Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,490 --> 00:00:14,908
♪ Dashing through the snow ♪
2
00:00:15,058 --> 00:00:18,018
♪ In a one-horse open sleigh ♪
3
00:00:18,192 --> 00:00:20,827
♪ O'er the fields we go ♪
4
00:00:20,977 --> 00:00:23,327
♪ Laughing all the way ♪
5
00:00:25,112 --> 00:00:27,747
♪ Bells on bobtail ring ♪
6
00:00:27,897 --> 00:00:30,445
♪ Making spirits bright ♪
7
00:00:30,595 --> 00:00:32,554
♪ What fun it is to ride ♪
8
00:00:32,771 --> 00:00:36,427
♪ And sing A sleighing song tonight ♪
9
00:00:37,907 --> 00:00:40,673
♪ Jingle bells, jingle bells ♪
10
00:00:40,823 --> 00:00:42,868
♪ Jingle all the way ♪
11
00:00:43,434 --> 00:00:47,177
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
12
00:00:49,223 --> 00:00:50,422
♪ Jingle bells... ♪
13
00:00:50,572 --> 00:00:53,705
Not bad, Ellie.
Not bad at all!
14
00:00:54,532 --> 00:00:56,819
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
15
00:00:56,969 --> 00:01:00,040
♪ On a one-horse open sleigh ♪
16
00:01:22,343 --> 00:01:24,673
Ellie! Ohhh!
17
00:01:24,823 --> 00:01:26,675
That is your best one yet.
18
00:01:26,825 --> 00:01:28,677
You say that every single time.
19
00:01:28,827 --> 00:01:31,506
Well, maybe that's
because you make so few.
20
00:01:31,656 --> 00:01:34,031
If you made more,
I could sell them here.
21
00:01:34,181 --> 00:01:37,904
Mom, it's a gift for your store, okay?
These things take time and care.
22
00:01:38,054 --> 00:01:41,690
Yes, but every year people ask me
where they can buy them.
23
00:01:41,840 --> 00:01:43,692
Maybe we could both turn a profit.
24
00:01:43,842 --> 00:01:45,825
People have to get
them somewhere.
25
00:01:45,975 --> 00:01:47,783
Yes, and I believe
it's called online.
26
00:01:49,892 --> 00:01:52,310
He's running the festival now, you know?
27
00:01:52,430 --> 00:01:55,927
Good for him. He always wanted to.
He helped his dad with it every year.
28
00:01:56,377 --> 00:01:59,293
Did you talk to him?
- I, uh... I waved.
29
00:01:59,684 --> 00:02:01,775
I just don't want to make
things harder on him.
30
00:02:01,825 --> 00:02:04,254
I just... I can't tell
if he's still upset with me.
31
00:02:04,733 --> 00:02:07,586
Oh, honey, it's been
almost a year. I am sure
32
00:02:07,736 --> 00:02:11,696
by now he realizes that the two of you
were not right for each other.
33
00:02:11,957 --> 00:02:15,594
Such a good guy!
It's just... not my guy.
34
00:02:15,744 --> 00:02:19,337
I know, honey. And we can't find what
is right until we let go of what isn't.
35
00:02:19,487 --> 00:02:21,576
One door closes,
another opens, and...
36
00:02:21,750 --> 00:02:25,125
And speaking of doors, how about
you make just a few more wreaths?
37
00:02:25,275 --> 00:02:28,433
Remember what I just said
about time... two seconds ago?
38
00:02:28,583 --> 00:02:31,218
Yes, and it's a terrible thing to waste
doing something that you don't love.
39
00:02:31,368 --> 00:02:33,742
What are you talking about?
I love my job, I love the bakery!
40
00:02:34,300 --> 00:02:38,000
And anyway, I better go
if I want to keep that job.
41
00:02:39,507 --> 00:02:41,098
Ohhh... thank you for my wreath.
42
00:02:41,248 --> 00:02:42,988
Love you.
- I love you too.
43
00:02:44,816 --> 00:02:46,514
Hey, Ellie.
- Hi, Bob!
44
00:02:59,788 --> 00:03:02,206
Hi, Jason. Morning, Dad.
45
00:03:02,356 --> 00:03:04,338
Good morning, El.
Oh, we got another suit
46
00:03:04,488 --> 00:03:06,732
coming in from corporate
for a week or so.
47
00:03:06,882 --> 00:03:08,908
He's starting tomorrow morning,
you're gonna have to train him.
48
00:03:09,058 --> 00:03:11,911
Oh... lucky me. Do you want
to tell the team, or should I?
49
00:03:12,061 --> 00:03:14,239
You have a much better way
with them than I do. -Okay.
50
00:03:14,389 --> 00:03:17,949
Well, I'll just put my stuff away
and meet you on the floor. -Okay.
51
00:03:19,677 --> 00:03:22,400
Hey, team!
I have an announcement to make.
52
00:03:22,550 --> 00:03:24,726
If I could just get everyone's
attention for a moment.
53
00:03:26,771 --> 00:03:30,625
So, tomorrow, we have an exec
coming in from corporate!
54
00:03:30,775 --> 00:03:32,932
Seriously, Ellie?
55
00:03:33,082 --> 00:03:36,735
Come on. We're used to strangers,
especially this time of year, right?
56
00:03:36,895 --> 00:03:39,895
With the Festival and people wanting
to load up on Kringles.
57
00:03:40,045 --> 00:03:42,420
Yeah, but we're already busy enough.
- No, look,
58
00:03:42,570 --> 00:03:45,640
I get it, but we're all
on the same team, okay,
59
00:03:45,790 --> 00:03:48,469
whether on the floor
or the home office,
60
00:03:48,619 --> 00:03:50,819
and it's just temporary.
So let's give
61
00:03:50,969 --> 00:03:55,365
this guy our usual hearty,
warm White Deer welcome, okay?
62
00:03:56,192 --> 00:03:58,392
Kringle! -Kringle!
63
00:03:58,542 --> 00:04:00,568
Good for you.
64
00:04:00,718 --> 00:04:02,701
As if I don't enough on my plate,
I get to spend
65
00:04:02,851 --> 00:04:05,007
our busiest time of year
training some Harvard
66
00:04:05,157 --> 00:04:07,227
or Princetown brainiac
how to make a puff pastry?
67
00:04:07,377 --> 00:04:09,661
Nobody does it better than you.
68
00:04:10,206 --> 00:04:12,252
Right. -Right.
69
00:04:20,782 --> 00:04:22,634
Why do I have to go, Dad?
70
00:04:22,784 --> 00:04:25,666
Because every company executive
has to spend time on the bakery floor.
71
00:04:25,816 --> 00:04:28,988
It's been that way since your
grandfather started the business.
72
00:04:29,138 --> 00:04:31,845
You're taking over the company,
so it's your turn.
73
00:04:32,402 --> 00:04:33,819
You're welcome.
74
00:04:33,969 --> 00:04:35,821
Dad, if you're gonna retire
at the beginning of the year,
75
00:04:35,971 --> 00:04:37,881
we need to prep now.
76
00:04:38,930 --> 00:04:41,885
And I know exactly how
to take us to the next level.
77
00:04:42,847 --> 00:04:44,347
Here.
78
00:04:44,545 --> 00:04:46,860
I put together a proposal
for the bakery.
79
00:04:47,112 --> 00:04:48,660
Automation is the key.
80
00:04:48,810 --> 00:04:52,664
You haven't even visited the bakery,
and already you're restructuring.
81
00:04:52,814 --> 00:04:55,406
You have to put in the time.
- In Deer's Head, Missouri.
82
00:04:55,556 --> 00:04:58,148
In White Deer, Missouri.
- Is there a difference?
83
00:04:58,298 --> 00:05:00,952
Guess you'll find out because
you're on a plane tonight.
84
00:05:02,171 --> 00:05:06,112
I will not hand over this company
until I am confident that you're ready.
85
00:05:06,262 --> 00:05:10,682
Well, while I'm gone,
take a look at my plans.
86
00:05:10,832 --> 00:05:12,988
Our operations are archaic,
and I will not
87
00:05:13,138 --> 00:05:15,774
let us go extinct.
- As long as we make Kringles,
88
00:05:15,924 --> 00:05:18,796
we will never go extinct.
- I'm talking about efficiency.
89
00:05:19,449 --> 00:05:21,345
Maximizing production,
minimizing overhead.
90
00:05:21,495 --> 00:05:23,671
And I am talking
about these people.
91
00:05:24,585 --> 00:05:27,239
Invest in them,
and they will invest in you.
92
00:05:28,066 --> 00:05:31,224
Uh, look, I know you're
a superstar to these people,
93
00:05:31,374 --> 00:05:33,333
they love it when you come to town,
94
00:05:33,507 --> 00:05:35,489
but I don't think
I'm gonna tell 'em who I am.
95
00:05:35,639 --> 00:05:38,144
If they know I'm gonna be their boss,
I'm not gonna get the full picture.
96
00:05:38,294 --> 00:05:42,211
You're gonna love White Deer.
Especially at Christmas.
97
00:05:42,994 --> 00:05:45,388
Sure, I am. Can't wait.
98
00:05:55,311 --> 00:05:58,358
It's the same dilemma every year.
99
00:05:58,967 --> 00:06:02,187
I can never decide which one
to put up over the hearth.
100
00:06:03,493 --> 00:06:07,279
Oh, but I really do like this one that
you made in high school with Grandma.
101
00:06:07,541 --> 00:06:09,325
Yeah, she always had
the best ideas.
102
00:06:09,847 --> 00:06:13,223
Without her, I'm a slave to
Google searches and Pinterest.
103
00:06:13,373 --> 00:06:16,027
Well, she used to say,
104
00:06:16,550 --> 00:06:18,184
"Make what inspires you."
105
00:06:18,334 --> 00:06:20,902
That's actually why we did
that one with the Eiffel Tower.
106
00:06:21,250 --> 00:06:22,710
She always wanted to see Paris.
107
00:06:22,860 --> 00:06:25,539
She never left Missouri,
108
00:06:25,689 --> 00:06:29,108
but she celebrated the world
through her crafts.
109
00:06:29,258 --> 00:06:31,110
I guess that's what I do too.
110
00:06:31,260 --> 00:06:33,460
The difference is you could
see the world in living color.
111
00:06:33,610 --> 00:06:36,202
And I will as soon
as the right opportunity
112
00:06:36,352 --> 00:06:39,553
presents itself.
- Yes, honey, but opportunity
113
00:06:39,703 --> 00:06:41,686
doesn't always knock.
Sometimes, you have to go out
114
00:06:41,836 --> 00:06:43,731
and look for it. -I know.
115
00:06:43,881 --> 00:06:46,362
I'm still a work
in progress, okay?
116
00:06:47,189 --> 00:06:49,215
Okay, now just hurry up
and decide so I can choose one
117
00:06:49,365 --> 00:06:52,436
for my front door.
- Okay, uh... this one.
118
00:06:52,586 --> 00:06:54,086
Okay.
119
00:07:30,841 --> 00:07:32,302
And how's the Lodge?
120
00:07:32,452 --> 00:07:35,696
It's not the Four Seasons, but
it's got heat, so there's that.
121
00:07:35,846 --> 00:07:38,699
Just think of it as an adventure.
122
00:07:38,849 --> 00:07:41,809
I know why he's making me do this.
123
00:07:42,418 --> 00:07:44,333
Because everyone does it.-No, Mom.
124
00:07:45,465 --> 00:07:48,709
He's making me do it because he wants me
to run the company exactly as he would.
125
00:07:48,859 --> 00:07:50,624
Why not? Business is good.
126
00:07:50,774 --> 00:07:53,366
So why settle for good
when it can be great?
127
00:07:53,516 --> 00:07:55,368
Look, I know what I can do
with his legacy,
128
00:07:55,518 --> 00:07:58,197
with Grandfather's, but he needs
to trust my judgment.
129
00:07:58,347 --> 00:08:00,982
Honey, he wouldn't be handing
over the reins if he didn't.
130
00:08:01,132 --> 00:08:03,158
Well, he hasn't
handed them over yet.
131
00:08:03,308 --> 00:08:05,441
Night, sweetie.
- Good night.
132
00:08:14,755 --> 00:08:16,757
Excuse me. Thanks.
133
00:08:19,063 --> 00:08:20,563
Excuse me.
134
00:08:27,985 --> 00:08:29,596
Oh!
135
00:08:33,600 --> 00:08:35,277
Ah!
136
00:08:35,427 --> 00:08:38,716
I am so sorry!
Are you okay? I...
137
00:08:38,866 --> 00:08:41,153
I didn't see you there.
- Didn't expect to be here.
138
00:08:41,303 --> 00:08:44,461
Um, here, let me help you up.
- I'm fine.
139
00:08:44,611 --> 00:08:46,463
I really am so sorry.
140
00:08:46,613 --> 00:08:48,113
Uhhh...
141
00:08:50,573 --> 00:08:52,643
Oh, maybe that wasn't
my car door.
142
00:08:52,793 --> 00:08:56,168
I think you just... I think
you just need better shoes.
143
00:08:56,318 --> 00:08:58,170
These are my favorite shoes.
These are Italian.
144
00:08:58,320 --> 00:09:00,452
The ice really doesn't care.
145
00:09:02,542 --> 00:09:06,396
You know, Doc Feeny is right around
the corner if you wanna go see him.
146
00:09:06,546 --> 00:09:08,398
He takes walk-ins,
and he's a great guy.
147
00:09:08,548 --> 00:09:10,550
You can totally send me the bill.
148
00:09:11,202 --> 00:09:14,249
No, I don't need to see
Doc Feeny, just a bump. Thanks.
149
00:09:14,423 --> 00:09:17,102
Okay. Well, there's
a sporting goods store
150
00:09:17,252 --> 00:09:20,279
right across the street.
I'd suggest you get some boots.
151
00:09:20,429 --> 00:09:22,849
I'm just visiting. -No...
152
00:09:23,214 --> 00:09:25,893
Let me guess, you're here
for the Kringles. Get 'em hot
153
00:09:26,043 --> 00:09:28,611
before they hit the grocery store aisles.
- Something like that.
154
00:09:29,177 --> 00:09:30,985
Look, I get that you're just
passing through,
155
00:09:31,135 --> 00:09:32,770
but we don't leave strangers
hurt in the street
156
00:09:32,920 --> 00:09:35,139
without at least
offering them a Kringle...
157
00:09:35,749 --> 00:09:37,577
or an icepack.
158
00:09:37,925 --> 00:09:40,125
Well, I think we established
ice and I don't get along.
159
00:09:40,275 --> 00:09:44,869
Okay, well, if you insist you're okay,
then I have no choice but to believe you.
160
00:09:45,019 --> 00:09:47,480
But if you get blurred vision
or dizzy or something,
161
00:09:47,630 --> 00:09:49,482
we do have 9-1-1 in White Deer.
162
00:09:49,632 --> 00:09:52,679
Oh, uh... Yeah, I'm fine.
163
00:09:53,157 --> 00:09:55,246
Okay. Sorry again.
164
00:09:56,160 --> 00:09:57,660
I'm fine.
165
00:10:07,389 --> 00:10:09,154
Hey. -Hi!
166
00:10:09,304 --> 00:10:12,331
Fresh from the oven.
- Oh, I love them before they're packaged up.
167
00:10:12,481 --> 00:10:15,116
Eat 'em fast because freshness
is not guaranteed past Friday.
168
00:10:15,266 --> 00:10:18,119
These aren't gonna make it 'til Wednesday.
- The usual.
169
00:10:18,269 --> 00:10:20,165
And the usual.
- Thank you, Violet.
170
00:10:20,315 --> 00:10:22,622
I told her you were coming.
- So good.
171
00:10:23,318 --> 00:10:25,692
Morning, ladies. -Hi.
172
00:10:25,842 --> 00:10:28,478
Hi, Carl.
- The town square looks great!
173
00:10:28,628 --> 00:10:31,132
Oh, thanks, thanks.
Yeah, just trying to do
174
00:10:31,282 --> 00:10:33,134
what my dad would have done,
honor his memory.
175
00:10:33,284 --> 00:10:36,137
Yeah. I'm sure he'd be proud.
- Speaking of proud parents,
176
00:10:36,287 --> 00:10:39,140
was your mother ever bragging
about you today. -Oh!
177
00:10:39,290 --> 00:10:42,013
I'm very sorry you had to suffer
through that. -I was in her shop,
178
00:10:42,163 --> 00:10:43,971
I saw your latest wreath.
- Oh, I'm having Ellie make one
179
00:10:44,121 --> 00:10:45,930
for the firehouse this year.
- That'll be a great addition.
180
00:10:46,080 --> 00:10:47,409
Yeah.
181
00:10:47,559 --> 00:10:50,021
You know, Ellie,
here's a thought.
182
00:10:50,171 --> 00:10:51,849
We had a cancellation
on one of the booths,
183
00:10:51,999 --> 00:10:53,720
maybe you want to take it.
I won't even charge you.
184
00:10:53,870 --> 00:10:57,202
Thank you, Carl, really,
but I don't have time this year.
185
00:10:57,352 --> 00:10:58,725
Okay. Alright.
186
00:10:58,875 --> 00:11:00,118
Someone else will take it.
- Okay.
187
00:11:00,268 --> 00:11:02,836
See you back at the firehouse.
- Bye.
188
00:11:04,011 --> 00:11:07,168
Ohhh, a free booth...
You think he's trying to win you back?
189
00:11:07,318 --> 00:11:10,607
I... I don't know.
- Maybe he's not over you yet.
190
00:11:10,757 --> 00:11:13,348
I hope he is.
I just want him to be happy,
191
00:11:13,498 --> 00:11:16,806
you know. He deserves it.
- What about you?
192
00:11:17,589 --> 00:11:19,530
I'm happy. Why wouldn't I be?
193
00:11:19,679 --> 00:11:21,763
Because of San Francisco.
194
00:11:22,507 --> 00:11:24,838
You were so excited. You bought
a new suit for the interview.
195
00:11:24,988 --> 00:11:26,971
I know, and then
I didn't get the job.
196
00:11:27,121 --> 00:11:29,950
Just, I don't know,
some things aren't meant to be.
197
00:11:30,385 --> 00:11:33,455
I have a great life here.
I think I was being foolish
198
00:11:33,605 --> 00:11:36,546
thinking the grass is so much greener
on the San Francisco side of the fence.
199
00:11:36,696 --> 00:11:38,504
There's only one way to find out.
200
00:11:38,654 --> 00:11:40,550
What's that? -You leap!
201
00:11:40,700 --> 00:11:43,509
That's easy for you to say when
you get to stay on solid ground.
202
00:11:43,659 --> 00:11:45,903
Look, Elle, I love this town.
203
00:11:46,053 --> 00:11:48,253
It's beautiful,
and everybody's nice,
204
00:11:48,403 --> 00:11:50,472
and, I mean, we don't lock
our doors at night.
205
00:11:50,622 --> 00:11:53,345
I want to get married here
and raise my family,
206
00:11:53,495 --> 00:11:55,889
but... that's my dream.
207
00:11:56,803 --> 00:11:58,303
You know what's yours?
208
00:11:59,631 --> 00:12:01,982
As soon as I figure that out,
I'll let you know.
209
00:12:13,123 --> 00:12:15,106
Who's that?
210
00:12:15,256 --> 00:12:17,814
Uh, just some guy
with terrible shoes.
211
00:12:25,353 --> 00:12:27,466
Hey, everyone! Paychecks are in!
212
00:12:27,616 --> 00:12:30,208
Those without direct deposit
are welcome to come by my office
213
00:12:30,358 --> 00:12:32,625
any time today to pick 'em up.
214
00:12:35,580 --> 00:12:38,564
So, uh, this is
kind of where it all happens.
215
00:12:38,714 --> 00:12:42,587
Ellie, this is Nick Stanwell from
our main office in San Francisco.
216
00:12:42,805 --> 00:12:45,005
Nick, this is Ellie. She's
our human resources manager,
217
00:12:45,155 --> 00:12:47,094
and she will be guiding you
through your journey
218
00:12:47,244 --> 00:12:49,377
across the bakery floor.
- It all makes sense now.
219
00:12:49,638 --> 00:12:52,684
The suit, the tie...
those shoes.
220
00:12:54,034 --> 00:12:56,669
You've met?
- We had a little run-in this morning.
221
00:12:56,819 --> 00:13:00,760
Yeah, his head, my car door.
Sorry again about that.
222
00:13:00,910 --> 00:13:02,719
Not your fault.
Wasn't paying attention
223
00:13:02,869 --> 00:13:05,939
to where I was going.
Didn't sleep too well last night.
224
00:13:06,089 --> 00:13:08,488
Ah, you're staying at the Lodge.
225
00:13:09,353 --> 00:13:11,292
We don't have
a lot of options around here.
226
00:13:11,442 --> 00:13:14,097
If it gets really bad,
you can stay in our guest room.
227
00:13:14,271 --> 00:13:16,863
We take care of our own, Nick,
especially over the holidays.
228
00:13:17,013 --> 00:13:18,972
We're all part
of the Carlingson family.
229
00:13:19,668 --> 00:13:22,608
We are. Uh... and it's nice
of you to offer,
230
00:13:22,758 --> 00:13:24,610
but I don't think
I'm gonna be here very long.
231
00:13:24,760 --> 00:13:26,960
I'm sure your hospitality
is appreciated, Dad,
232
00:13:27,110 --> 00:13:29,006
but, you know, we really
should get started.
233
00:13:29,156 --> 00:13:32,028
Yeah, alright. I'll leave you
in Ellie's capable hands.
234
00:13:32,463 --> 00:13:34,204
Welcome to White Deer, Nick.
235
00:13:36,237 --> 00:13:38,406
Dad? -Nepotism might help
236
00:13:38,556 --> 00:13:41,015
get the job, but it's on you
to keep it, right?
237
00:13:42,343 --> 00:13:45,172
So they say.
- Okay, let's show you around.
238
00:13:49,045 --> 00:13:53,030
And then during the Depression,
Charles Carlingson refused to shut down
239
00:13:53,180 --> 00:13:55,835
even when he could barely
afford to pay everybody.
240
00:13:56,096 --> 00:13:58,339
He was willing to lose
his own shirt rather than
241
00:13:58,489 --> 00:14:01,038
have to lay people off.
- He was quite a guy.
242
00:14:01,188 --> 00:14:03,518
He was. And that's why
people take such pride
243
00:14:03,668 --> 00:14:05,433
in their work here.
You know, they never feel
244
00:14:05,583 --> 00:14:07,392
like a line item
on a spreadsheet.
245
00:14:07,542 --> 00:14:09,089
Although I'm sure
it's the same for you guys
246
00:14:09,239 --> 00:14:12,654
at the home office.
- Yeah. It's pretty much the same.
247
00:14:13,243 --> 00:14:16,314
And as the company grew bigger,
they outgrew the office space here,
248
00:14:16,464 --> 00:14:18,882
so Mr. Carlingson
put in a few bids
249
00:14:19,032 --> 00:14:21,536
for a new headquarters.
It was almost in Springfield, but...
250
00:14:21,686 --> 00:14:24,451
He wanted to be on the water.
- I mean, yeah, can you blame him?
251
00:14:24,601 --> 00:14:27,429
Just look out your window
and see that view every day?
252
00:14:28,693 --> 00:14:30,676
Although you live there,
so, yeah, you're used to it.
253
00:14:30,826 --> 00:14:34,308
I'm used to it, yes.
Sick of it, never.
254
00:14:39,008 --> 00:14:41,489
So, you're ready to get
your hands into some dough?
255
00:14:42,011 --> 00:14:42,906
Not really.
256
00:14:43,056 --> 00:14:44,556
That's what I thought you'd say.
257
00:14:45,667 --> 00:14:46,910
Oh! -What?
258
00:14:47,060 --> 00:14:48,433
That outfit.
- I wasn't sure
259
00:14:48,583 --> 00:14:50,367
what would be appropriate
so I dressed for the office.
260
00:14:50,541 --> 00:14:51,958
Yeah, we're going
into the dough room.
261
00:14:52,108 --> 00:14:54,805
And it has a dress code?
262
00:14:55,155 --> 00:14:57,374
Hey, Hal!
- What can I do for you?
263
00:14:57,635 --> 00:14:59,923
This here is Nick from corporate.
Would you mind
264
00:15:00,073 --> 00:15:02,012
taking him into the men's
locker room and getting him
265
00:15:02,162 --> 00:15:04,405
into something a little more...
dough friendly.
266
00:15:04,655 --> 00:15:07,732
Sure thing, Ellie.
- "Dough friendly"?
267
00:15:08,646 --> 00:15:10,020
Really? Am I being hazed?
268
00:15:10,170 --> 00:15:12,936
No, not at all.
We just wouldn't want to ruin
269
00:15:13,086 --> 00:15:16,287
that beautiful suit of yours.
I bet it's Italian too.
270
00:15:16,437 --> 00:15:18,637
Let's go, Nick!
271
00:15:31,104 --> 00:15:32,956
Go ahead, get your laughs
272
00:15:33,106 --> 00:15:35,567
at my expense.
- I'm not laughing. Look at me.
273
00:15:35,717 --> 00:15:38,526
Look at Hal. Look at
everybody else on this floor.
274
00:15:38,676 --> 00:15:40,176
Now, you don't
stand out so much.
275
00:15:40,635 --> 00:15:42,724
You think so?
- No, you still stand out.
276
00:15:43,420 --> 00:15:45,682
But we'll keep working on it.
277
00:15:45,832 --> 00:15:48,754
Okay, now let's get started
because you have a lot to learn.
278
00:15:48,904 --> 00:15:50,625
I'm a pretty quick study.
279
00:15:50,775 --> 00:15:52,473
That's what they all say day one.
280
00:15:54,736 --> 00:15:56,327
Alright, get ready
281
00:15:56,477 --> 00:15:59,382
to scrub in, Dr. Stanwell,
because the patient is Kringle.
282
00:15:59,532 --> 00:16:02,285
I happen to be certified in CPR.
283
00:16:02,435 --> 00:16:04,819
That is gonna help you here.
284
00:16:06,530 --> 00:16:09,470
How do you know so much about baking
if you work in human resources.
285
00:16:09,620 --> 00:16:11,516
I started here
when I was in high school,
286
00:16:11,666 --> 00:16:14,475
and everyone has to spend time
on the bakery floor.
287
00:16:14,625 --> 00:16:17,130
It'd be nice if there was
the reverse program, right?
288
00:16:17,280 --> 00:16:19,437
Bakery employees spend
a week or two in San Francisco?
289
00:16:19,587 --> 00:16:21,458
I'll take that up
with the home office.
290
00:16:21,981 --> 00:16:25,312
So you, uh... lived
in White Deer your whole life?
291
00:16:25,462 --> 00:16:27,010
I actually went
to college in St. Louis.
292
00:16:27,160 --> 00:16:29,012
I came back here
and this place offered me
293
00:16:29,162 --> 00:16:30,970
a career when I didn't know
what I wanted to do.
294
00:16:31,120 --> 00:16:34,452
And you found your thing in management.
- Well, I don't know if it's my thing.
295
00:16:34,602 --> 00:16:37,605
I mean it's great,
and I love this company, but...
296
00:16:38,258 --> 00:16:40,475
you know, gotta earn a living.
297
00:16:40,825 --> 00:16:42,764
You ask a lot of questions.
Are you trying to stall?
298
00:16:42,914 --> 00:16:46,333
No. That's a question right there,
I could say the same about you.
299
00:16:46,483 --> 00:16:49,399
No, I'm just, uh...
I'm curious.
300
00:16:50,313 --> 00:16:53,514
I like to know about my...
the people I'm working with.
301
00:16:53,664 --> 00:16:55,560
Well, that's what
you'd liketo know,
302
00:16:55,710 --> 00:16:57,779
but here's what you needto know:
303
00:16:57,929 --> 00:17:00,280
how to make Missouri's
famous Kringle! Let's go!
304
00:17:04,501 --> 00:17:06,832
Each one is a snowflake.
No two Kringles
305
00:17:06,982 --> 00:17:09,443
are alike, right? It's what
people have come to expect:
306
00:17:09,593 --> 00:17:12,620
unique and made with love,
just in time for Christmas.
307
00:17:12,770 --> 00:17:15,101
Yeah, you guys sure do like
Christmas around here.
308
00:17:15,251 --> 00:17:17,799
What's not to like?
- Just seems like a lot
309
00:17:17,949 --> 00:17:21,151
of effort for one day, and then just
like that, it's over, back to work.
310
00:17:21,301 --> 00:17:24,043
It's not about the day.
It's about the moments.
311
00:17:25,087 --> 00:17:26,460
Okay, here goes.
312
00:17:26,610 --> 00:17:30,124
So, the dough comes out of here
on a sheet, and we cut up by hand.
313
00:17:30,274 --> 00:17:34,334
Four layers of dough,
three layers of filling.
314
00:17:35,010 --> 00:17:38,168
The secret is in the layering.
Skip a step
315
00:17:38,318 --> 00:17:40,910
and it won't be flaky enough.
Too many
316
00:17:41,060 --> 00:17:43,453
and the dough becomes heavy,
and you spoil the pattern.
317
00:17:46,543 --> 00:17:48,482
And... and...
you cut all those by hand?
318
00:17:48,632 --> 00:17:50,876
Well, not me personally, but yeah.
319
00:17:51,026 --> 00:17:53,444
Well, it just seems like a lot
of men hours when there are machines
320
00:17:53,594 --> 00:17:55,794
that could do the cutting for
you in a quarter of the time.
321
00:17:55,944 --> 00:17:58,101
Yeah, a tire factory
in Youngstown automated,
322
00:17:58,251 --> 00:18:00,146
and there were a lot of layoffs.
323
00:18:00,296 --> 00:18:03,106
So you find another job.
- Well, it's not that easy.
324
00:18:03,256 --> 00:18:06,587
Automation is the future.
You learn to code, possibilities
325
00:18:06,737 --> 00:18:09,329
are endless. -You know, I love
how you corporate guys come in here
326
00:18:09,479 --> 00:18:12,158
and you're like,
"Find another job. Learn to code",
327
00:18:12,308 --> 00:18:14,378
like those opportunities
are around every corner.
328
00:18:14,528 --> 00:18:16,182
I don't mean to sound heartless.
329
00:18:16,834 --> 00:18:20,011
"It's not personal. It's business."
You might have heard that before.
330
00:18:20,621 --> 00:18:23,691
Right. And I am in the business
of being personal.
331
00:18:23,841 --> 00:18:26,888
Some of us care more about
people than the bottom line.
332
00:18:27,932 --> 00:18:29,543
Mr. Carlingson sure did.
333
00:18:30,805 --> 00:18:32,135
Now, I know it's not
334
00:18:32,285 --> 00:18:35,418
fancy like coding,
but maybe give this a shot.
335
00:18:36,332 --> 00:18:37,832
Cut.
336
00:18:43,731 --> 00:18:45,231
Like that?
337
00:18:47,430 --> 00:18:48,716
What?
338
00:18:48,866 --> 00:18:52,238
It's not personal, Nick,
just business.
339
00:19:07,233 --> 00:19:08,733
I don't know, Dad,
340
00:19:08,886 --> 00:19:10,912
I don't trust him.
- Aw, you never trust 'em.
341
00:19:11,062 --> 00:19:12,871
No, I never like them.
342
00:19:13,021 --> 00:19:15,241
But this one's different.
He's shi...
343
00:19:16,285 --> 00:19:19,878
He's shifty. -It's temporary,
and you can help me out here.
344
00:19:20,028 --> 00:19:22,857
Train him, and then he's gone?
345
00:19:23,466 --> 00:19:27,494
In the meantime, why don't you take him
on that run to the food bank.
346
00:19:27,644 --> 00:19:30,062
Fine. I can be a team player.
347
00:19:30,212 --> 00:19:32,521
That's great, Ellie.
- Richard.
348
00:19:39,265 --> 00:19:41,117
That's really nice.
349
00:19:41,267 --> 00:19:43,269
You don't have to try
so hard, Nick.
350
00:19:43,834 --> 00:19:46,837
I'm not gonna abandon you
like I did this morning.
351
00:19:48,317 --> 00:19:52,103
You know, you never really think about
where wreath comes from. It's just one
352
00:19:52,278 --> 00:19:54,043
of those things that seem
to appear at Christmas time.
353
00:19:54,193 --> 00:19:56,132
Yeah. This one's
for the firehouse.
354
00:19:56,282 --> 00:19:59,894
They do so much for this town,
so I just want it to be perfect.
355
00:20:00,634 --> 00:20:02,181
You make other things?
- Yeah, I make
356
00:20:02,331 --> 00:20:04,942
all kinds of things.
But a wreath is...
357
00:20:05,334 --> 00:20:07,708
the perfect symbol
for Christmas, don't you think?
358
00:20:07,858 --> 00:20:09,358
How's that?
359
00:20:09,599 --> 00:20:11,514
Well, it's, uh... it's a circle,
360
00:20:11,949 --> 00:20:16,127
and the holidays are a time
when we get to reassess
361
00:20:16,389 --> 00:20:18,806
before the cycle starts again.
362
00:20:18,956 --> 00:20:20,871
I guess that's one way
to look at it.
363
00:20:22,177 --> 00:20:24,484
You know sometimes you have to
look beneath the surface, Nick.
364
00:20:25,833 --> 00:20:28,923
The bakery,
Christmas, White Deer...
365
00:20:29,706 --> 00:20:31,882
There's more to it
than meets the eye.
366
00:20:33,928 --> 00:20:35,954
Okay, break's over, we gotta go.
367
00:20:36,104 --> 00:20:37,825
Get in your other clothes.
- Oh, where...
368
00:20:37,975 --> 00:20:39,475
where do we go?
- Let's go.
369
00:20:40,500 --> 00:20:42,632
Then I guess she'll tell me
when she's ready.
370
00:20:44,199 --> 00:20:46,201
Not everything passes
quality control.
371
00:20:46,680 --> 00:20:48,532
They may taste good, but there's
372
00:20:48,682 --> 00:20:50,727
a certain visual standard
we have to uphold as well.
373
00:20:51,293 --> 00:20:52,793
Another task
machines couldn't handle.
374
00:20:55,732 --> 00:20:57,802
And these are the discards?
- Yep.
375
00:20:57,952 --> 00:21:00,239
Perfectly edible,
just not pretty enough.
376
00:21:00,389 --> 00:21:02,894
So, are we at least taking 'em
377
00:21:03,044 --> 00:21:05,375
to a good home?
Somewhere they'll have
378
00:21:05,525 --> 00:21:07,594
a happy life in the face
of all this rejection?
379
00:21:07,744 --> 00:21:09,683
Yeah. A farm in the country
380
00:21:09,833 --> 00:21:11,555
where they'll be free
to run all day.
381
00:21:11,705 --> 00:21:13,078
That's a relief.
382
00:21:13,228 --> 00:21:14,728
They're going to the food bank.
383
00:21:19,626 --> 00:21:21,126
Okay, excuse me.
384
00:21:25,414 --> 00:21:27,111
Hop in, I'm driving.
385
00:21:34,858 --> 00:21:36,362
Hey! -Hi!
386
00:21:36,512 --> 00:21:38,732
I made this for your daughter. -Aw!
387
00:21:40,516 --> 00:21:43,326
You shouldn't have.
Ellie, it's beautiful!
388
00:21:43,476 --> 00:21:45,545
But you've so much
on your plate.
389
00:21:45,695 --> 00:21:47,591
Oh, I'm not changing lives
like you guys are,
390
00:21:47,741 --> 00:21:49,656
so I wanted to do something
to say thank you.
391
00:21:50,439 --> 00:21:53,181
You are too sweet and so talented.
392
00:21:53,442 --> 00:21:55,314
Caroline is gonna
flip over this.
393
00:21:56,227 --> 00:21:58,099
I see you brought
your own manpower today.
394
00:21:58,578 --> 00:22:00,560
Donna, Michaela, this is Nick.
- Hi.
395
00:22:00,710 --> 00:22:03,496
From corporate?
- What gave it away?
396
00:22:04,366 --> 00:22:06,890
Everything about you.
397
00:22:11,330 --> 00:22:13,182
Okay, these are the last of them.
398
00:22:13,332 --> 00:22:15,880
No coffee cakes?
- No, none today.
399
00:22:16,030 --> 00:22:18,187
Kringles, Kringles
and more Kringles.
400
00:22:18,337 --> 00:22:21,190
I can't wait until January when we
get back to muffins and donuts.
401
00:22:21,340 --> 00:22:23,670
Nick, when you get back
402
00:22:23,820 --> 00:22:25,846
to San Francisco, you say
thank you to everybody there
403
00:22:25,996 --> 00:22:29,110
for us. Bakery support
of the food bank is invaluable.
404
00:22:29,260 --> 00:22:31,437
Uh, it's our pleasure.
405
00:22:32,046 --> 00:22:33,854
You didn't know that we do this?
406
00:22:34,004 --> 00:22:37,031
No. They don't exactly
advertise it at the office.
407
00:22:37,181 --> 00:22:38,946
Well, it's not just
the discards.
408
00:22:39,096 --> 00:22:42,123
We do a big Christmas Eve dinner
at the festival tree lighting.
409
00:22:42,273 --> 00:22:45,083
Used to be just White Deer,
it's gotten so much bigger
410
00:22:45,233 --> 00:22:47,346
since people in neighboring
towns fell in hard times.
411
00:22:47,496 --> 00:22:49,609
We'll collect donations
again, Donna.
412
00:22:49,759 --> 00:22:51,524
There will be enough.
413
00:22:51,674 --> 00:22:53,613
Listen, it just as easily
could have been us
414
00:22:53,763 --> 00:22:56,200
that got downsized
instead of the tire factory.
415
00:22:57,724 --> 00:22:59,465
We show up for each other.
416
00:23:05,253 --> 00:23:07,888
So what? You take up a collection
at work for Christmas?
417
00:23:08,038 --> 00:23:09,629
Yeah, my dad usually handles it.
418
00:23:09,779 --> 00:23:12,608
One guy even donated
his whole bonus check last year.
419
00:23:13,392 --> 00:23:15,722
Your office doesn't do anything like that?
- Yeah, we do.
420
00:23:15,872 --> 00:23:18,421
We do toy drive.
- Oh, let me guess,
421
00:23:18,571 --> 00:23:20,529
you order something online
and have it sent right there.
422
00:23:21,269 --> 00:23:23,295
Well, I know I have
a responsibility to give back.
423
00:23:23,445 --> 00:23:28,431
Well, yeah, but it's seeing their faces
that's the most rewarding part.
424
00:23:28,581 --> 00:23:30,763
Christmas Eve used to be
all about the tree lighting,
425
00:23:30,813 --> 00:23:33,349
but it's become so much more.
- Well, I'll donate
426
00:23:33,499 --> 00:23:36,632
if you're collecting again.
- I think that'd be very nice.
427
00:23:37,416 --> 00:23:39,456
You're starting to understand
why you're here?
428
00:23:39,606 --> 00:23:42,314
Why everyone spends time on the floor?
- Because we're more than just a bakery?
429
00:23:42,464 --> 00:23:43,964
So much more.
430
00:23:51,952 --> 00:23:53,693
Hey, Mom.
431
00:23:53,910 --> 00:23:55,719
Oh, hi, honey.
Do you have any more
432
00:23:55,869 --> 00:23:58,765
of that zigzag-y red ribbon,
like the e-e-e-e?
433
00:23:58,915 --> 00:24:00,811
Oh, I think so.
What are you making?
434
00:24:00,961 --> 00:24:03,030
A wreath for the firehouse.
It's turning out
435
00:24:03,180 --> 00:24:05,903
so much better than I thought.
- Oh, uh, you know,
436
00:24:06,053 --> 00:24:08,838
Carl mentioned that he had
another booth drop out.
437
00:24:09,360 --> 00:24:11,256
Maybe you could reconsider.
438
00:24:11,406 --> 00:24:13,563
Mom, how could I possibly make
439
00:24:13,713 --> 00:24:15,826
enough stuff in time
to fill an entire booth?
440
00:24:15,976 --> 00:24:17,828
The Festival starts in a week,
441
00:24:17,978 --> 00:24:20,439
and between my job
and training this irritating guy
442
00:24:20,589 --> 00:24:22,528
from corporate.
- I know that it is
443
00:24:22,678 --> 00:24:24,922
a scary prospect, but step out
444
00:24:25,072 --> 00:24:27,161
of your comfort zone
and try, Ellie.
445
00:24:28,075 --> 00:24:29,709
Okay, well, what if
446
00:24:29,859 --> 00:24:31,470
I make a bunch of stuff
and nobody buys it?
447
00:24:31,731 --> 00:24:33,887
Ah, that won't happen.
- How do you know that?
448
00:24:34,037 --> 00:24:37,650
How about this? You're
very good and you love it!
449
00:24:38,215 --> 00:24:39,850
I also love sleep.
450
00:24:40,000 --> 00:24:41,915
You can sleep
after the New Year.
451
00:24:44,047 --> 00:24:45,547
Here you go.
452
00:24:46,963 --> 00:24:48,617
Uh-oh! No, no, no,
it's on the house.
453
00:24:49,226 --> 00:24:50,556
Thank you. -Love you.
454
00:24:50,706 --> 00:24:52,578
I love you. Bye. -Bye.
455
00:25:06,896 --> 00:25:09,246
You want something
for here or to go, Ellie?
456
00:25:09,420 --> 00:25:10,920
I'm thinking to go.
457
00:25:11,727 --> 00:25:13,227
He's cute.
458
00:25:13,381 --> 00:25:15,276
And my big booth
all to himself, go join him.
459
00:25:15,426 --> 00:25:16,713
Violet!
460
00:25:16,863 --> 00:25:19,213
Listen, if you don't go
sit with him, I will.
461
00:25:27,917 --> 00:25:29,203
Hey. -Hi.
462
00:25:29,353 --> 00:25:32,250
How did you sleep?
- Ah, horribly.
463
00:25:32,400 --> 00:25:34,010
Yeah, it sounds about right
for the Lodge.
464
00:25:34,837 --> 00:25:37,283
Want to join me? Come on.
- Okay.
465
00:25:42,366 --> 00:25:43,866
Oh, thank you.
466
00:25:44,455 --> 00:25:45,955
Thanks, Violet.
467
00:25:50,157 --> 00:25:53,663
So, what's your story,
Nick Stanwell?
468
00:25:53,813 --> 00:25:55,447
How did you come to climb
that corporate ladder
469
00:25:55,597 --> 00:25:57,468
at Carlingson Bakery?
470
00:25:58,034 --> 00:26:00,104
Uh... you know,
471
00:26:00,254 --> 00:26:02,952
kid goes to college,
dreams of grandeur and success,
472
00:26:03,474 --> 00:26:05,718
gets a job after graduation,
puts in long hours
473
00:26:05,868 --> 00:26:08,112
and works his way up.
- Okay, now that you've told me
474
00:26:08,262 --> 00:26:09,896
the short version,
what's the long version?
475
00:26:10,046 --> 00:26:12,440
Long version?
476
00:26:14,311 --> 00:26:17,426
Well, uh, I got
one of those dads.
477
00:26:17,576 --> 00:26:21,057
He's charismatic,
very good at what he does...
478
00:26:22,363 --> 00:26:25,148
and I guess he wanted to mold me
in his image, but, um...
479
00:26:25,801 --> 00:26:27,811
I see things in a different way.
480
00:26:28,108 --> 00:26:29,608
Is he proud of you?
481
00:26:29,805 --> 00:26:32,832
I think so, I don't know.
Well, yours is, that's obvious.
482
00:26:32,982 --> 00:26:34,965
Yeah, my dad worked
his whole life to put me
483
00:26:35,115 --> 00:26:37,097
through college.
I studied English literature,
484
00:26:37,247 --> 00:26:39,423
but that wasn't the path.
485
00:26:39,772 --> 00:26:42,929
I, uh... ended up right
back where I started.
486
00:26:43,079 --> 00:26:45,845
Oh, you regret that?
- No, no, not at all.
487
00:26:45,995 --> 00:26:48,152
I just wish there was some way
I could repay him.
488
00:26:48,302 --> 00:26:50,807
My parents always say that
"seeing you happy
489
00:26:50,957 --> 00:26:53,897
is repayment enough."
Got off easy on that bill.
490
00:26:54,047 --> 00:26:55,855
And you are happy?
491
00:26:56,005 --> 00:26:57,505
Yeah! I mean...
492
00:26:57,746 --> 00:26:59,246
Yeah, of course, I am.
493
00:27:00,183 --> 00:27:01,750
Everyone keeps asking me that.
494
00:27:02,925 --> 00:27:03,820
You paused.
495
00:27:03,970 --> 00:27:05,952
I didn't pause.
- You totally paused.
496
00:27:06,102 --> 00:27:08,389
Called breathing, survival.
- It's called stalling,
497
00:27:08,539 --> 00:27:09,565
uncertainty.
498
00:27:13,327 --> 00:27:14,981
I just think maybe...
499
00:27:15,285 --> 00:27:18,487
we don't always get
passion and success
500
00:27:18,637 --> 00:27:20,247
and big dreams.
501
00:27:20,769 --> 00:27:23,598
Maybe pretty good
is all we can ask for.
502
00:27:25,208 --> 00:27:26,708
Pretty good?
503
00:27:28,168 --> 00:27:30,368
Wow! Okay.
504
00:27:30,518 --> 00:27:33,110
So I had this professor
in college, and he asked us,
505
00:27:33,260 --> 00:27:36,655
"If money was no object, what
would you do with your life?"
506
00:27:37,917 --> 00:27:40,245
So money's no object,
what do you do?
507
00:27:40,746 --> 00:27:43,903
What I really love is creating
something out of nothing,
508
00:27:44,053 --> 00:27:47,690
taking branches and twigs
and dried flowers,
509
00:27:47,840 --> 00:27:51,084
things that on their own
aren't so esthetically pleasing,
510
00:27:51,234 --> 00:27:53,260
but they meld
together perfectly.
511
00:27:53,410 --> 00:27:55,828
Your wreaths.
- Well, not just my wreaths,
512
00:27:55,978 --> 00:27:58,502
all crafts. I like to see
513
00:27:58,851 --> 00:28:01,767
the beauty in things that
aren't inherently beautiful.
514
00:28:04,378 --> 00:28:09,078
So, how do you take that
and turn it into your career?
515
00:28:10,036 --> 00:28:11,540
Sometimes, it doesn't translate.
516
00:28:11,690 --> 00:28:14,151
Sure, it does.
Of course, it translates.
517
00:28:14,301 --> 00:28:17,783
You just gotta...
give it a shot.
518
00:28:35,670 --> 00:28:37,170
Hey, hey! Morning, Ellie!
519
00:28:37,933 --> 00:28:39,611
Good morning!
I've changed my mind,
520
00:28:39,761 --> 00:28:41,700
I will take one of those booths
for the Festival.
521
00:28:41,850 --> 00:28:43,920
Okay. You think
you'll have it done in time?
522
00:28:44,070 --> 00:28:47,073
I'll make sure I get it done in time.
I need to do this.
523
00:28:47,856 --> 00:28:49,356
Okay.
524
00:28:49,553 --> 00:28:52,058
Oh, this is Nick Stanwell from
corporate in San Francisco.
525
00:28:52,208 --> 00:28:54,365
Hi. -Hey. Ellie's always loved
526
00:28:54,515 --> 00:28:56,410
San Francisco. Almost moved
there a while back.
527
00:28:56,560 --> 00:28:58,935
Yeah, there was a job in HR
528
00:28:59,085 --> 00:29:01,807
in the home office.
I fell in love with the city,
529
00:29:01,957 --> 00:29:03,722
but the job didn't
really work out.
530
00:29:03,872 --> 00:29:06,725
What happened?
- Well, I didn't get it.
531
00:29:06,875 --> 00:29:08,466
Big mistake on our part.
532
00:29:08,616 --> 00:29:11,948
Right? Thank you.
- Everything happens for a reason.
533
00:29:12,098 --> 00:29:14,100
You sure would have been
missed around here though.
534
00:29:15,666 --> 00:29:18,495
I'll send you the festival schedule
when I get back to the firehouse.
535
00:29:19,845 --> 00:29:21,345
Nick. -Carl.
536
00:29:24,806 --> 00:29:26,306
My ex-boyfriend.
537
00:29:26,721 --> 00:29:28,221
"Ex-boyfriend"?
538
00:29:28,679 --> 00:29:31,271
Seems like maybe
there's still some stuff there.
539
00:29:31,421 --> 00:29:33,597
It didn't exactly end
on mutual terms.
540
00:29:34,424 --> 00:29:36,494
We were talking
about our future,
541
00:29:36,644 --> 00:29:39,081
and mine and his
looked pretty different.
542
00:29:39,516 --> 00:29:41,368
At that point, I just knew
543
00:29:41,518 --> 00:29:43,153
that we would never be
on the same page.
544
00:29:43,303 --> 00:29:45,000
And yet you're still here
in White Deer.
545
00:29:45,827 --> 00:29:47,026
Well, it wasn't the right time.
546
00:29:47,176 --> 00:29:49,333
It was one job interview,
Ellie. You can't let
547
00:29:49,483 --> 00:29:51,964
rejection knock you down,
you gotta let it fuel you.
548
00:29:59,406 --> 00:30:05,001
It's a sweeping motion.
Five sweeps, even spacing.
549
00:30:05,151 --> 00:30:08,458
Ooh, look at that.
Ah, nailed it!
550
00:30:08,676 --> 00:30:10,176
Take that, machines!
551
00:30:10,765 --> 00:30:12,051
Custom, right?
552
00:30:12,201 --> 00:30:14,532
It's what our customers
have come to expect,
553
00:30:14,682 --> 00:30:18,318
not some pastry assembly line
that's ridiculously consistent.
554
00:30:18,468 --> 00:30:22,211
Yes, but a machine could do the job in
half the time with twice the accuracy.
555
00:30:23,038 --> 00:30:24,716
What is with you and automation?
556
00:30:24,866 --> 00:30:26,366
Just not who we are here.
557
00:30:27,564 --> 00:30:30,591
You know Jack Carlingson, the CEO?
Of course you do.
558
00:30:30,741 --> 00:30:33,113
You work with him in the head office.
559
00:30:33,527 --> 00:30:37,337
You know, he comes out from
time to time. And he once even spent
560
00:30:37,487 --> 00:30:40,123
a month here,
and he did everything.
561
00:30:40,273 --> 00:30:44,431
Insisted on sitting with the crew,
worked nightshifts, stayed at the Lodge
562
00:30:44,581 --> 00:30:46,433
the whole time.
- He's very dedicated.
563
00:30:46,583 --> 00:30:49,456
Yes, he is. And if the CEO can do it,
you can do it.
564
00:30:50,413 --> 00:30:53,242
So quit being a wimp
and frost these Kringles.
565
00:30:53,939 --> 00:30:55,616
I don't think you should
trust me with that.
566
00:30:55,766 --> 00:30:58,532
I think you'll be okay, it's not a ray gun.
- Yeah. You know,
567
00:30:58,682 --> 00:31:01,100
we're gonna have a lot of wasted
product, waste means money.
568
00:31:01,250 --> 00:31:03,339
Well then, you're just gonna
have to up your game.
569
00:31:04,558 --> 00:31:06,627
Did you meet him? Carlingson?
570
00:31:06,777 --> 00:31:08,277
Yeah.
571
00:31:08,518 --> 00:31:11,957
Yeah, he, uh...
he takes the time, you know.
572
00:31:12,174 --> 00:31:14,568
He goes to the employees'
houses for dinner,
573
00:31:14,873 --> 00:31:16,289
and he really engages.
574
00:31:16,439 --> 00:31:18,441
And it makes all the difference.
575
00:31:19,921 --> 00:31:21,531
Okay, seriously,
can you frost?
576
00:31:23,316 --> 00:31:24,816
Okay, give me that thing.
577
00:31:25,100 --> 00:31:27,537
Alright, show me what you got.
578
00:31:28,234 --> 00:31:30,323
Like this?
- Yep, you got it.
579
00:31:30,758 --> 00:31:32,262
It's gonna be perfect.
Let's see this.
580
00:31:32,412 --> 00:31:34,501
Okay. Are you ready for this?
- Okay. Yeah!
581
00:31:36,068 --> 00:31:38,616
Oooh! -Oh yeah.
582
00:31:38,766 --> 00:31:41,358
That was terrible. Sorry.
583
00:31:41,508 --> 00:31:44,753
Oh yeah, food bank's gonna get
a big delivery today.
584
00:31:44,903 --> 00:31:46,948
That's okay, we'll just take it
out of your check.
585
00:31:48,732 --> 00:31:51,344
Yeah, yeah, they're all really nice
just like you said.
586
00:31:51,953 --> 00:31:54,719
You know that every Kringle is cut,
layered and iced by hand?
587
00:31:54,869 --> 00:31:56,939
Yes, I know.
588
00:31:57,089 --> 00:31:59,700
You know how long it takes
to make one Kringle?
589
00:32:00,048 --> 00:32:03,051
Being here, I got a lot of ideas.
More than in the report.
590
00:32:03,965 --> 00:32:05,948
Nick, is the company hurting?
591
00:32:06,098 --> 00:32:08,298
No, but...
- You got the financial reports,
592
00:32:08,448 --> 00:32:10,822
are the sales down this year?
- No, they're not, but...
593
00:32:10,972 --> 00:32:13,477
Good. So you just worry
about getting to know
594
00:32:13,627 --> 00:32:15,392
our corporate culture
a little better.
595
00:32:15,542 --> 00:32:17,394
I started as an intern when I was 15.
596
00:32:17,544 --> 00:32:19,352
I worked in practically
every department we have.
597
00:32:19,502 --> 00:32:21,002
In corporate.
598
00:32:21,330 --> 00:32:23,463
But the bakery
is where it all began.
599
00:32:24,159 --> 00:32:26,945
Can't truly understand
it unless you experience it.
600
00:32:27,728 --> 00:32:29,512
It means something.
601
00:32:30,122 --> 00:32:32,298
We can get to number one,
that's what my plan does.
602
00:32:33,168 --> 00:32:35,107
You're not ready.
603
00:32:35,257 --> 00:32:37,520
Nick? -I gotta go.
604
00:32:39,044 --> 00:32:41,200
Hey, shift's done, you can go.
605
00:32:41,350 --> 00:32:43,202
Thanks. I was just
about to head out.
606
00:32:43,352 --> 00:32:44,987
Well, why don't you...
607
00:32:45,137 --> 00:32:48,017
come over tonight for dinner, Nick?
I did promise you a home-cooked meal.
608
00:32:48,167 --> 00:32:51,036
Dad, I'm sure Nick just wants
to get back to the Lodge and relax.
609
00:32:51,186 --> 00:32:54,015
One thing about me, Nick,
I don't take no for an answer.
610
00:32:54,276 --> 00:32:56,061
Yes, sir.
611
00:33:00,848 --> 00:33:03,222
You okay? -Oh yeah, yeah.
612
00:33:03,372 --> 00:33:05,070
I was just on the phone
with my boss.
613
00:33:05,896 --> 00:33:08,856
We're not exactly on the same
page with this one project.
614
00:33:11,293 --> 00:33:12,947
What was it that you told me?
615
00:33:13,817 --> 00:33:15,584
It's one rejection.
616
00:33:15,863 --> 00:33:18,561
Don't let it break you,
let it fuel you.
617
00:33:25,177 --> 00:33:27,596
Still another hour until
the roast is ready.
618
00:33:28,397 --> 00:33:29,897
Thanks, Mrs. Hartman.
619
00:33:32,140 --> 00:33:34,775
So, you bake all day,
and then you come
620
00:33:34,925 --> 00:33:36,603
to your parents' house,
and you bake at night?
621
00:33:36,753 --> 00:33:39,321
Oh no, I don't bake all day
unless I have to train someone.
622
00:33:39,843 --> 00:33:42,237
And this is a different
kind of baking.
623
00:33:42,716 --> 00:33:44,216
This is tradition.
624
00:33:46,285 --> 00:33:48,441
What? You don't have anything
like this in your family?
625
00:33:48,591 --> 00:33:50,550
Oh. I mean, sure, yeah.
626
00:33:51,377 --> 00:33:53,794
But we're all so busy
with life and work...
627
00:33:53,944 --> 00:33:57,078
Right. Well, maybe you should
take some time
628
00:33:57,383 --> 00:33:59,496
and create some new traditions
in your family
629
00:33:59,646 --> 00:34:01,822
instead of spending the holiday
working in White Deer.
630
00:34:02,344 --> 00:34:03,979
I'm sure Mr. Carlingson
would understand.
631
00:34:04,129 --> 00:34:07,088
Hmm! This is where
I'm meant to be right now.
632
00:34:07,697 --> 00:34:10,768
Well then, you'll join us,
Nick. We don't mind sharing.
633
00:34:10,918 --> 00:34:12,718
No, not at all.
634
00:34:13,312 --> 00:34:15,849
Alright! These are
for the Festival,
635
00:34:16,010 --> 00:34:18,143
and you need to put
your baking skills to the test.
636
00:34:18,752 --> 00:34:21,779
And I am gonna be over here
finishing up this wreath,
637
00:34:21,929 --> 00:34:23,868
so if you need me,
you know where to find me.
638
00:34:24,018 --> 00:34:27,002
Okay, that's why you
invited me over: free labor.
639
00:34:27,152 --> 00:34:30,788
Oh, I didn't invite you.
- Touche.
640
00:34:30,938 --> 00:34:33,506
Grace, can you help me find
that box of Ellie's ornaments?
641
00:34:33,810 --> 00:34:36,402
She makes those too, you know.
- She's a woman of many talents.
642
00:34:36,552 --> 00:34:39,275
They're not in the basement.
- Oh, they're in the basement.
643
00:34:39,425 --> 00:34:41,538
They're notin the basement.
644
00:34:41,688 --> 00:34:43,864
They're in the basement...
645
00:34:52,133 --> 00:34:53,419
You all seem so close.
646
00:34:53,569 --> 00:34:55,726
Yeah, family's everything.
It's the one thing
647
00:34:55,876 --> 00:34:58,792
you can always count on,
especially around the holidays.
648
00:35:04,493 --> 00:35:07,825
Hey, not bad! Those only look
like they're half dead.
649
00:35:07,975 --> 00:35:11,046
Okay, I haven't decorated
a cookie since I was a kid.
650
00:35:11,196 --> 00:35:14,440
Well, it's just like riding a
bike except for it's delicious.
651
00:35:17,376 --> 00:35:20,422
Christmas was always
pretty made to order for us.
652
00:35:20,640 --> 00:35:22,990
We'd celebrate,
order some food from somewhere.
653
00:35:24,122 --> 00:35:26,246
Then, back to the routine.
654
00:35:27,081 --> 00:35:29,281
Never occurred to us to go
full White Deer for Christmas.
655
00:35:29,431 --> 00:35:32,347
Yeah, we don't mess around over here.
- I noticed.
656
00:35:33,000 --> 00:35:35,113
Found the ornaments.
Guess where they were.
657
00:35:35,263 --> 00:35:36,810
In the basement?
658
00:35:36,960 --> 00:35:40,292
In. The. Basement.
Come on, let's go trim a tree.
659
00:35:40,442 --> 00:35:41,815
Alright.
660
00:35:41,965 --> 00:35:44,794
They were in the basement.
661
00:35:47,841 --> 00:35:49,823
Okay, just, uh, hold it...
662
00:35:49,973 --> 00:35:53,044
A little bit to the right.
Just, yeah... Just when...
663
00:35:53,194 --> 00:35:56,961
Just... okay, bring it a little back.
A little more to the right. Just a skitch.
664
00:35:57,111 --> 00:36:00,617
Don't listen to him, Nick, There's no
right and wrong in Christmas decorations.
665
00:36:00,767 --> 00:36:04,360
That's not true. I mean...
Wrong placement, it throws off
666
00:36:04,510 --> 00:36:06,884
the whole balance.
This is a very precise science.
667
00:36:07,034 --> 00:36:09,368
Come on, you never decorated
a tree before?
668
00:36:09,500 --> 00:36:12,067
Well, I decorated a tree or two
when I was little,
669
00:36:12,217 --> 00:36:15,500
but as my sister and I got older,
our parents hired decorators.
670
00:36:15,695 --> 00:36:18,809
Ellie, wanna take over?
671
00:36:18,959 --> 00:36:22,726
Aw, is your arm getting tired?
- Oh yeah, my arm is so much tired.
672
00:36:22,876 --> 00:36:24,684
I guess.
673
00:36:24,834 --> 00:36:26,686
Okay, let it down.
Come on, help me with the food.
674
00:36:26,836 --> 00:36:28,708
Now food, I can do.
675
00:36:29,578 --> 00:36:32,451
Oh, here come on.
676
00:36:35,584 --> 00:36:36,696
He seems nice.
677
00:36:36,846 --> 00:36:38,829
Yeah, he's fine, I guess.
678
00:36:38,979 --> 00:36:40,744
You know how
those corporate guys are,
679
00:36:40,894 --> 00:36:42,702
since you always invite them
over for dinner.
680
00:36:42,852 --> 00:36:46,552
Well, they always seem like they need
a little bit of hometown hospitality.
681
00:36:47,857 --> 00:36:50,536
I guess you have to put in a lot
of time to climb the ladder
682
00:36:50,686 --> 00:36:52,582
at Carlingson.
- Yeah, and this guy definitely
683
00:36:52,732 --> 00:36:55,585
does that.
He's all, bah, productivity,
684
00:36:55,735 --> 00:36:57,761
bah, bah, time management
and automation.
685
00:36:57,911 --> 00:37:01,286
Honey, cut him some slack.
Being away from home,
686
00:37:01,436 --> 00:37:03,375
working over the holidays,
what he needs
687
00:37:03,525 --> 00:37:05,943
is a big dose of White Deer
Christmas spirit.
688
00:37:06,093 --> 00:37:09,164
Hmm, and you're gonna be the one to give
it to him. Is that what you're saying?
689
00:37:09,314 --> 00:37:11,992
No. We're gonna be the ones
to give it to him.
690
00:37:12,142 --> 00:37:13,840
Oh, great.
691
00:37:22,588 --> 00:37:24,614
You didn't have
to walk me all the way back.
692
00:37:24,764 --> 00:37:27,486
I could have found my way.
- It's on my way home anyway.
693
00:37:27,636 --> 00:37:29,488
And I love walking downtown at night,
694
00:37:29,638 --> 00:37:32,424
especially when the
Christmas tree lights are up.
695
00:37:33,294 --> 00:37:35,296
I feel the same way
about the city.
696
00:37:36,254 --> 00:37:38,212
What's it like living
in San Francisco?
697
00:37:39,822 --> 00:37:40,934
It's foggy.
698
00:37:41,084 --> 00:37:42,956
Parking is a nightmare.
699
00:37:43,739 --> 00:37:45,635
It's got this energy.
700
00:37:45,785 --> 00:37:48,483
You can really feel the history.
You're like walking through it.
701
00:37:49,441 --> 00:37:51,815
The bridges, the cable cars,
the Wharf...
702
00:37:54,010 --> 00:37:56,167
So much has happened there,
but yeah, you feel
703
00:37:56,317 --> 00:37:58,561
like there's so much more to come.
704
00:37:58,711 --> 00:38:01,322
You really love it?
- I do.
705
00:38:03,150 --> 00:38:06,395
Yeah, I think I would too.
As long as I can remember,
706
00:38:06,545 --> 00:38:08,658
there's been this mystique about it.
707
00:38:08,808 --> 00:38:11,245
You know, the pictures
on the bakery walls.
708
00:38:11,898 --> 00:38:14,403
And everyone who comes in
from corporate just seems
709
00:38:14,553 --> 00:38:16,840
so happy,
like they're on the verge
710
00:38:16,990 --> 00:38:19,035
of living their best life,
you know?
711
00:38:20,123 --> 00:38:22,889
When that interview came up,
it just felt so meant to be,
712
00:38:23,039 --> 00:38:24,780
and somehow...
713
00:38:25,694 --> 00:38:27,194
it wasn't.
714
00:38:27,740 --> 00:38:28,939
You can give another shot.
715
00:38:29,089 --> 00:38:30,680
And do what?
- Whatever you want.
716
00:38:30,830 --> 00:38:33,378
Learn to code?
- If that's what interests you.
717
00:38:33,528 --> 00:38:36,401
No! So technical.
718
00:38:37,097 --> 00:38:38,862
Well, a lot of people make money
719
00:38:39,012 --> 00:38:41,343
from their art every day.
- Well, art is risky.
720
00:38:41,493 --> 00:38:43,388
So is everything.
You want guarantees,
721
00:38:43,538 --> 00:38:45,521
but that's not reality.
- What if reality
722
00:38:45,671 --> 00:38:47,499
doesn't measure up to fantasy?
723
00:38:47,760 --> 00:38:50,066
I guess there's only
one way to find out.
724
00:38:52,721 --> 00:38:55,008
Is this one of yours?
- Yeah, I make one
725
00:38:55,158 --> 00:38:56,658
for these guys every year.
726
00:38:58,031 --> 00:38:59,989
You know, you could sell these.
727
00:39:00,599 --> 00:39:03,210
And your ornaments too.
And not just at the Festival.
728
00:39:03,950 --> 00:39:05,865
This isn't all there is, Ellie.
729
00:39:06,605 --> 00:39:10,086
There's this whole business world out
there that's accessible to you online.
730
00:39:11,523 --> 00:39:13,418
Risk can be measured.
731
00:39:13,568 --> 00:39:15,681
Okay, you know what?
I'm just gonna start with a booth,
732
00:39:15,831 --> 00:39:17,398
and I'll see how that goes.
733
00:39:17,877 --> 00:39:19,377
Okay. -Okay.
734
00:39:22,664 --> 00:39:24,777
So we'll just celebrate
Christmas together
735
00:39:24,927 --> 00:39:26,257
when your sister
gets back in town.
736
00:39:26,407 --> 00:39:28,148
I don't know
when I'm gonna be back.
737
00:39:28,540 --> 00:39:30,087
He doesn't want me
to go home yet.
738
00:39:30,237 --> 00:39:33,177
Well, I think he wants you
to see the full picture, Nick.
739
00:39:33,327 --> 00:39:35,919
And I do. The company's great,
the people are great.
740
00:39:36,069 --> 00:39:38,530
I even decorated cookies
and a Christmas tree tonight.
741
00:39:38,680 --> 00:39:40,950
I get it.
- Cookies and Christmas tree.
742
00:39:41,200 --> 00:39:45,145
Well, I'm glad to hear it's not all work,
work for a change.
743
00:39:45,295 --> 00:39:47,147
Yeah, I went over
to the bakery manager's house
744
00:39:47,297 --> 00:39:50,431
for dinner. Uh, didn't want
to be rude, so I helped out.
745
00:39:51,040 --> 00:39:52,762
I told you,
I'm embracing things here.
746
00:39:52,912 --> 00:39:54,764
You had dinner with
Richard and Grace?
747
00:39:54,914 --> 00:39:56,766
You know them?
- Yeah, sure,
748
00:39:56,916 --> 00:39:58,855
your dad spent a lot of time
with them, hon.
749
00:39:59,005 --> 00:40:02,902
Yeah, everyone loves him here. I honestly
don't know how they're gonna take it
750
00:40:03,052 --> 00:40:04,967
when they find out he's retiring
and I'm taking over.
751
00:40:05,577 --> 00:40:08,081
Honey, you two are
a lot more alike than you think.
752
00:40:08,231 --> 00:40:10,780
You both define yourself
by your success
753
00:40:10,930 --> 00:40:13,957
and your work. But ultimately,
you have the same goal,
754
00:40:14,107 --> 00:40:15,828
you just have
different approaches.
755
00:40:15,978 --> 00:40:17,743
Then why is he fighting me
on everything?
756
00:40:17,893 --> 00:40:19,939
Why are you fighting him?
757
00:40:38,174 --> 00:40:40,089
Hey, you're already here.
758
00:40:40,699 --> 00:40:45,094
Yeah. Well, I'm a perfectionist
and I am determined to master this.
759
00:40:45,312 --> 00:40:48,054
I will not let Kringles win.
760
00:40:49,055 --> 00:40:51,623
Wow! You did all of this?
761
00:40:52,058 --> 00:40:53,910
I am almost impressed.
762
00:40:54,060 --> 00:40:56,042
One more tray like that,
and I'll fully commit to it.
763
00:40:56,192 --> 00:40:58,306
Hey, y'all, I'm taking up
764
00:40:58,456 --> 00:41:00,438
a collection again for anyone
who wants to donate
765
00:41:00,588 --> 00:41:04,026
to the food bank
Christmas Eve dinner.
766
00:41:04,287 --> 00:41:06,768
Thanks very much. Thank you.
767
00:41:07,029 --> 00:41:08,620
No pressure.
If you can't swing it this year,
768
00:41:08,770 --> 00:41:10,274
it all comes out in the...
Thank you.
769
00:41:10,424 --> 00:41:12,774
It all comes out in the wash.
- I'd like to donate, Richard.
770
00:41:14,428 --> 00:41:15,584
Wow!
771
00:41:15,734 --> 00:41:17,107
Thanks, Nick.
That's mighty generous of you.
772
00:41:17,257 --> 00:41:18,757
Happy to help.
773
00:41:26,309 --> 00:41:28,118
Aaah... Light day today, I see.
774
00:41:28,370 --> 00:41:31,018
Yeah, this one's learning
the ropes pretty well.
775
00:41:31,358 --> 00:41:33,906
Not bad for a Harvard suit.
776
00:41:34,056 --> 00:41:37,040
Here, it's for the Christmas Eve dinner.
A lot of people pitched in,
777
00:41:37,190 --> 00:41:39,042
so it should help some.
- Wow!
778
00:41:39,192 --> 00:41:41,044
It's so great of you
to do this again.
779
00:41:41,194 --> 00:41:43,263
And we actually just got
a huge donation this morning.
780
00:41:43,413 --> 00:41:45,440
Yeah?
- $5000. Can you believe it?
781
00:41:45,590 --> 00:41:47,964
Five thousand bucks?!
From who?
782
00:41:48,114 --> 00:41:50,358
An anonymous donor.
It was a cashier's check
783
00:41:50,508 --> 00:41:52,534
with no name on it.
- It's Carlingson, it has to be.
784
00:41:52,684 --> 00:41:54,449
It does sound like
something he would do.
785
00:41:54,599 --> 00:41:56,929
Yeah, definitely.
- So we're gonna be able to feed
786
00:41:57,079 --> 00:42:01,281
everybody and send them all home with
the week's leftovers. -That's amazing!
787
00:42:01,431 --> 00:42:03,762
So, can we count on your help again
this Christmas Eve, Ellie?
788
00:42:03,912 --> 00:42:05,634
I mean, I know
it's the busy time of year.
789
00:42:05,784 --> 00:42:07,853
Donna, of course,
you can count on our help.
790
00:42:08,003 --> 00:42:09,333
"Our help"?
791
00:42:09,483 --> 00:42:11,466
Yeah, Nick and I will serve
Christmas Eve.
792
00:42:11,616 --> 00:42:13,574
We want to see the look
on their faces.
793
00:42:14,793 --> 00:42:17,056
Yeah. Yeah, sure,
if I'm still in town.
794
00:42:18,492 --> 00:42:19,992
Great!
795
00:42:21,843 --> 00:42:23,782
I'm sorry, Nick.
It wasn't my place
796
00:42:23,932 --> 00:42:26,437
to volunteer you back there.
I wasn't trying to shame you
797
00:42:26,587 --> 00:42:30,006
or anything, I just thought
since you donated that...
798
00:42:30,156 --> 00:42:33,638
No. I wanna see how we can
make a difference firsthand.
799
00:42:45,084 --> 00:42:48,938
It's just... you know, sometimes,
the lines get blurred for me.
800
00:42:49,088 --> 00:42:51,201
It's not my job to volunteer
at the food bank,
801
00:42:51,351 --> 00:42:53,353
but I feel like it's my responsibility.
802
00:42:54,006 --> 00:42:55,161
For what?
803
00:42:55,311 --> 00:42:57,250
Because I know how lucky I am
to be in a job
804
00:42:57,400 --> 00:42:59,789
where I'm valued, paid well.
805
00:43:01,404 --> 00:43:03,589
That's why you're afraid to leave.
806
00:43:04,059 --> 00:43:05,345
It's perfectly fine here.
807
00:43:05,495 --> 00:43:07,306
Good job, great family.
808
00:43:07,541 --> 00:43:09,741
It's so safe
you've convinced yourself
809
00:43:09,891 --> 00:43:11,893
into believing that's happiness.
810
00:43:12,111 --> 00:43:14,354
Ellie, I'm sorry
if I'm overstepping here,
811
00:43:14,504 --> 00:43:16,604
but it's okay to want more.
812
00:43:35,656 --> 00:43:38,074
Well, this is me.
You can take the truck
813
00:43:38,224 --> 00:43:40,076
back to the Lodge,
and I'll walk to work in the morning.
814
00:43:40,226 --> 00:43:41,860
I can come get you.
815
00:43:42,010 --> 00:43:43,819
Well, it's not on your way.
816
00:43:43,969 --> 00:43:46,561
It's okay to go out of my way.
You seem to do it
817
00:43:46,711 --> 00:43:48,563
for everyone else,
maybe you're rubbing off on me.
818
00:43:48,713 --> 00:43:51,957
Is that even possible?
Did we actually break down
819
00:43:52,107 --> 00:43:54,153
those walls that you seem
so comfortable behind?
820
00:43:54,806 --> 00:43:57,180
Well, I may not be Mr. Carlingson,
but I'm not that bad.
821
00:43:57,330 --> 00:43:59,443
No, you're that bad.
822
00:44:01,508 --> 00:44:03,902
Okay, well, I should get going.
823
00:44:04,206 --> 00:44:06,363
Uh, I have so much
work to do on my booth,
824
00:44:06,513 --> 00:44:09,235
so I'll see you in the morning.
- Uh, I can help you.
825
00:44:09,385 --> 00:44:11,237
Really? -Yeah.
826
00:44:11,387 --> 00:44:13,849
I mean, I might need some coaching,
but maybe it's time
827
00:44:13,999 --> 00:44:15,870
someone went out
of their way for you.
828
00:44:21,223 --> 00:44:22,723
Okay.
829
00:44:23,617 --> 00:44:25,117
Okay.
830
00:44:26,664 --> 00:44:28,777
So you've got your wire,
and you have to measure it
831
00:44:28,927 --> 00:44:30,953
carefully because that's how big
your wreath is gonna be.
832
00:44:31,103 --> 00:44:33,477
We're finishing three
of these tonight, okay?
833
00:44:33,627 --> 00:44:35,610
Okay.
- The festival starts in two days.
834
00:44:35,760 --> 00:44:37,612
How big do we make the next one?
835
00:44:37,762 --> 00:44:41,572
Bigger than a pizza,
smaller than an airplane tire.
836
00:44:41,722 --> 00:44:44,140
It's quite a range.
837
00:44:44,290 --> 00:44:47,273
But it all starts with a plan.
Okay? You have to have a plan
838
00:44:47,423 --> 00:44:49,449
and then you execute it
carefully step by step.
839
00:44:49,599 --> 00:44:52,844
Spoken like a true businesswoman.
840
00:44:52,994 --> 00:44:54,846
And what's the theme
for this one?
841
00:44:54,996 --> 00:44:57,370
San Francisco. I don't know
if anyone would buy it,
842
00:44:57,520 --> 00:44:59,372
but we make what inspires us.
843
00:44:59,522 --> 00:45:01,636
San Francisco,
I'm your target audience.
844
00:45:01,786 --> 00:45:03,768
You can get that.
845
00:45:03,918 --> 00:45:05,833
No, it's okay,
I'll call him back.
846
00:45:07,095 --> 00:45:09,905
Okay. Seems like maybe
he still likes you.
847
00:45:10,055 --> 00:45:12,690
Uhh, I don't know.
I think maybe he's just trying
848
00:45:12,840 --> 00:45:15,234
to combat the awkwardness
between us.
849
00:45:19,978 --> 00:45:22,807
What about you? Is there someone
in the city awaiting your return?
850
00:45:25,070 --> 00:45:26,570
No.
851
00:45:26,767 --> 00:45:27,923
So I guess you could say
852
00:45:28,073 --> 00:45:30,621
I'm something of a workaholic.
- No?
853
00:45:30,771 --> 00:45:33,145
Always have been.
I guess it's hard to maintain
854
00:45:33,295 --> 00:45:35,757
a healthy relationship
when you're not present.
855
00:45:35,907 --> 00:45:38,673
Yeah, but I feel like when it's right,
you make yourself present.
856
00:45:38,823 --> 00:45:41,806
Well, there's that too.
- Yeah, you can't force it.
857
00:45:41,956 --> 00:45:43,871
I wasn't right for Carl either.
858
00:45:44,350 --> 00:45:47,266
We both would have been settling.
I just can't do that.
859
00:45:49,398 --> 00:45:51,487
So why do you do it
with your work?
860
00:45:52,184 --> 00:45:54,926
I mean, you so obviously love this,
and you're good at it.
861
00:45:55,665 --> 00:45:57,493
You know, we gotta go after
what we want...
862
00:45:59,017 --> 00:46:02,784
Show everyone that we're more than they
think we are. -What do they think you are?
863
00:46:02,934 --> 00:46:04,457
Oh, I'm talking about you.
- No, you weren't.
864
00:46:09,549 --> 00:46:11,049
Well...
865
00:46:15,642 --> 00:46:18,190
Well, I got some pretty big shoes to
fill at the moment, and because of that,
866
00:46:18,340 --> 00:46:20,255
I needed to come to the table
with big ideas.
867
00:46:21,039 --> 00:46:22,867
Game changers.
- Okay.
868
00:46:23,650 --> 00:46:25,807
As long as it's not pastries,
I think you're gonna be okay.
869
00:46:29,003 --> 00:46:31,848
Oh, thank you.
870
00:46:32,398 --> 00:46:33,921
Tadaaa!
871
00:46:34,661 --> 00:46:37,253
Ready for the firehouse!
- It's perfect!
872
00:46:37,403 --> 00:46:39,516
Yeah?
- Oh, they're gonna love it!
873
00:46:39,666 --> 00:46:42,214
Oh, good!
- I'll just put it over here.
874
00:46:42,364 --> 00:46:44,260
I can't believe you had time
to finish it with everything
875
00:46:44,410 --> 00:46:46,107
you have to make for your booth.
876
00:46:48,283 --> 00:46:50,832
How's that all coming along?
- A good amount done.
877
00:46:50,982 --> 00:46:53,182
I only need about 20 more
for tomorrow.
878
00:46:53,332 --> 00:46:57,640
Did you want some help?
- Well, Nick was helping me last night.
879
00:46:58,554 --> 00:47:01,930
Oh, was he now?
- Wipe that smile off your face,
880
00:47:02,080 --> 00:47:03,932
it's nothing.
- He's cute.
881
00:47:04,082 --> 00:47:05,997
Well, I don't know.
882
00:47:06,432 --> 00:47:08,608
What does it matter though?
He lives in San Francisco.
883
00:47:09,827 --> 00:47:14,396
Yeah, if he lived in Uzbekistan,
I'd say we had a problem, but...
884
00:47:14,701 --> 00:47:17,249
San Francisco's like
your favorite place.
885
00:47:17,399 --> 00:47:19,488
And besides you haven't even
looked at another guy since you
886
00:47:19,662 --> 00:47:21,839
and Carl broke up.
- Who says I'm looking at Nick?
887
00:47:23,057 --> 00:47:24,811
Carl, hi. Um...
888
00:47:25,016 --> 00:47:27,477
I'm so sorry I haven't called you back yet.
I meant to do that this morning.
889
00:47:27,627 --> 00:47:29,672
Oh. No, no, that's no problem.
No, really.
890
00:47:30,325 --> 00:47:33,831
You said you had something you wanted
to talk about? -Yeah. Yeah, but, um...
891
00:47:33,981 --> 00:47:36,027
not here, not now.
892
00:47:36,723 --> 00:47:38,943
Okay. Later then. -Okay.
893
00:47:45,036 --> 00:47:46,409
I don't get it.
894
00:47:46,559 --> 00:47:49,127
Any number of girls in this town
would love to date him.
895
00:47:49,779 --> 00:47:51,806
He's smart, he's funny,
896
00:47:51,956 --> 00:47:54,480
saves lives on a daily and...
- You like him.
897
00:47:55,133 --> 00:47:57,907
What? No! No, no,
I would never do that to you.
898
00:47:58,057 --> 00:48:00,189
Haley, it's okay if you do.
899
00:48:00,355 --> 00:48:03,141
Really. I mean it.
900
00:48:08,886 --> 00:48:12,087
Okay, it's only been
since August,
901
00:48:12,237 --> 00:48:13,978
since we started
working together.
902
00:48:14,761 --> 00:48:16,894
He trained me, and...
903
00:48:18,112 --> 00:48:20,071
I mean what's not to like.
904
00:48:21,289 --> 00:48:23,925
But... he doesn't see me
905
00:48:24,075 --> 00:48:25,859
that way. I mean,
you can't really...
906
00:48:26,642 --> 00:48:28,731
you can't really help
who you like, right?
907
00:48:43,964 --> 00:48:47,775
You're already here?!
- Yeah. He's at it again, Ellie.
908
00:48:47,925 --> 00:48:49,864
I've been working all night,
the 12 to 12 shift,
909
00:48:50,014 --> 00:48:51,885
and he's been here
nearly as long as me.
910
00:48:52,538 --> 00:48:53,998
Worked at every station.
911
00:48:54,148 --> 00:48:56,740
Finished six racks of Kringles.
- You did all of those?!
912
00:48:56,890 --> 00:48:58,544
I guess I had a good teacher.
913
00:48:59,849 --> 00:49:01,349
Thanks, Hal.
914
00:49:01,590 --> 00:49:04,530
He taught me everything I know.
- You're welcome, young Jedi.
915
00:49:04,680 --> 00:49:06,924
And with that, my shift is over.
916
00:49:07,074 --> 00:49:09,666
Alright. Well, since Hal
taught you so well,
917
00:49:09,816 --> 00:49:11,102
I'm gonna head to lunch.
918
00:49:11,252 --> 00:49:13,689
Uh, Eddie's?
- Yeah, where else?
919
00:49:14,255 --> 00:49:16,151
You know, I'll come with you.
920
00:49:16,301 --> 00:49:17,892
Okay, I'll meet you outside.
- Great!
921
00:49:18,042 --> 00:49:19,542
Ellie...
922
00:49:22,046 --> 00:49:24,831
Are you hearing any talk of them
wanting to automate the bakery?
923
00:49:25,397 --> 00:49:28,511
Oh! You know how it goes, that rumor
goes around every few months.
924
00:49:28,661 --> 00:49:31,470
But any mention of it
from your corporate guy?
925
00:49:31,620 --> 00:49:34,972
Nick? No, he does not
have that kind of pull.
926
00:49:35,189 --> 00:49:37,401
And anyway, it comes down
to Mr. Carlingson,
927
00:49:37,550 --> 00:49:39,911
and he just would never do that to us.
928
00:49:40,281 --> 00:49:42,612
Yeah. I hope you're right.
929
00:49:42,762 --> 00:49:45,069
Yeah. Don't worry
about this, Hal, okay?
930
00:49:45,286 --> 00:49:47,051
Just please go get some sleep.
931
00:49:47,201 --> 00:49:48,701
Alright. -Okay.
932
00:49:50,248 --> 00:49:53,057
So I finished one more wreath
and two more tree toppers
933
00:49:53,207 --> 00:49:55,233
after you left.
I was up until 2 a.m.,
934
00:49:55,383 --> 00:49:57,583
but I think I may be able
to fill half a booth.
935
00:49:57,733 --> 00:50:00,717
You finished San Francisco?
- Uh, no, that one's taking
936
00:50:00,867 --> 00:50:02,912
a little more time.
It's special.
937
00:50:04,131 --> 00:50:06,177
Ellie, Nick! How are you?
- Hi, Dave.
938
00:50:06,351 --> 00:50:07,851
Dave.
939
00:50:08,527 --> 00:50:10,640
You think he works at my hotel?
- It's a lodge,
940
00:50:10,790 --> 00:50:13,817
and yes, he does. Seems like
people are getting used to you
941
00:50:13,967 --> 00:50:16,491
around here.
- Everyone except you?
942
00:50:19,016 --> 00:50:21,129
Well, you are good
for a little free labor.
943
00:50:21,279 --> 00:50:23,281
Free labor?!
944
00:50:24,282 --> 00:50:26,656
Okay, I'm the worst.
What is this?
945
00:50:26,806 --> 00:50:28,306
Research.
946
00:50:28,460 --> 00:50:31,095
Statistics on sales
of seasonal decorations.
947
00:50:31,245 --> 00:50:33,881
Did you know Americans alone
948
00:50:34,031 --> 00:50:37,556
spend $6 billion per year
on Christmas decorations?
949
00:50:37,904 --> 00:50:41,453
On average, sales climb
8.1 % year over year.
950
00:50:41,603 --> 00:50:43,455
Fascinating facts by Nick.
951
00:50:43,605 --> 00:50:45,893
There's a market
for your crafts, Ellie.
952
00:50:46,043 --> 00:50:49,113
A very lucrative one.
As of last year,
953
00:50:49,263 --> 00:50:51,744
57 % of all seasonal sales
were online.
954
00:50:52,614 --> 00:50:54,573
So you're saying
I should make a website?
955
00:50:54,834 --> 00:50:58,340
You should make a website. -OK, but what
about shipping and handling and all that?
956
00:50:58,490 --> 00:51:01,299
Well, isn't there a post office
in White Deer?
957
00:51:01,449 --> 00:51:03,867
Well, yeah.
It's Missouri, not the Moon.
958
00:51:04,017 --> 00:51:06,261
Then enough with the excuses.
- They're not excuses,
959
00:51:06,411 --> 00:51:08,239
it's just practicality.
960
00:51:08,413 --> 00:51:10,874
Look, change can be uncomfortable.
961
00:51:11,024 --> 00:51:13,766
That's what I keep telling my...
Mr. Carlingson,
962
00:51:14,288 --> 00:51:17,750
but we gotta embrace it even though
it may kick up a little dust.
963
00:51:17,900 --> 00:51:21,624
So what? I quit my good, steady job
and open an online crafts' store?
964
00:51:21,774 --> 00:51:23,800
Just because a graph says
that Christmas decorations
965
00:51:23,950 --> 00:51:26,692
make money doesn't mean
I can actually earn a living at this.
966
00:51:27,301 --> 00:51:28,500
You never know until you try.
967
00:51:28,650 --> 00:51:30,348
I never try until I know.
968
00:51:35,309 --> 00:51:37,964
Well, thank you! Ho-ho-ho!
969
00:51:38,486 --> 00:51:40,077
Merry Christmas!
970
00:51:40,227 --> 00:51:41,949
Very generous!
Thank you, young man!
971
00:51:42,099 --> 00:51:44,081
Ho-ho-ho!
972
00:51:44,231 --> 00:51:46,997
Merry Christmas!
And what would you like
973
00:51:47,147 --> 00:51:49,584
for Christmas this year,
young man and young lady?
974
00:51:50,759 --> 00:51:54,178
Guys, it's me. Hal.
- Yeah, we got that, Hal.
975
00:51:54,328 --> 00:51:57,660
What are you doing? You just worked
all night, you should be sleeping right now.
976
00:51:57,810 --> 00:52:01,185
What, and let those kids down?
Did you see the look on their faces?
977
00:52:01,335 --> 00:52:05,146
Hal also does this on Christmas Eve at
the Festival dinner and tree lighting.
978
00:52:05,296 --> 00:52:08,932
And I love every minute of it.
Oh, I'll sleep, eventually.
979
00:52:09,082 --> 00:52:11,239
Hi, Santa. -Ho-ho-ho!
980
00:52:11,389 --> 00:52:13,434
Merry Christmas, children!
- Merry Christmas!
981
00:52:14,131 --> 00:52:15,547
Now, as I tell the kids,
982
00:52:15,697 --> 00:52:19,179
"Be good, be kind,
always tell the truth."
983
00:52:19,745 --> 00:52:22,728
Don't want to see your name on
the naughty list. -Right! You hear that?
984
00:52:22,878 --> 00:52:26,360
"Be good, be kind, and always
tell the truth", young man.
985
00:52:28,928 --> 00:52:30,428
Actually, Ellie...
986
00:52:31,235 --> 00:52:33,802
there's something I want to tell you.
- What's that?
987
00:52:41,288 --> 00:52:44,865
I'm gonna build you a sample
website, for your crafts.
988
00:52:47,164 --> 00:52:49,164
Let's go find your booth.
989
00:52:55,650 --> 00:52:57,981
Okay, Festival opens tomorrow!
990
00:52:58,131 --> 00:53:00,157
So let's worry about the booths
and then we can start
991
00:53:00,307 --> 00:53:02,203
setting up the dinner.
I gotta head back to work,
992
00:53:02,353 --> 00:53:05,382
but my cell is on if anyone needs me.
993
00:53:06,922 --> 00:53:08,861
That's pretty good real estate, Ellie.
994
00:53:09,011 --> 00:53:11,690
I'm gonna make sure you get
a lot of foot traffic. -Thanks, Carl.
995
00:53:11,840 --> 00:53:14,016
So, uh... how is inventory?
996
00:53:14,756 --> 00:53:17,566
It's, um... It's in process.
997
00:53:17,716 --> 00:53:20,821
Okay. Well, hope it's a lot. There's
been some buzz about your crafts and
998
00:53:20,971 --> 00:53:24,501
we've been getting a lot of compliments
on the one made for the firehouse
999
00:53:24,766 --> 00:53:26,879
Well, I'll make sure
that there's plenty of options.
1000
00:53:27,029 --> 00:53:32,363
Okay. Listen, I still wanna talk to you
in private, but I gotta get back to work.
1001
00:53:32,513 --> 00:53:36,474
Right. Uh, tomorrow maybe?
- Yeah. Okay, right.
1002
00:53:39,128 --> 00:53:41,198
Once I finish tonight,
I have maybe
1003
00:53:41,348 --> 00:53:43,831
ten wreaths to sell, a few ornaments,
some tree toppers, that's it.
1004
00:53:43,981 --> 00:53:46,318
It's not nearly enough.
1005
00:53:47,224 --> 00:53:49,965
Well, it's time to do what we
management do at crunch time.
1006
00:53:50,575 --> 00:53:52,557
What's that?
- Put in overtime,
1007
00:53:52,707 --> 00:53:54,207
hire extra seasonal staff.
1008
00:53:54,666 --> 00:53:56,894
And I just happen
to be available.
1009
00:53:57,234 --> 00:53:59,018
What have we done to you, Nick?
1010
00:53:59,888 --> 00:54:01,788
I have no idea.
1011
00:54:03,588 --> 00:54:06,093
Okay, Mom, you're gonna glue on
all of these branches
1012
00:54:06,243 --> 00:54:08,095
in a criss-cross pattern.
Just make sure you cover
1013
00:54:08,245 --> 00:54:09,966
the entire circle, okay?
- Got it.
1014
00:54:10,116 --> 00:54:12,577
Thank you. And Nick,
you're my stockings' guy,
1015
00:54:12,727 --> 00:54:15,145
so just follow the designs
in these drawings.
1016
00:54:15,295 --> 00:54:17,191
Have you ever used a hot-glue gun?
1017
00:54:17,341 --> 00:54:20,237
No, but remember what I said
about being a quick study?
1018
00:54:20,387 --> 00:54:22,196
Excellent! Just don't glue
your hands together.
1019
00:54:22,346 --> 00:54:24,502
Okay. Dad, you are on tree toppers.
1020
00:54:24,652 --> 00:54:27,592
Ah, my favorite part!
- Yeah, I noticed that about you.
1021
00:54:27,742 --> 00:54:30,508
Hello! Hi, everybody!
- Hey.
1022
00:54:30,658 --> 00:54:31,944
I brought reinforcements.
1023
00:54:32,094 --> 00:54:34,096
Very good! -Thank you!
1024
00:54:34,532 --> 00:54:36,079
Oh, we are gonna use
all of these.
1025
00:54:36,229 --> 00:54:39,300
Okay. I am here to serve.
Chain of work.
1026
00:54:39,450 --> 00:54:41,084
Hi. -Hi, Nick.
1027
00:54:42,714 --> 00:54:44,696
♪ The soul of Christmas time ♪
1028
00:54:44,846 --> 00:54:46,437
♪ Shake it ♪
1029
00:54:46,587 --> 00:54:49,634
♪ Like a sparkling wine ♪
1030
00:54:50,374 --> 00:54:53,052
♪ Yeah, you know
That it's true... ♪
1031
00:54:55,248 --> 00:54:57,405
Open up! Whoops!
1032
00:54:57,555 --> 00:54:59,055
Yes!
1033
00:55:12,134 --> 00:55:14,006
Thanks!
1034
00:55:14,789 --> 00:55:16,511
Thank you, Nick,
for everything.
1035
00:55:16,661 --> 00:55:18,687
I really couldn't have
done this without you.
1036
00:55:18,837 --> 00:55:20,337
It's my pleasure.
1037
00:55:21,709 --> 00:55:23,209
I don't know what it is.
1038
00:55:24,277 --> 00:55:26,714
There's something special
about this town.
1039
00:55:27,019 --> 00:55:29,413
It makes you want
to do things for others.
1040
00:55:29,891 --> 00:55:33,092
'Tis the season of giving.
The holidays will have that effect.
1041
00:55:33,242 --> 00:55:35,244
Hmm. Thanks.
1042
00:55:37,812 --> 00:55:39,814
Seeing you
and your parents together...
1043
00:55:40,511 --> 00:55:42,251
You're lucky,
you know that, right?
1044
00:55:42,817 --> 00:55:44,317
I do, yeah.
1045
00:55:44,645 --> 00:55:46,145
But so are you.
1046
00:55:46,343 --> 00:55:48,760
I mean, you get to wake up
to salt water
1047
00:55:48,910 --> 00:55:51,372
in the air every day,
take a cable car to work
1048
00:55:51,522 --> 00:55:54,176
if you want, do what you love.
1049
00:55:54,829 --> 00:55:56,329
Yeah...
1050
00:55:56,744 --> 00:55:59,356
but I can see why it'd be hard
to leave here too...
1051
00:56:00,269 --> 00:56:03,272
when you look beneath
the surface. It's special.
1052
00:56:06,014 --> 00:56:07,514
Good night, Ellie.
1053
00:56:08,103 --> 00:56:09,627
Good night, Nick.
1054
00:56:40,179 --> 00:56:42,007
Hey, Carl. -Hey.
1055
00:56:44,401 --> 00:56:45,901
We need to talk.
1056
00:56:46,707 --> 00:56:48,207
Okay.
1057
00:56:49,536 --> 00:56:51,036
It's about Ellie.
1058
00:56:51,190 --> 00:56:54,193
Hmm... Figured as much.
1059
00:56:55,934 --> 00:56:58,327
Nick, she's one of the very
best people you will ever meet.
1060
00:56:59,067 --> 00:57:00,397
I would not argue with that.
1061
00:57:00,547 --> 00:57:02,094
And it seems that...
1062
00:57:02,244 --> 00:57:04,333
you two are spending
a lot of time together.
1063
00:57:04,725 --> 00:57:06,858
Well, only because
she was assigned to help me.
1064
00:57:07,119 --> 00:57:08,492
And reluctantly at that.
1065
00:57:08,642 --> 00:57:11,210
I wasn't born yesterday, Nick.
1066
00:57:11,732 --> 00:57:14,434
I can see how you two
look at each other.
1067
00:57:20,567 --> 00:57:23,246
Look, Carl...
- And I've also seen
1068
00:57:23,396 --> 00:57:26,617
corporate guys come into town,
all charming.
1069
00:57:28,880 --> 00:57:31,167
But that's not...
- You get to leave here
1070
00:57:31,317 --> 00:57:33,711
and go back to your
wonderful life in San Francisco.
1071
00:57:34,581 --> 00:57:39,107
Just be straight with her
and don't play with her heart, alright?
1072
00:57:39,804 --> 00:57:41,304
I wouldn't do that.
1073
00:57:42,284 --> 00:57:43,784
Good.
1074
00:57:44,591 --> 00:57:46,091
Good.
1075
00:57:52,164 --> 00:57:55,428
It's his job to protect the town,
he doesn't mean anything by it.
1076
00:57:55,820 --> 00:57:57,320
Thanks, Violet.
1077
00:58:27,852 --> 00:58:31,009
Wow! They're just beautiful, Ellie.
1078
00:58:31,159 --> 00:58:34,206
You should have been doing this
a long time ago. -Thanks, Donna.
1079
00:58:34,598 --> 00:58:37,755
Did you get all the shopping done for
Christmas Eve? -Ugh, and then some.
1080
00:58:37,905 --> 00:58:40,299
That mystery donation
went a long way.
1081
00:58:41,343 --> 00:58:42,891
Do you think I should
send Mr. Carlingson
1082
00:58:43,041 --> 00:58:44,893
a thank you card?
- You know, I think if he wanted
1083
00:58:45,043 --> 00:58:47,156
us to know it was him,
it wouldn't be anonymous.
1084
00:58:47,306 --> 00:58:49,264
That's true.
1085
00:58:49,656 --> 00:58:51,160
Oh, hey, just let me know
what time you need
1086
00:58:51,310 --> 00:58:54,250
me and Nick on Christmas Eve,
and my dad can watch the booth
1087
00:58:54,400 --> 00:58:56,733
while I set up.
- Aw! Thanks, Ellie.
1088
00:58:57,098 --> 00:58:58,515
I mean, three o'clock
should be good
1089
00:58:58,665 --> 00:59:00,604
probably to start bringing
the food over from the kitchen.
1090
00:59:00,754 --> 00:59:02,606
That way, we'll be done in time
for the tree lighting.
1091
00:59:02,756 --> 00:59:05,261
Alright, sounds like a plan.
My favorite night of the year!
1092
00:59:05,411 --> 00:59:07,631
Ah, mine too. Bye. -Bye.
1093
00:59:11,199 --> 00:59:13,400
Ellie. -Hi.
1094
00:59:13,550 --> 00:59:16,881
Hey. How's, uh,
how's business?
1095
00:59:17,031 --> 00:59:20,145
Oh, wow, it's better than
I ever could have imagined.
1096
00:59:20,295 --> 00:59:23,037
I'm gonna be up all night making more.
Can't believe it.
1097
00:59:23,690 --> 00:59:25,190
I can.
1098
00:59:26,780 --> 00:59:28,390
So listen, um...
1099
00:59:28,869 --> 00:59:31,069
I know things have been
awkward between us
1100
00:59:31,219 --> 00:59:33,918
since... you know, and, uh...
1101
00:59:34,571 --> 00:59:37,206
this is kind of hard for me
to say given our history.
1102
00:59:37,356 --> 00:59:39,817
Carl, listen...
- Just let me finish, okay?
1103
00:59:39,967 --> 00:59:42,385
I was wondering if you'd mind
1104
00:59:42,535 --> 00:59:44,842
if I asked...
1105
00:59:45,451 --> 00:59:47,714
Haley to be
my date on Christmas Eve.
1106
00:59:49,847 --> 00:59:51,263
Oh!
1107
00:59:52,937 --> 00:59:55,877
Oh! Okay, sorry.
- No, no, no, Ellie, I get it.
1108
00:59:56,027 --> 00:59:58,096
I thought you were gonna...
- No, Ellie, I get it. You and I
1109
00:59:58,246 --> 01:00:01,143
weren't right for each other, and she's
your best friend. I want to honor that.
1110
01:00:01,293 --> 01:00:05,993
I do. Always. So, if this is too weird.
- No, Carl, not at all.
1111
01:00:06,254 --> 01:00:08,542
Not at all, okay?
You are my friend,
1112
01:00:08,692 --> 01:00:10,911
and more than anything,
I just want you to be happy.
1113
01:00:11,825 --> 01:00:15,026
And I absolutely think Haley
is gonna say yes. -You do?
1114
01:00:15,176 --> 01:00:17,681
I do.
- Okay.
1115
01:00:17,831 --> 01:00:21,206
Okay. Okay, I'm gonna...
I'm gonna do it then.
1116
01:00:21,356 --> 01:00:22,856
Alright.
1117
01:00:23,445 --> 01:00:24,945
Thanks, Ellie.
1118
01:00:25,143 --> 01:00:28,712
Hey, Carl, why did you
give me this booth?
1119
01:00:30,583 --> 01:00:32,716
I want what's best for you.
1120
01:00:33,281 --> 01:00:35,066
And this is what
you're supposed to be doing.
1121
01:00:35,936 --> 01:00:37,459
Come one, everyone knows that.
1122
01:00:38,722 --> 01:00:40,222
Except you.
1123
01:00:46,251 --> 01:00:47,700
Hi!
1124
01:01:00,395 --> 01:01:02,247
You sold out!
1125
01:01:02,397 --> 01:01:04,399
Every last item!
1126
01:01:04,748 --> 01:01:07,078
I gotta get home and make
more inventory. This is crazy!
1127
01:01:07,228 --> 01:01:09,559
I wish I could help, but I'm
working an overnight tonight.
1128
01:01:09,709 --> 01:01:11,232
Oh, it's okay, I've got it.
1129
01:01:12,233 --> 01:01:15,826
You would tell me if you weren't
completely okay with this, right?
1130
01:01:15,976 --> 01:01:18,786
Haley, I think it's great.
I am so happy for both of you.
1131
01:01:18,936 --> 01:01:21,789
Well, let's not get
carried away, it's one date.
1132
01:01:21,939 --> 01:01:24,052
We'll start there
and we'll see how it goes.
1133
01:01:24,202 --> 01:01:26,683
Yeah, just take your time,
he's not going anywhere.
1134
01:01:27,858 --> 01:01:30,251
Not like Nick, you mean.
1135
01:01:30,861 --> 01:01:32,974
I didn't say that.
- No, you didn't,
1136
01:01:33,124 --> 01:01:34,691
but you like him.
1137
01:01:35,126 --> 01:01:38,303
He's different from the rest
of those corporate guys, El.
1138
01:01:38,564 --> 01:01:40,653
He spent the night helping you.
1139
01:01:41,523 --> 01:01:44,265
He's a good and honest guy.
1140
01:01:44,439 --> 01:01:45,987
Yeah, who lives in San Francisco.
1141
01:01:46,137 --> 01:01:48,598
Again, I don't see that
as an obstacle.
1142
01:01:48,748 --> 01:01:52,709
Throw caution into the wind. Don't do
the boring thing, do the exciting thing.
1143
01:02:16,123 --> 01:02:17,975
Ellie! It's freezing out here.
- Hi.
1144
01:02:18,125 --> 01:02:20,195
Come in, come in.
- Sorry, hope I didn't wake you.
1145
01:02:20,345 --> 01:02:22,371
No, no, no. I was just up
doing some work.
1146
01:02:22,521 --> 01:02:25,113
I'm, uh... glad
that you came over actually.
1147
01:02:25,263 --> 01:02:27,115
I want to talk to you
about something.
1148
01:02:27,265 --> 01:02:29,552
Okay, but first I just need
to tell you
1149
01:02:29,702 --> 01:02:33,097
that I sold out today.
Every single item.
1150
01:02:33,880 --> 01:02:35,471
They actually want these.
1151
01:02:35,621 --> 01:02:37,736
Congratulations!
- Thank you.
1152
01:02:38,232 --> 01:02:41,714
Oh! And now you want me
to help you make more, right?
1153
01:02:42,280 --> 01:02:44,978
I, uh... would love your help
for something else.
1154
01:02:45,500 --> 01:02:47,000
Name it.
1155
01:02:49,635 --> 01:02:51,245
Will you help me write
a business plan?
1156
01:02:52,116 --> 01:02:53,402
Of course.
1157
01:02:53,552 --> 01:02:55,052
I thought you'd never ask.
1158
01:02:55,815 --> 01:02:58,992
I also want to tell you
that I've only ever taken
1159
01:02:59,297 --> 01:03:02,454
one risk in my life:
putting myself up for that job,
1160
01:03:02,604 --> 01:03:04,824
which I didn't get.
- Uh-huh.
1161
01:03:05,564 --> 01:03:08,785
And, uh... I've always...
1162
01:03:09,002 --> 01:03:10,961
I've always played it
pretty safe...
1163
01:03:12,049 --> 01:03:14,355
and this week
I've realized something.
1164
01:03:14,616 --> 01:03:16,116
What's that?
1165
01:03:17,054 --> 01:03:19,012
Safe is so boring.
1166
01:03:35,028 --> 01:03:36,638
Wow, that was, uh...
1167
01:03:38,292 --> 01:03:40,251
Wow... -I know. I'm sorry.
1168
01:03:40,555 --> 01:03:42,055
No, no, don't be.
1169
01:03:42,557 --> 01:03:44,496
That was unexpected,
but I liked it.
1170
01:03:44,646 --> 01:03:46,761
Yeah? -Yeah.
1171
01:03:47,171 --> 01:03:48,671
Good.
1172
01:03:50,783 --> 01:03:54,347
So you said there's something
you want to talk to me about.
1173
01:03:56,702 --> 01:03:59,260
That kiss pretty much said it all.
1174
01:04:09,976 --> 01:04:12,742
See? This is why
we have the dinner
1175
01:04:12,892 --> 01:04:14,962
the night before Christmas Eve
'cause we're at the Festival
1176
01:04:15,112 --> 01:04:17,544
and I don't want
to miss this tradition.
1177
01:04:18,028 --> 01:04:20,402
We toast and then
everyone gets a chance
1178
01:04:20,552 --> 01:04:22,736
to say what they're thankful for.
1179
01:04:24,773 --> 01:04:26,273
Cheers.
1180
01:04:29,996 --> 01:04:31,413
Ellie, why don't you start?
1181
01:04:31,563 --> 01:04:33,063
Okay.
1182
01:04:34,131 --> 01:04:36,723
Well, this year, I'm most
thankful for my family
1183
01:04:36,873 --> 01:04:39,551
and for my friends, who always
1184
01:04:39,701 --> 01:04:41,945
have my back and who help me
1185
01:04:42,095 --> 01:04:43,991
see what's important
1186
01:04:44,141 --> 01:04:46,471
and what's real.
- That's beautiful,
1187
01:04:46,621 --> 01:04:49,755
sweetheart.
Nick, would you like to go next?
1188
01:04:50,930 --> 01:04:52,430
Well...
1189
01:04:52,801 --> 01:04:54,629
I'm grateful for your family...
1190
01:04:55,717 --> 01:04:59,156
for making me feel like I'm part
of something special,
1191
01:04:59,852 --> 01:05:02,159
and for teaching me more than
I could have imagined this week.
1192
01:05:02,811 --> 01:05:06,511
That kid can finally make a Kringle.
1193
01:05:06,990 --> 01:05:08,711
I think we've all
learned some new things
1194
01:05:08,861 --> 01:05:10,361
since Nick arrived.
1195
01:05:11,255 --> 01:05:13,561
He helped me make
a business plan last night.
1196
01:05:14,432 --> 01:05:15,892
And I'm making a website.
1197
01:05:16,042 --> 01:05:18,068
That's fantastic news!
1198
01:05:18,218 --> 01:05:21,115
So you'd be okay if I didn't
go back to work at the bakery?
1199
01:05:21,265 --> 01:05:23,944
Ellie, the bakery's always
just been a "for now" thing.
1200
01:05:24,094 --> 01:05:25,594
I mean, your mom knew that.
I knew that.
1201
01:05:26,357 --> 01:05:27,686
But what if I can't make this work?
1202
01:05:27,836 --> 01:05:29,403
Well, then you come back.
1203
01:05:29,838 --> 01:05:32,537
The bakery's doing great,
it's not going anywhere. Right, Nick?
1204
01:05:34,060 --> 01:05:36,062
I mean, yeah, sure.
1205
01:05:36,497 --> 01:05:38,480
As long as people
keep buying Kringles,
1206
01:05:38,630 --> 01:05:40,197
Carlingson will be in business.
1207
01:05:42,242 --> 01:05:45,182
Alright. Let's dig in.
- Alright!
1208
01:05:45,332 --> 01:05:46,832
Okay.
1209
01:05:49,902 --> 01:05:51,512
Keep your head warm.
1210
01:05:54,515 --> 01:05:56,977
Christmas crafts made
with love by my Ellie.
1211
01:05:57,127 --> 01:05:59,457
One-of-a-kind wreaths,
you won't find these in any store.
1212
01:05:59,607 --> 01:06:01,459
I'll take over here.
1213
01:06:01,609 --> 01:06:03,244
Why don't you go and help with dinner.
- Okay.
1214
01:06:03,394 --> 01:06:05,246
And... I think...
1215
01:06:05,396 --> 01:06:08,075
He might need his coach.
1216
01:06:08,225 --> 01:06:10,836
He makes you smile,
and that makes me smile.
1217
01:06:11,315 --> 01:06:13,491
- Thanks, Dad.
1218
01:06:15,928 --> 01:06:19,018
Okay, get 'em while the getting's good.
These won't last long.
1219
01:06:20,454 --> 01:06:22,282
Hi! -Hi!
1220
01:06:24,502 --> 01:06:28,008
♪ Follow me in merry measure ♪
1221
01:06:28,158 --> 01:06:31,663
♪ Fa-la-la-la fa-la-la-la la-la-la ♪
1222
01:06:31,813 --> 01:06:35,276
♪ While I tell of Yuletide treasure ♪
1223
01:06:35,426 --> 01:06:38,583
♪ Falalalala, lalalala... ♪
- Good? Is it good?
1224
01:06:38,733 --> 01:06:41,935
♪ Fast away the old year passes... ♪
- Yes.
1225
01:06:42,085 --> 01:06:45,262
Yes to you too.
- ♪ Falalalala lalalala ♪
1226
01:06:45,958 --> 01:06:48,115
♪ Hail the new year ♪
1227
01:06:48,265 --> 01:06:49,594
♪ Lads and lasses... ♪
- Ellie.
1228
01:06:49,744 --> 01:06:52,660
♪ Falalalala lalalala... ♪
- Thank you.
1229
01:06:52,921 --> 01:06:56,514
♪ Sing we joyous, all together ♪
1230
01:06:56,664 --> 01:06:59,778
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
1231
01:06:59,928 --> 01:07:03,652
♪ Heedless of the wind and weather ♪
1232
01:07:03,802 --> 01:07:06,698
♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la ♪
1233
01:07:15,074 --> 01:07:17,511
Good evening, everyone,
and welcome.
1234
01:07:17,729 --> 01:07:21,496
This is a very special night
in White Deer,
1235
01:07:21,646 --> 01:07:25,630
and we welcome all of our neighbors
to join in on the festivities.
1236
01:07:25,780 --> 01:07:27,763
Now, before we get
to the tree lighting,
1237
01:07:27,913 --> 01:07:30,592
there are a couple of volunteers
that I'd like to thank:
1238
01:07:30,742 --> 01:07:34,726
Donna Perkins from the food bank
for coordinating the dinner,
1239
01:07:34,876 --> 01:07:38,271
Haley Fagen,
Ellie Hartman and...
1240
01:07:38,880 --> 01:07:41,646
White Deer's newest
honorary resident,
1241
01:07:41,796 --> 01:07:44,475
Carlingson corporate's own,
Nick Stanwell.
1242
01:07:46,975 --> 01:07:49,132
Now, that's what
I like to hear.
1243
01:07:49,282 --> 01:07:52,309
One of my own stepping up.
1244
01:07:52,459 --> 01:07:55,356
Mr. Carlingson?! What a surprise!
1245
01:07:55,506 --> 01:07:57,377
Welcome, sir.
- Thank you, Carl.
1246
01:07:58,857 --> 01:08:02,145
Hey, Mr. Carlingson,
since we're fortunate enough
1247
01:08:02,295 --> 01:08:04,278
to have you here,
we would love it
1248
01:08:04,428 --> 01:08:06,323
if you did the tree
lighting for us.
1249
01:08:06,473 --> 01:08:08,935
Carl, it would be
my absolute pleasure.
1250
01:08:09,085 --> 01:08:11,938
Excellent! Let's get
a countdown, shall we?
1251
01:08:12,088 --> 01:08:14,027
Five, four,
1252
01:08:14,177 --> 01:08:17,354
three, two, one!
1253
01:08:21,358 --> 01:08:23,447
Merry Christmas, White Deer!
1254
01:08:23,664 --> 01:08:25,275
Merry Christmas!
1255
01:08:27,233 --> 01:08:29,235
Merry Christmas, Nick.
- Merry Christmas.
1256
01:08:33,631 --> 01:08:36,179
You okay? -Yeah, it's just...
1257
01:08:36,329 --> 01:08:39,245
a little strange having
my boss show up.
1258
01:08:46,905 --> 01:08:49,627
What?! Everything sold out again?!
1259
01:08:49,777 --> 01:08:52,761
Well, I'm glad I saved
a few for tomorrow.
1260
01:08:52,911 --> 01:08:55,329
You're gonna be
pretty busy from now on.
1261
01:08:55,479 --> 01:08:56,808
Special orders.
1262
01:08:56,958 --> 01:08:58,941
A Valentine's day wreath
1263
01:08:59,091 --> 01:09:01,248
for Dave Smith's wife.
Betty Crag wants one
1264
01:09:01,398 --> 01:09:05,295
for her grandson's high school graduation,
and that lady from the bank,
1265
01:09:05,445 --> 01:09:07,863
she wants one with cash all over it.
She'll provide the bills.
1266
01:09:08,013 --> 01:09:10,735
You got something special,
1267
01:09:10,885 --> 01:09:13,912
Ellie, something unique, and you
should share it with the world.
1268
01:09:14,062 --> 01:09:16,437
I never even thought
this was a possibility.
1269
01:09:16,587 --> 01:09:18,632
Well, he helped you see it.
1270
01:09:19,938 --> 01:09:22,549
Richard!
- Mr. Carlingson!
1271
01:09:23,159 --> 01:09:24,836
How many times must I tell you
1272
01:09:24,986 --> 01:09:28,231
to call me Jack?
- Quite a few more, I think.
1273
01:09:28,381 --> 01:09:31,079
You remember my wife, Grace?
- Merry Christmas, Grace.
1274
01:09:31,689 --> 01:09:33,280
Merry Christmas.
1275
01:09:33,430 --> 01:09:35,630
And our daughter Ellie.
- So great to see you again.
1276
01:09:35,780 --> 01:09:37,936
Merry Christmas.
- Merry Christmas, Ellie.
1277
01:09:38,086 --> 01:09:40,176
I want to thank you
for looking after my people.
1278
01:09:40,828 --> 01:09:43,440
I know that they're not
always that easy.
1279
01:09:43,744 --> 01:09:45,422
Oh, it's the least we can do
1280
01:09:45,572 --> 01:09:47,946
after all you do for us. I know
the food bank really appreciated
1281
01:09:48,096 --> 01:09:50,621
your extra $5000 donation
towards the dinner this year.
1282
01:09:51,535 --> 01:09:54,929
I didn't... make
an extra donation this year.
1283
01:09:56,801 --> 01:09:59,195
Though I should have
thought of it.
1284
01:09:59,499 --> 01:10:02,004
So count on me next year
and every year
1285
01:10:02,154 --> 01:10:05,616
after that. I'm gonna
take this one over to Eddie's
1286
01:10:05,766 --> 01:10:08,204
and have a little taste
of Violet's coffee.
1287
01:10:11,076 --> 01:10:13,583
Good night. I'll call you later.
1288
01:10:59,211 --> 01:11:00,711
Nick?
1289
01:11:01,561 --> 01:11:03,061
Nick?
1290
01:11:17,316 --> 01:11:18,816
Okay.
1291
01:11:20,232 --> 01:11:21,929
Hey. Sorry.
1292
01:11:30,068 --> 01:11:31,568
Oh!
1293
01:11:50,915 --> 01:11:52,699
"Nick Carlingson"?
1294
01:12:16,157 --> 01:12:17,574
Oh, you keep it coming, Violet.
1295
01:12:17,724 --> 01:12:19,750
I don't care if I don't
sleep a wink tonight.
1296
01:12:19,900 --> 01:12:23,160
I gotta get my fill before I head
out of town. -You got it, Jack.
1297
01:12:23,426 --> 01:12:26,516
So... you seem
to fit right in here.
1298
01:12:26,951 --> 01:12:29,151
I told you you'd love
White Deer at Christmas.
1299
01:12:29,301 --> 01:12:32,086
Well, spending time
with people like the Hartmans,
1300
01:12:32,435 --> 01:12:35,331
I guess it rubs off on you.
Although...
1301
01:12:35,481 --> 01:12:38,421
they took a little while
to warm up to me and vice versa.
1302
01:12:38,571 --> 01:12:40,071
But they always do.
1303
01:12:40,530 --> 01:12:42,701
That's the magic of this place.
1304
01:12:43,010 --> 01:12:45,269
Yeah. Yeah, I guess it is.
1305
01:12:46,318 --> 01:12:49,068
Did you give that donation
to the food bank?
1306
01:12:50,627 --> 01:12:53,088
That's all I wanted
from this week.
1307
01:12:53,238 --> 01:12:54,437
What do you mean?
1308
01:12:54,587 --> 01:12:56,284
I wanted you to see the people.
1309
01:12:57,590 --> 01:12:59,090
Really see them.
1310
01:12:59,592 --> 01:13:02,116
Oh, you think I'm that heartless.
- No.
1311
01:13:03,030 --> 01:13:04,728
No, I think that I am.
1312
01:13:06,077 --> 01:13:08,993
My father worked 90-hour weeks.
1313
01:13:10,473 --> 01:13:11,759
Barely saw him.
1314
01:13:11,909 --> 01:13:15,281
Work was the only way
that I could feel close to him.
1315
01:13:16,609 --> 01:13:18,853
And then I did
the exact same thing to you.
1316
01:13:19,003 --> 01:13:21,266
Because you want to see
the company succeed.
1317
01:13:21,832 --> 01:13:23,332
I feel exactly the same way.
1318
01:13:23,921 --> 01:13:25,923
I wasn't gonna let it
go down on my watch.
1319
01:13:27,664 --> 01:13:29,835
But I could have been
more present...
1320
01:13:30,231 --> 01:13:31,731
listened...
1321
01:13:32,277 --> 01:13:34,822
giving you more of a voice.
1322
01:13:38,979 --> 01:13:42,026
What brought all this on?
Why did you come here, Dad?
1323
01:13:42,635 --> 01:13:44,135
I spoke with Richard.
1324
01:13:45,159 --> 01:13:49,445
I like to check up on the progress
of my employees.
1325
01:13:50,687 --> 01:13:54,773
He doesn't know who you are,
but he was incredibly frank with me.
1326
01:13:57,824 --> 01:14:01,393
You still think
that automation is the way?
1327
01:14:06,224 --> 01:14:09,792
"Invest in the people,
and they invest in you", right?
1328
01:14:11,882 --> 01:14:15,083
Maybe there are other ways
to get to the top.
1329
01:14:15,233 --> 01:14:16,733
Just gotta dig deeper.
1330
01:14:18,192 --> 01:14:22,282
I promise I will not let this company
go down on my watch either, Dad.
1331
01:14:28,551 --> 01:14:30,251
You're ready, son.
1332
01:14:56,535 --> 01:14:58,035
Ah, no.
1333
01:15:03,368 --> 01:15:06,003
Everything he told us was a lie.
1334
01:15:06,153 --> 01:15:08,373
His father is Jack Carlingson.
1335
01:15:09,635 --> 01:15:12,246
This time, all the rumors about
the bakery are actually true.
1336
01:15:13,987 --> 01:15:16,927
I mean, if they automate,
1337
01:15:17,077 --> 01:15:19,016
we could lose a third of our staff.
1338
01:15:19,166 --> 01:15:22,387
What if they want to bring in
a manager with tech experience?
1339
01:15:22,866 --> 01:15:24,413
Dad, this is a game changer,
1340
01:15:24,563 --> 01:15:26,609
just like Nick said
they needed to do.
1341
01:15:27,697 --> 01:15:30,526
We let him into our home,
into our lives...
1342
01:15:31,744 --> 01:15:33,311
Into our hearts.
1343
01:15:35,531 --> 01:15:37,802
And I actually thought
he was sincere.
1344
01:15:38,185 --> 01:15:40,255
I can't believe I fell for this.
1345
01:15:40,405 --> 01:15:41,996
I know better than this.
1346
01:15:42,146 --> 01:15:44,627
Ellie, for you,
this isn't a total loss.
1347
01:15:45,062 --> 01:15:48,437
He gave you that business plan,
and this doesn't change any of that.
1348
01:15:48,587 --> 01:15:50,483
Right, and now I can see why.
1349
01:15:50,633 --> 01:15:52,939
Because he figured
I'd be laid off soon.
1350
01:15:53,766 --> 01:15:56,116
Guilt must have been eating him alive.
1351
01:15:56,813 --> 01:16:00,077
But, honey, this is your future,
and it's still looking bright.
1352
01:16:01,121 --> 01:16:03,559
Even if it may not seem
that way right now.
1353
01:16:05,386 --> 01:16:07,824
Yeah. I'll just focus on that.
1354
01:16:08,868 --> 01:16:10,677
Because if I'm gonna be
starting a business,
1355
01:16:10,827 --> 01:16:13,155
I don't need any distractions anyway.
1356
01:16:15,092 --> 01:16:17,964
If that's Nick, I'm not here.
1357
01:16:23,056 --> 01:16:24,556
Sweetheart.
1358
01:16:25,450 --> 01:16:28,975
She's not here, Nick.
- All due respect, sir, her car is outside.
1359
01:16:29,454 --> 01:16:30,954
She doesn't want to talk to you.
1360
01:16:33,676 --> 01:16:37,181
Look, if I could just explain...
- Out of respect for your dad,
1361
01:16:37,331 --> 01:16:40,247
I'm not gonna say something that
I'll regret, but I will say this.
1362
01:16:42,380 --> 01:16:44,580
Honesty and integrity
are things that we take
1363
01:16:44,730 --> 01:16:47,515
pretty seriously around here.
- I know that.
1364
01:16:49,256 --> 01:16:53,395
And when you show yourself to be someone
who doesn't live by those rules,
1365
01:16:53,478 --> 01:16:55,112
minds are a difficult thing to change.
1366
01:16:55,262 --> 01:16:57,316
But I do live by that.
1367
01:16:58,178 --> 01:16:59,290
At least I do now.
1368
01:16:59,440 --> 01:17:02,642
Talk is cheap.
Actions speak volumes, Nick.
1369
01:17:02,792 --> 01:17:05,775
Look, Richard, if I...
- I think, probably,
1370
01:17:05,925 --> 01:17:07,735
the best thing right now...
1371
01:17:08,449 --> 01:17:10,273
would be for you to go.
1372
01:17:15,413 --> 01:17:16,913
Okay.
1373
01:17:19,025 --> 01:17:20,137
Okay.
1374
01:17:28,165 --> 01:17:29,665
He's gone.
1375
01:17:36,173 --> 01:17:37,673
Good.
1376
01:17:45,443 --> 01:17:47,861
Ho-ho-ho! Merry Christmas!
1377
01:17:48,011 --> 01:17:49,210
Thank you.
1378
01:17:49,360 --> 01:17:51,125
Garrett! I didn't give you
that skateboard
1379
01:17:51,275 --> 01:17:53,103
so you could ride without a helmet!
1380
01:17:53,799 --> 01:17:55,695
Thanks for helping today, Mom.
1381
01:17:55,845 --> 01:17:58,611
We always spend Christmas
together no matter what.
1382
01:17:58,761 --> 01:18:00,221
And I want to enjoy it
1383
01:18:00,371 --> 01:18:02,919
with my family.
- Is Dad okay?
1384
01:18:03,069 --> 01:18:06,682
Oh, he's cooking,
keeping his mind occupied.
1385
01:18:07,726 --> 01:18:09,226
Ellie...
1386
01:18:10,250 --> 01:18:11,750
Can we talk?
1387
01:18:12,122 --> 01:18:13,713
I don't think there's
anything to say, Nick.
1388
01:18:13,863 --> 01:18:15,410
Can you please let me explain?
1389
01:18:15,560 --> 01:18:18,093
Why should I believe
anything you say?
1390
01:18:18,563 --> 01:18:20,589
Well, I know I wasn't
1391
01:18:20,739 --> 01:18:23,287
completely honest with you,
but, Ellie, you know me.
1392
01:18:23,437 --> 01:18:26,527
No, I don't know you,
Nick "Stanwell."
1393
01:18:26,963 --> 01:18:29,729
That's the only thing I didn't
share with you, my last name.
1394
01:18:29,879 --> 01:18:31,557
And the fact that
you're gonna be our boss
1395
01:18:31,707 --> 01:18:34,231
and the fact that you saw
our employees as expendable.
1396
01:18:34,405 --> 01:18:37,214
That was not what...
- Nick, we opened our home
1397
01:18:37,364 --> 01:18:39,715
and our lives to you,
and you lied to us.
1398
01:18:40,237 --> 01:18:42,805
So I think I know everything
I need to know about you.
1399
01:18:47,113 --> 01:18:48,051
I'm sorry.
1400
01:19:05,262 --> 01:19:07,394
Merry Christmas! That's great!
1401
01:19:07,960 --> 01:19:09,769
This one right here?
You like this one?
1402
01:19:09,919 --> 01:19:11,509
I like this one.
1403
01:19:11,659 --> 01:19:13,574
My daughter made these.
1404
01:19:14,227 --> 01:19:15,927
Here you go.
1405
01:19:17,535 --> 01:19:19,035
She likes birds.
1406
01:19:20,059 --> 01:19:21,559
There you go.
1407
01:19:26,326 --> 01:19:28,962
That's it! I'm closed for business!
- For now.
1408
01:19:29,112 --> 01:19:31,679
I'll be back up and running as soon
as I can replenish my inventory.
1409
01:19:32,245 --> 01:19:33,923
A little bit sooner rather than later.
1410
01:19:34,073 --> 01:19:35,708
Everyone's worried about the bakery.
1411
01:19:35,858 --> 01:19:38,580
Carlingson's retiring.
It's all the buzz around here today.
1412
01:19:38,730 --> 01:19:41,820
People are scared. It's kinda
putting a damper on Christmas.
1413
01:19:42,429 --> 01:19:43,929
Yeah, I know.
1414
01:19:49,001 --> 01:19:50,501
So, uh...
1415
01:19:51,308 --> 01:19:54,964
Hi, folks. If I could have your attention,
I'd like to say something.
1416
01:19:55,834 --> 01:19:57,923
I'd like to formally
introduce myself.
1417
01:19:58,663 --> 01:20:00,363
My name is Nick Carlingson.
1418
01:20:01,013 --> 01:20:03,518
Not Nick Stanwell as so many
of you have come to know me.
1419
01:20:05,104 --> 01:20:06,956
Uh, and I'm gonna be the new CEO
of Carlingson Bakery
1420
01:20:07,106 --> 01:20:08,606
as of January first.
1421
01:20:09,761 --> 01:20:11,657
My dad, Jack Carlingson,
1422
01:20:11,807 --> 01:20:14,311
you all know him, he'll be
retiring at the beginning
1423
01:20:14,461 --> 01:20:16,183
of next year,
and I'll be taking over,
1424
01:20:16,333 --> 01:20:18,291
which is why I'm here
getting the lay of the land.
1425
01:20:19,945 --> 01:20:22,339
Well, there's this quote...
1426
01:20:23,557 --> 01:20:27,257
"Someone's sitting in the shade today because
someone else planted a tree long ago."
1427
01:20:28,084 --> 01:20:31,502
I want to thank you, the people
of White Deer, for that shade.
1428
01:20:31,652 --> 01:20:34,070
And yet you're replacing
us with machines!
1429
01:20:38,268 --> 01:20:40,313
No, Hal, I'm not.
1430
01:20:42,359 --> 01:20:45,492
I'll admit I, uh...
I considered it.
1431
01:20:48,539 --> 01:20:50,652
You know,
it's challenging following
1432
01:20:50,802 --> 01:20:52,935
in the footsteps of not one
but two incredible men.
1433
01:20:54,327 --> 01:20:55,744
I have always seen this business
1434
01:20:55,894 --> 01:20:57,940
from a standpoint
of dollars and cents.
1435
01:20:59,680 --> 01:21:01,639
But then I met someone,
1436
01:21:02,118 --> 01:21:04,492
and she reminded me
that sometimes
1437
01:21:04,642 --> 01:21:06,383
you gotta look
beneath the surface.
1438
01:21:08,559 --> 01:21:10,977
So with that in mind,
I'd like to tell you
1439
01:21:11,127 --> 01:21:13,544
about some changes we're gonna
be making at the bakery.
1440
01:21:13,694 --> 01:21:15,783
I've run the numbers...
1441
01:21:17,350 --> 01:21:19,855
and we're gonna be hiring
more full-time staff
1442
01:21:20,005 --> 01:21:23,574
because Kringles aren't just
for Christmas anymore.
1443
01:21:23,879 --> 01:21:25,469
Projections show
that Kringles will be
1444
01:21:25,619 --> 01:21:27,733
profitable year 'round.
We're talking heart-shaped
1445
01:21:27,883 --> 01:21:29,735
for Valentine's Day,
four-leaf clovers,
1446
01:21:29,885 --> 01:21:31,258
American flags.
You get the idea!
1447
01:21:33,801 --> 01:21:36,176
This is how you evolve:
1448
01:21:36,326 --> 01:21:39,024
you don't replace
your workforce, you grow it!
1449
01:21:40,765 --> 01:21:43,139
We're investing in you
because you are the heart
1450
01:21:43,289 --> 01:21:46,249
of this company,
and we're nothing without you.
1451
01:21:47,076 --> 01:21:49,189
Merry Christmas, everyone.
1452
01:21:54,648 --> 01:21:56,148
Free Kringles for everyone.
1453
01:22:01,438 --> 01:22:02,938
Good for you.
1454
01:22:03,222 --> 01:22:05,659
Thank you.
- You done the town proud.
1455
01:22:06,008 --> 01:22:08,358
I'll continue to do so, sir.
You have my word.
1456
01:22:16,366 --> 01:22:17,347
So?
1457
01:22:17,497 --> 01:22:18,997
It was quite a mouthful.
1458
01:22:20,326 --> 01:22:21,826
That's the truth.
1459
01:22:22,328 --> 01:22:24,572
So, there is one thing
I still need
1460
01:22:24,722 --> 01:22:26,748
to talk to you about.
- What's that?
1461
01:22:26,898 --> 01:22:30,360
My notice. I mean,
technically, you're my boss
1462
01:22:30,510 --> 01:22:32,121
and I am going
into business for myself.
1463
01:22:32,686 --> 01:22:34,186
We hate to lose you.
1464
01:22:34,645 --> 01:22:36,145
You're not losing me.
1465
01:22:37,953 --> 01:22:39,453
Good.
1466
01:22:40,477 --> 01:22:43,721
I love my wreath by the way.
So big, I'm probably gonna have to buy it
1467
01:22:43,871 --> 01:22:46,333
its own seat on the plane.
- You know, we ship.
1468
01:22:46,483 --> 01:22:48,398
We do have
a post office in White Deer.
1469
01:22:49,921 --> 01:22:51,488
Better yet,
what about hand delivery?
1470
01:22:52,054 --> 01:22:53,881
Oh, we don't offer
that service yet.
1471
01:22:55,753 --> 01:22:58,060
You ever had New Year's
in San Francisco?
1472
01:22:58,843 --> 01:23:00,343
I've always wanted to.
1473
01:23:01,802 --> 01:23:03,413
So, it's a date then?
1474
01:23:05,458 --> 01:23:06,958
That's a date.
1475
01:23:18,384 --> 01:23:21,150
Merry Christmas, Ellie.
- Merry Christmas, Nick.
117698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.