. He has a fever.
I've gotta go home.
1217
01:37:31,338 --> 01:37:32,672
Oh, no.
1218
01:37:34,007 --> 01:37:35,758
Go on, Ed.
1219
01:37:37,511 --> 01:37:41,764
- What's the matter with him?
- I don't know. Matthew called.
1220
01:37:43,016 --> 01:37:46,602
- Well, I'll come with you.
- No. I'll call.
1221
01:37:48,438 --> 01:37:50,481
Here, let me try.
1222
01:38:19,635 --> 01:38:21,970
Can I at least
kiss you goodbye?
1223
01:39:50,976 --> 01:39:53,728
Hello?
Teddy?
1224
01:39:54,814 --> 01:39:57,565
- Yes?
- How's David?
1225
01:40:00,778 --> 01:40:02,570
He's fine.
1226
01:40:02,905 --> 01:40:05,156
Well, what was the
matter with him?
1227
01:40:06,575 --> 01:40:08,201
I've...
1228
01:40:10,704 --> 01:40:11,746
Nothing.
1229
01:40:11,914 --> 01:40:14,123
Come on,
you said he had a fever.
1230
01:40:14,291 --> 01:40:16,835
I found the typewriter.
1231
01:40:18,587 --> 01:40:20,839
What typewriter?
What are you talking about?
1232
01:40:21,757 --> 01:40:23,883
You killed her.
1233
01:40:25,010 --> 01:40:27,511
What is the matter with you?
1234
01:40:27,887 --> 01:40:30,180
- Teddy, I love you...
- No.
1235
01:40:30,348 --> 01:40:33,058
- Will you listen to me?
- No.
1236
01:40:33,226 --> 01:40:37,104
- No. No. - I'm on my way
over to you right now. - No!
1237
01:40:55,790 --> 01:40:58,584
- Yeah, hello?
- Sam?
1238
01:40:58,751 --> 01:41:00,210
Yeah?
1239
01:41:00,753 --> 01:41:03,516
- Sam...
- What the hell's the matter?
1240
01:41:03,551 --> 01:41:08,689
- I, I, I need to talk... need to
talk to you, Sam. - Well, what?
1241
01:41:08,724 --> 01:41:10,095
Teddy?
1242
01:41:10,346 --> 01:41:12,269
What is it?
1243
01:41:12,847 --> 01:41:15,015
What is it?
1244
01:41:15,521 --> 01:41:17,409
What is it?
1245
01:41:18,146 --> 01:41:20,929
Teddy, for chrissake,
what is it?
1246
01:41:21,107 --> 01:41:23,118
Nothing.
1247
01:41:25,862 --> 01:41:28,322
I just wanted to...
1248
01:41:32,118 --> 01:41:34,912
I just wanted to
say thank you.
1249
01:41:36,831 --> 01:41:38,665
Thank me?
1250
01:41:40,084 --> 01:41:43,670
What the fuck you gotta
thank me for, baby?
1251
01:41:44,797 --> 01:41:48,258
They got a warrant out on Bobby Slade.
They're gonna charge him.
1252
01:41:49,761 --> 01:41:52,137
Hey, did you hear me?
1253
01:41:52,597 --> 01:41:55,599
I don't want to hear
about Bobby Slade.
1254
01:41:57,101 --> 01:41:59,186
Are you sure
you're all right?
1255
01:42:00,021 --> 01:42:01,939
Sure you don't want
me to come over?
1256
01:42:02,106 --> 01:42:03,357
No.
1257
01:42:04,525 --> 01:42:06,818
No, nothing's wrong.
1258
01:42:09,238 --> 01:42:11,406
It's all right now.
1259
01:42:14,410 --> 01:42:16,495
Bye, Sam.
1260
01:44:11,818 --> 01:44:14,195
I need to see your face, Jack.
1261
01:44:21,161 --> 01:44:22,203
I could've loved...
1262
01:45:02,868 --> 01:45:04,702
Jesus Christ.
1263
01:45:51,250 --> 01:45:54,752
Fuck him.
He was trash.
96618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.