Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,486 --> 00:00:02,182
Previously on "Greenleaf"...
2
00:00:02,206 --> 00:00:03,780
What finally brought you back?
3
00:00:03,804 --> 00:00:05,515
I'm gonna turn myself in.
4
00:00:05,539 --> 00:00:07,517
I want you to join with me
5
00:00:07,541 --> 00:00:10,120
in bringing H&H into the future.
6
00:00:10,144 --> 00:00:11,454
You'd make yourself an ornament
7
00:00:11,478 --> 00:00:13,724
on the arm of this white criminal?
8
00:00:13,748 --> 00:00:16,259
I have already said yes.
9
00:00:17,100 --> 00:00:18,261
Will you marry me?
10
00:00:18,669 --> 00:00:20,504
[CHUCKLES]
11
00:00:21,155 --> 00:00:23,533
Jacob, there is really
no easy way to say this.
12
00:00:23,557 --> 00:00:25,730
I have chlamydia.
13
00:00:25,766 --> 00:00:26,864
Get out.
14
00:00:26,900 --> 00:00:28,071
I ain't going nowhere!
15
00:00:28,095 --> 00:00:30,073
I want the board to meet tomorrow,
16
00:00:30,097 --> 00:00:32,475
and I want the vote to go our way.
17
00:00:32,499 --> 00:00:34,077
I'll make sure you get it, Daddy.
18
00:00:34,101 --> 00:00:36,145
JAMES: In the event of a tie
among the deacons,
19
00:00:36,169 --> 00:00:38,748
it can be broken by a vote
by the highest-ranking member
20
00:00:38,772 --> 00:00:41,284
of the Greenleaf family
still employed by the church.
21
00:00:41,308 --> 00:00:43,754
It looks like your parents
had Mrs. Davis killed
22
00:00:43,778 --> 00:00:45,688
and basically stole this house from her.
23
00:00:45,712 --> 00:00:47,090
There's not going to be any wedding.
24
00:00:47,114 --> 00:00:48,758
What are you talking about?
25
00:00:48,782 --> 00:00:50,494
I'm going to marry Judee.
26
00:00:50,518 --> 00:00:51,880
Oh, Bob's going to be calling you.
27
00:00:51,904 --> 00:00:53,830
I'll be running H&H with him
going forward.
28
00:00:53,854 --> 00:00:56,299
You and James have a lot
of personal belongings
29
00:00:56,323 --> 00:00:57,333
in the church.
30
00:00:57,357 --> 00:00:59,035
You might want to get those out.
31
00:00:59,059 --> 00:01:02,105
We're gonna demolish the church
in a week.
32
00:01:02,129 --> 00:01:12,115
♪
33
00:01:12,139 --> 00:01:22,125
♪
34
00:01:22,149 --> 00:01:32,069
♪
35
00:01:32,093 --> 00:01:42,079
♪
36
00:01:42,103 --> 00:01:52,089
♪
37
00:01:52,113 --> 00:02:02,099
♪
38
00:02:02,123 --> 00:02:06,436
♪
39
00:02:06,460 --> 00:02:08,171
Hey, Serena Amarato here
40
00:02:08,195 --> 00:02:10,774
with your Harmony & Hope Sunday best.
41
00:02:10,798 --> 00:02:13,109
We're in Memphis today,
just seven days away
42
00:02:13,133 --> 00:02:16,179
from the start of construction
on H&H's magnificent cathedral
43
00:02:16,203 --> 00:02:17,581
and world headquarters.
44
00:02:17,605 --> 00:02:20,117
- Who are these people again?
- It's H&H.
45
00:02:20,141 --> 00:02:22,052
It's like a new channel
they put on their website,
46
00:02:22,076 --> 00:02:24,721
and I guess some of the churches
play it before service.
47
00:02:24,745 --> 00:02:27,924
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
48
00:02:27,948 --> 00:02:30,059
Like the church is a movie theater.
49
00:02:30,083 --> 00:02:32,996
[CHUCKLES] Anything to
get folks in the door, huh?
50
00:02:33,020 --> 00:02:34,731
But for what, more entertainment?
51
00:02:34,755 --> 00:02:36,399
They can get that anywhere else.
52
00:02:36,423 --> 00:02:39,358
[OBJECTS CLATTERING]
53
00:02:41,828 --> 00:02:43,540
Why did you make us come here?
54
00:02:43,564 --> 00:02:45,542
Doesn't that just break your heart?
55
00:02:45,566 --> 00:02:47,143
Gigi, I learned a long time ago,
56
00:02:47,167 --> 00:02:50,546
it's better to be there
when something passes away.
57
00:02:50,570 --> 00:02:52,082
If you don't see it happening,
58
00:02:52,106 --> 00:02:54,484
there's always a part of you
that thinks it might come back,
59
00:02:54,508 --> 00:02:56,953
whatever it is,
and that's the part of you
60
00:02:56,977 --> 00:03:00,112
that keeps you from seeing
what God's going to do next.
61
00:03:03,050 --> 00:03:04,209
What?
62
00:03:06,253 --> 00:03:08,464
Now, that makes me sad...
63
00:03:08,488 --> 00:03:11,301
To see a cross handled like that...
64
00:03:11,325 --> 00:03:12,835
Like it wasn't the skeleton key
65
00:03:12,859 --> 00:03:14,837
to the mansion of being itself.
66
00:03:14,861 --> 00:03:21,111
♪
67
00:03:21,135 --> 00:03:23,113
Maybe you're right, Gigi.
68
00:03:23,137 --> 00:03:25,916
♪
69
00:03:25,940 --> 00:03:27,317
Maybe this was a mistake.
70
00:03:27,341 --> 00:03:28,734
Let's go.
71
00:03:28,759 --> 00:03:31,871
♪
72
00:03:32,479 --> 00:03:34,213
♪ Amen ♪
73
00:03:36,817 --> 00:03:37,994
♪ All right ♪
74
00:03:38,018 --> 00:03:39,262
♪ Amen ♪
75
00:03:39,286 --> 00:03:42,265
♪ uh-huh, hmm ♪
76
00:03:42,289 --> 00:03:44,690
♪ ooh-ooh, ooh ♪
77
00:03:48,028 --> 00:03:49,194
♪ Well ♪
78
00:03:52,700 --> 00:03:55,745
♪ oh-ohh, ohh ♪
79
00:03:55,769 --> 00:04:01,217
♪ ooh, ooh, ooh, ooh ♪
80
00:04:01,241 --> 00:04:04,243
- ♪ amen, amen ♪
- ♪ oh ♪
81
00:04:07,581 --> 00:04:09,425
♪ yeah ♪
82
00:04:09,449 --> 00:04:17,461
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
83
00:04:19,274 --> 00:04:22,305
♪
84
00:04:22,329 --> 00:04:24,440
MARICEL: At least let me
make you some tea.
85
00:04:24,464 --> 00:04:27,063
This hot water and lemon,
it's... it's depressing.
86
00:04:27,108 --> 00:04:30,280
No, Maricel, I am fasting and praying
87
00:04:30,304 --> 00:04:32,782
until my God tells me what to do.
88
00:04:32,806 --> 00:04:34,984
What if it takes 40 days?
89
00:04:35,008 --> 00:04:37,454
Well, look what Jesus did
with that 40 days.
90
00:04:37,478 --> 00:04:39,433
He saved the whole human race.
91
00:04:39,457 --> 00:04:41,458
I should be so blessed.
92
00:04:41,482 --> 00:04:43,460
Oh, there she comes.
93
00:04:43,484 --> 00:04:46,262
Little Miss Benedictine Arnold.
94
00:04:46,286 --> 00:04:48,787
Traitor to her whole family.
95
00:04:51,492 --> 00:04:52,936
[SIGHS]
96
00:04:52,960 --> 00:04:54,726
- Good morning.
- Whatever.
97
00:04:58,698 --> 00:05:01,144
Oh, Aaron, um...
98
00:05:01,168 --> 00:05:02,478
Here.
99
00:05:03,203 --> 00:05:04,281
Please forgive me.
100
00:05:04,305 --> 00:05:06,549
I'm... I'm fasting.
I'm quite weak. I don't...
101
00:05:06,573 --> 00:05:08,084
- Save your strength.
- Mm-hmm.
102
00:05:08,108 --> 00:05:09,618
May I get you something?
103
00:05:09,642 --> 00:05:11,087
Uh, no, no, I, uh...
104
00:05:11,111 --> 00:05:13,089
I'm with her. Thank you.
105
00:05:13,714 --> 00:05:15,558
Alright, Aaron, why are you here?
106
00:05:15,582 --> 00:05:17,249
I'm here to see Grace.
107
00:05:18,452 --> 00:05:21,964
Aaron, can I tell you something?
108
00:05:21,988 --> 00:05:24,434
Please don't tell anyone.
109
00:05:24,458 --> 00:05:26,168
But right now,
110
00:05:26,192 --> 00:05:29,905
I don't even want that old church back.
111
00:05:29,929 --> 00:05:30,973
[SCOFFS]
112
00:05:30,997 --> 00:05:34,644
Mae, is this fast making you loopy?
113
00:05:34,668 --> 00:05:36,185
[CHUCKLES]
114
00:05:36,237 --> 00:05:39,048
Listen. After working so hard
115
00:05:39,698 --> 00:05:42,908
and so long to get back that church...
116
00:05:46,079 --> 00:05:47,123
...I finally see
117
00:05:47,147 --> 00:05:49,514
that perhaps it wasn't the proper aim.
118
00:05:53,754 --> 00:05:55,531
You know, your father was blessed
119
00:05:55,555 --> 00:05:58,535
that he didn't live to see
what was coming ahead,
120
00:05:58,559 --> 00:06:00,603
and I wouldn't be surprised
if you told me
121
00:06:00,627 --> 00:06:02,805
that Harmony & Hope was offering stock
122
00:06:02,829 --> 00:06:05,208
on that S&P 500 or whatever.
123
00:06:05,232 --> 00:06:06,542
Aaron.
124
00:06:06,566 --> 00:06:07,610
How are you, son?
125
00:06:07,634 --> 00:06:09,011
I'm well, Bishop, how are you?
126
00:06:09,035 --> 00:06:09,946
Nice to see you.
127
00:06:09,970 --> 00:06:11,481
Great to see you.
128
00:06:11,505 --> 00:06:12,637
[CHUCKLES]
129
00:06:16,176 --> 00:06:18,403
He's upset with me!
130
00:06:18,979 --> 00:06:21,057
About a misconception.
131
00:06:21,081 --> 00:06:23,559
[FOOTSTEPS DEPART]
132
00:06:23,583 --> 00:06:25,243
Son, just pray for me.
133
00:06:25,985 --> 00:06:27,044
I'll do that.
134
00:06:27,078 --> 00:06:28,455
Ooh.
135
00:06:28,682 --> 00:06:31,928
Oh, no, just... Alleluia.
136
00:06:32,839 --> 00:06:34,172
Mm.
137
00:06:38,578 --> 00:06:40,356
So what's this news?
138
00:06:41,307 --> 00:06:43,507
A.J. Should hear it, too.
139
00:06:46,539 --> 00:06:49,318
So tell me one more time what
you think this means, this will?
140
00:06:49,342 --> 00:06:50,920
Never mind what I think it means.
141
00:06:50,944 --> 00:06:52,188
What you should be worried about
142
00:06:52,212 --> 00:06:53,523
is what a jury's gonna think it means
143
00:06:53,547 --> 00:06:54,991
once they see what your parents did
144
00:06:55,015 --> 00:06:56,526
to steal this house and estate
145
00:06:56,550 --> 00:06:58,661
out from up under
that helpless old woman.
146
00:06:58,685 --> 00:07:00,930
You know, this revised will
is no proof of anything, right?
147
00:07:00,954 --> 00:07:03,732
Mac's name is on there as executor,
148
00:07:03,756 --> 00:07:05,334
and that's good enough for me.
149
00:07:05,358 --> 00:07:07,670
So where'd you get this,
your Latin lover, Fernando?
150
00:07:07,694 --> 00:07:08,938
Doesn't matter where I got it from.
151
00:07:08,962 --> 00:07:10,673
Yeah, so you got it from Fernando.
152
00:07:10,697 --> 00:07:12,275
Good to know.
153
00:07:12,299 --> 00:07:14,878
He's passing out wills
and chlamydia... great.
154
00:07:14,902 --> 00:07:16,880
And can you please keep your voice down
155
00:07:16,904 --> 00:07:18,547
when it comes to my health?
156
00:07:18,571 --> 00:07:21,350
So if I don't what about
this will, you're gonna what?
157
00:07:21,374 --> 00:07:22,419
Just so I know.
158
00:07:22,443 --> 00:07:24,019
If you don't take care of me
in this divorce
159
00:07:24,043 --> 00:07:25,555
like no woman in the state of Tennessee
160
00:07:25,579 --> 00:07:29,014
has ever been taken care of,
well, find out.
161
00:07:30,984 --> 00:07:32,517
Okay. Alright.
162
00:07:35,175 --> 00:07:37,954
Get your attorney,
and you make your proposal.
163
00:07:38,392 --> 00:07:40,058
[DOOR CREAKS]
164
00:07:42,153 --> 00:07:44,573
[DOOR CLOSES]
165
00:07:44,597 --> 00:07:46,832
[SIGHS]
166
00:07:48,001 --> 00:07:50,902
[CELLPHONE RINGING]
167
00:07:51,732 --> 00:07:52,776
Hey, you.
168
00:07:52,800 --> 00:07:55,178
So what's up? When can I see you again?
169
00:07:55,202 --> 00:07:56,779
How's 6:00 tonight?
170
00:07:56,803 --> 00:08:00,249
Okay, cool. Yeah, I'll pick you up.
171
00:08:00,273 --> 00:08:01,918
Uh, actually, no,
I'll just... I'll come over
172
00:08:01,942 --> 00:08:03,186
because, you know,
173
00:08:03,210 --> 00:08:04,453
I don't want Zora and Nikki to, you know.
174
00:08:04,477 --> 00:08:06,255
Nikki's still staying there?
175
00:08:06,279 --> 00:08:08,057
Yeah. She's pretty dug in.
176
00:08:08,081 --> 00:08:10,459
Wow. Okay. Uh...
177
00:08:10,923 --> 00:08:13,035
We got to figure that out.
178
00:08:13,368 --> 00:08:17,843
Yeah, please figure that out, okay?
179
00:08:17,891 --> 00:08:19,135
Alright.
180
00:08:19,159 --> 00:08:20,937
I'll see you tonight, baby.
181
00:08:20,961 --> 00:08:23,562
[CHUCKLES] Can't wait.
182
00:08:25,965 --> 00:08:27,833
[CELLPHONE BEEPS]
183
00:08:32,072 --> 00:08:33,416
God is good.
184
00:08:33,440 --> 00:08:35,018
All the time.
185
00:08:35,042 --> 00:08:36,753
So are we cool for this meeting?
186
00:08:36,777 --> 00:08:39,422
Oh, we're cool. I say ice cold.
187
00:08:39,446 --> 00:08:41,357
Because if we're not...
188
00:08:41,381 --> 00:08:43,760
Permission to speak freely?
189
00:08:44,011 --> 00:08:46,078
You're my boss. I need permission.
190
00:08:52,592 --> 00:08:54,838
Permission granted.
191
00:08:54,862 --> 00:08:57,507
My family hates me.
192
00:08:57,531 --> 00:08:59,308
I have no love life.
193
00:08:59,332 --> 00:09:01,710
This job as Associate Pastor,
194
00:09:01,734 --> 00:09:03,780
which you were kind enough to grant me
195
00:09:03,804 --> 00:09:06,515
after you dumped me
like a bag of shit in the trash
196
00:09:06,539 --> 00:09:09,786
is literally
all I have left on this earth,
197
00:09:09,810 --> 00:09:12,188
so I'd never do anything to endanger it.
198
00:09:12,212 --> 00:09:13,523
Trust me.
199
00:09:13,547 --> 00:09:17,726
Look, it's just this is our
first time meeting the staff,
200
00:09:17,750 --> 00:09:20,377
and, you know, the original deacons.
201
00:09:21,244 --> 00:09:23,599
And I just want us
to present a united front.
202
00:09:23,623 --> 00:09:26,001
Oh, it will be united.
203
00:09:26,025 --> 00:09:28,938
And it will most definitely be a front.
204
00:09:28,962 --> 00:09:30,206
Give Judee my best.
205
00:09:30,230 --> 00:09:32,197
I know you two will be very happy.
206
00:09:36,169 --> 00:09:37,613
So the case is closed?
207
00:09:37,637 --> 00:09:38,948
That's what Ellis said.
208
00:09:39,352 --> 00:09:41,084
They caught the guy they think did it.
209
00:09:41,485 --> 00:09:44,020
A.J. Is no longer a suspect. Case closed.
210
00:09:44,275 --> 00:09:46,089
Who do they think did it?
211
00:09:46,403 --> 00:09:48,530
This guy. I looked him up.
212
00:09:50,183 --> 00:09:57,300
♪
213
00:09:57,324 --> 00:09:58,968
Are you sure?
214
00:09:58,992 --> 00:10:00,570
Why? Something the matter?
215
00:10:00,594 --> 00:10:01,637
Who is he?
216
00:10:01,661 --> 00:10:03,439
Just some guy who had basically been
217
00:10:03,463 --> 00:10:04,974
cutting a swath through the county,
218
00:10:05,547 --> 00:10:07,844
robbing pharmacies, selling drugs.
219
00:10:08,425 --> 00:10:11,647
He died last night
in a shootout at a store.
220
00:10:11,671 --> 00:10:13,930
Right near here, actually.
221
00:10:15,557 --> 00:10:16,986
And he matches the video surveillance
222
00:10:17,010 --> 00:10:19,122
they took at the pharmacy that A.J...
223
00:10:19,146 --> 00:10:20,456
Where they thought that...
224
00:10:20,480 --> 00:10:22,385
To their satisfaction, yeah.
225
00:10:22,410 --> 00:10:24,260
♪
226
00:10:24,284 --> 00:10:25,954
As for you,
227
00:10:25,985 --> 00:10:27,397
if that's what you're worried about,
228
00:10:27,421 --> 00:10:29,999
Ellis knows you're recovering,
229
00:10:30,023 --> 00:10:31,801
but now that it's all wrapped up,
230
00:10:31,825 --> 00:10:33,119
he's letting it go.
231
00:10:33,149 --> 00:10:42,679
♪
232
00:10:42,703 --> 00:10:45,415
Should I call the cops
and have them reopen the case?
233
00:10:45,439 --> 00:10:48,339
I thought you two would be relieved.
234
00:10:49,242 --> 00:10:51,220
Thanks for letting me know.
235
00:10:51,244 --> 00:10:58,001
♪
236
00:10:58,026 --> 00:11:00,143
What's the matter, Grace?
237
00:11:02,456 --> 00:11:05,902
Nothing, I guess. I don't know.
238
00:11:05,926 --> 00:11:09,105
Look, I know this is strange considering,
239
00:11:09,129 --> 00:11:13,239
and the fact the guy they're
blaming is dead is heavy.
240
00:11:14,200 --> 00:11:18,328
But he did Rob these other stores.
241
00:11:18,738 --> 00:11:20,517
It's basically a miracle.
242
00:11:20,541 --> 00:11:22,519
♪
243
00:11:22,543 --> 00:11:25,121
You should be thanking God.
We all should.
244
00:11:25,145 --> 00:11:28,591
♪
245
00:11:28,615 --> 00:11:29,859
I'll talk to him.
246
00:11:29,883 --> 00:11:31,394
Thank you.
247
00:11:31,841 --> 00:11:33,663
Can I keep this?
248
00:11:34,219 --> 00:11:35,464
Sure.
249
00:11:35,488 --> 00:11:45,474
♪
250
00:11:45,498 --> 00:11:51,136
♪
251
00:11:58,312 --> 00:12:00,312
Aaron. Aaron!
252
00:12:03,590 --> 00:12:05,034
Just the man I wanted to see.
253
00:12:05,059 --> 00:12:06,058
What's going on?
254
00:12:06,920 --> 00:12:08,787
[CHUCKLES]
255
00:12:13,660 --> 00:12:15,060
Think about that?
256
00:12:17,195 --> 00:12:18,707
Yeah, this is Darius Nash.
257
00:12:18,731 --> 00:12:21,444
If Mr. Whitmore would be willing
to give me a call back,
258
00:12:21,468 --> 00:12:23,112
I know he's busy.
259
00:12:23,136 --> 00:12:26,582
Yeah, please just have him call me.
260
00:12:26,980 --> 00:12:28,584
Bye.
261
00:12:28,608 --> 00:12:31,454
♪
262
00:12:31,478 --> 00:12:33,322
Tell me you're not my new editor.
263
00:12:33,346 --> 00:12:34,857
♪
264
00:12:34,881 --> 00:12:36,447
I'm not your new editor.
265
00:12:37,448 --> 00:12:38,661
Thank God.
266
00:12:39,242 --> 00:12:40,730
It's okay for me to say that now, right?
267
00:12:40,754 --> 00:12:42,465
Now that you're no longer...
268
00:12:42,489 --> 00:12:44,733
[SCOFFS] If you knew what I've
been through in the past few months,
269
00:12:44,757 --> 00:12:45,868
you wouldn't make jokes like that.
270
00:12:45,892 --> 00:12:47,470
Well, if you knew what I'd been through
271
00:12:47,494 --> 00:12:48,538
in the past few months,
272
00:12:48,562 --> 00:12:50,006
you wouldn't show up unannounced.
273
00:12:50,030 --> 00:12:52,046
Why, what have you been through?
274
00:12:53,152 --> 00:12:54,512
Getting over you.
275
00:12:56,436 --> 00:12:59,348
[SIGHS]
276
00:12:59,372 --> 00:13:00,883
I need a favor,
277
00:13:00,907 --> 00:13:04,487
and I wasn't sure you would
see me if I called first, so...
278
00:13:04,934 --> 00:13:06,144
Well...
279
00:13:07,484 --> 00:13:09,898
You were right to be unsure.
280
00:13:14,819 --> 00:13:16,633
You want to get a little coffee?
281
00:13:16,657 --> 00:13:21,391
♪
282
00:13:21,417 --> 00:13:23,506
I know what it looks like, right?
283
00:13:23,530 --> 00:13:25,663
But, you know,
if you want to see it that way.
284
00:13:25,999 --> 00:13:27,844
Well, based on what I've heard about Mac,
285
00:13:27,868 --> 00:13:29,018
it definitely looks that way.
286
00:13:29,046 --> 00:13:31,514
Yeah, but it's not really
proof of anything, is it?
287
00:13:31,558 --> 00:13:32,682
I mean, how could it be?
288
00:13:32,721 --> 00:13:34,464
Well, legally, you're probably right.
289
00:13:34,808 --> 00:13:36,385
But what I would want
290
00:13:36,409 --> 00:13:38,587
if someone tried to use
a will like this against me
291
00:13:38,611 --> 00:13:40,657
is the will that this one superseded
292
00:13:40,681 --> 00:13:43,593
so I can see if somebody else
was the beneficiary.
293
00:13:43,617 --> 00:13:46,262
If not, no problem.
294
00:13:47,268 --> 00:13:48,665
Alright, thank you.
295
00:13:48,689 --> 00:13:49,865
Anytime.
296
00:13:49,889 --> 00:13:51,066
But I'm going to pray
297
00:13:51,090 --> 00:13:53,335
you and whoever's stepping you with that
298
00:13:53,359 --> 00:13:55,738
come to peace in the meantime.
299
00:13:55,762 --> 00:13:58,708
That's unlikely, but...[CHUCKLES] Thanks.
300
00:13:58,732 --> 00:13:59,942
Prayers are always welcome.
301
00:13:59,966 --> 00:14:01,277
Gotcha.
302
00:14:01,301 --> 00:14:02,400
Alright.
303
00:14:08,040 --> 00:14:10,420
Hey, Siri, call Joyce Meyer.
304
00:14:10,444 --> 00:14:12,088
[CELLPHONE BEEPS]
305
00:14:12,112 --> 00:14:13,155
[RINGING]
306
00:14:13,179 --> 00:14:14,623
WOMAN: Hey, you got me.
307
00:14:14,647 --> 00:14:16,825
Leave a message and I'll call you back.
308
00:14:16,849 --> 00:14:18,800
Alexa, it's Jacob.
309
00:14:19,550 --> 00:14:20,629
Call me.
310
00:14:20,653 --> 00:14:22,631
♪
311
00:14:22,655 --> 00:14:25,501
[CELLPHONE BEEPS]
312
00:14:25,525 --> 00:14:28,438
PHIL: We found a wonderful place
to worship doing construction.
313
00:14:28,462 --> 00:14:30,173
It's about a mile from here.
314
00:14:30,197 --> 00:14:32,052
Is it gonna be wheelchair accessible?
315
00:14:32,092 --> 00:14:33,576
It is, yes.
316
00:14:33,600 --> 00:14:35,677
It's not going to be perfect.
I won't lie.
317
00:14:35,701 --> 00:14:37,713
But if the spirit shows up when we do,
318
00:14:37,737 --> 00:14:38,647
I'm not going to complain. Amen?
319
00:14:38,671 --> 00:14:39,849
ALL: Amen.
320
00:14:39,873 --> 00:14:42,050
It's only a year,
then we're gonna be back here
321
00:14:42,074 --> 00:14:43,986
better than ever
swimming in blessings, and...
322
00:14:44,010 --> 00:14:45,988
And a lot of you are probably wondering
323
00:14:46,012 --> 00:14:47,523
who's gonna be preaching.
324
00:14:47,547 --> 00:14:50,526
Who is gonna be feeding me
that word and wisdom
325
00:14:50,550 --> 00:14:52,128
that I hunger for?
326
00:14:52,152 --> 00:14:53,930
And that will be me.
327
00:14:53,954 --> 00:14:55,464
And me and the other three weekends.
328
00:14:55,488 --> 00:14:57,933
It's very much a team effort
is the point,
329
00:14:57,957 --> 00:15:00,803
and I've already got
a whole series prepared
330
00:15:00,827 --> 00:15:03,672
called the cornerstones of faith.
331
00:15:03,696 --> 00:15:05,474
It's about the forgotten history
332
00:15:05,498 --> 00:15:07,810
of the black women in the church.
333
00:15:07,834 --> 00:15:12,281
So if you've ever felt rejected... huh?
334
00:15:12,305 --> 00:15:14,883
Have you ever felt forgotten
335
00:15:14,907 --> 00:15:17,286
or just stalled on
the side of God's superhighway,
336
00:15:17,310 --> 00:15:19,755
you are gonna want
to show up every Sunday
337
00:15:19,779 --> 00:15:20,756
for that one.
338
00:15:20,780 --> 00:15:21,891
Every fourth Sunday.
339
00:15:21,915 --> 00:15:23,325
Just make sure
you in the building, ladies,
340
00:15:23,349 --> 00:15:24,960
because AAA is on the way.
341
00:15:24,984 --> 00:15:27,496
[LAUGHS] Amen?
342
00:15:27,520 --> 00:15:29,432
So let's get back to packing.
343
00:15:29,456 --> 00:15:31,567
We've got less than a week
before the move.
344
00:15:31,591 --> 00:15:33,502
ALL: Amen.
345
00:15:33,526 --> 00:15:36,305
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
346
00:15:37,045 --> 00:15:39,308
I see what you're doing.
347
00:15:39,332 --> 00:15:41,844
All I'm doing is ministering
348
00:15:41,868 --> 00:15:44,247
to the sheep in my flock.
349
00:15:44,271 --> 00:15:46,315
When your great white ho shows up
350
00:15:46,339 --> 00:15:47,650
and half the church is white,
351
00:15:47,674 --> 00:15:50,519
she can preach about
vanilla, white Jesus, and snow,
352
00:15:50,543 --> 00:15:54,056
but until that day comes, it's me.
353
00:15:54,080 --> 00:16:03,999
♪
354
00:16:04,023 --> 00:16:14,009
♪
355
00:16:14,033 --> 00:16:24,019
♪
356
00:16:24,043 --> 00:16:28,246
♪
357
00:16:29,783 --> 00:16:31,093
Hey.
358
00:16:32,725 --> 00:16:34,352
Thanks a lot for letting me come by.
359
00:16:35,188 --> 00:16:36,832
[SCOFFS]
360
00:16:36,856 --> 00:16:38,967
Well, I had to, didn't I?
361
00:16:39,814 --> 00:16:40,869
Why's that?
362
00:16:41,359 --> 00:16:43,027
I'm still a Christian.
363
00:16:46,913 --> 00:16:48,446
You coming in or not?
364
00:16:55,208 --> 00:17:01,390
♪
365
00:17:01,921 --> 00:17:03,548
You've got a kid.
366
00:17:05,133 --> 00:17:07,997
Yeah, look, her naptime is almost over,
367
00:17:08,021 --> 00:17:09,865
so what do you need?
368
00:17:09,889 --> 00:17:10,989
♪
369
00:17:13,333 --> 00:17:14,844
So what are you gonna do for work?
370
00:17:14,869 --> 00:17:16,738
Mm, I'm not sure,
371
00:17:16,762 --> 00:17:20,075
but right now, what I really want
372
00:17:20,099 --> 00:17:23,545
is help with this, if I can get it.
373
00:17:23,569 --> 00:17:25,280
Drugstore cowboy story?
374
00:17:25,304 --> 00:17:26,348
Yeah.
375
00:17:27,150 --> 00:17:28,684
What do you want to find out about this?
376
00:17:28,708 --> 00:17:30,620
Well, basically who he is.
377
00:17:30,644 --> 00:17:31,816
Why?
378
00:17:31,840 --> 00:17:33,021
[SIGHS]
379
00:17:33,045 --> 00:17:35,291
So I was at Faith's grave yesterday,
380
00:17:35,315 --> 00:17:36,725
and this guy walked up,
381
00:17:36,749 --> 00:17:38,294
said he just wandered onto the property.
382
00:17:38,318 --> 00:17:40,229
I think it's him.
383
00:17:40,253 --> 00:17:42,497
- Seriously?
- Yeah.
384
00:17:42,521 --> 00:17:44,300
And according to this,
they haven't I.D.'d him yet,
385
00:17:44,324 --> 00:17:45,829
and I just thought
386
00:17:46,261 --> 00:17:48,503
maybe you'd know someone
with inside information.
387
00:17:48,527 --> 00:17:49,694
Yeah.
388
00:17:50,063 --> 00:17:51,173
I can reach out to my guy
389
00:17:51,197 --> 00:17:53,376
that covers the D.A.'s office right now.
390
00:17:53,864 --> 00:17:55,166
Thank you.
391
00:17:59,605 --> 00:18:02,273
Hey, Grace, I just want you to know...
392
00:18:04,010 --> 00:18:05,276
It's good to see you.
393
00:18:06,947 --> 00:18:08,404
It's good to see you, too.
394
00:18:08,429 --> 00:18:18,149
♪
395
00:18:19,092 --> 00:18:20,603
[KNOCK ON DOOR]
396
00:18:20,666 --> 00:18:22,335
Praying.
397
00:18:23,896 --> 00:18:25,073
Can you put Jesus on hold?
398
00:18:25,097 --> 00:18:27,609
I actually need to have a word with you.
399
00:18:27,633 --> 00:18:29,745
Yes. Come in.
400
00:18:29,769 --> 00:18:30,947
What did I do wrong now?
401
00:18:30,971 --> 00:18:32,881
Ooh, is that the mood we're in?
402
00:18:32,905 --> 00:18:34,550
Because maybe this isn't the best time.
403
00:18:34,574 --> 00:18:37,219
For what? Just say it.
404
00:18:37,243 --> 00:18:39,377
This day can't get any worse
than what it is.
405
00:18:42,448 --> 00:18:44,026
I didn't put in 25 years
406
00:18:44,050 --> 00:18:45,694
at the school
of good, old-fashioned gospel
407
00:18:45,718 --> 00:18:48,619
to serve up pinkberry hymns
every Sunday in a gym.
408
00:18:50,724 --> 00:18:51,901
You're quitting?
409
00:18:51,925 --> 00:18:53,235
Honey, I have to.
410
00:18:53,259 --> 00:18:55,037
H&H... unh-unh.
411
00:18:55,061 --> 00:18:56,171
So it did.
412
00:18:56,619 --> 00:18:58,040
It got worse. Wow.
413
00:18:58,064 --> 00:18:59,775
Hey, hey, hey.
414
00:18:59,799 --> 00:19:02,833
We will still see each other socially.
415
00:19:04,003 --> 00:19:06,182
I know. It's not that.
416
00:19:06,206 --> 00:19:08,047
Then why are you crying?
417
00:19:08,675 --> 00:19:10,800
I just wish I could quit, too.
418
00:19:11,158 --> 00:19:12,989
But... But you're finally A.P.
419
00:19:13,013 --> 00:19:15,724
I mean, this is what
you have wanted your whole life.
420
00:19:15,748 --> 00:19:19,728
♪
421
00:19:19,752 --> 00:19:22,064
[BABBLES]
422
00:19:22,088 --> 00:19:24,533
Seems like you guys are doing okay.
423
00:19:24,557 --> 00:19:25,898
Does it?
424
00:19:27,093 --> 00:19:28,670
What do you want, Jacob?
425
00:19:28,694 --> 00:19:29,872
Look, I just wanted to know
426
00:19:29,896 --> 00:19:32,607
if you knew where Mac's
old papers ended up.
427
00:19:32,631 --> 00:19:34,448
He had all those boxes.
428
00:19:34,667 --> 00:19:36,476
That's why you called?
429
00:19:37,950 --> 00:19:39,453
Yeah.
430
00:19:40,639 --> 00:19:42,951
You get me fired,
431
00:19:42,975 --> 00:19:46,021
thrown out of my church,
and then my next church.
432
00:19:46,045 --> 00:19:47,155
Sorry about that.
433
00:19:47,179 --> 00:19:48,491
If you were really sorry, Jacob,
434
00:19:48,515 --> 00:19:50,659
you wouldn't even think
you could show up here
435
00:19:50,683 --> 00:19:52,762
asking for anything.
436
00:19:52,786 --> 00:19:54,296
[GIRL BABBLES]
437
00:19:54,320 --> 00:19:55,620
[SIGHS]
438
00:20:01,928 --> 00:20:03,461
What?
439
00:20:06,398 --> 00:20:07,648
Uh, nothing.
440
00:20:08,801 --> 00:20:10,526
What are you looking for anyway?
441
00:20:11,404 --> 00:20:13,382
I have all these people now who...
442
00:20:13,406 --> 00:20:14,916
Who think I knew what Mac did,
443
00:20:14,940 --> 00:20:16,786
calling me out all the time,
asking me things.
444
00:20:16,810 --> 00:20:18,987
I'm like... I was his assistant.
445
00:20:19,011 --> 00:20:21,256
He didn't bring these girls to work.
446
00:20:21,280 --> 00:20:23,492
Look, I'm just looking
for some legal stuff
447
00:20:23,516 --> 00:20:25,166
about the house.
448
00:20:25,952 --> 00:20:28,130
Kerissa and I are getting a divorce,
449
00:20:28,154 --> 00:20:31,066
and, uh, I gotta dig
everything from the vault,
450
00:20:31,090 --> 00:20:32,001
sort it all out.
451
00:20:32,025 --> 00:20:33,799
She finally got sick of it?
452
00:20:34,960 --> 00:20:36,260
It's, uh...
453
00:20:37,430 --> 00:20:39,275
Something like that.
454
00:20:39,299 --> 00:20:40,848
You idiot.
455
00:20:42,034 --> 00:20:46,187
But... I'm sorry to hear it.
456
00:20:47,707 --> 00:20:49,899
It's not easy with kids.
457
00:20:50,977 --> 00:20:52,354
Hell, I've heard...
458
00:20:52,378 --> 00:20:55,558
- Thank you, sweetie.
- Drink it.
459
00:20:55,582 --> 00:20:57,759
Thank you. Mama's thirsty. [SIPS]
460
00:20:57,783 --> 00:20:59,494
[GIGGLES] More?
461
00:20:59,518 --> 00:21:01,419
I'm good. You drink up.
462
00:21:03,322 --> 00:21:05,539
- You married?
- Here.
463
00:21:06,859 --> 00:21:08,668
Do you see a ring?
464
00:21:09,862 --> 00:21:10,995
Guess not.
465
00:21:15,267 --> 00:21:17,221
Is, uh... Is she...
466
00:21:17,777 --> 00:21:19,095
Yours?
467
00:21:19,672 --> 00:21:21,514
I wouldn't have kept yours.
468
00:21:22,809 --> 00:21:23,974
Uh-oh.
469
00:21:26,477 --> 00:21:27,645
Well... Thanks anyway.
470
00:21:33,619 --> 00:21:36,398
He kept a storage locker
471
00:21:36,422 --> 00:21:39,068
at that place over on union.
472
00:21:39,092 --> 00:21:41,136
I don't have a key
and I've never gone there.
473
00:21:41,160 --> 00:21:42,338
A... it's not my stuff.
474
00:21:42,362 --> 00:21:46,408
B... I'm too scared to see what I'd find.
475
00:21:46,432 --> 00:21:48,833
But you might want to check it out.
476
00:21:51,104 --> 00:21:52,128
Thanks.
477
00:21:56,843 --> 00:21:58,426
What?
478
00:22:00,246 --> 00:22:02,747
The way things ended with us...
479
00:22:05,318 --> 00:22:07,893
It was nothing like I wanted it
to be when we met.
480
00:22:08,988 --> 00:22:10,032
I screwed up.
481
00:22:10,056 --> 00:22:13,102
♪
482
00:22:13,126 --> 00:22:15,443
Maybe it wasn't all up to you.
483
00:22:16,729 --> 00:22:18,529
Either way, I'm sorry.
484
00:22:19,732 --> 00:22:22,311
Yeah. Me, too.
485
00:22:22,335 --> 00:22:28,650
♪
486
00:22:28,674 --> 00:22:31,584
What you doing over here?
487
00:22:32,278 --> 00:22:35,390
Are you making a big meal for mama?
488
00:22:35,414 --> 00:22:41,118
♪
489
00:22:42,803 --> 00:22:44,466
Got a sec?
490
00:22:44,490 --> 00:22:45,723
Yeah.
491
00:22:46,759 --> 00:22:47,767
I guess.
492
00:22:53,245 --> 00:22:54,578
Hope mama doesn't hear that.
493
00:22:57,303 --> 00:22:59,347
[SIGHS]
494
00:22:59,371 --> 00:23:00,821
Pretty good at that.
495
00:23:01,374 --> 00:23:02,873
I had a lot of practice.
496
00:23:10,549 --> 00:23:12,666
You're not going back to jail.
497
00:23:13,085 --> 00:23:14,752
Yeah, I know.
498
00:23:15,120 --> 00:23:16,879
Then what's the problem?
499
00:23:17,990 --> 00:23:19,435
God is giving you a way out of this.
500
00:23:19,459 --> 00:23:21,036
- Can you not accept that?
- No.
501
00:23:21,060 --> 00:23:23,886
- Why not?
- Because it isn't real.
502
00:23:25,331 --> 00:23:26,976
I did it.
503
00:23:27,000 --> 00:23:28,377
We both know I did it,
504
00:23:28,401 --> 00:23:30,112
and when they figure out I did it...
505
00:23:30,136 --> 00:23:31,302
The case is closed.
506
00:23:33,773 --> 00:23:35,317
I went to go see a friend of mine today,
507
00:23:35,341 --> 00:23:38,120
who hooked me up with the D.A.'s office.
508
00:23:38,144 --> 00:23:41,457
No one knows who this kid
is who got killed,
509
00:23:41,481 --> 00:23:44,281
but they are solidly convinced that he...
510
00:23:45,551 --> 00:23:46,700
You know.
511
00:23:50,156 --> 00:23:52,164
So, for whatever reason...
512
00:23:53,992 --> 00:23:55,258
It's over.
513
00:23:59,498 --> 00:24:04,146
So, you think maybe we can
go out tonight as a family?
514
00:24:04,170 --> 00:24:05,948
You, me, and Sophia?
515
00:24:05,972 --> 00:24:09,351
And do what? Party?
516
00:24:09,375 --> 00:24:11,953
A little. Yeah.
517
00:24:11,977 --> 00:24:13,727
You're free.
518
00:24:14,847 --> 00:24:17,106
And this guy paid the price.
519
00:24:18,343 --> 00:24:19,743
I know.
520
00:24:23,856 --> 00:24:26,101
Look, A.J., I'm just trying to
break through to you, okay?
521
00:24:26,125 --> 00:24:28,326
And I know I don't always
say the right thing.
522
00:24:33,266 --> 00:24:35,499
But you are free.
523
00:24:37,804 --> 00:24:41,589
I can't pretend I'm not
incredibly happy about that.
524
00:24:45,678 --> 00:24:46,927
Okay.
525
00:24:48,080 --> 00:24:49,722
Let's go out.
526
00:24:50,483 --> 00:24:52,141
- Yeah?
- Mm-hmm.
527
00:24:54,977 --> 00:24:57,198
Alright, I'll let you know
when I talk to Sophia.
528
00:24:57,222 --> 00:24:59,868
- Okay.
- It'll be fun.
529
00:24:59,892 --> 00:25:01,804
- It's fun, you hear me?
- Mm.
530
00:25:01,828 --> 00:25:03,861
[LAUGHS]
531
00:25:13,106 --> 00:25:21,690
♪
532
00:25:21,714 --> 00:25:30,032
♪
533
00:25:30,056 --> 00:25:32,167
[CLOTHES RUSTLING]
534
00:25:32,191 --> 00:25:40,308
♪
535
00:25:40,332 --> 00:25:48,383
♪
536
00:25:48,407 --> 00:25:50,318
[EXHALES SHARPLY]
537
00:25:50,342 --> 00:25:54,523
♪
538
00:25:54,547 --> 00:25:57,058
Connie never indicated to anybody
539
00:25:57,082 --> 00:25:59,061
that they were planning
on tearing down the building
540
00:25:59,085 --> 00:26:00,128
and starting over.
541
00:26:00,152 --> 00:26:02,331
If she had, I never would have voted for
542
00:26:02,355 --> 00:26:04,866
all these H&H pastors on the board.
543
00:26:04,890 --> 00:26:08,270
Now, why did Grace advise me
to vote for that?
544
00:26:08,294 --> 00:26:10,806
She was only trying
to keep the peace, Clara,
545
00:26:10,830 --> 00:26:12,607
while Mae and I
were working behind the scenes.
546
00:26:12,631 --> 00:26:14,403
- Well, it didn't work.
- I...
547
00:26:14,433 --> 00:26:16,678
And I'm not going to church in a gym.
548
00:26:16,702 --> 00:26:18,013
Nor should you.
549
00:26:18,037 --> 00:26:20,148
Not that gym, anyway.
Not with this leadership.
550
00:26:20,172 --> 00:26:21,683
Now, I know some wonderful white folks,
551
00:26:21,707 --> 00:26:24,019
but these whitmores are not them.
552
00:26:24,043 --> 00:26:25,954
What are we gonna do, Bishop?
553
00:26:25,978 --> 00:26:27,528
We can't let this happen.
554
00:26:27,556 --> 00:26:30,292
We've got to take our church back.
555
00:26:30,316 --> 00:26:31,960
I know what to do.
556
00:26:31,984 --> 00:26:35,160
But first...
557
00:26:36,322 --> 00:26:38,633
Let us talk to God, shall we?
558
00:26:38,657 --> 00:26:41,083
Give him a chance to weigh in?
559
00:26:41,750 --> 00:26:45,640
Heavenly father, we come to you
this day with concerns,
560
00:26:45,664 --> 00:26:50,801
concerns that only you can answer.
561
00:26:51,470 --> 00:26:53,581
Let us accept thy will, Lord.
562
00:26:53,605 --> 00:26:55,873
MAN: 1058. This is it.
563
00:27:01,080 --> 00:27:02,658
[BOLT SNAPS]
564
00:27:02,682 --> 00:27:04,014
[DOOR RATTLES]
565
00:27:10,489 --> 00:27:11,533
Wow.
566
00:27:11,557 --> 00:27:14,603
This is what's owed on the contract.
567
00:27:14,627 --> 00:27:16,271
Two years.
568
00:27:16,295 --> 00:27:19,274
I'm gonna need that paid
before you pack out.
569
00:27:19,298 --> 00:27:20,742
Uh, yeah, of course.
570
00:27:20,766 --> 00:27:23,211
Um, sign me up for another six months.
571
00:27:23,462 --> 00:27:24,929
You got it.
572
00:27:27,106 --> 00:27:30,218
Mm-hmm. 7:45, for three.
573
00:27:30,555 --> 00:27:31,855
Grace Greenleaf.
574
00:27:33,846 --> 00:27:35,290
No, I'm no longer the Pastor,
575
00:27:35,314 --> 00:27:36,291
but yeah, that's me.
576
00:27:36,315 --> 00:27:37,691
[CELLPHONE LINE BEEPS]
577
00:27:37,715 --> 00:27:38,827
You...
578
00:27:39,413 --> 00:27:40,569
You know,
I have a call on the other line.
579
00:27:40,613 --> 00:27:41,830
Can you hold on just one second?
580
00:27:42,436 --> 00:27:43,699
Thank you.
581
00:27:43,723 --> 00:27:45,634
[CELLPHONE BUTTON BEEPS]
582
00:27:45,658 --> 00:27:46,968
Darius? What's going on?
583
00:27:46,992 --> 00:27:48,704
I just did an interview
with Bob Whitmore.
584
00:27:48,728 --> 00:27:51,706
You available for a little
unattributed confirmation?
585
00:27:51,730 --> 00:27:53,175
Sure. Go.
586
00:27:53,572 --> 00:27:55,109
Yeah, I'd rather do it in person.
587
00:27:55,133 --> 00:27:56,511
Why? What's going on?
588
00:27:56,535 --> 00:27:58,847
Grace, I know why they're here.
589
00:27:59,286 --> 00:28:01,783
Bob. H&H.
590
00:28:01,807 --> 00:28:03,451
I know why they're here.
591
00:28:03,481 --> 00:28:06,076
♪
592
00:28:07,813 --> 00:28:15,531
♪
593
00:28:15,555 --> 00:28:17,332
[KNOCK ON DOOR]
594
00:28:17,356 --> 00:28:25,740
♪
595
00:28:25,764 --> 00:28:27,408
- Hey.
- Hey, baby.
596
00:28:27,432 --> 00:28:28,690
[SMOOCHES]
597
00:28:29,902 --> 00:28:31,335
What's wrong?
598
00:28:39,318 --> 00:28:40,994
What is she doing here?
599
00:28:41,320 --> 00:28:43,232
You told me to figure it out.
600
00:28:43,257 --> 00:28:45,024
So, that's what we're trying to do.
601
00:28:48,720 --> 00:28:50,153
Are you getting back together?
602
00:28:53,926 --> 00:28:54,836
I... you know, uh...
603
00:28:54,860 --> 00:28:55,837
No. No, we aren't...
604
00:28:55,861 --> 00:28:57,816
We are not getting back together.
605
00:28:57,850 --> 00:28:59,048
We're not.
606
00:28:59,073 --> 00:29:00,305
You don't know that.
607
00:29:00,866 --> 00:29:02,377
Just admit it. You don't.
608
00:29:02,401 --> 00:29:04,560
I know it's not gonna
get figured out today.
609
00:29:04,891 --> 00:29:06,353
I know that much.
610
00:29:08,514 --> 00:29:10,392
Can I... can I just please call you
611
00:29:10,417 --> 00:29:11,727
when she leaves?
612
00:29:11,810 --> 00:29:14,244
- Don't.
- Sophia, please.
613
00:29:17,035 --> 00:29:18,365
Look, I'm...
614
00:29:20,553 --> 00:29:21,785
I'm hurt.
615
00:29:23,829 --> 00:29:25,455
I'm not mad.
616
00:29:27,759 --> 00:29:30,335
Nothing ends that quickly.
It always takes time.
617
00:29:30,829 --> 00:29:32,087
Goodbye.
618
00:29:33,366 --> 00:29:41,482
♪
619
00:29:41,506 --> 00:29:48,345
♪
620
00:29:52,918 --> 00:29:54,184
[INHALES SHARPLY]
621
00:29:57,410 --> 00:29:59,054
May I?
622
00:29:59,079 --> 00:30:00,190
[SIGHS]
623
00:30:00,326 --> 00:30:02,704
If you're gonna
chastise me again for daring
624
00:30:02,728 --> 00:30:04,906
to try and save the church
by working with Bob,
625
00:30:04,930 --> 00:30:07,309
please don't, for your own sake.
626
00:30:07,333 --> 00:30:09,124
I might eat you.
627
00:30:09,148 --> 00:30:10,512
[CHUCKLES]
628
00:30:10,536 --> 00:30:13,181
Maricel told me about this fast.
629
00:30:13,205 --> 00:30:15,050
And don't discourage me.
630
00:30:15,074 --> 00:30:17,786
I am waiting for a sign. I need one.
631
00:30:17,810 --> 00:30:19,259
I need you.
632
00:30:20,753 --> 00:30:24,533
Misty and Clara finally see
the light about H&H.
633
00:30:24,617 --> 00:30:26,661
- Hmm.
- And now are begging me
634
00:30:26,685 --> 00:30:28,863
to lead the charge back
into that briar patch.
635
00:30:28,887 --> 00:30:30,332
Oh, don't do it. Don't do it.
636
00:30:30,356 --> 00:30:32,066
Not in a million years would I.
637
00:30:32,090 --> 00:30:33,774
It's over. I see that now.
638
00:30:34,827 --> 00:30:36,337
I saw that cross of ours
639
00:30:36,361 --> 00:30:39,808
tossed in the back
of a truck this morning.
640
00:30:39,832 --> 00:30:41,740
That seed has been buried.
641
00:30:43,422 --> 00:30:45,867
But the new plan is ready to grow.
642
00:30:45,892 --> 00:30:47,270
Please.
643
00:30:47,295 --> 00:30:50,607
James, before you go on, I beg you,
644
00:30:50,709 --> 00:30:54,723
I-I can't bear any disappointment.
645
00:30:54,748 --> 00:30:56,958
It's not a master plan.
646
00:30:56,982 --> 00:30:58,493
It's not a grandiose plot.
647
00:30:58,517 --> 00:31:02,363
It's just a day-to-day journey
648
00:31:02,387 --> 00:31:06,348
to take one step at a time, together.
649
00:31:07,460 --> 00:31:08,809
To where?
650
00:31:08,834 --> 00:31:10,394
Another church.
651
00:31:11,330 --> 00:31:13,772
Our church. Together.
652
00:31:14,399 --> 00:31:15,776
Mae...
653
00:31:15,934 --> 00:31:18,713
Ever since I saw
what you were able to achieve
654
00:31:18,737 --> 00:31:21,029
on that last day with Lady Mae,
655
00:31:21,673 --> 00:31:23,323
I've been on the run.
656
00:31:24,009 --> 00:31:25,653
The folk think that I had
that heart attack
657
00:31:25,677 --> 00:31:27,321
because of Basie,
658
00:31:27,345 --> 00:31:29,724
but that pistol
was nothing compared to seeing
659
00:31:29,748 --> 00:31:31,726
what you were able to do in that pulpit,
660
00:31:31,750 --> 00:31:35,063
what I was no longer quite able to do.
661
00:31:35,087 --> 00:31:37,799
But I got that old feeling today, Mae,
662
00:31:37,823 --> 00:31:39,923
when Misty he was looking at me.
663
00:31:40,492 --> 00:31:42,670
These sheep need a Shepherd.
664
00:31:42,694 --> 00:31:44,939
It's not about you and me anymore.
665
00:31:44,963 --> 00:31:46,555
It's about them.
666
00:31:46,965 --> 00:31:49,876
We have to deliver these souls
to their redeemer
667
00:31:49,901 --> 00:31:51,935
in their totality,
668
00:31:52,304 --> 00:31:55,188
with all their dignity and pride.
669
00:31:55,574 --> 00:31:58,152
And that is something that Harmony & Hope
670
00:31:58,176 --> 00:32:00,193
will never be able to do.
671
00:32:01,247 --> 00:32:05,240
We need to start a brand-new church.
672
00:32:06,652 --> 00:32:09,164
Well, how do you propose we do this?
673
00:32:09,188 --> 00:32:10,565
Well, the first thing I thought we'd do,
674
00:32:10,589 --> 00:32:12,990
if... if you agree, of course...
675
00:32:15,327 --> 00:32:19,171
...is to go right down,
right now, to city hall
676
00:32:19,799 --> 00:32:21,465
and get married,
677
00:32:22,134 --> 00:32:25,052
and... And then eat.
678
00:32:25,484 --> 00:32:27,054
[BOTH LAUGH]
679
00:32:27,606 --> 00:32:29,718
You crazy?
680
00:32:29,742 --> 00:32:32,559
No, at my age, the word is demented.
681
00:32:33,212 --> 00:32:34,561
Now...
682
00:32:35,080 --> 00:32:37,659
How's that for a sign?
683
00:32:37,683 --> 00:32:44,132
♪
684
00:32:44,156 --> 00:32:50,460
♪
685
00:33:10,582 --> 00:33:12,649
[DOORBELL RINGS]
686
00:33:20,592 --> 00:33:21,837
Sorry to bother you.
687
00:33:21,861 --> 00:33:23,627
No, it's, uh... It's no bother.
688
00:33:26,732 --> 00:33:27,776
[DOOR CLOSES]
689
00:33:27,800 --> 00:33:29,066
[CLEARS THROAT]
690
00:33:31,536 --> 00:33:33,912
I just thought you should have this back.
691
00:33:35,007 --> 00:33:37,052
Go ahead. Take it.
692
00:33:37,076 --> 00:33:39,988
You're gonna need it
when you do your magic on Judy.
693
00:33:40,012 --> 00:33:41,923
Do you think I'm happy about this?
694
00:33:41,947 --> 00:33:44,592
Phil, I don't know how
you feel about oxygen.
695
00:33:44,616 --> 00:33:47,728
I mean, I assume you like it.
You breathe it.
696
00:33:47,752 --> 00:33:49,997
Are you not happy?
I don't know. Take the ring.
697
00:33:50,021 --> 00:33:51,066
No. No, no. Keep it.
698
00:33:51,090 --> 00:33:54,135
As what? A consolation prize.
699
00:33:54,159 --> 00:33:56,351
As a reminder that I still love you.
700
00:33:57,562 --> 00:33:59,474
I will always love you, Charity.
701
00:33:59,498 --> 00:34:01,877
Just please, keep the ring.
702
00:34:01,901 --> 00:34:04,746
If you love me, why are you doing this?
703
00:34:04,770 --> 00:34:07,015
Why would you do this?
704
00:34:07,039 --> 00:34:09,030
Oh, baby, no.
705
00:34:09,841 --> 00:34:12,354
Mark's making me do it.
706
00:34:12,378 --> 00:34:14,711
If I don't marry Judy,
I don't get the job.
707
00:34:16,782 --> 00:34:18,373
I know it's wrong.
708
00:34:19,583 --> 00:34:21,296
Baby, I worked for over
twenty years for this,
709
00:34:21,320 --> 00:34:22,386
and I-I-I don't...
710
00:34:25,457 --> 00:34:27,132
...I don't know how to let that go.
711
00:34:30,596 --> 00:34:33,308
But you know how to let me go?
712
00:34:33,332 --> 00:34:41,783
♪
713
00:34:41,807 --> 00:34:43,251
I guess you do.
714
00:34:43,275 --> 00:34:49,190
♪
715
00:34:49,214 --> 00:34:52,727
[DOOR OPENS, CLOSES]
716
00:34:52,751 --> 00:34:58,666
♪
717
00:34:58,690 --> 00:35:04,394
♪
718
00:35:05,898 --> 00:35:08,476
Where it got strange was
whenever I would ask Bob
719
00:35:08,500 --> 00:35:10,211
why he'd leave Phoenix
720
00:35:10,235 --> 00:35:12,613
or why he'd ever move
as operations to Memphis,
721
00:35:12,637 --> 00:35:13,881
- he would just get vague.
- Mm-hmm.
722
00:35:13,905 --> 00:35:15,083
And we never understood
723
00:35:15,107 --> 00:35:17,218
why Calvary was so important
to them, either.
724
00:35:17,242 --> 00:35:21,853
And then Bob, he never answers
anything clearly, ever.
725
00:35:22,514 --> 00:35:24,959
So, I did a little digging.
726
00:35:24,983 --> 00:35:26,627
Oh, yeah?
727
00:35:26,651 --> 00:35:28,162
What's the scoop, scoop?
728
00:35:28,186 --> 00:35:29,897
I found out he bought a house
in Hunter's hollow
729
00:35:29,921 --> 00:35:31,566
over a year ago,
730
00:35:31,590 --> 00:35:35,036
and according to the neighbors,
it was empty the whole time.
731
00:35:35,060 --> 00:35:36,438
Like, to set up residence?
732
00:35:36,462 --> 00:35:37,906
Yep. Let's assume.
733
00:35:37,930 --> 00:35:39,306
He also made a ton of donations
734
00:35:39,330 --> 00:35:41,042
to a lot of local charities.
735
00:35:41,066 --> 00:35:42,310
The way people do when they're forming
736
00:35:42,334 --> 00:35:43,511
an exploratory committee.
737
00:35:43,535 --> 00:35:45,179
Exactly.
738
00:35:45,203 --> 00:35:46,647
So, what? Is he going to run for...
739
00:35:46,671 --> 00:35:48,249
Senate,
740
00:35:48,273 --> 00:35:50,118
and as a republican senate candidate
741
00:35:50,142 --> 00:35:52,187
with a big multiracial church
in his back pocket...
742
00:35:52,211 --> 00:35:56,263
Make one hell of a unicorn,
basically unbeatable.
743
00:35:57,082 --> 00:35:58,926
[SCOFFS]
744
00:35:58,950 --> 00:35:59,995
What?
745
00:36:00,392 --> 00:36:02,263
I wish I'd known that
before I lost my job
746
00:36:02,287 --> 00:36:04,332
and my sister handed the church
over to H&H.
747
00:36:04,356 --> 00:36:06,601
Yeah, but if we can prove
this was his plan all along...
748
00:36:06,625 --> 00:36:08,803
But it's a good plan.
749
00:36:08,827 --> 00:36:11,072
No one can say that
they don't like racial Harmony.
750
00:36:11,096 --> 00:36:12,674
But if this is why he did it,
751
00:36:12,698 --> 00:36:14,656
it's the most cynical thing ever.
752
00:36:16,234 --> 00:36:20,481
Okay, literally tearing down
the church next week.
753
00:36:20,505 --> 00:36:22,080
Maybe not.
754
00:36:23,161 --> 00:36:24,561
Look, have a little Faith.
755
00:36:26,045 --> 00:36:27,088
[CELLPHONE CHIMING]
756
00:36:27,112 --> 00:36:28,245
Oh.
757
00:36:31,116 --> 00:36:32,360
Oh, whoa.
758
00:36:32,384 --> 00:36:34,009
What happened?
759
00:36:35,086 --> 00:36:36,786
I just got invited to a wedding.
760
00:36:44,455 --> 00:36:45,966
When was this wedding hatched?
761
00:36:45,991 --> 00:36:47,490
About an hour ago.
762
00:36:51,182 --> 00:36:53,850
Mom wanted to do it alone,
but pop wants us all there.
763
00:36:56,675 --> 00:36:59,253
Spoke to a lawyer.
764
00:36:59,277 --> 00:37:00,989
She's writing up a basic template
765
00:37:01,013 --> 00:37:02,257
of what I'm going to need.
766
00:37:02,281 --> 00:37:04,497
We can meet with her tomorrow.
767
00:37:05,683 --> 00:37:07,262
Unless you want to get
your own lawyer and...
768
00:37:07,286 --> 00:37:09,730
Nope. A lawyer's fine.
769
00:37:10,128 --> 00:37:11,733
Got me where you want me, Kerissa.
770
00:37:11,757 --> 00:37:14,402
No sense in wasting money on a fight.
771
00:37:14,426 --> 00:37:15,670
Not mine, anyway.
772
00:37:15,694 --> 00:37:19,941
♪
773
00:37:20,639 --> 00:37:22,210
Yeah. I think that's very smart.
774
00:37:22,234 --> 00:37:28,583
♪
775
00:37:28,607 --> 00:37:33,888
♪
776
00:37:33,912 --> 00:37:34,956
[DOOR OPENS]
777
00:37:34,980 --> 00:37:38,093
Now, you be sure to post this
on instacart.
778
00:37:38,117 --> 00:37:40,628
I want everybody in Calvary to see this.
779
00:37:40,652 --> 00:37:42,830
[LAUGHS] It's Instagram, grandpa.
780
00:37:42,854 --> 00:37:44,031
You know what I'm talking about.
781
00:37:44,055 --> 00:37:45,566
Oh, you got my message.
782
00:37:45,590 --> 00:37:47,502
Sorry I'm so late.
783
00:37:47,526 --> 00:37:49,204
There was kind of a lot of traffic
784
00:37:49,228 --> 00:37:50,105
coming from downtown.
785
00:37:50,129 --> 00:37:51,239
It was a nightmare.
786
00:37:51,263 --> 00:37:52,774
Where are you coming from?
787
00:37:52,798 --> 00:37:55,131
- Roberto's.
- Mm-hmm.
788
00:37:56,049 --> 00:37:57,044
Do you mind if I just run upstairs
789
00:37:57,068 --> 00:37:58,112
and grab a jacket real quick?
790
00:37:58,136 --> 00:37:59,113
Skank.
791
00:37:59,137 --> 00:38:00,315
Would you stop it?
792
00:38:00,339 --> 00:38:02,450
What is the problem with the two of you?
793
00:38:02,474 --> 00:38:03,984
Nothing. Nothing.
794
00:38:04,008 --> 00:38:05,787
- Come on. Come on.
- Okay, okay.
795
00:38:05,811 --> 00:38:08,123
Well, hurry. It closes at 5:00.
796
00:38:08,147 --> 00:38:10,258
And add a skirt to that.
797
00:38:10,282 --> 00:38:12,060
The girl is naked.
798
00:38:12,084 --> 00:38:14,609
Any advice for the happy couple?
799
00:38:17,422 --> 00:38:18,799
What's wrong with mom?
800
00:38:18,823 --> 00:38:20,735
- Let it go, baby.
- Let what go?
801
00:38:20,759 --> 00:38:22,337
Look, my advice... Just let it go.
802
00:38:22,361 --> 00:38:24,138
Let it all go. Everything.
803
00:38:24,162 --> 00:38:26,207
Okay. Well, sorry to bother you.
804
00:38:26,231 --> 00:38:27,579
Where's aunt Charity?
805
00:38:27,603 --> 00:38:28,998
Oh, she's on her way.
806
00:38:30,836 --> 00:38:32,574
Hey.
807
00:38:32,598 --> 00:38:33,837
[CHUCKLES]
808
00:38:35,173 --> 00:38:36,484
GIGI: Wow. Hey.
809
00:38:36,508 --> 00:38:38,819
[CHUCKLES] Hey, now.
810
00:38:38,843 --> 00:38:41,022
Thank you.
811
00:38:41,046 --> 00:38:42,090
Gone for an hour,
812
00:38:42,114 --> 00:38:43,427
and suddenly, there's a wedding?
813
00:38:43,451 --> 00:38:44,604
Well, that's the Greenleaf way.
814
00:38:44,637 --> 00:38:45,967
You never know what God'll do.
815
00:38:45,991 --> 00:38:47,846
I guess. Where's Sophia?
816
00:38:47,899 --> 00:38:49,564
She's in the house.
She... she should be...
817
00:38:49,588 --> 00:38:51,699
Oh, here she is. Okay.
818
00:38:51,723 --> 00:38:52,834
Hey, baby, where's your brother?
819
00:38:52,858 --> 00:38:54,824
He needs to be here more than anybody.
820
00:38:54,849 --> 00:38:56,026
Can you go get him for me, honey?
821
00:38:56,051 --> 00:38:58,297
I just check for him in
his room. He wasn't there.
822
00:38:58,322 --> 00:38:59,688
JAMES: We thought he was with you.
823
00:39:02,333 --> 00:39:05,046
Um... I'll be right back.
824
00:39:05,070 --> 00:39:06,536
Alright.
825
00:39:07,339 --> 00:39:08,650
MAE: Alright. Get in the car, darling.
826
00:39:08,674 --> 00:39:10,540
Come on. Come on. Get in.
827
00:39:11,143 --> 00:39:13,187
I told you we should keep this simple.
828
00:39:13,211 --> 00:39:14,255
Just the two of us.
829
00:39:14,279 --> 00:39:15,990
What this vigil
will achieve with his family
830
00:39:16,014 --> 00:39:17,524
is worth a little anxiety.
831
00:39:17,548 --> 00:39:19,060
Just settle down a bit.
832
00:39:19,084 --> 00:39:21,662
Don't tell me to settle down.
833
00:39:21,686 --> 00:39:23,064
I've still not eaten a thing.
834
00:39:23,088 --> 00:39:24,599
We'll get you something, Mae.
835
00:39:25,229 --> 00:39:26,461
Ah.
836
00:39:27,289 --> 00:39:28,400
[CAR DOOR OPENS]
837
00:39:28,424 --> 00:39:29,467
Finally.
838
00:39:29,491 --> 00:39:31,602
I just got to... This is not a joke?
839
00:39:31,626 --> 00:39:32,670
No.
840
00:39:32,694 --> 00:39:34,605
Your mother and I are getting married.
841
00:39:34,629 --> 00:39:37,075
Charity, get in the car.
842
00:39:37,099 --> 00:39:39,743
Well, you really want me to come?
843
00:39:39,767 --> 00:39:41,237
Charity...
844
00:39:42,438 --> 00:39:43,981
Get in the car.
845
00:39:44,005 --> 00:39:47,018
♪
846
00:39:47,042 --> 00:39:48,686
[CHUCKLES]
847
00:39:48,710 --> 00:39:50,755
Come on, baby. Okay. Okay.
848
00:39:50,779 --> 00:39:51,778
Alright.
849
00:39:55,116 --> 00:39:57,228
JAMES: Ready?
850
00:39:57,252 --> 00:39:59,430
MAE: [SIGHS] Yes
851
00:39:59,454 --> 00:40:03,857
♪
852
00:40:08,263 --> 00:40:09,808
A.J.
853
00:40:10,399 --> 00:40:11,518
A.J.?
854
00:40:14,136 --> 00:40:15,897
Baby, you in there?
855
00:40:17,472 --> 00:40:18,608
[DOOR HANDLE RATTLES]
856
00:40:21,343 --> 00:40:22,809
A.J.
857
00:40:24,213 --> 00:40:25,907
[DOOR HANDLE RATTLES]
858
00:40:27,015 --> 00:40:28,482
A.J.!
859
00:40:33,088 --> 00:40:34,064
Oh, my God!
860
00:40:34,088 --> 00:40:35,250
Honey!
861
00:40:38,494 --> 00:40:40,405
Help! Help!
862
00:40:40,429 --> 00:40:42,207
I need an ambulance!
863
00:40:42,231 --> 00:40:45,009
Somebody get me an ambulance right now!
864
00:40:46,167 --> 00:40:50,748
[SOBBING] A.J., come on, come on!
865
00:40:50,772 --> 00:40:53,885
Why did you do this, A.J.?
866
00:40:53,909 --> 00:40:57,355
♪
867
00:40:57,379 --> 00:40:59,813
Why did you do this?!
868
00:41:02,451 --> 00:41:05,630
Why did you do this?!
869
00:41:05,654 --> 00:41:08,766
Help me! Help me!
870
00:41:08,790 --> 00:41:11,235
Help me!
871
00:41:11,259 --> 00:41:12,904
Help me!
872
00:41:12,928 --> 00:41:20,377
♪
873
00:41:20,401 --> 00:41:27,785
♪
874
00:41:27,809 --> 00:41:35,192
♪
875
00:41:35,216 --> 00:41:42,533
♪
876
00:41:42,557 --> 00:41:49,941
♪
877
00:41:49,965 --> 00:41:57,237
♪
57626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.