Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: None
[Aegisub Project Garbage]
Scroll Position: 42
Active Line: 78
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,22,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:05.83,0:00:10.41,Default,,0,0,0,,- What's the matter? \N- Volk does lie detector testing on everyone.
Dialogue: 0,0:00:10.54,0:00:16.00,Default,,0,0,0,,What would you do\N if Vasili Sirin contacted you?
Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:17.50,Default,,0,0,0,,Obey your order.
Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:26.54,Default,,0,0,0,,Who shot you?
Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:33.79,Default,,0,0,0,,Do you call yourself "Kat" now? \N- Have you rummaged among my things?
Dialogue: 0,0:07:44.12,0:07:47.54,Default,,0,0,0,,Americans do not know the\Nname "Ekaterina".
Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0,0,0,,Are you going to leave it in?
Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:59.37,Default,,0,0,0,,It's too dangerous to take it out. \N an artery could burst.
Dialogue: 0,0:08:00.33,0:08:05.91,Default,,0,0,0,,Sasha was poisoned by a bullet \N several years after he was shot.
Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:08.75,Default,,0,0,0,,Are you trying to say something?
Dialogue: 0,0:08:11.37,0:08:17.00,Default,,0,0,0,,I honestly had nowhere else to go. \N They were going to kill me.
Dialogue: 0,0:08:17.58,0:08:20.08,Default,,0,0,0,,And now they will kill both of us.
Dialogue: 0,0:08:27.87,0:08:29.79,Default,,0,0,0,,Thank you.
Dialogue: 0,0:08:37.87,0:08:39.58,Default,,0,0,0,,Up you get.
Dialogue: 0,0:08:45.41,0:08:47.87,Default,,0,0,0,,There are men's clothes over there.
Dialogue: 0,0:08:55.29,0:08:59.54,Default,,0,0,0,,"Katya ...?" So do you have a boyfriend?
Dialogue: 0,0:08:59.70,0:09:01.16,Default,,0,0,0,,Just get dressed.
Dialogue: 0,0:10:09.75,0:10:14.16,Default,,0,0,0,,Seems we are the same size. \N- He was bigger.
Dialogue: 0,0:10:16.20,0:10:18.95,Default,,0,0,0,,This is 10 000 dollars and a gun.
Dialogue: 0,0:10:21.62,0:10:23.12,Default,,0,0,0,,Are you angry with me?
Dialogue: 0,0:10:23.29,0:10:30.12,Default,,0,0,0,,I helped you with your leg and gave you \N my own escape bag. That's surely enough.
Dialogue: 0,0:20:37.08,0:20:41.41,Default,,0,0,0,,Are you still here? \N- You look nice.
Dialogue: 0,0:21:00.91,0:21:03.33,Default,,0,0,0,,You no longer love me.
Dialogue: 0,0:21:05.20,0:21:09.50,Default,,0,0,0,,You were my commander, \N abused your power over me. Is that love?
Dialogue: 0,0:21:09.62,0:21:14.45,Default,,0,0,0,,You have been hanging out with Americans for \N so long that you've started thinking like them.
Dialogue: 0,0:21:15.41,0:21:21.95,Default,,0,0,0,,I was there, Katya. I loved you very much, and you loved me.
Dialogue: 0,0:21:23.25,0:21:25.66,Default,,0,0,0,,Don't take that from me.
Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:35.41,Default,,0,0,0,,I will have to report that you came here. \N I will say you threatened me with a gun.
Dialogue: 0,0:21:35.54,0:21:40.95,Default,,0,0,0,,I need you to tie me too. \N Think about it! Everyone is looking for you.
Dialogue: 0,0:21:41.12,0:21:47.08,Default,,0,0,0,,I really can't pass more lie detector tests. \N We both pose a threat to each other now.
Dialogue: 0,0:21:47.83,0:21:49.91,Default,,0,0,0,,We can help each other.
Dialogue: 0,0:21:58.70,0:22:01.37,Default,,0,0,0,,The dead cannot help the living.
Dialogue: 0,0:22:02.83,0:22:09.25,Default,,0,0,0,,Admit that you want to stay here. \N- I'll return home after the assignment is completed.
Dialogue: 0,0:22:09.41,0:22:11.58,Default,,0,0,0,,I don't believe you.
Dialogue: 0,0:22:12.79,0:22:16.54,Default,,0,0,0,,I looked through your stuff. \N You enjoy the life here.
Dialogue: 0,0:22:18.16,0:22:22.83,Default,,0,0,0,,Is that really your angle? \N "Help me stay in the United States."
Dialogue: 0,0:22:23.00,0:22:27.50,Default,,0,0,0,,You would be rich. \N- And hunted for the rest of your life.
Dialogue: 0,0:22:35.83,0:22:38.29,Default,,0,0,0,,People will be here soon.
Dialogue: 0,0:22:41.00,0:22:47.08,Default,,0,0,0,,Then you have condemned me to death. \N- No, that you did to yourself.
Dialogue: 0,0:25:01.20,0:25:07.70,Default,,0,0,0,,Vasili Sirin has fled \N from the Vienna branch and traveled here.
Dialogue: 0,0:25:07.87,0:25:09.50,Default,,0,0,0,,I guessed it.
Dialogue: 0,0:25:09.66,0:25:16.00,Default,,0,0,0,,He learned the identity of Volk's double agent \N in the CIA, and has sold the information.
Dialogue: 0,0:25:16.16,0:25:20.41,Default,,0,0,0,, We tried to arrest him, \N but he got away.
Dialogue: 0,0:26:05.50,0:26:09.20,Default,,0,0,0,,- Where are we going? \N- I have a case.
Dialogue: 0,0:30:14.50,0:30:16.16,Default,,0,0,0,,7-4-8-0.
Dialogue: 0,0:31:45.66,0:31:47.41,Default,,0,0,0,,Something to drink?
Dialogue: 0,0:31:57.54,0:31:59.20,Default,,0,0,0,,I do not drink.
Dialogue: 0,0:32:03.12,0:32:04.70,Default,,0,0,0,,I need a glass.
Dialogue: 0,0:32:14.16,0:32:15.83,Default,,0,0,0,,Are we waiting for someone?
Dialogue: 0,0:32:27.29,0:32:29.83,Default,,0,0,0,,Why are you looking at me like that?
Dialogue: 0,0:32:38.20,0:32:45.16,Default,,0,0,0,,I'm trying to decide if I can trust you or not.
Dialogue: 0,0:32:48.79,0:32:52.66,Default,,0,0,0,,You take me to a secluded mansion, \N you drink ...
Dialogue: 0,0:32:52.83,0:32:57.29,Default,,0,0,0,,... and are in my personal space, \N But you have a hard time trusting me?
Dialogue: 0,0:32:59.20,0:33:01.20,Default,,0,0,0,,Your personal space?
Dialogue: 0,0:33:02.87,0:33:06.04,Default,,0,0,0,,You do not need to be afraid of me.
Dialogue: 0,0:33:06.37,0:33:11.41,Default,,0,0,0,,- I'm not into beating up women \N- Such a gentleman.
Dialogue: 0,0:34:02.54,0:34:04.41,Default,,0,0,0,,What was that about?
Dialogue: 0,0:35:59.37,0:36:03.87,Default,,0,0,0,,Sorry if I scared you \N taking you out into the middle of nowhere.
Dialogue: 0,0:36:04.04,0:36:10.79,Default,,0,0,0,, You're making me nervous. \N- That means you have a secret.
Dialogue: 0,0:36:11.29,0:36:13.12,Default,,0,0,0,,Everyone has at least one secret.
Dialogue: 0,0:36:14.50,0:36:20.08,Default,,0,0,0,,The important thing is that yours does not \N have anything to do with Vasili Sirin.
Dialogue: 0,0:36:22.16,0:36:24.00,Default,,0,0,0,,See you tomorrow.
Dialogue: 0,0:36:24.16,0:36:28.33,Default,,0,0,0,,I'm thinking of buying a house \N here in Washington.
Dialogue: 0,0:36:28.50,0:36:31.37,Default,,0,0,0,,- How are you doing here in the area? \ N- I like it.
Dialogue: 0,0:36:31.83,0:36:38.45,Default,,0,0,0,,I want to immerse myself in the housing market. \N May I come in and see how you live?
Dialogue: 0,0:37:14.25,0:37:16.41,Default,,0,0,0,,You lied to me.
Dialogue: 0,0:37:21.16,0:37:23.41,Default,,0,0,0,,You said that you do not drink.
Dialogue: 0,0:37:24.83,0:37:28.91,Default,,0,0,0,,I'm nervous, as I said. Do you want some?
Dialogue: 0,0:37:30.25,0:37:36.12,Default,,0,0,0,, Can I look around? \N- Of course.
Dialogue: 0,0:37:43.50,0:37:45.33,Default,,0,0,0,, It's huge.
Dialogue: 0,0:37:46.25,0:37:48.37,Default,,0,0,0,, I was fortunate!
Dialogue: 0,0:37:54.50,0:37:57.79,Default,,0,0,0,,Are the lists original?
Dialogue: 0,0:37:57.95,0:38:00.00,Default,,0,0,0,,I believe so.
Dialogue: 0,0:38:33.00,0:38:34.66,Default,,0,0,0,,Beautiful view.
Dialogue: 0,0:38:38.95,0:38:43.41,Default,,0,0,0,,- You have a beautiful home. \N- Thank you very much.
Dialogue: 0,0:38:50.00,0:38:52.20,Default,,0,0,0,,I'm actually disappointed.
Dialogue: 0,0:38:55.70,0:39:01.12,Default,,0,0,0,,I was hoping that it wasn't \N my home that interested you.
Dialogue: 0,0:39:08.50,0:39:10.41,Default,,0,0,0,,I'm not ready for that.
Dialogue: 0,0:39:12.37,0:39:15.66,Default,,0,0,0,,- I see. \N- Let me help you.
8239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.