All language subtitles for Gossip.2000.1080p English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,806 --> 00:00:41,041 [WHISPERING] Can you hear me? 2 00:00:47,181 --> 00:00:49,217 Telling lies? 3 00:00:58,192 --> 00:01:00,561 Do you wanna know? 4 00:01:12,906 --> 00:01:14,408 Come on. 5 00:01:20,214 --> 00:01:23,784 Come on. Do it. 6 00:01:28,322 --> 00:01:31,058 [THINKING] I'M A GIRL WITH A PROBLEM. 7 00:01:31,058 --> 00:01:33,194 IT'S NOT LIKE I DON'T KNOW BETTER. 8 00:01:34,695 --> 00:01:36,597 BUT I SEEM TO HAVE GOTTEN MYSELF INVOLVED 9 00:01:36,597 --> 00:01:40,401 IN A VERY TEMPTING SITUATION. 10 00:02:27,548 --> 00:02:30,851 * FORGET THE LIES * 11 00:02:30,851 --> 00:02:32,853 * CAN YOU HEAR THEM? * 12 00:02:32,853 --> 00:02:35,055 * THEY TALK ABOUT US * 13 00:02:35,055 --> 00:02:36,924 * TELLING LIES * 14 00:02:36,924 --> 00:02:40,060 * THAT'S NO SURPRISE WHOA, SEE THEM * 15 00:02:40,060 --> 00:02:42,129 Jones: I DO KNOW BETTER. 16 00:02:42,129 --> 00:02:45,399 SOME THINGS ARE HARD TO RESIST. 17 00:02:45,399 --> 00:02:49,002 SEE MY PROBLEM? 18 00:02:49,002 --> 00:02:50,804 YOU LOOK GREAT. WAS I RIGHT? 19 00:02:50,804 --> 00:02:52,840 THIS IS COMPLETELY WASTED ON THE LIBRARY. 20 00:02:52,840 --> 00:02:55,175 YEAH, I KNOW. I GOT YOUR NOTES. VERY AMUSING. 21 00:02:55,175 --> 00:02:56,344 CAN I GET ONE? 22 00:02:56,344 --> 00:02:58,546 YEAH. I THINK IT'S SO ADMIRABLE 23 00:02:58,546 --> 00:03:00,548 THAT YOU STILL STUDY. I DO. 24 00:03:00,548 --> 00:03:02,416 I KNOW, DERRICK, BUT THE FACT IS 25 00:03:02,416 --> 00:03:03,751 SOME OF US ACTUALLY NEED TO GRADUATE, 26 00:03:03,751 --> 00:03:05,519 BECAUSE EVENTUALLY, WE WILL HAVE TO GET A JOB. 27 00:03:05,519 --> 00:03:07,821 HEY, DO YOU GUYS KNOW THAT GIRL OVER THERE? 28 00:03:07,821 --> 00:03:10,324 SHE'S KIND OF GOT THE SHORT THING GOING? 29 00:03:10,324 --> 00:03:12,526 THAT'S REBECCA. SHE'S SEEN YOU. GO. 30 00:03:13,361 --> 00:03:15,062 NO, NO, NO, NO. 31 00:03:15,062 --> 00:03:17,431 TRAVIS, YOU ARE GREAT-LOOKING, 32 00:03:17,431 --> 00:03:18,599 AND THIS SOHO ARTIST THING YOU DO 33 00:03:18,599 --> 00:03:21,502 IS COMPLETELY SEXY. PLUS, YOU'RE NICE. 34 00:03:21,502 --> 00:03:23,804 WHICH, CONTRARY TO WHAT DERRICK MAY BELIEVE, 35 00:03:23,804 --> 00:03:25,138 IS WHAT WOMEN WANT. 36 00:03:25,138 --> 00:03:26,507 YEAH? YEAH. 37 00:03:26,507 --> 00:03:27,541 GO. 38 00:03:35,048 --> 00:03:36,417 GO. 39 00:03:45,826 --> 00:03:48,762 YOUR FRIEND'S REAL SMOOTH WITH THE LADIES. 40 00:03:50,898 --> 00:03:53,334 IT'S PATHETIC. 41 00:03:56,304 --> 00:03:58,205 BARTENDERS. YOU GUYS SEE A LOT, HUH? 42 00:03:58,205 --> 00:04:00,641 MORE OR LESS. YEAH, BUT THIS GUY, 43 00:04:00,641 --> 00:04:02,075 YOU SHOULD HEAR HIS LIFE STORY, MAN. 44 00:04:02,075 --> 00:04:03,311 PATHETIC DOESN'T BEGIN TO COVER IT. 45 00:04:04,578 --> 00:04:05,813 YEAH? 46 00:04:05,813 --> 00:04:07,615 HE'S LIKE A HOMELESS PERSON, ONLY RICH. 47 00:04:07,615 --> 00:04:08,982 COMPLETELY RAISED IN HOTELS. 48 00:04:08,982 --> 00:04:11,552 DERRICK, YOU PROMISED YOU WOULDN'T TALK ABOUT HIM. 49 00:04:11,552 --> 00:04:12,620 SEE, HIS FATHER TOURS. 50 00:04:12,620 --> 00:04:14,522 HE'S THIS HUGE ROCK STAR, 51 00:04:14,522 --> 00:04:15,623 AND I'M NOT SUPPOSED TO SAY WHO, 52 00:04:15,623 --> 00:04:16,724 BUT IF YOU LOOK AT THE GUY, 53 00:04:16,724 --> 00:04:18,392 YOU'LL KNOW WHO I'M TALKING ABOUT. 54 00:04:18,392 --> 00:04:20,794 SO HIS DAD'S RUNNING FROM ONE GIG TO ANOTHER. 55 00:04:20,794 --> 00:04:22,630 HIS MOM'S A SUPERMODEL. OCCASIONALLY, 56 00:04:22,630 --> 00:04:23,931 THEY'VE GOTTA LEAVE HIM AT A HOTEL. 57 00:04:23,931 --> 00:04:25,198 I MEAN, THEY'RE TAKING CARE OF THE KID, 58 00:04:25,198 --> 00:04:26,133 THEY JUST CAN'T BE THERE, RIGHT? 59 00:04:26,133 --> 00:04:27,968 IS IT JAGGER? 60 00:04:27,968 --> 00:04:30,638 I--I WANT TO TELL-- 61 00:04:30,638 --> 00:04:32,272 I CAN'T, I CAN'T, MAN. 62 00:04:32,272 --> 00:04:33,374 SO THEN ONE DAY, 63 00:04:33,374 --> 00:04:34,408 SOMEBODY AT THE PENINSULA SEES HIM 64 00:04:34,408 --> 00:04:35,409 PLAYING CHECKERS 65 00:04:35,409 --> 00:04:36,410 WITH ONE OF THE DOORMEN. 66 00:04:36,410 --> 00:04:37,578 SAYS, "WHO IS THIS KID?" 67 00:04:37,578 --> 00:04:39,079 IT TURNS OUT HE'S BEEN LIVING THERE 68 00:04:39,079 --> 00:04:41,114 FOR 2 YEARS. NO PARENTS IN SIGHT. 69 00:04:41,114 --> 00:04:42,249 COME ON. 70 00:04:42,249 --> 00:04:43,451 SERIOUS. THE NIGHT MAIDS 71 00:04:43,451 --> 00:04:46,454 WERE READING HIM TO SLEEP. 72 00:04:49,122 --> 00:04:51,058 DO YOU GUYS WANT TO SPLIT? 73 00:04:51,058 --> 00:04:54,462 BECAUSE I SORT OF STRUCK OUT. 74 00:04:54,462 --> 00:04:55,663 YEAH. LET'S GO. 75 00:04:55,663 --> 00:04:58,699 HERE. LET ME, UH, BUY YOU GUYS A DRINK. 76 00:05:01,369 --> 00:05:02,836 ON THE HOUSE. 77 00:05:14,147 --> 00:05:15,315 IS IT COBAIN? 78 00:05:15,315 --> 00:05:17,150 WAY TOO YOUNG. IT'S DYLAN. 79 00:05:17,150 --> 00:05:18,251 IS IT HIM? 80 00:05:18,251 --> 00:05:19,553 NO. NO WAY. 81 00:05:21,855 --> 00:05:26,394 YOU KNOW, UH, WE'D LOVE IT IF HE'D DO A SET. 82 00:05:28,529 --> 00:05:31,365 YEAH, UM, I'LL ASK HIM. 83 00:05:31,365 --> 00:05:34,034 [ALL LAUGHING] 84 00:05:38,171 --> 00:05:39,473 HEY, WHAT DID YOU TELL THEM ABOUT? 85 00:05:39,473 --> 00:05:41,308 NOTHING. A LITTLE FIB. 86 00:05:41,308 --> 00:05:42,309 OH, A LITTLE FIB? 87 00:05:42,309 --> 00:05:43,310 WELL, WE GOT FREE DRINKS 88 00:05:43,310 --> 00:05:44,545 OUT OF IT, DIDN'T WE? 89 00:05:44,545 --> 00:05:46,547 YEAH, BUT I STILL DIDN'T GET LAID, DID I? 90 00:05:49,383 --> 00:05:52,185 MY FRIEND, THE SEA IS WIDE. 91 00:05:52,185 --> 00:05:53,387 THERE ARE MANY FISH. 92 00:05:53,387 --> 00:05:57,391 MANY, MANY FISH, ALL RIGHT? 93 00:05:57,391 --> 00:05:59,727 YEOW! 94 00:06:02,062 --> 00:06:04,064 [ALL LAUGHING] 95 00:06:15,876 --> 00:06:18,345 HEY, TRAVIS. DIDN'T YOU GO TO BED? 96 00:06:18,345 --> 00:06:21,114 UM, I HAD AN IDEA. 97 00:06:21,114 --> 00:06:23,150 WE GOT CLASS. 98 00:06:28,456 --> 00:06:29,723 [KNOCKS] DERRICK, COME ON. 99 00:06:29,723 --> 00:06:31,391 WE GOT GOODWIN'S CLASS. 100 00:06:31,391 --> 00:06:33,827 OH? MMM. 101 00:06:35,262 --> 00:06:36,864 NOW LOOK, I GOT THE RENT, 102 00:06:36,864 --> 00:06:38,198 I JUST DON'T HAVE IT RIGHT NOW. 103 00:06:38,198 --> 00:06:39,232 TRAVIS, I DON'T NEED IT. 104 00:06:39,232 --> 00:06:40,568 NO, I GOT IT FOR YOU. 105 00:06:40,568 --> 00:06:42,436 YOU JUST SAID YOU DON'T HAVE IT. 106 00:06:42,436 --> 00:06:43,837 NO, I JUST DON'T HAVE IT RIGHT NOW. 107 00:06:43,837 --> 00:06:45,238 ALL RIGHT, ALL RIGHT. LOOK. LOOK. 108 00:06:45,238 --> 00:06:46,239 THIS IS MY APARTMENT, 109 00:06:46,239 --> 00:06:47,240 SO I GET TO MAKE THE RULES. 110 00:06:47,240 --> 00:06:48,375 IT'S A SOCIALIST STATE. 111 00:06:48,375 --> 00:06:49,610 I HAVE THE MONEY, YOU DON'T. 112 00:06:49,610 --> 00:06:51,979 DISTRIBUTION OF WEALTH. NO RENT. 113 00:06:54,815 --> 00:06:56,283 TRAVIS, THIS IS THE LAST TIME 114 00:06:56,283 --> 00:06:57,451 IN YOUR LIFE THAT SOMEONE WILL 115 00:06:57,451 --> 00:06:58,986 OFFER YOU SOMETHING FOR NOTHING. 116 00:06:58,986 --> 00:06:59,987 TAKE THE DEAL. 117 00:06:59,987 --> 00:07:02,523 YEAH, JUST THINK OF ME AS YOUR PATRON. 118 00:07:02,523 --> 00:07:03,624 I'M A PATRON OF THE ARTS. 119 00:07:03,624 --> 00:07:04,725 Goodwin: I JUST WANT TO REMIND YOU 120 00:07:04,725 --> 00:07:05,726 YOUR PAPERS ARE DUE 121 00:07:05,726 --> 00:07:07,127 THE FIRST WEEK NEXT MONTH, 122 00:07:07,127 --> 00:07:09,296 NO EXTENSIONS. OK. 123 00:07:09,296 --> 00:07:12,332 IN 1995, A SUPERMARKET TABLOID 124 00:07:12,332 --> 00:07:14,401 RAN THIS STORY ON ITS FRONT PAGE. 125 00:07:14,401 --> 00:07:17,004 WHAT DO YOU THINK? 126 00:07:17,004 --> 00:07:19,439 Woman: MURDERER. 127 00:07:19,439 --> 00:07:21,942 OK. THE NEXT DAY, 128 00:07:21,942 --> 00:07:24,645 THE NEW YORK TIMES RAN THIS STORY. 129 00:07:24,645 --> 00:07:27,815 THE STANDARD-BEARER OF AMERICAN JOURNALISM 130 00:07:27,815 --> 00:07:29,449 ATTRIBUTED, WITHOUT APOLOGY, 131 00:07:29,449 --> 00:07:32,419 A GOSSIP MAGAZINE AS ITS SOURCE. 132 00:07:32,419 --> 00:07:34,888 NOW WHAT DO YOU THINK? 133 00:07:34,888 --> 00:07:36,389 MS. WATERS? 134 00:07:36,389 --> 00:07:39,560 UM... [CLEARS THROAT] 135 00:07:39,560 --> 00:07:41,629 WELL, UM... 136 00:07:41,629 --> 00:07:43,531 NEWS AND ENTERTAINMENT 137 00:07:43,531 --> 00:07:46,567 ARE, LIKE, EXACTLY THE SAME THING ANYMORE, 138 00:07:46,567 --> 00:07:48,502 SO HOW ARE WE SUPPOSED TO TELL 139 00:07:48,502 --> 00:07:49,870 WHAT'S REAL AND WHAT'S NOT? 140 00:07:49,870 --> 00:07:50,871 AND DO YOU HAVE AN OPINION 141 00:07:50,871 --> 00:07:52,205 ABOUT THIS STATE OF AFFAIRS? 142 00:07:52,205 --> 00:07:54,107 AN OPINION? 143 00:07:54,107 --> 00:07:56,043 OCCASIONALLY, IN AN ACADEMIC ENVIRONMENT, 144 00:07:56,043 --> 00:07:56,944 WE LIKE TO ACTUALLY 145 00:07:56,944 --> 00:07:58,045 THINK ABOUT THE WORLD WE LIVE IN, 146 00:07:58,045 --> 00:07:59,613 BUT PERHAPS THAT'S TOO MUCH TO ASK 147 00:07:59,613 --> 00:08:01,448 OF SOMEONE WHO SPENDS THE GREATER PART 148 00:08:01,448 --> 00:08:03,250 OF HER CREATIVE INTELLECT ON HER HAIR. 149 00:08:06,053 --> 00:08:06,954 WELL, I THOUGHT 150 00:08:06,954 --> 00:08:08,822 WHAT MS. WATERS SAID WAS BRILLIANT. 151 00:08:08,822 --> 00:08:11,625 AH, WEBB HAS COME TO THE AID OF MS. WATERS. 152 00:08:11,625 --> 00:08:13,761 HER GRATITUDE WILL BE REWARDING, I'M SURE. 153 00:08:13,761 --> 00:08:14,962 BUT AT LEAST WE HAVE SOMEONE 154 00:08:14,962 --> 00:08:17,097 WILLING TO STATE AN OPINION. 155 00:08:17,097 --> 00:08:19,132 OK, NOW, LET'S TRY ANOTHER ACADEMIC ENTERPRISE. 156 00:08:19,132 --> 00:08:21,134 BACK THAT OPINION UP WITH AN ARGUMENT. 157 00:08:21,134 --> 00:08:26,740 OK, UH, GOSSIP AND NEWS ARE THE SAME THING. 158 00:08:26,740 --> 00:08:28,275 THEY'VE ALWAYS BEEN THE SAME THING. 159 00:08:28,275 --> 00:08:30,811 PEOPLE TELL STORIES. THAT'S WHAT MAKES US HUMAN. 160 00:08:30,811 --> 00:08:34,948 COME ON, WEBB. CONNECT THE DOTS. BE CLEAR. 161 00:08:34,948 --> 00:08:37,718 PEOPLE PASS A BUNCH OF STORIES AROUND IN THEIR TRIBE, 162 00:08:37,718 --> 00:08:38,952 AND FINALLY SOMEBODY WRITES THEM DOWN, 163 00:08:38,952 --> 00:08:40,688 AND THEN YOU HAVE RELIGION. 164 00:08:40,688 --> 00:08:41,789 WHEN YOU READ THE GOSPELS, 165 00:08:41,789 --> 00:08:43,156 THEY'RE JUST A BUNCH OF STORIES 166 00:08:43,156 --> 00:08:45,158 THAT COMPLETELY CONTRADICT EACH OTHER. 167 00:08:45,158 --> 00:08:47,527 I MEAN, MATTHEW'S SAYING THIS, AND LUKE'S SAYING, 168 00:08:47,527 --> 00:08:49,462 "NO, THIS IS WHAT I HEARD." 169 00:08:49,462 --> 00:08:50,898 WHAT'S YOUR THESIS? 170 00:08:50,898 --> 00:08:54,568 ALL I'M SAYING IS PEOPLE ARE PEOPLE. WE DO WHAT WE DO, 171 00:08:54,568 --> 00:08:56,637 AND WE GOSSIP ABOUT IT. 172 00:08:56,637 --> 00:08:58,505 IT MIGHT BE GREAT IF WE WERE MORE NOBLE, 173 00:08:58,505 --> 00:09:01,642 BUT THEN THE STORIES WOULDN'T BE AS GOOD, 174 00:09:01,642 --> 00:09:04,544 AND I LIKE GOSSIP. IT'S FUN. 175 00:09:06,446 --> 00:09:08,448 WELL, THAT WAS EXHAUSTING. 176 00:09:08,448 --> 00:09:09,449 SO, WHAT ARE YOU GONNA DO 177 00:09:09,449 --> 00:09:10,450 FOR GOODWIN'S PAPER? 178 00:09:10,450 --> 00:09:11,518 THE GUY'S A PRICK. 179 00:09:11,518 --> 00:09:12,653 MAYBE WE SHOULD DO ONE TOGETHER. 180 00:09:12,653 --> 00:09:15,288 SOMETIMES HE LETS PEOPLE DO THAT. 181 00:09:15,288 --> 00:09:17,591 HEY, TRAVIS. HOW'S IT GOING? 182 00:09:17,591 --> 00:09:20,260 UH, REBECCA. GREAT. 183 00:09:20,260 --> 00:09:23,396 [LAUGHS] 184 00:09:23,396 --> 00:09:25,032 I WONDER WHO SHE THINKS YOU ARE. 185 00:09:25,032 --> 00:09:26,499 I DON'T KNOW, BUT WHOEVER IT IS, 186 00:09:26,499 --> 00:09:28,201 I BET HE GETS LAID A LOT. 187 00:09:28,201 --> 00:09:31,304 * SOMETIMES * 188 00:09:31,304 --> 00:09:33,473 * LIFE'S NOT FAIR * 189 00:09:33,473 --> 00:09:35,208 * I CORRECT MYSELF * 190 00:09:35,208 --> 00:09:38,879 OH, HEY, UH, I HAD AN IDEA FOR GOODWIN'S PAPER. 191 00:09:38,879 --> 00:09:40,547 I THINK WE SHOULD START A RUMOR. 192 00:09:40,547 --> 00:09:42,482 WHAT, DO YOU MEAN ON PURPOSE? 193 00:09:42,482 --> 00:09:44,618 YEAH, WHY NOT? WE'RE GOOD AT IT. 194 00:09:44,618 --> 00:09:45,786 WELL, WHAT WOULD BE THE POINT? 195 00:09:45,786 --> 00:09:47,587 YOU KNOW, TRACK IT. SEE HOW IT GROWS. 196 00:09:47,587 --> 00:09:48,588 OH, YEAH, LIKE TELEPHONE. 197 00:09:48,588 --> 00:09:49,690 YEAH. 198 00:09:49,690 --> 00:09:51,024 SO, START A RUMOR. 199 00:09:51,024 --> 00:09:52,860 LIKE JONES HERE IS SLEEPING WITH THE BOTH OF US, 200 00:09:52,860 --> 00:09:54,027 AND THAT'S WHY WE ALL LIVE TOGETHER. 201 00:09:54,027 --> 00:09:56,496 YEAH. NO ONE WOULD BELIEVE THAT. 202 00:09:56,496 --> 00:09:57,731 WHY NOT? 203 00:09:57,731 --> 00:09:59,767 EVERYONE KNOWS YOU NEVER SLEEP WITH A GIRL 204 00:09:59,767 --> 00:10:02,369 LONG ENOUGH TO LIVE WITH HER. 205 00:10:02,369 --> 00:10:03,837 WELL, I MIGHT. 206 00:10:04,972 --> 00:10:08,141 YOU KNOW, IF TRAVIS TOOK WEEKENDS. 207 00:10:18,719 --> 00:10:20,921 [ROCK MUSIC PLAYING] 208 00:10:45,746 --> 00:10:47,915 I'M 2 ROWS BEHIND YOU IN GOODWIN'S CLASS. 209 00:10:48,949 --> 00:10:53,286 I THOUGHT WHAT YOU SAID TODAY WAS JUST BRILLIANT. 210 00:10:53,286 --> 00:10:55,455 A BEAUTIFUL GIRL WHO THINKS I'M BRILLIANT. 211 00:10:55,455 --> 00:10:57,024 I LIKE THIS PARTY. 212 00:11:02,730 --> 00:11:04,031 COME ON, JONES. 213 00:11:04,031 --> 00:11:05,565 JUST ONE. 214 00:11:05,565 --> 00:11:07,835 HUNH. HEY. 215 00:11:11,304 --> 00:11:12,305 THANKS. 216 00:11:13,573 --> 00:11:14,875 OF COURSE. 217 00:11:16,243 --> 00:11:17,410 HEY, NAOMI. 218 00:11:22,983 --> 00:11:25,719 WHO COMES TO A PARTY IN THE MEATPACKING DISTRICT 219 00:11:25,719 --> 00:11:27,120 IN A TOWN CAR? 220 00:11:27,120 --> 00:11:29,356 HER FATHER'S A VERY BIG DEAL. 221 00:11:29,356 --> 00:11:31,258 [TIN STAR PLAYS HEAD] 222 00:11:32,125 --> 00:11:34,627 * I'M NOT GETTING ALONG * 223 00:11:34,627 --> 00:11:37,064 * I'M NOT GIVING THE ANSWER * 224 00:11:37,064 --> 00:11:39,833 * I'M NOT GETTING ALONG * 225 00:11:39,833 --> 00:11:42,135 * SO TIME TO USE THAT PHONE * 226 00:11:42,135 --> 00:11:44,738 * I'M NOT GETTING ALONG * 227 00:11:44,738 --> 00:11:47,307 * I'M NOT GIVING THE ANSWER * 228 00:11:51,711 --> 00:11:54,447 * YOU'RE HOT * 229 00:11:54,447 --> 00:11:56,817 * YOU'RE HOT * 230 00:11:56,817 --> 00:11:59,887 * YOU'RE HOT * 231 00:11:59,887 --> 00:12:01,855 * CAN'T GET OUT OF MY HEAD * 232 00:12:01,855 --> 00:12:03,991 * YOU'RE HOT * 233 00:12:03,991 --> 00:12:06,827 * YOU'RE HOT * 234 00:12:06,827 --> 00:12:08,295 * YOU'RE HOT * 235 00:12:08,295 --> 00:12:09,797 * GOTTA GET ON * 236 00:12:09,797 --> 00:12:11,231 SO WERE YOU GONNA TELL ME? 237 00:12:11,231 --> 00:12:12,465 TELL YOU WHAT? 238 00:12:12,465 --> 00:12:13,767 YOU AND GOODWIN. 239 00:12:13,767 --> 00:12:15,368 SAY THAT AGAIN? 240 00:12:16,937 --> 00:12:18,939 [GRUNTS] I'VE ALWAYS WANTED TO DO IT. 241 00:12:18,939 --> 00:12:20,540 SEX WITH A PROFESSOR. 242 00:12:20,540 --> 00:12:21,942 OH, YEAH, YEAH. 243 00:12:21,942 --> 00:12:24,912 I TAKE ALL MY TEACHERS BACK TO THE LOFT. 244 00:12:24,912 --> 00:12:27,447 HUH, THAT'S FUNNY. I HEARD A HOTEL. 245 00:12:28,748 --> 00:12:30,217 WHO TOLD YOU THIS? 246 00:12:30,217 --> 00:12:33,186 I PROMISED. 247 00:12:38,926 --> 00:12:40,994 [DANCE MUSIC PLAYING] 248 00:12:59,679 --> 00:13:01,714 YOU KNOW NAOMI? 249 00:13:01,714 --> 00:13:03,450 NO, WHAT'S HER NAME? 250 00:13:03,450 --> 00:13:04,584 NAOMI PRESTON. 251 00:13:04,584 --> 00:13:06,086 TRANSFERRED IN LAST SEMESTER 252 00:13:06,086 --> 00:13:07,855 FROM SOMEPLACE IN VERMONT. 253 00:13:08,788 --> 00:13:11,524 SO WHO'S THE STIFF TRYING TO WARM HER UP? 254 00:13:11,524 --> 00:13:12,759 BEAU EDSON. 255 00:13:12,759 --> 00:13:15,362 LAST GUY ON CAMPUS WHO THINKS SHE PUTS OUT. 256 00:13:16,363 --> 00:13:18,231 EVERYBODY KNOWS SHE DOESN'T. 257 00:13:18,231 --> 00:13:21,334 I JUST DON'T GET WOMEN WHO ARE AFRAID OF SEX. 258 00:13:34,381 --> 00:13:36,716 SO MAYBE I WAS WRONG ABOUT GOODWIN, 259 00:13:36,716 --> 00:13:38,485 'CAUSE THIS LOOKS LIKE JEALOUSY TO ME. 260 00:13:38,485 --> 00:13:40,653 PLEASE. THE QUICKEST WAY TO GET DERRICK WEBB 261 00:13:40,653 --> 00:13:42,522 OUT OF MY LIFE WOULD BE TO SLEEP WITH HIM. 262 00:13:44,357 --> 00:13:46,493 THAT'S NOT A NO. 263 00:13:59,606 --> 00:14:01,241 [SOFT MOAN] 264 00:14:12,352 --> 00:14:13,553 [GROANS] 265 00:14:15,355 --> 00:14:16,723 WHY? WHAT? 266 00:14:16,723 --> 00:14:17,724 NOTHING. 267 00:14:17,724 --> 00:14:19,026 YOU ALL RIGHT? 268 00:14:19,026 --> 00:14:20,227 YOU OK? 269 00:14:20,227 --> 00:14:22,195 MARTINIS. 270 00:14:22,195 --> 00:14:23,430 [GROANS] 271 00:14:29,069 --> 00:14:31,004 HEY, TRAVIS. WHAT ARE YOU DOING? 272 00:14:31,004 --> 00:14:32,105 YOU HIDING? 273 00:14:32,105 --> 00:14:34,908 I'M NOT HIDING. I'M JUST THINKING. 274 00:14:34,908 --> 00:14:37,110 MMM. ARE YOU DRUNK? 275 00:14:37,110 --> 00:14:38,912 I'M JUST KINDA HAVING 276 00:14:38,912 --> 00:14:41,314 A LITTLE DIALOGUE WITH GRAVITY. 277 00:14:41,314 --> 00:14:42,115 [MARIE GROANS] 278 00:14:42,115 --> 00:14:43,917 HERE WE GO. AH, OK. 279 00:14:43,917 --> 00:14:45,518 NOW, I GOTCHA. I GOTCHA. 280 00:14:45,518 --> 00:14:47,354 TAKE IT EASY. 281 00:14:47,354 --> 00:14:48,355 YOU ALL RIGHT? 282 00:14:48,355 --> 00:14:49,189 YEAH. 283 00:14:49,189 --> 00:14:51,591 ALL RIGHT. KEEP YOUR HEAD DOWN. 284 00:14:51,591 --> 00:14:53,560 [SIGHS] PARTIES. 285 00:14:54,861 --> 00:14:56,263 HOW YA DOING? YOU ALL RIGHT? 286 00:14:56,263 --> 00:14:57,064 YEAH. 287 00:14:57,064 --> 00:14:58,765 LET ME GET YOU A COLD RAG. 288 00:14:58,765 --> 00:15:00,300 YOU HANG TIGHT. 289 00:15:02,970 --> 00:15:04,337 COME HERE. 290 00:15:04,337 --> 00:15:05,638 [CHUCKLES] 291 00:15:08,908 --> 00:15:10,443 Beau: YOU ARE SO BEAUTIFUL. 292 00:15:16,316 --> 00:15:18,685 Beau: COME ON, NAOMI. IT'LL BE GREAT. 293 00:15:18,685 --> 00:15:20,253 [NAOMI CHUCKLES] 294 00:15:29,262 --> 00:15:30,998 STOP. 295 00:15:35,268 --> 00:15:36,269 OH. 296 00:15:48,982 --> 00:15:51,218 [MARIE COUGHS] 297 00:16:30,823 --> 00:16:32,359 BEAU... 298 00:16:32,359 --> 00:16:34,761 I'M SO DRUNK. COME ON. 299 00:16:34,761 --> 00:16:36,096 SHHH. 300 00:16:50,910 --> 00:16:53,246 Naomi: OH, BEAU. 301 00:16:55,915 --> 00:16:57,417 PLEASE STOP. 302 00:16:58,985 --> 00:17:00,487 PLEASE? 303 00:17:01,054 --> 00:17:03,190 [TECHNO MUSIC PLAYING] 304 00:17:05,925 --> 00:17:07,594 Leslie: HAVE YOU SEEN MARIE? 305 00:17:09,196 --> 00:17:11,431 SHE DISAPPEARED WITH DERRICK WEBB. 306 00:17:11,431 --> 00:17:12,765 NO WAY. 307 00:17:12,765 --> 00:17:14,201 DOES SHE EVEN KNOW HIM? 308 00:17:14,201 --> 00:17:16,536 [CHUCKLES] SHE DOES NOW. 309 00:17:20,207 --> 00:17:22,375 IS THAT AN AIR OF SEXUAL SATISFACTION I DETECT? 310 00:17:22,375 --> 00:17:25,112 HEY, A GENTLEMAN WOULD NEVER... 311 00:17:25,112 --> 00:17:26,479 HA HA! 312 00:17:54,006 --> 00:17:57,277 HEY, I THINK WE GOT OUR RUMOR. 313 00:17:57,277 --> 00:18:00,280 YEAH, I ALREADY HEARD TONIGHT'S BIG RUMOR. 314 00:18:00,280 --> 00:18:02,382 OH, YEAH, YOU AND GOODWIN. 315 00:18:02,382 --> 00:18:03,183 HA HA. 316 00:18:03,183 --> 00:18:04,184 HA HA HA HA. 317 00:18:04,184 --> 00:18:05,418 WHO STARTED THAT? 318 00:18:05,418 --> 00:18:06,686 NO, NO, THIS IS SOMETHING ELSE. 319 00:18:06,686 --> 00:18:09,088 THIS GIRL AT THE PARTY, UH, NAOMI SOMETHING. 320 00:18:09,088 --> 00:18:10,089 PRESTON. 321 00:18:10,089 --> 00:18:11,991 YEAH. HEY, WHOA! 322 00:18:11,991 --> 00:18:13,660 YEAH, WHAT DO YOU KNOW ABOUT HER? 323 00:18:13,660 --> 00:18:15,662 SHE'S IN MY CALC CLASS. TRANSFER STUDENT, 324 00:18:15,662 --> 00:18:17,630 OLD MONEY, EXPENSIVE EVERYTHING, 325 00:18:17,630 --> 00:18:19,599 AND DOES HER MATH WITH A MONT BLANC PEN. 326 00:18:19,599 --> 00:18:23,270 SHE AND HER DATE ARRIVED IN DADDY'S LIMO. 327 00:18:23,270 --> 00:18:25,205 YOU DO HATE THE RICH. 328 00:18:26,373 --> 00:18:28,040 WELL, I DON'T HATE YOU. 329 00:18:28,040 --> 00:18:29,209 I BUY YOU DRINKS. 330 00:18:29,209 --> 00:18:30,277 THERE YOU GO. 331 00:18:30,277 --> 00:18:31,478 I LIKE RICH PEOPLE WHO ARE NICE. 332 00:18:31,478 --> 00:18:33,846 AND NAOMI PRESTON IS A BITCH. 333 00:18:33,846 --> 00:18:35,047 HEY. 334 00:18:35,047 --> 00:18:36,048 YO, BUDDY! 335 00:18:36,048 --> 00:18:37,850 Jones: HEY, TRAVIS. 336 00:18:37,850 --> 00:18:39,486 NO EXPLORING. 337 00:18:40,553 --> 00:18:42,422 YEAH, WELL, I SAW HER AND HER BOYFRIEND 338 00:18:42,422 --> 00:18:43,756 IN THE BEDROOM TOGETHER. 339 00:18:44,757 --> 00:18:46,693 I WAS IN THE BATHROOM. 340 00:18:46,693 --> 00:18:48,761 SO I WAS JUST FLOSSING, AND, UH... 341 00:18:48,761 --> 00:18:49,762 UH-HUH. 342 00:18:49,762 --> 00:18:50,730 MEANWHILE, THESE TWO 343 00:18:50,730 --> 00:18:52,098 ARE IN THE ROOM NEXT DOOR MAKING OUT, 344 00:18:52,098 --> 00:18:54,367 AND SHE PASSES OUT AND HE SPLITS. 345 00:18:54,367 --> 00:18:57,870 SO--HOW IS THIS GOSSIP? 346 00:18:57,870 --> 00:18:59,306 WELL, WE SPREAD IT AROUND 347 00:18:59,306 --> 00:19:00,573 LIKE THEY WENT AHEAD AND HAD SEX IN THE BEDROOM 348 00:19:00,573 --> 00:19:02,175 WHILE THE PARTY WAS STILL GOING ON. 349 00:19:02,175 --> 00:19:03,976 YOU JUST SAID THEY DIDN'T. 350 00:19:03,976 --> 00:19:05,312 YEAH, BUT WHATEVER RUMOR WE TELL, 351 00:19:05,312 --> 00:19:06,513 WE'RE GONNA HAVE TO MAKE UP. OTHERWISE, 352 00:19:06,513 --> 00:19:07,480 HOW ARE WE GONNA KNOW IF IT'S OUR RUMOR? 353 00:19:07,480 --> 00:19:09,782 THIS IS GOOD. IT'S SIMPLE. 354 00:19:09,782 --> 00:19:11,050 IT'S CLOSE TO THE TRUTH. 355 00:19:11,050 --> 00:19:12,785 IT'S GOT ROOM TO GROW. 356 00:19:13,920 --> 00:19:15,888 HEY, WHOA! GET TRAVIS! 357 00:19:17,056 --> 00:19:18,658 HEY, TRAV. 358 00:19:18,658 --> 00:19:19,659 HOLD ON ONE SEC. 359 00:19:19,659 --> 00:19:22,195 YOU KNOW, SCREW MY DAD ANYWAY. 360 00:19:22,195 --> 00:19:23,330 TRAV? 361 00:19:23,330 --> 00:19:25,298 WHAT ARE THEY GONNA SAY ABOUT HIM? 362 00:19:25,298 --> 00:19:26,799 Travis: SOME. 363 00:19:26,799 --> 00:19:28,034 RAH RAH. 364 00:19:28,034 --> 00:19:29,168 HEY! 365 00:19:29,168 --> 00:19:31,871 * THE LOOK * 366 00:19:31,871 --> 00:19:33,473 * OF LOVE * 367 00:19:33,473 --> 00:19:36,042 [DERRICK GRUNTS] JONES. 368 00:19:36,042 --> 00:19:39,312 GIVE ME A LITTLE HELP OVER HERE. 369 00:19:39,312 --> 00:19:42,114 * A LOOK, YOUR SMILE * 370 00:19:42,114 --> 00:19:44,217 JUST GRAB HIS FEET. 371 00:19:44,217 --> 00:19:45,218 PUSH. 372 00:19:45,218 --> 00:19:47,186 [GRUNTING] 373 00:19:47,186 --> 00:19:48,955 [GIGGLES] YOU'LL WAKE HIM UP. 374 00:19:48,955 --> 00:19:50,457 SHIT. 375 00:19:50,457 --> 00:19:53,660 DRAGGING HIM ON THE SUBWAY DIDN'T WAKE HIM UP. 376 00:19:54,827 --> 00:19:55,695 OK. 377 00:19:55,695 --> 00:19:59,266 * IT'S SAYING SO MUCH MORE * 378 00:19:59,266 --> 00:20:03,169 * THEN JUST WORDS COULD EVER SAY * 379 00:20:03,169 --> 00:20:04,371 [LAUGHING] 380 00:20:04,371 --> 00:20:07,374 * I CAN'T HARDLY WAIT TO HOLD YOU * 381 00:20:07,374 --> 00:20:10,042 * FEEL MY ARMS AROUND YOU * 382 00:20:10,042 --> 00:20:12,245 WE SHOULD TAKE HIS SHOES OFF. 383 00:20:13,346 --> 00:20:14,547 ALL RIGHT. 384 00:20:16,148 --> 00:20:17,650 [GIGGLES] 385 00:20:26,793 --> 00:20:28,728 WHAT? 386 00:20:31,130 --> 00:20:33,266 DON'T EVEN THINK ABOUT IT. 387 00:20:33,266 --> 00:20:37,504 CAN YOU TELL ME IT NEVER CROSSED YOUR MIND? 388 00:20:37,504 --> 00:20:40,507 AND YOU DO EVERYTHING THAT CROSSES YOUR MIND? 389 00:20:40,507 --> 00:20:42,642 EH, DON'T ANSWER THAT. 390 00:20:44,377 --> 00:20:47,013 DERRICK, I'M NOT JOKING. 391 00:20:47,013 --> 00:20:48,381 COME ON. 392 00:20:48,381 --> 00:20:50,149 YOU'RE JUST AS CAPABLE OF MEANINGLESS SEX AS I AM. 393 00:20:50,149 --> 00:20:53,720 OH, AND THEY SAY ROMANCE IS DEAD. 394 00:20:56,289 --> 00:20:58,257 IT COULD MAKE OUR FRIENDSHIP STRONGER. 395 00:20:58,257 --> 00:21:01,961 [LAUGHS] 396 00:21:01,961 --> 00:21:03,896 IS THAT RIGHT? 397 00:21:03,896 --> 00:21:04,897 HE'S OUT. 398 00:21:06,833 --> 00:21:08,401 HE'LL NEVER KNOW. 399 00:21:09,369 --> 00:21:12,372 AM I ALONE IN THIS? 400 00:21:28,955 --> 00:21:32,525 I WAS RIGHT. I FELT ABSOLUTELY NOTHING. 401 00:21:38,465 --> 00:21:40,533 WELL, I FELT SOMETHING. 402 00:21:57,917 --> 00:21:59,786 SEE, FIRST I THOUGHT IF WE STARTED THE RUMOR 403 00:21:59,786 --> 00:22:01,621 3 TIMES AND THEN WAITED FOR IT TO COME BACK, 404 00:22:01,621 --> 00:22:03,890 THEN ONCE ONE OF US HEARD IT, WE COULD TRACE THE LINE BACK 405 00:22:03,890 --> 00:22:06,726 AND SEE WHOSE RUMOR MOVED THE FASTEST. 406 00:22:06,726 --> 00:22:08,495 DOESN'T YOUR HEAD HURT? MM-MMM. 407 00:22:08,495 --> 00:22:09,896 BUT THEN I THOUGHT, YOU KNOW, THIS-- 408 00:22:09,896 --> 00:22:12,231 IT'S NOT SOME STUPID RACE, YOU KNOW? I MEAN, BESIDES, 409 00:22:12,231 --> 00:22:14,000 PEOPLE ARE GONNA SPREAD THE THING BACK AND FORTH ANYWAY, 410 00:22:14,000 --> 00:22:15,502 AND NONE OF THE LINES ARE GONNA MATCH. 411 00:22:15,502 --> 00:22:17,404 IT'S LIKE CHAOS THEORY, YOU KNOW WHAT I MEAN? 412 00:22:17,404 --> 00:22:19,506 THERE'S GONNA BE A LOT OF NOISE. 413 00:22:19,506 --> 00:22:21,774 IT'S LIKE RAPID GUNFIRE. POW POW POW POW. 414 00:22:21,774 --> 00:22:24,310 YOU REALLY ARE NOT IN THE LEAST BIT HUNG OVER? 415 00:22:24,310 --> 00:22:25,578 MM-MMM. 416 00:22:25,578 --> 00:22:27,447 SEE, HE'S FIGURED OUT A WAY TO MAKE IT ART. 417 00:22:27,447 --> 00:22:29,348 TRAVIS, THIS IS VERY GOOD. 418 00:22:29,348 --> 00:22:32,118 SO NOW ALL WE HAVE TO DO IS TELL THE STORY. 419 00:22:32,118 --> 00:22:33,352 IF WE DO THIS. 420 00:22:33,352 --> 00:22:34,621 WHAT DO YOU MEAN, IF WE DO THIS? 421 00:22:34,621 --> 00:22:35,955 WHOA, WAIT A SECOND. JONES, 422 00:22:35,955 --> 00:22:36,923 THIS WAS YOUR IDEA. 423 00:22:36,923 --> 00:22:39,392 I KNOW, BUT I HARDLY KNOW THESE PEOPLE, 424 00:22:39,392 --> 00:22:41,293 AND I DON'T HAVE ANYTHING AGAINST THEM. 425 00:22:41,293 --> 00:22:43,195 ASIDE FROM THE MONT BLANC 426 00:22:43,195 --> 00:22:44,196 AND DADDY'S LIMO. 427 00:22:44,196 --> 00:22:45,297 ALL RIGHT. 428 00:22:45,297 --> 00:22:46,833 SO WAIT, LET ME GET THIS STRAIGHT. 429 00:22:46,833 --> 00:22:48,401 YOU DON'T LIKE THIS PERSON, 430 00:22:48,401 --> 00:22:49,836 BUT YOU DON'T WANT TO BE MEAN BECAUSE, 431 00:22:49,836 --> 00:22:51,003 YOU KNOW, YOU'RE FROM PLYMOUTH, 432 00:22:51,003 --> 00:22:52,405 AND THAT'S WHERE THE PILGRIMS ARE FROM, 433 00:22:52,405 --> 00:22:53,473 AND, YOU KNOW, THEY'RE NOT MEAN, 434 00:22:53,473 --> 00:22:54,707 'CAUSE THEY WEAR THE LITTLE HATS 435 00:22:54,707 --> 00:22:55,708 AND THE BUCKLES ON THEIR SHOES. 436 00:22:55,708 --> 00:22:57,009 THERE WERE MEAN PILGRIMS. 437 00:22:57,009 --> 00:22:59,779 NO, NO, THEY WERE TOO BUSY GIVING THANKS. 438 00:22:59,779 --> 00:23:01,881 HA. 439 00:23:01,881 --> 00:23:04,884 SO ARE WE GONNA DO THIS OR WHAT? 440 00:23:04,884 --> 00:23:07,520 JONES. 441 00:23:08,688 --> 00:23:10,523 ALL RIGHT, WELL, I GUESS WE COULD JUST STICK WITH 442 00:23:10,523 --> 00:23:12,124 THE ONE THAT'S ALREADY MAKING THE ROUNDS. 443 00:23:12,124 --> 00:23:14,461 DID YOU HEAR ABOUT JONES AND GOODWIN AT THE PIERRE? 444 00:23:14,461 --> 00:23:15,562 MM-MMM. 445 00:23:15,562 --> 00:23:18,898 OH, SO NOW IT'S THE PIERRE? 446 00:23:24,336 --> 00:23:25,638 SO? 447 00:23:33,345 --> 00:23:35,081 LET'S DO IT. 448 00:23:37,216 --> 00:23:38,851 YEAH, THE PARTY WAS COOL, 449 00:23:38,851 --> 00:23:40,953 ALTHOUGH IT TOOK US FOREVER TO GET HOME. 450 00:23:40,953 --> 00:23:41,954 THIS IS YOURS. 451 00:23:41,954 --> 00:23:43,222 THANKS. 452 00:23:43,222 --> 00:23:45,625 AND WE EVEN LEFT EARLY, I MEAN, BEFORE NAOMI CAME DOWN. 453 00:23:45,625 --> 00:23:47,794 APPARENTLY SHE AND BEAU WERE UP IN ONE OF THE BEDROOMS 454 00:23:47,794 --> 00:23:49,496 HAVING SEX DURING THE PARTY. 455 00:23:51,263 --> 00:23:55,468 I MEAN, I THOUGHT THE LINE ON HER WAS, LIKE, NO SEX. 456 00:23:55,468 --> 00:23:57,637 NOT THAT I JUDGE THAT. I MEAN, A LOT OF GIRLS 457 00:23:57,637 --> 00:23:59,639 ARE DOING THIS WHOLE CHASTITY THING NOW. 458 00:23:59,639 --> 00:24:02,174 FINE. I JUST HAVE TO SAY I WAS SURPRISED. 459 00:24:02,174 --> 00:24:04,644 WELL, YEAH. I MEAN, EVERYBODY HEARD WITHIN DAYS 460 00:24:04,644 --> 00:24:07,113 AFTER SHE GOT HERE THAT SHE WASN'T PUTTING OUT. 461 00:24:07,113 --> 00:24:09,148 BECAUSE SHE'S SO BEAUTIFUL AND EVERYBODY WAS LIKE-- 462 00:24:09,148 --> 00:24:10,216 I KNOW, I KNOW. 463 00:24:10,216 --> 00:24:11,918 A LOT OF PEOPLE THINK THAT SHE'S BEAUTIFUL. 464 00:24:11,918 --> 00:24:14,220 I THINK HER FACE IS TOO LONG AND HER NOSE-- 465 00:24:14,220 --> 00:24:15,555 IT'S ME. 466 00:24:15,555 --> 00:24:18,324 Louise: I'M JUST SAYING I'M WORRIED ABOUT NAOMI. 467 00:24:18,324 --> 00:24:19,792 I MEAN, SHE TAKES THIS POSITION 468 00:24:19,792 --> 00:24:21,260 THAT SHE WANTS TO SAVE HERSELF, 469 00:24:21,260 --> 00:24:23,696 AND THEN SHE GOES AND DOES SOMETHING LIKE THIS. 470 00:24:23,696 --> 00:24:25,131 I MEAN, I JUST THINK IN THE LONG RUN 471 00:24:25,131 --> 00:24:27,066 PEOPLE ARE GONNA TAKE HER LESS SERIOUSLY 472 00:24:27,066 --> 00:24:28,901 AS A HUMAN BEING. 473 00:24:28,901 --> 00:24:31,103 WELL, I HEARD-- I HEARD-- 474 00:24:31,103 --> 00:24:32,505 I HEARD-- I HEARD-- 475 00:24:32,505 --> 00:24:33,773 YOU KNOW, I RESPECT WOMEN LIKE THAT 476 00:24:33,773 --> 00:24:35,141 WHO ARE NOT INTO CASUAL SEX. 477 00:24:35,141 --> 00:24:36,142 UH-HUH. 478 00:24:36,142 --> 00:24:37,343 EXCEPT AT A PARTY. 479 00:24:37,343 --> 00:24:39,211 WELL, I HEARD WHEN HE PUT HIS HAND IN HER CROTCH... 480 00:24:39,211 --> 00:24:40,747 AT FIRST THERE WAS A MOMENT OF RESISTANCE... 481 00:24:40,747 --> 00:24:42,515 BUT YOU KNOW HOW THESE THINGS GO. 482 00:24:42,515 --> 00:24:43,850 OH, YEAH, I HEARD ABOUT THAT. 483 00:24:43,850 --> 00:24:46,085 LIKE 6 GUYS AND 4 GIRLS GETTING IT ON. 484 00:24:46,085 --> 00:24:46,919 WILD. OH, WAIT. 485 00:24:46,919 --> 00:24:48,621 NO, THAT WAS AT MY HIGH SCHOOL. 486 00:24:48,621 --> 00:24:49,756 NEXT THING YOU KNOW... 487 00:24:49,756 --> 00:24:51,290 SHE'S GOT HER HAND ON HIS CROTCH... 488 00:24:51,290 --> 00:24:52,291 AND HER SKIRT... 489 00:24:52,291 --> 00:24:53,492 IS UP OVER... HER EARS. 490 00:24:53,492 --> 00:24:55,061 I KNEW THIS GIRL IN FRESHMAN YEAR 491 00:24:55,061 --> 00:24:57,530 WHO WAS ALWAYS, LIKE, "NO, NO, NO." 492 00:24:57,530 --> 00:24:58,631 AND THEN FINALLY WHEN SHE'S GOING, 493 00:24:58,631 --> 00:25:00,032 "YES, YES, YES," IT TURNS OUT 494 00:25:00,032 --> 00:25:01,668 SHE'S WEARING RUBBER UNDERWEAR, 495 00:25:01,668 --> 00:25:03,269 WHIPS, CHAINS, THE WHOLE BIT. 496 00:25:03,269 --> 00:25:04,571 AND SHE GOES DOWN ON HIM... 497 00:25:04,571 --> 00:25:05,572 RIGHT THERE... 498 00:25:05,572 --> 00:25:06,706 IN THE WINDOW... 499 00:25:06,706 --> 00:25:08,207 SHE IS HOT... HOT... 500 00:25:08,207 --> 00:25:09,609 HOT... IS HOT... 501 00:25:09,609 --> 00:25:11,210 IS SO HOT. 502 00:25:12,011 --> 00:25:13,145 Female Student: SO HE PICKED HER UP, 503 00:25:13,145 --> 00:25:14,714 AND THEY DID IT STANDING ON THE BED. 504 00:25:14,714 --> 00:25:16,382 BLOW JOB? YES. 505 00:25:16,382 --> 00:25:18,751 INTERCOURSE? DEFINITELY. 506 00:25:18,751 --> 00:25:19,752 RUBBER UNDERWEAR? 507 00:25:19,752 --> 00:25:21,187 YES, BECAUSE I SAW IT ONCE 508 00:25:21,187 --> 00:25:22,254 IN HER LAUNDRY BASKET. 509 00:25:22,254 --> 00:25:23,389 THIS BLACK RUBBER BRA. 510 00:25:23,389 --> 00:25:24,657 IT WAS SO CUTE. 511 00:25:24,657 --> 00:25:25,658 LIKE VICTORIA'S SECRET 512 00:25:25,658 --> 00:25:28,661 GONE...CRYSTAL METH. 513 00:25:45,511 --> 00:25:47,113 AWW... 514 00:25:51,017 --> 00:25:52,418 WHAT? 515 00:25:52,418 --> 00:25:55,187 SHE WEARS BLACK RUBBER BRAS. 516 00:25:55,187 --> 00:25:59,558 AND APPARENTLY ENJOYS MULTIPLE PARTNERS 517 00:25:59,558 --> 00:26:01,894 ON THE FIRE ESCAPE. 518 00:26:18,678 --> 00:26:22,782 Tin Star: * LOVE YOU LIKE NO OTHER * 519 00:26:22,782 --> 00:26:26,986 * LOVE YOU RAIN OR SHINE * 520 00:26:26,986 --> 00:26:31,891 * YOU COULD BE THE ONE THING THAT IS ON MY MIND * 521 00:26:35,094 --> 00:26:36,195 * DIS- * 522 00:26:36,195 --> 00:26:37,196 * CONN- * 523 00:26:37,196 --> 00:26:38,197 * ECT- * 524 00:26:38,197 --> 00:26:39,198 * ED * 525 00:26:39,198 --> 00:26:41,167 * CHILD * 526 00:26:43,002 --> 00:26:47,106 * DIS-CONN-ECT-ED * 527 00:26:47,106 --> 00:26:49,075 * CHILD * 528 00:26:49,075 --> 00:26:51,878 * SHE'S BEEN ON MY MIND * 529 00:27:09,862 --> 00:27:12,431 YOU SEE, IT MOVES FORWARDS AND BACKWARDS. 530 00:27:12,431 --> 00:27:13,766 AND SO, SEE, JONES STARTED IT, 531 00:27:13,766 --> 00:27:14,834 THEN SHE HEARD IT, 532 00:27:14,834 --> 00:27:15,968 SO YOU CAN TRACE THAT LINE BACK. 533 00:27:15,968 --> 00:27:18,337 IT GOES BACK AND FORTH, LIKE, UH... 534 00:27:18,337 --> 00:27:20,139 LIKE AIR WAVES. 535 00:27:22,441 --> 00:27:24,376 SO, WHAT ARE WE GONNA DO AT THE END OF THE SEMESTER, 536 00:27:24,376 --> 00:27:25,812 HAND IN YOUR ROOM? 537 00:27:27,714 --> 00:27:29,048 YOU THINK I'M A FREAK, DON'T YOU? 538 00:27:29,048 --> 00:27:31,217 NO, TRAVIS. THIS IS VERY ORIGINAL. 539 00:27:31,217 --> 00:27:32,852 IT'S LIKE, UM... 540 00:27:34,353 --> 00:27:35,788 YOU'RE ORIGINAL, TRAVIS. 541 00:27:35,788 --> 00:27:37,957 LISTEN... 542 00:27:39,391 --> 00:27:40,793 I KNOW YOU, MAN. 543 00:27:40,793 --> 00:27:42,795 WHAT'S GOING ON INSIDE YOU IS LIKE A PISTON, 544 00:27:42,795 --> 00:27:43,863 AND IT'S IMPOSSIBLE TO EXPLAIN 545 00:27:43,863 --> 00:27:45,064 WHAT MAKES IT RUN, YOU KNOW. 546 00:27:45,064 --> 00:27:46,933 ALL THE SHIT THAT'S IN THERE. 547 00:27:49,869 --> 00:27:51,971 I KNOW IT'S CONFUSING, BUT PICASSO, VAN GOGH, 548 00:27:51,971 --> 00:27:54,006 ALL THOSE GUYS, THEY ALL HAD DOUBTS. 549 00:27:54,006 --> 00:27:55,942 THAT'S WHAT MADE THEM BRILLIANT. 550 00:27:57,844 --> 00:28:00,079 MAN, I CAN'T EVEN PAY MY RENT. 551 00:28:02,114 --> 00:28:05,284 SOMETIMES I DON'T EVEN KNOW WHAT I'M DOING. 552 00:28:08,788 --> 00:28:10,890 TRYING TO GET AT THE TRUTH, MAN. 553 00:28:13,192 --> 00:28:14,393 JONES. 554 00:28:14,393 --> 00:28:15,862 COME HERE. LOOK AT THIS. 555 00:28:15,862 --> 00:28:17,797 ISN'T THIS GOOD? 556 00:28:20,800 --> 00:28:21,968 Erica: ...TOTALLY BOMBED, WENT UPSTAIRS, 557 00:28:21,968 --> 00:28:23,135 HAD SEX WHILE THE PARTY WAS GOING ON. 558 00:28:23,135 --> 00:28:24,136 [LAUGHING] 559 00:28:24,136 --> 00:28:25,938 PEOPLE WERE WALKING IN AND OUT WATCHING. 560 00:28:25,938 --> 00:28:27,673 APPARENTLY THEY WERE GETTING OFF ON IT. 561 00:28:27,673 --> 00:28:29,776 NAOMI, SHE'S, LIKE, HELLO, NO SEX AT ALL. 562 00:28:29,776 --> 00:28:30,843 HUGE POINT WITH HER. 563 00:28:30,843 --> 00:28:32,711 WELL, I GUESS BEAU'S HUGER. 564 00:28:32,711 --> 00:28:34,046 OR IS IT "MORE HUGE"? 565 00:28:34,046 --> 00:28:37,149 BEAU EDSON. OH, GOD, I'D DO IT. 566 00:28:37,149 --> 00:28:38,985 WELL, APPARENTLY, NAOMI DID. 567 00:28:38,985 --> 00:28:40,787 WITH BEAU, AND MAYBE EVEN A COUPLE OF OTHERS. 568 00:28:40,787 --> 00:28:42,421 THE STORY... 569 00:29:02,174 --> 00:29:03,575 BEAU... 570 00:29:03,575 --> 00:29:05,912 IT'S JUST THAT I HEARD IT FROM A COUPLE OF PLACES NOW. 571 00:29:05,912 --> 00:29:07,013 LISTEN, OK? 572 00:29:07,013 --> 00:29:08,881 I DON'T KNOW WHY PEOPLE ARE SAYING 573 00:29:08,881 --> 00:29:10,783 WHATEVER IT IS THAT THEY'RE SAYING. 574 00:29:10,783 --> 00:29:12,051 WELL, DID YOU TELL SOMEBODY 575 00:29:12,051 --> 00:29:13,252 THAT SOMETHING HAPPENED? 576 00:29:13,252 --> 00:29:14,753 NAOMI... 577 00:29:14,753 --> 00:29:16,688 I DON'T NEED TO LIE ABOUT SEX. 578 00:29:16,688 --> 00:29:18,590 WELL, THEN TELL ME. 579 00:29:18,590 --> 00:29:20,026 WHAT HAPPENED? 580 00:29:22,895 --> 00:29:24,763 BEAU, LOOK AT ME. 581 00:29:24,763 --> 00:29:25,932 WHAT?! 582 00:29:25,932 --> 00:29:27,834 WHAT DO YOU WANT ME TO SAY? 583 00:29:27,834 --> 00:29:29,301 YOU WANNA HAVE SEX, YOU DON'T WANNA HAVE SEX, 584 00:29:29,301 --> 00:29:30,636 YOU CAN'T MAKE UP YOUR MIND, 585 00:29:30,636 --> 00:29:32,504 AND NOW YOU'RE ASKING WHAT? 586 00:29:32,504 --> 00:29:34,073 WHY ARE YOU SO ANGRY? 587 00:29:34,073 --> 00:29:36,042 WELL, JEEZ, NAOMI, I WONDER. 588 00:29:36,042 --> 00:29:38,377 THAT'S NOT AN ANSWER, BEAU. 589 00:29:41,413 --> 00:29:42,781 Beau: NAOMI. 590 00:29:47,186 --> 00:29:50,056 ACTUALLY, THE FIRST TIME I HEARD IT, IT WAS, UH... 591 00:29:50,056 --> 00:29:51,257 IN SOME SORT OF ORGY, 592 00:29:51,257 --> 00:29:54,093 BUT THAT WAS OBVIOUSLY AN EXAGGERATION. 593 00:29:54,093 --> 00:29:57,096 WHAT, UH... WHAT REALLY HAPPENED 594 00:29:57,096 --> 00:29:59,531 WAS, UH, SHE PASSED OUT DRUNK, 595 00:29:59,531 --> 00:30:00,799 AND THEY HAD SEX ANYWAY. 596 00:30:00,799 --> 00:30:02,969 THIS IS WHAT THEY'RE SAYING? 597 00:30:02,969 --> 00:30:05,004 Travis: WELL, YOU SEE, THAT'S THE BEST PART. 598 00:30:05,004 --> 00:30:07,039 IT KEEPS CHANGING. 599 00:30:08,207 --> 00:30:10,176 4 DIFFERENT PEOPLE HAVE ALREADY SAID IT. 600 00:30:10,176 --> 00:30:12,344 4 DIFFERENT PEOPLE TOLD YOU 601 00:30:12,344 --> 00:30:14,646 THAT SHE PASSED OUT AND THAT... 602 00:30:15,447 --> 00:30:17,850 AND THAT HE HAD SEX WITH HER ANYWAY. 603 00:30:17,850 --> 00:30:19,551 THAT'S THE NEW STORY. 604 00:30:22,454 --> 00:30:24,823 TRAVIS, DID ANYONE USE THE WORD "RAPE"? 605 00:30:25,791 --> 00:30:28,127 YOU SAID YOU WERE PASSED OUT. 606 00:30:28,127 --> 00:30:29,996 I WAS. 607 00:30:29,996 --> 00:30:31,530 JUST--DON'T YOU THINK IT'S POSSIBLE 608 00:30:31,530 --> 00:30:33,165 THAT HE WENT AHEAD ANYWAY? 609 00:30:33,165 --> 00:30:35,167 WELL, I WOULD KNOW, WOULDN'T I? 610 00:30:35,167 --> 00:30:36,903 I MEAN, IF SOMETHING LIKE THAT HAPPENED, 611 00:30:36,903 --> 00:30:38,104 WOULDN'T I KNOW? 612 00:30:38,104 --> 00:30:39,405 YOU SAID YOU WERE DRINKING. 613 00:30:39,405 --> 00:30:41,673 LOOK, NAOMI, I SAW HIM COME DOWN THAT NIGHT. 614 00:30:41,673 --> 00:30:42,708 HIS FRIENDS WERE THERE, 615 00:30:42,708 --> 00:30:44,110 THEY ASKED HIM IF HE GOT LAID, 616 00:30:44,110 --> 00:30:46,478 AND HE WAS BRAGGING TO THEM. 617 00:30:47,846 --> 00:30:49,648 I'M JUST NOT QUITE SURE 618 00:30:49,648 --> 00:30:50,849 WHAT YOU'RE SO UPSET ABOUT. 619 00:30:50,849 --> 00:30:53,419 THIS IS AN UGLY TURN, DERRICK. 620 00:30:53,419 --> 00:30:54,286 WELL, HEY, 621 00:30:54,286 --> 00:30:56,055 YOU LOVED IT WHEN IT WAS A 3-WAY. 622 00:30:56,055 --> 00:30:57,323 HOW'S THIS WORSE THAN THAT? 623 00:30:57,323 --> 00:30:59,058 STOP IT. 624 00:31:00,426 --> 00:31:03,162 I LOVE IT WHEN YOU GET ALL PILGRIMATIC. I... 625 00:31:03,162 --> 00:31:04,796 NOT EVERYBODY'S SAYING IT. 626 00:31:04,796 --> 00:31:06,432 SOME PEOPLE STILL BELIEVE 627 00:31:06,432 --> 00:31:07,833 THE OLD RUMOR. 628 00:31:07,833 --> 00:31:09,335 YOU KNOW, THE MULTIPLE. 629 00:31:09,335 --> 00:31:11,503 HA! ANYWAY, IT'LL PROBABLY CHANGE 630 00:31:11,503 --> 00:31:12,738 IN A DAY OR SO. 631 00:31:12,738 --> 00:31:13,805 I DON'T THINK IT'S SOMETHING 632 00:31:13,805 --> 00:31:16,042 YOU GOT TO BE SO WORRIED ABOUT. 633 00:31:16,943 --> 00:31:19,211 JONES. 634 00:31:19,211 --> 00:31:21,813 IT'S NOT TRUE. IT'S JUST WORDS. 635 00:31:21,813 --> 00:31:23,916 SO HOW BAD CAN THAT BE? 636 00:31:27,119 --> 00:31:28,220 Naomi: ...WE WERE KISSING, 637 00:31:28,220 --> 00:31:30,289 AND...I HAD BEEN DRINKING, 638 00:31:30,289 --> 00:31:32,791 SO I WASN'T FEELING GREAT. 639 00:31:32,791 --> 00:31:35,361 HE PUSHED ME ONTO THE BED AND... 640 00:31:38,197 --> 00:31:40,566 I TOLD HIM TO STOP, AND HE KEPT GOING. 641 00:31:42,868 --> 00:31:44,236 WELL, NAOMI, I'M SORRY, 642 00:31:44,236 --> 00:31:46,705 BUT WE'RE GONNA NEED TO BE MORE SPECIFIC. 643 00:31:46,705 --> 00:31:48,107 WHAT EXACTLY DID HE DO 644 00:31:48,107 --> 00:31:50,009 AFTER YOU TOLD HIM TO STOP? 645 00:31:51,944 --> 00:31:53,245 WELL... 646 00:31:53,245 --> 00:31:56,248 HE PUT HIS HANDS UNDER MY SKIRT... 647 00:31:56,248 --> 00:31:58,817 AND...HE WAS PULLING AT MY PANTIES, 648 00:31:58,817 --> 00:32:01,020 TRYING TO TAKE THEM OFF... 649 00:32:03,122 --> 00:32:06,325 AND...I THINK HE RAPED ME. 650 00:32:07,693 --> 00:32:09,261 YOU THINK HE RAPED YOU? 651 00:32:09,261 --> 00:32:12,264 I PASSED OUT. I DON'T KNOW WHAT HAPPENED AFTERWARDS, 652 00:32:12,264 --> 00:32:14,400 BUT HE WAS BRAGGING ABOUT IT, OK? 653 00:32:14,400 --> 00:32:15,634 HE TOLD... 654 00:32:15,634 --> 00:32:17,736 IT WAS EVERYWHERE. EVERYBODY KNOWS HE DID IT. 655 00:32:17,736 --> 00:32:18,737 HOW DO THEY KNOW? 656 00:32:18,737 --> 00:32:20,772 I KNOW. 657 00:32:20,772 --> 00:32:22,474 OK? 658 00:32:22,474 --> 00:32:24,476 I KNOW HE DID IT. 659 00:32:51,470 --> 00:32:52,871 HEY. YOU READY? 660 00:32:53,839 --> 00:32:56,942 SO HOW COME THE COPS ARE TALKING TO RICK AND BRUCE? 661 00:32:56,942 --> 00:32:59,345 NAOMI'S PRESSING CHARGES AGAINST BEAU. 662 00:32:59,345 --> 00:33:00,412 CHARGES? 663 00:33:00,412 --> 00:33:02,414 HE RAPED HER WHILE SHE WAS PASSED OUT, JONES. 664 00:33:02,414 --> 00:33:03,749 YOU WERE THE ONE WHO TOLD ME. 665 00:33:03,749 --> 00:33:04,983 THAT'S NOT WHAT I SAID. 666 00:33:04,983 --> 00:33:06,718 YEAH, WELL, I HEARD HIM BRAGGING ABOUT IT 667 00:33:06,718 --> 00:33:08,154 AND SO DID LESLIE. 668 00:33:08,154 --> 00:33:09,721 ASSHOLE. HE SHOULD BE IN JAIL 669 00:33:09,721 --> 00:33:10,722 FOR WHAT HE DID. 670 00:33:12,724 --> 00:33:14,326 I DIDN'T DO IT. 671 00:33:14,326 --> 00:33:16,262 YOUR FRIENDS SAY YOU DID. 672 00:33:17,796 --> 00:33:19,398 THEY WEREN'T THERE, WERE THEY? 673 00:33:22,734 --> 00:33:24,303 HEY, LISTEN, I ADMIT, UH... 674 00:33:24,303 --> 00:33:26,338 WHEN I CAME DOWNSTAIRS, BILL ASKED ME, OK? 675 00:33:26,338 --> 00:33:27,506 BUT HE NEVER GOT SPECIFIC. 676 00:33:27,506 --> 00:33:29,141 IT WAS MORE LIKE DID YOU OR DIDN'T YOU? 677 00:33:29,141 --> 00:33:31,077 SO I JUST LET HIM THINK WHAT HE WANTED TO. 678 00:33:31,077 --> 00:33:32,444 WHAT DID HAPPEN? 679 00:33:32,444 --> 00:33:35,614 UH, WE WERE DRINKING, MAKING OUT, 680 00:33:35,614 --> 00:33:37,916 AND THEN SHE PASSED OUT, SO I LEFT. 681 00:33:37,916 --> 00:33:40,086 YOU DON'T RECALL HER SAYING NO, 682 00:33:40,086 --> 00:33:43,422 PROTESTING, TRYING TO PUSH YOU AWAY? 683 00:33:46,292 --> 00:33:47,426 YES. 684 00:33:47,426 --> 00:33:50,096 YES, OK? I REMEMBER SOME OF THAT, BUT... 685 00:33:50,096 --> 00:33:51,830 LISTEN, SHE WAS SAYING NO, BUT-- 686 00:33:51,830 --> 00:33:53,031 BUT WHAT? 687 00:33:54,866 --> 00:33:56,535 BUT SHE DIDN'T MEAN IT. 688 00:33:56,535 --> 00:33:58,304 I DIDN'T DO IT! 689 00:34:01,507 --> 00:34:03,375 Derrick: HEY, TRAVIS, COME LOOK AT THIS. 690 00:34:03,375 --> 00:34:05,177 YEAH, ZOOM IN ON THAT. 691 00:34:06,044 --> 00:34:08,480 AH, YES! GOT HER BY THE WRIST. 692 00:34:12,050 --> 00:34:14,052 YOU GUYS HEARD OF WHAT'S HAPPENING? 693 00:34:15,121 --> 00:34:16,588 WE HAVE TO COME CLEAN. 694 00:34:16,588 --> 00:34:18,257 COME CLEAN? 695 00:34:18,257 --> 00:34:20,626 LIKE MURDER, SHE WROTE. YEAH. 696 00:34:20,626 --> 00:34:21,927 HA HA HA! 697 00:34:21,927 --> 00:34:23,562 THIS IS A REAL COP, DERRICK. 698 00:34:23,562 --> 00:34:25,997 HER INVESTIGATION'S NOT A JOKE. 699 00:34:25,997 --> 00:34:26,998 AND WHAT I WANT TO KNOW IS 700 00:34:26,998 --> 00:34:28,033 WHY SHE DIDN'T TALK TO YOU. 701 00:34:28,033 --> 00:34:29,135 I MEAN, YOU WERE THE ONLY ONE 702 00:34:29,135 --> 00:34:30,602 WHO ACTUALLY SAW ANYTHING. 703 00:34:31,770 --> 00:34:33,038 WELL, THAT'S INTERESTING. 704 00:34:33,038 --> 00:34:35,307 I MEAN, DO YOU THINK THEY COULD ACTUALLY ARREST SOMEBODY 705 00:34:35,307 --> 00:34:37,176 BECAUSE WHAT PEOPLE BELIEVE IS THE TRUTH 706 00:34:37,176 --> 00:34:39,111 IS ACTUALLY MORE REAL THAN THE TRUTH? 707 00:34:40,412 --> 00:34:42,181 YEAH, THAT'S REAL INTERESTING, TRAVIS. 708 00:34:42,181 --> 00:34:44,082 WHAT A FASCINATING IDEA! 709 00:34:45,317 --> 00:34:48,120 OK, YOU NEED TO RELAX A LITTLE BIT, 710 00:34:48,120 --> 00:34:50,322 'CAUSE NOBODY'S BEEN ARRESTED. 711 00:34:50,322 --> 00:34:53,058 I'M REALLY NOT SURE WHAT YOU WANNA DO. 712 00:34:53,058 --> 00:34:55,127 "COME CLEAN"? HOW'RE WE GONNA DO THAT? 713 00:34:55,127 --> 00:34:56,128 WE'RE GONNA TELL THEM, WHAT, 714 00:34:56,128 --> 00:34:57,363 THAT WE STARTED A RUMOR 715 00:34:57,363 --> 00:35:00,566 THAT MAY JUST TURN OUT TO BE TRUE? 716 00:35:00,566 --> 00:35:01,600 I MEAN, JONES... 717 00:35:01,600 --> 00:35:03,068 YOU KNOW, I DIDN'T EXACTLY SEE 718 00:35:03,068 --> 00:35:04,603 EVERYTHING THAT WENT ON IN THAT ROOM. 719 00:35:04,603 --> 00:35:05,871 I MEAN, WHAT IF... 720 00:35:05,871 --> 00:35:07,038 WHAT IF HE DID RAPE HER? 721 00:35:07,038 --> 00:35:09,475 THAT'S NOT FUNNY, DERRICK. 722 00:35:09,475 --> 00:35:11,243 HEY, I WAS LOADED, MARIE WAS THROWING UP, 723 00:35:11,243 --> 00:35:13,579 AND BEAU SHUT THE DOOR. 724 00:35:13,579 --> 00:35:16,415 YOU SAID YOU WERE CERTAIN THERE WASN'T ANY SEX. 725 00:35:16,415 --> 00:35:19,585 WELL, I'M ALMOST CERTAIN. 80%. 726 00:35:19,585 --> 00:35:20,552 Travis: WOW. 727 00:35:20,552 --> 00:35:21,720 WHEN FACT SHIFTS WITH PERCEPTION-- 728 00:35:21,720 --> 00:35:23,822 I COULD TRACK THIS ALGORITHMICALLY. 729 00:35:23,822 --> 00:35:25,824 TRAVIS, HE LIED TO US! 730 00:35:26,825 --> 00:35:29,495 I DIDN'T LIE, OK? I MAY HAVE MADE A MISTAKE. 731 00:35:29,495 --> 00:35:32,063 DERRICK, THE WHOLE POINT WAS YOU KNEW FOR SURE 732 00:35:32,063 --> 00:35:33,565 THEY DIDN'T HAVE SEX. 733 00:35:33,565 --> 00:35:35,133 WELL, I'M SORRY, ALL RIGHT? 734 00:35:35,133 --> 00:35:36,602 I SCREWED UP. 735 00:35:36,602 --> 00:35:38,170 TRAV? 736 00:35:38,170 --> 00:35:39,905 THIS--THIS IS A MESS. 737 00:35:39,905 --> 00:35:41,307 WE--WE NEED TO GO TO THE COPS, 738 00:35:41,307 --> 00:35:42,908 WE NEED TO TELL SOMEONE WHAT WE DID-- 739 00:35:42,908 --> 00:35:44,976 NO. WHOA. HA HA! JONES, 740 00:35:44,976 --> 00:35:46,111 CALM DOWN, ALL RIGHT? 741 00:35:46,111 --> 00:35:47,379 NOW THINK FOR A MINUTE. 742 00:35:47,379 --> 00:35:48,647 WHAT IF HE DID RAPE HER? 743 00:35:48,647 --> 00:35:50,282 I MEAN, SHE'S SAYING HE DID. 744 00:35:50,282 --> 00:35:52,218 SO IF WE GO TELL EVERYONE THIS IS A HOAX, 745 00:35:52,218 --> 00:35:53,585 HE'LL GET AWAY WITH IT. 746 00:35:54,386 --> 00:35:55,721 IS THAT WHAT YOU WANT? 747 00:35:58,557 --> 00:36:00,726 ALL I'M SAYING IS IF SHE FILED A COMPLAINT, 748 00:36:00,726 --> 00:36:02,628 THEN MAYBE SHE KNOWS SOMETHING WE DON'T. 749 00:36:02,628 --> 00:36:03,995 IF HE DID IT, YOU KNOW WHAT? 750 00:36:03,995 --> 00:36:05,030 POLICE ARE GONNA FIND THE EVIDENCE. 751 00:36:05,030 --> 00:36:06,898 IF HE DIDN'T... NO HARM DONE. 752 00:36:06,898 --> 00:36:09,167 WE SHOULD JUST...WE SHOULD JUST KEEP QUIET. 753 00:36:09,167 --> 00:36:10,202 Travis: YEAH. 754 00:36:10,202 --> 00:36:12,070 DON'T WORRY ABOUT IT. 755 00:36:12,070 --> 00:36:13,639 THE POLICE KNOW WHAT THEY'RE DOING, 756 00:36:13,639 --> 00:36:15,073 RIGHT? 757 00:36:15,073 --> 00:36:17,709 [SOFT ROCK MUSIC PLAYING] 758 00:36:23,849 --> 00:36:25,451 THANKS A LOT. 759 00:36:30,856 --> 00:36:32,023 DON'T DO IT, MAN. 760 00:36:32,023 --> 00:36:33,225 NAOMI. 761 00:36:34,226 --> 00:36:36,628 BEAU'S HERE. 762 00:36:36,628 --> 00:36:37,763 WHAT? 763 00:36:39,898 --> 00:36:41,166 I'LL TALK TO HIM. 764 00:36:41,166 --> 00:36:43,269 NAOMI. NAOMI, I NEED TO TALK TO YOU. 765 00:36:43,269 --> 00:36:44,536 GO AWAY. 766 00:36:44,536 --> 00:36:46,204 WHATEVER IT IS THAT YOU THINK I DID, 767 00:36:46,204 --> 00:36:47,373 I DON'T KNOW WHY YOU THINK THAT. I DIDN'T-- 768 00:36:47,373 --> 00:36:49,140 I'M TALKING TO HER! DO YOU MIND? 769 00:36:49,140 --> 00:36:50,376 YEAH, I DO MIND! 770 00:36:50,376 --> 00:36:52,711 HEY, COME ON. 771 00:36:54,980 --> 00:36:57,283 WHAT THE HELL-- GET OFF OF ME! 772 00:36:57,283 --> 00:36:58,717 NAOMI! 773 00:36:58,717 --> 00:36:59,551 HEY, BEAU! 774 00:36:59,551 --> 00:37:02,421 EVERYBODY KNOWS WHAT YOU DID. 775 00:37:02,421 --> 00:37:04,956 GET YOUR HANDS OFF! COME ON, GET YOUR HANDS OFF OF ME. 776 00:37:16,368 --> 00:37:19,070 WITNESSES SAY HE WAS BRAGGING ABOUT IT. 777 00:37:19,070 --> 00:37:20,539 HIS INTERVIEWS, HE'S MAKING NOISE 778 00:37:20,539 --> 00:37:22,574 THAT SHE SAID NO BUT MEANT YES. 779 00:37:22,574 --> 00:37:24,443 THE RAPE KIT IS INCONCLUSIVE. 780 00:37:24,443 --> 00:37:25,744 WELL, AS IT TURNS OUT, 781 00:37:25,744 --> 00:37:27,646 THIS GIRL COULDN'T BE MORE HOOKED UP. 782 00:37:27,646 --> 00:37:29,348 HER UNCLE'S A CITY COUNCILMAN, 783 00:37:29,348 --> 00:37:31,249 FRIEND OF THE MAYOR WHO CALLED ME PERSONALLY 784 00:37:31,249 --> 00:37:33,084 TO FIND OUT HOW THIS INVESTIGATION'S GOING. 785 00:37:33,084 --> 00:37:34,920 WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 786 00:37:39,257 --> 00:37:40,859 [ROCK MUSIC PLAYING] 787 00:37:44,696 --> 00:37:45,897 OK, PEOPLE, 788 00:37:45,897 --> 00:37:47,666 LIKE EVERYTHING ELSE IN AMERICA TODAY, 789 00:37:47,666 --> 00:37:51,670 THIS REVOLUTION... WILL BE TELEVISED. 790 00:37:51,670 --> 00:37:52,771 SO, WHAT... 791 00:37:52,771 --> 00:37:54,540 NOW WE'RE SUPPOSED TO HAVE SOME BIG DEBATE 792 00:37:54,540 --> 00:37:56,608 ON "OH, WOMEN ARE VICTIMS, 793 00:37:56,608 --> 00:37:58,710 TAKE NO RESPONSIBILITY FOR YOUR SEXUALITY"? 794 00:37:58,710 --> 00:38:00,912 NOW, BE FAIR. THAT'S NOT AN ARGUMENT. 795 00:38:00,912 --> 00:38:03,382 THAT'S SIMPLY POSTFEMINIST BACKLASH. 796 00:38:03,382 --> 00:38:04,883 YEAH. YEAH, RIGHT. 797 00:38:13,559 --> 00:38:16,628 LIKE, BECAUSE I HAVE A COCK, THAT MEANS I'M A RAPIST. 798 00:38:16,628 --> 00:38:18,997 YEAH...WE'RE JUST A BUNCH 799 00:38:18,997 --> 00:38:20,432 OF HYSTERICAL BITCHES. 800 00:38:20,432 --> 00:38:21,900 YOU SAID IT, NOT ME. 801 00:38:28,540 --> 00:38:29,741 EVER SINCE THEY LET US VOTE, 802 00:38:29,741 --> 00:38:31,510 YOU GUYS HAVE TO DEAL WITH THE FACT 803 00:38:31,510 --> 00:38:33,412 THAT WE CAN ACTUALLY TALK. 804 00:38:33,412 --> 00:38:34,680 SO WHO GAVE 'EM THE VOTE ANYWAY? 805 00:38:34,680 --> 00:38:36,314 WHEN AND HOW DID THAT HAPPEN? 806 00:38:36,314 --> 00:38:37,883 [CHEERING] 807 00:38:38,750 --> 00:38:41,219 WAIT, WAIT. LIKE MEN DO SUCH A GREAT JOB 808 00:38:41,219 --> 00:38:42,220 RUNNING THE SHOW, OK? 809 00:38:42,220 --> 00:38:43,389 UP TO YOU GUYS, 810 00:38:43,389 --> 00:38:45,457 THE WHOLE PLANET WOULD BE NUKED BY NOW. 811 00:38:45,457 --> 00:38:47,058 [LAUGHING] 812 00:38:52,531 --> 00:38:55,300 WHAT I WANNA KNOW, IF THIS IS SUCH A TERRIBLE THING, 813 00:38:55,300 --> 00:38:57,302 HOW COME IT HASN'T BEEN IN THE NEWSPAPER? 814 00:38:57,302 --> 00:38:58,670 OK, NOW THERE'S A REAL QUESTION. 815 00:38:58,670 --> 00:39:00,772 ANYBODY WANT TO ADDRESS IT? 816 00:39:01,973 --> 00:39:04,610 MISS JONES, MAYBE YOU HAVE AN OPINION. 817 00:39:11,450 --> 00:39:13,819 BUT IT'S JUST GOSSIP RIGHT NOW, ISN'T IT? 818 00:39:30,335 --> 00:39:31,570 Naomi: WHO IS IT? 819 00:39:31,570 --> 00:39:33,472 IT'S CATHY JONES. 820 00:39:33,472 --> 00:39:35,106 I'M IN YOUR CALC CLASS. 821 00:39:38,276 --> 00:39:39,611 HI. 822 00:39:39,611 --> 00:39:41,913 UH, CAN I COME IN? 823 00:39:41,913 --> 00:39:44,149 JUST FOR A SECOND. 824 00:39:55,260 --> 00:39:56,795 TAKING A BREAK? 825 00:39:57,796 --> 00:39:59,364 CAN I... 826 00:39:59,364 --> 00:40:00,832 I DON'T USUALLY DRINK. 827 00:40:00,832 --> 00:40:02,167 I JUST, UH... 828 00:40:02,167 --> 00:40:03,401 IT'S BEEN... 829 00:40:03,401 --> 00:40:04,570 REALLY... 830 00:40:04,570 --> 00:40:07,072 EVERYBODY KNOWS WHAT'S BEEN GOING ON. 831 00:40:16,782 --> 00:40:18,884 IT'S WEIRD, YOU KNOW. PEOPLE YOU BARELY KNOW 832 00:40:18,884 --> 00:40:20,852 KNOWING SO MUCH ABOUT YOUR LIFE. 833 00:40:24,523 --> 00:40:26,525 YOU KNOW, I-- I WANTED TO ASK. 834 00:40:26,525 --> 00:40:27,959 I KNOW IT'S NONE OF MY BUSINESS, 835 00:40:27,959 --> 00:40:29,160 BUT, UH... 836 00:40:29,160 --> 00:40:31,663 ARE YOU SURE ABOUT WHAT HAPPENED AT THAT PARTY? 837 00:40:31,663 --> 00:40:32,698 TO YOU, I MEAN. 838 00:40:32,698 --> 00:40:33,999 ARE YOU A FRIEND OF BEAU'S? 839 00:40:33,999 --> 00:40:35,734 NO. HA! 840 00:40:35,734 --> 00:40:37,235 NO, I DON'T EVEN KNOW HIM. 841 00:40:37,235 --> 00:40:39,671 I HEARD HE WAS ARRESTED TODAY. 842 00:40:39,671 --> 00:40:41,039 WELL, HE SHOULD BE. 843 00:40:41,039 --> 00:40:43,208 HE SHOULD BE ARRESTED FOR WHAT HE DID. 844 00:40:43,208 --> 00:40:46,077 YOU KNOW, IT'S WEIRD, YOU COMING HERE AND... 845 00:40:46,077 --> 00:40:49,481 I DON'T KNOW. I THOUGHT YOU NEVER LIKED ME. 846 00:40:50,381 --> 00:40:52,417 WELL, NAOMI... 847 00:40:52,417 --> 00:40:54,152 GOODWIN AT THE PLAZA. 848 00:40:54,152 --> 00:40:55,420 WHAT? 849 00:40:55,420 --> 00:40:57,889 AT FISKER'S PARTY, YOU TOLD SHEILA. 850 00:40:59,525 --> 00:41:01,359 THERE WAS A RUMOR GOING AROUND 851 00:41:01,359 --> 00:41:03,595 ABOUT ME AND PROFESSOR GOODWIN. 852 00:41:04,563 --> 00:41:06,197 AND YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THAT, 853 00:41:06,197 --> 00:41:07,198 DO YOU? 854 00:41:07,198 --> 00:41:09,000 NO. 855 00:41:10,168 --> 00:41:11,870 WELL, I DON'T KNOW 856 00:41:11,870 --> 00:41:13,271 WHY WE'VE NEVER REALLY TALKED. 857 00:41:13,271 --> 00:41:15,106 I GUESS MAYBE... 858 00:41:15,106 --> 00:41:17,909 I WAS INTIMIDATED BY THE MONT BLANC. 859 00:41:21,680 --> 00:41:24,049 WHERE ARE YOU FROM, CATHY? 860 00:41:25,050 --> 00:41:26,818 CALL ME JONES. 861 00:41:26,818 --> 00:41:28,587 I'M FROM, UH, MASSACHUSETTS, 862 00:41:28,587 --> 00:41:29,621 PLYMOUTH. 863 00:41:29,621 --> 00:41:31,957 OH. LIKE THE MAYFLOWER. 864 00:41:34,626 --> 00:41:35,861 YEAH. YEAH, I KNOW, 865 00:41:35,861 --> 00:41:37,395 IT'S A GREAT SOURCE OF AMUSEMENT 866 00:41:37,395 --> 00:41:38,630 TO ONE OF MY ROOMMATES. 867 00:41:38,630 --> 00:41:39,898 AND WHY IS THAT? 868 00:41:39,898 --> 00:41:41,733 I DON'T KNOW. I MEAN, HE'S FROM DANBURY-- 869 00:41:41,733 --> 00:41:43,535 I'M FROM DANBURY. 870 00:41:43,535 --> 00:41:45,036 WHAT'S HIS NAME? MAYBE I KNOW HIM. 871 00:41:45,036 --> 00:41:47,539 UH, I DON'T THINK SO. DERRICK WEBB? 872 00:41:52,043 --> 00:41:54,680 IS THIS SOME KIND OF SICK JOKE? 873 00:41:54,680 --> 00:41:56,514 NAOMI-- GET OUT OF HERE! 874 00:41:56,514 --> 00:41:57,983 GET OUT! 875 00:42:19,705 --> 00:42:21,306 Derrick: SHE SAID WHAT? 876 00:42:21,306 --> 00:42:22,874 SHE KNOWS YOU, DERRICK. 877 00:42:22,874 --> 00:42:24,643 OK, WELL, THAT'S NEWS TO ME, JONES. 878 00:42:24,643 --> 00:42:26,477 YOU WENT TO THE SAME HIGH SCHOOL! 879 00:42:26,477 --> 00:42:27,813 WELL, IT WAS A BIG SCHOOL, YOU KNOW. 880 00:42:27,813 --> 00:42:29,480 WE MIGHT'VE PASSED EACH OTHER IN THE HALL. 881 00:42:29,480 --> 00:42:31,449 I MENTIONED YOUR NAME, SHE GOES CRAZY! 882 00:42:31,449 --> 00:42:32,718 YOU KNOW HER, YOU ASSHOLE! 883 00:42:32,718 --> 00:42:33,919 YOU KNOW WHAT, IF YOU WOULD CALM DOWN A BIT, 884 00:42:33,919 --> 00:42:36,187 WE MIGHT BE ABLE TO FIGURE THIS OUT. 885 00:42:41,993 --> 00:42:44,529 SO BEAUTIFUL WHEN YOU GET MAD. 886 00:42:44,529 --> 00:42:46,598 DERRICK. 887 00:42:47,398 --> 00:42:49,400 I'M SORRY. 888 00:42:49,400 --> 00:42:52,638 I'M JUST... I'M NOT IMMUNE, OK? 889 00:42:52,638 --> 00:42:54,505 YOU ACTED LIKE YOU NEVER HEARD OF HER. 890 00:42:54,505 --> 00:42:56,541 ALL RIGHT, LISTEN. LISTEN TO ME. 891 00:42:56,541 --> 00:42:57,943 LISTEN TO ME. 892 00:42:57,943 --> 00:42:59,945 PEOPLE TEND TO REMEMBER ME. 893 00:42:59,945 --> 00:43:02,914 AND YOU KNOW WHAT? I DON'T ALWAYS REMEMBER THEM. 894 00:43:02,914 --> 00:43:06,551 SO...MAYBE OUR PARENTS KNEW EACH OTHER OR SOMETHING. 895 00:43:06,551 --> 00:43:08,153 I MEAN, DID SHE SAY ANYTHING? 896 00:43:08,153 --> 00:43:09,187 SHE JUST LOST IT. 897 00:43:09,187 --> 00:43:11,589 I DON'T KNOW WHAT THAT'S ABOUT, HONESTLY. 898 00:43:11,589 --> 00:43:12,758 I DON'T KNOW. 899 00:43:12,758 --> 00:43:14,860 DON'T MESS WITH ME, DERRICK, NOT NOW. 900 00:43:14,860 --> 00:43:16,862 JONES, NOT WITH YOU. 901 00:43:19,130 --> 00:43:21,032 YOU SWEAR? 902 00:43:22,133 --> 00:43:23,735 NOT WITH YOU. 903 00:43:28,840 --> 00:43:30,776 NOT NOW, DERRICK. NO. 904 00:43:31,576 --> 00:43:33,311 WHEN? 905 00:43:35,113 --> 00:43:36,648 WHEN? 906 00:45:06,872 --> 00:45:09,107 Derrick: PEOPLE TEND TO REMEMBER ME. 907 00:45:09,107 --> 00:45:11,777 AND YOU KNOW WHAT? I DON'T ALWAYS REMEMBER THEM. 908 00:45:13,144 --> 00:45:14,679 Naomi: WHAT'S HIS NAME? MAYBE I KNOW HIM. 909 00:45:14,679 --> 00:45:16,681 Jones: I DON'T THINK SO. DERRICK WEBB? 910 00:45:16,681 --> 00:45:19,417 IS THIS SOME KIND OF SICK JOKE? 911 00:45:19,417 --> 00:45:21,887 NAOMI-- GET OUT OF HERE! 912 00:47:29,414 --> 00:47:31,282 SON OF A BITCH. 913 00:47:42,994 --> 00:47:44,229 HI. UH, I'M LOOKING FOR A STUDENT 914 00:47:44,229 --> 00:47:45,931 WHO MAY OR MAY NOT HAVE GRADUATED 915 00:47:45,931 --> 00:47:47,198 A COUPLE OF YEARS AGO. 916 00:47:47,198 --> 00:47:48,967 SURE. WHAT'S, UH, WHAT'S THE STUDENT'S NAME? 917 00:47:48,967 --> 00:47:51,402 UH, NAOMI PRESTON. 918 00:47:51,402 --> 00:47:53,471 UH, I'M SORRY. 919 00:47:53,471 --> 00:47:55,540 WE CAN'T GIVE OUT INFORMATION ON ANY STUDENTS, 920 00:47:55,540 --> 00:47:56,607 PRESENT OR PAST. 921 00:47:56,607 --> 00:47:57,909 WHAT? 922 00:48:09,955 --> 00:48:11,156 EXCUSE ME. 923 00:48:11,156 --> 00:48:13,024 I CAN'T TALK TO YOU. 924 00:48:13,024 --> 00:48:15,226 I'M TRYING TO HELP NAOMI PRESTON. 925 00:48:15,226 --> 00:48:17,095 HOW'D YOU HEAR ABOUT THAT ANYWAY? 926 00:48:17,095 --> 00:48:18,863 NO ONE'S TALKED ABOUT THAT IN A LONG TIME. 927 00:48:18,863 --> 00:48:20,665 I JUST HEARD ABOUT IT. 928 00:48:20,665 --> 00:48:22,267 WELL, I DON'T KNOW HOW YOU DID. 929 00:48:22,267 --> 00:48:24,936 DIDN'T EVEN MAKE THE PAPERS HERE. 930 00:48:27,605 --> 00:48:29,074 THE RICH PEOPLE. 931 00:48:30,075 --> 00:48:31,909 I GUESS IF YOU HAVE ENOUGH MONEY, 932 00:48:31,909 --> 00:48:33,478 YOU CAN MAKE JUST ANYTHING GO AWAY. 933 00:48:33,478 --> 00:48:36,047 YOU GOT THAT RIGHT. 934 00:48:36,881 --> 00:48:39,084 THE STORIES I COULD TELL. 935 00:48:39,985 --> 00:48:42,153 AH, THE WAY THESE KIDS BEHAVE. 936 00:48:42,153 --> 00:48:44,422 NO CONSEQUENCES FOR ANY OF THEM. 937 00:48:44,422 --> 00:48:47,058 SO CAN YOU, UH, TELL ME WHAT DID HAPPEN? 938 00:48:53,031 --> 00:48:55,566 [ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING] 939 00:48:55,566 --> 00:49:01,672 * EVERYBODY KNOWS, YOU BLEW IT * 940 00:49:01,672 --> 00:49:05,076 * EVERYBODY KNOWS, EVERYBODY KNOWS * 941 00:49:05,076 --> 00:49:07,912 * EVERYBODY KNOWS YOU COULD HIDE * 942 00:49:07,912 --> 00:49:09,714 TRAVIS, I REALLY NEED TO TALK TO YOU. 943 00:49:09,714 --> 00:49:11,316 YEAH, IN A MINUTE. 944 00:49:15,486 --> 00:49:17,288 NOW, TRAVIS. 945 00:49:19,090 --> 00:49:21,226 HE RAPED NAOMI PRESTON IN HIGH SCHOOL, 946 00:49:21,226 --> 00:49:23,528 AND THEN HE USED US TO DO IT AGAIN. 947 00:49:28,199 --> 00:49:30,068 I THINK WE COULD USE A DRINK. 948 00:49:30,068 --> 00:49:31,802 DON'T TRY AND DENY IT, DERRICK. 949 00:49:31,802 --> 00:49:33,104 I WENT TO DANBURY. 950 00:49:33,104 --> 00:49:35,073 OH, SO WE'RE BACK TO MURDER, SHE WROTE. 951 00:49:35,073 --> 00:49:36,241 I TALKED TO SOMEONE WHO WAS THERE. 952 00:49:36,241 --> 00:49:37,308 I HEARD THE WHOLE STORY. 953 00:49:37,308 --> 00:49:38,843 SOMEONE WHO WAS THERE? 954 00:49:38,843 --> 00:49:39,977 WHICH WOULD BE WHO? 955 00:49:39,977 --> 00:49:41,679 A TYPIST. 956 00:49:43,648 --> 00:49:45,483 SHE WORKED AT THE SCHOOL FOR A LONG TIME. 957 00:49:45,483 --> 00:49:47,285 SHE--SHE SAID SHE KNEW EVERYTHING ABOUT YOU. 958 00:49:47,285 --> 00:49:48,719 SO YOU HEARD IT IN PASSING 959 00:49:48,719 --> 00:49:50,055 FROM A COMPLETE STRANGER 960 00:49:50,055 --> 00:49:51,756 AND DECIDED IT HAD TO BE TRUE. 961 00:49:51,756 --> 00:49:53,491 TELL ME WHAT YOU DID! 962 00:49:53,491 --> 00:49:56,561 OK, NAOMI AND I WERE TOGETHER, ALL RIGHT? 963 00:49:59,264 --> 00:50:00,531 I SHOULD HAVE TOLD YOU. 964 00:50:00,531 --> 00:50:02,633 AND ONE NIGHT, IT WAS FINALLY THE RIGHT TIME 965 00:50:02,633 --> 00:50:05,103 FOR BOTH OF US, AFTER WAITING FOR YEARS. 966 00:50:05,103 --> 00:50:06,604 AND SHE WANTED TO. 967 00:50:06,604 --> 00:50:10,108 WE WERE BOTH READY, AND IT--IT WAS WONDERFUL. 968 00:50:12,110 --> 00:50:14,412 AND THEN SOMEHOW, I DON'T KNOW, SHE FREAKED. 969 00:50:14,412 --> 00:50:15,513 I MEAN, YOU MET HER, JONES. 970 00:50:15,513 --> 00:50:16,947 SHE'S NOT THE MOST STABLE PERSON. 971 00:50:16,947 --> 00:50:18,449 YOU RAPED HER. 972 00:50:18,449 --> 00:50:20,985 I SWEAR TO YOU, NO MATTER WHAT SHE SAYS, 973 00:50:20,985 --> 00:50:22,287 JONES, IT WAS NOT RAPE. 974 00:50:22,287 --> 00:50:24,255 GENERALLY, WOMEN ARE PERFECTLY HAPPY 975 00:50:24,255 --> 00:50:26,091 TO SLEEP WITH ME. 976 00:50:26,091 --> 00:50:28,093 OR ARE YOU HAVING SECOND THOUGHTS, TOO? 977 00:50:28,093 --> 00:50:31,429 THAT'S NOT AN ANSWER, DERRICK. 978 00:50:34,732 --> 00:50:37,001 WAIT. 979 00:50:37,001 --> 00:50:39,437 I'M SURE HE HAS AN EXPLANATION. 980 00:50:39,437 --> 00:50:41,672 RIGHT? 981 00:50:41,672 --> 00:50:43,441 THANKS, TRAVIS. 982 00:50:43,441 --> 00:50:46,177 AT LEAST ONE PERSON HAS AN OPEN MIND. 983 00:50:50,481 --> 00:50:53,884 NAOMI IS YOUR CLASSIC POOR LITTLE RICH GIRL. 984 00:50:53,884 --> 00:50:56,053 OK? SHE'S DESPERATE TO GROW UP 985 00:50:56,053 --> 00:50:57,722 AND ACTUALLY BECOME A WOMAN. 986 00:50:57,722 --> 00:50:58,956 BUT THEN SHE'S AFRAID 987 00:50:58,956 --> 00:51:01,459 THAT DADDY'S GONNA FIND OUT ABOUT IT. 988 00:51:01,459 --> 00:51:04,362 AND I CAN DEAL WITH THAT. 989 00:51:04,362 --> 00:51:07,465 BUT THEN SHE DECIDED TO RUIN MY LIFE. 990 00:51:10,168 --> 00:51:12,170 EVERYONE IN MY HOMETOWN 991 00:51:12,170 --> 00:51:14,505 THINKS I'M A RAPIST. 992 00:51:15,673 --> 00:51:17,108 AND I'M-- 993 00:51:19,177 --> 00:51:22,880 MY FAMILY WON'T EVEN SPEAK TO ME. 994 00:51:22,880 --> 00:51:25,250 "HERE'S THE TRUST FUND, DERRICK. 995 00:51:25,250 --> 00:51:27,652 STAY OUT OF OUR LIVES." 996 00:51:27,652 --> 00:51:29,620 WHY THAT RUMOR? 997 00:51:29,620 --> 00:51:32,890 LISTEN, I ADMIT SPREADING THAT PARTICULAR RUMOR 998 00:51:32,890 --> 00:51:34,225 WASN'T THE NICEST THING TO DO. 999 00:51:34,225 --> 00:51:35,860 I HAVE SOME ANGER, OK? 1000 00:51:35,860 --> 00:51:37,795 I WANTED TO HURT HER. 1001 00:51:37,795 --> 00:51:40,231 YOU SAY THAT LIKE IT'S OK TO WANT TO HURT PEOPLE. 1002 00:51:40,231 --> 00:51:42,367 JONES, YOU DIDN'T EXACTLY SPREAD THAT RUMOR 1003 00:51:42,367 --> 00:51:44,669 OUT OF THE GOODNESS OF YOUR HEART, OK? 1004 00:51:44,669 --> 00:51:45,603 I MEAN, AS I RECALL, 1005 00:51:45,603 --> 00:51:46,971 YOU THOUGHT THE IDEA OF HURTING NAOMI 1006 00:51:46,971 --> 00:51:48,105 WAS KIND OF ENTERTAINING. 1007 00:51:48,105 --> 00:51:50,241 COME ON, MAN, THIS IS WHAT YOU DID. 1008 00:51:50,241 --> 00:51:52,577 TRAVIS, YOU DID IT, TOO. 1009 00:51:59,750 --> 00:52:03,020 [SIGHS] LOOK... 1010 00:52:03,020 --> 00:52:04,722 NONE OF US INTENDED FOR THIS 1011 00:52:04,722 --> 00:52:06,123 TO GO AS FAR AS IT DID. 1012 00:52:06,123 --> 00:52:09,126 BUT THAT IS SIMPLY NOT OUR FAULT. 1013 00:52:09,126 --> 00:52:11,529 NOW, WAS THE WHOLE THING A MISTAKE? 1014 00:52:11,529 --> 00:52:13,398 MAYBE. 1015 00:52:13,398 --> 00:52:16,000 YOU KNOW WHAT? WE'RE IN COLLEGE. 1016 00:52:16,000 --> 00:52:17,368 WE'RE YOUNG. 1017 00:52:17,368 --> 00:52:19,704 THESE ARE THE TIMES YOU SHOULD BE MAKING MISTAKES. 1018 00:52:19,704 --> 00:52:22,006 THIS IS THE PROBLEM WITH YOUR POSITION 1019 00:52:22,006 --> 00:52:23,374 ABOUT BEING NICE, JONES. 1020 00:52:23,374 --> 00:52:25,743 NICE PEOPLE DON'T LIVE LIFE. 1021 00:52:25,743 --> 00:52:27,578 I DON'T WANT TO GO THROUGH ALL MY DAYS 1022 00:52:27,578 --> 00:52:29,113 BEING ALL SWEET AND POLITE 1023 00:52:29,113 --> 00:52:30,981 AND THEN REALIZE WHEN I'M 80, 1024 00:52:30,981 --> 00:52:33,351 I'M JUST SOME NICE, DEAD PERSON. 1025 00:52:41,091 --> 00:52:43,628 TRAVIS, COME ON. 1026 00:52:51,168 --> 00:52:53,238 [WHISPERING] I don't know. 1027 00:53:06,016 --> 00:53:07,685 A COUPLE OF US, 1028 00:53:07,685 --> 00:53:10,187 I MEAN, I--I SPREAD A RUMOR 1029 00:53:10,187 --> 00:53:11,856 ABOUT BEAU AND NAOMI. 1030 00:53:11,856 --> 00:53:14,925 I--I SAID THEY HAD SEX DURING A PARTY AND, UH, 1031 00:53:14,925 --> 00:53:17,562 SHE--SHE KNEW SHE HADN'T, 1032 00:53:17,562 --> 00:53:21,966 SO, SHE THOUGHT WHAT ANYONE MIGHT THINK. 1033 00:53:21,966 --> 00:53:24,269 UH, IT DIDN'T REALLY HAPPEN. 1034 00:53:25,436 --> 00:53:27,472 I JUST SAID IT DID. 1035 00:53:27,472 --> 00:53:29,139 THAT'S NOT MUCH OF A STORY, CATHY. 1036 00:53:29,139 --> 00:53:31,242 IF YOU WANT TO HELP BEAU, YOU'RE GONNA HAVE TO DO BETTER 1037 00:53:31,242 --> 00:53:32,610 THAN "I MADE IT ALL UP." 1038 00:53:32,610 --> 00:53:34,312 I--I'M NOT DOING THIS FOR BEAU. 1039 00:53:34,312 --> 00:53:36,146 I DON'T EVEN KNOW HIM. HE'S JUST A SIDE EFFECT. 1040 00:53:36,146 --> 00:53:37,315 THAT'S NOT WHAT I HEARD. 1041 00:53:37,315 --> 00:53:39,049 I HEARD THAT YOU HAD A CRUSH ON HIM. 1042 00:53:39,049 --> 00:53:41,419 NO, I DON'T. 1043 00:53:41,419 --> 00:53:43,988 HAVE YOU EVER HEARD OF OBSTRUCTION OF JUSTICE, CATHY? 1044 00:53:43,988 --> 00:53:46,691 IMPEDING AN INVESTIGATION? 1045 00:53:46,691 --> 00:53:47,792 THAT'S NOT-- 1046 00:53:47,792 --> 00:53:48,726 LISTEN TO ME. 1047 00:53:48,726 --> 00:53:50,561 BECAUSE I'M NOT A COMPLETE ASSHOLE, 1048 00:53:50,561 --> 00:53:52,897 I'M GOING TO FORGET THAT WE HAD THIS CONVERSATION. 1049 00:53:52,897 --> 00:53:55,199 BUT IF YOU START SPREADING THIS AROUND, 1050 00:53:55,199 --> 00:53:57,568 I WILL NOT LOOK KINDLY ON IT. 1051 00:54:02,640 --> 00:54:04,909 DIDN'T GO SO GOOD, HUH? 1052 00:54:06,143 --> 00:54:08,279 SEE, THAT'S THE THING, JONES. 1053 00:54:08,279 --> 00:54:11,015 I LIE MUCH BETTER THAN YOU TELL THE TRUTH. 1054 00:54:25,663 --> 00:54:27,398 TRAVIS, WE HAVE TO TALK. 1055 00:54:27,398 --> 00:54:28,699 OH, JONES, I WAS JUST, UH-- 1056 00:54:28,699 --> 00:54:30,468 WE HAVE TO TELL SOMEBODY. 1057 00:54:30,468 --> 00:54:33,170 YOU AND ME. I CAN'T DO THIS ALONE. 1058 00:54:33,170 --> 00:54:35,072 MAYBE IT'LL JUST BLOW OVER. 1059 00:54:35,072 --> 00:54:37,274 IT'S NOT GONNA BLOW OVER. 1060 00:54:37,274 --> 00:54:39,076 IF WE DON'T DO THE RIGHT THING-- 1061 00:54:39,076 --> 00:54:40,277 WHAT'S THE MATTER WITH YOU, HUH? 1062 00:54:40,277 --> 00:54:42,179 YOU WANT TO TURN ON DERRICK? 1063 00:54:42,179 --> 00:54:44,682 AFTER EVERYTHING HE'S DONE FOR YOU? 1064 00:54:44,682 --> 00:54:47,585 YOU ARE NOTHING WITHOUT HIM, YOU KNOW THAT? 1065 00:54:48,919 --> 00:54:50,455 YOU'RE PATHETIC. 1066 00:54:58,663 --> 00:55:02,333 NAOMI, IT'S CATHY. CATHY JONES. 1067 00:55:03,133 --> 00:55:05,970 NO, PLEASE, DON'T HANG UP. 1068 00:55:05,970 --> 00:55:07,104 NAOMI-- 1069 00:55:07,104 --> 00:55:08,473 [DIAL TONE] 1070 00:55:23,320 --> 00:55:25,656 GO AWAY. 1071 00:55:33,998 --> 00:55:36,333 LISTEN, JONES, 1072 00:55:36,333 --> 00:55:39,203 YOU MAY NOT BELIEVE THIS... 1073 00:55:39,203 --> 00:55:42,407 BUT I'M SORRY YOU'RE HURTING. 1074 00:55:43,908 --> 00:55:45,810 I'M A CYNICAL GUY, 1075 00:55:45,810 --> 00:55:47,812 AND IT'S OBVIOUSLY NO BIG SURPRISE TO ME 1076 00:55:47,812 --> 00:55:50,848 THAT NOBODY CARES ABOUT THE TRUTH. 1077 00:55:50,848 --> 00:55:53,350 BUT I KNOW IT'S HARD ON YOU. 1078 00:55:54,619 --> 00:55:59,089 AND I'M NOT PROUD TO BE THE ONE WHO TAUGHT YOU THAT. 1079 00:55:59,089 --> 00:56:01,992 PLEASE DON'T TALK TO ME. 1080 00:56:12,770 --> 00:56:14,238 [WHISPERING] Jones, I mean it. 1081 00:56:14,238 --> 00:56:16,040 [SIGHS] 1082 00:56:26,283 --> 00:56:29,119 [CHUCKLES] 1083 00:56:33,424 --> 00:56:36,427 YOU'RE WIPING MY EYES WITH A COCKTAIL NAPKIN. 1084 00:56:37,528 --> 00:56:39,797 OK, NOW HOW APPROPRIATE IS THAT? 1085 00:56:39,797 --> 00:56:41,532 [LAUGHTER] 1086 00:56:42,900 --> 00:56:44,869 YOU KNOW... 1087 00:56:46,136 --> 00:56:48,673 WHAT DO I CARE ABOUT NAOMI PRESTON, RIGHT? 1088 00:56:48,673 --> 00:56:52,109 I MEAN, I'M NOT RUINING MY LIFE FOR HER. 1089 00:56:52,109 --> 00:56:53,911 THAT'S MY GIRL. 1090 00:56:55,112 --> 00:56:58,182 YOU KNOW WHAT'S FUNNY IS SHE'S NEVER GONNA EVEN KNOW. 1091 00:56:58,182 --> 00:57:02,119 ALL THIS HAPPENED AND SHE'S NEVER GONNA EVEN KNOW. 1092 00:57:17,735 --> 00:57:21,171 BEAU. HOW WAS JAIL? 1093 00:57:37,387 --> 00:57:39,456 I HEARD WHAT YOU DID, ASSHOLE. 1094 00:57:39,456 --> 00:57:40,991 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1095 00:57:42,627 --> 00:57:43,928 YOU RAPED NAOMI. 1096 00:57:43,928 --> 00:57:45,395 WAIT. WHAT IF IT'S NOT TRUE? 1097 00:57:45,395 --> 00:57:47,364 WHAT DO YOU EM-- YOU HEARD I RAPED HER? 1098 00:57:47,364 --> 00:57:48,365 YEAH. 1099 00:57:48,365 --> 00:57:50,200 WAIT! WAIT. 1100 00:57:51,335 --> 00:57:52,937 IS IT TRUE YOU RAPED HER? 1101 00:57:54,371 --> 00:57:56,641 THE GIRL HAS A VERACITY PROBLEM. 1102 00:57:56,641 --> 00:57:58,576 [PANTS] ANY GUY WHO LOOKS AT HER 1103 00:57:58,576 --> 00:58:00,711 IS A RAPIST. 1104 00:58:00,711 --> 00:58:02,847 THIS COULD HELP YOU, BEAU. 1105 00:58:02,847 --> 00:58:05,115 [PANTING] 1106 00:58:05,115 --> 00:58:06,050 YOU AND ME. 1107 00:58:06,050 --> 00:58:07,317 SHE DID THE SAME THING TO BOTH OF US. 1108 00:58:07,317 --> 00:58:09,053 [PANTING] 1109 00:58:10,287 --> 00:58:11,922 CAN YOU GIVE ME A HAND? 1110 00:58:12,857 --> 00:58:15,492 CAN I--CAN I TELL YOU MY SIDE? 1111 00:58:22,700 --> 00:58:24,101 [FLOWER POT BREAKS] 1112 00:58:28,172 --> 00:58:29,807 MY SIDE'S REALLY GOOD. 1113 00:58:32,209 --> 00:58:33,844 [GROANS] 1114 00:58:33,844 --> 00:58:35,646 YOU WANT TO KNOW WHAT REALLY HAPPENED? 1115 00:58:35,646 --> 00:58:37,147 I SAW YOU. 1116 00:58:37,147 --> 00:58:39,083 I KNEW WHAT WAS GOING THROUGH YOUR HEAD. 1117 00:58:40,618 --> 00:58:43,588 SHE WAS SAYING NO AND YOU WERE GETTING OFF ON IT. 1118 00:59:09,313 --> 00:59:10,781 [KNOCKS] 1119 00:59:20,157 --> 00:59:21,558 OH! OH. 1120 00:59:21,558 --> 00:59:22,593 YOU GO AWAY. 1121 00:59:22,593 --> 00:59:25,129 I JUST WANTED-- GO AWAY. 1122 00:59:25,129 --> 00:59:27,164 NAOMI, CALM DOWN. 1123 00:59:27,164 --> 00:59:28,298 I'M HERE TO HELP, OK? 1124 00:59:28,298 --> 00:59:29,734 I'M CALLING SECURITY. 1125 00:59:30,701 --> 00:59:31,836 ALL RIGHT, TOTALLY UP TO YOU. 1126 00:59:31,836 --> 00:59:33,137 BUT IF YOU DO, YOU'LL NEVER KNOW 1127 00:59:33,137 --> 00:59:34,772 WHAT HAPPENED THAT NIGHT BETWEEN YOU AND BEAU. 1128 00:59:34,772 --> 00:59:37,241 WHAT DO YOU KNOW ABOUT THAT? 1129 00:59:39,176 --> 00:59:41,211 MY GOD. 1130 00:59:41,211 --> 00:59:44,081 YOU ARE STILL THE MOST BEAUTIFUL GIRL I'VE EVER SEEN. 1131 00:59:44,081 --> 00:59:46,216 OH, I SWEAR TO GOD, DERRICK, 1132 00:59:46,216 --> 00:59:47,818 IF YOU DON'T TELL ME WHAT YOU'RE HERE FOR 1133 00:59:47,818 --> 00:59:50,721 AND GO, I'M GONNA COMPLETELY LOSE IT. 1134 00:59:50,721 --> 00:59:52,422 ALL RIGHT, ALL RIGHT, OK. 1135 00:59:52,422 --> 00:59:53,891 DON'T BE SO EMOTIONAL. 1136 00:59:58,595 --> 01:00:00,330 PILLS, HUH? 1137 01:00:01,666 --> 01:00:03,100 WHAT ABOUT BEAU? 1138 01:00:03,100 --> 01:00:05,636 BEAU. 1139 01:00:05,636 --> 01:00:08,038 YOU LIKED HIM, HUH? 1140 01:00:08,038 --> 01:00:10,708 GOD, IT WAS LIKE DéJA VU WATCHING YOU TWO. 1141 01:00:10,708 --> 01:00:12,576 I MEAN, 'CAUSE YOU LIKED ME, TOO. 1142 01:00:12,576 --> 01:00:14,011 YOU LOVED ME, AS I RECALL. 1143 01:00:14,011 --> 01:00:15,846 WHAT DO YOU MEAN YOU WATCHED? 1144 01:00:15,846 --> 01:00:19,383 OH, I WATCHED. I WAS IN THE BATHROOM. 1145 01:00:19,383 --> 01:00:21,786 WHY ARE YOU HERE? 1146 01:00:23,187 --> 01:00:25,856 WHY ARE YOU HERE? 1147 01:00:25,856 --> 01:00:27,692 WHY DID YOU COME TO MY SCHOOL 1148 01:00:27,692 --> 01:00:29,593 IF YOU DIDN'T WANT TO SEE ME? 1149 01:00:29,593 --> 01:00:31,929 BECAUSE I DIDN'T KNOW, THAT'S WHY. 1150 01:00:31,929 --> 01:00:35,800 I WISH YOU WERE DEAD. 1151 01:00:38,969 --> 01:00:41,906 WELL, THAT'S-- THAT'S NICE. 1152 01:00:43,741 --> 01:00:45,810 WOW, LOOK AT THIS. 1153 01:00:47,945 --> 01:00:49,680 THE WIZARD OF OZ. 1154 01:00:50,480 --> 01:00:51,782 YOU REMEMBER THAT NIGHT? 1155 01:00:51,782 --> 01:00:53,818 OH, I DO. 1156 01:00:53,818 --> 01:00:56,653 OK, GET OUT OF HERE. 1157 01:00:56,653 --> 01:00:58,756 I'M FINE NOW, DERRICK! 1158 01:00:58,756 --> 01:01:00,090 WELL, I'M NOT FINE! 1159 01:01:00,090 --> 01:01:01,291 WHAT HAPPENED WASN'T MY FAULT. 1160 01:01:01,291 --> 01:01:02,426 I WASN'T READY. 1161 01:01:02,426 --> 01:01:04,094 "I LOVE YOU, DERRICK. OH, I LOVE YOU, DERRICK." 1162 01:01:04,094 --> 01:01:05,395 AND THEN YOU RUIN MY LIFE. 1163 01:01:05,395 --> 01:01:07,631 AND EVERY GIRL IN DANBURY THINKS I'M A RAPIST. 1164 01:01:07,631 --> 01:01:08,733 JUST STOP IT! 1165 01:01:08,733 --> 01:01:11,902 JUST TELL ME WHAT YOU WANT AND GO! 1166 01:01:16,406 --> 01:01:18,508 WE'RE EVEN. 1167 01:01:18,508 --> 01:01:19,977 WHAT? 1168 01:01:21,011 --> 01:01:22,546 YOU RUINED MY LIFE BACK THEN. 1169 01:01:22,546 --> 01:01:26,050 I'VE RUINED YOURS NOW. WE'RE EVEN. 1170 01:01:26,050 --> 01:01:28,252 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 1171 01:01:28,252 --> 01:01:30,921 BEAU NEVER RAPED YOU. 1172 01:01:30,921 --> 01:01:33,523 I PLANTED A RUMOR. 1173 01:01:33,523 --> 01:01:35,625 AND I MADE YOU BELIEVE IT. 1174 01:01:35,625 --> 01:01:37,094 HE NEVER TOUCHED YOU. 1175 01:01:39,696 --> 01:01:41,598 THAT'S INSANE. 1176 01:01:41,598 --> 01:01:44,935 YEAH. IT IS INSANE. 1177 01:01:44,935 --> 01:01:47,805 BUT THE THING IS, NAOMI, I STILL KNOW YOU SO WELL. 1178 01:01:47,805 --> 01:01:49,740 AND I KNEW YOU'D FALL FOR IT. 1179 01:01:49,740 --> 01:01:51,041 YOU'D HEAR THAT STORY 1180 01:01:51,041 --> 01:01:52,509 AND YOUR LITTLE FEVERED IMAGINATION 1181 01:01:52,509 --> 01:01:55,079 WOULD START RUNNING AND YOU'D BE SITTING THERE IN HORROR 1182 01:01:55,079 --> 01:01:56,713 GOING, "OH, MY GOD, I JUST GOT RAPED AGAIN 1183 01:01:56,713 --> 01:01:58,382 "BY MY BOYFRIEND, SOMEBODY I LOVE, 1184 01:01:58,382 --> 01:02:00,317 SOMEBODY I TRUSTED." 1185 01:02:02,887 --> 01:02:05,155 AND YOU DIDN'T KNOW THAT BOTH TIMES IT WAS ME. 1186 01:02:07,291 --> 01:02:09,259 WHOA. HERE YOU GO. 1187 01:02:19,436 --> 01:02:20,771 JUST LIKE OLD TIMES, HUH? 1188 01:02:20,771 --> 01:02:22,372 [GRUNTS] OW! 1189 01:02:29,980 --> 01:02:32,716 MIND IF I KEEP THIS? 1190 01:02:32,716 --> 01:02:34,351 I HAVE SUCH FOND MEMORIES. 1191 01:02:35,585 --> 01:02:37,354 FUCKING ASSHOLE! 1192 01:03:25,903 --> 01:03:27,504 WHAT HAPPENED TO YOU? 1193 01:03:27,504 --> 01:03:28,672 WHAT? 1194 01:03:28,672 --> 01:03:30,707 OH... 1195 01:03:30,707 --> 01:03:32,943 I, UH, HAD A LITTLE SHOWDOWN 1196 01:03:32,943 --> 01:03:36,180 WITH THE LOVELY NAOMI PRESTON LAST NIGHT. 1197 01:03:39,083 --> 01:03:40,717 THINGS GOT A LITTLE HEATED. 1198 01:03:40,717 --> 01:03:42,319 YOU TOLD HER? 1199 01:03:44,721 --> 01:03:45,789 YEAH. 1200 01:03:45,789 --> 01:03:47,958 AND WHAT DID SHE SAY? 1201 01:03:49,259 --> 01:03:51,061 MMM. 1202 01:03:51,061 --> 01:03:53,130 SHE WAS--SHE WAS COOL WITH IT. 1203 01:04:00,437 --> 01:04:02,239 [CHUCKLES] TRAVIS. 1204 01:04:02,239 --> 01:04:04,108 I THINK I GOT SOMETHING FOR YOUR WALL, BUD. 1205 01:04:04,108 --> 01:04:05,375 YOU'RE GONNA LOVE THIS. 1206 01:04:09,346 --> 01:04:12,449 DID--DID YOU GUYS HEAR WHAT HAPPENED? 1207 01:04:12,449 --> 01:04:14,251 NO, WE JUST GOT UP. 1208 01:04:14,251 --> 01:04:17,187 NAOMI PRESTON'S DEAD. 1209 01:04:19,489 --> 01:04:20,991 WHAT? 1210 01:04:20,991 --> 01:04:25,829 THEY, UH, THEY FOUND HER BODY THIS MORNING. 1211 01:04:25,829 --> 01:04:28,298 SHE KILLED HERSELF. 1212 01:04:28,298 --> 01:04:29,099 OH, MY GOD. 1213 01:04:29,099 --> 01:04:31,268 WAIT, SHUT UP, JONES. 1214 01:04:31,268 --> 01:04:33,137 ARE YOU SURE ABOUT THIS? 1215 01:04:33,971 --> 01:04:35,906 IT'S ALL OVER CAMPUS. 1216 01:04:38,242 --> 01:04:39,243 SHIT. 1217 01:04:41,011 --> 01:04:45,182 THEY, UH, THEY THINK MAYBE SHE, UH, 1218 01:04:45,182 --> 01:04:47,084 IT WAS AN ACCIDENT 'CAUSE SHE WAS DRINKING A LOT 1219 01:04:47,084 --> 01:04:49,053 AND TAKING PILLS AND STUFF. 1220 01:04:50,887 --> 01:04:52,722 THIS IS OUR FAULT. 1221 01:04:52,722 --> 01:04:54,258 OH, PLEASE, JONES. 1222 01:04:54,258 --> 01:04:56,460 I MEAN, YOU CAN'T DRIVE A PERSON 1223 01:04:56,460 --> 01:04:57,861 TO KILL THEMSELVES. 1224 01:04:57,861 --> 01:05:00,597 NAOMI'S WEAK. SHE'S ALWAYS BEEN WEAK. 1225 01:05:43,607 --> 01:05:46,343 [BANGING] 1226 01:05:50,214 --> 01:05:52,482 [BANGING ON DOOR] 1227 01:05:56,086 --> 01:05:58,655 [BANGING] 1228 01:06:05,662 --> 01:06:07,664 [BANGING] 1229 01:06:13,270 --> 01:06:14,604 YEAH? 1230 01:06:14,604 --> 01:06:16,673 I'VE BEEN BANGING HERE FOR 5 MINUTES. 1231 01:06:16,673 --> 01:06:18,942 WELL, I WAS IN THE BATHROOM. WHO ARE YOU? 1232 01:06:18,942 --> 01:06:21,211 I'M DETECTIVE CURTIS. 1233 01:06:27,217 --> 01:06:28,818 YOU DERRICK WEBB? 1234 01:06:28,818 --> 01:06:30,920 YEAH. YEAH, THAT'S ME. 1235 01:06:30,920 --> 01:06:32,156 WHAT CAN I DO FOR YOU? 1236 01:06:32,156 --> 01:06:33,157 CAN I COME IN? 1237 01:06:33,157 --> 01:06:34,658 YEAH, ABSOLUTELY. 1238 01:06:36,193 --> 01:06:38,028 I'D TAKE THE KEYS OUT OF THE DOOR 1239 01:06:38,028 --> 01:06:39,096 IF I WAS YOU. 1240 01:06:39,096 --> 01:06:41,365 OH, SHI--SHIT. 1241 01:06:43,567 --> 01:06:44,834 ROOMMATES. 1242 01:06:44,834 --> 01:06:46,303 I'M HERE INVESTIGATING THE DEATH 1243 01:06:46,303 --> 01:06:48,705 OF A YOUNG STUDENT-- 1244 01:06:48,705 --> 01:06:50,307 NO-AMI PRESTON. 1245 01:06:50,307 --> 01:06:51,975 NAOMI PRESTON, YEAH. 1246 01:06:51,975 --> 01:06:53,377 YEAH, I HEARD ABOUT THAT. 1247 01:06:53,377 --> 01:06:55,645 CAN I MAKE YOU SOME COFFEE? 1248 01:06:55,645 --> 01:06:58,082 YEAH. I'D LIKE THAT. 1249 01:06:59,049 --> 01:07:01,051 SO YOU DIDN'T SAY-- DID YOU KNOW HER? 1250 01:07:01,051 --> 01:07:03,787 UH, WELL, WE WENT TO HIGH SCHOOL TOGETHER. 1251 01:07:06,190 --> 01:07:07,824 DID YOU SEE HER LAST NIGHT? 1252 01:07:07,824 --> 01:07:10,394 NO, NO. 1253 01:07:15,532 --> 01:07:18,102 LISTEN, I TALKED TO A BEAU EDSON. 1254 01:07:18,102 --> 01:07:20,604 HE SAYS HE SAW YOU GO INTO HER DORM LAST NIGHT. 1255 01:07:20,604 --> 01:07:22,106 OH, HE SAID THAT? 1256 01:07:22,106 --> 01:07:24,007 WELL, BEAU EDSON'S AN ASSHOLE. 1257 01:07:24,007 --> 01:07:25,242 AS I'M SURE YOU KNOW, 1258 01:07:25,242 --> 01:07:27,877 HE'S UNDER INVESTIGATION FOR RAPING NAOMI. 1259 01:07:27,877 --> 01:07:29,179 YES, I KNOW THAT. 1260 01:07:29,179 --> 01:07:31,615 I MEAN, IF ANYONE PUSHED HER TO COMMIT SUICIDE, 1261 01:07:31,615 --> 01:07:32,816 IT WAS HIM. 1262 01:07:35,585 --> 01:07:38,588 THIS IS A HOMICIDE INVESTIGATION. 1263 01:07:39,923 --> 01:07:41,191 HOMICIDE? 1264 01:07:42,192 --> 01:07:43,393 OH, I'M SORRY, I-- 1265 01:07:43,393 --> 01:07:45,229 WELL, I HEARD SHE KILLED HERSELF. 1266 01:07:45,229 --> 01:07:48,298 WE'RE NOT 100% SURE WHAT HAPPENED. 1267 01:07:48,298 --> 01:07:52,236 WE HAVE A DEAD BODY, AND THERE WAS A STRUGGLE. 1268 01:07:54,438 --> 01:07:56,740 HOW'D YOU GET THE SCRATCH ON YOUR FACE? 1269 01:08:00,110 --> 01:08:01,711 UH, I WAS IN A FIGHT. 1270 01:08:01,711 --> 01:08:03,380 WITH BEAU? 1271 01:08:04,214 --> 01:08:05,982 HE LOOKS WORSE THAN YOU DO. 1272 01:08:05,982 --> 01:08:07,784 WELL, I WAS DEFENDING MYSELF. 1273 01:08:07,784 --> 01:08:09,319 I MEAN, HE JUMPED ME. 1274 01:08:09,319 --> 01:08:12,322 IS THAT HOW YOU GOT THE BITE ON YOUR HAND? 1275 01:08:13,257 --> 01:08:14,691 UH, YEAH, IT IS. 1276 01:08:14,691 --> 01:08:16,693 [KETTLE WHISTLING] 1277 01:08:20,164 --> 01:08:23,700 SO YOU'RE SAYING BEAU MAY HAVE DONE THIS? 1278 01:08:23,700 --> 01:08:25,869 NO, I DIDN'T SAY THAT. 1279 01:08:30,174 --> 01:08:31,675 I'LL GET BACK TO YOU. 1280 01:09:21,558 --> 01:09:23,760 [LAUGHTER] 1281 01:09:42,111 --> 01:09:45,282 Travis: I DON'T BELIEVE THEY REALLY THINK HE DID ANYTHING. 1282 01:09:45,282 --> 01:09:47,016 Jones: THEN WHY ARE THEY ASKING QUESTIONS 1283 01:09:47,016 --> 01:09:48,318 ABOUT WHERE HE WAS? 1284 01:09:48,318 --> 01:09:49,686 LOOK, ALL I'M SAYING IS IF HE NEEDS OUR HELP, 1285 01:09:49,686 --> 01:09:51,154 WE SHOULD GIVE IT TO HIM. THAT'S IT. 1286 01:09:51,154 --> 01:09:54,358 TRAVIS, WE COULD BE NAMED ACCESSORIES. 1287 01:09:56,293 --> 01:09:57,894 WHAT'S GOIN' ON? 1288 01:10:00,397 --> 01:10:01,565 THEY TALKED TO ME, DERRICK. 1289 01:10:01,565 --> 01:10:03,099 THAT DETECTIVE FOUND ME IN THE LIBRARY 1290 01:10:03,099 --> 01:10:05,302 AND ASKED WHERE YOU WERE THE NIGHT OF NAOMI'S MURDER. 1291 01:10:05,302 --> 01:10:06,803 THEY DON'T KNOW FOR SURE IT WAS EVEN A MURDER. 1292 01:10:06,803 --> 01:10:09,205 IT'S WHAT THEY THINK. 1293 01:10:09,205 --> 01:10:10,740 SO, WHAT'D YOU TELL THEM? 1294 01:10:10,740 --> 01:10:13,042 I--I TOLD HIM YOU WERE OVER THERE, 1295 01:10:13,042 --> 01:10:14,210 AND YOU TOLD ME. 1296 01:10:14,210 --> 01:10:15,279 WHAT? ARE YOU-- 1297 01:10:15,279 --> 01:10:16,813 ARE YOU A COMPLETE IDIOT, JONES? 1298 01:10:16,813 --> 01:10:19,015 HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW YOU LIED TO THIS GUY? 1299 01:10:19,015 --> 01:10:20,817 HE--HE'S GOING, DERRICK SAID HE WASN'T THERE, AND I-- 1300 01:10:20,817 --> 01:10:22,819 OH, GOD DAMN IT, JONES. YOU SHOULD HAVE TOLD HIM-- 1301 01:10:22,819 --> 01:10:24,120 WHAT?! 1302 01:10:24,120 --> 01:10:25,389 I SHOULD HAVE LIED FOR YOU? 1303 01:10:25,389 --> 01:10:26,823 WHICH LIE WAS I SUPPOSED TO TELL? 1304 01:10:26,823 --> 01:10:27,724 YOU TOLD SO MANY. 1305 01:10:27,724 --> 01:10:29,359 IF YOU'D HAVE BOTHERED TO AT LEAST 1306 01:10:29,359 --> 01:10:30,394 TELL THE TRUTH, THEN MAYBE I-- 1307 01:10:30,394 --> 01:10:31,995 TELL THE TRUTH. OK, ALL RIGHT. 1308 01:10:31,995 --> 01:10:34,097 THANK YOU ONCE AGAIN FOR TAKING THE POSITION 1309 01:10:34,097 --> 01:10:35,365 OF RIGHTEOUS INDIGNATION, JONES. 1310 01:10:35,365 --> 01:10:36,900 WHY DIDN'T YOU JUST TELL THEM YOU WERE THERE? 1311 01:10:36,900 --> 01:10:39,536 YOUR FINGERPRINTS HAVE TO BE ALL OVER THE ROOM. 1312 01:10:39,536 --> 01:10:41,571 ALL RIGHT, WELL, WHILE WE'RE MAKING USEFUL OBSERVATIONS, 1313 01:10:41,571 --> 01:10:43,407 LET'S NOT FORGET WHO STARTED THIS LITTLE RUMOR. 1314 01:10:43,407 --> 01:10:45,542 YOU'RE THE ONE WHO SENT NAOMI INTO A TAILSPIN. 1315 01:10:45,542 --> 01:10:47,377 NOW, DETECTIVE CURTIS MIGHT LIKE TO KNOW THAT. 1316 01:10:47,377 --> 01:10:50,246 YOU'RE SUCH AN ASSHOLE. 1317 01:10:50,246 --> 01:10:52,716 I DIDN'T KILL HER, JONES. 1318 01:10:52,716 --> 01:10:55,552 WELL, THEN IT WON'T MATTER THAT I DIDN'T LIE FOR YOU. 1319 01:10:58,054 --> 01:10:59,556 FUCK! 1320 01:11:01,057 --> 01:11:03,527 TRAVIS, WHAT DID YOU TELL HIM? 1321 01:11:03,527 --> 01:11:05,562 I DIDN'T TELL HIM ANYTHING. 1322 01:11:05,562 --> 01:11:06,730 THEY, UH, THEY CALLED, 1323 01:11:06,730 --> 01:11:08,131 AND I'M SUPPOSED TO GO DOWN THERE. 1324 01:11:08,131 --> 01:11:09,399 OK. OK. 1325 01:11:09,399 --> 01:11:10,400 [CLEARS THROAT] 1326 01:11:10,400 --> 01:11:12,135 [SNAPPING FINGERS] 1327 01:11:12,135 --> 01:11:13,470 ALL RIGHT, UH... 1328 01:11:13,470 --> 01:11:16,139 YOU TELL HIM YOU WENT TO SEE HER AFTER I DID, 1329 01:11:16,139 --> 01:11:18,875 AND SHE GAVE YOU THIS. 1330 01:11:18,875 --> 01:11:21,311 WHY WOULD SHE DO THAT? 1331 01:11:21,311 --> 01:11:23,413 JUST TELL HER THAT YOU, UH, THAT YOU WERE-- 1332 01:11:23,413 --> 01:11:25,449 YOU TOLD HER ABOUT YOUR ART AND, UM, 1333 01:11:25,449 --> 01:11:26,516 SHE WANTED TO HELP OUT. 1334 01:11:26,516 --> 01:11:28,251 SO SHE GAVE YOU THIS PICTURE... 1335 01:11:28,251 --> 01:11:30,354 AND YOU AND I MET FOR A DRINK AFTERWARDS. 1336 01:11:30,354 --> 01:11:31,621 WHAT IF THEY THINK I DID IT? 1337 01:11:31,621 --> 01:11:34,824 THEY'RE GONNA--HA. ARE YOU SERIOUS? 1338 01:11:34,824 --> 01:11:37,561 TRAVIS, THERE'S NO-- NO, THERE'S NO WAY. 1339 01:11:37,561 --> 01:11:39,763 I MEAN, YOU HAVE ABSOLUTELY NO MOTIVE. 1340 01:11:39,763 --> 01:11:41,531 TRAVIS, NAOMI KILLED HERSELF. 1341 01:11:41,531 --> 01:11:44,401 IT'S A SUICIDE. OK? NOW, WE BOTH KNOW 1342 01:11:44,401 --> 01:11:45,935 THIS IS AN INSANE MISUNDERSTANDING. 1343 01:11:45,935 --> 01:11:46,936 WE JUST-- 1344 01:11:46,936 --> 01:11:47,737 IT'S TOO WEIRD, MAN. 1345 01:11:47,737 --> 01:11:49,339 HEY, TRAVIS, LISTEN TO ME. 1346 01:11:49,339 --> 01:11:51,107 LISTEN. [SIGH] 1347 01:11:51,107 --> 01:11:53,076 NOW, DO YOU TRUST ME? 1348 01:11:54,678 --> 01:11:56,913 I DO A LOT FOR YOU. DON'T I? 1349 01:11:56,913 --> 01:11:58,582 YEAH. 1350 01:11:58,582 --> 01:12:00,417 OK, NOW, THE COPS ARE-- 1351 01:12:00,417 --> 01:12:03,953 ARE MAKING SOME SERIOUS WRONG ACCUSATIONS HERE. 1352 01:12:03,953 --> 01:12:05,021 NOW, I-- YOU KNOW? 1353 01:12:05,021 --> 01:12:08,191 I MEAN, NOW, I JUST-- I NEED YOUR HELP. 1354 01:12:08,191 --> 01:12:09,192 ALL RIGHT. 1355 01:12:09,192 --> 01:12:10,193 WILL YOU HELP ME? YEAH. 1356 01:12:10,193 --> 01:12:11,895 OK. COOL. ALL RIGHT. 1357 01:12:33,249 --> 01:12:35,452 Goodwin: ENTER. 1358 01:12:38,522 --> 01:12:39,856 MISS JONES. 1359 01:12:39,856 --> 01:12:43,359 YEAH, UH, CAN I TALK TO YOU FOR A MOMENT? 1360 01:12:45,729 --> 01:12:48,465 WELL, AS WE ALL KNOW, THE CAMPUS IS ABUZZ 1361 01:12:48,465 --> 01:12:52,402 WITH THE NEWS OF NAOMI PRESTON'S UNTIMELY DEMISE. 1362 01:12:52,402 --> 01:12:54,270 NOW, THERE'S A JUICY STORY. 1363 01:12:54,270 --> 01:12:56,673 A GIRL IS RAPED BY HER BOYFRIEND, 1364 01:12:56,673 --> 01:12:59,476 THERE'S A TERRIBLE SCANDAL, HE GETS ARRESTED, 1365 01:12:59,476 --> 01:13:00,644 AND SHE CAN'T TAKE THE PRESSURE, 1366 01:13:00,644 --> 01:13:01,945 SO SHE DRINKS HERSELF TO DEATH 1367 01:13:01,945 --> 01:13:04,080 OR TAKES TOO MANY SLEEPING PILLS OR-- 1368 01:13:04,080 --> 01:13:07,216 OR SOMETHING. SOMETHING TAWDRY AND USELESS. 1369 01:13:07,216 --> 01:13:10,019 IT'S A REAL SHOCKER. 1370 01:13:10,019 --> 01:13:11,421 AND WE'VE ALL BEEN HAVING QUITE A TIME WITH IT, 1371 01:13:11,421 --> 01:13:12,656 HAVEN'T WE? 1372 01:13:12,656 --> 01:13:14,223 AND YOU'RE GONNA LOVE THIS, BECAUSE TODAY 1373 01:13:14,223 --> 01:13:17,093 WE'RE GONNA TALK ABOUT THE GENESIS OF THESE TALES, 1374 01:13:17,093 --> 01:13:21,097 WHERE THEY GET STARTED, WHY THEY GET STARTED. 1375 01:13:21,097 --> 01:13:22,899 MR. WEBB... 1376 01:13:22,899 --> 01:13:25,401 PERHAPS YOU HAVE SOME INSIGHTS. 1377 01:13:25,401 --> 01:13:28,337 HOW DO THESE STORIES GET GOING? 1378 01:13:28,337 --> 01:13:31,040 I DON'T KNOW. THEY JUST HAPPEN. 1379 01:13:31,040 --> 01:13:32,976 HEH. THEY JUST HAPPEN? 1380 01:13:32,976 --> 01:13:34,844 IS THAT THE BEST YOU CAN DO, WEBB? 1381 01:13:34,844 --> 01:13:36,580 A COUPLE OF LIVES ARE RUINED, 1382 01:13:36,580 --> 01:13:38,047 THE ENTIRE CAMPUS IS IN AN UPROAR, 1383 01:13:38,047 --> 01:13:40,183 AND ALL YOU CAN SAY IS SHIT HAPPENS? 1384 01:13:40,183 --> 01:13:41,284 'CAUSE I HAVE TO SAY, WEBB, 1385 01:13:41,284 --> 01:13:42,686 USUALLY YOU'RE A LITTLE MORE GLIB. 1386 01:13:42,686 --> 01:13:46,490 ALL THAT DEEP THEORY ABOUT THE BIBLE AND HUMAN NATURE 1387 01:13:46,490 --> 01:13:47,757 AND GOSSIP IS FUN. 1388 01:13:47,757 --> 01:13:49,726 USUALLY YOU HAVE JUST PLENTY TO SAY. 1389 01:13:49,726 --> 01:13:52,195 I'D THINK YOU'D BE PROUD OF YOUR ACCOMPLISHMENT. 1390 01:13:52,195 --> 01:13:53,597 MAYBE WANNA BRAG ABOUT IT. 1391 01:13:53,597 --> 01:13:56,833 I--I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 1392 01:13:56,833 --> 01:13:59,503 SO, WHAT YOU'RE SAYING IS HE MADE IT UP. 1393 01:13:59,503 --> 01:14:00,770 THAT'S THE RUMOR. 1394 01:14:00,770 --> 01:14:02,606 THE ENTIRE DATE-RAPE SCENARIO 1395 01:14:02,606 --> 01:14:04,307 IS A FIGMENT OF MR. WEBB'S IMAGINATION, 1396 01:14:04,307 --> 01:14:05,875 AND WE FELL FOR IT. 1397 01:14:05,875 --> 01:14:08,044 THAT'S NOT WHAT HAPPENED. THAT'S NOT WHAT HAPPENED. 1398 01:14:08,044 --> 01:14:10,113 WHY DON'T YOU TELL US WHAT HAPPENED, WEBB? 1399 01:14:10,113 --> 01:14:13,983 JONES IS THE ONE WHO STARTED THAT RUMOR. 1400 01:14:13,983 --> 01:14:15,251 SO, YOU TRY AND TIE ME TO THAT, 1401 01:14:15,251 --> 01:14:16,586 I WAS COMPLETELY UNINVOLVED. 1402 01:14:16,586 --> 01:14:18,254 SHE'S DEAD, YOU ASSHOLE. 1403 01:14:18,254 --> 01:14:19,355 THAT'S NOT MY FAULT. 1404 01:14:19,355 --> 01:14:20,490 MURDERER. 1405 01:14:20,490 --> 01:14:22,859 HE'S A MURDERER. 1406 01:14:23,860 --> 01:14:24,894 [MUTTERING] 1407 01:14:26,429 --> 01:14:28,798 LISTEN TO YOU PEOPLE. 1408 01:14:28,798 --> 01:14:30,166 YOU'RE THE ONES WHO TOLD THAT STORY. 1409 01:14:30,166 --> 01:14:34,838 PASSING IT AROUND, HAVING THE TIME OF YOUR LIVES. 1410 01:14:34,838 --> 01:14:37,140 YOU'RE THE ONES WHO ARE RESPONSIBLE. 1411 01:14:42,445 --> 01:14:43,647 IDIOTS. 1412 01:14:43,647 --> 01:14:45,615 I THINK YOU'VE PROVEN YOUR THESIS, WEBB. 1413 01:14:45,615 --> 01:14:48,618 GOSSIP IS LOADS OF FUN. 1414 01:15:12,742 --> 01:15:15,144 GET OUT HERE, JONES. 1415 01:15:16,145 --> 01:15:18,548 Derrick: TRAVIS. 1416 01:15:30,459 --> 01:15:31,961 WHAT'S GOIN' ON HERE? 1417 01:15:31,961 --> 01:15:33,096 WARRANT. 1418 01:15:35,498 --> 01:15:36,766 ARE MY ROOMMATES HERE? 1419 01:15:36,766 --> 01:15:38,968 UP ON THE ROOF. 1420 01:15:47,176 --> 01:15:48,177 YOU TOLD GOODWIN? 1421 01:15:48,177 --> 01:15:49,445 YEAH. YEAH, I DID. 1422 01:15:49,445 --> 01:15:50,647 AH, DO YOU-- 1423 01:15:50,647 --> 01:15:51,881 DO YOU KNOW WHAT THIS DOES TO ME, JONES? 1424 01:15:51,881 --> 01:15:52,982 DERRICK, THE COPS FOUND OUT ABOUT DANBURY. 1425 01:15:52,982 --> 01:15:54,751 THEY KNEW I WAS ASKING ABOUT HER. 1426 01:15:54,751 --> 01:15:55,952 YOU GOT YOURSELF INTO THAT MESS! 1427 01:15:55,952 --> 01:15:57,453 I DIDN'T TELL YOU TO GO UP THERE. 1428 01:15:57,453 --> 01:15:58,521 I'M NOT TAKING THE FALL FOR THIS. 1429 01:15:58,521 --> 01:15:59,889 IF WHAT WE DID HAD ANYTHING TO DO 1430 01:15:59,889 --> 01:16:02,458 WITH NAOMI'S DEATH, WE HAVE TO ADMIT IT. 1431 01:16:03,326 --> 01:16:05,228 YOU WANNA GO THIS ALONE, YOU BE MY GUEST, 1432 01:16:05,228 --> 01:16:08,164 BUT THEN GET THE HELL OUT OF MY APARTMENT. 1433 01:16:28,451 --> 01:16:30,687 HAVE YOU SEEN THAT BEFORE? 1434 01:16:30,687 --> 01:16:31,788 YEAH, OF COURSE. 1435 01:16:31,788 --> 01:16:33,890 I--I SAW THIS IN NAOMI'S BEDROOM. 1436 01:16:33,890 --> 01:16:38,394 OFFICER STEVENS JUST FOUND THIS IN YOUR SOCK DRAWER. 1437 01:16:38,394 --> 01:16:40,029 IN MY SOCK DRAWER? 1438 01:16:40,029 --> 01:16:40,964 MM-HMM. 1439 01:16:40,964 --> 01:16:42,398 NO, NO, NO. THIS IS MY ROOM UP HERE. 1440 01:16:42,398 --> 01:16:43,967 THAT'S MY ROOM. 1441 01:16:43,967 --> 01:16:47,036 THAT'S OFFICER STEVENS. 1442 01:16:54,678 --> 01:16:57,647 I HAVE TO SHOW YOU SOMETHING. 1443 01:16:59,548 --> 01:17:01,317 YOU KNOW, I ADMIT... 1444 01:17:01,317 --> 01:17:03,653 I SHOULD HAVE TOLD YOU ABOUT THIS FROM THE BEGINNING, 1445 01:17:03,653 --> 01:17:05,421 BUT I HAVE A WEAKNESS FOR MY FRIENDS. 1446 01:17:05,421 --> 01:17:06,990 AND I WANTED TO PROTECT TRAVIS, 1447 01:17:06,990 --> 01:17:10,093 BUT HE'S CLEARLY-- HE'S JUST OFF. 1448 01:17:11,861 --> 01:17:14,130 COME LOOK AT THIS. 1449 01:17:24,040 --> 01:17:27,276 THIS GUY'S BEEN OBSESSED WITH NAOMI. 1450 01:17:27,276 --> 01:17:29,278 I MEAN, I ACTUALLY-- I THINK HE'S STALKING HER. 1451 01:17:29,278 --> 01:17:32,716 AND NOW, HE'S TRYING TO PUT THE BLAME ON ME. 1452 01:17:32,716 --> 01:17:34,017 YOU KNOW, I'VE ALWAYS HELPED TRAVIS, 1453 01:17:34,017 --> 01:17:36,319 BUT I'M NOT GOING DOWN FOR THIS. I'M NOT. HEH. 1454 01:17:38,587 --> 01:17:40,523 BUT, I MEAN, LOOK AT THIS-- THIS WALL. 1455 01:17:40,523 --> 01:17:44,060 I MEAN, HOW--HOW SICK AND DEMENTED DO YOU HAVE TO BE 1456 01:17:44,060 --> 01:17:45,762 TO COME UP WITH SOMETHING LIKE THIS? 1457 01:17:45,762 --> 01:17:48,164 I MEAN, THE GUY'S A SOCIOPATH. 1458 01:17:50,967 --> 01:17:53,136 THERE'S NAOMI. MY GOD. HEH. 1459 01:17:53,136 --> 01:17:55,905 LOOK WHAT HE DID TO HER FACE. 1460 01:17:55,905 --> 01:17:58,975 WHO WOULD DO SOMETHIN' LIKE THIS? 1461 01:18:04,013 --> 01:18:06,282 THIS ISN'T THE WORK OF A SANE PERSON. 1462 01:18:06,282 --> 01:18:07,283 WHERE IS HE? 1463 01:18:07,283 --> 01:18:09,452 HE BOLTED. 1464 01:18:09,452 --> 01:18:11,788 GET OUT IN THE NEIGHBORHOOD. SEE IF YOU CAN FIND HIM. 1465 01:18:11,788 --> 01:18:14,457 YOU, UH, YOU WANT ME TO TAKE THIS DOWN? 1466 01:18:14,457 --> 01:18:16,993 LET ME KEEP IT. 1467 01:18:17,794 --> 01:18:18,828 WAIT A SECOND. 1468 01:18:18,828 --> 01:18:20,196 YEAH, BUT YOU DON'T NEED THIS. 1469 01:18:20,196 --> 01:18:22,999 I MEAN, THIS IS MINE. IT'S MY BRUSH. 1470 01:18:22,999 --> 01:18:24,934 I'M GONNA FIND TRAVIS. 1471 01:18:24,934 --> 01:18:27,070 HE'S GOT A VERY INTERESTING HOBBY. 1472 01:18:27,070 --> 01:18:28,537 BUT YOU KNOW WHAT I SEE? 1473 01:18:28,537 --> 01:18:30,940 I SEE SOMEONE WHO HAD A MOTIVE. 1474 01:18:30,940 --> 01:18:32,942 PLUS, I CAN PUT HIM AT THE SCENE OF THE CRIME. 1475 01:18:32,942 --> 01:18:34,944 PLUS, HIS FINGERPRINTS ARE EVERYWHERE. 1476 01:18:34,944 --> 01:18:37,080 PLUS, HE'S GOT A SCRATCH ON HIS FACE. 1477 01:18:37,080 --> 01:18:39,849 THIS AND THE DEAD GIRL'S GOT SKIN 1478 01:18:39,849 --> 01:18:41,484 UNDERNEATH HER FINGERNAILS. 1479 01:18:41,484 --> 01:18:44,587 AND I'M BETTING THAT THE DNA FROM YOUR HAIR, 1480 01:18:44,587 --> 01:18:46,890 IT'S GONNA MATCH. 1481 01:18:47,690 --> 01:18:49,959 GET OUT OF MY FACE. 1482 01:18:49,959 --> 01:18:53,262 I CAN'T TOUCH YOU WITHOUT A WARRANT, 1483 01:18:53,262 --> 01:18:54,563 BUT I DON'T THINK IT'S GONNA BE TOO HARD 1484 01:18:54,563 --> 01:18:55,631 TO GET ONE. 1485 01:18:55,631 --> 01:18:58,001 I'M GONNA LEAVE A CAR OUT FRONT. 1486 01:18:58,001 --> 01:19:01,004 DON'T TRY TO GO ANYWHERE. 1487 01:19:13,682 --> 01:19:16,052 [INDISTINCT CHATTER ON REWIND] 1488 01:19:32,501 --> 01:19:34,537 SON OF A BITCH! 1489 01:20:17,546 --> 01:20:18,547 COME ON, COME ON. 1490 01:20:19,748 --> 01:20:22,952 [TELEPHONE RINGS] 1491 01:20:23,752 --> 01:20:25,388 [RING] 1492 01:20:26,689 --> 01:20:27,891 [RING] 1493 01:20:46,709 --> 01:20:48,644 DERRICK! 1494 01:20:48,644 --> 01:20:49,913 WHERE ARE YOU GOIN'? 1495 01:20:51,447 --> 01:20:53,582 HEY! 1496 01:20:53,582 --> 01:20:55,418 UH... 1497 01:20:55,418 --> 01:20:59,155 ACTUALLY, I'M GOIN' SKIING IN SWITZERLAND, THANKS TO YOU. 1498 01:20:59,155 --> 01:21:01,424 I MEAN, PLANTING THAT PICTURE IN MY SOCK DRAWER, 1499 01:21:01,424 --> 01:21:04,427 THAT WAS, UH, THAT WAS A SUPER IDEA. 1500 01:21:04,427 --> 01:21:06,829 I WAS GONNA TELL 'EM. 1501 01:21:06,829 --> 01:21:08,631 THEN I WOKE UP. 1502 01:21:08,631 --> 01:21:11,034 YOU MUST THINK I'M STUPID. 1503 01:21:11,034 --> 01:21:12,401 I MEAN, THAT WAS YOUR IDEA. 1504 01:21:12,401 --> 01:21:14,303 THAT WAS YOUR PLAN, TO MAKE 'EM THINK I DID IT. 1505 01:21:14,303 --> 01:21:15,871 OH, I BETRAYED YOU? THAT'S PERFECT. 1506 01:21:15,871 --> 01:21:18,374 OH, MAN, YOU GET AWAY WITH EVERYTHING! 1507 01:21:18,374 --> 01:21:19,242 WHAT IS THAT? 1508 01:21:19,242 --> 01:21:20,609 YOU'RE NOT GONNA GET AWAY WITH IT 1509 01:21:20,609 --> 01:21:21,610 THIS TIME, MAN! 1510 01:21:21,610 --> 01:21:22,611 WHOO, HOO! HEH HEH. 1511 01:21:22,611 --> 01:21:23,612 GET INSIDE. 1512 01:21:23,612 --> 01:21:25,748 FREAK. YOU'RE A FREAK. 1513 01:21:25,748 --> 01:21:29,618 YEAH, I'M A FREAK. I'M CRAZY! 1514 01:21:29,618 --> 01:21:30,954 I'M A MENACE! IS THAT RIGHT? 1515 01:21:30,954 --> 01:21:31,955 TRAVIS-- 1516 01:21:31,955 --> 01:21:32,956 GET INSIDE! 1517 01:21:32,956 --> 01:21:33,957 WHAT'S THE POINT OF THIS? 1518 01:21:33,957 --> 01:21:34,958 GET INSIDE! 1519 01:21:34,958 --> 01:21:35,959 WHAT'S THE POINT OF THIS? 1520 01:21:35,959 --> 01:21:37,093 I'M NOT GOIN' TO JAIL. 1521 01:21:37,093 --> 01:21:38,361 THEY GOT NO CASE. THEY HAVE NO CASE. 1522 01:21:38,361 --> 01:21:41,097 THAT'S WHY YOU'RE RUNNIN', RIGHT? 1523 01:21:41,097 --> 01:21:43,066 I'M TELLING YOU, 1524 01:21:43,066 --> 01:21:44,800 IN THE HANDS OF A REALLY EXPENSIVE LAWYER, 1525 01:21:44,800 --> 01:21:46,402 IT'LL ALL GO TO SHIT, TRAVIS. 1526 01:21:48,204 --> 01:21:50,806 DERRICK! TRAVIS, I SAW HIM. HE--HE HAS A GUN. 1527 01:21:50,806 --> 01:21:52,275 YEAH, THANKS FOR THE NEWS FLASH, JONES. 1528 01:21:52,275 --> 01:21:54,377 SHUT UP. 1529 01:21:54,377 --> 01:21:55,178 SIT DOWN! 1530 01:21:55,178 --> 01:21:56,345 TRAVIS, WHAT ARE YOU DOING? 1531 01:21:56,345 --> 01:21:57,913 HE WAS GONNA GET AWAY WITH IT. 1532 01:21:57,913 --> 01:21:59,548 I DIDN'T DO ANYTHING, YOU PSYCHO. 1533 01:21:59,548 --> 01:22:01,184 DERRICK, SHUT UP. 1534 01:22:01,184 --> 01:22:02,351 TRAVIS, GIVE ME THE GUN. 1535 01:22:02,351 --> 01:22:04,287 HE KILLED HER. YOU KNOW HE KILLED HER. 1536 01:22:04,287 --> 01:22:05,921 TRAVIS, I KNOW IF YOU SHOOT HIM, 1537 01:22:05,921 --> 01:22:07,156 THEY'RE GONNA ARREST YOU. 1538 01:22:07,156 --> 01:22:09,725 TRAVIS, ARE YOU LISTENING TO ME? 1539 01:22:09,725 --> 01:22:11,060 PUT IT DOWN! 1540 01:22:11,060 --> 01:22:14,330 NO. THEN HE WILL GET AWAY WITH IT. 1541 01:22:16,132 --> 01:22:18,601 WELL, THEN LET HIM. 1542 01:22:24,340 --> 01:22:28,444 TRAVIS, WE DON'T NEED TO BE A PART OF THIS ANYMORE. 1543 01:22:29,778 --> 01:22:32,081 I KNOW YOU. 1544 01:22:32,915 --> 01:22:35,351 YOU CAN BE BETTER THAN HE IS. 1545 01:22:37,253 --> 01:22:39,855 TRAVIS, PUT IT DOWN. 1546 01:22:39,855 --> 01:22:41,624 COME ON. 1547 01:22:55,938 --> 01:22:57,140 [GUNSHOT] 1548 01:23:01,977 --> 01:23:04,180 Jones: TRAVIS. 1549 01:23:11,854 --> 01:23:13,656 TRAVIS, CALL SOMEBODY. 1550 01:23:27,770 --> 01:23:30,873 911, TRAVIS. 1551 01:23:30,873 --> 01:23:32,075 TRAVIS! 1552 01:23:35,044 --> 01:23:36,445 LOOK AT ME. YOU'RE GONNA BE OK. 1553 01:23:36,445 --> 01:23:39,648 IT'S OK. IT'S OK. IT'S OK. IT'S OK. 1554 01:23:39,648 --> 01:23:41,250 BREATHE. BREATHE. 1555 01:23:43,586 --> 01:23:44,853 SHIT. 1556 01:23:44,853 --> 01:23:46,722 YEAH, WE NEED AN AMBULANCE. SOMEONE'S BEEN SHOT. 1557 01:23:46,722 --> 01:23:48,257 AM I GONNA BE OK? 1558 01:23:48,257 --> 01:23:52,195 YEAH, ABSOLUTELY. NO, ABSOLUTELY. 1559 01:23:52,195 --> 01:23:55,064 ABSOLUTELY. COME ON. BREATHE. OK? 1560 01:23:55,064 --> 01:23:58,467 NO, NO. NO! COME ON. COME ON, JONES. 1561 01:23:58,467 --> 01:24:01,870 COME ON. COME ON. COME ON. JONES? 1562 01:24:01,870 --> 01:24:04,673 JONES? JONES? 1563 01:24:08,744 --> 01:24:11,780 THE COPS ARE DOWNSTAIRS. THEY PROBABLY HEARD THE SHOT. 1564 01:24:11,780 --> 01:24:13,116 THEY'RE PROBABLY ON THEIR WAY UP RIGHT NOW. 1565 01:24:13,116 --> 01:24:14,983 WAIT! 1566 01:24:14,983 --> 01:24:18,954 WAIT. WHAT ARE WE GONNA TELL THE COPS? 1567 01:24:18,954 --> 01:24:20,489 WE GOTTA GET OUR STORIES STRAIGHT. 1568 01:24:20,489 --> 01:24:22,958 OUR STORY? WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1569 01:24:22,958 --> 01:24:24,293 TRAVIS! 1570 01:24:24,293 --> 01:24:26,095 WE JUST, UH-- WE JUST GOTTA TELL 'EM 1571 01:24:26,095 --> 01:24:27,496 WHAT HAPPENED. 'CAUSE, UH-- 1572 01:24:27,496 --> 01:24:29,232 THIS WAS-- THIS WAS AN ACCIDENT. 1573 01:24:29,232 --> 01:24:30,333 NO, MAN, YOU KNOW WHAT I'M GONNA DO? 1574 01:24:30,333 --> 01:24:31,434 I SHOULD TELL 'EM YOU KILLED HER. 1575 01:24:31,434 --> 01:24:32,635 THAT'S WHAT I SHOULD DO. 1576 01:24:32,635 --> 01:24:33,436 DAMN IT, TRAVIS! 1577 01:24:33,436 --> 01:24:34,437 DON'T BE NUTS NOW, ALL RIGHT? 1578 01:24:34,437 --> 01:24:35,438 WE JUST GOTTA TELL 'EM THAT-- 1579 01:24:35,438 --> 01:24:36,639 TELL 'EM WHAT, THE TRUTH? 1580 01:24:36,639 --> 01:24:37,973 WHY? YOU DON'T! 1581 01:24:37,973 --> 01:24:39,242 LYING, RAPING NAOMI! 1582 01:24:39,242 --> 01:24:40,509 ALL RIGHT, ALL RIGHT, WAIT! 1583 01:24:40,509 --> 01:24:41,510 IF YOU WANT ME TO TELL THE COPS 1584 01:24:41,510 --> 01:24:43,579 EVERYTHING I DID, I WILL. 1585 01:24:43,579 --> 01:24:45,181 BUT YOU GOTTA TELL 'EM THAT I DIDN'T KILL JONES. 1586 01:24:45,181 --> 01:24:46,649 I'M GONNA LET 'EM IN. 1587 01:24:46,649 --> 01:24:48,451 SHIT! 1588 01:24:48,451 --> 01:24:51,287 ALL RIGHT! I RAPED NAOMI! 1589 01:24:51,287 --> 01:24:52,388 AND THAT BITCH DESERVED IT, 1590 01:24:52,388 --> 01:24:55,924 BUT I DIDN'T KILL ANYBODY! 1591 01:24:55,924 --> 01:24:57,793 [TAPE REWINDING] 1592 01:24:57,793 --> 01:24:58,861 I RAPED NAOMI! 1593 01:24:58,861 --> 01:25:00,829 AND THAT BITCH DESERVED IT, 1594 01:25:00,829 --> 01:25:03,199 BUT I DIDN'T KILL ANYBODY! 1595 01:25:10,406 --> 01:25:13,276 WILL WONDERS NEVER CEASE? 1596 01:25:13,276 --> 01:25:17,180 DERRICK WEBB TELLS THE TRUTH. 1597 01:25:39,635 --> 01:25:41,604 WHAT IS THIS? 1598 01:25:50,279 --> 01:25:52,315 HELLO, DERRICK. 1599 01:25:54,517 --> 01:25:56,252 NAOMI. 1600 01:25:59,087 --> 01:26:01,089 YOU KNOW, WHEN JONES BROUGHT THIS TO US, 1601 01:26:01,089 --> 01:26:03,226 I NEVER THOUGHT IT WOULD WORK. 1602 01:26:03,226 --> 01:26:04,460 AND THE OTHER NIGHT, 1603 01:26:04,460 --> 01:26:06,295 WHEN YOU WERE POUNDING THE SHIT OUT OF ME, 1604 01:26:06,295 --> 01:26:08,264 I THOUGHT TO MYSELF, THIS HAD BETTER WORK. 1605 01:26:08,264 --> 01:26:10,266 BUT YOU KNOW WHAT? 1606 01:26:10,266 --> 01:26:12,568 IT WAS WORTH IT. BECAUSE IT WORKED BETTER 1607 01:26:12,568 --> 01:26:15,704 THAN I COULD HAVE EVER POSSIBLY IMAGINED. 1608 01:26:17,506 --> 01:26:20,343 WHO'S THE VICTIM NOW? 1609 01:26:22,144 --> 01:26:23,579 DERRICK, THIS IS MATT CURTIS. 1610 01:26:23,579 --> 01:26:27,049 HE DOES A LITTLE DRIVING FOR NAOMI'S DAD. 1611 01:26:27,049 --> 01:26:30,619 THIS IS MARK. HE'S IN MY CALC CLASS. 1612 01:26:41,297 --> 01:26:43,466 THANKS FOR YOUR HELP, PROFESSOR. 1613 01:26:45,100 --> 01:26:47,436 SEE YOU AT THE PLAZA. 1614 01:26:51,674 --> 01:26:53,309 IT TURNS OUT, JUST THIS ONCE, 1615 01:26:53,309 --> 01:26:55,478 I DID LIE BETTER THAN YOU. 1616 01:26:57,045 --> 01:27:00,048 WHAT ARE PEOPLE GONNA THINK? WHAT-- 1617 01:27:00,816 --> 01:27:03,652 WHAT ARE THEY GONNA SAY ABOUT ME? 1618 01:27:03,652 --> 01:27:06,689 IT'S ONLY WORDS. HOW BAD CAN IT BE? 1619 01:27:11,727 --> 01:27:14,730 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 1620 01:27:14,730 --> 01:27:17,733 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 1621 01:27:17,733 --> 01:27:24,640 * THERE'S AN EMPTY PLACE INSIDE THAT IS HURTING ME * 1622 01:27:24,640 --> 01:27:30,913 * A PLACE THAT KEEPS MY HEART OUT ON ITS OWN * 1623 01:27:30,913 --> 01:27:36,118 * AN EMPTY LUNG THAT WON'T GIVE THE WIND TO SPEAK AT ME * 1624 01:27:36,118 --> 01:27:39,522 * HOW FAR CAN I BE * 1625 01:27:39,522 --> 01:27:43,926 * FROM HOME? * 1626 01:27:43,926 --> 01:27:50,032 * WHY YOU GOTTA BE SO MEAN TO ME? * 1627 01:27:50,032 --> 01:27:56,605 * WHY YOU GOTTA DRAG ME DOWN JUST TO MAKE ME SEE? * 1628 01:27:56,605 --> 01:27:59,007 * YOU KNOW I DON'T LISTEN GOOD * 1629 01:27:59,007 --> 01:28:02,845 * AND I'M ALWAYS IN NEED * 1630 01:28:02,845 --> 01:28:08,984 * WHY YOU GOTTA BE SO MEAN TO ME? * 1631 01:28:08,984 --> 01:28:16,359 * DO YOU THINK THAT IT GOT UP AND LEFT FOR GOOD THIS TIME? * 1632 01:28:16,359 --> 01:28:21,864 * A CROWD OF FACELESS STRANGERS MOVIN' ON * 1633 01:28:21,864 --> 01:28:27,970 * A FEELING THAT YOU LEFT IT ALL BEHIND YOU NOW * 1634 01:28:27,970 --> 01:28:31,907 * THAT IT DOESN'T HURT SOMEHOW * 1635 01:28:31,907 --> 01:28:34,910 * TO KNOW * 1636 01:29:00,903 --> 01:29:07,743 * SO OPEN UP THE BOOK THAT YOU KEEP DEEP INSIDE * 1637 01:29:07,743 --> 01:29:14,349 * LET THE PAGES YELLOW IN THE SUN * 1638 01:29:14,349 --> 01:29:19,354 * SHOW THEM THAT YOU'RE NOT AFRAID TO LET THEM SEE * 1639 01:29:19,354 --> 01:29:23,158 * HOW FAR YOU CAN BE * 1640 01:29:23,158 --> 01:29:27,596 * FROM HOME * 1641 01:29:27,596 --> 01:29:33,636 * WHY YOU GOTTA BE SO MEAN TO ME? * 1642 01:29:33,636 --> 01:29:40,008 * WHY YOU GOTTA DRAG ME DOWN JUST TO MAKE ME SEE? * 1643 01:29:40,008 --> 01:29:45,948 * YOU KNOW I DON'T LISTEN GOOD AND I'M ALWAYS IN NEED * 1644 01:29:45,948 --> 01:29:51,754 * WHY YOU GOTTA BE SO MEAN TO ME? * 1645 01:29:51,754 --> 01:29:58,393 * WHY YOU GOTTA BE? WHY YOU GOTTA BE? * 1646 01:29:58,393 --> 01:30:04,700 * WHY YOU GOTTA BE? WHY YOU GOTTA BE? * 1647 01:30:04,700 --> 01:30:10,973 * WHY YOU GOTTA BE SO MEAN TO ME? * 1648 01:30:10,973 --> 01:30:14,009 * OHH * 105447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.